@ckeditor/ckeditor5-table 0.0.0-nightly-20230727.0 → 0.0.0-nightly-20230728.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1 +1 @@
1
- !function(t){const e=t.sq=t.sq||{};e.dictionary=Object.assign(e.dictionary||{},{"Align cell text to the bottom":"","Align cell text to the center":"","Align cell text to the left":"","Align cell text to the middle":"","Align cell text to the right":"","Align cell text to the top":"","Align table to the left":"","Align table to the right":"",Alignment:"",Background:"",Border:"","Cell properties":"","Center table":"",Color:"","Color picker":"",Column:"Kolona",Dashed:"","Delete column":"Gris kolonën","Delete row":"Grish rreshtin",Dimensions:"",Dotted:"",Double:"","Enter table caption":"",Groove:"","Header column":"Kolona e kokës","Header row":"Rreshti i kokës",Height:"","Horizontal text alignment toolbar":"","Insert column left":"","Insert column right":"","Insert row above":"Shto rresht sipër","Insert row below":"Shto rresht poshtë","Insert table":"Shto tabelë",Inset:"","Justify cell text":"","Merge cell down":"Bashko kutizat poshtë","Merge cell left":"Bashko kutizat majtas","Merge cell right":"Bashko kutizat djathtas","Merge cell up":"Bashko kutizat sipër","Merge cells":"Bashko kutizat",None:"",Outset:"",Padding:"",Ridge:"",Row:"Rreshti","Select column":"","Select row":"",Solid:"","Split cell horizontally":"Ndaj kutizat horizontalisht","Split cell vertically":"Ndajë kutizat vertikalisht",Style:"","Table alignment toolbar":"","Table cell text alignment":"","Table properties":"","Table toolbar":"",'The color is invalid. Try "#FF0000" or "rgb(255,0,0)" or "red".':"",'The value is invalid. Try "10px" or "2em" or simply "2".':"","Toggle caption off":"","Toggle caption on":"","Vertical text alignment toolbar":"",Width:""})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
1
+ !function(t){const e=t.sq=t.sq||{};e.dictionary=Object.assign(e.dictionary||{},{"Align cell text to the bottom":"Radhite tesktin e qelisë në fund","Align cell text to the center":"Radhite tekstin në mes","Align cell text to the left":"Radhit tekstin e qelisë majtas","Align cell text to the middle":"Radhit tekstin e qelisë në mes","Align cell text to the right":"Radhit tekstin e qelisë në të djathtë","Align cell text to the top":"Radhit tekstin e qelisë sipër","Align table to the left":"Radhit tabelën majtas","Align table to the right":"Radhit tabelën në të djathtë",Alignment:"Radhitja",Background:"Prapavija",Border:"","Cell properties":"Karakteristikat e qelisë","Center table":"",Color:"Ngjyra","Color picker":"",Column:"Kolona",Dashed:"","Delete column":"Gris kolonën","Delete row":"Grish rreshtin",Dimensions:"Dimensionet",Dotted:"Me pika",Double:"Me dy vija","Enter table caption":"",Groove:"","Header column":"Kolona e kokës","Header row":"Rreshti i kokës",Height:"Lartësia","Horizontal text alignment toolbar":"Kokështrirja e rradhitjes së tekstit horizontalisht","Insert column left":"Shto kolonë majtas","Insert column right":"Shto kolonë djathtas","Insert row above":"Shto rresht sipër","Insert row below":"Shto rresht poshtë","Insert table":"Shto tabelë",Inset:"","Justify cell text":"","Merge cell down":"Bashko kutizat poshtë","Merge cell left":"Bashko kutizat majtas","Merge cell right":"Bashko kutizat djathtas","Merge cell up":"Bashko kutizat sipër","Merge cells":"Bashko kutizat",None:"Asnjë",Outset:"",Padding:"",Ridge:"",Row:"Rreshti","Select column":"","Select row":"",Solid:"","Split cell horizontally":"Ndaj kutizat horizontalisht","Split cell vertically":"Ndajë kutizat vertikalisht",Style:"Stili","Table alignment toolbar":"Kokështrirja e radhitjes së tabelës","Table cell text alignment":"Rradhitja e tekstit të qelisë së tabelës","Table properties":"Karakteristikat e tabelës","Table toolbar":"Kokështrirja e tabelës",'The color is invalid. Try "#FF0000" or "rgb(255,0,0)" or "red".':'Kodi është i pavlefshëm. Provo"#FF0000" ose "rgb(255,0,0)" ose "red".','The value is invalid. Try "10px" or "2em" or simply "2".':"","Toggle caption off":"","Toggle caption on":"","Vertical text alignment toolbar":"Kokështrirja e rradhitjes së tekstit vertikalisht",Width:"Gjerësia"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "Kolona e kokës"
26
26
 
