@ckeditor/ckeditor5-core 45.0.0-alpha.0 → 45.0.0-alpha.10

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (228) hide show
  1. package/dist/index.js +9 -8
  2. package/dist/index.js.map +1 -1
  3. package/dist/translations/af.js +1 -1
  4. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  5. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  6. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  7. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  8. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  9. package/dist/translations/az.js +1 -1
  10. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  11. package/dist/translations/be.js +1 -1
  12. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  13. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  14. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  15. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  16. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  17. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  18. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  19. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  20. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  21. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  22. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  23. package/dist/translations/da.js +1 -1
  24. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  25. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  26. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  27. package/dist/translations/de.js +1 -1
  28. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  29. package/dist/translations/el.js +1 -1
  30. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  31. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  32. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  33. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  34. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  35. package/dist/translations/en.js +1 -1
  36. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  37. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  38. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  39. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  40. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  41. package/dist/translations/es.js +1 -1
  42. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  43. package/dist/translations/et.js +1 -1
  44. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  45. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  46. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  47. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  48. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  49. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  50. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  51. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  52. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  53. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  54. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  55. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  56. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  57. package/dist/translations/he.js +1 -1
  58. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  59. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  60. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  61. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  62. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  63. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  64. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  65. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  66. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  67. package/dist/translations/id.js +1 -1
  68. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  69. package/dist/translations/it.js +1 -1
  70. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  71. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  72. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  73. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  74. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  75. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  76. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/km.js +1 -1
  78. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  80. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  82. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  84. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  86. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  88. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  90. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  92. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  96. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/no.js +1 -1
  98. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  100. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  102. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  104. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  106. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  108. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  110. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/si.js +1 -1
  112. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  114. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  116. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  118. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  120. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  122. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  124. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/th.js +1 -1
  126. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  128. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  130. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  132. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  134. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  136. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  138. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  140. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  142. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  144. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  146. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  148. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  149. package/lang/contexts.json +1 -11
  150. package/lang/translations/af.po +0 -40
  151. package/lang/translations/ar.po +3 -43
  152. package/lang/translations/ast.po +0 -40
  153. package/lang/translations/az.po +0 -40
  154. package/lang/translations/be.po +0 -40
  155. package/lang/translations/bg.po +3 -43
  156. package/lang/translations/bn.po +3 -43
  157. package/lang/translations/bs.po +0 -40
  158. package/lang/translations/ca.po +3 -43
  159. package/lang/translations/cs.po +3 -43
  160. package/lang/translations/da.po +3 -43
  161. package/lang/translations/de-ch.po +0 -40
  162. package/lang/translations/de.po +3 -43
  163. package/lang/translations/el.po +3 -43
  164. package/lang/translations/en-au.po +0 -40
  165. package/lang/translations/en-gb.po +0 -40
  166. package/lang/translations/en.po +0 -40
  167. package/lang/translations/eo.po +0 -40
  168. package/lang/translations/es-co.po +0 -40
  169. package/lang/translations/es.po +3 -43
  170. package/lang/translations/et.po +3 -43
  171. package/lang/translations/eu.po +0 -40
  172. package/lang/translations/fa.po +0 -40
  173. package/lang/translations/fi.po +3 -43
  174. package/lang/translations/fr.po +3 -43
  175. package/lang/translations/gl.po +0 -40
  176. package/lang/translations/gu.po +0 -40
  177. package/lang/translations/he.po +3 -43
  178. package/lang/translations/hi.po +3 -43
  179. package/lang/translations/hr.po +0 -40
  180. package/lang/translations/hu.po +3 -43
  181. package/lang/translations/hy.po +0 -40
  182. package/lang/translations/id.po +3 -43
  183. package/lang/translations/it.po +3 -43
  184. package/lang/translations/ja.po +3 -43
  185. package/lang/translations/jv.po +0 -40
  186. package/lang/translations/kk.po +0 -40
  187. package/lang/translations/km.po +0 -40
  188. package/lang/translations/kn.po +0 -40
  189. package/lang/translations/ko.po +3 -43
  190. package/lang/translations/ku.po +0 -40
  191. package/lang/translations/lt.po +3 -43
  192. package/lang/translations/lv.po +3 -43
  193. package/lang/translations/ms.po +3 -43
  194. package/lang/translations/nb.po +0 -40
  195. package/lang/translations/ne.po +0 -40
  196. package/lang/translations/nl.po +3 -43
  197. package/lang/translations/no.po +3 -43
  198. package/lang/translations/oc.po +0 -40
  199. package/lang/translations/pl.po +3 -43
  200. package/lang/translations/pt-br.po +3 -43
  201. package/lang/translations/pt.po +3 -43
  202. package/lang/translations/ro.po +3 -43
  203. package/lang/translations/ru.po +3 -43
  204. package/lang/translations/si.po +0 -40
  205. package/lang/translations/sk.po +3 -43
  206. package/lang/translations/sl.po +0 -40
  207. package/lang/translations/sq.po +0 -40
  208. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -40
  209. package/lang/translations/sr.po +3 -43
  210. package/lang/translations/sv.po +3 -43
  211. package/lang/translations/th.po +3 -43
  212. package/lang/translations/ti.po +0 -40
  213. package/lang/translations/tk.po +0 -40
  214. package/lang/translations/tr.po +3 -43
  215. package/lang/translations/tt.po +0 -40
  216. package/lang/translations/ug.po +0 -40
  217. package/lang/translations/uk.po +3 -43
  218. package/lang/translations/ur.po +0 -40
  219. package/lang/translations/uz.po +0 -40
  220. package/lang/translations/vi.po +3 -43
  221. package/lang/translations/zh-cn.po +3 -43
  222. package/lang/translations/zh.po +3 -43
  223. package/package.json +5 -5
  224. package/src/context.d.ts +4 -4
  225. package/src/context.js +4 -4
  226. package/src/editor/editor.d.ts +3 -2
  227. package/src/editor/editor.js +3 -2
  228. package/src/plugincollection.js +2 -2
@@ -145,52 +145,12 @@ msgstr "Вихідний код"
145
145
 
