@ckeditor/ckeditor5-export-pdf 0.0.0-nightly-20240516.0 → 0.0.0-nightly-20240517.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/export-pdf.js +1 -1
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/index.js +1 -1
- package/dist/translations/af.js +1 -1
- package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
- package/lang/translations/ar.po +4 -4
- package/lang/translations/bg.po +4 -4
- package/lang/translations/bn.po +4 -4
- package/lang/translations/ca.po +4 -4
- package/lang/translations/cs.po +4 -4
- package/lang/translations/da.po +4 -4
- package/lang/translations/de.po +4 -4
- package/lang/translations/el.po +4 -4
- package/lang/translations/es.po +4 -4
- package/lang/translations/et.po +4 -4
- package/lang/translations/fi.po +4 -4
- package/lang/translations/fr.po +4 -4
- package/lang/translations/he.po +4 -4
- package/lang/translations/hi.po +4 -4
- package/lang/translations/hu.po +4 -4
- package/lang/translations/id.po +4 -4
- package/lang/translations/it.po +4 -4
- package/lang/translations/ja.po +4 -4
- package/lang/translations/ko.po +4 -4
- package/lang/translations/lt.po +4 -4
- package/lang/translations/lv.po +4 -4
- package/lang/translations/ms.po +4 -4
- package/lang/translations/nl.po +4 -4
- package/lang/translations/no.po +4 -4
- package/lang/translations/pl.po +4 -4
- package/lang/translations/pt-br.po +4 -4
- package/lang/translations/pt.po +4 -4
- package/lang/translations/ro.po +4 -4
- package/lang/translations/ru.po +4 -4
- package/lang/translations/sk.po +4 -4
- package/lang/translations/sr.po +4 -4
- package/lang/translations/sv.po +4 -4
- package/lang/translations/th.po +4 -4
- package/lang/translations/tr.po +4 -4
- package/lang/translations/uk.po +4 -4
- package/lang/translations/vi.po +4 -4
- package/lang/translations/zh-cn.po +4 -4
- package/lang/translations/zh.po +4 -4
- package/package.json +2 -2
- package/src/exportpdf.js +1 -1
- package/src/exportpdfcommand.js +1 -1
- package/src/exportpdfui.js +1 -1
- package/src/index.js +1 -1
- package/src/utils.js +1 -1
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'sr-latn':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Eksportuj\x20u\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Došlo\x20je\x20do\x20greške\x20pri\x20generisanju\x20PDF-a.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'sr-latn':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Eksportuj\x20u\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Došlo\x20je\x20do\x20greške\x20pri\x20generisanju\x20PDF-a.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':_0x59439c=>_0x59439c%0xa==0x1&&_0x59439c%0x64!=0xb?0x0:_0x59439c%0xa>=0x2&&_0x59439c%0xa<=0x4&&(_0x59439c%0x64<0xa||_0x59439c%0x64>=0x14)?0x1:0x2}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x9f2a98=>{const {'sr-latn':{dictionary:_0x436139,getPluralForm:_0x438c10}}={'sr-latn':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Eksportuj\x20u\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Došlo\x20je\x20do\x20greške\x20pri\x20generisanju\x20PDF-a.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':_0x529f39=>_0x529f39%0xa==0x1&&_0x529f39%0x64!=0xb?0x0:_0x529f39%0xa>=0x2&&_0x529f39%0xa<=0x4&&(_0x529f39%0x64<0xa||_0x529f39%0x64>=0x14)?0x1:0x2}};_0x9f2a98['sr-latn']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x9f2a98['sr-latn']['dictionary']=Object['assign'](_0x9f2a98['sr-latn']['dictionary'],_0x436139),_0x9f2a98['sr-latn']['getPluralForm']=_0x438c10;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/sr.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'sr':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Експортуј\x20у\x20ПДФ','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Дошло\x20је\x20до\x20грешке\x20при\x20генерисању\x20ПДФ-а','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'sr':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Експортуј\x20у\x20ПДФ','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Дошло\x20је\x20до\x20грешке\x20при\x20генерисању\x20ПДФ-а','PDF\x20export\x20started':'Izvoz\x20PDF-a\x20je\x20počeo','PDF\x20export\x20failed':'Izvoz\x20PDF-a\x20nije\x20uspeo','PDF\x20export\x20successful':'Izvoz\x20PDF-a\x20je\x20uspeo','Exporting\x20PDF\x20document':'Izvoz\x20PDF\x20dokumenta'},'getPluralForm':_0x17e2dd=>_0x17e2dd%0xa==0x1&&_0x17e2dd%0x64!