@ckeditor/ckeditor5-list 47.6.1 → 48.0.0-alpha.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (275) hide show
  1. package/LICENSE.md +1 -1
  2. package/ckeditor5-metadata.json +21 -18
  3. package/dist/index-content.css +135 -111
  4. package/dist/index-editor.css +152 -73
  5. package/dist/index.css +204 -238
  6. package/dist/index.css.map +1 -1
  7. package/dist/index.js.map +1 -1
  8. package/{src → dist}/legacylist/legacyconverters.d.ts +2 -2
  9. package/{src → dist}/legacylist/legacyindentcommand.d.ts +1 -1
  10. package/{src → dist}/legacylist/legacylistcommand.d.ts +1 -1
  11. package/{src → dist}/legacylist/legacylistediting.d.ts +3 -3
  12. package/{src → dist}/legacylist/legacylistutils.d.ts +2 -2
  13. package/{src → dist}/legacylist/legacyutils.d.ts +1 -1
  14. package/{src → dist}/legacylist.d.ts +1 -1
  15. package/{src → dist}/legacylistproperties/legacylistpropertiesediting.d.ts +1 -1
  16. package/{src → dist}/legacylistproperties/legacylistreversedcommand.d.ts +1 -1
  17. package/{src → dist}/legacylistproperties/legacyliststartcommand.d.ts +1 -1
  18. package/{src → dist}/legacylistproperties/legacyliststylecommand.d.ts +1 -1
  19. package/{src → dist}/legacylistproperties.d.ts +1 -1
  20. package/{src → dist}/legacytodolist/legacychecktodolistcommand.d.ts +2 -2
  21. package/{src → dist}/legacytodolist/legacytodolistconverters.d.ts +2 -2
  22. package/{src → dist}/legacytodolist/legacytodolistediting.d.ts +1 -1
  23. package/{src → dist}/legacytodolist.d.ts +1 -1
  24. package/{src → dist}/list/adjacentlistssupport.d.ts +1 -1
  25. package/{src → dist}/list/converters.d.ts +2 -2
  26. package/{src → dist}/list/listcommand.d.ts +2 -2
  27. package/{src → dist}/list/listediting.d.ts +5 -5
  28. package/{src → dist}/list/listindentcommand.d.ts +2 -2
  29. package/{src → dist}/list/listmergecommand.d.ts +2 -2
  30. package/{src → dist}/list/listsplitcommand.d.ts +2 -2
  31. package/{src → dist}/list/listui.d.ts +1 -1
  32. package/{src → dist}/list/listutils.d.ts +3 -3
  33. package/{src → dist}/list/utils/listwalker.d.ts +2 -2
  34. package/{src → dist}/list/utils/model.d.ts +2 -2
  35. package/{src → dist}/list/utils/postfixers.d.ts +1 -1
  36. package/{src → dist}/list/utils/view.d.ts +1 -1
  37. package/{src → dist}/list/utils.d.ts +1 -1
  38. package/{src → dist}/list.d.ts +1 -1
  39. package/{src → dist}/listconfig.d.ts +1 -1
  40. package/{src → dist}/listformatting/listitemboldintegration.d.ts +1 -1
  41. package/{src → dist}/listformatting/listitemfontcolorintegration.d.ts +1 -1
  42. package/{src → dist}/listformatting/listitemfontfamilyintegration.d.ts +1 -1
  43. package/{src → dist}/listformatting/listitemfontsizeintegration.d.ts +1 -1
  44. package/{src → dist}/listformatting/listitemitalicintegration.d.ts +1 -1
  45. package/{src → dist}/listformatting.d.ts +1 -1
  46. package/{src → dist}/listproperties/converters.d.ts +2 -2
  47. package/{src → dist}/listproperties/listpropertiesediting.d.ts +2 -2
  48. package/{src → dist}/listproperties/listpropertiesui.d.ts +1 -1
  49. package/{src → dist}/listproperties/listpropertiesutils.d.ts +1 -1
  50. package/{src → dist}/listproperties/listreversedcommand.d.ts +1 -1
  51. package/{src → dist}/listproperties/liststartcommand.d.ts +1 -1
  52. package/{src → dist}/listproperties/liststylecommand.d.ts +1 -1
  53. package/{src → dist}/listproperties/ui/listpropertiesview.d.ts +2 -2
  54. package/{src → dist}/listproperties.d.ts +1 -1
  55. package/{src → dist}/todolist/checktodolistcommand.d.ts +1 -1
  56. package/{src → dist}/todolist/todocheckboxchangeobserver.d.ts +1 -1
  57. package/{src → dist}/todolist/todolistediting.d.ts +1 -1
  58. package/{src → dist}/todolist/todolistui.d.ts +1 -1
  59. package/{src → dist}/todolist.d.ts +1 -1
  60. package/package.json +28 -52
  61. package/build/list.js +0 -5
  62. package/build/translations/af.js +0 -1
  63. package/build/translations/ar.js +0 -1
