@ckeditor/ckeditor5-core 32.0.0 → 34.1.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/LICENSE.md +2 -2
- package/README.md +2 -1
- package/lang/contexts.json +2 -1
- package/lang/translations/af.po +9 -5
- package/lang/translations/ar.po +4 -0
- package/lang/translations/ast.po +4 -0
- package/lang/translations/az.po +4 -0
- package/lang/translations/bg.po +4 -0
- package/lang/translations/bs.po +4 -0
- package/lang/translations/ca.po +4 -0
- package/lang/translations/cs.po +4 -0
- package/lang/translations/da.po +4 -0
- package/lang/translations/de-ch.po +4 -0
- package/lang/translations/de.po +4 -0
- package/lang/translations/el.po +8 -4
- package/lang/translations/en-au.po +5 -1
- package/lang/translations/en-gb.po +4 -0
- package/lang/translations/en.po +4 -0
- package/lang/translations/eo.po +4 -0
- package/lang/translations/es.po +4 -0
- package/lang/translations/et.po +4 -0
- package/lang/translations/eu.po +4 -0
- package/lang/translations/fa.po +4 -0
- package/lang/translations/fi.po +5 -1
- package/lang/translations/fr.po +4 -0
- package/lang/translations/gl.po +4 -0
- package/lang/translations/gu.po +45 -0
- package/lang/translations/he.po +4 -0
- package/lang/translations/hi.po +4 -0
- package/lang/translations/hr.po +5 -1
- package/lang/translations/hu.po +4 -0
- package/lang/translations/id.po +4 -0
- package/lang/translations/it.po +4 -0
- package/lang/translations/ja.po +4 -0
- package/lang/translations/jv.po +45 -0
- package/lang/translations/km.po +4 -0
- package/lang/translations/kn.po +4 -0
- package/lang/translations/ko.po +4 -0
- package/lang/translations/ku.po +4 -0
- package/lang/translations/lt.po +4 -0
- package/lang/translations/lv.po +5 -1
- package/lang/translations/ms.po +45 -0
- package/lang/translations/nb.po +4 -0
- package/lang/translations/ne.po +4 -0
- package/lang/translations/nl.po +4 -0
- package/lang/translations/no.po +4 -0
- package/lang/translations/oc.po +4 -0
- package/lang/translations/pl.po +4 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +4 -0
- package/lang/translations/pt.po +4 -0
- package/lang/translations/ro.po +4 -0
- package/lang/translations/ru.po +4 -0
- package/lang/translations/si.po +45 -0
- package/lang/translations/sk.po +4 -0
- package/lang/translations/sl.po +4 -0
- package/lang/translations/sq.po +4 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +4 -0
- package/lang/translations/sr.po +4 -0
- package/lang/translations/sv.po +4 -0
- package/lang/translations/th.po +4 -0
- package/lang/translations/tk.po +4 -0
- package/lang/translations/tr.po +4 -0
- package/lang/translations/tt.po +4 -0
- package/lang/translations/ug.po +4 -0
- package/lang/translations/uk.po +4 -0
- package/lang/translations/ur.po +45 -0
- package/lang/translations/uz.po +4 -0
- package/lang/translations/vi.po +4 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +4 -0
- package/lang/translations/zh.po +4 -0
- package/package.json +17 -17
- package/src/editor/editor.js +136 -16
- package/src/editor/editorconfig.jsdoc +14 -10
- package/src/multicommand.js +19 -12
- package/src/pendingactions.js +1 -1
- package/src/plugincollection.js +7 -6
package/LICENSE.md
CHANGED
|
@@ -2,7 +2,7 @@ Software License Agreement
|
|
|
2
2
|
==========================
|
|
3
3
|
|
|
4
4
|
**CKEditor 5 core editor architecture** – https://github.com/ckeditor/ckeditor5-core <br>
|
|
5
|
-
Copyright (c) 2003-2022, [CKSource
|
|
5
|
+
Copyright (c) 2003-2022, [CKSource Holding sp. z o.o.](https://cksource.com) All rights reserved.
|
|
6
6
|
|
|
7
7
|
Licensed under the terms of [GNU General Public License Version 2 or later](http://www.gnu.org/licenses/gpl.html).
|
|
8
8
|
|
|
@@ -14,4 +14,4 @@ Where not otherwise indicated, all CKEditor content is authored by CKSource engi
|
|
|
14
14
|
Trademarks
|
|
15
15
|
----------
|
|
16
16
|
|
|
17
|
-
**CKEditor** is a trademark of [CKSource
|
|
17
|
+
**CKEditor** is a trademark of [CKSource Holding sp. z o.o.](https://cksource.com) All other brand and product names are trademarks, registered trademarks or service marks of their respective holders.
|
package/README.md
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,8 @@ CKEditor 5 core editor architecture
|
|
|
3
3
|
|
|
4
4
|
[](https://www.npmjs.com/package/@ckeditor/ckeditor5-core)
|
|
5
5
|
[](https://coveralls.io/github/ckeditor/ckeditor5?branch=master)
|
|
6
|
-
[](https://travis-ci.com/ckeditor/ckeditor5)
|
|
6
|
+
[](https://app.travis-ci.com/github/ckeditor/ckeditor5)
|
|
7
|
+

|
|
7
8
|
|
|
8
9
|
This package implements CKEditor 5's core editor architecture — a set of classes and interfaces which glue everything together.