=0xb?0x0:_0x17e2dd%0xa>=0x2&&_0x17e2dd%0xa<=0x4&&(_0x17e2dd%0x64<0xa||_0x17e2dd%0x64>=0x14)?0x1:0x2}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x232a6b=>{const {sr:{dictionary:_0x5706b8,getPluralForm:_0x342f60}}={'sr':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Експортуј\x20у\x20ПДФ','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Дошло\x20је\x20до\x20грешке\x20при\x20генерисању\x20ПДФ-а','PDF\x20export\x20started':'Izvoz\x20PDF-a\x20je\x20počeo','PDF\x20export\x20failed':'Izvoz\x20PDF-a\x20nije\x20uspeo','PDF\x20export\x20successful':'Izvoz\x20PDF-a\x20je\x20uspeo','Exporting\x20PDF\x20document':'Izvoz\x20PDF\x20dokumenta'},'getPluralForm':_0x625450=>_0x625450%0xa==0x1&&_0x625450%0x64!=0xb?0x0:_0x625450%0xa>=0x2&&_0x625450%0xa<=0x4&&(_0x625450%0x64<0xa||_0x625450%0x64>=0x14)?0x1:0x2}};_0x232a6b['sr']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x232a6b['sr']['dictionary']=Object['assign'](_0x232a6b['sr']['dictionary'],_0x5706b8),_0x232a6b['sr']['getPluralForm']=_0x342f60;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/sv.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'sv':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Exportera\x20till\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Ett\x20fel\x20uppstod\x20medan\x20PDF:en\x20skapades.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'sv':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Exportera\x20till\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Ett\x20fel\x20uppstod\x20medan\x20PDF:en\x20skapades.','PDF\x20export\x20started':'Export\x20av\x20PDF-dokument\x20påbörjad','PDF\x20export\x20failed':'Export\x20av\x20PDF-dokument\x20misslyckades','PDF\x20export\x20successful':'Export\x20av\x20PDF-dokument\x20klar','Exporting\x20PDF\x20document':'Exporterar\x20PDF-dokument'},'getPluralForm':_0x14b257=>0x1!=_0x14b257}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x2fc930=>{const {sv:{dictionary:_0x39815b,getPluralForm:_0xa53e41}}={'sv':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Exportera\x20till\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Ett\x20fel\x20uppstod\x20medan\x20PDF:en\x20skapades.','PDF\x20export\x20started':'Export\x20av\x20PDF-dokument\x20påbörjad','PDF\x20export\x20failed':'Export\x20av\x20PDF-dokument\x20misslyckades','PDF\x20export\x20successful':'Export\x20av\x20PDF-dokument\x20klar','Exporting\x20PDF\x20document':'Exporterar\x20PDF-dokument'},'getPluralForm':_0x33b264=>0x1!=_0x33b264}};_0x2fc930['sv']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x2fc930['sv']['dictionary']=Object['assign'](_0x2fc930['sv']['dictionary'],_0x39815b),_0x2fc930['sv']['getPluralForm']=_0xa53e41;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/th.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'th':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'ส่งออกเป็น\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้าง\x20PDF','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'th':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'ส่งออกเป็น\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้าง\x20PDF','PDF\x20export\x20started':'เริ่มการส่งออกไฟล์\x20PDF\x20แล้ว','PDF\x20export\x20failed':'ส่งออกไฟล์\x20PDF\x20ไม่สำเร็จ','PDF\x20export\x20successful':'ส่งออกไฟล์\x20PDF\x20สำเร็จ','Exporting\x20PDF\x20document':'กำลังส่งออกไฟล์\x20PDF'},'getPluralForm':_0x5cfa15=>0x0}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x57581d=>{const {th:{dictionary:_0x5e6a94,getPluralForm:_0x19f427}}={'th':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'ส่งออกเป็น\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้าง\x20PDF','PDF\x20export\x20started':'เริ่มการส่งออกไฟล์\x20PDF\x20แล้ว','PDF\x20export\x20failed':'ส่งออกไฟล์\x20PDF\x20ไม่สำเร็จ','PDF\x20export\x20successful':'ส่งออกไฟล์\x20PDF\x20สำเร็จ','Exporting\x20PDF\x20document':'กำลังส่งออกไฟล์\x20PDF'},'getPluralForm':_0x10490e=>0x0}};_0x57581d['th']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x57581d['th']['dictionary']=Object['assign'](_0x57581d['th']['dictionary'],_0x5e6a94),_0x57581d['th']['getPluralForm']=_0x19f427;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/tr.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'tr':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'PDF\x27ye\x20çıkar','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'PDF\x27i\x20oluşturulurken\x20bir\x20hata\x20oluştu.