@ckeditor/ckeditor5-ai 43.0.0 → 43.1.0-alpha.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/ai.js +2 -2
- package/build/translations/af.js +1 -1
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/bs.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de-ch.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es-co.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fa.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/jv.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/ti.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/ug.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/uz.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/aiassistant.d.ts +8 -8
- package/dist/aiassistantediting.d.ts +1 -1
- package/dist/index-editor.css +1 -1
- package/dist/index.css +3 -3
- package/dist/index.js +2 -2
- package/dist/translations/af.js +1 -1
- package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
- package/dist/ui/showaiassistantcommand.d.ts +2 -2
- package/lang/contexts.json +0 -5
- package/lang/translations/af.po +0 -20
- package/lang/translations/ar.po +0 -20
- package/lang/translations/bg.po +0 -20
- package/lang/translations/bn.po +0 -20
- package/lang/translations/bs.po +0 -20
- package/lang/translations/ca.po +0 -20
- package/lang/translations/cs.po +0 -20
- package/lang/translations/da.po +0 -20
- package/lang/translations/de-ch.po +0 -20
- package/lang/translations/de.po +0 -20
- package/lang/translations/el.po +0 -20
- package/lang/translations/en-au.po +0 -20
- package/lang/translations/en.po +0 -20
- package/lang/translations/es-co.po +0 -20
- package/lang/translations/es.po +0 -20
- package/lang/translations/et.po +0 -20
- package/lang/translations/fa.po +0 -20
- package/lang/translations/fi.po +0 -20
- package/lang/translations/fr.po +0 -20
- package/lang/translations/gl.po +6 -26
- package/lang/translations/he.po +0 -20
- package/lang/translations/hi.po +0 -20
- package/lang/translations/hr.po +0 -20
- package/lang/translations/hu.po +0 -20
- package/lang/translations/id.po +0 -20
- package/lang/translations/it.po +0 -20
- package/lang/translations/ja.po +0 -20
- package/lang/translations/jv.po +0 -20
- package/lang/translations/ko.po +0 -20
- package/lang/translations/lt.po +0 -20
- package/lang/translations/lv.po +0 -20
- package/lang/translations/ms.po +0 -20
- package/lang/translations/nl.po +0 -20
- package/lang/translations/no.po +0 -20
- package/lang/translations/pl.po +0 -20
- package/lang/translations/pt-br.po +0 -20
- package/lang/translations/pt.po +0 -20
- package/lang/translations/ro.po +0 -20
- package/lang/translations/ru.po +0 -20
- package/lang/translations/sk.po +0 -20
- package/lang/translations/sr-latn.po +0 -20
- package/lang/translations/sr.po +0 -20
- package/lang/translations/sv.po +0 -20
- package/lang/translations/th.po +0 -20
- package/lang/translations/ti.po +0 -20
- package/lang/translations/tk.po +0 -20
- package/lang/translations/tr.po +0 -20
- package/lang/translations/ug.po +0 -20
- package/lang/translations/uk.po +0 -20
- package/lang/translations/ur.po +0 -20
- package/lang/translations/uz.po +0 -20
- package/lang/translations/vi.po +0 -20
- package/lang/translations/zh-cn.po +0 -20
- package/lang/translations/zh.po +0 -20
- package/package.json +8 -8
- package/src/adapters/aiadapter.js +1 -1
- package/src/adapters/aitextadapter.js +1 -1
- package/src/adapters/awstextadapter.js +1 -1
- package/src/adapters/openaitextadapter.js +1 -1
- package/src/aiassistant.d.ts +8 -8
- package/src/aiassistant.js +1 -1
- package/src/aiassistantediting.d.ts +1 -1
- package/src/aiassistantediting.js +1 -1
- package/src/aiassistantui.js +1 -1
- package/src/index.js +1 -1
- package/src/ui/aiassistantcontroller.js +2 -2
- package/src/ui/form/aiformcontentarea.js +1 -1
- package/src/ui/form/aiformerrorview.js +1 -1
- package/src/ui/form/aiformpromptview.js +1 -1
- package/src/ui/form/aiformtoolbarview.js +1 -1
- package/src/ui/form/aiformview.js +1 -1
- package/src/ui/form/aihistorylistitemview.js +1 -1
- package/src/ui/form/aihistorylistview.js +1 -1
- package/src/ui/form/prompthistory.js +1 -1
- package/src/ui/showaiassistantcommand.d.ts +2 -2
- package/src/ui/showaiassistantcommand.js +1 -1
- package/src/utils/common-translations.js +1 -1
- package/theme/ai.css +3 -3
- package/dist/ui/dropdown/aicommandslistview.d.ts +0 -37
- package/src/ui/dropdown/aicommandslistview.d.ts +0 -33
- package/src/ui/dropdown/aicommandslistview.js +0 -23
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Tradueix"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Tradueix al %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "Anglès"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Historial de sol·licituds"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Cerca una ordre d'IA"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "No s'ha trobat cap ordre"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "No hi ha ordres disponibles"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "S'han trobat %0 ordres"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Substituir"
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Přeložit"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Přeložit do %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "Angličtina"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Historie výzev"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Hledat příkaz UI"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "Nebyly nalezeny žádné příkazy"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "Nejsou k dispozici žádné příkazy"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "Počet nalezených příkazů: %0"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Nahradit"
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Oversæt"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Oversæt til %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "Engelsk"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Prompt-historik"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Søg efter AI-kommando"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "Ingen kommandoer blev fundet"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "Ingen tilgængelige kommandoer"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "%0 kommandoer fundet"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Erstat"
|
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr ""
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr ""
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr ""
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr ""
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr ""
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr ""
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr ""
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Übersetzen"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Übersetzen ins %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "Englische"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Anfrageverlauf"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "KI-Befehl suchen"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "Keine Befehle gefunden"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "Keine Befehle verfügbar"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "%0 Befehle gefunden"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Ersetzen"
