@ckeditor/ckeditor5-core 41.4.2 → 42.0.0-alpha.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (238) hide show
  1. package/README.md +6 -0
  2. package/dist/index.js +1625 -1161
  3. package/dist/index.js.map +1 -1
  4. package/dist/translations/af.js +1 -1
  5. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  6. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  7. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  8. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  9. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  10. package/dist/translations/az.js +1 -1
  11. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  12. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  13. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  14. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  15. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  16. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  17. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  18. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  19. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  20. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  21. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  22. package/dist/translations/da.js +1 -1
  23. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  24. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  25. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  26. package/dist/translations/de.js +1 -1
  27. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  28. package/dist/translations/el.js +1 -1
  29. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  30. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  31. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  32. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  33. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  34. package/dist/translations/en.js +1 -1
  35. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  36. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  37. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  38. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  39. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  40. package/dist/translations/es.js +1 -1
  41. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  42. package/dist/translations/et.js +1 -1
  43. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  44. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  45. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  46. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  47. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  48. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  49. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  50. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  51. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  52. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  53. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  54. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  55. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  56. package/dist/translations/he.js +1 -1
  57. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  58. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  59. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  60. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  61. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  62. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  63. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  64. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  65. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  66. package/dist/translations/id.js +1 -1
  67. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  68. package/dist/translations/it.js +1 -1
  69. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  70. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  71. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  72. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  73. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  74. package/dist/translations/km.js +1 -1
  75. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  76. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  77. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  78. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  79. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  80. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  82. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  83. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  84. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  85. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  86. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  87. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  88. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  89. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  90. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  91. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  92. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  93. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  94. package/dist/translations/no.js +1 -1
  95. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  96. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  97. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  98. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  99. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  100. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  101. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  102. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  103. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  104. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  105. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  106. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  107. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  108. package/dist/translations/si.js +1 -1
  109. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  110. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  111. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  112. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  113. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  114. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  115. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  116. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  117. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  118. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  119. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  120. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  121. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  122. package/dist/translations/th.js +1 -1
  123. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  124. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  125. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  126. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  127. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  128. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  129. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  130. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  131. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  132. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  133. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  134. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  135. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  136. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  137. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  138. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  139. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  140. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  141. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  142. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  143. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  144. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  145. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  146. package/dist/types/command.d.ts +1 -1
  147. package/dist/types/contextplugin.d.ts +1 -1
  148. package/dist/types/editor/editor.d.ts +21 -2
  149. package/dist/types/editor/editorconfig.d.ts +55 -39
  150. package/dist/types/pendingactions.d.ts +2 -1
  151. package/dist/types/plugin.d.ts +1 -1
  152. package/dist/types/plugincollection.d.ts +1 -1
  153. package/lang/contexts.json +2 -0
  154. package/lang/translations/af.po +8 -0
  155. package/lang/translations/ar.po +8 -0
  156. package/lang/translations/ast.po +8 -0
  157. package/lang/translations/az.po +8 -0
  158. package/lang/translations/bg.po +8 -0
  159. package/lang/translations/bn.po +8 -0
  160. package/lang/translations/bs.po +8 -0
  161. package/lang/translations/ca.po +8 -0
