@ckeditor/ckeditor5-image 41.4.2 → 42.0.0-alpha.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (294) hide show
  1. package/README.md +6 -0
  2. package/build/image.js +2 -2
  3. package/build/translations/ar.js +1 -1
  4. package/build/translations/ast.js +1 -1
  5. package/build/translations/az.js +1 -1
  6. package/build/translations/bg.js +1 -1
  7. package/build/translations/bn.js +1 -1
  8. package/build/translations/bs.js +1 -1
  9. package/build/translations/ca.js +1 -1
  10. package/build/translations/cs.js +1 -1
  11. package/build/translations/da.js +1 -1
  12. package/build/translations/de-ch.js +1 -1
  13. package/build/translations/de.js +1 -1
  14. package/build/translations/el.js +1 -1
  15. package/build/translations/en-au.js +1 -1
  16. package/build/translations/en-gb.js +1 -1
  17. package/build/translations/eo.js +1 -1
  18. package/build/translations/es.js +1 -1
  19. package/build/translations/et.js +1 -1
  20. package/build/translations/eu.js +1 -1
  21. package/build/translations/fa.js +1 -1
  22. package/build/translations/fi.js +1 -1
  23. package/build/translations/fr.js +1 -1
  24. package/build/translations/gl.js +1 -1
  25. package/build/translations/he.js +1 -1
  26. package/build/translations/hi.js +1 -1
  27. package/build/translations/hr.js +1 -1
  28. package/build/translations/hu.js +1 -1
  29. package/build/translations/id.js +1 -1
  30. package/build/translations/it.js +1 -1
  31. package/build/translations/ja.js +1 -1
  32. package/build/translations/jv.js +1 -1
  33. package/build/translations/km.js +1 -1
  34. package/build/translations/kn.js +1 -1
  35. package/build/translations/ko.js +1 -1
  36. package/build/translations/ku.js +1 -1
  37. package/build/translations/lt.js +1 -1
  38. package/build/translations/lv.js +1 -1
  39. package/build/translations/ms.js +1 -1
  40. package/build/translations/nb.js +1 -1
  41. package/build/translations/ne.js +1 -1
  42. package/build/translations/nl.js +1 -1
  43. package/build/translations/no.js +1 -1
  44. package/build/translations/pl.js +1 -1
  45. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  46. package/build/translations/pt.js +1 -1
  47. package/build/translations/ro.js +1 -1
  48. package/build/translations/ru.js +1 -1
  49. package/build/translations/si.js +1 -1
  50. package/build/translations/sk.js +1 -1
  51. package/build/translations/sq.js +1 -1
  52. package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
  53. package/build/translations/sr.js +1 -1
  54. package/build/translations/sv.js +1 -1
  55. package/build/translations/th.js +1 -1
  56. package/build/translations/ti.js +1 -1
  57. package/build/translations/tk.js +1 -1
  58. package/build/translations/tr.js +1 -1
  59. package/build/translations/ug.js +1 -1
  60. package/build/translations/uk.js +1 -1
  61. package/build/translations/ur.js +1 -1
  62. package/build/translations/uz.js +1 -1
  63. package/build/translations/vi.js +1 -1
  64. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  65. package/build/translations/zh.js +1 -1
  66. package/ckeditor5-metadata.json +19 -5
  67. package/dist/index-content.css +20 -12
  68. package/dist/index-editor.css +4 -0
  69. package/dist/index.css +50 -33
  70. package/dist/index.css.map +1 -1
  71. package/dist/index.js +1876 -1330
  72. package/dist/index.js.map +1 -1
  73. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  74. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  75. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  76. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/az.js +1 -1
  78. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  80. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  82. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  84. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  86. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  88. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/da.js +1 -1
  90. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  92. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/de.js +1 -1
  94. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/el.js +1 -1
  96. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  98. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  100. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/en.js +1 -1
  102. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  104. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/es.js +1 -1
  106. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/et.js +1 -1
  108. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  110. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  112. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  114. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  116. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  118. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/he.js +1 -1
  120. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  122. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  124. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  126. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/id.js +1 -1
  128. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/it.js +1 -1
  130. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  132. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  134. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/km.js +1 -1
  136. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  138. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  140. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  142. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  144. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  146. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  148. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  149. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  150. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  151. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  152. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  153. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  154. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  155. package/dist/translations/no.js +1 -1
  156. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  157. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  158. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  159. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  160. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  161. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  162. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  163. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  164. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  165. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  166. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  167. package/dist/translations/si.js +1 -1
