@ckeditor/ckeditor5-ai 47.2.0 → 47.3.0-alpha.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (472) hide show
  1. package/LICENSE.md +16 -20
  2. package/build/ai.js +2 -2
  3. package/build/translations/af.js +1 -1
  4. package/build/translations/ar.js +1 -1
  5. package/build/translations/ast.js +1 -1
  6. package/build/translations/az.js +1 -1
  7. package/build/translations/be.js +1 -1
  8. package/build/translations/bg.js +1 -1
  9. package/build/translations/bn.js +1 -1
  10. package/build/translations/bs.js +1 -1
  11. package/build/translations/ca.js +1 -1
  12. package/build/translations/cs.js +1 -1
  13. package/build/translations/da.js +1 -1
  14. package/build/translations/de-ch.js +1 -1
  15. package/build/translations/de.js +1 -1
  16. package/build/translations/el.js +1 -1
  17. package/build/translations/en-au.js +1 -1
  18. package/build/translations/en-gb.js +1 -1
  19. package/build/translations/eo.js +1 -1
  20. package/build/translations/es-co.js +1 -1
  21. package/build/translations/es.js +1 -1
  22. package/build/translations/et.js +1 -1
  23. package/build/translations/eu.js +1 -1
  24. package/build/translations/fa.js +1 -1
  25. package/build/translations/fi.js +1 -1
  26. package/build/translations/fr.js +1 -1
  27. package/build/translations/gl.js +1 -1
  28. package/build/translations/gu.js +1 -1
  29. package/build/translations/he.js +1 -1
  30. package/build/translations/hi.js +1 -1
  31. package/build/translations/hr.js +1 -1
  32. package/build/translations/hu.js +1 -1
  33. package/build/translations/hy.js +1 -1
  34. package/build/translations/id.js +1 -1
  35. package/build/translations/it.js +1 -1
  36. package/build/translations/ja.js +1 -1
  37. package/build/translations/jv.js +1 -1
  38. package/build/translations/kk.js +1 -1
  39. package/build/translations/km.js +1 -1
  40. package/build/translations/kn.js +1 -1
  41. package/build/translations/ko.js +1 -1
  42. package/build/translations/ku.js +1 -1
  43. package/build/translations/lt.js +1 -1
  44. package/build/translations/lv.js +1 -1
  45. package/build/translations/ms.js +1 -1
  46. package/build/translations/nb.js +1 -1
  47. package/build/translations/ne.js +1 -1
  48. package/build/translations/nl.js +1 -1
  49. package/build/translations/no.js +1 -1
  50. package/build/translations/oc.js +1 -1
  51. package/build/translations/pl.js +1 -1
  52. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  53. package/build/translations/pt.js +1 -1
  54. package/build/translations/ro.js +1 -1
  55. package/build/translations/ru.js +1 -1
  56. package/build/translations/si.js +1 -1
  57. package/build/translations/sk.js +1 -1
  58. package/build/translations/sl.js +1 -1
  59. package/build/translations/sq.js +1 -1
  60. package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
  61. package/build/translations/sr.js +1 -1
  62. package/build/translations/sv.js +1 -1
  63. package/build/translations/th.js +1 -1
  64. package/build/translations/ti.js +1 -1
  65. package/build/translations/tk.js +1 -1
  66. package/build/translations/tr.js +1 -1
  67. package/build/translations/tt.js +1 -1
  68. package/build/translations/ug.js +1 -1
  69. package/build/translations/uk.js +1 -1
  70. package/build/translations/ur.js +1 -1
  71. package/build/translations/uz.js +1 -1
  72. package/build/translations/vi.js +1 -1
  73. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  74. package/build/translations/zh.js +1 -1
  75. package/dist/index-editor.css +285 -65
  76. package/dist/index.css +286 -68
  77. package/dist/index.js +5 -5
  78. package/dist/translations/af.js +1 -1
  79. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  80. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  82. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  83. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  84. package/dist/translations/az.js +1 -1
  85. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  86. package/dist/translations/be.js +1 -1
  87. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  88. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  89. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  90. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  91. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  92. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  93. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  95. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  96. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  97. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  98. package/dist/translations/da.js +1 -1
  99. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  100. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  101. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  102. package/dist/translations/de.js +1 -1
  103. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  104. package/dist/translations/el.js +1 -1
  105. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  106. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  107. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  108. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  109. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  110. package/dist/translations/en.js +1 -1
  111. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  112. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  113. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  114. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  115. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  116. package/dist/translations/es.js +1 -1
  117. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  118. package/dist/translations/et.js +1 -1
