@ckeditor/ckeditor5-list 34.2.0 → 35.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (62) hide show
  1. package/CHANGELOG.md +272 -0
  2. package/build/list.js +1 -1
  3. package/build/translations/ar.js +1 -1
  4. package/build/translations/bg.js +1 -1
  5. package/build/translations/bn.js +1 -0
  6. package/build/translations/ca.js +1 -0
  7. package/build/translations/da.js +1 -1
  8. package/build/translations/et.js +1 -1
  9. package/build/translations/fi.js +1 -1
  10. package/build/translations/fr.js +1 -1
  11. package/build/translations/he.js +1 -1
  12. package/build/translations/hi.js +1 -1
  13. package/build/translations/hu.js +1 -1
  14. package/build/translations/id.js +1 -1
  15. package/build/translations/ja.js +1 -1
  16. package/build/translations/ko.js +1 -1
  17. package/build/translations/lt.js +1 -1
  18. package/build/translations/lv.js +1 -1
  19. package/build/translations/ms.js +1 -0
  20. package/build/translations/nl.js +1 -1
  21. package/build/translations/no.js +1 -1
  22. package/build/translations/pl.js +1 -1
  23. package/build/translations/pt.js +1 -1
  24. package/build/translations/ro.js +1 -1
  25. package/build/translations/ru.js +1 -1
  26. package/build/translations/sv.js +1 -1
  27. package/build/translations/th.js +1 -0
  28. package/build/translations/tr.js +1 -1
  29. package/build/translations/uk.js +1 -1
  30. package/build/translations/vi.js +1 -1
  31. package/build/translations/zh.js +1 -1
  32. package/lang/translations/ar.po +25 -25
  33. package/lang/translations/bg.po +25 -25
  34. package/lang/translations/bn.po +125 -0
  35. package/lang/translations/ca.po +125 -0
  36. package/lang/translations/da.po +24 -24
  37. package/lang/translations/et.po +24 -24
  38. package/lang/translations/fi.po +25 -25
  39. package/lang/translations/fr.po +4 -4
  40. package/lang/translations/he.po +24 -24
  41. package/lang/translations/hi.po +4 -4
  42. package/lang/translations/hu.po +15 -15
  43. package/lang/translations/id.po +17 -17
  44. package/lang/translations/ja.po +25 -25
  45. package/lang/translations/ko.po +24 -24
  46. package/lang/translations/lt.po +25 -25
  47. package/lang/translations/lv.po +17 -17
  48. package/lang/translations/ms.po +125 -0
  49. package/lang/translations/nl.po +20 -20
  50. package/lang/translations/no.po +24 -24
  51. package/lang/translations/pl.po +24 -24
  52. package/lang/translations/pt.po +25 -25
  53. package/lang/translations/ro.po +4 -4
  54. package/lang/translations/ru.po +13 -13
  55. package/lang/translations/sv.po +25 -25
  56. package/lang/translations/th.po +125 -0
  57. package/lang/translations/tr.po +24 -24
  58. package/lang/translations/uk.po +17 -17
  59. package/lang/translations/vi.po +24 -24
  60. package/lang/translations/zh.po +4 -4
  61. package/package.json +38 -37
  62. package/src/listproperties/listpropertiesui.js +10 -3
@@ -26,100 +26,100 @@ msgstr "Sąrašas"
26
26
 
27
27
  msgctxt "Toolbar button tooltip for the To-do List feature."
28
28
  msgid "To-do List"
29
- msgstr ""
29
+ msgstr "Užduočių sąrašas"
30
30
 
31
31
  msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the bulleted list style."
32
32
  msgid "Bulleted list styles toolbar"
33
- msgstr ""
33
+ msgstr "Ženklinto sąrašo stilių įrankių juosta"
34
34
 
35
35
  msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the numbered list style."
36
36
  msgid "Numbered list styles toolbar"
37
- msgstr ""
37
+ msgstr "Numeruoto sąrašo stilių įrankių juosta"
38
38
 
39
39
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"disc\" list style."
40
40
  msgid "Toggle the disc list style"
41
- msgstr ""
41
+ msgstr "Perjungti diskinį sąrašo stilių"
42
42
 
43
43
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"circle\" list style."
44
44
  msgid "Toggle the circle list style"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "Perjungti ovalų sąrašo stilių"
46
46
 
47
47
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"square\" list style."
48
48
  msgid "Toggle the square list style"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "Perjungti kvadratinį sąrašo stilių"
50
50
 