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'tr':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'PDF\x27ye\x20çıkar','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'PDF\x27i\x20oluşturulurken\x20bir\x20hata\x20oluştu.','PDF\x20export\x20started':'PDF\x20dışa\x20aktarımı\x20başladı','PDF\x20export\x20failed':'PDF\x20dışa\x20aktarılamadı','PDF\x20export\x20successful':'PDF\x20dışa\x20aktarımı\x20başarılı','Exporting\x20PDF\x20document':'PDF\x20belgesi\x20dışa\x20aktarılıyor'},'getPluralForm':_0x3158c6=>_0x3158c6>0x1}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0xf3e7dc=>{const {tr:{dictionary:_0x28f04b,getPluralForm:_0x31deae}}={'tr':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'PDF\x27ye\x20çıkar','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'PDF\x27i\x20oluşturulurken\x20bir\x20hata\x20oluştu.','PDF\x20export\x20started':'PDF\x20dışa\x20aktarımı\x20başladı','PDF\x20export\x20failed':'PDF\x20dışa\x20aktarılamadı','PDF\x20export\x20successful':'PDF\x20dışa\x20aktarımı\x20başarılı','Exporting\x20PDF\x20document':'PDF\x20belgesi\x20dışa\x20aktarılıyor'},'getPluralForm':_0x500036=>_0x500036>0x1}};_0xf3e7dc['tr']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0xf3e7dc['tr']['dictionary']=Object['assign'](_0xf3e7dc['tr']['dictionary'],_0x28f04b),_0xf3e7dc['tr']['getPluralForm']=_0x31deae;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/ug.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'ug':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'PDF\x20كە\x20چىقار','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'PDF\x20كە\x20چىقىرىۋاتقاندا\x20بىر\x20خاتالىق\x20كۆرۈلدى.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'ug':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'PDF\x20كە\x20چىقار','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'PDF\x20كە\x20چىقىرىۋاتقاندا\x20بىر\x20خاتالىق\x20كۆرۈلدى.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':_0x425c1f=>0x1!=_0x425c1f}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x4ead47=>{const {ug:{dictionary:_0x39c0f9,getPluralForm:_0x50ec35}}={'ug':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'PDF\x20كە\x20چىقار','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'PDF\x20كە\x20چىقىرىۋاتقاندا\x20بىر\x20خاتالىق\x20كۆرۈلدى.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':_0x48f114=>0x1!=_0x48f114}};_0x4ead47['ug']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x4ead47['ug']['dictionary']=Object['assign'](_0x4ead47['ug']['dictionary'],_0x39c0f9),_0x4ead47['ug']['getPluralForm']=_0x50ec35;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/uk.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'uk':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Експортувати\x20в\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Під\x20час\x20створення\x20PDF-файлу\x20сталася\x20помилка.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'uk':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Експортувати\x20в\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Під\x20час\x20створення\x20PDF-файлу\x20сталася\x20помилка.','PDF\x20export\x20started':'Розпочато\x20експорт\x20PDF-файла','PDF\x20export\x20failed':'Не\x20вдалось\x20експортувати\x20PDF-файл','PDF\x20export\x20successful':'Успішно\x20експортовано\x20PDF-файл','Exporting\x20PDF\x20document':'Експорт\x20PDF-документа'},'getPluralForm':_0xf43617=>_0xf43617%0x1==0x0&&_0xf43617%0xa==0x1&&_0xf43617%0x64!=0xb?0x0:_0xf43617%0x1==0x0&&_0xf43617%0xa>=0x2&&_0xf43617%0xa<=0x4&&(_0xf43617%0x64<0xc||_0xf43617%0x64>0xe)?0x1:_0xf43617%0x1==0x0&&(_0xf43617%0xa==0x0||_0xf43617%0xa>=0x5&&_0xf43617%0xa<=0x9||_0xf43617%0x64>=0xb&&_0xf43617%0x64<=0xe)?0x2:0x3}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x3e9299=>{const {uk:{dictionary:_0x14c2de,getPluralForm:_0x57e842}}={'uk':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Експортувати\x20в\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Під\x20час\x20створення\x20PDF-файлу\x20сталася\x20помилка.','PDF\x20export\x20started':'Розпочато\x20експорт\x20PDF-файла','PDF\x20export\x20failed':'Не\x20вдалось\x20експортувати\x20PDF-файл','PDF\x20export\x20successful':'Успішно\x20експортовано\x20PDF-файл','Exporting\x20PDF\x20document':'Експорт\x20PDF-документа'},'getPluralForm':_0x334933=>_0x334933%0x1==0x0&&_0x334933%0xa==0x1&&_0x334933%0x64!=0xb?0x0:_0x334933%0x1==0x0&&_0x334933%0xa>=0x2&&_0x334933%0xa<=0x4&&(_0x334933%0x64<0xc||_0x334933%0x64>0xe)?0x1:_0x334933%0x1==0x0&&(_0x334933%0xa==0x0||_0x334933%0xa>=0x5&&_0x334933%0xa<=0x9||_0x334933%0x64>=0xb&&_0x334933%0x64<=0xe)?0x2:0x3}};_0x3e9299['uk']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x3e9299['uk']['dictionary']=Object['assign'](_0x3e9299['uk']['dictionary'],_0x14c2de),_0x3e9299['uk']['getPluralForm']=_0x57e842;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/ur.