  162. package/lang/translations/cs.po +8 -0
  163. package/lang/translations/da.po +8 -0
  164. package/lang/translations/de-ch.po +8 -0
  165. package/lang/translations/de.po +8 -0
  166. package/lang/translations/el.po +8 -0
  167. package/lang/translations/en-au.po +8 -0
  168. package/lang/translations/en-gb.po +8 -0
  169. package/lang/translations/en.po +8 -0
  170. package/lang/translations/eo.po +8 -0
  171. package/lang/translations/es-co.po +8 -0
  172. package/lang/translations/es.po +8 -0
  173. package/lang/translations/et.po +8 -0
  174. package/lang/translations/eu.po +8 -0
  175. package/lang/translations/fa.po +8 -0
  176. package/lang/translations/fi.po +8 -0
  177. package/lang/translations/fr.po +8 -0
  178. package/lang/translations/gl.po +8 -0
  179. package/lang/translations/gu.po +8 -0
  180. package/lang/translations/he.po +8 -0
  181. package/lang/translations/hi.po +8 -0
  182. package/lang/translations/hr.po +8 -0
  183. package/lang/translations/hu.po +8 -0
  184. package/lang/translations/hy.po +8 -0
  185. package/lang/translations/id.po +8 -0
  186. package/lang/translations/it.po +8 -0
  187. package/lang/translations/ja.po +8 -0
  188. package/lang/translations/jv.po +8 -0
  189. package/lang/translations/km.po +8 -0
  190. package/lang/translations/kn.po +8 -0
  191. package/lang/translations/ko.po +8 -0
  192. package/lang/translations/ku.po +8 -0
  193. package/lang/translations/lt.po +8 -0
  194. package/lang/translations/lv.po +8 -0
  195. package/lang/translations/ms.po +8 -0
  196. package/lang/translations/nb.po +8 -0
  197. package/lang/translations/ne.po +8 -0
  198. package/lang/translations/nl.po +8 -0
  199. package/lang/translations/no.po +8 -0
  200. package/lang/translations/oc.po +8 -0
  201. package/lang/translations/pl.po +8 -0
  202. package/lang/translations/pt-br.po +8 -0
  203. package/lang/translations/pt.po +8 -0
  204. package/lang/translations/ro.po +8 -0
  205. package/lang/translations/ru.po +8 -0
  206. package/lang/translations/si.po +8 -0
  207. package/lang/translations/sk.po +8 -0
  208. package/lang/translations/sl.po +8 -0
  209. package/lang/translations/sq.po +8 -0
  210. package/lang/translations/sr-latn.po +8 -0
  211. package/lang/translations/sr.po +8 -0
  212. package/lang/translations/sv.po +8 -0
  213. package/lang/translations/th.po +8 -0
  214. package/lang/translations/ti.po +8 -0
  215. package/lang/translations/tk.po +8 -0
  216. package/lang/translations/tr.po +8 -0
  217. package/lang/translations/tt.po +8 -0
  218. package/lang/translations/ug.po +8 -0
  219. package/lang/translations/uk.po +8 -0
  220. package/lang/translations/ur.po +8 -0
  221. package/lang/translations/uz.po +8 -0
  222. package/lang/translations/vi.po +8 -0
  223. package/lang/translations/zh-cn.po +8 -0
  224. package/lang/translations/zh.po +8 -0
  225. package/package.json +4 -3
  226. package/src/command.d.ts +1 -1
  227. package/src/command.js +1 -1
  228. package/src/contextplugin.d.ts +1 -1
  229. package/src/contextplugin.js +1 -1
  230. package/src/editor/editor.d.ts +21 -2
  231. package/src/editor/editor.js +22 -2
  232. package/src/editor/editorconfig.d.ts +55 -39
  233. package/src/pendingactions.d.ts +2 -1
  234. package/src/pendingactions.js +2 -1
  235. package/src/plugin.d.ts +1 -1
  236. package/src/plugin.js +1 -1
  237. package/src/plugincollection.d.ts +1 -1
  238. package/src/plugincollection.js +10 -10
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Isključite natpis"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Cserélje ki a képet a fájlkezelővel"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Fájl"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Felirat kikapcsolása"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Ganti gambar dengan pengelola file"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "File"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Sembunyikan keterangan"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Sostituisci l'immagine con il file manager"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "File"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Attiva didascalia"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "ファイルマネージャで画像を置換"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "ファイル"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "キャプションをオフにする"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "파일 관리자를 사용하여 이미지 교체"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "파일"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "캡션 지우기"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Pakeisti paveikslėlį failų tvarkytuve"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Failas"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Išjungti antraštę"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Aizstāt attēlu, izmantojot failu pārvaldnieku"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Fails"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Izslēgt tabulas parakstu"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Gantikan imej dengan pengurus fail"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Fail"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Tutup kapsyen"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Afbeelding vervangen met bestandsbeheerder"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Bestand"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Bijschrift uitzetten"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Erstatt bilde med filbehandling"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Fil"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Veksle tabelltekst av"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Zastąp obraz za pomocą menedżera plików"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Plik"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Ukryj podpis tabeli"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Substituir imagem pelo gerenciador de arquivos"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Arquivo"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Desabilitar legenda"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Substituir imagem com o gestor de ficheiros"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Ficheiro"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Desativar legenda"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Înlocuire imagine cu managerul de fișiere"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Fișier"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Dezactivați subtitlul"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Заменить изображение с помощью файлового менеджера"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Файл"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Выключить описание"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Nahradiť obrázok pomocou správcu súborov"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Súbor"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Vypnúť titulok"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Isključivanje natpisa"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Zameni sliku pomoću menadžera datoteka"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Datoteka"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Искључивање натписа "
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Ersätt bild genom filhanteraren"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Fil"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Slå av rubrik"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "แทนที่ภาพด้วยตัวจัดการไฟล์"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "ไฟล์"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "ปิดคำอธิบายภาพ"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "ፋይል"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Resmi dosya yöneticisiyle değiştir"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Dosya"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Açıklamayı kapat"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr "Замінити зображення за допомогою файлового менеджера"
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr "Файл"
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr "Вимкнути підпис"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""
@@ -69,6 +69,14 @@ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
69
69
  msgid "Replace image with file manager"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
+ msgctxt "The label for a button that opens a file manager in order to insert a file."
73
+ msgid "File"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ msgctxt "The label for the insert image with the file manager menu bar button (inside 'Insert' menu)"
77
+ msgid "With file manager"
78
+ msgstr ""
79
+
72
80
  msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption."
73
81
  msgid "Toggle caption off"
74
82
  msgstr ""