146
146
  msgctxt "Label for the Insert button."
147
147
  msgid "Insert"
148
- msgstr ""
148
+ msgstr "Вставити"
149
149
 
150
150
  msgctxt "Label for the Update button."
151
151
  msgid "Update"
152
- msgstr ""
152
+ msgstr "Оновити"
153
153
 
154
154
  msgctxt "Label for the Back button."
155
155
  msgid "Back"
156
- msgstr ""
157
-
158
- msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
159
- msgid "Last"
160
- msgstr ""
161
-
162
- msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
163
- msgid "Today"
164
- msgstr ""
165
-
166
- msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
167
- msgid "Yesterday"
168
- msgstr ""
169
-
170
- msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
171
- msgid "Monday"
172
- msgstr ""
173
-
174
- msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
175
- msgid "Tuesday"
176
- msgstr ""
177
-
178
- msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
179
- msgid "Wednesday"
180
- msgstr ""
181
-
182
- msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
183
- msgid "Thursday"
184
- msgstr ""
185
-
186
- msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
187
- msgid "Friday"
188
- msgstr ""
189
-
190
- msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
191
- msgid "Saturday"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
195
- msgid "Sunday"
196
- msgstr ""
156
+ msgstr "Назад"
@@ -154,43 +154,3 @@ msgstr ""
154
154
  msgctxt "Label for the Back button."
155
155
  msgid "Back"
156
156
  msgstr ""
157
-
158
- msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
159
- msgid "Last"
160
- msgstr ""
161
-
162
- msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
163
- msgid "Today"
164
- msgstr ""
165
-
166
- msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
167
- msgid "Yesterday"
168
- msgstr ""
169
-
170
- msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
171
- msgid "Monday"
172
- msgstr ""
173
-
174
- msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
175
- msgid "Tuesday"
176
- msgstr ""
177
-
178
- msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
179
- msgid "Wednesday"
180
- msgstr ""
181
-
182
- msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
183
- msgid "Thursday"
184
- msgstr ""
185
-
186
- msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
187
- msgid "Friday"
188
- msgstr ""
189
-
190
- msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
191
- msgid "Saturday"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
195
- msgid "Sunday"
196
- msgstr ""
@@ -154,43 +154,3 @@ msgstr ""
154
154
  msgctxt "Label for the Back button."
155
155
  msgid "Back"
156
156
  msgstr ""
157
-
158
- msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
159
- msgid "Last"
160
- msgstr ""
161
-
162
- msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
163
- msgid "Today"
164
- msgstr ""
165
-
166
- msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
167
- msgid "Yesterday"
168
- msgstr ""
169
-
170
- msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
171
- msgid "Monday"
172
- msgstr ""
173
-
174
- msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
175
- msgid "Tuesday"
176
- msgstr ""
177
-
178
- msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
179
- msgid "Wednesday"
180
- msgstr ""
181
-
182
- msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
183
- msgid "Thursday"
184
- msgstr ""
185
-
186
- msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
187
- msgid "Friday"
188
- msgstr ""
189
-
190
- msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
191
- msgid "Saturday"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
195
- msgid "Sunday"
196
- msgstr ""
@@ -145,52 +145,12 @@ msgstr "Nguồn"
145
145
 
