@c8y/ngx-components 1023.14.8 → 1023.15.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/assets-navigator/index.d.ts +7 -3
- package/assets-navigator/index.d.ts.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-assets-navigator.mjs +25 -6
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-assets-navigator.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart.mjs +3 -8
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-group-breadcrumbs.mjs +192 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-group-breadcrumbs.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-module-federation-exports-assets-navigator.mjs +13 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-module-federation-exports-assets-navigator.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +201 -77
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
- package/group-breadcrumbs/index.d.ts +6 -0
- package/group-breadcrumbs/index.d.ts.map +1 -0
- package/index.d.ts +85 -35
- package/index.d.ts.map +1 -1
- package/locales/de.po +39 -45
- package/locales/es.po +29 -35
- package/locales/fr.po +21 -27
- package/locales/ja_JP.po +18 -24
- package/locales/ko.po +27 -33
- package/locales/locales.pot +1 -13
- package/locales/nl.po +24 -30
- package/locales/pl.po +42 -48
- package/locales/pt_BR.po +26 -32
- package/locales/zh_CN.po +24 -30
- package/locales/zh_TW.po +34 -40
- package/module-federation-exports/assets-navigator/index.d.ts +2 -0
- package/module-federation-exports/assets-navigator/index.d.ts.map +1 -0
- package/package.json +1 -1
package/locales/fr.po
CHANGED
|
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
|
|
12
12
|
"X-Crowdin-Project: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
13
13
|
"X-Crowdin-Project-ID: 741359\n"
|
|
14
14
|
"X-Crowdin-Language: fr\n"
|
|
15
|
-
"X-Crowdin-File: /release.
|
|
16
|
-
"X-Crowdin-File-ID:
|
|
15
|
+
"X-Crowdin-File: /release.cd/locales.pot\n"
|
|
16
|
+
"X-Crowdin-File-ID: 54\n"
|
|
17
17
|
|
|
18
18
|
msgid "\"Proof of possession\" is a security method used to prove that whoever sends a message is also in the possession of the particular cryptographic key."
|
|
19
19
|
msgstr "\"Preuve de possession\" est une méthode de sécurité utilisée pour prouver que la personne ayant émis un message est également en possession d'une clé cryptographique particulière."
|
|
@@ -838,10 +838,10 @@ msgid "Active, critical alarms"
|
|
|
838
838
|
msgstr "Alarmes critiques actives"
|
|
839
839
|
|
|
840
840
|
msgid "Active`alarm`"
|
|
841
|
-
msgstr "
|
|
841
|
+
msgstr "Active"
|
|
842
842
|
|
|
843
843
|
msgid "Active`archive`"
|
|
844
|
-
msgstr "
|
|
844
|
+
msgstr "Active"
|
|
845
845
|
|
|
846
846
|
msgid "Active`auto scanning`"
|
|
847
847
|
msgstr "Actif"
|
|
@@ -850,7 +850,7 @@ msgid "Active`data broker subscription`"
|
|
|
850
850
|
msgstr "Actif"
|
|
851
851
|
|
|
852
852
|
msgid "Active`rule`"
|
|
853
|
-
msgstr "
|
|
853
|
+
msgstr "Active"
|
|
854
854
|
|
|
855
855
|
msgid "Active`switch`"
|
|
856
856
|
msgstr "Actif"
|
|
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid "Add next`custom status`"
|
|
|
1147
1147
|
msgstr "Ajouter suivant"
|
|
1148
1148
|
|
|
1149
1149
|
msgid "Add next`description`"
|
|
1150
|
-
msgstr "Ajouter
|
|
1150
|
+
msgstr "Ajouter suivante"
|
|
1151
1151
|
|
|
1152
1152
|
msgid "Add next`id`"
|
|
1153
1153
|
msgstr "Ajouter suivant"
|
|
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Add next`type`"
|
|
|
1177
1177
|
msgstr "Ajouter suivant"
|
|
1178
1178
|
|
|
1179
1179
|
msgid "Add next`value`"
|
|
1180
|
-
msgstr "Ajouter
|
|
1180
|
+
msgstr "Ajouter suivante"
|
|
1181
1181
|
|
|
1182
1182
|
msgid "Add node IDs to be scanned in the address space of the OPC UA server"
|
|
1183
1183
|
msgstr "Ajouter les ID de nœuds à balayer dans l'espace d'adressage du serveur OPC UA"
|
|
@@ -1664,10 +1664,10 @@ msgid "All types"
|
|
|
1664
1664
|
msgstr "Tous les types"
|
|
1665
1665
|
|
|
1666
1666
|
msgid "All`icons-category`"
|
|
1667
|
-
msgstr "
|
|
1667
|
+
msgstr "Tous"
|
|
1668
1668
|
|
|
1669
1669
|
msgid "All`possible options`"
|
|
1670
|
-
msgstr "
|
|
1670
|
+
msgstr "Toutes"
|
|
1671
1671
|
|
|
1672
1672
|
msgid "Allow authentication with access token from external IAM system"
|
|
1673
1673
|
msgstr "Autoriser l'authentification avec un jeton d'accès d'un système IAM externe"
|
|
@@ -2980,9 +2980,6 @@ msgstr "Mot de passe du certificat"
|
|
|
2980
2980
|
msgid "Certificate saved."