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'ur':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'پی\x20ڈی\x20ایف\x20برآمد','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'پی\x20ڈی\x20ایف\x20بنانے\x20میں\x20نقص\x20واقع\x20ہوا۔','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'ur':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'پی\x20ڈی\x20ایف\x20برآمد','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'پی\x20ڈی\x20ایف\x20بنانے\x20میں\x20نقص\x20واقع\x20ہوا۔','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':_0x384833=>0x1!=_0x384833}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x380b52=>{const {ur:{dictionary:_0x12098e,getPluralForm:_0x412f9f}}={'ur':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'پی\x20ڈی\x20ایف\x20برآمد','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'پی\x20ڈی\x20ایف\x20بنانے\x20میں\x20نقص\x20واقع\x20ہوا۔','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':_0x40a03e=>0x1!=_0x40a03e}};_0x380b52['ur']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x380b52['ur']['dictionary']=Object['assign'](_0x380b52['ur']['dictionary'],_0x12098e),_0x380b52['ur']['getPluralForm']=_0x412f9f;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/vi.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'vi':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Xuất\x20ra\x20định\x20dạng\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Đã\x20xảy\x20ra\x20lỗi\x20khi\x20tạo\x20tệp\x20PDF.','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'vi':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Xuất\x20ra\x20định\x20dạng\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Đã\x20xảy\x20ra\x20lỗi\x20khi\x20tạo\x20tệp\x20PDF.','PDF\x20export\x20started':'Đã\x20bắt\x20đầu\x20xuất\x20tài\x20liệu\x20PDF','PDF\x20export\x20failed':'Không\x20xuất\x20được\x20tài\x20liệu\x20PDF','PDF\x20export\x20successful':'Đã\x20xuất\x20tài\x20liệu\x20PDF\x20thành\x20công','Exporting\x20PDF\x20document':'Đang\x20xuất\x20tài\x20liệu\x20PDF'},'getPluralForm':_0x414e96=>0x0}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x3df202=>{const {vi:{dictionary:_0xb3e739,getPluralForm:_0x538eaa}}={'vi':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'Xuất\x20ra\x20định\x20dạng\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'Đã\x20xảy\x20ra\x20lỗi\x20khi\x20tạo\x20tệp\x20PDF.','PDF\x20export\x20started':'Đã\x20bắt\x20đầu\x20xuất\x20tài\x20liệu\x20PDF','PDF\x20export\x20failed':'Không\x20xuất\x20được\x20tài\x20liệu\x20PDF','PDF\x20export\x20successful':'Đã\x20xuất\x20tài\x20liệu\x20PDF\x20thành\x20công','Exporting\x20PDF\x20document':'Đang\x20xuất\x20tài\x20liệu\x20PDF'},'getPluralForm':_0x54e56f=>0x0}};_0x3df202['vi']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x3df202['vi']['dictionary']=Object['assign'](_0x3df202['vi']['dictionary'],_0xb3e739),_0x3df202['vi']['getPluralForm']=_0x538eaa;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'zh-cn':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'导出为PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'生成PDF时发生了异常。','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'zh-cn':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'导出为PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'生成PDF时发生了异常。','PDF\x20export\x20started':'PDF\x20导出开始','PDF\x20export\x20failed':'PDF\x20导出失败','PDF\x20export\x20successful':'PDF\x20导出成功','Exporting\x20PDF\x20document':'正在导出\x20PDF\x20文档'},'getPluralForm':_0x5c21bf=>0x0}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x1276e0=>{const {'zh-cn':{dictionary:_0x1569ef,getPluralForm:_0xa58985}}={'zh-cn':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'导出为PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'生成PDF时发生了异常。','PDF\x20export\x20started':'PDF\x20导出开始','PDF\x20export\x20failed':'PDF\x20导出失败','PDF\x20export\x20successful':'PDF\x20导出成功','Exporting\x20PDF\x20document':'正在导出\x20PDF\x20文档'},'getPluralForm':_0xed9ea=>0x0}};_0x1276e0['zh-cn']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x1276e0['zh-cn']['dictionary']=Object['assign'](_0x1276e0['zh-cn']['dictionary'],_0x1569ef),_0x1276e0['zh-cn']['getPluralForm']=_0xa58985;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/dist/translations/zh.js
CHANGED
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
export default{'zh':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'匯出為\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'產生\x20PDF\x20時發生錯誤。','PDF\x20export\x20started':'','PDF\x20export\x20failed':'','PDF\x20export\x20successful':'','Exporting\x20PDF\x20document':''},'getPluralForm':