  119. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  120. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  121. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  122. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  123. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  124. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  125. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  126. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  127. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  128. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  129. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  130. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  131. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  132. package/dist/translations/he.js +1 -1
  133. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  134. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  135. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  136. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  137. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  138. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  139. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  140. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  141. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  142. package/dist/translations/id.js +1 -1
  143. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  144. package/dist/translations/it.js +1 -1
  145. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  146. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  147. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  148. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  149. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  150. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  151. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  152. package/dist/translations/km.js +1 -1
  153. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  154. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  155. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  156. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  157. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  158. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  159. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  160. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  161. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  162. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  163. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  164. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  165. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  166. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  167. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  168. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  169. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  170. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  171. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  172. package/dist/translations/no.js +1 -1
  173. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  174. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  175. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  176. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  177. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  178. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  179. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  180. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  181. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  182. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  183. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  184. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  185. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  186. package/dist/translations/si.js +1 -1
  187. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  188. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  189. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  190. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  191. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  192. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  193. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  194. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  195. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  196. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  197. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  198. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  199. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  200. package/dist/translations/th.js +1 -1
  201. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  202. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  203. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  204. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  205. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  206. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  207. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  208. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  209. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  210. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  211. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  212. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  213. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  214. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  215. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  216. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  217. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  218. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  219. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  220. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  221. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  222. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  223. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  224. package/lang/contexts.json +10 -1
  225. package/lang/translations/af.po +36 -0
  226. package/lang/translations/ar.po +36 -0
  227. package/lang/translations/ast.po +36 -0
  228. package/lang/translations/az.po +36 -0
  229. package/lang/translations/be.po +36 -0
  230. package/lang/translations/bg.po +36 -0
  231. package/lang/translations/bn.po +36 -0
  232. package/lang/translations/bs.po +36 -0