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Μετάφραση"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Μετάφραση σε %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "Αγγλικά"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Ιστορικό εντολών"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Εντολή αναζήτησης Τεχνητής Νοημοσύνης"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "Δεν βρέθηκαν εντολές"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "Δεν υπάρχουν εντολές διαθέσιμες"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "Βρέθηκαν %0 εντολές"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Αντικατάσταση"
|
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr ""
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr ""
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr ""
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr ""
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr ""
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr ""
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr ""
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Replace"
|
package/lang/translations/en.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Translate"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Translate to %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "English"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Prompt history"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Search AI command"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "No commands found"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "No commands available"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "%0 commands found"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Replace"
|
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Traducir"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Traducir al %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "Inglés"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Historial de prompts"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Comando para buscar por IA"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "No se encontraron comandos"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "No hay comandos disponibles"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Reemplazar"
|
package/lang/translations/es.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Traducir"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Traducir a %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "inglés"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Historial rápido"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Buscar comando de IA"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "No se han encontrado comandos"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "No hay comandos disponibles"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "Se han encontrado %0 comandos"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Reemplazar"
|
package/lang/translations/et.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Tõlgi"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Tõlgi keelde: %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "inglise"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Käskude ajalugu"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Otsi virtuaalabilise käsku"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "Käske ei leitud"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "Käsud pole saadaval"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "Leiti %0 käsku"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Asenda"
|
package/lang/translations/fa.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr ""
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr ""
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr ""
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr ""
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr ""
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr ""
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr ""
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "جایگزینی"
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Käännä"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Käännä kielelle %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "englanti"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Kehotushistoria"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Hae keinoälykomentoa"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "Komentoja ei löytynyt"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "Komentoja ei ole saatavilla"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "%0 komentoa löytyi"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Korvaa"
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Traduire"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Traduire en %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "Anglais"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Historique de l'invite"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Commande de recherche avec l'IA"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "Aucune commande trouvée"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "Aucune commande disponible"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "%0 commandes trouvées"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Remplacer"
|
package/lang/translations/gl.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "Traducir"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "Traducir a %0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "Inglés"
|
|
@@ -175,15 +171,15 @@ msgstr "A IA está a escribir…"
|
|
|
175
171
|
|
|
176
172
|
msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
|
|
177
173
|
msgid "AI is writing"
|
|
178
|
-
msgstr ""
|
|
174
|
+
msgstr "A IA está a escribir"
|
|
179
175
|
|
|
180
176
|
msgctxt "Aria status message indicating the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
|
|
181
177
|
msgid "Generated content: %0"
|
|
182
|
-
msgstr ""
|
|
178
|
+
msgstr "Contido xerado: %0"
|
|
183
179
|
|
|
184
180
|
msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
|
|
185
181
|
msgid "Error during AI content generation: %0"
|
|
186
|
-
msgstr ""
|
|
182
|
+
msgstr "Produciuse un erro durante a xeración de contido pola IA: %0"
|
|
187
183
|
|
|
188
184
|
msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
|
|
189
185
|
msgid "History"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Historial de indicacións"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Orde de busca na IA"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "Non se atoparon ordes"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "Non hai ordes dispoñíbeis"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Substituír"
|
|
@@ -227,15 +207,15 @@ msgstr "Inserir"
|
|
|
227
207
|
|
|
228
208
|
msgctxt "Error message displayed when preparing request headers fails."