51
51
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal\" list style."
52
52
  msgid "Toggle the decimal list style"
53
- msgstr ""
53
+ msgstr "Perjungti dešimtainį sąrašo stilių"
54
54
 
55
55
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
56
56
  msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
57
- msgstr ""
57
+ msgstr "Perjungti dešimtainį sąrašo su nuliu priekyje stilių"
58
58
 
59
59
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
60
60
  msgid "Toggle the lower–roman list style"
61
- msgstr ""
61
+ msgstr "Perjungti žemesnįjį romėniško stiliaus sąrašą"
62
62
 
63
63
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
64
64
  msgid "Toggle the upper–roman list style"
65
- msgstr ""
65
+ msgstr "Perjungti aukštesnįjį romėniško stiliaus sąrašą"
66
66
 
67
67
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
68
68
  msgid "Toggle the lower–latin list style"
69
- msgstr ""
69
+ msgstr "Perjungti žemesnįjį lotyniško stiliaus sąrašą"
70
70
 
71
71
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
72
72
  msgid "Toggle the upper–latin list style"
73
- msgstr ""
73
+ msgstr "Perjungti aukštesnįjį lotyniško stiliaus sąrašą"
74
74
 
75
75
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
76
76
  msgid "Disc"
77
- msgstr ""
77
+ msgstr "Diskas"
78
78
 
79
79
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"circle\" list style."
80
80
  msgid "Circle"
81
- msgstr ""
81
+ msgstr "Apskritimas"
82
82
 
83
83
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"square\" list style."
84
84
  msgid "Square"
85
- msgstr ""
85
+ msgstr "Kvadratas"
86
86
 
87
87
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal\" list style."
88
88
  msgid "Decimal"
89
- msgstr ""
89
+ msgstr "Dešimtainis"
90
90
 
91
91
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
92
92
  msgid "Decimal with leading zero"
93
- msgstr ""
93
+ msgstr "Dešimtainis su nuliu priekyje"
94
94
 
95
95
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
96
96
  msgid "Lower–roman"
97
- msgstr ""
97
+ msgstr "žemesnysis-romėniškas"
98
98
 
99
99
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
100
100
  msgid "Upper-roman"
101
- msgstr ""
101
+ msgstr "Viršutinis romėniškas"
102
102
 
103
103
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
104
104
  msgid "Lower-latin"
105
- msgstr ""
105
+ msgstr "žemesnysis-lotyniškas"
106
106
 
107
107
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
108
108
  msgid "Upper-latin"
109
- msgstr ""
109
+ msgstr "Viršutinis romėniškas"
110
110
 
111
111
  msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
112
112
  msgid "List properties"
113
- msgstr ""
113
+ msgstr "Vardyti ypatybes"
114
114
 
115
115
  msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered list."
116
116
  msgid "Start at"
117
- msgstr ""
117
+ msgstr "Pradėti nuo"
118
118
 
119
119
  msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid."
120
120
  msgid "Start index must be greater than 0."
121
- msgstr ""
121
+ msgstr "Pradžios indeksas turi būti didesnis nei 0."
122
122
 
123
123
  msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list."
124
124
  msgid "Reversed order"
125
- msgstr ""
125
+ msgstr "Atvirkštinė tvarka"
@@ -38,47 +38,47 @@ msgstr "Numurēta saraksta stili"
38
38
 
39
39
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"disc\" list style."
40
40
  msgid "Toggle the disc list style"
41
- msgstr ""
41
+ msgstr "Pārslēgt diskveida saraksta stilu"
42
42
 
43
43
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"circle\" list style."
44
44
  msgid "Toggle the circle list style"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "Pārslēgt apļveida saraksta stilu"
46
46
 
47
47
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"square\" list style."
48
48
  msgid "Toggle the square list style"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "Pārslēgt kvadrātveida saraksta stilu"
50
50
 
51
51
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal\" list style."
52
52
  msgid "Toggle the decimal list style"
53
- msgstr ""
53
+ msgstr "Pārslēgt decimālskaitļu saraksta stilu"
54
54
 
55
55
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
56
56
  msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
57
- msgstr ""
57
+ msgstr "Pārslēgt decimālskaitļu sākot ar nulli saraksta stilu"
58
58
 
59
59
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
60
60
  msgid "Toggle the lower–roman list style"
61
- msgstr ""
61
+ msgstr "Pārslēgt mazo romiešu burtu saraksta stilu"
62
62
 
63
63
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
64
64
  msgid "Toggle the upper–roman list style"
65
- msgstr ""
65
+ msgstr "Pārslēgt lielo romiešu burtu saraksta stilu"
66
66
 