  64. package/build/translations/ast.js +0 -1
  65. package/build/translations/az.js +0 -1
  66. package/build/translations/be.js +0 -1
  67. package/build/translations/bg.js +0 -1
  68. package/build/translations/bn.js +0 -1
  69. package/build/translations/bs.js +0 -1
  70. package/build/translations/ca.js +0 -1
  71. package/build/translations/cs.js +0 -1
  72. package/build/translations/da.js +0 -1
  73. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  74. package/build/translations/de.js +0 -1
  75. package/build/translations/el.js +0 -1
  76. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  77. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  78. package/build/translations/eo.js +0 -1
  79. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  80. package/build/translations/es.js +0 -1
  81. package/build/translations/et.js +0 -1
  82. package/build/translations/eu.js +0 -1
  83. package/build/translations/fa.js +0 -1
  84. package/build/translations/fi.js +0 -1
  85. package/build/translations/fr.js +0 -1
  86. package/build/translations/gl.js +0 -1
  87. package/build/translations/gu.js +0 -1
  88. package/build/translations/he.js +0 -1
  89. package/build/translations/hi.js +0 -1
  90. package/build/translations/hr.js +0 -1
  91. package/build/translations/hu.js +0 -1
  92. package/build/translations/hy.js +0 -1
  93. package/build/translations/id.js +0 -1
  94. package/build/translations/it.js +0 -1
  95. package/build/translations/ja.js +0 -1
  96. package/build/translations/jv.js +0 -1
  97. package/build/translations/kk.js +0 -1
  98. package/build/translations/km.js +0 -1
  99. package/build/translations/kn.js +0 -1
  100. package/build/translations/ko.js +0 -1
  101. package/build/translations/ku.js +0 -1
  102. package/build/translations/lt.js +0 -1
  103. package/build/translations/lv.js +0 -1
  104. package/build/translations/ms.js +0 -1
  105. package/build/translations/nb.js +0 -1
  106. package/build/translations/ne.js +0 -1
  107. package/build/translations/nl.js +0 -1
  108. package/build/translations/no.js +0 -1
  109. package/build/translations/oc.js +0 -1
  110. package/build/translations/pl.js +0 -1
  111. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  112. package/build/translations/pt.js +0 -1
  113. package/build/translations/ro.js +0 -1
  114. package/build/translations/ru.js +0 -1
  115. package/build/translations/si.js +0 -1
  116. package/build/translations/sk.js +0 -1
  117. package/build/translations/sl.js +0 -1
  118. package/build/translations/sq.js +0 -1
  119. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  120. package/build/translations/sr.js +0 -1
  121. package/build/translations/sv.js +0 -1
  122. package/build/translations/th.js +0 -1
  123. package/build/translations/ti.js +0 -1
  124. package/build/translations/tk.js +0 -1
  125. package/build/translations/tr.js +0 -1
  126. package/build/translations/tt.js +0 -1
  127. package/build/translations/ug.js +0 -1
  128. package/build/translations/uk.js +0 -1
  129. package/build/translations/ur.js +0 -1
  130. package/build/translations/uz.js +0 -1
  131. package/build/translations/vi.js +0 -1
  132. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  133. package/build/translations/zh.js +0 -1
  134. package/lang/contexts.json +0 -37
  135. package/lang/translations/af.po +0 -152
  136. package/lang/translations/ar.po +0 -152
  137. package/lang/translations/ast.po +0 -152
  138. package/lang/translations/az.po +0 -152
  139. package/lang/translations/be.po +0 -152
  140. package/lang/translations/bg.po +0 -152
  141. package/lang/translations/bn.po +0 -152
  142. package/lang/translations/bs.po +0 -152
  143. package/lang/translations/ca.po +0 -152
  144. package/lang/translations/cs.po +0 -152
  145. package/lang/translations/da.po +0 -152
  146. package/lang/translations/de-ch.po +0 -152
  147. package/lang/translations/de.po +0 -152