|
|
229
209
|
msgid "AI_ERROR_GET_HEADERS"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
210
|
+
msgstr "Produciuse un fallo ao preparar as cabeceiras das solicitudes"
|
|
231
211
|
|
|
232
212
|
msgctxt "Error message displayed when preparing request parameters fails."
|
|
233
213
|
msgid "AI_ERROR_GET_PARAMETERS"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
214
|
+
msgstr "Produciuse un fallo ao preparar os parámetros da solicitude"
|
|
235
215
|
|
|
236
216
|
msgctxt "Error message displayed when the requested AI model is not supported."
|
|
237
217
|
msgid "AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
218
|
+
msgstr "O modelo de IA solicitado («%0») non está admitido"
|
|
239
219
|
|
|
240
220
|
msgctxt "Error message displayed when the content selected for AI processing is too long"
|
|
241
221
|
msgid "AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH"
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "תרגום"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "תרגם ל-%0"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "אנגלית"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "הנחיית היסטוריה"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "חיפוש פקודת AI"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "לא נמצאו פקודות"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "אין פקודות זמינות"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "נמצאו %0 פקודות"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "החלף"
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr "अनुवाद"
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr "%0 में अनुवाद करें"
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr "अंग्रेज़ी"
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "संकेत का इतिहास"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "एआई कमांड खोजें"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "कोई आदेश नहीं मिला"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "कोई आदेश उपलब्ध नहीं"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr "%0 कमांड मिले"
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "बदलें"
|
package/lang/translations/hr.po
CHANGED
|
@@ -97,10 +97,6 @@ msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
|
97
97
|
msgid "Translate"
|
|
98
98
|
msgstr ""
|
|
99
99
|
|
|
100
|
-
msgctxt "Label for the AI command. Example: (Translate to) English"
|
|
101
|
-
msgid "Translate to %0"
|
|
102
|
-
msgstr ""
|
|
103
|
-
|
|
104
100
|
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
105
101
|
msgid "English"
|
|
106
102
|
msgstr ""
|
|
@@ -201,22 +197,6 @@ msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the A
|
|
|
201
197
|
msgid "Prompt history"
|
|
202
198
|
msgstr "Povijest upita"
|
|
203
199
|
|
|
204
|
-
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the AI commands."
|
|
205
|
-
msgid "Search AI command"
|
|
206
|
-
msgstr "Pretraži UI naredbe"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
msgctxt "The message displayed when the commands search input does not match any AI commands."
|
|
209
|
-
msgid "No commands found"
|
|
210
|
-
msgstr "Nema pronađenih naredbi"
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the commands dropdown."
|
|
213
|
-
msgid "No commands available"
|
|
214
|
-
msgstr "Nema dostupnih naredbi"
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
|
|
217
|
-
msgid "%0 commands found"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
-
|
|
220
200
|
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
221
201
|
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
222
202
|
msgstr "Zamijeni"
|