67
67
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
68
68
  msgid "Toggle the lower–latin list style"
69
- msgstr ""
69
+ msgstr "Pārslēgt mazo latīņu burtu saraksta stilu"
70
70
 
71
71
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
72
72
  msgid "Toggle the upper–latin list style"
73
- msgstr ""
73
+ msgstr "Pārslēgt lielo latīņu burtu saraksta stilu"
74
74
 
75
75
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
76
76
  msgid "Disc"
77
- msgstr ""
77
+ msgstr "Disks"
78
78
 
79
79
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"circle\" list style."
80
80
  msgid "Circle"
81
- msgstr ""
81
+ msgstr "Aplis"
82
82
 
83
83
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"square\" list style."
84
84
  msgid "Square"
@@ -90,27 +90,27 @@ msgstr "Cipari"
90
90
 
91
91
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
92
92
  msgid "Decimal with leading zero"
93
- msgstr ""
93
+ msgstr "Decimālskaitļi sākot ar nulli"
94
94
 
95
95
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
96
96
  msgid "Lower–roman"
97
- msgstr ""
97
+ msgstr "mazie romiešu burti"
98
98
 
99
99
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
100
100
  msgid "Upper-roman"
101
- msgstr ""
101
+ msgstr "lielie romiešu burti"
102
102
 
103
103
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
104
104
  msgid "Lower-latin"
105
- msgstr ""
105
+ msgstr "mazie latīņu burti"
106
106
 
107
107
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
108
108
  msgid "Upper-latin"
109
- msgstr ""
109
+ msgstr "lielie latīņu burti"
110
110
 
111
111
  msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
112
112
  msgid "List properties"
113
- msgstr ""
113
+ msgstr "saraksta detaļas"
114
114
 
115
115
  msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered list."
116
116
  msgid "Start at"
@@ -0,0 +1,125 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2022, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ms/)\n"
16
+ "Language: ms\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+
19
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Numbered List feature."
20
+ msgid "Numbered List"
21
+ msgstr "Senarai Bernombor"
22
+
23
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Bulleted List feature."
24
+ msgid "Bulleted List"
25
+ msgstr "Senarai Berbulet"
26
+
27
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the To-do List feature."
28
+ msgid "To-do List"
29
+ msgstr "Senarai Untuk Dilakukan"
30
+
31
+ msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the bulleted list style."
32
+ msgid "Bulleted list styles toolbar"
33
+ msgstr "Bar capaian gaya senarai berbulet"
34
+
35
+ msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the numbered list style."
36
+ msgid "Numbered list styles toolbar"
37
+ msgstr "Bar alat capaian gaya senarai bernombor"
38
+
39
+ msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"disc\" list style."
40
+ msgid "Toggle the disc list style"
41
+ msgstr "Buka gaya senarai cakera"
42
+
43
+ msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"circle\" list style."
44
+ msgid "Toggle the circle list style"
45
+ msgstr "Buka gaya senarai bulatan"
46
+
47
+ msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"square\" list style."
48
+ msgid "Toggle the square list style"
49
+ msgstr "Buka gaya senarai petak"
50
+
51
+ msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal\" list style."
52
+ msgid "Toggle the decimal list style"
53
+ msgstr "Buka gaya senarai titik perpuluhan"
54
+
55
+ msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
56
+ msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
57
+ msgstr "Buka titik perpuluhan dengan gaya senarai kosong pendahulu"
58
+
59
+ msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
60
+ msgid "Toggle the lower–roman list style"
61
+ msgstr "Buka gaya senarai roman bawah"
62
+
63
+ msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
64
+ msgid "Toggle the upper–roman list style"
65
+ msgstr "Buka gaya senarai roman atas"
66
+
67
+ msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
68
+ msgid "Toggle the lower–latin list style"
69
+ msgstr "Buka gaya senarai latin bawah"
70
+
71
+ msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
72
+ msgid "Toggle the upper–latin list style"
73
+ msgstr "Buka gaya senarai latin atas"
74
+
75
+ msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
76
+ msgid "Disc"
77
+ msgstr "Cakera"
78
+
79
+ msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"circle\" list style."
80
+ msgid "Circle"
81
+ msgstr "Bula"
82
+
83
+ msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"square\" list style."
84
+ msgid "Square"
85
+ msgstr "Petak"
86
+
87
+ msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal\" list style."
88
+ msgid "Decimal"
89
+ msgstr "Perpuluhan"
90
+
91
+ msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
92
+ msgid "Decimal with leading zero"
93
+ msgstr "Perpuluhan dengan kosong pendahulu"
94
+
95
+ msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
96
+ msgid "Lower–roman"
97
+ msgstr "Roman bawah"
98
+
99
+ msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
100
+ msgid "Upper-roman"
101
+ msgstr "Roman atas"
102
+
103
+ msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
104
+ msgid "Lower-latin"
105
+ msgstr "Latin bawah"
106
+
107
+ msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
108
+ msgid "Upper-latin"
109
+ msgstr "Latin atas"
110
+
111
+ msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
112
+ msgid "List properties"
113
+ msgstr "Senarai sifat"
114
+
115
+ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered list."
116
+ msgid "Start at"
117
+ msgstr "Mula pada"
118
+
119
+ msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid."
120
+ msgid "Start index must be greater than 0."
121
+ msgstr "Indeks mula hendaklah lebih besar daripada 0."
122
+
123
+ msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list."
124
+ msgid "Reversed order"
125
+ msgstr "Susunan terbalik"
@@ -30,47 +30,47 @@ msgstr "To-do lijst"
30
30
 
