@ckeditor/ckeditor5-special-characters 39.0.1 → 40.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (82) hide show
  1. package/LICENSE.md +1 -1
  2. package/README.md +3 -3
  3. package/build/special-characters.js.map +1 -0
  4. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  5. package/lang/translations/ar.po +1 -0
  6. package/lang/translations/az.po +1 -0
  7. package/lang/translations/bg.po +1 -0
  8. package/lang/translations/bn.po +1 -0
  9. package/lang/translations/ca.po +1 -0
  10. package/lang/translations/cs.po +1 -0
  11. package/lang/translations/da.po +1 -0
  12. package/lang/translations/de.po +1 -0
  13. package/lang/translations/el.po +1 -0
  14. package/lang/translations/en-au.po +1 -0
  15. package/lang/translations/en.po +1 -0
  16. package/lang/translations/es.po +1 -0
  17. package/lang/translations/et.po +1 -0
  18. package/lang/translations/fa.po +1 -0
  19. package/lang/translations/fi.po +1 -0
  20. package/lang/translations/fr.po +1 -0
  21. package/lang/translations/gl.po +1 -0
  22. package/lang/translations/he.po +1 -0
  23. package/lang/translations/hi.po +1 -0
  24. package/lang/translations/hr.po +1 -0
  25. package/lang/translations/hu.po +1 -0
  26. package/lang/translations/id.po +1 -0
  27. package/lang/translations/it.po +1 -0
  28. package/lang/translations/ja.po +1 -0
  29. package/lang/translations/ko.po +1 -0
  30. package/lang/translations/lt.po +1 -0
  31. package/lang/translations/lv.po +1 -0
  32. package/lang/translations/ms.po +1 -0
  33. package/lang/translations/nl.po +1 -0
  34. package/lang/translations/no.po +1 -0
  35. package/lang/translations/pl.po +1 -0
  36. package/lang/translations/pt-br.po +42 -41
  37. package/lang/translations/pt.po +1 -0
  38. package/lang/translations/ro.po +1 -0
  39. package/lang/translations/ru.po +1 -0
  40. package/lang/translations/sk.po +1 -0
  41. package/lang/translations/sq.po +1 -0
  42. package/lang/translations/sr-latn.po +1 -0
  43. package/lang/translations/sr.po +1 -0
  44. package/lang/translations/sv.po +1 -0
  45. package/lang/translations/th.po +1 -0
  46. package/lang/translations/tk.po +1 -0
  47. package/lang/translations/tr.po +1 -0
  48. package/lang/translations/uk.po +1 -0
  49. package/lang/translations/ur.po +1 -0
  50. package/lang/translations/uz.po +1 -0
  51. package/lang/translations/vi.po +1 -0
  52. package/lang/translations/zh-cn.po +1 -0
  53. package/lang/translations/zh.po +1 -0
  54. package/package.json +2 -6
  55. package/src/augmentation.d.ts +24 -24
  56. package/src/augmentation.js +5 -5
  57. package/src/index.d.ts +16 -16
  58. package/src/index.js +15 -15
  59. package/src/specialcharacters.d.ts +96 -96
  60. package/src/specialcharacters.js +206 -206
  61. package/src/specialcharactersarrows.d.ts +30 -30
  62. package/src/specialcharactersarrows.js +60 -60
  63. package/src/specialcharactersconfig.d.ts +51 -51
  64. package/src/specialcharactersconfig.js +5 -5
  65. package/src/specialcharacterscurrency.d.ts +30 -30
  66. package/src/specialcharacterscurrency.js +74 -74
  67. package/src/specialcharactersessentials.d.ts +35 -35
  68. package/src/specialcharactersessentials.js +45 -45
  69. package/src/specialcharacterslatin.d.ts +30 -30
  70. package/src/specialcharacterslatin.js +166 -166
  71. package/src/specialcharactersmathematical.d.ts +30 -30
  72. package/src/specialcharactersmathematical.js +82 -82
  73. package/src/specialcharacterstext.d.ts +30 -30
  74. package/src/specialcharacterstext.js +65 -65
  75. package/src/ui/charactergridview.d.ts +94 -94
  76. package/src/ui/charactergridview.js +129 -129
  77. package/src/ui/characterinfoview.d.ts +35 -35
  78. package/src/ui/characterinfoview.js +71 -71
  79. package/src/ui/specialcharactersnavigationview.d.ts +59 -59
  80. package/src/ui/specialcharactersnavigationview.js +95 -95
  81. package/src/ui/specialcharactersview.d.ts +65 -65
  82. package/src/ui/specialcharactersview.js +78 -78
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ja/)\n"
16
16
  "Language: ja\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ko/)\n"
16
16
  "Language: ko\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/lt/)\n"
16
16
  "Language: lt\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/lv/)\n"
16
16
  "Language: lv\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ms/)\n"
16
16
  "Language: ms\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/nl/)\n"
16
16
  "Language: nl\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/no/)\n"
16
16
  "Language: no\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pl/)\n"
16
16
  "Language: pl\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pt_BR/)\n"
16
16
  "Language: pt_BR\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -62,79 +63,79 @@ msgstr "seta simples para baixo"
62
63
 
