@ckeditor/ckeditor5-import-word 41.4.0-alpha.0 → 41.4.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/import-word.js +2 -2
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/ug.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/index.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/en.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +23 -0
- package/lang/contexts.json +2 -1
- package/lang/translations/ar.po +4 -0
- package/lang/translations/bg.po +4 -0
- package/lang/translations/bn.po +4 -0
- package/lang/translations/ca.po +4 -0
- package/lang/translations/cs.po +4 -0
- package/lang/translations/da.po +4 -0
- package/lang/translations/de.po +4 -0
- package/lang/translations/el.po +4 -0
- package/lang/translations/en-au.po +4 -0
- package/lang/translations/en.po +4 -0
- package/lang/translations/es.po +4 -0
- package/lang/translations/et.po +4 -0
- package/lang/translations/fi.po +4 -0
- package/lang/translations/fr.po +4 -0
- package/lang/translations/gl.po +4 -0
- package/lang/translations/he.po +4 -0
- package/lang/translations/hi.po +4 -0
- package/lang/translations/hr.po +4 -0
- package/lang/translations/hu.po +4 -0
- package/lang/translations/id.po +4 -0
- package/lang/translations/it.po +4 -0
- package/lang/translations/ja.po +4 -0
- package/lang/translations/ko.po +4 -0
- package/lang/translations/lt.po +4 -0
- package/lang/translations/lv.po +4 -0
- package/lang/translations/ms.po +4 -0
- package/lang/translations/nl.po +4 -0
- package/lang/translations/no.po +4 -0
- package/lang/translations/pl.po +4 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +4 -0
- package/lang/translations/pt.po +4 -0
- package/lang/translations/ro.po +4 -0
- package/lang/translations/ru.po +4 -0
- package/lang/translations/sk.po +4 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +4 -0
- package/lang/translations/sr.po +4 -0
- package/lang/translations/sv.po +4 -0
- package/lang/translations/th.po +4 -0
- package/lang/translations/tr.po +4 -0
- package/lang/translations/ug.po +4 -0
- package/lang/translations/uk.po +4 -0
- package/lang/translations/vi.po +4 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +4 -0
- package/lang/translations/zh.po +4 -0
- package/package.json +2 -2
- package/src/importword.js +1 -1
- package/src/importwordcommand.js +1 -1
- package/src/importwordediting.js +1 -1
- package/src/importwordui.js +1 -1
- package/src/index.js +1 -1
|
@@ -0,0 +1,23 @@
|
|
|
1
|
+
/*
|
|
2
|
+
* Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
3
|
+
*
|
|
4
|
+
*
|
|
5
|
+
*
|
|
6
|
+
*
|
|
7
|
+
* +---------------------------------------------------------------------------------+
|
|
8
|
+
* | |
|
|
9
|
+
* | Hello stranger! |
|
|
10
|
+
* | |
|
|
11
|
+
* | |
|
|
12
|
+
* | What you're currently looking at is the source code of a legally protected, |
|
|
13
|
+
* | proprietary software. Any attempts to deobfuscate / disassemble this code |
|
|
14
|
+
* | are forbidden and will result in legal consequences. |
|
|
15
|
+
* | |
|
|
16
|
+
* | |
|
|
17
|
+
* +---------------------------------------------------------------------------------+
|
|
18
|
+
*
|
|
19
|
+
*
|
|
20
|
+
*
|
|
21
|
+
*
|
|
22
|
+
*/
|
|
23
|
+
(_0x395981=>{const {vi:{dictionary:_0x24a0fc,getPluralForm:_0x15cc4c}}={'vi':{'dictionary':{'Import\x20from\x20Word':'Nhập\x20từ\x20Word','An\x20error\x20occurred\x20while\x20importing\x20the\x20Word\x20file.':'Đã\x20xảy\x20ra\x20lỗi\x20khi\x20nhập\x20tệp\x20Word.','Importing\x20Word\x20document':'Đang\x20nhập\x20tài\x20liệu\x20Word'},'getPluralForm':_0x9dfe5f=>0x0}};_0x395981['vi']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x395981['vi']['dictionary']=Object['assign'](_0x395981['vi']['dictionary'],_0x24a0fc),_0x395981['vi']['getPluralForm']=_0x15cc4c;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'zh-cn':{'dictionary':{'Import\x20from\x20Word':'从\x20Word\x20导入','An\x20error\x20occurred\x20while\x20importing\x20the\x20Word\x20file.':'导入\x20Word\x20文件时出错了。'},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'zh-cn':{'dictionary':{'Import\x20from\x20Word':'从\x20Word\x20导入','An\x20error\x20occurred\x20while\x20importing\x20the\x20Word\x20file.':'导入\x20Word\x20文件时出错了。','Importing\x20Word\x20document':'正在导入\x20Word\x20文档'},'getPluralForm':_0x4a8c3f=>0x0}};
|
|
@@ -0,0 +1,23 @@
|
|
|
1
|
+
/*
|
|
2
|
+
* Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
3
|
+
*
|
|
4
|
+
*
|
|
5
|
+
*
|
|
6
|
+
*
|
|
7
|
+
* +---------------------------------------------------------------------------------+
|
|
8
|
+
* | |
|
|
9
|
+
* | Hello stranger! |
|
|
10
|
+
* | |
|
|
11
|
+
* | |
|
|
12
|
+
* | What you're currently looking at is the source code of a legally protected, |
|
|
13
|
+
* | proprietary software. Any attempts to deobfuscate / disassemble this code |
|
|
14
|
+
* | are forbidden and will result in legal consequences. |