31
31
  msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the bulleted list style."
32
32
  msgid "Bulleted list styles toolbar"
33
- msgstr ""
33
+ msgstr "Toolbar voor stijlen van opsommingslijsten"
34
34
 
35
35
  msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the numbered list style."
36
36
  msgid "Numbered list styles toolbar"
37
- msgstr ""
37
+ msgstr "Toolbar voor stijlen van genummerde lijsten"
38
38
 
39
39
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"disc\" list style."
40
40
  msgid "Toggle the disc list style"
41
- msgstr ""
41
+ msgstr "Schakel de stijl van lijsten met bulletpoint in"
42
42
 
43
43
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"circle\" list style."
44
44
  msgid "Toggle the circle list style"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "Schakel de stijl van lijsten met cirkel in"
46
46
 
47
47
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"square\" list style."
48
48
  msgid "Toggle the square list style"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "Schakel de stijl van lijsten met vierkant in"
50
50
 
51
51
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal\" list style."
52
52
  msgid "Toggle the decimal list style"
53
- msgstr ""
53
+ msgstr "Schakel de stijl van lijsten met cijfers in"
54
54
 
55
55
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
56
56
  msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
57
- msgstr ""
57
+ msgstr "Schakel de stijl van lijsten met cijfers voorafgegaan door een nul in"
58
58
 
59
59
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
60
60
  msgid "Toggle the lower–roman list style"
61
- msgstr ""
61
+ msgstr "Schakel de stijl van lijsten met kleine Romeinse cijfers in"
62
62
 
63
63
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
64
64
  msgid "Toggle the upper–roman list style"
65
- msgstr ""
65
+ msgstr "Schakel de stijl van lijsten met grote Romeinse cijfers in"
66
66
 
67
67
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
68
68
  msgid "Toggle the lower–latin list style"
69
- msgstr ""
69
+ msgstr "Schakel de stijl van lijsten met kleine Latijnse letters in"
70
70
 
71
71
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
72
72
  msgid "Toggle the upper–latin list style"
73
- msgstr ""
73
+ msgstr "Schakel de stijl van lijsten met Latijnse hoofdletters in"
74
74
 
75
75
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
76
76
  msgid "Disc"
@@ -90,36 +90,36 @@ msgstr "Decimaal"
90
90
 
91
91
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
92
92
  msgid "Decimal with leading zero"
93
- msgstr ""
93
+ msgstr "Decimaal voorafgegaan door een nul"
94
94
 
95
95
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
96
96
  msgid "Lower–roman"
97
- msgstr ""
97
+ msgstr "Kleine Romeinse cijfers"
98
98
 
99
99
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
100
100
  msgid "Upper-roman"
101
- msgstr ""
101
+ msgstr "Grote Romeinse cijfers"
102
102
 
103
103
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
104
104
  msgid "Lower-latin"
105
- msgstr ""
105
+ msgstr "Kleine Latijnse letters"
106
106
 
107
107
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
108
108
  msgid "Upper-latin"
109
- msgstr ""
109
+ msgstr "Latijnse hoofdletters"
110
110
 
111
111
  msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
112
112
  msgid "List properties"
113
- msgstr ""
113
+ msgstr "Lijsteigenschappen"
114
114
 
115
115
  msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered list."
116
116
  msgid "Start at"
117
- msgstr ""
117
+ msgstr "Begin op"
118
118
 