|
|
2981
2981
|
msgstr "Certificat enregistré."
|
|
2982
2982
|
|
|
2983
|
-
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
|
|
2984
|
-
msgstr "Numéro de série du certificat : «{{ serialNumber }}»"
|
|
2985
|
-
|
|
2986
2983
|
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
|
|
2987
2984
|
"Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
|
|
2988
2985
|
msgstr "Numéro de série du certificat : « {{ serialNumber }} ».\n"
|
|
@@ -4626,7 +4623,7 @@ msgid "Custom properties values saved."
|
|
|
4626
4623
|
msgstr "Valeurs des propriétés personnalisées enregistrées."
|
|
4627
4624
|
|
|
4628
4625
|
msgid "Custom`application`"
|
|
4629
|
-
msgstr "
|
|
4626
|
+
msgstr "Personnalisée"
|
|
4630
4627
|
|
|
4631
4628
|
msgid "Customer"
|
|
4632
4629
|
msgstr "Client"
|
|
@@ -5716,7 +5713,7 @@ msgid "Disabled`auto registration`"
|
|
|
5716
5713
|
msgstr "Désactivé"
|
|
5717
5714
|
|
|
5718
5715
|
msgid "Disabled`rule`"
|
|
5719
|
-
msgstr "
|
|
5716
|
+
msgstr "Désactivée"
|
|
5720
5717
|
|
|
5721
5718
|
msgid "Disabled`trusted certificate status`"
|
|
5722
5719
|
msgstr "Désactivé"
|
|
@@ -6370,7 +6367,7 @@ msgid "Enabled`auto registration`"
|
|
|
6370
6367
|
msgstr "Activé"
|
|
6371
6368
|
|
|
6372
6369
|
msgid "Enabled`rule`"
|
|
6373
|
-
msgstr "
|
|
6370
|
+
msgstr "Activée"
|
|
6374
6371
|
|
|
6375
6372
|
msgid "Enabled`trusted certificate status`"
|
|
6376
6373
|
msgstr "Activé"
|
|
@@ -7666,7 +7663,7 @@ msgid "From`date`"
|
|
|
7666
7663
|
msgstr "De"
|
|
7667
7664
|
|
|
7668
7665
|
msgid "From`old-value`"
|
|
7669
|
-
msgstr "
|
|
7666
|
+
msgstr "Depuis"
|
|
7670
7667
|
|
|
7671
7668
|
msgid "Full"
|
|
7672
7669
|
msgstr "Complet"
|
|
@@ -8673,7 +8670,7 @@ msgid "Inactive`data broker subscription`"
|
|
|
8673
8670
|
msgstr "Inactif"
|
|
8674
8671
|
|
|
8675
8672
|
msgid "Inactive`rule`"
|
|
8676
|
-
msgstr "
|
|
8673
|
+
msgstr "Inactive"
|
|
8677
8674
|
|
|
8678
8675
|
msgid "Inactive`switch`"
|
|
8679
8676
|
msgstr "Inactif"
|
|
@@ -9692,7 +9689,7 @@ msgid "Major alarms"
|
|
|
9692
9689
|
msgstr "Alarmes majeures"
|
|
9693
9690
|
|
|
9694
9691
|
msgid "Major`alarm`"
|
|
9695
|
-
msgstr "
|
|
9692
|
+
msgstr "Majeure"
|
|
9696
9693
|
|
|
9697
9694
|
msgid "Make sure that \"Valid Redirect URIs\" in the authorization server is set to \"{{ redirectURI }}\" or to the full URIs of the used applications if the authorization server does not support patterns."