|
|
15
|
+
* | |
|
|
16
|
+
* | |
|
|
17
|
+
* +---------------------------------------------------------------------------------+
|
|
18
|
+
*
|
|
19
|
+
*
|
|
20
|
+
*
|
|
21
|
+
*
|
|
22
|
+
*/
|
|
23
|
+
(_0x295b11=>{const {'zh-cn':{dictionary:_0x406312,getPluralForm:_0x3db090}}={'zh-cn':{'dictionary':{'Import\x20from\x20Word':'从\x20Word\x20导入','An\x20error\x20occurred\x20while\x20importing\x20the\x20Word\x20file.':'导入\x20Word\x20文件时出错了。','Importing\x20Word\x20document':'正在导入\x20Word\x20文档'},'getPluralForm':_0x32cae6=>0x0}};_0x295b11['zh-cn']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x295b11['zh-cn']['dictionary']=Object['assign'](_0x295b11['zh-cn']['dictionary'],_0x406312),_0x295b11['zh-cn']['getPluralForm']=_0x3db090;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/zh.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'zh':{'dictionary':{'Import\x20from\x20Word':'從\x20Word\x20匯入','An\x20error\x20occurred\x20while\x20importing\x20the\x20Word\x20file.':'匯入\x20Word\x20檔時發生錯誤。'},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'zh':{'dictionary':{'Import\x20from\x20Word':'從\x20Word\x20匯入','An\x20error\x20occurred\x20while\x20importing\x20the\x20Word\x20file.':'匯入\x20Word\x20檔時發生錯誤。','Importing\x20Word\x20document':'匯入\x20Word\x20文件'},'getPluralForm':_0x3156f6=>0x0}};
|
|
@@ -0,0 +1,23 @@
|
|
|
1
|
+
/*
|
|
2
|
+
* Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
3
|
+
*
|
|
4
|
+
*
|
|
5
|
+
*
|
|
6
|
+
*
|
|
7
|
+
* +---------------------------------------------------------------------------------+
|
|
8
|
+
* | |
|
|
9
|
+
* | Hello stranger! |
|
|
10
|
+
* | |
|
|
11
|
+
* | |
|
|
12
|
+
* | What you're currently looking at is the source code of a legally protected, |
|
|
13
|
+
* | proprietary software. Any attempts to deobfuscate / disassemble this code |
|
|
14
|
+
* | are forbidden and will result in legal consequences. |
|
|
15
|
+
* | |
|
|
16
|
+
* | |
|
|
17
|
+
* +---------------------------------------------------------------------------------+
|
|
18
|
+
*
|
|
19
|
+
*
|
|
20
|
+
*
|
|
21
|
+
*
|
|
22
|
+
*/
|
|
23
|
+
(_0x4c1c36=>{const {zh:{dictionary:_0x3e1780,getPluralForm:_0x3f672d}}={'zh':{'dictionary':{'Import\x20from\x20Word':'從\x20Word\x20匯入','An\x20error\x20occurred\x20while\x20importing\x20the\x20Word\x20file.':'匯入\x20Word\x20檔時發生錯誤。','Importing\x20Word\x20document':'匯入\x20Word\x20文件'},'getPluralForm':_0x16f433=>0x0}};_0x4c1c36['zh']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x4c1c36['zh']['dictionary']=Object['assign'](_0x4c1c36['zh']['dictionary'],_0x3e1780),_0x4c1c36['zh']['getPluralForm']=_0x3f672d;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/lang/contexts.json
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"Import from Word": "A toolbar button tooltip for the import from Word feature.",
|
|
3
|
-
"An error occurred while importing the Word file.": "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
3
|
+
"An error occurred while importing the Word file.": "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file.",
|
|
4
|
+
"Importing Word document": "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
4
5
|
}
|
package/lang/translations/ar.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "استيراد من Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "حدث خطأ أثناء استيراد ملف Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "استيراد مستند Word"
|
package/lang/translations/bg.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Импортиране от Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Възникна грешка при импортирането на Word файла."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Въвеждане на документ в Word"
|
package/lang/translations/bn.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "ওয়ার্ড থেকে ইমপোর্ট করুন"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "ওয়ার্ড ফাইল ইমপোর্ট করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে।"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "ওয়ার্ড ডকুমেন্ট ইম্পোর্ট করা হচ্ছে"
|
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importeu de Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Hi ha hagut un error mentre s'importava l'arxiu de Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Important document de Word"
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importovat z Wordu"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Při importu souboru aplikace Word došlo k chybě."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Import dokumentu aplikace Word"
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importér fra Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Der opstod en fejl unde rimporteringen af Word-filen."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Import af Word-dokument"