63
64
  msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol."
64
65
  msgid "leftwards double arrow"
65
- msgstr "Seta dupla para esquerda"
66
+ msgstr "seta dupla para esquerda"
66
67
 
67
68
  msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol."
68
69
  msgid "rightwards double arrow"
69
- msgstr "Seta dupla para direita"
70
+ msgstr "seta dupla para direita"
70
71
 
71
72
  msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol."
72
73
  msgid "upwards double arrow"
73
- msgstr "Seta dupla para cima"
74
+ msgstr "seta dupla para cima"
74
75
 
75
76
  msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol."
76
77
  msgid "downwards double arrow"
77
- msgstr "Seta dupla para baixo"
78
+ msgstr "seta dupla para baixo"
78
79
 
79
80
  msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol."
80
81
  msgid "leftwards dashed arrow"
81
- msgstr "Seta tracejada para esquerda"
82
+ msgstr "seta tracejada para esquerda"
82
83
 
83
84
  msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol."
84
85
  msgid "rightwards dashed arrow"
85
- msgstr "Seta tracejada para direita"
86
+ msgstr "seta tracejada para direita"
86
87
 
87
88
  msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol."
88
89
  msgid "upwards dashed arrow"
89
- msgstr "Seta tracejada para cima"
90
+ msgstr "seta tracejada para cima"
90
91
 
91
92
  msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol."
92
93
  msgid "downwards dashed arrow"
93
- msgstr "Seta tracejada para baixo"
94
+ msgstr "seta tracejada para baixo"
94
95
 
95
96
  msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol."
96
97
  msgid "leftwards arrow to bar"
97
- msgstr "seta para a esquerda para barra"
98
+ msgstr "seta à esquerda para barra"
98
99
 
99
100
  msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol."
100
101
  msgid "rightwards arrow to bar"
101
- msgstr "seta para a direita para barra"
102
+ msgstr "seta à direita para barra"
102
103
 
103
104
  msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol."
104
105
  msgid "upwards arrow to bar"
105
- msgstr "seta para cima para barra"
106
+ msgstr "seta a cima para barra"
106
107
 
107
108
  msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol."
108
109
  msgid "downwards arrow to bar"
109
- msgstr "seta para baixo para barra"
110
+ msgstr "seta a baixo para barra"
110
111
 
111
112
  msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol."
112
113
  msgid "up down arrow with base"
113
- msgstr "seta para baixo com base"
114
+ msgstr "seta para cima e para baixo com base"
114
115
 
115
116
  msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol."
116
117
  msgid "back with leftwards arrow above"
117
- msgstr "volta com a seta esquerda acima"
118
+ msgstr "símbolo BACK com a seta para esquerda acima"
118
119
 
119
120
  msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol."
120
121
  msgid "end with leftwards arrow above"
121
- msgstr "termina com a seta esquerda acima"
122
+ msgstr "símbolo END com a seta para esquerda acima"
122
123
 
123
124
  msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol."
124
125
  msgid "on with exclamation mark with left right arrow above"
125
- msgstr "com ponto de exclamação com a seta esquerda direita acima"
126
+ msgstr "símbolo ON com ponto de exclamação e seta para esquerda e direita acima"
126
127
 
127
128
  msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol."
128
129
  msgid "soon with rightwards arrow above"
129
- msgstr "Símbolo soon com a seta para a direita acima"
130
+ msgstr "símbolo SOON com a seta para a direita acima"
130
131
 
131
132
  msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol."
132
133
  msgid "top with upwards arrow above"
133
- msgstr "Símbolo topo com a seta para cima acima"
134
+ msgstr "símbolo TOP com a seta para cima acima"
134
135
 
135
136
  msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol."
136
137
  msgid "Dollar sign"
137
- msgstr "Símbolo do dólar"
138
+ msgstr "Símbolo do Dólar"
138
139
 
139
140
  msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol."
140
141
  msgid "Euro sign"
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Símbolo de Centavo"
154
155
 