  148. package/lang/translations/el.po +0 -152
  149. package/lang/translations/en-au.po +0 -152
  150. package/lang/translations/en-gb.po +0 -152
  151. package/lang/translations/en.po +0 -152
  152. package/lang/translations/eo.po +0 -152
  153. package/lang/translations/es-co.po +0 -152
  154. package/lang/translations/es.po +0 -152
  155. package/lang/translations/et.po +0 -152
  156. package/lang/translations/eu.po +0 -152
  157. package/lang/translations/fa.po +0 -152
  158. package/lang/translations/fi.po +0 -152
  159. package/lang/translations/fr.po +0 -152
  160. package/lang/translations/gl.po +0 -152
  161. package/lang/translations/gu.po +0 -152
  162. package/lang/translations/he.po +0 -152
  163. package/lang/translations/hi.po +0 -152
  164. package/lang/translations/hr.po +0 -152
  165. package/lang/translations/hu.po +0 -152
  166. package/lang/translations/hy.po +0 -152
  167. package/lang/translations/id.po +0 -152
  168. package/lang/translations/it.po +0 -152
  169. package/lang/translations/ja.po +0 -152
  170. package/lang/translations/jv.po +0 -152
  171. package/lang/translations/kk.po +0 -152
  172. package/lang/translations/km.po +0 -152
  173. package/lang/translations/kn.po +0 -152
  174. package/lang/translations/ko.po +0 -152
  175. package/lang/translations/ku.po +0 -152
  176. package/lang/translations/lt.po +0 -152
  177. package/lang/translations/lv.po +0 -152
  178. package/lang/translations/ms.po +0 -152
  179. package/lang/translations/nb.po +0 -152
  180. package/lang/translations/ne.po +0 -152
  181. package/lang/translations/nl.po +0 -152
  182. package/lang/translations/no.po +0 -152
  183. package/lang/translations/oc.po +0 -152
  184. package/lang/translations/pl.po +0 -152
  185. package/lang/translations/pt-br.po +0 -152
  186. package/lang/translations/pt.po +0 -152
  187. package/lang/translations/ro.po +0 -152
  188. package/lang/translations/ru.po +0 -152
  189. package/lang/translations/si.po +0 -152
  190. package/lang/translations/sk.po +0 -152
  191. package/lang/translations/sl.po +0 -152
  192. package/lang/translations/sq.po +0 -152
  193. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -152
  194. package/lang/translations/sr.po +0 -152
  195. package/lang/translations/sv.po +0 -152
  196. package/lang/translations/th.po +0 -152
  197. package/lang/translations/ti.po +0 -152
  198. package/lang/translations/tk.po +0 -152
  199. package/lang/translations/tr.po +0 -152
  200. package/lang/translations/tt.po +0 -152
  201. package/lang/translations/ug.po +0 -152
  202. package/lang/translations/uk.po +0 -152
  203. package/lang/translations/ur.po +0 -152
  204. package/lang/translations/uz.po +0 -152
  205. package/lang/translations/vi.po +0 -152
  206. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -152
  207. package/lang/translations/zh.po +0 -152
  208. package/src/augmentation.js +0 -5
  209. package/src/index.js +0 -67
  210. package/src/legacyerrors.js +0 -28
  211. package/src/legacylist/legacyconverters.js +0 -921
  212. package/src/legacylist/legacyindentcommand.js +0 -111
  213. package/src/legacylist/legacylistcommand.js +0 -278
  214. package/src/legacylist/legacylistediting.js +0 -167
  215. package/src/legacylist/legacylistutils.js +0 -52
  216. package/src/legacylist/legacyutils.js +0 -357
  217. package/src/legacylist.js +0 -36
  218. package/src/legacylistproperties/legacylistpropertiesediting.js +0 -703
  219. package/src/legacylistproperties/legacylistreversedcommand.js +0 -52
  220. package/src/legacylistproperties/legacyliststartcommand.js +0 -52
  221. package/src/legacylistproperties/legacyliststylecommand.js +0 -105
  222. package/src/legacylistproperties.js +0 -37
  223. package/src/legacytodolist/legacychecktodolistcommand.js +0 -82
  224. package/src/legacytodolist/legacytodolistconverters.js +0 -268
  225. package/src/legacytodolist/legacytodolistediting.js +0 -199
  226. package/src/legacytodolist.js +0 -37
