@ckeditor/ckeditor5-find-and-replace 33.0.0 → 34.2.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/LICENSE.md +2 -2
- package/README.md +2 -1
- package/build/find-and-replace.js +1 -1
- package/build/translations/af.js +1 -0
- package/build/translations/en-au.js +1 -0
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -0
- package/build/translations/jv.js +1 -0
- package/build/translations/lv.js +1 -0
- package/build/translations/sk.js +1 -0
- package/build/translations/ur.js +1 -0
- package/lang/translations/af.po +69 -0
- package/lang/translations/en-au.po +69 -0
- package/lang/translations/es.po +1 -1
- package/lang/translations/gl.po +3 -3
- package/lang/translations/hr.po +69 -0
- package/lang/translations/it.po +1 -1
- package/lang/translations/jv.po +69 -0
- package/lang/translations/lv.po +69 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +1 -1
- package/lang/translations/sk.po +69 -0
- package/lang/translations/ur.po +69 -0
- package/package.json +20 -20
- package/build/find-and-replace.js.map +0 -1
|
@@ -0,0 +1,69 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2022, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/lv/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: lv\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "The tooltip of a find and replace button in the toolbar. Also, the title of the find and replace form."
|
|
20
|
+
msgid "Find and replace"
|
|
21
|
+
msgstr "Meklēt un aizstāt"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "The label for the searched text in the find and replace dropdown."
|
|
24
|
+
msgid "Find in text…"
|
|
25
|
+
msgstr "Meklēt tekstā..."
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "The label for the find action button in the find and replace dropdown."
|
|
28
|
+
msgid "Find"
|
|
29
|
+
msgstr "Meklēt"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "The label for the previous result button in the find and replace dropdown."
|
|
32
|
+
msgid "Previous result"
|
|
33
|
+
msgstr "Iepriekšējais rezultāts"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "The label for the previous result button in the find and replace dropdown."
|
|
36
|
+
msgid "Next result"
|
|
37
|
+
msgstr "Nākamais rezultāts"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "The label for the (single) replace action button in the find and replace dropdown."
|
|
40
|
+
msgid "Replace"
|
|
41
|
+
msgstr "Aizstāt"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "The label for the replace all action button in the find and replace dropdown."
|
|
44
|
+
msgid "Replace all"
|
|
45
|
+
msgstr "Aizstāt visu"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "The label for the match case checkbox in the find and replace dropdown."
|
|
48
|
+
msgid "Match case"
|
|
49
|
+
msgstr "Precīza atbilstība"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "The label for the whole words only checkbox in the find and replace dropdown."
|
|
52
|
+
msgid "Whole words only"
|
|
53
|
+
msgstr "Tikai pilni vārdi"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "The label for the text replacement in the find and replace dropdown."
|
|
56
|
+
msgid "Replace with…"
|
|
57
|
+
msgstr "Aizstāt ar..."
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "An error text displayed when user attempted to find an empty text."
|
|
60
|
+
msgid "Text to find must not be empty."
|
|
61
|
+
msgstr "Meklēšanas tekstam jābūt aizpildītam."
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A message displayed next to the replace field when disabled but user tries to use it."
|
|
64
|
+
msgid "Tip: Find some text first in order to replace it."
|
|
65
|
+
msgstr "Padoms: Sākumā uzmeklējiet tekstu un tikai tad aizstājiet to."
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "The label and a tooltip of the options dropdown button in the find and replace form."
|
|
68
|
+
msgid "Show options"
|
|
69
|
+
msgstr "Parādīt opcijas"
|
|
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|
|
14
14
|
msgstr ""
|
|
15
15
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pt_BR/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
17
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
19
|
msgctxt "The tooltip of a find and replace button in the toolbar. Also, the title of the find and replace form."
|
|
20
20
|
msgid "Find and replace"
|
|
@@ -0,0 +1,69 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2022, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sk/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: sk\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "The tooltip of a find and replace button in the toolbar. Also, the title of the find and replace form."
|
|
20
|
+
msgid "Find and replace"
|
|
21
|
+
msgstr "Vyhľadať a nahradiť"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "The label for the searched text in the find and replace dropdown."
|
|
24
|
+
msgid "Find in text…"
|
|
25
|
+
msgstr "Vyhľadať v texte..."
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "The label for the find action button in the find and replace dropdown."
|
|
28
|
+
msgid "Find"
|
|
29
|
+
msgstr "Vyhľadať"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "The label for the previous result button in the find and replace dropdown."
|
|
32
|
+
msgid "Previous result"
|
|
33
|
+
msgstr "Predchádzajúci výsledok"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "The label for the previous result button in the find and replace dropdown."
|
|
36
|
+
msgid "Next result"
|
|
37
|
+
msgstr "Nasledujúci výsledok"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "The label for the (single) replace action button in the find and replace dropdown."
|
|
40
|
+
msgid "Replace"
|
|
41
|
+
msgstr "Nahradiť"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "The label for the replace all action button in the find and replace dropdown."
|
|
44
|
+
msgid "Replace all"
|
|
45
|
+
msgstr "Nahradiť všetko"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "The label for the match case checkbox in the find and replace dropdown."
|
|
48
|
+
msgid "Match case"
|
|
49
|
+
msgstr "Presná zhoda"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "The label for the whole words only checkbox in the find and replace dropdown."
|
|
52
|
+
msgid "Whole words only"
|
|
53
|
+
msgstr "Iba celé slová"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "The label for the text replacement in the find and replace dropdown."
|
|
56
|
+
msgid "Replace with…"
|
|
57
|
+
msgstr "Nahradiť za..."
