@ckeditor/ckeditor5-basic-styles 41.1.0 → 41.2.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/basic-styles.js +2 -2
- package/build/translations/af.js +1 -1
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/ast.js +1 -1
- package/build/translations/az.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/bs.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de-ch.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/en-gb.js +1 -1
- package/build/translations/eo.js +1 -1
- package/build/translations/es-co.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/eu.js +1 -1
- package/build/translations/fa.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/gu.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/hy.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/jv.js +1 -1
- package/build/translations/km.js +1 -1
- package/build/translations/kn.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/ku.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nb.js +1 -1
- package/build/translations/ne.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/oc.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/si.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sl.js +1 -1
- package/build/translations/sq.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/tt.js +1 -1
- package/build/translations/ug.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/uz.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +6 -1
- package/lang/translations/af.po +20 -0
- package/lang/translations/ar.po +20 -0
- package/lang/translations/ast.po +20 -0
- package/lang/translations/az.po +20 -0
- package/lang/translations/bg.po +20 -0
- package/lang/translations/bn.po +20 -0
- package/lang/translations/bs.po +20 -0
- package/lang/translations/ca.po +20 -0
- package/lang/translations/cs.po +20 -0
- package/lang/translations/da.po +20 -0
- package/lang/translations/de-ch.po +20 -0
- package/lang/translations/de.po +20 -0
- package/lang/translations/el.po +20 -0
- package/lang/translations/en-au.po +20 -0
- package/lang/translations/en-gb.po +20 -0
- package/lang/translations/en.po +20 -0
- package/lang/translations/eo.po +20 -0
- package/lang/translations/es-co.po +20 -0
- package/lang/translations/es.po +20 -0
- package/lang/translations/et.po +20 -0
- package/lang/translations/eu.po +20 -0
- package/lang/translations/fa.po +20 -0
- package/lang/translations/fi.po +20 -0
- package/lang/translations/fr.po +20 -0
- package/lang/translations/gl.po +20 -0
- package/lang/translations/gu.po +20 -0
- package/lang/translations/he.po +21 -1
- package/lang/translations/hi.po +20 -0
- package/lang/translations/hr.po +20 -0
- package/lang/translations/hu.po +20 -0
- package/lang/translations/hy.po +20 -0
- package/lang/translations/id.po +20 -0
- package/lang/translations/it.po +20 -0
- package/lang/translations/ja.po +20 -0
- package/lang/translations/jv.po +20 -0
- package/lang/translations/km.po +20 -0
- package/lang/translations/kn.po +20 -0
- package/lang/translations/ko.po +20 -0
- package/lang/translations/ku.po +20 -0
- package/lang/translations/lt.po +20 -0
- package/lang/translations/lv.po +20 -0
- package/lang/translations/ms.po +20 -0
- package/lang/translations/nb.po +20 -0
- package/lang/translations/ne.po +20 -0
- package/lang/translations/nl.po +20 -0
- package/lang/translations/no.po +20 -0
- package/lang/translations/oc.po +20 -0
- package/lang/translations/pl.po +20 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +20 -0
- package/lang/translations/pt.po +21 -1
- package/lang/translations/ro.po +20 -0
- package/lang/translations/ru.po +20 -0
- package/lang/translations/si.po +20 -0
- package/lang/translations/sk.po +20 -0
- package/lang/translations/sl.po +20 -0
- package/lang/translations/sq.po +20 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +20 -0
- package/lang/translations/sr.po +20 -0
- package/lang/translations/sv.po +20 -0
- package/lang/translations/th.po +20 -0
- package/lang/translations/tk.po +20 -0
- package/lang/translations/tr.po +20 -0
- package/lang/translations/tt.po +20 -0
- package/lang/translations/ug.po +20 -0
- package/lang/translations/uk.po +20 -0
- package/lang/translations/ur.po +20 -0
- package/lang/translations/uz.po +20 -0
- package/lang/translations/vi.po +20 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +20 -0
- package/lang/translations/zh.po +20 -0
- package/package.json +2 -2
- package/src/bold/boldediting.js +10 -0
- package/src/code/codeediting.js +13 -0
- package/src/italic/italicediting.js +10 -0
- package/src/strikethrough/strikethroughediting.js +10 -0
- package/src/underline/underlineediting.js +10 -0
package/lang/translations/si.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr ""
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr ""
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr ""
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/sk.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Dolný index"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Horný index"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr "Kurzíva"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr "Presunúť mimo vloženého kódu"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr "Tučný text"
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr "Podčiarknutý text"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr "Prečiarknutý text"
|
package/lang/translations/sl.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Naročnik"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Nadpis"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr ""
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/sq.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Abonohu"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Mbishkrim"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr ""
