@ckeditor/ckeditor5-table 41.1.0 → 41.2.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/table.js +2 -2
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/az.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de-ch.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/en-gb.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fa.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/hy.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/ku.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nb.js +1 -1
- package/build/translations/ne.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sl.js +1 -1
- package/build/translations/sq.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/tt.js +1 -1
- package/build/translations/ug.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/uz.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +6 -3
- package/lang/translations/ar.po +20 -8
- package/lang/translations/az.po +18 -6
- package/lang/translations/bg.po +20 -8
- package/lang/translations/bn.po +20 -8
- package/lang/translations/ca.po +20 -8
- package/lang/translations/cs.po +20 -8
- package/lang/translations/da.po +20 -8
- package/lang/translations/de-ch.po +18 -6
- package/lang/translations/de.po +20 -8
- package/lang/translations/el.po +20 -8
- package/lang/translations/en-au.po +20 -8
- package/lang/translations/en-gb.po +18 -6
- package/lang/translations/en.po +20 -8
- package/lang/translations/es.po +20 -8
- package/lang/translations/et.po +20 -8
- package/lang/translations/fa.po +18 -6
- package/lang/translations/fi.po +20 -8
- package/lang/translations/fr.po +20 -8
- package/lang/translations/gl.po +20 -8
- package/lang/translations/he.po +21 -9
- package/lang/translations/hi.po +20 -8
- package/lang/translations/hr.po +20 -8
- package/lang/translations/hu.po +20 -8
- package/lang/translations/hy.po +18 -6
- package/lang/translations/id.po +20 -8
- package/lang/translations/it.po +20 -8
- package/lang/translations/ja.po +20 -8
- package/lang/translations/ko.po +20 -8
- package/lang/translations/ku.po +18 -6
- package/lang/translations/lt.po +20 -8
- package/lang/translations/lv.po +20 -8
- package/lang/translations/ms.po +20 -8
- package/lang/translations/nb.po +18 -6
- package/lang/translations/ne.po +18 -6
- package/lang/translations/nl.po +20 -8
- package/lang/translations/no.po +20 -8
- package/lang/translations/pl.po +20 -8
- package/lang/translations/pt-br.po +20 -8
- package/lang/translations/pt.po +29 -17
- package/lang/translations/ro.po +20 -8
- package/lang/translations/ru.po +20 -8
- package/lang/translations/sk.po +20 -8
- package/lang/translations/sl.po +18 -6
- package/lang/translations/sq.po +18 -6
- package/lang/translations/sr-latn.po +20 -8
- package/lang/translations/sr.po +20 -8
- package/lang/translations/sv.po +20 -8
- package/lang/translations/th.po +20 -8
- package/lang/translations/tk.po +18 -6
- package/lang/translations/tr.po +20 -8
- package/lang/translations/tt.po +18 -6
- package/lang/translations/ug.po +18 -6
- package/lang/translations/uk.po +20 -8
- package/lang/translations/ur.po +18 -6
- package/lang/translations/uz.po +18 -6
- package/lang/translations/vi.po +20 -8
- package/lang/translations/zh-cn.po +20 -8
- package/lang/translations/zh.po +20 -8
- package/package.json +2 -2
- package/src/tableclipboard.d.ts +6 -1
- package/src/tableclipboard.js +60 -45
- package/src/tablekeyboard.js +26 -1
- package/src/tableutils.js +4 -1
package/lang/translations/et.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Värvi valija"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Lülita pealdis välja"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Lülita pealdis sisse"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Sisesta tabeli pealdis"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "Tabeli lahtris kasutatavad klahvikombinatsioonid"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "Liiguta valitu järgmisesse lahtrisse"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "Liiguta valitu eelmisesse lahtrisse"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "Sisesta tabelisse uus rida (kui oled tabeli viimases reas)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "Liigu tabelis"
|
package/lang/translations/fa.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr ""
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The
|
|
253
|
-
msgid "
|
|
252
|
+
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
253
|
+
msgid "Enter table caption"
|
|
254
254
|
msgstr ""
|
|
255
255
|
|
|
256
|
-
msgctxt "
|
|
257
|
-
msgid "
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
258
|
msgstr ""
|
|
259
259
|
|
|
260
|
-
msgctxt "
|
|
261
|
-
msgid "
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr ""
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr ""
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr ""
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
262
274
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Värin valitsin"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Poista taulukon kuvaus"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Lisää taulukon kuvaus"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Syötä taulukon kuvaus"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "Painallukset, joita voidaan käyttää taulukon solussa"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "Siirrä valittu kohde seuraavaan soluun"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "Siirrä valittu kohde edelliseen soluun"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "Liitä uusi taulukkorivi (pätee taulukon viimeiseen soluun)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "Siirry taulukossa"
