@ckeditor/ckeditor5-heading 47.6.1 → 48.0.0-alpha.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (175) hide show
  1. package/ckeditor5-metadata.json +2 -2
  2. package/{src → dist}/heading.d.ts +1 -1
  3. package/{src → dist}/headingbuttonsui.d.ts +1 -1
  4. package/{src → dist}/headingcommand.d.ts +1 -1
  5. package/{src → dist}/headingconfig.d.ts +2 -2
  6. package/{src → dist}/headingediting.d.ts +2 -2
  7. package/{src → dist}/headingui.d.ts +1 -1
  8. package/dist/index-editor.css +12 -4
  9. package/dist/index.css +12 -9
  10. package/dist/index.css.map +1 -1
  11. package/dist/index.js +7 -2
  12. package/dist/index.js.map +1 -1
  13. package/{src → dist}/title.d.ts +8 -4
  14. package/{src → dist}/utils.d.ts +1 -1
  15. package/package.json +25 -48
  16. package/build/heading.js +0 -5
  17. package/build/translations/af.js +0 -1
  18. package/build/translations/ar.js +0 -1
  19. package/build/translations/ast.js +0 -1
  20. package/build/translations/az.js +0 -1
  21. package/build/translations/be.js +0 -1
  22. package/build/translations/bg.js +0 -1
  23. package/build/translations/bn.js +0 -1
  24. package/build/translations/bs.js +0 -1
  25. package/build/translations/ca.js +0 -1
  26. package/build/translations/cs.js +0 -1
  27. package/build/translations/da.js +0 -1
  28. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  29. package/build/translations/de.js +0 -1
  30. package/build/translations/el.js +0 -1
  31. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  32. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  33. package/build/translations/eo.js +0 -1
  34. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  35. package/build/translations/es.js +0 -1
  36. package/build/translations/et.js +0 -1
  37. package/build/translations/eu.js +0 -1
  38. package/build/translations/fa.js +0 -1
  39. package/build/translations/fi.js +0 -1
  40. package/build/translations/fr.js +0 -1
  41. package/build/translations/gl.js +0 -1
  42. package/build/translations/gu.js +0 -1
  43. package/build/translations/he.js +0 -1
  44. package/build/translations/hi.js +0 -1
  45. package/build/translations/hr.js +0 -1
  46. package/build/translations/hu.js +0 -1
  47. package/build/translations/hy.js +0 -1
  48. package/build/translations/id.js +0 -1
  49. package/build/translations/it.js +0 -1
  50. package/build/translations/ja.js +0 -1
  51. package/build/translations/jv.js +0 -1
  52. package/build/translations/kk.js +0 -1
  53. package/build/translations/km.js +0 -1
  54. package/build/translations/kn.js +0 -1
  55. package/build/translations/ko.js +0 -1
  56. package/build/translations/ku.js +0 -1
  57. package/build/translations/lt.js +0 -1
  58. package/build/translations/lv.js +0 -1
  59. package/build/translations/ms.js +0 -1
  60. package/build/translations/nb.js +0 -1
  61. package/build/translations/ne.js +0 -1
  62. package/build/translations/nl.js +0 -1
  63. package/build/translations/no.js +0 -1
  64. package/build/translations/oc.js +0 -1
  65. package/build/translations/pl.js +0 -1
  66. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  67. package/build/translations/pt.js +0 -1
  68. package/build/translations/ro.js +0 -1
  69. package/build/translations/ru.js +0 -1
  70. package/build/translations/si.js +0 -1
  71. package/build/translations/sk.js +0 -1
  72. package/build/translations/sl.js +0 -1
  73. package/build/translations/sq.js +0 -1
  74. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  75. package/build/translations/sr.js +0 -1
  76. package/build/translations/sv.js +0 -1
  77. package/build/translations/th.js +0 -1
  78. package/build/translations/ti.js +0 -1
  79. package/build/translations/tk.js +0 -1
  80. package/build/translations/tr.js +0 -1
  81. package/build/translations/tt.js +0 -1
  82. package/build/translations/ug.js +0 -1
  83. package/build/translations/uk.js +0 -1
  84. package/build/translations/ur.js +0 -1
  85. package/build/translations/uz.js +0 -1
  86. package/build/translations/vi.js +0 -1
  87. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  88. package/build/translations/zh.js +0 -1
  89. package/lang/contexts.json +0 -12
  90. package/lang/translations/af.po +0 -52
  91. package/lang/translations/ar.po +0 -52
  92. package/lang/translations/ast.po +0 -52
  93. package/lang/translations/az.po +0 -52
  94. package/lang/translations/be.po +0 -52
  95. package/lang/translations/bg.po +0 -52