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Index dole"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Index gore"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr ""
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/sr.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Индекс доле"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Индекс горе"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr "Tekst u kurzivu"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr "Izađi iz inline stila"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr "Podebljan tekst"
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr "Podvučen tekst"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr "Precrtan tekst"
|
package/lang/translations/sv.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Nedsänkta tecken"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Upphöjda tecken"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr "Kursiv stil"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr "Flytta bort från inlinekodens stil"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr "Fetstil"
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr "Understruken text"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr "Genomstruken text"
|
package/lang/translations/th.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "ตัวห้อย"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "ตัวยก"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr "ข้อความเอียง"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr "ย้ายออกจากสไตล์โค้ดแบบอินไลน์"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr "ทำข้อความเป็นตัวหนา"
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr "ขีดเส้นใต้ข้อความ"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr "ขีดทับข้อความ"
|
package/lang/translations/tk.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Aşaky ýazgy"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Üst ýazgy"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr ""
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/tr.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Alt Simge"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Üst Simge"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr "İtalik metin"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr "Satır içi kod stilinden çık"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr "Kalın yazı"
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr "Metnin altını çiz"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr "Metnin üstünü çiz"
|
package/lang/translations/tt.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr ""
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr ""
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr ""
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/ug.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "ئاستبەلگە"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "ئۈستبەلگە"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr ""
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/uk.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Нижній індекс"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Верхній індекс"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr "Курсив"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr "Вийти зі стилю вбудованого коду"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr "Жирний шрифт"
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr "Підкреслений"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr "Закреслений"
|
package/lang/translations/ur.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "زير نوشت"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "بالا نوشت"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr ""
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/uz.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Pastki yozuv"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Yuqori yozuv"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr ""
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/vi.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Chữ nhỏ dưới"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "Chữ nhỏ trên"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr "In nghiêng chữ"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr "Thoát khỏi kiểu mã nội dòng"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr "In đậm chữ"
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr "Gạch chân chữ"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr "Gạch ngang chữ"
|
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "下标"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "上标"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr "斜体文本"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr "摆脱内联代码风格"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr "加粗字体"
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr "给文本添加下划线"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr "给文本添加删除线"
|
package/lang/translations/zh.po
CHANGED
|
@@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "下標"
|
|
|
44
44
|
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
|
|
45
45
|
msgid "Superscript"
|
|
46
46
|
msgstr "上標"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic."
|
|
49
|
+
msgid "Italic text"
|
|
50
|
+
msgstr "斜體文字"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style."
|
|
53
|
+
msgid "Move out of an inline code style"
|
|
54
|
+
msgstr "移出行內程式碼樣式"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold."
|
|
57
|
+
msgid "Bold text"
|
|
58
|
+
msgstr "粗體文字"
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined."
|
|
61
|
+
msgid "Underline text"
|
|
62
|
+
msgstr "底線文字"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough."