|
|
23
|
+
export default{'zh':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'匯出為\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'產生\x20PDF\x20時發生錯誤。','PDF\x20export\x20started':'PDF\x20匯出開始','PDF\x20export\x20failed':'PDF\x20匯出失敗','PDF\x20export\x20successful':'PDF\x20匯出成功','Exporting\x20PDF\x20document':'正在匯出\x20PDF\x20文件'},'getPluralForm':_0x5b046c=>0x0}};
|
|
@@ -20,4 +20,4 @@
|
|
|
20
20
|
*
|
|
21
21
|
*
|
|
22
22
|
*/
|
|
23
|
-
(
|
|
23
|
+
(_0x4909c4=>{const {zh:{dictionary:_0x1731c5,getPluralForm:_0x302400}}={'zh':{'dictionary':{'Export\x20to\x20PDF':'匯出為\x20PDF','An\x20error\x20occurred\x20while\x20generating\x20the\x20PDF.':'產生\x20PDF\x20時發生錯誤。','PDF\x20export\x20started':'PDF\x20匯出開始','PDF\x20export\x20failed':'PDF\x20匯出失敗','PDF\x20export\x20successful':'PDF\x20匯出成功','Exporting\x20PDF\x20document':'正在匯出\x20PDF\x20文件'},'getPluralForm':_0x460066=>0x0}};_0x4909c4['zh']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x4909c4['zh']['dictionary']=Object['assign'](_0x4909c4['zh']['dictionary'],_0x1731c5),_0x4909c4['zh']['getPluralForm']=_0x302400;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
|
package/lang/translations/ar.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "حدث خطأ ما، أثناء استخراج ملف PDF."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "بدأ تصدير PDF"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "فشل تصدير PDF"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "تم تصدير مستند PDF بنجاح"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "تصدير مستند PDF"
|
package/lang/translations/bg.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Възникна грешка при генериране на PDF."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "Започнато прехвърляне в PDF"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "Неуспешно прехвърляне на документ в PDF"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "Успешно прехвърляне на документ в PDF"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Прехвърляне на документ в PDF"
|
package/lang/translations/bn.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "PDF তৈরি করার সময় একটি ত্রুট
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "PDF এক্সপোর্ট শুরু হয়েছে"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "PDF এক্সপোর্ট ব্যর্থ হয়েছে৷"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "PDF এক্সপোর্ট সফল হয়েছে"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "PDF ডকুমেন্ট এক্সপোর্ট করা হচ্ছে"
|
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "S'ha produït un error en generar el PDF."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "S'ha iniciat l'exportació a PDF"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "Ha fallat l'exportació a PDF"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "L'exportació a PDF s'ha realitzat correctament"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "S'està exportant un document a PDF"
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Při generování PDF souboru se vyskytla chyba."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "Export PDF byl zahájen"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "Export PDF se nezdařil"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "Export PDF byl úspěšný"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Export dokumentu PDF"
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Der opstod en fejl under oprettelse af PDF'en."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "PDF-eksport er startet"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "PDF-eksport mislykkedes"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "PDF-eksport lykkedes"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Eksporterer PDF-dokument"
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Beim Erstellen der PDF ist ein Fehler aufgetreten."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "PDF-Export gestartet"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "PDF-Export fehlgeschlagen"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "PDF-Export erfolgreich"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "PDF-Dokument exportieren"
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργί
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "Εκκίνηση εξαγωγής αρχείου PDF"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "Αποτυχία εξαγωγής αρχείου PDF"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "Επιτυχής εξαγωγή αρχείου PDF"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Εξαγωγή εγγράφου σε μορφή PDF"