  233. package/lang/translations/ca.po +36 -0
  234. package/lang/translations/cs.po +36 -0
  235. package/lang/translations/da.po +36 -0
  236. package/lang/translations/de-ch.po +36 -0
  237. package/lang/translations/de.po +36 -0
  238. package/lang/translations/el.po +36 -0
  239. package/lang/translations/en-au.po +36 -0
  240. package/lang/translations/en-gb.po +36 -0
  241. package/lang/translations/en.po +36 -0
  242. package/lang/translations/eo.po +36 -0
  243. package/lang/translations/es-co.po +36 -0
  244. package/lang/translations/es.po +36 -0
  245. package/lang/translations/et.po +36 -0
  246. package/lang/translations/eu.po +36 -0
  247. package/lang/translations/fa.po +36 -0
  248. package/lang/translations/fi.po +36 -0
  249. package/lang/translations/fr.po +36 -0
  250. package/lang/translations/gl.po +36 -0
  251. package/lang/translations/gu.po +36 -0
  252. package/lang/translations/he.po +36 -0
  253. package/lang/translations/hi.po +36 -0
  254. package/lang/translations/hr.po +36 -0
  255. package/lang/translations/hu.po +36 -0
  256. package/lang/translations/hy.po +36 -0
  257. package/lang/translations/id.po +36 -0
  258. package/lang/translations/it.po +36 -0
  259. package/lang/translations/ja.po +36 -0
  260. package/lang/translations/jv.po +36 -0
  261. package/lang/translations/kk.po +36 -0
  262. package/lang/translations/km.po +36 -0
  263. package/lang/translations/kn.po +36 -0
  264. package/lang/translations/ko.po +36 -0
  265. package/lang/translations/ku.po +36 -0
  266. package/lang/translations/lt.po +36 -0
  267. package/lang/translations/lv.po +36 -0
  268. package/lang/translations/ms.po +36 -0
  269. package/lang/translations/nb.po +36 -0
  270. package/lang/translations/ne.po +36 -0
  271. package/lang/translations/nl.po +36 -0
  272. package/lang/translations/no.po +36 -0
  273. package/lang/translations/oc.po +36 -0
  274. package/lang/translations/pl.po +36 -0
  275. package/lang/translations/pt-br.po +36 -0
  276. package/lang/translations/pt.po +36 -0
  277. package/lang/translations/ro.po +36 -0
  278. package/lang/translations/ru.po +36 -0
  279. package/lang/translations/si.po +36 -0
  280. package/lang/translations/sk.po +36 -0
  281. package/lang/translations/sl.po +36 -0
  282. package/lang/translations/sq.po +36 -0
  283. package/lang/translations/sr-latn.po +36 -0
  284. package/lang/translations/sr.po +36 -0
  285. package/lang/translations/sv.po +36 -0
  286. package/lang/translations/th.po +36 -0
  287. package/lang/translations/ti.po +36 -0
  288. package/lang/translations/tk.po +36 -0
  289. package/lang/translations/tr.po +36 -0
  290. package/lang/translations/tt.po +36 -0
  291. package/lang/translations/ug.po +36 -0
  292. package/lang/translations/uk.po +36 -0
  293. package/lang/translations/ur.po +36 -0
  294. package/lang/translations/uz.po +36 -0
  295. package/lang/translations/vi.po +36 -0
  296. package/lang/translations/zh-cn.po +36 -0
  297. package/lang/translations/zh.po +36 -0
  298. package/package.json +15 -15
  299. package/src/aiactions/aiactions.js +1 -1
  300. package/src/aiactions/model/aiactionsinteraction.js +1 -1
  301. package/src/aiactions/model/aiactionsreply.js +1 -1
  302. package/src/aiassistant/adapters/aiadapter.js +1 -1
  303. package/src/aiassistant/adapters/aitextadapter.js +1 -1
  304. package/src/aiassistant/adapters/awstextadapter.js +1 -1
  305. package/src/aiassistant/adapters/openaitextadapter.js +1 -1
  306. package/src/aiassistant/aiassistant.js +1 -1
  307. package/src/aiassistant/aiassistantediting.js +1 -1
  308. package/src/aiassistant/aiassistantui.js +1 -1
  309. package/src/aiassistant/legacyerrors.js +1 -1
  310. package/src/aiassistant/ui/aiassistantcontroller.js +2 -2
  311. package/src/aiassistant/ui/form/aiformcontentarea.js +1 -1
  312. package/src/aiassistant/ui/form/aiformerrorview.js +1 -1
  313. package/src/aiassistant/ui/form/aiformpromptview.js +1 -1
  314. package/src/aiassistant/ui/form/aiformtoolbarview.js +1 -1
  315. package/src/aiassistant/ui/form/aiformview.js +1 -1
  316. package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistitemview.js +1 -1
  317. package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistview.js +1 -1
  318. package/src/aiassistant/ui/form/prompthistory.js +1 -1
  319. package/src/aiassistant/ui/showaiassistantcommand.js +1 -1
  320. package/src/aiassistant/utils/common-translations.js +1 -1
  321. package/src/aiassistant/utils/normalizecommandsconfig.js +1 -1
  322. package/src/aiballoon/aiballoon.d.ts +8 -0
  323. package/src/aiballoon/aiballoon.js +1 -1
  324. package/src/aiballoon/ui/aiballoondisclaimerview.js +1 -1
  325. package/src/aiballoon/ui/aiballoontoolbarview.js +1 -1
  326. package/src/aiballoon/ui/aiballoonview.d.ts +12 -0
  327. package/src/aiballoon/ui/aiballoonview.js +1 -1
  328. package/src/aichat/aichat.js +1 -1
  329. package/src/aichat/aichatcontroller.js +1 -1
  330. package/src/aichat/aichatui.js +1 -1
  331. package/src/aichat/model/aichatcontext.d.ts +1 -1
  332. package/src/aichat/model/aichatcontext.js +1 -1
  333. package/src/aichat/model/aichatconversation.js +1 -1
  334. package/src/aichat/model/aichatinteraction.js +1 -1
  335. package/src/aichat/model/aichatmodels.js +1 -1
  336. package/src/aichat/ui/aichatcontrolsview.js +1 -1
  337. package/src/aichat/ui/aichatfeedview.js +1 -1
  338. package/src/aichat/ui/aichatheaderview.js +1 -1
  339. package/src/aichat/ui/aichatview.js +1 -1
  340. package/src/aichat/ui/controls/aichatchipsoverflowmanager.js +1 -1
  341. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextitembuttonview.js +1 -1
  342. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelurlinputview.js +1 -1
  343. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelview.js +1 -1
  344. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontrolsloaderview.js +1 -1
  345. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptcapabilitiesview.js +1 -1
  346. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptinputview.js +1 -1
  347. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptsuggestionslistview.js +1 -1