155
156
  msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol."
156
157
  msgid "Euro-currency sign"
157
- msgstr "Símbolo da Moeda do Euro"
158
+ msgstr "Símbolo da moeda Euro"
158
159
 
159
160
  msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol."
160
161
  msgid "Colon sign"
@@ -226,11 +227,11 @@ msgstr "Símbolo do Centavo Alemão"
226
227
 
227
228
  msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol."
228
229
  msgid "Peso sign"
229
- msgstr "Sinal de Peso"
230
+ msgstr "Símbolo do Peso"
230
231
 
231
232
  msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol."
232
233
  msgid "Guarani sign"
233
- msgstr "Símbolo de Guarani"
234
+ msgstr "Símbolo do Guarani"
234
235
 
235
236
  msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol."
236
237
  msgid "Austral sign"
@@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Símbolo da Lira Turca"
266
267
 
267
268
  msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol."
268
269
  msgid "Nordic mark sign"
269
- msgstr "Símbolo da Marca Nórdica"
270
+ msgstr "Símbolo do Marco Nórdico"
270
271
 
271
272
  msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol."
272
273
  msgid "Manat sign"
@@ -278,11 +279,11 @@ msgstr "Símbolo do Rublo Russo"
278
279
 
279
280
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol."
280
281
  msgid "Latin capital letter a with macron"
281
- msgstr "Símbolo latim maiúsculo A com macron"
282
+ msgstr "Símbolo latim maiúsculo A com mácron"
282
283
 
283
284
  msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol."
284
285
  msgid "Latin small letter a with macron"
285
- msgstr "Símbolo latim minúsculo A com macron"
286
+ msgstr "Símbolo latim minúsculo A com mácron"
286
287
 
287
288
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol."
288
289
  msgid "Latin capital letter a with breve"
@@ -350,11 +351,11 @@ msgstr "Símbolo latin minúsculo D com um traçado vertical"
350
351
 
351
352
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol."
352
353
  msgid "Latin capital letter e with macron"
353
- msgstr "Símbolo latim maiúsculo E com macron"
354
+ msgstr "Símbolo latim maiúsculo E com mácron"
354
355
 
355
356
  msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol."
356
357
  msgid "Latin small letter e with macron"
357
- msgstr "Símbolo latim minúsculo E com macron"
358
+ msgstr "Símbolo latim minúsculo E com mácron"
358
359
 
359
360
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol."
360
361
  msgid "Latin capital letter e with breve"
@@ -446,11 +447,11 @@ msgstr "Símbolo latim minúsculo I com til"
446
447
 
447
448
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol."
448
449
  msgid "Latin capital letter i with macron"
449
- msgstr "Símbolo latim maiúsculo I com macron"
450
+ msgstr "Símbolo latim maiúsculo I com mácron"
450
451
 
451
452
  msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol."
452
453
  msgid "Latin small letter i with macron"
453
- msgstr "Símbolo latim minúsculo I com macron"
454
+ msgstr "Símbolo latim minúsculo I com mácron"
454
455
 
455
456
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol."
456
457
  msgid "Latin capital letter i with breve"
@@ -582,11 +583,11 @@ msgstr "Símbolo latim minúsculo Eng"
582
583
 
583
584
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol."
584
585
  msgid "Latin capital letter o with macron"
585
- msgstr "Símbolo latim maiúsculo I com macron"
586
+ msgstr "Símbolo latim maiúsculo I com mácron"
586
587
 
587
588
  msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol."
588
589
  msgid "Latin small letter o with macron"
589
- msgstr "Símbolo latim minúsculo O com macron"
590
+ msgstr "Símbolo latim minúsculo O com mácron"
590
591
 
591
592
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol."
592
593
  msgid "Latin capital letter o with breve"
@@ -702,11 +703,11 @@ msgstr "Símbolo latim minúsculo U com til"
702
703
 
703
704
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol."
704
705
  msgid "Latin capital letter u with macron"
705
- msgstr "Símbolo latim maiúsculo I com macron"
706
+ msgstr "Símbolo latim maiúsculo I com mácron"
706
707
 
707
708
  msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol."
708
709
  msgid "Latin small letter u with macron"
709
- msgstr "Símbolo latim minúsculo U com macron"
710
+ msgstr "Símbolo latim minúsculo U com mácron"
710
711
 
711
712
  msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol."
712
713
  msgid "Latin capital letter u with breve"
@@ -814,11 +815,11 @@ msgstr "Travessão"
814
815
 