|
|
9698
9695
|
msgstr "Assurez-vous que \"Valid Redirect URIs\" sur le serveur d'autorisation est bien réglé sur \"{{ redirectURI }}\" ou sur les URI complets des applications utilisées si le serveur d'autorisation ne prend pas en charge les schémas."
|
|
@@ -10059,7 +10056,7 @@ msgid "Minor alarms"
|
|
|
10059
10056
|
msgstr "Alarmes mineures"
|
|
10060
10057
|
|
|
10061
10058
|
msgid "Minor`alarm`"
|
|
10062
|
-
msgstr "
|
|
10059
|
+
msgstr "Mineure"
|
|
10063
10060
|
|
|
10064
10061
|
msgid "Minutely"
|
|
10065
10062
|
msgstr "Par minute"
|
|
@@ -10475,7 +10472,7 @@ msgid "Next page"
|
|
|
10475
10472
|
msgstr "Page suivante"
|
|
10476
10473
|
|
|
10477
10474
|
msgid "Next`page`"
|
|
10478
|
-
msgstr "
|
|
10475
|
+
msgstr "Suivante"
|
|
10479
10476
|
|
|
10480
10477
|
msgid "No"
|
|
10481
10478
|
msgstr "Non"
|
|
@@ -12122,7 +12119,7 @@ msgid "Pending acceptance"
|
|
|
12122
12119
|
msgstr "En attente d'acceptation"
|
|
12123
12120
|
|
|
12124
12121
|
msgid "Pending acceptance`data broker subscription`"
|
|
12125
|
-
msgstr "
|
|
12122
|
+
msgstr "Acceptation en attente"
|
|
12126
12123
|
|
|
12127
12124
|
msgid "Pending tracker registrations"
|
|
12128
12125
|
msgstr "Enregistrements de traqueurs en attente"
|
|
@@ -12389,7 +12386,7 @@ msgid "Previous page"
|
|
|
12389
12386
|
msgstr "Page précédente"
|
|
12390
12387
|
|
|
12391
12388
|
msgid "Previous`page`"
|
|
12392
|
-
msgstr "
|
|
12389
|
+
msgstr "Précédente"
|
|
12393
12390
|
|
|
12394
12391
|
msgid "Print QR code"
|
|
12395
12392
|
msgstr "Imprimer le code QR"
|
|
@@ -15034,7 +15031,7 @@ msgid "Show icon when triggered"
|
|
|
15034
15031
|
msgstr "Afficher l'icône en cas de déclenchement"
|
|
15035
15032
|
|
|
15036
15033
|
msgid "Show icon when triggered`When alarms and events occur the icon will be shown`"
|
|
15037
|
-
msgstr "Afficher l'icône en cas de déclenchement"
|
|
15034
|
+
msgstr "Afficher l'icône en cas de déclenchement`Lorsque des alarmes et des événements se produisent, l'icône s'affiche`"
|
|
15038
15035
|
|
|
15039
15036
|
msgid "Show in dropdown as list"
|
|
15040
15037
|
msgstr "Afficher dans la liste déroulante sous forme de liste"
|
|
@@ -16028,9 +16025,6 @@ msgstr "Autorité de certification (CA) de gérant créée pour le gérant « {
|
|
|
16028
16025
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
|
|
16029
16026
|
msgstr "Échec du renouvellement de l'autorité de certification (CA) de gérant pour le gérant « {{ tenantId }} »"
|
|
16030
16027
|
|
|
16031
|
-
msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
|
|
16032
|
-
msgstr "Certificat signé par l'autorité de certification (CA) du locataire pour l'appareil : «{{ deviceId }}»."