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Aus Word importieren"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Beim Importieren der Word-Datei ist ein Fehler aufgetreten."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Word-Dokument importieren"
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Εισαγωγή από Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εισαγωγή του αρχείου Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Εισαγωγή εγγράφου Κειμένου"
|
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Import from Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "An error occurred while importing the Word file."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/en.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Import from Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "An error occurred while importing the Word file."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importing Word document"
|
package/lang/translations/es.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importar desde Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Se ha producido un error al importar el archivo de Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importando documento de Word"
|
package/lang/translations/et.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Wordist importimine"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Wordi faili importimisel tekkis viga."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Word dokumendi importimine"
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Tuo Wordista"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Word-tiedoston tuomisessa tapahtui virhe."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Tuodaan Word-asiakirja"
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importer depuis Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'importation du fichier Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importation d'un document Word"
|
package/lang/translations/gl.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importar dende Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Produciuse un erro ao importar o ficheiro de Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "ייבוא מ-Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "אירעה שגיאה בעת ייבוא קובץ ה-Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "מייבא מסמך וורד"
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "वर्ड से इंपोर्ट करें"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "वर्ड फाइल इंपोर्ट करते वक्त एरर हो गया"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Word डॉक्यूमेंट इम्पोर्ट की जा रही है"
|
package/lang/translations/hr.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Uvoz iz Worda"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Dogodila se greška prilikom uvoza iz Worda"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importálás Word dokumentumból"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Hiba történt a Word fájl importálása közben."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Word dokumentum importálása"
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Impor dari Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengimpor file Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "mengimpor dokumen Word"
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importa da Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Si è verificato un errore durante l'importazione del file Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importa documento Word"
|
package/lang/translations/ja.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Wordからインポート"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Wordフィアルのインポート中にエラーが発生しました"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Word文書をインポート中"
|
package/lang/translations/ko.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Word에서 가져오기"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Word 파일을 가져오는 중 오류가 발생했습니다."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Word 문서 가져오는 중"
|
package/lang/translations/lt.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importuoti iš ,,Word''"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Įvyko klaida importuojant ,,Word\" failą."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Įkeliamas „Word“ dokumentas"
|
package/lang/translations/lv.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importēt no Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Importējot Word failu, radās kļūda"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importē \"Word\" dokumentu"
|
package/lang/translations/ms.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Import daripada Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Ralat berlaku semasa mengimport fail Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Mengimport dokumen Word"