  348. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatcontextresourceslistview.js +1 -1
  349. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatcontextresourcesview.js +1 -1
  350. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcelistitemview.js +1 -1
  351. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcesballoonview.js +1 -1
  352. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcessearchinputview.js +1 -1
  353. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedcontextchipsview.js +1 -1
  354. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeederroritemview.js +1 -1
  355. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedinteractionheaderview.js +1 -1
  356. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeeditemview.js +1 -1
  357. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedreplyitemview.js +1 -1
  358. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemactionsview.js +1 -1
  359. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemview.js +1 -1
  360. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedusermessageitem.js +1 -1
  361. package/src/aichat/utils/eventnames.js +1 -1
  362. package/src/aichat/utils/promisequeue.js +1 -1
  363. package/src/aichathistory/aichathistory.js +1 -1
  364. package/src/aichathistory/aichathistorycontroller.js +1 -1
  365. package/src/aichathistory/aichathistoryui.js +1 -1
  366. package/src/aichathistory/model/aichathistoryconversations.js +1 -1
  367. package/src/aichathistory/model/aichathistoryitem.js +1 -1
  368. package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistitemview.js +2 -2
  369. package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistview.js +1 -1
  370. package/src/aichathistory/ui/aichathistorysectionlistview.js +1 -1
  371. package/src/aichathistory/ui/aichathistoryview.js +1 -1
  372. package/src/aicore/aiconnector.js +1 -1
  373. package/src/aicore/aiediting.js +1 -1
  374. package/src/aicore/model/aicapabilities.js +1 -1
  375. package/src/aicore/model/aicontext.js +1 -1
  376. package/src/aicore/model/aiinteraction.js +1 -1
  377. package/src/aicore/model/aimodels.js +1 -1
  378. package/src/aicore/model/aireply.js +1 -1
  379. package/src/aicore/pipeline/airesponseapplier.js +2 -2
  380. package/src/aicore/pipeline/airesponseparser.js +2 -2
  381. package/src/aicore/ui/aidisclaimerview.js +1 -1
  382. package/src/aicore/ui/aiskeleton.js +1 -1
  383. package/src/aicore/ui/aispinner.js +1 -1
  384. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aiminitoolbarview.js +1 -1
  385. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionbodyview.js +1 -1
  386. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontainerview.js +1 -1
  387. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartview.js +1 -1
  388. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionheaderview.js +1 -1
  389. package/src/aicore/utils/common-translations.js +1 -1
  390. package/src/aicore/utils/createresizebutton.js +1 -1
  391. package/src/aicore/utils/documentposition.js +1 -1
  392. package/src/aicore/utils/documentrange.js +1 -1
  393. package/src/aicore/utils/eventnames.js +1 -1
  394. package/src/aicore/utils/geteditorfromcontext.js +1 -1
  395. package/src/aicore/utils/getoperationsfromreply.js +1 -1
  396. package/src/aicore/utils/getsuggestionpartsfromreply.js +1 -1
  397. package/src/aicore/utils/htmlparser.js +1 -1
  398. package/src/aicore/utils/htmlstreamer.js +1 -1
  399. package/src/aicore/utils/scrollmanager.js +23 -0
  400. package/src/aieditorintegration/aieditorintegration.js +1 -1
  401. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/aitogglebuttonui.js +1 -1
  402. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/toggleaicommand.js +1 -1
  403. package/src/aiquickactions/aiquickactions.d.ts +24 -1
  404. package/src/aiquickactions/aiquickactions.js +1 -1
  405. package/src/aiquickactions/aiquickactionscommand.js +1 -1
  406. package/src/aiquickactions/aiquickactionsediting.js +1 -1
  407. package/src/aiquickactions/aiquickactionsui.d.ts +5 -1
  408. package/src/aiquickactions/aiquickactionsui.js +1 -1
  409. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsbuttoncreator.d.ts +39 -6
  410. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsbuttoncreator.js +1 -1
  411. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncontentview.d.ts +6 -1
  412. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncontentview.js +1 -1
  413. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncreator.d.ts +30 -5
  414. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncreator.js +1 -1
  415. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsfilteredlistview.d.ts +5 -0
  416. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsfilteredlistview.js +23 -0
  417. package/src/aiquickactions/ui/dropdownmenubuttonwithhighlightview.d.ts +29 -0
  418. package/src/aiquickactions/ui/dropdownmenubuttonwithhighlightview.js +23 -0
  419. package/src/aireviewmode/aireviewcheckdefinitions.js +1 -1
  420. package/src/aireviewmode/aireviewmode.js +1 -1
  421. package/src/aireviewmode/aireviewmodecontroller.js +1 -1
  422. package/src/aireviewmode/aireviewmodeediting.d.ts +16 -0
  423. package/src/aireviewmode/aireviewmodeediting.js +1 -1
  424. package/src/aireviewmode/aireviewmodeui.d.ts +8 -2
  425. package/src/aireviewmode/aireviewmodeui.js +1 -1
  426. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheck.js +1 -1
  427. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckcustom.js +1 -1
  428. package/src/aireviewmode/model/aireviewchecklist.d.ts +4 -0
  429. package/src/aireviewmode/model/aireviewchecklist.js +1 -1
  430. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckresult.js +1 -1
  431. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckresultchange.js +1 -1
  432. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckrun.d.ts +6 -0
  433. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckrun.js +1 -1
  434. package/src/aireviewmode/model/aireviewcustomcheckrun.js +1 -1
  435. package/src/aireviewmode/model/aireviewsystemcheckrun.js +1 -1