|
|
16033
|
-
|
|
16034
16028
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
|
|
16035
16029
|
msgstr "L'autorité de certification (CA) de gérant a été renouvelée pour le gérant « {{ tenantId }} »"
|
|
16036
16030
|
|
|
@@ -16964,7 +16958,7 @@ msgid "To`date`"
|
|
|
16964
16958
|
msgstr "À"
|
|
16965
16959
|
|
|
16966
16960
|
msgid "To`new-value`"
|
|
16967
|
-
msgstr "
|
|
16961
|
+
msgstr "En"
|
|
16968
16962
|
|
|
16969
16963
|
msgid "Toggle"
|
|
16970
16964
|
msgstr "Basculer"
|
package/locales/ja_JP.po
CHANGED
|
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
|
|
12
12
|
"X-Crowdin-Project: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
13
13
|
"X-Crowdin-Project-ID: 741359\n"
|
|
14
14
|
"X-Crowdin-Language: ja\n"
|
|
15
|
-
"X-Crowdin-File: /release.
|
|
16
|
-
"X-Crowdin-File-ID:
|
|
15
|
+
"X-Crowdin-File: /release.cd/locales.pot\n"
|
|
16
|
+
"X-Crowdin-File-ID: 54\n"
|
|
17
17
|
|
|
18
18
|
msgid "\"Proof of possession\" is a security method used to prove that whoever sends a message is also in the possession of the particular cryptographic key."
|
|
19
19
|
msgstr "\"所有証明\" は、メッセージを送信するユーザーが、特定の暗号キーを所有していることを証明するために使用されるセキュリティメソッドです。"
|
|
@@ -878,7 +878,7 @@ msgid "Add a connection."
|
|
|
878
878
|
msgstr "接続を追加します。"
|
|
879
879
|
|
|
880
880
|
msgid "Add a dashboard first."
|
|
881
|
-
msgstr "
|
|
881
|
+
msgstr "まずダッシュボードを追加します。"
|
|
882
882
|
|
|
883
883
|
msgid "Add a data point using the button below."
|
|
884
884
|
msgstr "下のボタンを使用してデータ ポイントを追加してください。"
|
|
@@ -2281,10 +2281,10 @@ msgid "Availability status"
|
|
|
2281
2281
|
msgstr "稼働率ステータス"
|
|
2282
2282
|
|
|
2283
2283
|
msgid "Availability`of dashboard based on permissions`"
|
|
2284
|
-
msgstr "
|
|
2284
|
+
msgstr "利用可能性"
|
|
2285
2285
|
|
|
2286
2286
|
msgid "Availability`of package based on app state`"
|
|
2287
|
-
msgstr "
|
|
2287
|
+
msgstr "利用可能範囲"
|
|
2288
2288
|
|
|
2289
2289
|
msgid "Available alarms"
|
|
2290
2290
|
msgstr "利用可能なアラーム"
|
|
@@ -2960,9 +2960,6 @@ msgstr "証明書のパスワード"
|
|
|
2960
2960
|
msgid "Certificate saved."
|
|
2961
2961
|
msgstr "証明書が保存されました。"
|
|
2962
2962
|
|
|
2963
|
-
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
|
|
2964
|
-
msgstr ""
|
|
2965
|
-
|
|
2966
2963
|
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
|
|
2967
2964
|
"Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
|
|
2968
2965
|
msgstr "証明書のシリアル番号: \"{{ serialNumber }}\"。\n"
|
|
@@ -3162,7 +3159,7 @@ msgid "City code"
|
|
|
3162
3159
|
msgstr "郵便番号"
|
|
3163
3160
|
|
|
3164
3161
|
msgid "City`icons-category`"
|
|
3165
|
-
msgstr "
|
|
3162
|
+
msgstr "都市"
|
|
3166
3163
|
|
|
3167
3164
|
msgid "Claim names"
|
|
3168
3165
|
msgstr "要求名"
|
|
@@ -3908,7 +3905,7 @@ msgid "Continue"
|
|
|
3908
3905
|
msgstr "次へ"
|
|
3909
3906
|
|
|
3910
3907
|
msgid "Continue`installing an archived package`"
|
|
3911
|
-
msgstr "
|
|
3908
|
+
msgstr "続行"
|
|
3912
3909
|
|
|
3913
3910
|
msgid "Contract"
|
|
3914
3911
|
msgstr "契約"
|
|
@@ -4546,7 +4543,7 @@ msgid "Current value out of defined range."