  227. package/src/list/adjacentlistssupport.js +0 -87
  228. package/src/list/converters.js +0 -533
  229. package/src/list/listcommand.js +0 -176
  230. package/src/list/listediting.js +0 -696
  231. package/src/list/listindentcommand.js +0 -136
  232. package/src/list/listmergecommand.js +0 -182
  233. package/src/list/listsplitcommand.js +0 -74
  234. package/src/list/listui.js +0 -42
  235. package/src/list/listutils.js +0 -68
  236. package/src/list/utils/listwalker.js +0 -236
  237. package/src/list/utils/model.js +0 -487
  238. package/src/list/utils/postfixers.js +0 -131
  239. package/src/list/utils/view.js +0 -117
  240. package/src/list/utils.js +0 -51
  241. package/src/list.js +0 -36
  242. package/src/listconfig.js +0 -5
  243. package/src/listformatting/listitemboldintegration.js +0 -88
  244. package/src/listformatting/listitemfontcolorintegration.js +0 -92
  245. package/src/listformatting/listitemfontfamilyintegration.js +0 -93
  246. package/src/listformatting/listitemfontsizeintegration.js +0 -124
  247. package/src/listformatting/listitemitalicintegration.js +0 -88
  248. package/src/listformatting.js +0 -248
  249. package/src/listproperties/converters.js +0 -43
  250. package/src/listproperties/listpropertiesediting.js +0 -291
  251. package/src/listproperties/listpropertiesui.js +0 -385
  252. package/src/listproperties/listpropertiesutils.js +0 -50
  253. package/src/listproperties/listreversedcommand.js +0 -55
  254. package/src/listproperties/liststartcommand.js +0 -61
  255. package/src/listproperties/liststylecommand.js +0 -121
  256. package/src/listproperties/ui/listpropertiesview.js +0 -318
  257. package/src/listproperties/utils/config.js +0 -84
  258. package/src/listproperties/utils/style.js +0 -85
  259. package/src/listproperties.js +0 -37
  260. package/src/todolist/checktodolistcommand.js +0 -82
  261. package/src/todolist/todocheckboxchangeobserver.js +0 -36
  262. package/src/todolist/todolistediting.js +0 -470
  263. package/src/todolist/todolistui.js +0 -35
  264. package/src/todolist.js +0 -37
  265. package/theme/documentlist.css +0 -8
  266. package/theme/list.css +0 -40
  267. package/theme/listformatting.css +0 -66
  268. package/theme/listproperties.css +0 -10
  269. package/theme/liststyles.css +0 -8
  270. package/theme/todolist.css +0 -140
  271. /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
  272. /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
  273. /package/{src → dist}/legacyerrors.d.ts +0 -0
  274. /package/{src → dist}/listproperties/utils/config.d.ts +0 -0
  275. /package/{src → dist}/listproperties/utils/style.d.ts +0 -0
@@ -1,152 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: tr\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Numbered List feature."
15
- msgid "Numbered List"
16
- msgstr "Numaralı Liste"
17
-
18
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Bulleted List feature."
19
- msgid "Bulleted List"
20
- msgstr "Simgeli Liste"
21
-
22
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the To-do List feature."
23
- msgid "To-do List"
24
- msgstr "Yapılacaklar Listesi"
25
-
26
- msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the bulleted list style."
27
- msgid "Bulleted list styles toolbar"
28
- msgstr "Madde işaretli liste stilleri araç çubuğu"
29
-
30
- msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the numbered list style."
31
- msgid "Numbered list styles toolbar"
32
- msgstr "Numaralandırılmış liste stilleri araç çubuğu"
33
-
34
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"disc\" list style."
35
- msgid "Toggle the disc list style"
36
- msgstr "Disk liste stilini değiştir"
37
-
38
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"circle\" list style."
39
- msgid "Toggle the circle list style"
40
- msgstr "Çember liste stilini değiştir"
41
-
42
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"square\" list style."