  436. package/src/aireviewmode/ui/aireviemodepromptinputview.js +1 -1
  437. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeballoonsuggestionview.d.ts +11 -2
  438. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeballoonsuggestionview.js +1 -1
  439. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodechecklistitemresultview.js +1 -1
  440. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodecustomcheckview.js +1 -1
  441. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodefinishreviewbuttonview.js +1 -1
  442. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodegeneralerrorview.d.ts +24 -0
  443. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodegeneralerrorview.js +23 -0
  444. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewchecklistview.js +1 -1
  445. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcheckresultsview.js +1 -1
  446. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcommandlistitemview.js +1 -1
  447. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcompletedview.js +1 -1
  448. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeview.d.ts +7 -1
  449. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeview.js +1 -1
  450. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformdropdown.js +1 -1
  451. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformmanager.js +1 -1
  452. package/src/aitabs/aitabs.js +1 -1
  453. package/src/aitabs/aitabsmainview.js +1 -1
  454. package/src/aitabs/tabs/aitabsview.js +1 -1
  455. package/src/aitabs/tabs/tabbuttonview.js +1 -1
  456. package/src/aitabs/tabs/tabpanelview.js +1 -1
  457. package/src/errors.js +1 -1
  458. package/src/errorsmap.d.ts +8 -0
  459. package/src/errorsmap.js +23 -0
  460. package/src/index.js +1 -1
  461. package/theme/aiballoon/aiballoon.css +26 -0
  462. package/theme/aichat/aichat.css +1 -3
  463. package/theme/aichat/aichathistory.css +1 -1
  464. package/theme/aichat/aisuggestioncontainer.css +1 -1
  465. package/theme/aiquickactions/aiquickactions.css +139 -25
  466. package/theme/aireviewmode/aireviewmode-balloon-panel-suggestion.css +24 -0
  467. package/theme/aireviewmode/aireviewmode-check-run.css +13 -0
  468. package/theme/aireviewmode/aireviewmode.css +33 -10
  469. package/theme/common/{aichaterror.css → ainotification.css} +17 -14
  470. package/theme/common/aitrackchanges.css +9 -0
  471. package/src/aichat/utils/scrollmanager.js +0 -23
  472. /package/src/{aichat → aicore}/utils/scrollmanager.d.ts +0 -0
@@ -1104,3 +1104,39 @@ msgstr "향상된 추론 기능을 갖춘 빠른 상호 작용을 위한 비용
1104
1104
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1105
1105
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1106
1106
  msgstr "향상된 창의성, 신뢰성 및 추론 능력을 갖춘 고급 모델"
1107
+
1108
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1109
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1110
+ msgstr "선택한 대화를 불러올 수 없습니다. 온라인 상태인지 확인 후 다시 시도해 주세요."
1111
+
1112
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1113
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1114
+ msgstr "지원되지 않는 파일 형식입니다. 다른 파일을 업로드해 주세요."
1115
+
1116
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1117
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1118
+ msgstr "파일이 너무 큽니다. 더 작은 파일을 업로드해 주세요."
1119
+
1120
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1121
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1122
+ msgstr "페이지 수가 너무 많습니다. 페이지가 더 적은 파일을 업로드해 주세요."
1123
+
1124
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1125
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1126
+ msgstr "양식 데이터 크기 제한을 초과했습니다. 더 작은 파일을 업로드해 주세요."
1127
+
1128
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1129
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1130
+ msgstr "요청 처리 중 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
1131
+
1132
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1133
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1134
+ msgstr "AI 명령을 찾을 수 없습니다"
1135
+
1136
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1137
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1138
+ msgstr "AI 명령 검색"
1139
+
1140
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1141
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1142
+ msgstr "AI 검토가 오류와 함께 초기화되었습니다. 일부 기능을 사용하지 못하거나 제대로 동작하지 않을 수 있습니다."
@@ -1110,3 +1110,39 @@ msgstr ""
1110
1110
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1111
1111
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1112
1112
  msgstr ""
1113
+
1114
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
+ msgstr ""
1117
+
1118
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
+ msgstr ""
1121
+
1122
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
+ msgstr ""
1125
+
1126
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
+ msgstr ""
1129
+
1130
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
+ msgstr ""
1133
+
1134
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
+ msgstr ""
1137
+
1138
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
+ msgstr ""
1141
+
1142
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
+ msgstr ""
1145
+
1146
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
+ msgstr ""
@@ -1116,3 +1116,39 @@ msgstr "Ekonomiškas modelis greitam bendravimui su patobulintu argumentavimu"
1116
1116
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1117
1117
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1118
1118
  msgstr "Pažangus modelis su patobulintu kūrybiškumu, patikimumu ir argumentavimu"
1119
+
1120
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
+ msgstr "Nepavyko įkelti pasirinktos pokalbio. Įsitikinkite, kad esate prisijungę prie interneto, ir bandykite dar kartą."
1123
+
1124
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
+ msgstr "Failo tipas nėra palaikomas. Įkelkite kitą failą."
1127
+
1128
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
+ msgstr "Failas yra per didelis. Įkelkite mažesnį failą."
1131
+
1132
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
+ msgstr "Failas turi per daug puslapių. Įkelkite failą su mažesniu puslapių skaičiumi."
