@ckeditor/ckeditor5-export-word 41.4.0-alpha.0 → 41.4.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/export-word.js +2 -2
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/jv.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/ug.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/index.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/en.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/jv.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ur.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +23 -0
- package/lang/contexts.json +2 -1
- package/lang/translations/ar.po +16 -0
- package/lang/translations/bg.po +16 -0
- package/lang/translations/bn.po +16 -0
- package/lang/translations/ca.po +16 -0
- package/lang/translations/cs.po +16 -0
- package/lang/translations/da.po +16 -0
- package/lang/translations/de.po +16 -0
- package/lang/translations/el.po +16 -0
- package/lang/translations/en-au.po +16 -0
- package/lang/translations/en.po +16 -0
- package/lang/translations/es.po +16 -0
- package/lang/translations/et.po +16 -0
- package/lang/translations/fi.po +16 -0
- package/lang/translations/fr.po +16 -0
- package/lang/translations/gl.po +16 -0
- package/lang/translations/he.po +16 -0
- package/lang/translations/hi.po +16 -0
- package/lang/translations/hr.po +16 -0
- package/lang/translations/hu.po +16 -0
- package/lang/translations/id.po +16 -0
- package/lang/translations/it.po +16 -0
- package/lang/translations/ja.po +16 -0
- package/lang/translations/jv.po +16 -0
- package/lang/translations/ko.po +16 -0
- package/lang/translations/lt.po +16 -0
- package/lang/translations/lv.po +16 -0
- package/lang/translations/ms.po +16 -0
- package/lang/translations/nl.po +16 -0
- package/lang/translations/no.po +16 -0
- package/lang/translations/pl.po +16 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +16 -0
- package/lang/translations/pt.po +16 -0
- package/lang/translations/ro.po +16 -0
- package/lang/translations/ru.po +16 -0
- package/lang/translations/sk.po +16 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +16 -0
- package/lang/translations/sr.po +16 -0
- package/lang/translations/sv.po +16 -0
- package/lang/translations/th.po +16 -0
- package/lang/translations/tr.po +16 -0
- package/lang/translations/ug.po +16 -0
- package/lang/translations/uk.po +16 -0
- package/lang/translations/ur.po +16 -0
- package/lang/translations/vi.po +16 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +16 -0
- package/lang/translations/zh.po +16 -0
- package/package.json +2 -2
- package/src/exportword.js +1 -1
- package/src/exportwordcommand.js +1 -1
- package/src/exportwordui.js +1 -1
- package/src/index.js +1 -1
- package/src/utils.js +1 -1
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "वर्ड में एक्सपोर्ट करें"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "वर्ड फ़ाइल जनरेट करते समय कोई एरर हो गयी."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Word डॉक्यूमेंट का एक्सपोर्ट शुरू हुआ"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Word डॉक्यूमेंट का एक्सपोर्ट विफल रहा"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Word डॉक्यूमेंट का एक्सपोर्ट सफल हुआ"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Word डॉक्यूमेंट को एक्सपोर्ट किया जा रहा है"
|
package/lang/translations/hr.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Izvoz u Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Došlo je do greške prilikom generiranja Word datoteke."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Exportálás Wordbe"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Hiba lépett fel a Word fájl generálásakor."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Word dokumentum exportálása elindult"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Word dokumentum exportálása sikertelen"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Word dokumentum exportálása sikerült"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Word dokumentum exportálása"
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Ekspor ke Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Terjadi kesalahan ketika membuat berkas Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "ekspor dokumen Word dimulai"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "ekspor dokumen Word gagal"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "ekspor dokumen Word berhasil"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Mengekspor dokumen Word"
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Esporta in Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Si è verificato un errore durante la generazione del file per Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Esportazione documento Word iniziata"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Esportazione documento Word non riuscita"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Esportazione documento Word riuscita"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Esporta documento Word"
|
package/lang/translations/ja.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Wordへ書き出す"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Wordファイルを出力中にエラーが発生しました。"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Word文書のエクスポートを開始"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Word文書のエクスポートに失敗"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Word文書のエクスポートに成功"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Word文書をエクスポート中"
|
package/lang/translations/jv.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Ekspor dhateng Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Wonten kelepatan kala ngekspor dhateng Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/ko.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Word로 내보내기"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Word 파일을 생성하는 도중에 오류가 발생했습니다."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Word 문서 내보내기가 시작되었습니다."
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Word 문서 내보내기가 실패했습니다."
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Word 문서 내보내기가 완료되었습니다."