27
27
  msgctxt "Label for the insert table column to the left of the current one button."
28
28
  msgid "Insert column left"
29
- msgstr ""
29
+ msgstr "Shto kolonë majtas"
30
30
 
31
31
  msgctxt "Label for the insert table column to the right of the current one button."
32
32
  msgid "Insert column right"
33
- msgstr ""
33
+ msgstr "Shto kolonë djathtas"
34
34
 
35
35
  msgctxt "Label for the delete table column button."
36
36
  msgid "Delete column"
@@ -98,15 +98,15 @@ msgstr "Bashko kutizat"
98
98
 
99
99
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a table toolbar attached to a table widget."
100
100
  msgid "Table toolbar"
101
- msgstr ""
101
+ msgstr "Kokështrirja e tabelës"
102
102
 
103
103
  msgctxt "The label describing the form allowing to specify the properties of a selected table."
104
104
  msgid "Table properties"
105
- msgstr ""
105
+ msgstr "Karakteristikat e tabelës"
106
106
 
107
107
  msgctxt "The label describing the form allowing to specify the properties of a selected table cell."
108
108
  msgid "Cell properties"
109
- msgstr ""
109
+ msgstr "Karakteristikat e qelisë"
110
110
 
111
111
  msgctxt "The label describing a group of border–related form fields (border style, color, etc.)."
112
112
  msgid "Border"
@@ -114,23 +114,23 @@ msgstr ""
114
114
 
115
115
  msgctxt "The label for the dropdown that allows configuring the border style of a table or a table cell."
116
116
  msgid "Style"
117
- msgstr ""
117
+ msgstr "Stili"
118
118
 
119
119
  msgctxt "The label for the input that allows configuring the width of a table or a table cell or the width of a border."
120
120
  msgid "Width"
121
- msgstr ""
121
+ msgstr "Gjerësia"
122
122
 
123
123
  msgctxt "The label for the input that allows configuring the height of a table or a table cell."
124
124
  msgid "Height"
125
- msgstr ""
125
+ msgstr "Lartësia"
126
126
 
127
127
  msgctxt "The label for the input that allows configuring the border color of a table or a table cell."
128
128
  msgid "Color"
129
- msgstr ""
129
+ msgstr "Ngjyra"
130
130
 
131
131
  msgctxt "The label for the input that allows configuring the background color of a table or a table cell."
132
132
  msgid "Background"
133
- msgstr ""
133
+ msgstr "Prapavija"
134
134
 
135
135
  msgctxt "The label for the input that allows configuring the padding of a table cell."
136
136
  msgid "Padding"
@@ -138,31 +138,31 @@ msgstr ""
138
138
 
139
139
  msgctxt "The label describing a group of form fields that allows setting dimensions of a table or a table cell."
140
140
  msgid "Dimensions"
141
- msgstr ""
141
+ msgstr "Dimensionet"
142
142
 
143
143
  msgctxt "The label for the group of toolbars that allows configuring the text alignment in a table cell."
144
144
  msgid "Table cell text alignment"
145
- msgstr ""
145
+ msgstr "Rradhitja e tekstit të qelisë së tabelës"
146
146
 
147
147
  msgctxt "The label for the toolbar that allows configuring the alignment of a table."
148
148
  msgid "Alignment"
149
- msgstr ""
149
+ msgstr "Radhitja"
150
150
 
151
151
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a toolbar that allows configuring the horizontal text alignment in a table cell."
152
152
  msgid "Horizontal text alignment toolbar"
153
- msgstr ""
153
+ msgstr "Kokështrirja e rradhitjes së tekstit horizontalisht"
154
154
 
155
155
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a toolbar that allows configuring the vertical text alignment in a table cell."
156
156
  msgid "Vertical text alignment toolbar"
157
- msgstr ""
157
+ msgstr "Kokështrirja e rradhitjes së tekstit vertikalisht"
158
158
 
159
159
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a toolbar that allows configuring the alignment of a table."
160
160
  msgid "Table alignment toolbar"
161
- msgstr ""
161
+ msgstr "Kokështrirja e radhitjes së tabelës"
162
162
 