|
package/lang/translations/nl.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importeer vanuit Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het importeren van het Word-bestand."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Word-document importeren"
|
package/lang/translations/no.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importer fra Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Det oppstod en feil ved importering av Word-filen."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importerer Word-dokument"
|
package/lang/translations/pl.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importuj z programu Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Podczas importowania pliku z programu Word wystąpił błąd."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importowanie dokumentu Word"
|
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importar do Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Ocorreu um erro ao importar o arquivo do Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importação de documento do Word"
|
package/lang/translations/pt.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importar do Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Ocorreu um erro ao importar o ficheiro Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "A importar documento do Word"
|
package/lang/translations/ro.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importați din Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "A apărut o eroare în timpul importării fișierului Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importarea unui document Word"
|
package/lang/translations/ru.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Импорт из Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "При импорте файла Word произошла ошибка."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Импорт документа Word"
|
package/lang/translations/sk.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importovať z Wordu"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Pri importovaní súboru programu Word sa vyskytla chyba."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Import dokumentu vo formáte Word"
|
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Uvezi iz word-a"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Došlo je do greške pri uvozu Word datoteke."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/sr.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Увези из Ворд-а"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Дошло је до грешке при увозу Ворд датотеке"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Uvoz Word dokumenta"
|
package/lang/translations/sv.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Importera från Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Ett fel inträffade vid import av Word-filen."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Importerar Worddokument"
|
package/lang/translations/th.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "นำเข้าจาก Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะนำเข้าไฟล์ Word"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "กำลังนำเข้าเอกสาร Word"
|
package/lang/translations/tr.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Word'den içe aktar"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Word dosyası içe aktarılırken bir hata oluştu."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Word belgesi içe aktarılıyor"
|
package/lang/translations/ug.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Word تىن ئەكىر"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Word ھۆججەتتىن ئەكىرىۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/uk.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Імпортувати з Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Під час імпортування файлу Word сталася помилка."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Імпорт документа Word"
|
package/lang/translations/vi.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "Nhập từ Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi nhập tệp Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "Đang nhập tài liệu Word"
|
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "从 Word 导入"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "导入 Word 文件时出错了。"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "正在导入 Word 文档"
|
package/lang/translations/zh.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,7 @@ msgstr "從 Word 匯入"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred while importing the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while importing the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "匯入 Word 檔時發生錯誤。"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria label set on Import from Word button while importing Word document."