43
- msgid "Toggle the square list style"
44
- msgstr "Kare liste stilini değiştir"
45
-
46
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal\" list style."
47
- msgid "Toggle the decimal list style"
48
- msgstr "Ondalık liste stilini değiştir"
49
-
50
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
51
- msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
52
- msgstr "0'la başlayan ondalık liste stilini değiştir"
53
-
54
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
55
- msgid "Toggle the lower–roman list style"
56
- msgstr "Küçük Roma rakamları liste stilini değiştir"
57
-
58
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
59
- msgid "Toggle the upper–roman list style"
60
- msgstr "Büyük Roma rakamları liste stilini değiştir"
61
-
62
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
63
- msgid "Toggle the lower–latin list style"
64
- msgstr "Küçük Latin harfleri liste stilini değiştir"
65
-
66
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
67
- msgid "Toggle the upper–latin list style"
68
- msgstr "Büyük Latin harfleri liste stilini değiştir"
69
-
70
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
71
- msgid "Disc"
72
- msgstr "Disk"
73
-
74
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"circle\" list style."
75
- msgid "Circle"
76
- msgstr "Çember"
77
-
78
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"square\" list style."
79
- msgid "Square"
80
- msgstr "Kare"
81
-
82
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal\" list style."
83
- msgid "Decimal"
84
- msgstr "Ondalık"
85
-
86
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
87
- msgid "Decimal with leading zero"
88
- msgstr "0'la başlayan ondalık"
89
-
90
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
91
- msgid "Lower–roman"
92
- msgstr "Küçük Roma rakamları"
93
-
94
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
95
- msgid "Upper-roman"
96
- msgstr "Büyük Roma rakamları"
97
-
98
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
99
- msgid "Lower-latin"
100
- msgstr "Küçük Latin harfleri"
101
-
102
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
103
- msgid "Upper-latin"
104
- msgstr "Büyük Latin harfleri"
105
-
106
- msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
107
- msgid "List properties"
108
- msgstr "Liste özellikleri"
109
-
110
- msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered list."
111
- msgid "Start at"
112
- msgstr "Şununla başla"
113
-
114
- msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number."
115
- msgid "Invalid start index value."
116
- msgstr "Geçersiz başlangıç ​​dizini değeri."
117
-
118
- msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid."
119
- msgid "Start index must be greater than 0."
120
- msgstr "Başlangıç dizini 0'dan büyük olmalıdır."
121
-
122
- msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list."
123
- msgid "Reversed order"
124
- msgstr "Ters sıralama"
125
-
126
- msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list."
127
- msgid "Keystrokes that can be used in a list"
128
- msgstr "Listedeki kullanılabilecek tuş vuruşları"
129
-
130
- msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation."
131
- msgid "Increase list item indent"
132
- msgstr "Liste ögesi girintisini artır"
133
-
134
- msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation."
135
- msgid "Decrease list item indent"
136
- msgstr "Liste ögesi girintisini azalt"
137
-
138
- msgctxt "Assistive technologies label for entering the to-do list."
139
- msgid "Entering a to-do list"
140
- msgstr "Yapılacaklar listesi girmek"
141
-
142
- msgctxt "Assistive technologies label for leaving the to-do list."
143
- msgid "Leaving a to-do list"
144
- msgstr "Yapılacaklar listesinden ayrılma"
145
-
146
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"arabic-indic\" list style."
147
- msgid "Toggle the arabic-indic list style"
148
- msgstr "Arap-Hint listesi stilini değiştir"
149
-
150
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"arabic-indic\" list style."
151
- msgid "Arabic-indic"
152
- msgstr "Arap-hint"
@@ -1,152 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: tt\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Numbered List feature."
15
- msgid "Numbered List"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Bulleted List feature."
19
- msgid "Bulleted List"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the To-do List feature."
23
- msgid "To-do List"
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the bulleted list style."
27
- msgid "Bulleted list styles toolbar"
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the numbered list style."
31
- msgid "Numbered list styles toolbar"
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"disc\" list style."
35
- msgid "Toggle the disc list style"
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"circle\" list style."
39
- msgid "Toggle the circle list style"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"square\" list style."
43
- msgid "Toggle the square list style"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal\" list style."