|
|
|
4546
4543
|
msgstr "現在の値が定義範囲外です。"
|
|
4547
4544
|
|
|
4548
4545
|
msgid "Current`dashboard status`"
|
|
4549
|
-
msgstr "
|
|
4546
|
+
msgstr "現在"
|
|
4550
4547
|
|
|
4551
4548
|
msgid "Currently installed"
|
|
4552
4549
|
msgstr "現在インストール済み"
|
|
@@ -5985,7 +5982,7 @@ msgid "Download on the`App Store`"
|
|
|
5985
5982
|
msgstr "ダウンロード元"
|
|
5986
5983
|
|
|
5987
5984
|
msgid "Download on the`Google Play`"
|
|
5988
|
-
msgstr "
|
|
5985
|
+
msgstr "次でダウンロード"
|
|
5989
5986
|
|
|
5990
5987
|
msgid "Download platform details"
|
|
5991
5988
|
msgstr "プラットフォームの詳細をダウンロード"
|
|
@@ -7626,7 +7623,7 @@ msgid "From`date`"
|
|
|
7626
7623
|
msgstr "開始日"
|
|
7627
7624
|
|
|
7628
7625
|
msgid "From`old-value`"
|
|
7629
|
-
msgstr "
|
|
7626
|
+
msgstr "次の値から:"
|
|
7630
7627
|
|
|
7631
7628
|
msgid "Full"
|
|
7632
7629
|
msgstr "フル"
|
|
@@ -9476,7 +9473,7 @@ msgid "Location saved."
|
|
|
9476
9473
|
msgstr "位置が保存されました。"
|
|
9477
9474
|
|
|
9478
9475
|
msgid "Location`icons-category`"
|
|
9479
|
-
msgstr "
|
|
9476
|
+
msgstr "場所"
|
|
9480
9477
|
|
|
9481
9478
|
msgid "Log"
|
|
9482
9479
|
msgstr "ログ"
|
|
@@ -10078,7 +10075,7 @@ msgid "More details"
|
|
|
10078
10075
|
msgstr "他の詳細"
|
|
10079
10076
|
|
|
10080
10077
|
msgid "More`details`"
|
|
10081
|
-
msgstr "
|
|
10078
|
+
msgstr "他の詳細"
|
|
10082
10079
|
|
|
10083
10080
|
msgid "More…"
|
|
10084
10081
|
msgstr "参照…"
|
|
@@ -11910,7 +11907,7 @@ msgid "Partial"
|
|
|
11910
11907
|
msgstr "部分"
|
|
11911
11908
|
|
|
11912
11909
|
msgid "Partial address scan nodes"
|
|
11913
|
-
msgstr "部分アドレス スキャン
|
|
11910
|
+
msgstr "部分アドレス スキャン モード"
|
|
11914
11911
|
|
|
11915
11912
|
msgid "Passthrough"
|
|
11916
11913
|
msgstr "パススルー"
|
|
@@ -12077,7 +12074,7 @@ msgid "Pending acceptance"
|
|
|
12077
12074
|
msgstr "承認待ち"
|
|
12078
12075
|
|
|
12079
12076
|
msgid "Pending acceptance`data broker subscription`"
|
|
12080
|
-
msgstr "
|
|
12077
|
+
msgstr "承認の保留中"
|
|
12081
12078
|
|
|
12082
12079
|
msgid "Pending tracker registrations"
|
|
12083
12080
|
msgstr "トラッカー登録待ち"
|
|
@@ -12344,7 +12341,7 @@ msgid "Previous page"
|
|
|
12344
12341
|
msgstr "前ページ"
|
|
12345
12342
|
|
|
12346
12343
|
msgid "Previous`page`"
|
|
12347
|
-
msgstr "
|
|
12344
|
+
msgstr "前"
|
|
12348
12345
|
|
|
12349
12346
|
msgid "Print QR code"
|
|
12350
12347
|
msgstr "QR コードの印刷"
|
|
@@ -15603,7 +15600,7 @@ msgid "Subject used for all password reset related emails"
|
|
|