146
146
  msgctxt "Label for the Insert button."
147
147
  msgid "Insert"
148
- msgstr ""
148
+ msgstr "Chèn"
149
149
 
150
150
  msgctxt "Label for the Update button."
151
151
  msgid "Update"
152
- msgstr ""
152
+ msgstr "Cập nhật"
153
153
 
154
154
  msgctxt "Label for the Back button."
155
155
  msgid "Back"
156
- msgstr ""
157
-
158
- msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
159
- msgid "Last"
160
- msgstr ""
161
-
162
- msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
163
- msgid "Today"
164
- msgstr ""
165
-
166
- msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
167
- msgid "Yesterday"
168
- msgstr ""
169
-
170
- msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
171
- msgid "Monday"
172
- msgstr ""
173
-
174
- msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
175
- msgid "Tuesday"
176
- msgstr ""
177
-
178
- msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
179
- msgid "Wednesday"
180
- msgstr ""
181
-
182
- msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
183
- msgid "Thursday"
184
- msgstr ""
185
-
186
- msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
187
- msgid "Friday"
188
- msgstr ""
189
-
190
- msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
191
- msgid "Saturday"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
195
- msgid "Sunday"
196
- msgstr ""
156
+ msgstr "Quay lại"
@@ -145,52 +145,12 @@ msgstr "源"
145
145
 
146
146
  msgctxt "Label for the Insert button."
147
147
  msgid "Insert"
148
- msgstr ""
148
+ msgstr "插入"
149
149
 
150
150
  msgctxt "Label for the Update button."
151
151
  msgid "Update"
152
- msgstr ""
152
+ msgstr "更新"
153
153
 
154
154
  msgctxt "Label for the Back button."
155
155
  msgid "Back"
156
- msgstr ""
157
-
158
- msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
159
- msgid "Last"
160
- msgstr ""
161
-
162
- msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
163
- msgid "Today"
164
- msgstr ""
165
-
166
- msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
167
- msgid "Yesterday"
168
- msgstr ""
169
-
170
- msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
171
- msgid "Monday"
172
- msgstr ""
173
-
174
- msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
175
- msgid "Tuesday"
176
- msgstr ""
177
-
178
- msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
179
- msgid "Wednesday"
180
- msgstr ""
181
-
182
- msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
183
- msgid "Thursday"
184
- msgstr ""
185
-
186
- msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
187
- msgid "Friday"
188
- msgstr ""
189
-
190
- msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
191
- msgid "Saturday"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
195
- msgid "Sunday"
196
- msgstr ""
156
+ msgstr "返回"
@@ -145,52 +145,12 @@ msgstr "原始碼"
145
145
 
146
146
  msgctxt "Label for the Insert button."
147
147
  msgid "Insert"
148
- msgstr ""
148
+ msgstr "插入"
149
149
 
150
150
  msgctxt "Label for the Update button."
151
151
  msgid "Update"
152
- msgstr ""
152
+ msgstr "更新"
153
153
 