|
|
9
10
|
|
package/lang/contexts.json
CHANGED
|
@@ -4,5 +4,6 @@
|
|
|
4
4
|
"Restore default": "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified.",
|
|
5
5
|
"Save": "Label for the Save button.",
|
|
6
6
|
"Show more items": "Label of a toolbar button which reveals more toolbar items.",
|
|
7
|
-
"%0 of %1": "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
7
|
+
"%0 of %1": "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'.",
|
|
8
|
+
"Cannot upload file:": "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
8
9
|
}
|
package/lang/translations/af.po
CHANGED
|
@@ -22,20 +22,24 @@ msgstr "Kanselleer"
|
|
|
22
22
|
|
|
23
23
|
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that removes the color (resets it to an empty value, example usages in font color or table properties)."
|
|
24
24
|
msgid "Remove color"
|
|
25
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
+
msgstr "Verwyder kleur"
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
|
|
28
28
|
msgid "Restore default"
|
|
29
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
+
msgstr "Herstel verstek"
|
|
30
30
|
|
|
31
31
|
msgctxt "Label for the Save button."
|
|
32
32
|
msgid "Save"
|
|
33
|
-
msgstr "
|
|
33
|
+
msgstr "Stoor"
|
|
34
34
|
|
|
35
35
|
msgctxt "Label of a toolbar button which reveals more toolbar items."
|
|
36
36
|
msgid "Show more items"
|
|
37
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
+
msgstr "Wys meer items"
|
|
38
38
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
+
msgstr "%0 van %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Lêer nie opgelaai nie:"
|
package/lang/translations/ar.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "لا يمكن رفع الملف:"
|
package/lang/translations/ast.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/az.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Daha çox əşyanı göstərin"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%1-dən %0"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Fayl yüklənə bilmir"
|
package/lang/translations/bg.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/bs.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Prikaži više stavki"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 od %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Nije moguće učitati fajl:"
|
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "No es pot pujar l'arxiu:"
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Zobrazit další položky"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 z %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Soubor nelze nahrát:"
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Vis flere emner"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 af %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Kan ikke uploade fil:"
|
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Datei kann nicht hochgeladen werden:"
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Mehr anzeigen"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 von %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Die Datei kann nicht hochgeladen werden:"
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
|
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "Ακύρωση"
|
|
|
22
22
|
|
|
23
23
|
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that removes the color (resets it to an empty value, example usages in font color or table properties)."
|
|
24
24
|
msgid "Remove color"
|
|
25
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
+
msgstr "Απομάκρυνση χρώματος"
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
|
|
28
28
|
msgid "Restore default"
|
|
29
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
+
msgstr "Επαναφορά προεπιλογής"
|
|
30
30
|
|
|
31
31
|
msgctxt "Label for the Save button."
|
|
32
32
|
msgid "Save"
|
|
@@ -34,8 +34,12 @@ msgstr "Αποθήκευση"
|
|
|
34
34
|
|
|
35
35
|
msgctxt "Label of a toolbar button which reveals more toolbar items."
|
|
36
36
|
msgid "Show more items"
|
|
37
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
+
msgstr "Προβολή περισσότερων αντικειμένων"
|
|
38
38
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
+
msgstr "%0 από %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Αδύνατη η αποστολή του αρχείου:"
|
|
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Remove colour"
|
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
|
|
28
28
|
msgid "Restore default"
|
|
29
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
+
msgstr "Restore default"
|
|
30
30
|
|
|
31
31
|
msgctxt "Label for the Save button."
|
|
32
32
|
msgid "Save"
|
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Show more items"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 of %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Cannot upload file:"
|
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 of %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Cannot upload file:"
|
package/lang/translations/en.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Show more items"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 of %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Cannot upload file:"
|
package/lang/translations/eo.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/es.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Mostrar más elementos"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 de %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "No se pudo cargar el archivo:"
|
package/lang/translations/et.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Näita veel"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 / %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Faili ei suudeta üles laadida:"
|
package/lang/translations/eu.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Ezin da fitxategia kargatu:"
|
package/lang/translations/fa.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "نمایش گزینههای بیشتر"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 از %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "فایل آپلود نمیشود:"
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
|
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Poista väri"
|
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
|
|
28
28
|
msgid "Restore default"
|
|
29
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
+
msgstr "Palauta oletus"
|
|
30
30
|
|
|
31
31
|
msgctxt "Label for the Save button."
|
|
32
32
|
msgid "Save"
|
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Tiedostoa ei voitu ladata:"
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Montrer plus d'éléments"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 sur %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Envoi du fichier échoué :"
|
package/lang/translations/gl.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Amosar máis elementos"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 de %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Non é posíbel cargar o ficheiro:"
|
|
@@ -0,0 +1,45 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2022, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/gu/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: gu\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Label for the Cancel button."