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Pipette à couleurs"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Désactiver la légende"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Activer la légende"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Saisir la légende du tableau"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "Frappes de touches pouvant être utilisées dans une cellule de tableau"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "Déplacer la sélection vers la cellule suivante"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "Déplacer la sélection vers la cellule précédente"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "Insérer une nouvelle ligne de tableau (dans la dernière cellule d'un tableau)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "Naviguer dans le tableau"
|
package/lang/translations/gl.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Selector de cores"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Desactivar os subtítulos"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Activar os subtítulos"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Introduza o título da táboa"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr ""
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr ""
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr ""
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr ""
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
|
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|
|
14
14
|
msgstr ""
|
|
15
15
|
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/he/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: he\n"
|
|
17
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
|
|
18
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
19
|
|
|
20
20
|
msgctxt "Label for the insert table toolbar button."
|
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "בורר הצבעים"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "כבה את הכיתוב"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "הפעל את הכיתוב"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "הזינו כיתוב טבלה"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "מקשים בהם ניתן להשתמש בתא בטבלה"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "העברת הבחירה לתא הבא"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "העברת הבחירה לתא הקודם"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "הוספת שורה חדשה לטבלה (כאשר בתא האחרון של טבלה)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "ניווט בטבלה"
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Color picker"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "कैप्शन को टॉगल बंद करें"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "कैप्शन का टॉगल ऑन करें"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "टेबल कैप्शन एंटर करें"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "वे कीस्ट्रोक्स जिनका इस्तेमाल एक टेबल सेल में किया जा सकता है"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "सेलेक्शन को अगले सेल में मूव करें"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "सेलेक्शन को पिछले सेल में मूव करें"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "एक नई टेबल रो इंसर्ट करें (जब आप किसी टेबल के आख़िरी सेल में हों)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "टेबल में नैविगेट करें"
|
package/lang/translations/hr.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Birač boje"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Isključite natpis"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Uključite natpis"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Unesite natpis"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr ""
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr ""
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr ""
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr ""
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Szín választása"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Felirat kikapcsolása"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Felirat bekapcsolása"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Táblázat feliratának megadása"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "Egy táblázatcellában használható billentyű leütések"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "A kiválasztás átmozgatása a következő cellába"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "A kiválasztás átmozgatása az előző cellába"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "Új sor beillesztése a táblázatba (a táblázat utolsó cellájában)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "Navigáció a táblázatban"
|
package/lang/translations/hy.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr ""
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The
|
|
253
|
-
msgid "
|
|
252
|
+
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
253
|
+
msgid "Enter table caption"
|
|
254
254
|
msgstr ""
|
|
255
255
|
|
|
256
|
-
msgctxt "
|
|
257
|
-
msgid "
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
258
|
msgstr ""
|
|
259
259
|
|
|
260
|
-
msgctxt "
|
|
261
|
-
msgid "
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr ""
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr ""
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr ""
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
262
274
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Pengambil warna"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Sembunyikan keterangan"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Tampilkan keterangan"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Masukkan keterangan tabel"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "Penekanan tombol yang dapat digunakan di sel tabel"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "Pindahkan pilihan ke sel berikutnya"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "Pindahkan pilihan ke sel sebelumnya"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "Sisipkan baris tabel baru (saat berada di sel terakhir tabel)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "Menjelajahi tabel"