15603
15600
|
msgstr "すべてのパスワード リセット関連の Eメールに使用される件名"
|
|
15604
15601
|
|
|
15605
15602
|
msgid "Subject`of a certificate`"
|
|
15606
|
-
msgstr "
|
|
15603
|
+
msgstr "対象"
|
|
15607
15604
|
|
|
15608
15605
|
msgid "Submit"
|
|
15609
15606
|
msgstr "送信"
|
|
@@ -15981,9 +15978,6 @@ msgstr "テナントの認証局 (CA) がテナント \"{{ tenantId }}\" 用に
|
|
|
15981
15978
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
|
|
15982
15979
|
msgstr "テナントの認証局 (CA) がテナント \"{{ tenantId }}\" 用に更新できませんでした"
|
|
15983
15980
|
|
|
15984
|
-
msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
|
|
15985
|
-
msgstr ""
|
|
15986
|
-
|
|
15987
15981
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
|
|
15988
15982
|
msgstr "テナントの認証局 (CA) がテナント \"{{ tenantId }}\" 用に更新されました"
|
|
15989
15983
|
|
|
@@ -16913,7 +16907,7 @@ msgid "To`date`"
|
|
|
16913
16907
|
msgstr "終了日"
|
|
16914
16908
|
|
|
16915
16909
|
msgid "To`new-value`"
|
|
16916
|
-
msgstr "
|
|
16910
|
+
msgstr "次の値まで:"
|
|
16917
16911
|
|
|
16918
16912
|
msgid "Toggle"
|
|
16919
16913
|
msgstr "切り替え"
|
|
@@ -19567,7 +19561,7 @@ msgid "in`tenant`"
|
|
|
19567
19561
|
msgstr "場所"
|
|
19568
19562
|
|
|
19569
19563
|
msgid "in`value-range`"
|
|
19570
|
-
msgstr "
|
|
19564
|
+
msgstr "次の値内"
|
|
19571
19565
|
|
|
19572
19566
|
msgid "inactive`subscription`"
|
|
19573
19567
|
msgstr "非アクティブ"
|
package/locales/ko.po
CHANGED
|
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
|
|
12
12
|
"X-Crowdin-Project: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
13
13
|
"X-Crowdin-Project-ID: 741359\n"
|
|
14
14
|
"X-Crowdin-Language: ko\n"
|
|
15
|
-
"X-Crowdin-File: /release.
|
|
16
|
-
"X-Crowdin-File-ID:
|
|
15
|
+
"X-Crowdin-File: /release.cd/locales.pot\n"
|
|
16
|
+
"X-Crowdin-File-ID: 54\n"
|
|
17
17
|
|
|
18
18
|
msgid "\"Proof of possession\" is a security method used to prove that whoever sends a message is also in the possession of the particular cryptographic key."
|
|
19
19
|
msgstr "\"소유 증명\" 은 메시지를 보내는 누구나 특정 암호화 키를 소유한다는 것을 증명하는 보안 방법입니다."
|
|
@@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Accepted all pending registration requests."
|
|
|
653
653
|
msgstr "모든 보류 중인 등록 요청을 수락했습니다."
|
|
654
654
|
|
|
655
655
|
msgid "Accepted`data broker subscription`"
|
|
656
|
-
msgstr "
|
|
656
|
+
msgstr "동의함"
|
|
657
657
|
|
|
658
658
|
msgid "Access allowed from domain(s): {{value}}."
|
|
659
659
|
msgstr "도메인에서 허용된 액세스: {{value}}."