  168. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  169. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  170. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  171. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  172. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  173. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  174. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  175. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  176. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  177. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  178. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  179. package/dist/translations/th.js +1 -1
  180. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  181. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  182. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  183. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  184. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  185. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  186. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  187. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  188. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  189. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  190. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  191. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  192. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  193. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  194. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  195. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  196. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  197. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  198. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  199. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  200. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  201. package/dist/types/imageinsert/imageinsertui.d.ts +10 -2
  202. package/dist/types/imageinsert/imageinsertviaurlui.d.ts +31 -9
  203. package/dist/types/imageinsert/ui/imageinserturlview.d.ts +6 -49
  204. package/dist/types/imageupload/imageuploadui.d.ts +18 -1
  205. package/lang/contexts.json +7 -4
  206. package/lang/translations/ar.po +21 -9
  207. package/lang/translations/ast.po +19 -7
  208. package/lang/translations/az.po +19 -7
  209. package/lang/translations/bg.po +21 -9
  210. package/lang/translations/bn.po +21 -9
  211. package/lang/translations/bs.po +21 -9
  212. package/lang/translations/ca.po +21 -9
  213. package/lang/translations/cs.po +21 -9
  214. package/lang/translations/da.po +21 -9
  215. package/lang/translations/de-ch.po +21 -9
  216. package/lang/translations/de.po +21 -9
  217. package/lang/translations/el.po +21 -9
  218. package/lang/translations/en-au.po +21 -9
  219. package/lang/translations/en-gb.po +19 -7
  220. package/lang/translations/en.po +21 -9
  221. package/lang/translations/eo.po +19 -7
  222. package/lang/translations/es.po +21 -9
  223. package/lang/translations/et.po +21 -9
  224. package/lang/translations/eu.po +19 -7
  225. package/lang/translations/fa.po +19 -7
  226. package/lang/translations/fi.po +21 -9
  227. package/lang/translations/fr.po +21 -9
  228. package/lang/translations/gl.po +21 -9
  229. package/lang/translations/he.po +21 -9
  230. package/lang/translations/hi.po +21 -9
  231. package/lang/translations/hr.po +21 -9
  232. package/lang/translations/hu.po +21 -9
  233. package/lang/translations/id.po +21 -9
  234. package/lang/translations/it.po +21 -9
  235. package/lang/translations/ja.po +21 -9
  236. package/lang/translations/jv.po +21 -9
  237. package/lang/translations/km.po +19 -7
  238. package/lang/translations/kn.po +19 -7
  239. package/lang/translations/ko.po +21 -9
  240. package/lang/translations/ku.po +19 -7
  241. package/lang/translations/lt.po +21 -9
  242. package/lang/translations/lv.po +21 -9
  243. package/lang/translations/ms.po +21 -9
  244. package/lang/translations/nb.po +19 -7
  245. package/lang/translations/ne.po +19 -7
  246. package/lang/translations/nl.po +21 -9
  247. package/lang/translations/no.po +21 -9
  248. package/lang/translations/pl.po +21 -9
  249. package/lang/translations/pt-br.po +21 -9
  250. package/lang/translations/pt.po +21 -9
  251. package/lang/translations/ro.po +21 -9
  252. package/lang/translations/ru.po +21 -9
  253. package/lang/translations/si.po +19 -7
  254. package/lang/translations/sk.po +21 -9
  255. package/lang/translations/sq.po +19 -7
  256. package/lang/translations/sr-latn.po +21 -9
  257. package/lang/translations/sr.po +21 -9
  258. package/lang/translations/sv.po +21 -9
  259. package/lang/translations/th.po +21 -9
  260. package/lang/translations/ti.po +20 -8
  261. package/lang/translations/tk.po +19 -7
  262. package/lang/translations/tr.po +21 -9
  263. package/lang/translations/ug.po +20 -8
  264. package/lang/translations/uk.po +21 -9
  265. package/lang/translations/ur.po +19 -7
  266. package/lang/translations/uz.po +21 -9
  267. package/lang/translations/vi.po +21 -9
  268. package/lang/translations/zh-cn.po +21 -9
  269. package/lang/translations/zh.po +21 -9
  270. package/package.json +3 -3
  271. package/src/image/imageinlineediting.js +4 -9
  272. package/src/imageinsert/imageinsertui.d.ts +10 -2
  273. package/src/imageinsert/imageinsertui.js +41 -4
  274. package/src/imageinsert/imageinsertviaurlui.d.ts +31 -9
  275. package/src/imageinsert/imageinsertviaurlui.js +111 -64
  276. package/src/imageinsert/ui/imageinsertformview.js +0 -17
  277. package/src/imageinsert/ui/imageinserturlview.d.ts +6 -49
  278. package/src/imageinsert/ui/imageinserturlview.js +6 -74
  279. package/src/imageresize/imageresizebuttons.js +2 -2
  280. package/src/imagestyle/utils.js +17 -18
  281. package/src/imageupload/imageuploadui.d.ts +18 -1
  282. package/src/imageupload/imageuploadui.js +59 -38
  283. package/theme/imageinsert.css +3 -0
  284. package/theme/imagestyle.css +47 -34
  285. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  286. package/build/translations/tt.js +0 -1
  287. package/dist/translations/es-co.d.ts +0 -8
  288. package/dist/translations/es-co.js +0 -5
  289. package/dist/translations/es-co.umd.js +0 -11
  290. package/dist/translations/tt.d.ts +0 -8
  291. package/dist/translations/tt.js +0 -5
  292. package/dist/translations/tt.umd.js +0 -11
  293. package/lang/translations/es-co.po +0 -178
  294. package/lang/translations/tt.po +0 -178
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,16 +137,20 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr ""
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
140
+ msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
141
+ msgid "Insert image via URL"
138
142
  msgstr ""
139
143
 
