@ckeditor/ckeditor5-case-change 41.0.0 → 41.1.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (47) hide show
  1. package/build/case-change.js +1 -1
  2. package/build/translations/it.js +1 -1
  3. package/lang/translations/ar.po +3 -3
  4. package/lang/translations/bg.po +3 -3
  5. package/lang/translations/bn.po +3 -3
  6. package/lang/translations/ca.po +3 -3
  7. package/lang/translations/cs.po +3 -3
  8. package/lang/translations/da.po +3 -3
  9. package/lang/translations/de.po +3 -3
  10. package/lang/translations/el.po +3 -3
  11. package/lang/translations/en.po +3 -3
  12. package/lang/translations/es.po +3 -3
  13. package/lang/translations/et.po +3 -3
  14. package/lang/translations/fi.po +3 -3
  15. package/lang/translations/fr.po +3 -3
  16. package/lang/translations/he.po +3 -3
  17. package/lang/translations/hi.po +3 -3
  18. package/lang/translations/hr.po +3 -3
  19. package/lang/translations/hu.po +3 -3
  20. package/lang/translations/id.po +3 -3
  21. package/lang/translations/it.po +5 -5
  22. package/lang/translations/ja.po +3 -3
  23. package/lang/translations/ko.po +3 -3
  24. package/lang/translations/lt.po +3 -3
  25. package/lang/translations/lv.po +3 -3
  26. package/lang/translations/ms.po +3 -3
  27. package/lang/translations/nl.po +3 -3
  28. package/lang/translations/no.po +3 -3
  29. package/lang/translations/pl.po +3 -3
  30. package/lang/translations/pt-br.po +3 -3
  31. package/lang/translations/pt.po +3 -3
  32. package/lang/translations/ro.po +3 -3
  33. package/lang/translations/ru.po +3 -3
  34. package/lang/translations/sk.po +3 -3
  35. package/lang/translations/sr.po +3 -3
  36. package/lang/translations/sv.po +3 -3
  37. package/lang/translations/th.po +3 -3
  38. package/lang/translations/tr.po +3 -3
  39. package/lang/translations/uk.po +3 -3
  40. package/lang/translations/vi.po +3 -3
  41. package/lang/translations/zh-cn.po +3 -3
  42. package/lang/translations/zh.po +3 -3
  43. package/package.json +3 -3
  44. package/src/casechange.js +1 -1
  45. package/src/casechangecommand.js +1 -1
  46. package/src/casechangeediting.js +1 -1
  47. package/src/casechangeui.js +1 -1
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Cambio de mayúsculas/minúsculas"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "MAYÚSCULAS"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "minúscula"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Titulo del caso"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Muudab tähed suureks või väikseks"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "SUURED TÄHED"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "väikesed tähed"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Pealkiri suurtes või väikestes tähtedes"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Aakkoslajin vaihto"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "ISOT KIRJAIMET"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "pienet kirjaimet"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Otsikkolaji"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Changement de casse"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "MAJUSCULE"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "minuscule"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Casse de titre"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "שינוי רישיות"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "אותיות גדולות"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "אותיות קטנות"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "רישיות כותרת"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "केस बदलें"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "अपरकेस"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "लोअरकेस"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "शीर्षक केस"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Promjena veličine slova"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "VELIKA SLOVA"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "mala slova"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Velika Prva Slova"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Kis- és nagybetű váltása"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "NAGYBETŰ"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "kisbetű"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Nagy kezdőbetű"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Ganti huruf"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "HURUF BESAR"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "huruf kecil"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Huruf Judul"
@@ -19,16 +19,16 @@ msgstr ""
19
19
 