|
|
@@ -1648,10 +1648,10 @@ msgid "All types"
|
|
|
1648
1648
|
msgstr "모든 유형"
|
|
1649
1649
|
|
|
1650
1650
|
msgid "All`icons-category`"
|
|
1651
|
-
msgstr "
|
|
1651
|
+
msgstr "전체"
|
|
1652
1652
|
|
|
1653
1653
|
msgid "All`possible options`"
|
|
1654
|
-
msgstr "
|
|
1654
|
+
msgstr "전체"
|
|
1655
1655
|
|
|
1656
1656
|
msgid "Allow authentication with access token from external IAM system"
|
|
1657
1657
|
msgstr "외부 IAM 시스템의 액세스 토큰으로 인증 허용"
|
|
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgid "Applied to"
|
|
|
1919
1919
|
msgstr "다음에 적용됨"
|
|
1920
1920
|
|
|
1921
1921
|
msgid "Applied to`Applications a branding applies to (table column header)`"
|
|
1922
|
-
msgstr "다음에
|
|
1922
|
+
msgstr "다음에 적용"
|
|
1923
1923
|
|
|
1924
1924
|
msgid "Apply"
|
|
1925
1925
|
msgstr "적용"
|
|
@@ -2963,9 +2963,6 @@ msgstr "인증서 비밀번호"
|
|
|
2963
2963
|
msgid "Certificate saved."
|
|
2964
2964
|
msgstr "인증서가 저장되었습니다."
|
|
2965
2965
|
|
|
2966
|
-
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
|
|
2967
|
-
msgstr "인증서 일련번호: \"{{ serialNumber }}\""
|
|
2968
|
-
|
|
2969
2966
|
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
|
|
2970
2967
|
"Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
|
|
2971
2968
|
msgstr "인증서 일련번호: \"{{ serialNumber }}\".\n"
|
|
@@ -3235,7 +3232,7 @@ msgid "Clear`alarm`"
|
|
|
3235
3232
|
msgstr "지우기"
|
|
3236
3233
|
|
|
3237
3234
|
msgid "Clear`changes`"
|
|
3238
|
-
msgstr "
|
|
3235
|
+
msgstr "삭제"
|
|
3239
3236
|
|
|
3240
3237
|
msgid "Clear`filters`"
|
|
3241
3238
|
msgstr "지우기"
|
|
@@ -3486,7 +3483,7 @@ msgid "Compact"
|
|
|
3486
3483
|
msgstr "컴팩트"
|
|
3487
3484
|
|
|
3488
3485
|
msgid "Compact`export type`"
|
|
3489
|
-
msgstr "
|
|
3486
|
+
msgstr "컴팩트`수출 유형`"
|
|
3490
3487
|
|
|
3491
3488
|
msgid "Compaction task \"{{ taskName }}\" finished erroneously."
|
|
3492
3489
|
msgstr "압축 작업 \"{{ taskName }}\"이 잘못 완료되었습니다."
|
|
@@ -3507,7 +3504,7 @@ msgid "Complete object"
|
|
|
3507
3504
|
msgstr "개체 완료"
|
|
3508
3505
|
|
|
3509
3506
|
msgid "Complete`proof of possession`"
|
|
3510
|
-
msgstr "
|
|
3507
|
+
msgstr "완전"
|
|
3511
3508
|
|
|
3512
3509
|
msgid "Completed"
|
|
3513
3510
|
msgstr "완료됨"
|
|
@@ -3913,7 +3910,7 @@ msgid "Continue"
|
|
|
3913
3910
|
msgstr "계속"
|
|
3914
3911
|
|
|
3915
3912
|
msgid "Continue`installing an archived package`"
|
|
3916
|
-
msgstr "
|
|
3913
|
+
msgstr "계속`아카이브된 패키지 설치`하기"
|
|
3917
3914
|
|
|
3918
3915
|
msgid "Contract"
|
|
3919
3916
|
msgstr "계약"
|
|
@@ -4675,10 +4672,10 @@ msgid "Dark theme"
|
|
|
4675
4672
|