47
- msgid "Toggle the decimal list style"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
51
- msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
55
- msgid "Toggle the lower–roman list style"
56
- msgstr ""
57
-
58
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
59
- msgid "Toggle the upper–roman list style"
60
- msgstr ""
61
-
62
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
63
- msgid "Toggle the lower–latin list style"
64
- msgstr ""
65
-
66
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
67
- msgid "Toggle the upper–latin list style"
68
- msgstr ""
69
-
70
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
71
- msgid "Disc"
72
- msgstr "Диск"
73
-
74
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"circle\" list style."
75
- msgid "Circle"
76
- msgstr "Түгәрәк"
77
-
78
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"square\" list style."
79
- msgid "Square"
80
- msgstr ""
81
-
82
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal\" list style."
83
- msgid "Decimal"
84
- msgstr ""
85
-
86
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
87
- msgid "Decimal with leading zero"
88
- msgstr ""
89
-
90
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
91
- msgid "Lower–roman"
92
- msgstr ""
93
-
94
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
95
- msgid "Upper-roman"
96
- msgstr ""
97
-
98
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
99
- msgid "Lower-latin"
100
- msgstr ""
101
-
102
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
103
- msgid "Upper-latin"
104
- msgstr ""
105
-
106
- msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
107
- msgid "List properties"
108
- msgstr ""
109
-
110
- msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered list."
111
- msgid "Start at"
112
- msgstr ""
113
-
114
- msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number."
115
- msgid "Invalid start index value."
116
- msgstr ""
117
-
118
- msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid."
119
- msgid "Start index must be greater than 0."
120
- msgstr ""
121
-
122
- msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list."
123
- msgid "Reversed order"
124
- msgstr ""
125
-
126
- msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list."
127
- msgid "Keystrokes that can be used in a list"
128
- msgstr ""
129
-
130
- msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation."
131
- msgid "Increase list item indent"
132
- msgstr ""
133
-
134
- msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation."
135
- msgid "Decrease list item indent"
136
- msgstr ""
137
-
138
- msgctxt "Assistive technologies label for entering the to-do list."
139
- msgid "Entering a to-do list"
140
- msgstr ""
141
-
142
- msgctxt "Assistive technologies label for leaving the to-do list."
143
- msgid "Leaving a to-do list"
144
- msgstr ""
145
-
146
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"arabic-indic\" list style."
147
- msgid "Toggle the arabic-indic list style"
148
- msgstr ""
149
-
150
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"arabic-indic\" list style."
151
- msgid "Arabic-indic"
152
- msgstr ""
@@ -1,152 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ug\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Numbered List feature."
15
- msgid "Numbered List"
16
- msgstr "نومۇرلۇق تىزىملىك"
17
-
18
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Bulleted List feature."
19
- msgid "Bulleted List"
20
- msgstr "بەلگە تىزىملىك"
21
-
22
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the To-do List feature."
23
- msgid "To-do List"
24
- msgstr "ئىش تىزىمى"
25
-
26
- msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the bulleted list style."
27
- msgid "Bulleted list styles toolbar"
28
- msgstr "تۈر بەلگە تىزىمى ئۇسلۇبىدىكى قورال بالداق"
29
-
30
- msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the numbered list style."
31
- msgid "Numbered list styles toolbar"
32
- msgstr "تۈر نومۇرى تىزىمى ئۇسلۇبىدىكى قورال بالداق"
33
-
34
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"disc\" list style."
35
- msgid "Toggle the disc list style"
36
- msgstr "ئۇيۇل چەمبەر تىزىم ئۇسلۇبىغا ئالماشتۇر"
37
-
38
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"circle\" list style."
39
- msgid "Toggle the circle list style"
40
- msgstr "بوش چەمبەر تىزىم ئۇسلۇبىغا ئالماشتۇر"
41
-
42
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"square\" list style."
43
- msgid "Toggle the square list style"
44
- msgstr "ئۇيۇل كۋادرات تىزىم ئۇسلۇبىغا ئالماشتۇر"
45
-
46
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal\" list style."