163
163
  msgctxt "The label for the border style dropdown when no style is applied to a table or a table cell."
164
164
  msgid "None"
165
- msgstr ""
165
+ msgstr "Asnjë"
166
166
 
167
167
  msgctxt "The label for the border style dropdown when the solid border is applied to a table or a table cell."
168
168
  msgid "Solid"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
170
170
 
171
171
  msgctxt "The label for the border style dropdown when the dotted border is applied to a table or a table cell."
172
172
  msgid "Dotted"
173
- msgstr ""
173
+ msgstr "Me pika"
174
174
 
175
175
  msgctxt "The label for the border style dropdown when the dashed border is applied to a table or a table cell."
176
176
  msgid "Dashed"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
178
178
 
179
179
  msgctxt "The label for the border style dropdown when the double border is applied to a table or a table cell."
180
180
  msgid "Double"
181
- msgstr ""
181
+ msgstr "Me dy vija"
182
182
 
183
183
  msgctxt "The label for the border style dropdown when the groove border is applied to a table or a table cell."
184
184
  msgid "Groove"
@@ -198,15 +198,15 @@ msgstr ""
198
198
 
199
199
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that aligns the table cell text to the left."
200
200
  msgid "Align cell text to the left"
201
- msgstr ""
201
+ msgstr "Radhit tekstin e qelisë majtas"
202
202
 
203
203
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that aligns the table cell text to the center."
204
204
  msgid "Align cell text to the center"
205
- msgstr ""
205
+ msgstr "Radhite tekstin në mes"
206
206
 
207
207
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that aligns the table cell text to the right."
208
208
  msgid "Align cell text to the right"
209
- msgstr ""
209
+ msgstr "Radhit tekstin e qelisë në të djathtë"
210
210
 
211
211
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that justifies the table cell text."
212
212
  msgid "Justify cell text"
@@ -214,19 +214,19 @@ msgstr ""
214
214
 
215
215
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that aligns the table cell text to the top."
216
216
  msgid "Align cell text to the top"
217
- msgstr ""
217
+ msgstr "Radhit tekstin e qelisë sipër"
218
218
 
219
219
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that aligns the table cell text to the middle."
220
220
  msgid "Align cell text to the middle"
221
- msgstr ""
221
+ msgstr "Radhit tekstin e qelisë në mes"
222
222
 
223
223
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that aligns the table cell text to the bottom."
224
224
  msgid "Align cell text to the bottom"
225
- msgstr ""
225
+ msgstr "Radhite tesktin e qelisë në fund"
226
226
 
227
227
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that aligns the table to the left."
228
228
  msgid "Align table to the left"
229
- msgstr ""
229
+ msgstr "Radhit tabelën majtas"
230
230
 
231
231
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that centers the table."
232
232
  msgid "Center table"
@@ -234,11 +234,11 @@ msgstr ""
234
234
 
235
235
  msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that aligns the table to the right."
236
236
  msgid "Align table to the right"
237
- msgstr ""
237
+ msgstr "Radhit tabelën në të djathtë"
238
238
 
239
239
  msgctxt "The localized error string that can be displayed next to color (background, border) fields that have an invalid value"
240
240
  msgid "The color is invalid. Try \"#FF0000\" or \"rgb(255,0,0)\" or \"red\"."
241
- msgstr ""
241
+ msgstr "Kodi është i pavlefshëm. Provo\"#FF0000\" ose \"rgb(255,0,0)\" ose \"red\"."
242
242
 
243
243
  msgctxt "The localized error string that can be displayed next to length (padding, border width) fields that have an invalid value."
244
244
  msgid "The value is invalid. Try \"10px\" or \"2em\" or simply \"2\"."
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@ckeditor/ckeditor5-table",
3
- "version": "0.0.0-nightly-20230727.0",
3
+ "version": "0.0.0-nightly-20230728.0",
4
4
  "description": "Table feature for CKEditor 5.",
5
5
  "keywords": [
6
6
  "ckeditor",
@@ -12,7 +12,7 @@
12
12
  ],
13
13
  "main": "src/index.js",
14
14
  "dependencies": {
15
- "ckeditor5": "0.0.0-nightly-20230727.0",
15
+ "ckeditor5": "0.0.0-nightly-20230728.0",
16
16
  "lodash-es": "4.17.21"
17
17
  },
18
18
  "engines": {