154
154
  msgctxt "Label for the Back button."
155
155
  msgid "Back"
156
- msgstr ""
157
-
158
- msgctxt "Part of the date label used to describe the past days of the week (e.g., 'Last Monday'). Used for comments and suggestions."
159
- msgid "Last"
160
- msgstr ""
161
-
162
- msgctxt "Label for \"Today\". Used as a date label for comments and suggestions."
163
- msgid "Today"
164
- msgstr ""
165
-
166
- msgctxt "Label for \"Yesterday\". Used as a date label for comments and suggestions."
167
- msgid "Yesterday"
168
- msgstr ""
169
-
170
- msgctxt "Name of \"Monday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Monday') for comments and suggestions."
171
- msgid "Monday"
172
- msgstr ""
173
-
174
- msgctxt "Name of \"Tuesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Tuesday') for comments and suggestions."
175
- msgid "Tuesday"
176
- msgstr ""
177
-
178
- msgctxt "Name of \"Wednesday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Wednesday') for comments and suggestions."
179
- msgid "Wednesday"
180
- msgstr ""
181
-
182
- msgctxt "Name of \"Thursday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Thursday') for comments and suggestions."
183
- msgid "Thursday"
184
- msgstr ""
185
-
186
- msgctxt "Name of \"Friday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Friday') for comments and suggestions."
187
- msgid "Friday"
188
- msgstr ""
189
-
190
- msgctxt "Name of \"Saturday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Saturday') for comments and suggestions."
191
- msgid "Saturday"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "Name of \"Sunday\" day of the week. Used as a part of the date label for days of the week (e.g., 'Last Sunday') for comments and suggestions."
195
- msgid "Sunday"
196
- msgstr ""
156
+ msgstr "返回"
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@ckeditor/ckeditor5-core",
3
- "version": "45.0.0-alpha.0",
3
+ "version": "45.0.0-alpha.10",
4
4
  "description": "The core architecture of CKEditor 5 – the best browser-based rich text editor.",
5
5
  "keywords": [
6
6
  "wysiwyg",
@@ -24,10 +24,10 @@
24
24
  "type": "module",
25
25
  "main": "src/index.js",
26
26
  "dependencies": {
27
- "@ckeditor/ckeditor5-engine": "45.0.0-alpha.0",
28
- "@ckeditor/ckeditor5-ui": "45.0.0-alpha.0",
29
- "@ckeditor/ckeditor5-utils": "45.0.0-alpha.0",
30
- "@ckeditor/ckeditor5-watchdog": "45.0.0-alpha.0",
27
+ "@ckeditor/ckeditor5-engine": "45.0.0-alpha.10",
28
+ "@ckeditor/ckeditor5-ui": "45.0.0-alpha.10",
29
+ "@ckeditor/ckeditor5-utils": "45.0.0-alpha.10",
30
+ "@ckeditor/ckeditor5-watchdog": "45.0.0-alpha.10",
31
31
  "es-toolkit": "1.32.0"
32
32
  },
33
33
  "author": "CKSource (http://cksource.com/)",
package/src/context.d.ts CHANGED
@@ -58,8 +58,8 @@ export default class Context {
58
58
  /**
59
59
  * The default configuration which is built into the `Context` class.
60
60
  *
61
- * It is used in CKEditor 5 builds featuring `Context` to provide the default configuration options which are later used during the
62
- * context initialization.
61
+ * It was used in the now deprecated CKEditor 5 builds featuring `Context` to provide the default configuration options
62
+ * which are later used during the context initialization.
63
63
  *
64
64
  * ```ts
65
65
  * Context.defaultConfig = {
@@ -90,8 +90,8 @@ export default class Context {
90
90
  /**
91
91
  * An array of plugins built into the `Context` class.
92
92
  *
93
- * It is used in CKEditor 5 builds featuring `Context` to provide a list of context plugins which are later automatically initialized
94
- * during the context initialization.
93
+ * It was used in the now deprecated CKEditor 5 builds featuring `Context` to provide the default configuration options
94
+ * which are later used during the context initialization.
95
95
  *
96
96
  * They will be automatically initialized by `Context` unless `config.plugins` is passed.
97
97
  *
package/src/context.js CHANGED
@@ -55,8 +55,8 @@ export default class Context {
55
55
  /**
56
56
  * The default configuration which is built into the `Context` class.
57
57
  *
58