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "An error text displayed when user attempted to find an empty text."
|
|
60
|
+
msgid "Text to find must not be empty."
|
|
61
|
+
msgstr "Text vyhľadávania nemôže byť prázdny."
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A message displayed next to the replace field when disabled but user tries to use it."
|
|
64
|
+
msgid "Tip: Find some text first in order to replace it."
|
|
65
|
+
msgstr "Tip: Najskôr vyhľadajte text, ktorý následne môžete nahradiť."
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "The label and a tooltip of the options dropdown button in the find and replace form."
|
|
68
|
+
msgid "Show options"
|
|
69
|
+
msgstr "Zobraziť možnosti"
|
|
@@ -0,0 +1,69 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2022, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ur/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: ur\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "The tooltip of a find and replace button in the toolbar. Also, the title of the find and replace form."
|
|
20
|
+
msgid "Find and replace"
|
|
21
|
+
msgstr "تلاش و تبدیل"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "The label for the searched text in the find and replace dropdown."
|
|
24
|
+
msgid "Find in text…"
|
|
25
|
+
msgstr "متن میں تلاش۔۔۔"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "The label for the find action button in the find and replace dropdown."
|
|
28
|
+
msgid "Find"
|
|
29
|
+
msgstr "تلاش"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "The label for the previous result button in the find and replace dropdown."
|
|
32
|
+
msgid "Previous result"
|
|
33
|
+
msgstr "گزشتہ نتیجہ"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "The label for the previous result button in the find and replace dropdown."
|
|
36
|
+
msgid "Next result"
|
|
37
|
+
msgstr "اگلا نتیجہ"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "The label for the (single) replace action button in the find and replace dropdown."
|
|
40
|
+
msgid "Replace"
|
|
41
|
+
msgstr "بدل دیں"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "The label for the replace all action button in the find and replace dropdown."
|
|
44
|
+
msgid "Replace all"
|
|
45
|
+
msgstr "تمام بدل دیں"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "The label for the match case checkbox in the find and replace dropdown."
|
|
48
|
+
msgid "Match case"
|
|
49
|
+
msgstr "بڑے چھوٹے حروف کا خیال رکھیں"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "The label for the whole words only checkbox in the find and replace dropdown."
|
|
52
|
+
msgid "Whole words only"
|
|
53
|
+
msgstr "صرف الفاظ"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "The label for the text replacement in the find and replace dropdown."
|
|
56
|
+
msgid "Replace with…"
|
|
57
|
+
msgstr "اور اس سے تبدیل کریں..."
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "An error text displayed when user attempted to find an empty text."
|
|
60
|
+
msgid "Text to find must not be empty."
|
|
61
|
+
msgstr "تلاش کے لیے متن خالی نہیں ہونا چاہیے۔"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A message displayed next to the replace field when disabled but user tries to use it."
|
|
64
|
+
msgid "Tip: Find some text first in order to replace it."
|
|
65
|
+
msgstr "نکتہ: تبدیل کرنے کے لیے پہلے متن کو تلاش کریں۔"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "The label and a tooltip of the options dropdown button in the find and replace form."
|
|
68
|
+
msgid "Show options"
|
|
69
|
+
msgstr "نمائش اختیارات"
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "@ckeditor/ckeditor5-find-and-replace",
|
|
3
|
-
"version": "
|
|
3
|
+
"version": "34.2.0",
|
|
4
4
|
"description": "Find and replace feature for CKEditor 5.",
|
|
5
5
|
"keywords": [
|
|
6
6
|
"ckeditor",
|
|
@@ -12,28 +12,28 @@
|
|
|
12
12
|
],
|
|
13
13
|
"main": "src/index.js",
|
|
14
14
|
"dependencies": {
|
|
15
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-ui": "^
|
|
16
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-utils": "^
|
|
17
|
-
"ckeditor5": "^
|
|
15
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-ui": "^34.2.0",
|
|
16
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-utils": "^34.2.0",
|
|
17
|
+
"ckeditor5": "^34.2.0",
|
|
18
18
|
"lodash-es": "^4.17.15"
|
|
19
19
|
},
|
|
20
20
|
"devDependencies": {
|
|
21
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-dev-utils": "^
|
|
22
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-basic-styles": "^
|
|
23
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-core": "^
|
|
24
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-editor-classic": "^
|
|
25
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-editor-decoupled": "^
|
|
26
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-engine": "^
|
|
27
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-essentials": "^
|
|
28
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-heading": "^
|
|
29
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-font": "^
|
|
30
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-highlight": "^
|
|
31
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-link": "^
|
|
32
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-list": "^
|
|
33
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-paragraph": "^
|
|
34
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-source-editing": "^
|
|
35
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-theme-lark": "^
|
|
36
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-undo": "^
|
|
21
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-dev-utils": "^30.0.0",
|
|
22
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-basic-styles": "^34.2.0",
|
|
23
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-core": "^34.2.0",
|
|
24
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-editor-classic": "^34.2.0",
|
|
25
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-editor-decoupled": "^34.2.0",
|
|
26
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-engine": "^34.2.0",
|
|
27
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-essentials": "^34.2.0",
|
|
28
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-heading": "^34.2.0",
|
|
29
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-font": "^34.2.0",
|
|
30
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-highlight": "^34.2.0",
|
|
31
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-link": "^34.2.0",
|
|
32
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-list": "^34.2.0",
|
|
33
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-paragraph": "^34.2.0",
|
|
34
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-source-editing": "^34.2.0",
|
|
35
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-theme-lark": "^34.2.0",
|
|
36
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-undo": "^34.2.0",
|
|
37
37
|
"webpack": "^5.58.1",
|
|
38
38
|
"webpack-cli": "^4.9.0"
|
|
39
39
|
},
|