|
package/lang/translations/es.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Se ha producido un error al generar el archivo PDF."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "La exportación del PDF ha comenzado"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "La exportación del PDF ha fallado"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "Se ha exportado el PDF"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Exportando documento PDF"
|
package/lang/translations/et.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "PDF-i loomisel tekkis viga."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "Alustati PDF-i eksportimist"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "PDF-i eksportimine nurjus"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "PDF-i eksportimine õnnestus"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "PDF dokumendi eksportimine"
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Kohtasimme häiriön PDF:n luonnin yhteydessä."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "PDF-vienti aloitettu"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "PDF-vienti epäonnistui"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "PDF-vienti onnistui"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Viedään PDF-asiakirjaa"
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de la génération du fichier PDF."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "L'exportation du PDF a démarré"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "L'exportation du PDF a échoué"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "Exportation du PDF réussie"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Exportation d'un document PDF"
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת יצירת ה-PDF."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "ייצוא PDF החל"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "ייצוא PDF נכשל"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "ייצוא PDF הצליח"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "מייצא מסמך PDF"
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "पीडीएफ जनरेट करते समय एक एर
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "PDF का एक्सपोर्ट शुरू हुआ"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "PDF का एक्सपोर्ट विफल रहा"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "PDF का एक्सपोर्ट सफल हुआ"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "PDF डॉक्यूमेंट को एक्सपोर्ट किया जा रहा ह"
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Hiba lépett fel a PDF fájl generálásakor."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "PDF exportálása megkezdődött"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "PDF exportálása sikertelen"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "PDF exportálása sikerült"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "PDF dokumentum exportálása"
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Terjadi kesalahan ketika membuat berkas PDF."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "ekspor PDF dimulai"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "ekspor PDF gagal"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "ekspor PDF berhasil"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "mengekspor dokumen PDF"
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante la generazione del PDF."
|
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
msgctxt "Aria status message indicating start of PDF document export. Example: 'PDF export started'."
|
|
29
29
|
msgid "PDF export started"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "Esportazione PDF iniziata"
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
msgctxt "Aria status message indicating failed PDF document export. Example: 'PDF export failed'."
|
|
33
33
|
msgid "PDF export failed"
|
|
34
|
-
msgstr ""
|
|
34
|
+
msgstr "Esportazione PDF non riuscita"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgctxt "Aria status message indicating successful PDF document export. Example: 'PDF export successful'."
|
|
37
37
|
msgid "PDF export successful"
|
|
38
|
-
msgstr ""
|
|
38
|
+
msgstr "Esportazione PDF riuscita"
|
|
39
39
|
|
|
40
40
|
msgctxt "Aria label set on Export to PDF button while exporting a PDF document."
|
|
41
41
|
msgid "Exporting PDF document"
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Esporta documento PDF"
|