20
20
  msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
- msgstr "Cambio maiuscole/minuscole"
22
+ msgstr "Cambia maiuscole/minuscole"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "MAIUSCOLO"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "minuscolo"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
- msgstr "Tutte iniziali maiuscole"
34
+ msgstr "Iniziali Maiuscole"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "大文字・小文字の変更"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "大文字"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "小文字"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "タイトルケース"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "대소문자 변경"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "대문자"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "소문자"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "제목 대문자 표기"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Raidžių lygio keitimas"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "DIDŽIOSIOS RAIDĖS"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "mažosios raidės"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "iš didžiųjų raidžių"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Reģistra maiņa"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "LIELIE BURTI"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "mazie burti"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Virsraksta reģistrs"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Perubahan saiz huruf"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "HURUF BESAR"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "huruf kecil"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Saiz Huruf Tajuk"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Hoofdlettergebruik wijzigen"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "HOOFDLETTER"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "kleine letter"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Eerste letter woord met hoofdletter"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Endring av sak"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "STORE BOKSTAVER"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "små bokstaver"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Tittel Case"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Zmiana wielkości liter"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "WIELKIE LITERY"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "małe litery"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Jak Nazwy Własne"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Mudança de caixa"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "MAIÚSCULAS"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "minúsculas"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Caixa de Título"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Alteração para maiúsculas/minúsculas"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "LETRA MAIÚSCULA"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "minúsculas"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Maiúscula/minúscula no Título"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Comutare majuscule/minuscule"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "MAJUSCULE"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "minuscule"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Ortografie titlu"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Смена регистра"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "ВЕРХНИЙ РЕГИСТР"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "нижний регистр"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Заглавные буквы"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Zmena veškosti písma"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "VEĽKÉ PÍSMENÁ"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "malé písmená"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Písmo nadpisu"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Promena veličine slova"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "VELIKA SLOVA"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "mala slova"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Velika početna slova"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Ändra skiftläge"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "VERSALER"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "gemener"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Stor begynnelsebokstav"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "สลับตัวพิมพ์เล็กใหญ่"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "ตัวพิมพ์เล็ก"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "ขึ้นต้นคําด้วยตัวพิมพ์ใหญ่"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Büyük/küçük harf değişikliği"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "BÜYÜK HARF"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "küçük harf"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Yalnızca İlk Harfler Büyük"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Зміна регістру"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "ВЕЛИКІ ЛІТЕРИ"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "малі літери"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Регістр назви"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "Thay đổi chữ hoa, chữ thường"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "CHỮ HOA"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "chữ thường"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "Viết Hoa Đầu Mỗi Từ"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "改变大小写"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "大写"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "小写"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "标题大小写"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgctxt "Tooltip for the case change dropdown."
21
21
  msgid "Case change"
22
22
  msgstr "變更大小寫"
23
23
 
24
- msgctxt "A label for the button that converts the text to upper case (e.g. word -> WORD)."
24
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to uppercase (for example: word -> WORD)."
25
25
  msgid "UPPERCASE"
26
26
  msgstr "大寫"
27
27
 
28
- msgctxt "A label for the button that converts the text to lower case (e.g. WORD -> word)."
28
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to lowercase (for example: WORD -> word)."
29
29
  msgid "lowercase"
30
30
  msgstr "小寫"
31
31
 
32
- msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (e.g. the word -> The Word)."
32
+ msgctxt "A label for the button that converts the text to title case (for example: the word -> The Word)."
33
33
  msgid "Title Case"
34
34
  msgstr "標題大小寫"
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@ckeditor/ckeditor5-case-change",
3
- "version": "41.0.0",
3
+ "version": "41.1.0",
4
4
  "description": "Case change feature for CKEditor 5.",
5
5
  "keywords": [
6
6
  "ckeditor",
@@ -27,8 +27,8 @@
27
27
  "type": "module",
28
28
  "main": "src/index.js",
29
29
  "dependencies": {
30
- "ckeditor5": "41.0.0",
31
- "ckeditor5-collaboration": "41.0.0"
30
+ "ckeditor5": "41.1.0",
31
+ "ckeditor5-collaboration": "41.1.0"
32
32
  },
33
33
  "license": "SEE LICENSE IN LICENSE.md",
34
34
  "author": "CKSource (http://cksource.com/)",