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Selezione colore"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Attiva didascalia"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Disattiva didascalia"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Inserire la didascalia della tabella"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "Tasti che possono essere utilizzati nella cella di una tabella"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "Sposta la selezione alla cella successiva"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "Sposta la selezione alla cella precedente"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "Inserisce una nuova riga nella tabella (quando ci si trova nell'ultima cella di una tabella)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "Permette di spostarsi all'interno della tabella"
|
package/lang/translations/ja.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "カラーピッカー"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "キャプションをオフにする"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "キャプションをオンにする"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "テーブルキャプションを入力"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "テーブルセルで使用できるキーストローク"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "選択範囲を次のセルに移動させる"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "選択範囲を前のセルに移動させる"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "新しいテーブル行を挿入する(テーブルの最終セルにある場合)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "テーブル内を移動する"
|
package/lang/translations/ko.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "색상 선택기"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "캡션 지우기"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "캡션 넣기"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "테이블 캡션 입력"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "표 셀에서 사용할 수 있는 키 입력"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "선택 항목을 다음 셀로 이동"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "선택 항목을 이전 셀로 이동"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "새 표 행 삽입(표의 마지막 셀에 있을 때)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "표 탐색"
|
package/lang/translations/ku.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr ""
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The
|
|
253
|
-
msgid "
|
|
252
|
+
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
253
|
+
msgid "Enter table caption"
|
|
254
254
|
msgstr ""
|
|
255
255
|
|
|
256
|
-
msgctxt "
|
|
257
|
-
msgid "
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
258
|
msgstr ""
|
|
259
259
|
|
|
260
|
-
msgctxt "
|
|
261
|
-
msgid "
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr ""
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr ""
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr ""
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
262
274
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/lt.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Spalvos ieškiklis"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Išjungti antraštę"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Įjungti antraštę"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Įvesti lentelės antraštę"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "Klavišų paspaudimai, kurie gali būti naudojami lentelės langelyje"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "Perkelti pasirinkimą į kitą langelį"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "Perkelti pasirinkimą į ankstesnį langelį"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "Įterpti į lentelę naują eilutę (kai yra paskutiniame lentelės langelyje)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "Naršyti po lentelę"
|
package/lang/translations/lv.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Krāsu palete"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Izslēgt tabulas parakstu"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Ieslēgt tabulas parakstu"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Ievadiet tabulas parakstu"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "Taustiņsitieni, kurus var izmantot tabulas šūnā"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "Pārvietot atlasi uz nākamo šūnu"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "Pārvietot atlasi uz iepriekšējo šūnu"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "Ievietot jaunu tabulas rindu (esot tabulas pēdējā šūnā)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "Pārvietoties tabulā"
|
package/lang/translations/ms.po
CHANGED
|
@@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens
|
|
|
249
249
|
msgid "Color picker"
|
|
250
250
|
msgstr "Pemilih warna"
|
|
251
251
|
|
|
252
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table."
|
|
253
|
-
msgid "Toggle caption off"
|
|
254
|
-
msgstr "Tutup kapsyen"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table."
|
|
257
|
-
msgid "Toggle caption on"
|
|
258
|
-
msgstr "Buka kapsyen"
|
|
259
|
-
|
|
260
252
|
msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty."
|
|
261
253
|
msgid "Enter table caption"
|
|
262
254
|
msgstr "Benarkan kapsyen jadual"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell."
|
|
257
|
+
msgid "Keystrokes that can be used in a table cell"
|
|
258
|
+
msgstr "Ketukan kekunci yang boleh digunakan dalam sel jadual"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell."
|
|
261
|
+
msgid "Move the selection to the next cell"
|
|
262
|
+
msgstr "Alihkan pilihan ke sel seterusnya"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell."
|
|
265
|
+
msgid "Move the selection to the previous cell"
|
|
266
|
+
msgstr "Alihkan pilihan ke sel sebelumnya"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row."
|
|
269
|
+
msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)"
|
|
270
|
+
msgstr "Masukkan baris jadual baharu (apabila berada dalam sel terakhir jadual)"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table."
|
|
273
|
+
msgid "Navigate through the table"
|
|
274
|
+
msgstr "Navigasi melalui jadual"
|