47
- msgid "Toggle the decimal list style"
48
- msgstr "ئونلۇق سان تىزىم ئۇسلۇبىغا ئالماشتۇر"
49
-
50
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
51
- msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
52
- msgstr "نۆل بىلەن باشلانغان ئونلۇق سان تىزىم ئۇسلۇبىغا ئالماشتۇر"
53
-
54
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
55
- msgid "Toggle the lower–roman list style"
56
- msgstr "كىچىك رىم رەقىمى تىزىم ئۇسلۇبىغا ئالماشتۇر"
57
-
58
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
59
- msgid "Toggle the upper–roman list style"
60
- msgstr "چوڭ رىم رەقىمى تىزىم ئۇسلۇبىغا ئالماشتۇر"
61
-
62
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
63
- msgid "Toggle the lower–latin list style"
64
- msgstr "كىچىك لاتىن رەقىمى تىزىم ئۇسلۇبىغا ئالماشتۇر"
65
-
66
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
67
- msgid "Toggle the upper–latin list style"
68
- msgstr "چوڭ لاتىن رەقىمى تىزىم ئۇسلۇبىغا ئالماشتۇر"
69
-
70
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
71
- msgid "Disc"
72
- msgstr "ئۇيۇل چەمبەر"
73
-
74
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"circle\" list style."
75
- msgid "Circle"
76
- msgstr "چەمبەر"
77
-
78
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"square\" list style."
79
- msgid "Square"
80
- msgstr "چاسا"
81
-
82
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal\" list style."
83
- msgid "Decimal"
84
- msgstr "ئونلۇق كەسىر"
85
-
86
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
87
- msgid "Decimal with leading zero"
88
- msgstr "نۆل بىلەن باشلانغان ئونلۇق كەسىر"
89
-
90
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
91
- msgid "Lower–roman"
92
- msgstr "كىچىك رىم رەقىمى"
93
-
94
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
95
- msgid "Upper-roman"
96
- msgstr "چوڭ رىم رەقىمى"
97
-
98
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
99
- msgid "Lower-latin"
100
- msgstr "كىچىك لاتىن رەقىمى"
101
-
102
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
103
- msgid "Upper-latin"
104
- msgstr "چوڭ لاتىن رەقىمى"
105
-
106
- msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
107
- msgid "List properties"
108
- msgstr "تىزىم خاسلىقى"
109
-
110
- msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered list."
111
- msgid "Start at"
112
- msgstr "باشلىنىشى"
113
-
114
- msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number."
115
- msgid "Invalid start index value."
116
- msgstr "ئىناۋەتسىز باشلىنىش ئىندېكىس قىممىتى"
117
-
118
- msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid."
119
- msgid "Start index must be greater than 0."
120
- msgstr "باشلىنىدىغان ئىندېكىس قىممىتى چوقۇم 0 دىن چوڭ بولۇشى كېرەك."
121
-
122
- msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list."
123
- msgid "Reversed order"
124
- msgstr "ئەكسىچە تەرتىپ"
125
-
126
- msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list."
127
- msgid "Keystrokes that can be used in a list"
128
- msgstr "تىزىمدا ئىشلەتكىلى بولىدىغان كۇنۇپكا بېسىلىشى"
129
-
130
- msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation."
131
- msgid "Increase list item indent"
132
- msgstr "تىزىم تۈرىنى تارايتىشنى ئاشۇرىدۇ"
133
-
134
- msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation."
135
- msgid "Decrease list item indent"
136
- msgstr "تىزىم تۈرىنى تارايتىشنى كېمەيتىدۇ"
137
-
138
- msgctxt "Assistive technologies label for entering the to-do list."
139
- msgid "Entering a to-do list"
140
- msgstr "ئىش تىزىمىنى كىرگۈزۈۋاتىدۇ"
141
-
142
- msgctxt "Assistive technologies label for leaving the to-do list."
143
- msgid "Leaving a to-do list"
144
- msgstr "ئىش تىزىمىدىن ئايرىلىۋاتىدۇ"
145
-
146
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"arabic-indic\" list style."
147
- msgid "Toggle the arabic-indic list style"
148
- msgstr ""
149
-
150
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"arabic-indic\" list style."
151
- msgid "Arabic-indic"
152
- msgstr ""
@@ -1,152 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: uk\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Numbered List feature."
15
- msgid "Numbered List"
16
- msgstr "Нумерований список"
17
-
18
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Bulleted List feature."
19
- msgid "Bulleted List"
20
- msgstr "Маркерний список"
21
-
22
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the To-do List feature."