|
|
29
|
+
msgid "Importing Word document"
|
|
30
|
+
msgstr "匯入 Word 文件"
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "@ckeditor/ckeditor5-import-word",
|
|
3
|
-
"version": "41.4.0
|
|
3
|
+
"version": "41.4.0",
|
|
4
4
|
"description": "Import from Word feature for CKEditor 5.",
|
|
5
5
|
"keywords": [
|
|
6
6
|
"ckeditor",
|
|
@@ -30,7 +30,7 @@
|
|
|
30
30
|
"type": "module",
|
|
31
31
|
"main": "src/index.js",
|
|
32
32
|
"dependencies": {
|
|
33
|
-
"ckeditor5": "41.4.0
|
|
33
|
+
"ckeditor5": "41.4.0"
|
|
34
34
|
},
|
|
35
35
|
"license": "SEE LICENSE IN LICENSE.md",
|
|
36
36
|
"author": "CKSource (https://cksource.com/)",
|
package/src/importword.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
|
|
23
|
+
var _0x5d581f=_0x216a;(function(_0x35133f,_0x566ce9){var _0x3e55c3=_0x216a,_0x268afa=_0x35133f();while(!![]){try{var _0x213147=parseInt(_0x3e55c3(0x1b5))/0x1+parseInt(_0x3e55c3(0x1b3))/0x2+-parseInt(_0x3e55c3(0x1ad))/0x3*(parseInt(_0x3e55c3(0x1b0))/0x4)+parseInt(_0x3e55c3(0x1ac))/0x5+-parseInt(_0x3e55c3(0x1b6))/0x6+parseInt(_0x3e55c3(0x1b4))/0x7+parseInt(_0x3e55c3(0x1b2))/0x8*(-parseInt(_0x3e55c3(0x1b1))/0x9);if(_0x213147===_0x566ce9)break;else _0x268afa['push'](_0x268afa['shift']());}catch(_0x214d33){_0x268afa['push'](_0x268afa['shift']());}}}(_0x2dd1,0x8c8b4));import{Plugin as _0x2fc9ce}from'ckeditor5/src/core.js';function _0x216a(_0x4a0cde,_0x3f3176){var _0x2dd126=_0x2dd1();return _0x216a=function(_0x216a8d,_0x93c4ce){_0x216a8d=_0x216a8d-0x1ab;var _0x2e5f8b=_0x2dd126[_0x216a8d];return _0x2e5f8b;},_0x216a(_0x4a0cde,_0x3f3176);}function _0x2dd1(){var _0x349e16=['5301zdTXiw','14536FiySOk','1563342HWaffO','5366536LrOJyW','688124WlbBwF','6308622HKbSYr','pluginName','2306415iiXxaw','9UHdQba','ImportWord','requires','544bIlqap'];_0x2dd1=function(){return _0x349e16;};return _0x2dd1();}import _0x12c831 from'./importwordui.js';import _0x3eed74 from'./importwordediting.js';export default class i extends _0x2fc9ce{static get[_0x5d581f(0x1ab)](){var _0x524c60=_0x5d581f;return _0x524c60(0x1ae);}static get[_0x5d581f(0x1af)](){return[_0x3eed74,_0x12c831];}}
|
package/src/importwordcommand.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
import{Command as
|
|
23
|
+
import{Command as _0x7d0303}from'ckeditor5/src/core.js';import{Range as _0x4d1565}from'ckeditor5/src/engine.js';import{logWarning as _0x4d5a43,logError as _0x1caf0e,first as _0x113376,uid as _0x1df545}from'ckeditor5/src/utils.js';export default class d extends _0x7d0303{constructor(_0x38f2ef){super(_0x38f2ef),this['set']('isBusy',!0x1),this['_importMarker']=null,this['_undoStepBatch']=null,this['_abortController']=null,this['on']('dataInsert',(_0x25d77f,_0x1f4194)=>{const _0x3595ea=new DataTransfer();_0x3595ea['setData']('text/html',_0x1f4194['html']);const _0xe1e8eb=this['_importMarker']['getRange']();this['editor']['model']['enqueueChange'](this['_undoStepBatch'],_0xa5deb9=>{this['_importMarker']['stopListening'](),_0xa5deb9['setSelection'](_0xe1e8eb),_0x38f2ef['editing']['view']['document']['fire']('clipboardInput',{'dataTransfer':_0x3595ea});});},{'priority':'low'});}['refresh'](){this['isEnabled']=this['_checkEnabled']();}['execute'](_0x411c5a,_0x2a3813={}){if(this['isBusy'])return Promise['resolve']();const _0x156195=this['editor']['config']['get']('importWord'),_0x39b45d={'url':_0x156195['converterUrl'],'file':_0x411c5a,'serviceConfig':{..._0x2a3813,'formatting':_0x156195['formatting']}};return this['_prepareForImport'](),this['_sendImportRequest'](_0x39b45d)['then'](this['_handleImportResponse']['bind'](this))['catch'](this['_handleImportFailure']['bind'](this))['finally'](this['_cleanUpAfterImport']['bind'](this));}['_checkEnabled'](){if(this['isBusy'])return!0x1;const _0x45b7fa=this['editor']['model'],_0xcc1148=_0x45b7fa['schema'],_0xbfe1a2=_0x45b7fa['document']['selection'],_0x5e0f19=_0x113376(_0xbfe1a2['getSelectedBlocks']());return!!_0x5e0f19&&_0xcc1148['checkChild'](_0x5e0f19['parent'],'paragraph');}['_prepareForImport'](){const _0x36580d=this['editor'],_0x8cf0fa=_0x36580d['model'],_0x2346a9=_0x8cf0fa['document']['selection'];this['_abortController']=new AbortController(),this['_undoStepBatch']=_0x36580d['model']['createBatch']({'isUndoable':!0x0}),_0x8cf0fa['enqueueChange'](this['_undoStepBatch'],_0x5650c3=>{_0x2346a9['isCollapsed']||_0x8cf0fa['deleteContent'](_0x2346a9,{'leaveUnmerged':!0x0});const _0x54f9f2=_0x2346a9['getFirstPosition'](),_0x5ce129=_0x113376(_0x2346a9['getSelectedBlocks']());let _0x29ec35;_0x29ec35=_0x5ce129['is']('element','paragraph')&&_0x5ce129['isEmpty']?_0x54f9f2:_0x54f9f2['isAtStart']?_0x8cf0fa['createPositionBefore'](_0x5ce129):_0x54f9f2['isAtEnd']?_0x8cf0fa['createPositionAfter'](_0x5ce129):_0x5650c3['split'](_0x54f9f2)['position'],this['_importMarker']=_0x5650c3['addMarker']('importWord:'+_0x1df545(),{'usingOperation':!0x1,'affectsData':!0x1,'range':new _0x4d1565(_0x29ec35)}),this['_importMarker']['on']('change:range',()=>{'$graveyard'===this['_importMarker']['getRange']()['root']['rootName']&&this['_abortController']['abort']();});}),this['isBusy']=!0x0,this['refresh']();}['_cleanUpAfterImport'](){const _0x2f9a9c=this['editor']['model'];_0x2f9a9c['markers']['has'](this['_importMarker'])&&_0x2f9a9c['enqueueChange'](this['_undoStepBatch'],_0x41e550=>{_0x41e550['removeMarker'](this['_importMarker']);}),this['_importMarker']=null,this['_undoStepBatch']=null,this['_abortController']=null,this['isBusy']=!0x1,this['refresh']();}['_sendImportRequest']({url:_0x3aac49,file:_0x1d1052,serviceConfig:_0x5c62fd}){const _0x10b3fb=this['editor']['plugins']['get']('ImportWordEditing')['getToken'](),_0x5e51d0=new FormData();_0x5e51d0['set']('config',JSON['stringify'](_0x5c62fd)),_0x5e51d0['set']('file',_0x1d1052);const _0x29d68d={'method':'POST','headers':{},'body':_0x5e51d0,'signal':this['_abortController']['signal']};return _0x10b3fb&&(_0x29d68d['headers']['Authorization']=_0x10b3fb['value']),fetch(_0x3aac49,_0x29d68d);}['_handleImportResponse'](_0x247406){return _0x247406['ok']?_0x247406['json']()['then'](_0x4468ef=>{if(!this['editor']['model']['markers']['has'](this['_importMarker']))return;'$graveyard'!==this['_importMarker']['getRange']()['root']['rootName']&&this['fire']('dataInsert',_0x4468ef);}):Promise['reject']();}['_handleImportFailure'](){if(this['_abortController']['signal']['aborted'])return void _0x4d5a43('import-word-plugin-import-cancelled');const _0x51f03b=this['editor'],_0x3ea787=(0x0,_0x51f03b['t'])('An\x20error\x20occurred\x20while\x20importing\x20the\x20Word\x20file.');_0x51f03b['plugins']['get']('Notification')['showWarning'](_0x3ea787),_0x1caf0e('import-word-plugin-conversion-failed');}}
|