815
816
  msgctxt "A label for the \"macron\" symbol."
816
817
  msgid "Macron"
817
- msgstr "Macron"
818
+ msgstr "Mácron"
818
819
 
819
820
  msgctxt "A label for the \"overline\" symbol."
820
821
  msgid "Overline"
821
- msgstr "Sobrepor"
822
+ msgstr "Linha acima"
822
823
 
823
824
  msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol."
824
825
  msgid "Degree sign"
@@ -846,7 +847,7 @@ msgstr "Sinal de multiplicação"
846
847
 
847
848
  msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol."
848
849
  msgid "Latin small letter f with hook"
849
- msgstr "Símbolo latim minúsculo F com gancho"
850
+ msgstr "Latim minúsculo F com gancho"
850
851
 
851
852
  msgctxt "A label for the \"integral\" symbol."
852
853
  msgid "Integral"
@@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Contém como membro"
898
899
 
899
900
  msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol."
900
901
  msgid "N-ary product"
901
- msgstr "Símbolo Produto N-ário"
902
+ msgstr "Produto Cartesiano"
902
903
 
903
904
  msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol."
904
905
  msgid "Logical and"
@@ -1038,11 +1039,11 @@ msgstr "Sinal do ponto de exclamação duplo"
1038
1039
 
1039
1040
  msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol."
1040
1041
  msgid "Question exclamation mark"
1041
- msgstr "Ponto de interrogação"
1042
+ msgstr "Ponto de interrogação com exclamação"
1042
1043
 
1043
1044
  msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol."
1044
1045
  msgid "Exclamation question mark"
1045
- msgstr "Ponto de exclamação"
1046
+ msgstr "Ponto de exclamação com interrogação"
1046
1047
 
1047
1048
  msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol."
1048
1049
  msgid "Double question mark"
@@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr "Símbolo de marca registrada"
1062
1063
 
1063
1064
  msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol."
1064
1065
  msgid "Section sign"
1065
- msgstr "Símbolo de seleção"
1066
+ msgstr "Símbolo de secção"
1066
1067
 
1067
1068
  msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol."
1068
1069
  msgid "Paragraph sign"
@@ -1070,7 +1071,7 @@ msgstr "Símbolo de parágrafo"
1070
1071
 
1071
1072
  msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol."
1072
1073
  msgid "Reversed paragraph sign"
1073
- msgstr "Símbolo de parágrafo reverso"
1074
+ msgstr "Símbolo de parágrafo invertido"
1074
1075
 
1075
1076
  msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon."
1076
1077
  msgid "Character categories"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pt/)\n"
16
16
  "Language: pt\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ro/)\n"
16
16
  "Language: ro\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ru/)\n"
16
16
  "Language: ru\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sk/)\n"
16
16
  "Language: sk\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sq/)\n"
16
16
  "Language: sq\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Serbian (Latin) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sr@latin/)\n"
16
16
  "Language: sr@latin\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sr/)\n"
16
16
  "Language: sr\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sv/)\n"
16
16
  "Language: sv\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/th/)\n"
16
16
  "Language: th\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/tk/)\n"
16
16
  "Language: tk\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/tr/)\n"
16
16
  "Language: tr\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/uk/)\n"
16
16
  "Language: uk\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Urdu (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ur/)\n"
16
16
  "Language: ur\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/uz/)\n"
16
16
  "Language: uz\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/vi/)\n"
16
16
  "Language: vi\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/zh_CN/)\n"
16
16
  "Language: zh_CN\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/zh_TW/)\n"
16
16
  "Language: zh_TW\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
 