1135
+
1136
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
+ msgstr "Viršytas formos duomenų dydžio limitas. Įkelkite mažesnį failą."
1139
+
1140
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
+ msgstr "Vykdant jūsų užklausą, kažkas nepavyko. Pabandykite dar kartą."
1143
+
1144
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
+ msgstr "Nerasta AI komandų"
1147
+
1148
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
+ msgstr "Ieškoti AI komandų"
1151
+
1152
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
+ msgstr "AI peržiūra pradėta su klaidomis. Kai kurios funkcijos gali būti neprieinamos arba neveikti tinkamai."
@@ -1116,3 +1116,39 @@ msgstr "Izmaksu ziņā efektīvs modelis ātrai mijiedarbībai ar uzlabotu sprie
1116
1116
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1117
1117
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1118
1118
  msgstr "Progresīvs modelis ar uzlabotu radošumu, uzticamību un spriešanas spēju"
1119
+
1120
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
+ msgstr "Neizdevās ielādēt izvēlēto sarunu. Lūdzu, pārliecinies, ka esi tiešsaistē un mēģini vēlreiz."
1123
+
1124
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
+ msgstr "Faila tips netiek atbalstīts. Lūdzu, augšupielādē citu failu."
1127
+
1128
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
+ msgstr "Fails ir pārāk liels. Lūdzu, augšupielādē mazāku failu."
1131
+
1132
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
+ msgstr "Failā ir pārāk daudz lapu. Lūdzu, augšupielādē failu ar mazāku lapu skaitu."
1135
+
1136
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
+ msgstr "Veidlapas datu lieluma ierobežojumi ir pārsniegti. Lūdzu, augšupielādē mazāku failu."
1139
+
1140
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
+ msgstr "Apstrādājot jūsu pieprasījumu, radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
1143
+
1144
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
+ msgstr "Nav atrastas MI komandas"
1147
+
1148
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
+ msgstr "Meklēt MI komandas"
1151
+
1152
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
+ msgstr "MI pārskatīšana inicializēta ar kļūdām. Dažas funkcijas var nebūt pieejamas vai nedarboties pareizi."
@@ -1104,3 +1104,39 @@ msgstr "Model menjimatkan kos untuk interaksi pantas dengan penaakulan yang lebi
1104
1104
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1105
1105
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1106
1106
  msgstr "Model lanjutan dengan kreativiti, kebolehpercayaan, dan penaakulan yang lebih baik"
1107
+
1108
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1109
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1110
+ msgstr "Unable"
1111
+
1112
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1113
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1114
+ msgstr "The"
1115
+
1116
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1117
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1118
+ msgstr "The"
1119
+
1120
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1121
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1122
+ msgstr "The"
1123
+
1124
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1125
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1126
+ msgstr "The"
1127
+
1128
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1129
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1130
+ msgstr "Timbul masalah semasa memproses permohonan anda. Sila cuba lagi semula."
1131
+
1132
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1133
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1134
+ msgstr "No"
1135
+
1136
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1137
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1138
+ msgstr "Search"
1139
+
1140
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1141
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1142
+ msgstr "AI"
@@ -1110,3 +1110,39 @@ msgstr ""
1110
1110
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1111
1111
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1112
1112
  msgstr ""
1113
+
1114
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
+ msgstr ""
1117
+
1118
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
+ msgstr ""
1121
+
1122
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
+ msgstr ""
1125
+
1126
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
+ msgstr ""
1129
+
1130
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
+ msgstr ""
1133
+
1134
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
+ msgstr ""
1137
+
1138
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
+ msgstr ""
1141
+
1142
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
+ msgstr ""
1145
+
1146
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
+ msgstr ""
@@ -1110,3 +1110,39 @@ msgstr ""
1110
1110
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1111
1111
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1112
1112
  msgstr ""
1113
+
1114
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
+ msgstr ""
1117
+
1118
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
+ msgstr ""
1121
+
1122
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
+ msgstr ""
1125
+
1126
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
+ msgstr ""
1129
+
1130
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
+ msgstr ""
1133
+
1134
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
+ msgstr ""
1137
+
1138
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
+ msgstr ""
1141
+
1142
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
+ msgstr ""
1145
+
1146
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
+ msgstr ""
@@ -1110,3 +1110,39 @@ msgstr "Kostenefficiënt model voor snelle interacties met verbeterde redenering
1110
1110
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1111
1111
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1112
1112
  msgstr "Geavanceerd model met verbeterde creativiteit, betrouwbaarheid en redenering"
1113
+
1114
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
+ msgstr "Gekozen gesprek kan niet geladen worden. Zorg ervoor dat je online bent en probeer het opnieuw."
1117
+
1118
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
+ msgstr "Het bestandstype wordt niet ondersteund. Upload een ander bestand."
1121
+
1122
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
+ msgstr "Het bestand is te groot. Upload een kleiner bestand."
