@ckeditor/ckeditor5-clipboard 41.1.0 → 41.2.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (51) hide show
  1. package/lang/contexts.json +5 -0
  2. package/lang/translations/ar.po +30 -0
  3. package/lang/translations/bg.po +30 -0
  4. package/lang/translations/bn.po +30 -0
  5. package/lang/translations/ca.po +30 -0
  6. package/lang/translations/cs.po +30 -0
  7. package/lang/translations/da.po +30 -0
  8. package/lang/translations/de.po +30 -0
  9. package/lang/translations/el.po +30 -0
  10. package/lang/translations/en.po +30 -0
  11. package/lang/translations/es.po +30 -0
  12. package/lang/translations/et.po +30 -0
  13. package/lang/translations/fi.po +30 -0
  14. package/lang/translations/fr.po +30 -0
  15. package/lang/translations/he.po +30 -0
  16. package/lang/translations/hi.po +30 -0
  17. package/lang/translations/hr.po +30 -0
  18. package/lang/translations/hu.po +30 -0
  19. package/lang/translations/id.po +30 -0
  20. package/lang/translations/it.po +30 -0
  21. package/lang/translations/ja.po +30 -0
  22. package/lang/translations/ko.po +30 -0
  23. package/lang/translations/lt.po +30 -0
  24. package/lang/translations/lv.po +30 -0
  25. package/lang/translations/ms.po +30 -0
  26. package/lang/translations/nl.po +30 -0
  27. package/lang/translations/no.po +30 -0
  28. package/lang/translations/pl.po +30 -0
  29. package/lang/translations/pt-br.po +30 -0
  30. package/lang/translations/pt.po +30 -0
  31. package/lang/translations/ro.po +30 -0
  32. package/lang/translations/ru.po +30 -0
  33. package/lang/translations/sk.po +30 -0
  34. package/lang/translations/sr.po +30 -0
  35. package/lang/translations/sv.po +30 -0
  36. package/lang/translations/th.po +30 -0
  37. package/lang/translations/tr.po +30 -0
  38. package/lang/translations/uk.po +30 -0
  39. package/lang/translations/vi.po +30 -0
  40. package/lang/translations/zh-cn.po +30 -0
  41. package/lang/translations/zh.po +30 -0
  42. package/package.json +6 -6
  43. package/src/augmentation.d.ts +2 -1
  44. package/src/clipboard.d.ts +6 -1
  45. package/src/clipboard.js +26 -1
  46. package/src/clipboardmarkersutils.d.ts +186 -0
  47. package/src/clipboardmarkersutils.js +424 -0
  48. package/src/clipboardpipeline.d.ts +5 -0
  49. package/src/clipboardpipeline.js +14 -2
  50. package/src/index.d.ts +2 -1
  51. package/src/index.js +1 -0
@@ -0,0 +1,5 @@
1
+ {
2
+ "Copy selected content": "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content.",
3
+ "Paste content": "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content.",
4
+ "Paste content as plain text": "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
5
+ }
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ar/)\n"
16
+ "Language: ar\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "انسخْ المحتوى المحدد"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "الصقْ المحتوى"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "الصقْ المحتوى كنص عادي"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/bg/)\n"
16
+ "Language: bg\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Копиране на избраното съдържание"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Поставяне на съдържанието"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Поставяне на съдържанието като обикновен текст"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/bn/)\n"
16
+ "Language: bn\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "সিলেক্ট করা কন্টেন্ট কপি করুন"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "কন্টেন্ট পেস্ট করুন"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "প্লেইন টেক্সট হিসেবে কন্টেন্ট পেস্ট করুন"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ca/)\n"
16
+ "Language: ca\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Copia el contingut seleccionat"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Enganxa el contingut"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Enganxa el contingut com a text pla"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/cs/)\n"
16
+ "Language: cs\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Zkopírovat vybraný obsah"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Vložit obsah"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Vyložit obsah jako prostý text"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/da/)\n"
16
+ "Language: da\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Kopier markeret indhold"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Indsæt indhold"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Indsæt indhold som ren tekst"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: German (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/de/)\n"
16
+ "Language: de\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Markierten Inhalt kopieren"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Inhalt einfügen"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Inhalt als Klartext einfügen"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/el/)\n"
16
+ "Language: el\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου περιεχομένου"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Επικόλληση περιεχομένου"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Επικόλληση περιεχομένου ως απλό κείμενο"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language: \n"
16
+ "Language-Team: \n"
17
+ "Plural-Forms: \n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Copy selected content"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Paste content"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Paste content as plain text"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/es/)\n"
16
+ "Language: es\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Copia el contenido seleccionado"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Pega el contenido"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Pega el contenido como texto sin formato"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/et/)\n"
16
+ "Language: et\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Kopeeri valitud sisu"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Kleebi sisu"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Kleebi sisu lihttekstina"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fi/)\n"
16
+ "Language: fi\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Kopioi valittu sisältö"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Liitä sisältö"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Liitä sisältö pelkkänä tekstinä"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: French (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fr/)\n"
16
+ "Language: fr\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Copier le contenu sélectionné"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Coller le contenu"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Coller le contenu sous forme de texte brut"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/he/)\n"
16
+ "Language: he\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "העתקת התוכן שנבחר"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "הדבקת תוכן"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "הדבקת תוכן כטקסט רגיל"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hi/)\n"
16
+ "Language: hi\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "सेलेक्ट किए गए कॉन्टेंट को कॉपी करें"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "कॉन्टेंट पेस्ट करें"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "कॉन्टेंट को प्लेन टेक्स्ट के रूप में पेस्ट करें"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hr/)\n"
16
+ "Language: hr\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Kopiraj odabrani sadržaj"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Zalijepi sadržaj"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Zalijepi sadržaj kao čisti tekst"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hu/)\n"
16
+ "Language: hu\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Kiválasztott tartalom másolása"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Tartalom beillesztése"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Tartalom másolása egyszerű szövegként"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/id/)\n"
16
+ "Language: id\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Salin konten yang dipilih"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Tempelkan konten"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Tempelkan konten sebagai teks biasa"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/it/)\n"
16
+ "Language: it\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "Copia il contenuto selezionato"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "Incolla il contenuto"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "Incolla il contenuto come testo normale"
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ja/)\n"
16
+ "Language: ja\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
21
+ msgid "Copy selected content"
22
+ msgstr "選択したコンテンツをコピーする"
23
+
24
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
25
+ msgid "Paste content"
26
+ msgstr "コンテンツを貼り付ける"
27
+
28
+ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
29
+ msgid "Paste content as plain text"
30
+ msgstr "コンテンツをプレーンテキストとして貼り付ける"