|
|
65
|
+
msgid "Strikethrough text"
|
|
66
|
+
msgstr "刪除線文字"
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "@ckeditor/ckeditor5-basic-styles",
|
|
3
|
-
"version": "41.1
|
|
3
|
+
"version": "41.2.1",
|
|
4
4
|
"description": "Basic styles feature for CKEditor 5.",
|
|
5
5
|
"keywords": [
|
|
6
6
|
"ckeditor",
|
|
@@ -13,7 +13,7 @@
|
|
|
13
13
|
"type": "module",
|
|
14
14
|
"main": "src/index.js",
|
|
15
15
|
"dependencies": {
|
|
16
|
-
"ckeditor5": "41.1
|
|
16
|
+
"ckeditor5": "41.2.1"
|
|
17
17
|
},
|
|
18
18
|
"author": "CKSource (http://cksource.com/)",
|
|
19
19
|
"license": "GPL-2.0-or-later",
|
package/src/bold/boldediting.js
CHANGED
|
@@ -26,6 +26,7 @@ export default class BoldEditing extends Plugin {
|
|
|
26
26
|
*/
|
|
27
27
|
init() {
|
|
28
28
|
const editor = this.editor;
|
|
29
|
+
const t = this.editor.t;
|
|
29
30
|
// Allow bold attribute on text nodes.
|
|
30
31
|
editor.model.schema.extend('$text', { allowAttributes: BOLD });
|
|
31
32
|
editor.model.schema.setAttributeProperties(BOLD, {
|
|
@@ -58,5 +59,14 @@ export default class BoldEditing extends Plugin {
|
|
|
58
59
|
editor.commands.add(BOLD, new AttributeCommand(editor, BOLD));
|
|
59
60
|
// Set the Ctrl+B keystroke.
|
|
60
61
|
editor.keystrokes.set('CTRL+B', BOLD);
|
|
62
|
+
// Add the information about the keystroke to the accessibility database.
|
|
63
|
+
editor.accessibility.addKeystrokeInfos({
|
|
64
|
+
keystrokes: [
|
|
65
|
+
{
|
|
66
|
+
label: t('Bold text'),
|
|
67
|
+
keystroke: 'CTRL+B'
|
|
68
|
+
}
|
|
69
|
+
]
|
|
70
|
+
});
|
|
61
71
|
}
|
|
62
72
|
}
|
package/src/code/codeediting.js
CHANGED
|
@@ -34,6 +34,7 @@ export default class CodeEditing extends Plugin {
|
|
|
34
34
|
*/
|
|
35
35
|
init() {
|
|
36
36
|
const editor = this.editor;
|
|
37
|
+
const t = this.editor.t;
|
|
37
38
|
// Allow code attribute on text nodes.
|
|
38
39
|
editor.model.schema.extend('$text', { allowAttributes: CODE });
|
|
39
40
|
editor.model.schema.setAttributeProperties(CODE, {
|
|
@@ -55,5 +56,17 @@ export default class CodeEditing extends Plugin {
|
|
|
55
56
|
editor.plugins.get(TwoStepCaretMovement).registerAttribute(CODE);
|
|
56
57
|
// Setup highlight over selected element.
|
|
57
58
|
inlineHighlight(editor, CODE, 'code', HIGHLIGHT_CLASS);
|
|
59
|
+
// Add the information about the keystroke to the accessibility database.
|
|
60
|
+
editor.accessibility.addKeystrokeInfos({
|
|
61
|
+
keystrokes: [
|
|
62
|
+
{
|
|
63
|
+
label: t('Move out of an inline code style'),
|
|
64
|
+
keystroke: [
|
|
65
|
+
['arrowleft', 'arrowleft'],
|
|
66
|
+
['arrowright', 'arrowright']
|
|
67
|
+
]
|
|
68
|
+
}
|
|
69
|
+
]
|
|
70
|
+
});
|
|
58
71
|
}
|
|
59
72
|
}
|
|
@@ -26,6 +26,7 @@ export default class ItalicEditing extends Plugin {
|
|
|
26
26
|
*/
|
|
27
27
|
init() {
|
|
28
28
|
const editor = this.editor;
|
|
29
|
+
const t = this.editor.t;
|
|
29
30
|
// Allow italic attribute on text nodes.