  96. package/lang/translations/bn.po +0 -52
  97. package/lang/translations/bs.po +0 -52
  98. package/lang/translations/ca.po +0 -52
  99. package/lang/translations/cs.po +0 -52
  100. package/lang/translations/da.po +0 -52
  101. package/lang/translations/de-ch.po +0 -52
  102. package/lang/translations/de.po +0 -52
  103. package/lang/translations/el.po +0 -52
  104. package/lang/translations/en-au.po +0 -52
  105. package/lang/translations/en-gb.po +0 -52
  106. package/lang/translations/en.po +0 -52
  107. package/lang/translations/eo.po +0 -52
  108. package/lang/translations/es-co.po +0 -52
  109. package/lang/translations/es.po +0 -52
  110. package/lang/translations/et.po +0 -52
  111. package/lang/translations/eu.po +0 -52
  112. package/lang/translations/fa.po +0 -52
  113. package/lang/translations/fi.po +0 -52
  114. package/lang/translations/fr.po +0 -52
  115. package/lang/translations/gl.po +0 -52
  116. package/lang/translations/gu.po +0 -52
  117. package/lang/translations/he.po +0 -52
  118. package/lang/translations/hi.po +0 -52
  119. package/lang/translations/hr.po +0 -52
  120. package/lang/translations/hu.po +0 -52
  121. package/lang/translations/hy.po +0 -52
  122. package/lang/translations/id.po +0 -52
  123. package/lang/translations/it.po +0 -52
  124. package/lang/translations/ja.po +0 -52
  125. package/lang/translations/jv.po +0 -52
  126. package/lang/translations/kk.po +0 -52
  127. package/lang/translations/km.po +0 -52
  128. package/lang/translations/kn.po +0 -52
  129. package/lang/translations/ko.po +0 -52
  130. package/lang/translations/ku.po +0 -52
  131. package/lang/translations/lt.po +0 -52
  132. package/lang/translations/lv.po +0 -52
  133. package/lang/translations/ms.po +0 -52
  134. package/lang/translations/nb.po +0 -52
  135. package/lang/translations/ne.po +0 -52
  136. package/lang/translations/nl.po +0 -52
  137. package/lang/translations/no.po +0 -52
  138. package/lang/translations/oc.po +0 -52
  139. package/lang/translations/pl.po +0 -52
  140. package/lang/translations/pt-br.po +0 -52
  141. package/lang/translations/pt.po +0 -52
  142. package/lang/translations/ro.po +0 -52
  143. package/lang/translations/ru.po +0 -52
  144. package/lang/translations/si.po +0 -52
  145. package/lang/translations/sk.po +0 -52
  146. package/lang/translations/sl.po +0 -52
  147. package/lang/translations/sq.po +0 -52
  148. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -52
  149. package/lang/translations/sr.po +0 -52
  150. package/lang/translations/sv.po +0 -52
  151. package/lang/translations/th.po +0 -52
  152. package/lang/translations/ti.po +0 -52
  153. package/lang/translations/tk.po +0 -52
  154. package/lang/translations/tr.po +0 -52
  155. package/lang/translations/tt.po +0 -52
  156. package/lang/translations/ug.po +0 -52
  157. package/lang/translations/uk.po +0 -52
  158. package/lang/translations/ur.po +0 -52
  159. package/lang/translations/uz.po +0 -52
  160. package/lang/translations/vi.po +0 -52
  161. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -52
  162. package/lang/translations/zh.po +0 -52
  163. package/src/augmentation.js +0 -5
  164. package/src/heading.js +0 -42
  165. package/src/headingbuttonsui.js +0 -84
  166. package/src/headingcommand.js +0 -70
  167. package/src/headingconfig.js +0 -5
  168. package/src/headingediting.js +0 -107
  169. package/src/headingui.js +0 -171
  170. package/src/index.js +0 -15
  171. package/src/title.js +0 -463
  172. package/src/utils.js +0 -33
  173. package/theme/heading.css +0 -20
  174. /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
  175. /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ar\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n == 2 ? 2 : n % 100 >= 3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 ? 4 : 5);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "عنوان"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "اختر عنوان"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "عنوان 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "عنوان 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "عنوان 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "عنوان 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "عنوان 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "عنوان 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "أدخل العنوان"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "أكتب المحتوى أو ألصقه هنا."