|
|
20
|
+
msgid "Cancel"
|
|
21
|
+
msgstr ""
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that removes the color (resets it to an empty value, example usages in font color or table properties)."
|
|
24
|
+
msgid "Remove color"
|
|
25
|
+
msgstr ""
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
|
|
28
|
+
msgid "Restore default"
|
|
29
|
+
msgstr ""
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Label for the Save button."
|
|
32
|
+
msgid "Save"
|
|
33
|
+
msgstr ""
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Label of a toolbar button which reveals more toolbar items."
|
|
36
|
+
msgid "Show more items"
|
|
37
|
+
msgstr ""
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
|
+
msgid "%0 of %1"
|
|
41
|
+
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "ફાઇલ અપલોડ ન થઇ શકી"
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "הצד פריטים נוספים"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 מתוך %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "לא ניתן להעלות את הקובץ הבא:"
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Show more items"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 of %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Cannot upload file:"
|
package/lang/translations/hr.po
CHANGED
|
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Ukloni boju"
|
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
|
|
28
28
|
msgid "Restore default"
|
|
29
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
+
msgstr "Vrati tvorničke postavke"
|
|
30
30
|
|
|
31
31
|
msgctxt "Label for the Save button."
|
|
32
32
|
msgid "Save"
|
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Prikaži više stavaka"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 od %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Datoteku nije moguće poslati:"
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "További elemek"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 / %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Nem sikerült a fájl feltöltése:"
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 dari %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Tidak dapat mengunggah berkas:"
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Mostra più elementi"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 di %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Impossibile caricare il file:"
|
package/lang/translations/ja.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "ファイルをアップロードできません:"
|
|
@@ -0,0 +1,45 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2022, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/jv/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: jv\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Label for the Cancel button."
|
|
20
|
+
msgid "Cancel"
|
|
21
|
+
msgstr "Batal"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that removes the color (resets it to an empty value, example usages in font color or table properties)."
|
|
24
|
+
msgid "Remove color"
|
|
25
|
+
msgstr "Busek warni"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
|
|
28
|
+
msgid "Restore default"
|
|
29
|
+
msgstr "Mangsulaken default"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Label for the Save button."
|
|
32
|
+
msgid "Save"
|
|
33
|
+
msgstr "Rimat"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Label of a toolbar button which reveals more toolbar items."
|
|
36
|
+
msgid "Show more items"
|
|
37
|
+
msgstr "Tampilaken langkung kathah"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
|
+
msgid "%0 of %1"
|
|
41
|
+
msgstr "%0 saking %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Mboden saged ngirim berkas:"
|
package/lang/translations/km.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "មិនអាចអាប់ឡូតឯកសារ៖"
|
package/lang/translations/kn.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/ko.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "더보기"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 / %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "파일 업로드할 수 없음: "
|
package/lang/translations/ku.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "بڕگەی زیاتر نیشانبدە"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 لە %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "پەڕگەکە ناتوانرێت باربکرێت:"
|
package/lang/translations/lt.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Negalima įkelti failo:"
|
package/lang/translations/lv.po
CHANGED
|
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Noņemt krāsu"
|
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
|
|
28
28
|
msgid "Restore default"
|
|
29
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
+
msgstr "Atgriezt noklusējumu"
|
|
30
30
|
|
|
31
31
|
msgctxt "Label for the Save button."
|
|
32
32
|
msgid "Save"
|
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Parādīt vairāk vienumus"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 no %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Nevar augšupielādēt failu:"
|
|
@@ -0,0 +1,45 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2022, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ms/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: ms\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Label for the Cancel button."
|
|
20
|
+
msgid "Cancel"
|
|
21
|
+
msgstr ""
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that removes the color (resets it to an empty value, example usages in font color or table properties)."
|
|
24
|
+
msgid "Remove color"
|
|
25
|
+
msgstr ""
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
|
|
28
|
+
msgid "Restore default"
|
|
29
|
+
msgstr ""
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Label for the Save button."
|
|
32
|
+
msgid "Save"
|
|
33
|
+
msgstr ""
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Label of a toolbar button which reveals more toolbar items."
|
|
36
|
+
msgid "Show more items"
|
|
37
|
+
msgstr ""
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
|
+
msgid "%0 of %1"
|
|
41
|
+
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Gagal memuat naik fail"
|
package/lang/translations/nb.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Kan ikke laste opp fil:"
|
package/lang/translations/ne.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 मध्ये %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "फाइल अपलोड गर्न मिल्दैन"
|
package/lang/translations/nl.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Meer items weergeven"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 van %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Kan bestand niet uploaden:"
|
package/lang/translations/no.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Vis flere elementer"
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr "%0 av %1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr "Kan ikke laste opp fil:"
|
package/lang/translations/oc.po
CHANGED
|
@@ -39,3 +39,7 @@ msgstr ""
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
|
|
40
40
|
msgid "%0 of %1"
|
|
41
41
|
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
|
|
44
|
+
msgid "Cannot upload file:"
|
|
45
|
+
msgstr ""
|