|
|
30
31
|
editor.model.schema.extend('$text', { allowAttributes: ITALIC });
|
|
31
32
|
editor.model.schema.setAttributeProperties(ITALIC, {
|
|
@@ -48,5 +49,14 @@ export default class ItalicEditing extends Plugin {
|
|
|
48
49
|
editor.commands.add(ITALIC, new AttributeCommand(editor, ITALIC));
|
|
49
50
|
// Set the Ctrl+I keystroke.
|
|
50
51
|
editor.keystrokes.set('CTRL+I', ITALIC);
|
|
52
|
+
// Add the information about the keystroke to the accessibility database.
|
|
53
|
+
editor.accessibility.addKeystrokeInfos({
|
|
54
|
+
keystrokes: [
|
|
55
|
+
{
|
|
56
|
+
label: t('Italic text'),
|
|
57
|
+
keystroke: 'CTRL+I'
|
|
58
|
+
}
|
|
59
|
+
]
|
|
60
|
+
});
|
|
51
61
|
}
|
|
52
62
|
}
|
|
@@ -27,6 +27,7 @@ export default class StrikethroughEditing extends Plugin {
|
|
|
27
27
|
*/
|
|
28
28
|
init() {
|
|
29
29
|
const editor = this.editor;
|
|
30
|
+
const t = this.editor.t;
|
|
30
31
|
// Allow strikethrough attribute on text nodes.
|
|
31
32
|
editor.model.schema.extend('$text', { allowAttributes: STRIKETHROUGH });
|
|
32
33
|
editor.model.schema.setAttributeProperties(STRIKETHROUGH, {
|
|
@@ -50,5 +51,14 @@ export default class StrikethroughEditing extends Plugin {
|
|
|
50
51
|
editor.commands.add(STRIKETHROUGH, new AttributeCommand(editor, STRIKETHROUGH));
|
|
51
52
|
// Set the Ctrl+Shift+X keystroke.
|
|
52
53
|
editor.keystrokes.set('CTRL+SHIFT+X', 'strikethrough');
|
|
54
|
+
// Add the information about the keystroke to the accessibility database.
|
|
55
|
+
editor.accessibility.addKeystrokeInfos({
|
|
56
|
+
keystrokes: [
|
|
57
|
+
{
|
|
58
|
+
label: t('Strikethrough text'),
|
|
59
|
+
keystroke: 'CTRL+SHIFT+X'
|
|
60
|
+
}
|
|
61
|
+
]
|
|
62
|
+
});
|
|
53
63
|
}
|
|
54
64
|
}
|
|
@@ -26,6 +26,7 @@ export default class UnderlineEditing extends Plugin {
|
|
|
26
26
|
*/
|
|
27
27
|
init() {
|
|
28
28
|
const editor = this.editor;
|
|
29
|
+
const t = this.editor.t;
|
|
29
30
|
// Allow strikethrough attribute on text nodes.
|
|
30
31
|
editor.model.schema.extend('$text', { allowAttributes: UNDERLINE });
|
|
31
32
|
editor.model.schema.setAttributeProperties(UNDERLINE, {
|
|
@@ -45,5 +46,14 @@ export default class UnderlineEditing extends Plugin {
|
|
|
45
46
|
editor.commands.add(UNDERLINE, new AttributeCommand(editor, UNDERLINE));
|
|
46
47
|
// Set the Ctrl+U keystroke.
|
|
47
48
|
editor.keystrokes.set('CTRL+U', 'underline');
|
|
49
|
+
// Add the information about the keystroke to the accessibility database.
|
|
50
|
+
editor.accessibility.addKeystrokeInfos({
|
|
51
|
+
keystrokes: [
|
|
52
|
+
{
|
|
53
|
+
label: t('Underline text'),
|
|
54
|
+
keystroke: 'CTRL+U'
|
|
55
|
+
}
|
|
56
|
+
]
|
|
57
|
+
});
|
|
48
58
|
}
|
|
49
59
|
}
|