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
142
146
  msgstr ""
143
147
 
144
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
- msgid "Insert image via URL"
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
146
154
  msgstr ""
147
155
 
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,16 +137,20 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr ""
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
140
+ msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
141
+ msgid "Insert image via URL"
138
142
  msgstr ""
139
143
 
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
142
146
  msgstr ""
143
147
 
144
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
- msgid "Insert image via URL"
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
146
154
  msgstr ""
147
155
 
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Качване на изображение от компютър"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Изображение от компютър"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Замяна на изображение от компютър"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Списък с промените на размера на изображението"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Вмъкни"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Обнови"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Въведи изображение чрез URL"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Обнови URL на изображението"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "Качването на изображение е завършено"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Грешка по време на качването на изображение"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "কম্পিউটার থেকে ছবি আপলোড করুন"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "কম্পিউটার থেকে ছবি"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "কম্পিউটার থেকে ছবি প্রতিস্থাপন করুন"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "ছবির আকার পরিবর্তনের তালিকা"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "ঢোকান"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "আপডেট করুন"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "URL এর মাধ্যমে ছবি ঢোকান"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "ছবির URL আপডেট করুন"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "ইমেজ আপলোড সম্পূর্ণ হয়েছে
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "ইমেজ আপলোডের সময় ত্রুটি"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Lista veličina slike"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Umetni"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Ažuriraj"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Umetni sliku preko URLa"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Ažuriraj URL slike"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Puja la imatge des de l'ordinador"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Imatge des de l'ordinador"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Substitueix la imatge des de l'ordinador"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Llista de redimensionament de la imatge"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Introduir"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Actualitzar"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Introduir la imatge mitjançant l'URL"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Actualitzar l'URL de la imatge"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "S'ha completat la pujada de la imatge"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Error durant la càrrega de la imatge"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Nahrát obrázek z počítače"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Obrázek z počítače"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Nahradit obrázek z počítače"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Seznam možností změny velikosti"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Vložit"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Aktualizovat"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Vložit obrázek pomocí URL"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Aktualizovat URL obrázku"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "Nahrávání obrázku dokončeno"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Při nahrávání obrázku došlo k chybě"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Upload billede fra computer"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Billede fra computer"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Udskift billede fra computer"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Liste over justering af billedstørrelse"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Indsæt"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Opdater"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Indsæt billede via URL"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Opdater billed-URL"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "Billedupload færdig"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Fejl under upload af billede"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Bildgrössen-Liste"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Einfügen"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Aktualisieren"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Bild von URL einfügen"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Bild-URL aktualisieren"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Bild vom Computer hochladen"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Bild vom Computer"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Bild vom Computer ersetzen"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Bildgrößen-Liste"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Einfügen"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Aktualisieren"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Bild von URL einfügen"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Bild-URL aktualisieren"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Fehler beim Hochladen des Bildes"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Μεταφόρτωση εικόνας από υπολογιστή"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Εικόνα από υπολογιστή"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Αντικατάσταση εικόνας από υπολογιστή"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Λίστα μεγεθών εικόνων"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Εισαγωγή"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Ενημέρωση"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Εισαγωγή εικόνας μέσω διεύθυνσης"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Ενημέρωση διεύθυνσης εικόνας"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "Η μεταφόρτωση της εικόνας ολοκληρώθηκε
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση της εικόνας"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Image resize list"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Insert"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Update"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Insert image via URL"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Update image URL"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""