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Word 문서 내보내는 중"
|
package/lang/translations/lt.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Eksportuoti į Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Nutiko klaida generuojant Word failą."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Pradėtas „Word“ dokumento perkėlimas"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "„Word“ dokumento perkėlimas nepavyko"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "„Word“ dokumento perkėlimas buvo sėkmingas"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Perkeliamas „Word“ dokumentas"
|
package/lang/translations/lv.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Eksportēt uz Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Notika kļūdu veidojot Word failu."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "\"Word\" dokumenta eksportēšana ir sākta"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "\"Word\" dokumenta eksportēšana neizdevās"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "\"Word\" dokumenta eksportēšana ir pabeigta"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Eksportē \"Word\" dokumentu"
|
package/lang/translations/ms.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Eksport ke Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Berlaku ralat semasa mencipta fail Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Eksport dokumen Word bermula"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Eksport dokumen Word gagal"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Eksport dokumen Word berjaya"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Mengeksport dokumen Word"
|
package/lang/translations/nl.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Naar Word exporteren"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het genereren van het Word-bestand."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Exporteren Word-document is gestart"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Exporteren Word-document is mislukt"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Word-document met succes geëxporteerd"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Word-document exporteren"
|
package/lang/translations/no.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Eksporter til Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Det oppstod en feil under opprettelse av Word-filen."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Eksport av Word-dokument startet"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Eksport av Word-dokument mislyktes"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Eksport av Word-dokument var vellykket"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Eksporterer Word-dokument"
|
package/lang/translations/pl.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Eksport do formatu Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas generowania dokumentu Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Rozpoczęto eksport dokumentu Word"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Eksport dokumentu Word nieudany"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Eksport dokumentu Word zakończony pomyślnie"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Eksportowanie dokumentu Word"
|
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Exportar para Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Um erro ocorreu enquanto gerava o arquivo Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Início da exportação de documentos do Word"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Falha na exportação de documentos do Word"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Exportação bem-sucedida de documento do Word"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Exportação de documento do Word"
|
package/lang/translations/pt.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Exportar para Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Ocorreu um erro ao gerar o ficheiro Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Exportação de documento do Word iniciada"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Falha na exportação de documento do Word"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Exportação de documento do Word concluída com êxito"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "A exportar documento do Word"
|
package/lang/translations/ro.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Exportare în Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "A avut loc o eroare în timpul generării fișierului Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Exportarea documentului Word a fost inițiată"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Exportarea documentului Word nu a putut fi finalizată"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Documentul Word a fost exportat cu succes"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Se exportă documetul Word"
|
package/lang/translations/ru.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Экспорт в Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "При создании файла Word произошла ошибка."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Экспорт документа Word начат"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Экспорт документа Word не удался"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Экспорт документа Word успешно выполнен"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Экспорт документа Word"
|
package/lang/translations/sk.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Exportovať do Word súboru"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Pri generovaní Word súboru sa vyskytla chyba."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Export dokumentu vo formáte Word začal"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Export dokumentu vo formáte Word zlyhal"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Export dokumentu vo formáte Word bol úspešný"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Prebieha export dokumentu vo formáte Word"
|
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Eksportuj u Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Došlo je do greške pri generisanju Word datoteke."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/sr.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Експортуј у Ворд"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Дошло је до грешке при генерисању Ворд датотеке."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Počeo je izvoz Word dokumenta"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Izvoz Word dokumenta nije uspeo"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Izvoz Word dokumenta je uspeo"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Izvoz Word dokumenta"
|
package/lang/translations/sv.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Exportera till Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Ett fel uppstod medan Wordfilen skapades."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Export av Worddokument påbörjad"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Export av Worddokument misslyckades"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Export av Worddokument klar"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Exporterar Worddokument"
|
package/lang/translations/th.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "ส่งออกไปที่ Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างไฟล์ Word"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "เริ่มการส่งออกเอกสาร Word แล้ว"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "ส่งออกเอกสาร Word ไม่สำเร็จ"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "ส่งออกเอกสาร Word สำเร็จ"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "กำลังส่งออกเอกสาร Word"
|
package/lang/translations/tr.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Word'e çıkar"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Word dosyası oluşturulurken bir hata oluştu."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Word belgesi dışa aktarımı başladı"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Word belgesi dışa aktarılamadı"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Word belgesi dışa aktarımı başarılı"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Word belgesi dışa aktarılıyor"
|
package/lang/translations/ug.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Word قا چىقار"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Word ھۆججەتكە چىقىرىۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/uk.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Експортувати в Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Під час створення Word файлу сталася помилка."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Розпочато експорт документа Word"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Не вдалось експортувати документ Word"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Документ Word успішно експортовано"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Експорт документа Word"
|
package/lang/translations/ur.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "ورڈ دستاویز برآمد"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "ورڈ دستاویز بناننے میں نقص واقع ہوا۔"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/vi.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "Xuất ra định dạng Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi tạo tệp Word."
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Đã bắt đầu xuất tài liệu Word"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Không xuất được tài liệu Word"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Đã xuất tài liệu Word thành công"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "Đang xuất tài liệu Word"
|
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "导出Word文档"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "生成Word文档时发生了异常。"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Word 文档导出开始"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Word 文档导出失败"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Word 文档导出成功"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "正在导出 Word 文档"
|
package/lang/translations/zh.po
CHANGED
|
@@ -24,3 +24,19 @@ msgstr "匯出到 Word"
|
|
|
24
24
|
msgctxt "An error message shown to the user when an error occurred during the generation of the Word file."
|
|
25
25
|
msgid "An error occurred while generating the Word file."
|
|
26
26
|
msgstr "產生 Word 檔案時出錯。"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Aria status message indicating start of word document export. Example: 'Word document export started'."
|
|
29
|
+
msgid "Word document export started"
|
|
30
|
+
msgstr "Word 文件匯出開始"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Aria status message indicating failed Word document export. Example: 'Word document export failed'."
|
|
33
|
+
msgid "Word document export failed"
|
|
34
|
+
msgstr "Word 文件匯出失敗"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Aria status message indicating successful Word document export. Example: 'Word document export successful'."
|
|
37
|
+
msgid "Word document export successful"
|
|
38
|
+
msgstr "Word 文件匯出成功"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Aria label set on Export to Word button while exporting the Word file."
|
|
41
|
+
msgid "Exporting Word document"
|
|
42
|
+
msgstr "正在匯出 Word 文件"
|