19
20
  msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip."
20
21
  msgid "Special characters"
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@ckeditor/ckeditor5-special-characters",
3
- "version": "39.0.1",
3
+ "version": "40.0.0",
4
4
  "description": "Special characters feature for CKEditor 5.",
5
5
  "keywords": [
6
6
  "ckeditor",
@@ -12,11 +12,7 @@
12
12
  ],
13
13
  "main": "src/index.js",
14
14
  "dependencies": {
15
- "ckeditor5": "39.0.1"
16
- },
17
- "engines": {
18
- "node": ">=16.0.0",
19
- "npm": ">=5.7.1"
15
+ "ckeditor5": "40.0.0"
20
16
  },
21
17
  "author": "CKSource (http://cksource.com/)",
22
18
  "license": "GPL-2.0-or-later",
@@ -1,24 +1,24 @@
1
- /**
2
- * @license Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
- * For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
4
- */
5
- import type { SpecialCharacters, SpecialCharactersArrows, SpecialCharactersCurrency, SpecialCharactersEssentials, SpecialCharactersLatin, SpecialCharactersMathematical, SpecialCharactersText, SpecialCharactersConfig } from './index';
6
- declare module '@ckeditor/ckeditor5-core' {
7
- interface PluginsMap {
8
- [SpecialCharacters.pluginName]: SpecialCharacters;
9
- [SpecialCharactersText.pluginName]: SpecialCharactersText;
10
- [SpecialCharactersArrows.pluginName]: SpecialCharactersArrows;
11
- [SpecialCharactersEssentials.pluginName]: SpecialCharactersEssentials;
12
- [SpecialCharactersLatin.pluginName]: SpecialCharactersLatin;
13
- [SpecialCharactersCurrency.pluginName]: SpecialCharactersCurrency;
14
- [SpecialCharactersMathematical.pluginName]: SpecialCharactersMathematical;
15
- }
16
- interface EditorConfig {
17
- /**
18
- * The configuration of the {@link module:special-characters/specialcharacters~SpecialCharacters} feature.
19
- *
20
- * Read more in {@link module:special-characters/specialcharactersconfig~SpecialCharactersConfig}.
21
- */
22
- specialCharacters?: SpecialCharactersConfig;
23
- }
24
- }
1
+ /**
2
+ * @license Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ * For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
4
+ */
5
+ import type { SpecialCharacters, SpecialCharactersArrows, SpecialCharactersCurrency, SpecialCharactersEssentials, SpecialCharactersLatin, SpecialCharactersMathematical, SpecialCharactersText, SpecialCharactersConfig } from './index';
6
+ declare module '@ckeditor/ckeditor5-core' {
7
+ interface PluginsMap {
8
+ [SpecialCharacters.pluginName]: SpecialCharacters;
9
+ [SpecialCharactersText.pluginName]: SpecialCharactersText;
10
+ [SpecialCharactersArrows.pluginName]: SpecialCharactersArrows;
11
+ [SpecialCharactersEssentials.pluginName]: SpecialCharactersEssentials;
12
+ [SpecialCharactersLatin.pluginName]: SpecialCharactersLatin;
13
+ [SpecialCharactersCurrency.pluginName]: SpecialCharactersCurrency;
14
+ [SpecialCharactersMathematical.pluginName]: SpecialCharactersMathematical;
15
+ }
16
+ interface EditorConfig {
17
+ /**
18
+ * The configuration of the {@link module:special-characters/specialcharacters~SpecialCharacters} feature.
19
+ *
20
+ * Read more in {@link module:special-characters/specialcharactersconfig~SpecialCharactersConfig}.
21
+ */
22
+ specialCharacters?: SpecialCharactersConfig;
23
+ }
24
+ }
@@ -1,5 +1,5 @@
1
- /**
2
- * @license Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
- * For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
4
- */
5
- export {};
1
+ /**
2
+ * @license Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ * For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
4
+ */
5
+ export {};
package/src/index.d.ts CHANGED
@@ -1,16 +1,16 @@
1
- /**
2
- * @license Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
- * For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
4
- */
5
- /**
6
- * @module special-characters
7
- */
8
- export { default as SpecialCharacters } from './specialcharacters';
9
- export { default as SpecialCharactersArrows } from './specialcharactersarrows';
10
- export { default as SpecialCharactersText } from './specialcharacterstext';
11
- export { default as SpecialCharactersMathematical } from './specialcharactersmathematical';
12
- export { default as SpecialCharactersLatin } from './specialcharacterslatin';
13
- export { default as SpecialCharactersEssentials } from './specialcharactersessentials';
14
- export { default as SpecialCharactersCurrency } from './specialcharacterscurrency';
15
- export type { SpecialCharactersConfig } from './specialcharactersconfig';
16
- import './augmentation';
1
+ /**
2
+ * @license Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ * For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
4
+ */
5
+ /**
6
+ * @module special-characters
7
+ */
8
+ export { default as SpecialCharacters } from './specialcharacters';
9
+ export { default as SpecialCharactersArrows } from './specialcharactersarrows';
10
+ export { default as SpecialCharactersText } from './specialcharacterstext';
11
+ export { default as SpecialCharactersMathematical } from './specialcharactersmathematical';
12
+ export { default as SpecialCharactersLatin } from './specialcharacterslatin';
13
+ export { default as SpecialCharactersEssentials } from './specialcharactersessentials';
14
+ export { default as SpecialCharactersCurrency } from './specialcharacterscurrency';
15
+ export type { SpecialCharactersConfig } from './specialcharactersconfig';
16
+ import './augmentation';