23
- msgid "To-do List"
24
- msgstr "Список справ"
25
-
26
- msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the bulleted list style."
27
- msgid "Bulleted list styles toolbar"
28
- msgstr "Панель маркерних списків"
29
-
30
- msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the numbered list style."
31
- msgid "Numbered list styles toolbar"
32
- msgstr "Панель нумерованих списків"
33
-
34
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"disc\" list style."
35
- msgid "Toggle the disc list style"
36
- msgstr "Перемкнути дисковий стиль списку "
37
-
38
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"circle\" list style."
39
- msgid "Toggle the circle list style"
40
- msgstr "Перемкнути круговий стиль списку"
41
-
42
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"square\" list style."
43
- msgid "Toggle the square list style"
44
- msgstr "Перемкнути квадратний стиль списку"
45
-
46
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal\" list style."
47
- msgid "Toggle the decimal list style"
48
- msgstr "Перемкнути десятковий стиль списку"
49
-
50
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
51
- msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
52
- msgstr "Перемкнути десятковий стиль списку з нулем на початку"
53
-
54
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
55
- msgid "Toggle the lower–roman list style"
56
- msgstr "Перемкнути нижньо-римський стиль списку"
57
-
58
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
59
- msgid "Toggle the upper–roman list style"
60
- msgstr "Перемкнути верхньо-римський стиль списку"
61
-
62
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
63
- msgid "Toggle the lower–latin list style"
64
- msgstr "Перемкнути нижній латинський стиль списку"
65
-
66
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
67
- msgid "Toggle the upper–latin list style"
68
- msgstr "Перемкнути верхній латинський стиль списку"
69
-
70
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
71
- msgid "Disc"
72
- msgstr "Круг"
73
-
74
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"circle\" list style."
75
- msgid "Circle"
76
- msgstr "Коло"
77
-
78
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"square\" list style."
79
- msgid "Square"
80
- msgstr "Квадрат"
81
-
82
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal\" list style."
83
- msgid "Decimal"
84
- msgstr "Цифри"
85
-
86
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
87
- msgid "Decimal with leading zero"
88
- msgstr "Цифри із провідним нулем"
89
-
90
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
91
- msgid "Lower–roman"
92
- msgstr "Нижньо-римський"
93
-
94
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
95
- msgid "Upper-roman"
96
- msgstr "Верхньо-римський"
97
-
98
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
99
- msgid "Lower-latin"
100
- msgstr "Нижній латинський"
101
-
102
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
103
- msgid "Upper-latin"
104
- msgstr "Верхній латинський "
105
-
106
- msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
107
- msgid "List properties"
108
- msgstr "Список властивостей"
109
-
110
- msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered list."
111
- msgid "Start at"
112
- msgstr "Початок при"
113
-
114
- msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number."
115
- msgid "Invalid start index value."
116
- msgstr "Недійсне початкове значення індексу."
117
-
118
- msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid."
119
- msgid "Start index must be greater than 0."
120
- msgstr "Початковий індекс має бути більше 0."
121
-
122
- msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list."
123
- msgid "Reversed order"
124
- msgstr "Зворотний порядок"
125
-
126
- msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list."
127
- msgid "Keystrokes that can be used in a list"
128
- msgstr "Натискання клавіш, які можна використовувати в списку"
129
-
130
- msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation."
131
- msgid "Increase list item indent"
132
- msgstr "Збільшити відступ елемента списку"
133
-
134
- msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation."
135
- msgid "Decrease list item indent"
136
- msgstr "Зменшити відступ елемента списку"
137
-
138
- msgctxt "Assistive technologies label for entering the to-do list."
139
- msgid "Entering a to-do list"
140
- msgstr "Входимо у список справ"
141
-
142
- msgctxt "Assistive technologies label for leaving the to-do list."
143
- msgid "Leaving a to-do list"
144
- msgstr "Виходимо зі списку справ"
145
-
146
- msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"arabic-indic\" list style."
147
- msgid "Toggle the arabic-indic list style"
148
- msgstr "Перемкнути арабсько-індійський стиль списку"
149
-
150
- msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"arabic-indic\" list style."
151
- msgid "Arabic-indic"
152
- msgstr "Арабсько-індійський"