119
119
  msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid."
120
120
  msgid "Start index must be greater than 0."
121
- msgstr ""
121
+ msgstr "Begin van index moet groter zijn dan 0."
122
122
 
123
123
  msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list."
124
124
  msgid "Reversed order"
125
- msgstr ""
125
+ msgstr "Omgekeerde volgorde"
@@ -30,96 +30,96 @@ msgstr "Oppgaveliste"
30
30
 
31
31
  msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the bulleted list style."
32
32
  msgid "Bulleted list styles toolbar"
33
- msgstr ""
33
+ msgstr "Verktøylinje for punktlistestiler"
34
34
 
35
35
  msgctxt "The ARIA label of the toolbar displaying buttons allowing users to change the numbered list style."
36
36
  msgid "Numbered list styles toolbar"
37
- msgstr ""
37
+ msgstr "Verktøylinje for stiler for nummererte lister"
38
38
 
39
39
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"disc\" list style."
40
40
  msgid "Toggle the disc list style"
41
- msgstr ""
41
+ msgstr "Veksle disklistestil"
42
42
 
43
43
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"circle\" list style."
44
44
  msgid "Toggle the circle list style"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "Veksle sirkellistestil"
46
46
 
47
47
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"square\" list style."
48
48
  msgid "Toggle the square list style"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "Veksle firkantlistestil"
50
50
 
51
51
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal\" list style."
52
52
  msgid "Toggle the decimal list style"
53
- msgstr ""
53
+ msgstr "Veksle nummerlistestil"
54
54
 
55
55
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
56
56
  msgid "Toggle the decimal with leading zero list style"
57
- msgstr ""
57
+ msgstr "Veksle listestilen med nummer med foranstilt null"
58
58
 
59
59
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
60
60
  msgid "Toggle the lower–roman list style"
61
- msgstr ""
61
+ msgstr "Veksle listestilen med små romertall"
62
62
 
63
63
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
64
64
  msgid "Toggle the upper–roman list style"
65
- msgstr ""
65
+ msgstr "Veksle listestilen med store romertall"
66
66
 
67
67
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
68
68
  msgid "Toggle the lower–latin list style"
69
- msgstr ""
69
+ msgstr "Veksle listestilen med små latinske tegn"
70
70
 
71
71
  msgctxt "The ARIA label of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
72
72
  msgid "Toggle the upper–latin list style"
73
- msgstr ""
73
+ msgstr "Veksle listestilen med store latinske tegn"
74
74
 
75
75
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"disc\" list style."
76
76
  msgid "Disc"
77
- msgstr ""
77
+ msgstr "Disk"
78
78
 
79
79
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"circle\" list style."
80
80
  msgid "Circle"
81
- msgstr ""
81
+ msgstr "Sirkel"
82
82
 
83
83
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"square\" list style."
84
84
  msgid "Square"
85
- msgstr ""
85
+ msgstr "Firkant"
86
86
 
87
87
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal\" list style."
88
88
  msgid "Decimal"
89
- msgstr ""
89
+ msgstr "Nummer"
90
90
 
91
91
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"decimal with leading zero\" list style."
92
92
  msgid "Decimal with leading zero"
93
- msgstr ""
93
+ msgstr "Nummer med foranstilt null"
94
94
 
95
95
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–roman\" list style."
96
96
  msgid "Lower–roman"
97
- msgstr ""
97
+ msgstr "Små romertall"
98
98
 
99
99
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–roman\" list style."
100
100
  msgid "Upper-roman"
101
- msgstr ""
101
+ msgstr "Store romertall"
102
102
 
103
103
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"lower–latin\" list style."
104
104
  msgid "Lower-latin"
105
- msgstr ""
105
+ msgstr "Små latinske tegn"
106
106
 
107
107
  msgctxt "The tooltip text of the button that toggles the \"upper–latin\" list style."
108
108
  msgid "Upper-latin"
109
- msgstr ""
109
+ msgstr "Store latinske tegn"
110
110
 
111
111
  msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of additional numbered list property UI fields."
112
112
  msgid "List properties"
113
- msgstr ""
113
+ msgstr "Listeegenskaper"
114
114
 
115
115
  msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered list."
116
116
  msgid "Start at"
117
- msgstr ""
117
+ msgstr "Start ved"
118
118
 
119
119
  msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid."
120
120
  msgid "Start index must be greater than 0."
121
- msgstr ""
121
+ msgstr "Startindeks må være større enn 0."
122
122
 
123
123
  msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list."
124
124
  msgid "Reversed order"
125
- msgstr ""
125
+ msgstr "Motsatt rekkefølge"