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ast\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr ""
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: az\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Başlıq"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Başlıqı seç"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Başlıq 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Başlıq 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Başlıq 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Başlıq 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Başlıq 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Başlıq 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Başlığınızı yazın"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr ""
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: be\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Стыль"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Выбар стылю"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Загаловак 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Загаловак 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Загаловак 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Загаловак 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Загаловак 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Загаловак 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Увядзіце загаловак"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "Увядзіце або ўстаўце ваш тэкст"
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: bg\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Заглавие"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Избери заглавие"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Заглавие 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Заглавие 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Заглавие 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Заглавие 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Заглавие 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Заглавие 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Напишете заглавието си"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "Напишете или поставете съдържанието си тук."
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: bn\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "শিরোনাম"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "শিরোনাম নির্বাচন করুন"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "শিরোনাম 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "শিরোনাম 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "শিরোনাম 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "শিরোনাম 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "শিরোনাম 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "শিরোনাম 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "আপনার শিরোনাম টাইপ করুন"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "আপনার বিষয়বস্তু এখানে টাইপ অথবা পেস্ট করুন।"
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: bs\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Naslov"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Odaberi naslov"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Naslov 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Naslov 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Naslov 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Naslov 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Naslov 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Naslov 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Unesite naslov"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "Unesite ili zalijepite vaš sadržaj ovdje"
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ca\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Encapçalament"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Trieu l'encapçalament"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Encapçalament 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Encapçalament 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Encapçalament 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Encapçalament 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Encapçalament 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Encapçalament 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Escriviu el títol"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "Escriviu o enganxeu el contingut aquí."
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: cs\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0 : (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Nadpis"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Zvolte nadpis"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Nadpis 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Nadpis 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Nadpis 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Nadpis 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Nadpis 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Nadpis 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Sem zadejte název"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "Zde zadejte nebo vložte obsah."
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: da\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Overskrift"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Vælg overskrift"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Overskrift 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Overskrift 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Overskrift 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Overskrift 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Overskrift 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Overskrift 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Skriv din titel"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "Skriv eller indsæt dit indhold her."
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: de_CH\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Überschrift"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Überschrift auswählen"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Überschrift 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Überschrift 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Überschrift 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Überschrift 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Überschrift 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Überschrift 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Titel eingeben"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "Hier Inhalt einfügen."
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: de\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Überschrift"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Überschrift auswählen"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Überschrift 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Überschrift 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Überschrift 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Überschrift 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Überschrift 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Überschrift 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Titel eingeben"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "Hier Inhalt einfügen."
@@ -1,52 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: el\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Tooltip for the heading dropdown."
15
- msgid "Heading"
16
- msgstr "Κεφαλίδα"
17
-
18
- msgctxt "Default label for the heading dropdown."
19
- msgid "Choose heading"
20
- msgstr "Επιλέξτε κεφαλίδα"
21
-
22
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format."
23
- msgid "Heading 1"
24
- msgstr "Κεφαλίδα 1"
25
-
26
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format."
27
- msgid "Heading 2"
28
- msgstr "Κεφαλίδα 2"
29
-
30
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format."
31
- msgid "Heading 3"
32
- msgstr "Κεφαλίδα 3"
33
-
34
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format."
35
- msgid "Heading 4"
36
- msgstr "Κεφαλίδα 4"
37
-
38
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format."
39
- msgid "Heading 5"
40
- msgstr "Κεφαλίδα 5"
41
-
42
- msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format."
43
- msgid "Heading 6"
44
- msgstr "Κεφαλίδα 6"
45
-
46
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
47
- msgid "Type your title"
48
- msgstr "Γράψτε τον τίτλο σας εδώ"
49
-
50
- msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
51
- msgid "Type or paste your content here."
52
- msgstr "Γράψτε ή επικολλήστε τα περιεχόμενά σας εδώ."