1125
+
1126
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
+ msgstr "Het bestand bevat te veel pagina's. Upload een bestand met minder pagina's."
1129
+
1130
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
+ msgstr "De maximale grootte van formuliergegevens is overschreden. Upload een kleiner bestand."
1133
+
1134
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
+ msgstr "Er is iets misgegaan bij het verwerken van je verzoek. Probeer het opnieuw."
1137
+
1138
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
+ msgstr "Geen AI-opdrachten gevonden"
1141
+
1142
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
+ msgstr "Zoek AI-opdrachten"
1145
+
1146
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
+ msgstr "AI Review is met fouten opgestart. Bepaalde functies zijn mogelijk niet beschikbaar of werken niet goed."
@@ -1110,3 +1110,39 @@ msgstr "Kostnadseffektiv modell for raske interaksjoner med forbedret resonnerin
1110
1110
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1111
1111
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1112
1112
  msgstr "Avansert modell med forbedret kreativitet, pålitelighet og resonnerende evne."
1113
+
1114
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
+ msgstr "Kunne ikke laste opp valgte samtale. Sørg for at du er tilkoblet og prøv igjen."
1117
+
1118
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
+ msgstr "Filtypen støttes ikke. Last opp en annen fil."
1121
+
1122
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
+ msgstr "Filen er for stor. Last opp en mindre fil."
1125
+
1126
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
+ msgstr "Filen har for mange sider. Last opp en fil med færre sider."
1129
+
1130
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
+ msgstr "Skjemaets grenser for datastørrelse er overskredet. Last opp en mindre fil."
1133
+
1134
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
+ msgstr "Noe gikk galt under behandling av forespørselen din. Prøv igjen."
1137
+
1138
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
+ msgstr "Ingen KI-kommandoer funnet"
1141
+
1142
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
+ msgstr "Søk etter KI-kommandoer"
1145
+
1146
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
+ msgstr "KI-gjennomgang startet med feil. Enkelte funksjoner kan være utilgjengelige eller ikke virke skikkelig."
@@ -1110,3 +1110,39 @@ msgstr ""
1110
1110
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1111
1111
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1112
1112
  msgstr ""
1113
+
1114
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
+ msgstr ""
1117
+
1118
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
+ msgstr ""
1121
+
1122
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
+ msgstr ""
1125
+
1126
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
+ msgstr ""
1129
+
1130
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
+ msgstr ""
1133
+
1134
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
+ msgstr ""
1137
+
1138
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
+ msgstr ""
1141
+
1142
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
+ msgstr ""
1145
+
1146
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
+ msgstr ""
@@ -1116,3 +1116,39 @@ msgstr "Ekonomiczny model do szybkich interakcji, oferujący ulepszone zdolnośc
1116
1116
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1117
1117
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1118
1118
  msgstr "Zaawansowany model o większej kreatywności, niezawodności i precyzji."
1119
+
1120
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
+ msgstr "Nie można wczytać wybranej rozmowy. Upewnij się, że masz połączenie z internetem, i spróbuj ponownie."
1123
+
1124
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
+ msgstr "Ten typ pliku nie jest obsługiwany. Prześlij inny plik."
1127
+
1128
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
+ msgstr "Plik jest za duży. Prześlij mniejszy plik."
1131
+
1132
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
+ msgstr "Plik ma zbyt wiele stron. Prześlij plik z mniejszą liczbą stron."
1135
+
1136
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
+ msgstr "Przekroczono limit rozmiaru danych formularza. Prześlij mniejszy plik."
1139
+
1140
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
+ msgstr "Coś poszło nie tak podczas przetwarzania Twojej prośby. Spróbuj ponownie."
1143
+
1144
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
+ msgstr "Nie znaleziono poleceń AI"
1147
+
1148
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
+ msgstr "Wyszukaj polecenia AI"
1151
+
1152
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
+ msgstr "Podczas inicjalizacji funkcji Przegląd AI wystąpiły błędy. Niektóre funkcje mogą być niedostępne lub działać nieprawidłowo."
@@ -1110,3 +1110,39 @@ msgstr "Modelo econômico para interações rápidas com raciocínio aprimorado"
1110
1110
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1111
1111
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1112
1112
  msgstr "Modelo avançado com criatividade, confiabilidade e raciocínio aprimorados"
1113
+
1114
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
+ msgstr "Não foi possível carregar a conversa selecionada. Por favor, verifique se você está on-line e tente novamente."
1117
+
1118
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
+ msgstr "O tipo de arquivo não é compatível. Por favor, envie um arquivo diferente."
1121
+
1122
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
+ msgstr "O arquivo é muito grande. Por favor, envie um arquivo menor."
1125
+
1126
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
+ msgstr "O arquivo tem muitas páginas. Por favor, envie um arquivo com menos páginas."