- * It is used in CKEditor 5 builds featuring `Context` to provide the default configuration options which are later used during the
59
- * context initialization.
58
+ * It was used in the now deprecated CKEditor 5 builds featuring `Context` to provide the default configuration options
59
+ * which are later used during the context initialization.
60
60
  *
61
61
  * ```ts
62
62
  * Context.defaultConfig = {
@@ -87,8 +87,8 @@ export default class Context {
87
87
  /**
88
88
  * An array of plugins built into the `Context` class.
89
89
  *
90
- * It is used in CKEditor 5 builds featuring `Context` to provide a list of context plugins which are later automatically initialized
91
- * during the context initialization.
90
+ * It was used in the now deprecated CKEditor 5 builds featuring `Context` to provide the default configuration options
91
+ * which are later used during the context initialization.
92
92
  *
93
93
  * They will be automatically initialized by `Context` unless `config.plugins` is passed.
94
94
  *
@@ -153,7 +153,8 @@ export default abstract class Editor extends /* #__PURE__ */ Editor_base {
153
153
  /**
154
154
  * The default configuration which is built into the editor class.
155
155
  *
156
- * It is used in CKEditor 5 builds to provide the default configuration options which are later used during the editor initialization.
156
+ * It was used in the now deprecated CKEditor 5 builds to provide the default configuration options
157
+ * which are later used during the editor initialization.
157
158
  *
158
159
  * ```ts
159
160
  * ClassicEditor.defaultConfig = {
@@ -183,7 +184,7 @@ export default abstract class Editor extends /* #__PURE__ */ Editor_base {
183
184
  /**
184
185
  * An array of plugins built into this editor class.
185
186
  *
186
- * It is used in CKEditor 5 builds to provide a list of plugins which are later automatically initialized
187
+ * It is used in the now deprecated CKEditor 5 builds to provide a list of plugins which are later automatically initialized
187
188
  * during the editor initialization.
188
189
  *
189
190
  * They will be automatically initialized by the editor, unless listed in `config.removePlugins` and
@@ -135,7 +135,8 @@ class Editor extends /* #__PURE__ */ ObservableMixin() {
135
135
  /**
136
136
  * The default configuration which is built into the editor class.
137
137
  *
138
- * It is used in CKEditor 5 builds to provide the default configuration options which are later used during the editor initialization.
138
+ * It was used in the now deprecated CKEditor 5 builds to provide the default configuration options
139
+ * which are later used during the editor initialization.
139
140
  *
140
141
  * ```ts
141
142
  * ClassicEditor.defaultConfig = {
@@ -165,7 +166,7 @@ class Editor extends /* #__PURE__ */ ObservableMixin() {
165
166
  /**
166
167
  * An array of plugins built into this editor class.
167
168
  *
168
- * It is used in CKEditor 5 builds to provide a list of plugins which are later automatically initialized
169
+ * It is used in the now deprecated CKEditor 5 builds to provide a list of plugins which are later automatically initialized
169
170
  * during the editor initialization.
170
171
  *
171
172
  * They will be automatically initialized by the editor, unless listed in `config.removePlugins` and
@@ -274,8 +274,8 @@ export default class PluginCollection extends /* #__PURE__ */ EmitterMixin() {
274
274
  * A plugin is not available and could not be loaded.
275
275
  *
276
276
  * Plugin classes (constructors) need to be provided to the editor before they can be loaded by name.
277
- * This is usually done in CKEditor 5 builds by setting the {@link module:core/editor/editor~Editor.builtinPlugins}
278
- * property.
277
+ * This is usually done in the now deprecated CKEditor 5 builds by setting
278
+ * the {@link module:core/editor/editor~Editor.builtinPlugins} property.
279
279
  *
280
280
  * **If you see this warning when using one of the deprecated CKEditor 5 Builds**,
281
281
  * it means that you tried to enable a plugin that was not included in that build. This may be due to a typo