1129
+
1130
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
+ msgstr "O tamanho dos dados do formulário foram excedidos. Por favor, envie um arquivo menor."
1133
+
1134
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
+ msgstr "Algo deu errado ao processar sua solicitação. Tente novamente."
1137
+
1138
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
+ msgstr "Nenhum comando de IA encontrado"
1141
+
1142
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
+ msgstr "Pesquisar comandos de IA"
1145
+
1146
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
+ msgstr "A revisão por IA foi inicializada com erros. Alguns recursos podem não estar disponíveis ou não funcionar corretamente."
@@ -1110,3 +1110,39 @@ msgstr "Modelo económico para interações rápidas com raciocínio melhorado"
1110
1110
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1111
1111
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1112
1112
  msgstr "Modelo avançado com criatividade, fiabilidade e raciocínio melhorados"
1113
+
1114
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
+ msgstr "Não foi possível carregar a conversa selecionada. Por favor, verifique a sua ligação à Internet e tente novamente."
1117
+
1118
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
+ msgstr "O tipo de ficheiro não é suportado. Por favor, carregue um ficheiro diferente."
1121
+
1122
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
+ msgstr "O ficheiro é demasiado grande. Por favor, carregue um ficheiro mais pequeno."
1125
+
1126
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
+ msgstr "O ficheiro tem demasiadas páginas. Por favor, carregue um ficheiro com menos páginas."
1129
+
1130
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
+ msgstr "Os limites de tamanho dos dados do formulário foram excedidos. Por favor, carregue um ficheiro mais pequeno."
1133
+
1134
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
+ msgstr "Ocorreu um erro ao processar o seu pedido. Por favor, tente novamente."
1137
+
1138
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
+ msgstr "Não foram encontrados comandos de IA"
1141
+
1142
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
+ msgstr "Procurar comandos de IA"
1145
+
1146
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
+ msgstr "Revisão de IA iniciada com erros. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis ou não funcionar corretamente."
@@ -1116,3 +1116,39 @@ msgstr "Model eficient din punct de vedere al costurilor pentru interacțiuni ra
1116
1116
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1117
1117
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1118
1118
  msgstr "Model avansat cu creativitate, fiabilitate și raționament îmbunătățite"
1119
+
1120
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
+ msgstr "Nu se poate încărca conversația selectată. Vă rugăm să vă asigurați că sunteți conectat la internet și să încercați din nou."
1123
+
1124
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
+ msgstr "Tipul de fișier nu este acceptat. Vă rugăm să încărcați un alt fișier."
1127
+
1128
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
+ msgstr "Fișierul este prea mare. Vă rugăm să încărcați un fișier mai mic."
1131
+
1132
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
+ msgstr "Fișierul are prea multe pagini. Vă rugăm să încărcați un fișier cu mai puține pagini."
1135
+
1136
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
+ msgstr "Limitele de dimensiune ale datelor formularului sunt depășite. Vă rugăm să încărcați un fișier mai mic."
1139
+
1140
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
+ msgstr "A apărut o eroare la procesarea cererii tale. Te rugăm să încerci din nou."
1143
+
1144
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
+ msgstr "Nu s-au găsit comenzi AI"
1147
+
1148
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
+ msgstr "Căutați comenzi AI"
1151
+
1152
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
+ msgstr "Revizuirea AI a fost inițializată cu erori. Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile sau să nu funcționeze corect."
@@ -1116,3 +1116,39 @@ msgstr "Экономически эффективная модель для бы
1116
1116
  msgctxt "The description of the Claude-4-5-Sonnet model."
1117
1117
  msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-5-SONNET"
1118
1118
  msgstr "Усовершенствованная модель с улучшенной креативностью, надежностью и логикой рассуждений"
1119
+
1120
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
+ msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
+ msgstr "Не удалось загрузить выбранный диалог. Проверьте подключение к интернету и повторите попытку."
1123
+
1124
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
+ msgstr "Тип файла не поддерживается. Загрузите другой файл."
1127
+
1128
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
+ msgstr "Размер файла превышает максимальный. Загрузите файл меньшего объема."
1131
+
1132
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
+ msgstr "В файле слишком много страниц. Загрузите файл с меньшим их количеством."
1135
+
1136
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
+ msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
+ msgstr "Превышен максимальный размер для данных в форме. Загрузите файл меньшего объема."
1139
+
1140
+ msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
+ msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
+ msgstr "При обработке вашего запроса что-то пошло не так. Повторите попытку."
1143
+
1144
+ msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
+ msgstr "Команды для ИИ не найдены"
1147
+
1148
+ msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
+ msgstr "Поиск команд для ИИ"
1151
+
1152
+ msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
+ msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
+ msgstr "Проверка ИИ завершилась с ошибками. Некоторые функции могут быть недоступны или работать некорректно."