msgstr "어두운 테마"
|
|
4676
4673
|
|
|
4677
4674
|
msgid "Dark`style`"
|
|
4678
|
-
msgstr "
|
|
4675
|
+
msgstr "어두운"
|
|
4679
4676
|
|
|
4680
4677
|
msgid "Dark`theme`"
|
|
4681
|
-
msgstr "
|
|
4678
|
+
msgstr "어두운"
|
|
4682
4679
|
|
|
4683
4680
|
msgid "Dashboard"
|
|
4684
4681
|
msgstr "대시보드"
|
|
@@ -5693,13 +5690,13 @@ msgid "Disabled"
|
|
|
5693
5690
|
msgstr "비활성화됨"
|
|
5694
5691
|
|
|
5695
5692
|
msgid "Disabled`auto registration`"
|
|
5696
|
-
msgstr "
|
|
5693
|
+
msgstr "비활성화"
|
|
5697
5694
|
|
|
5698
5695
|
msgid "Disabled`rule`"
|
|
5699
5696
|
msgstr "비활성화됨"
|
|
5700
5697
|
|
|
5701
5698
|
msgid "Disabled`trusted certificate status`"
|
|
5702
|
-
msgstr "
|
|
5699
|
+
msgstr "비활성화"
|
|
5703
5700
|
|
|
5704
5701
|
msgid "Disabled`typed dashboard`"
|
|
5705
5702
|
msgstr "비활성화됨"
|
|
@@ -6354,7 +6351,7 @@ msgid "Enabled`rule`"
|
|
|
6354
6351
|
msgstr "활성화됨"
|
|
6355
6352
|
|
|
6356
6353
|
msgid "Enabled`trusted certificate status`"
|
|
6357
|
-
msgstr "
|
|
6354
|
+
msgstr "활성화"
|
|
6358
6355
|
|
|
6359
6356
|
msgid "Enabled`typed dashboard`"
|
|
6360
6357
|
msgstr "활성화됨"
|
|
@@ -7645,7 +7642,7 @@ msgid "From`date`"
|
|
|
7645
7642
|
msgstr "시작"
|
|
7646
7643
|
|
|
7647
7644
|
msgid "From`old-value`"
|
|
7648
|
-
msgstr "
|
|
7645
|
+
msgstr "에서"
|
|
7649
7646
|
|
|
7650
7647
|
msgid "Full"
|
|
7651
7648
|
msgstr "전체"
|
|
@@ -7669,7 +7666,7 @@ msgid "Full width`image fitting option`"
|
|
|
7669
7666
|
msgstr "전체 너비"
|
|
7670
7667
|
|
|
7671
7668
|
msgid "Full`export type`"
|
|
7672
|
-
msgstr "
|
|
7669
|
+
msgstr "전체`내보내기 유형`"
|
|
7673
7670
|
|
|
7674
7671
|
msgid "Fullscreen"
|
|
7675
7672
|
msgstr "전체 화면"
|
|
@@ -9271,10 +9268,10 @@ msgid "Light theme"
|
|
|
9271
9268
|
msgstr "밝은 테마"
|
|
9272
9269
|
|
|
9273
9270
|
msgid "Light`style`"
|
|
9274
|
-
msgstr "
|
|
9271
|
+
msgstr "밝은"
|
|
9275
9272
|
|
|
9276
9273
|
msgid "Light`theme`"
|
|
9277
|
-
msgstr "
|
|
9274
|
+
msgstr "밝은 테마"
|
|
9278
9275
|
|
|
9279
9276
|
msgid "Limit CEP server queue"
|
|
9280
9277
|
msgstr "CEP 서버 대기열 제한"
|
|
@@ -10098,7 +10095,7 @@ msgid "More details"
|
|
|
10098
10095
|
msgstr "추가 정보"
|
|
10099
10096
|
|
|
10100
10097
|
msgid "More`details`"
|
|
10101
|
-
msgstr "
|
|
10098
|
+
msgstr "자세한"
|
|
10102
10099
|
|
|
10103
10100
|
msgid "More…"
|
|
10104
10101
|
msgstr "자세히…"
|
|
@@ -12356,7 +12353,7 @@ msgid "Preview not available"
|
|
|
12356
12353
|
msgstr "미리 보기 불가"
|
|
12357
12354
|
|
|
12358
12355
|
msgid "Preview`of exported file`"
|
|
12359
|
-
msgstr "
|
|
12356
|
+
msgstr "내보낸 파일` 미리보기"
|
|
12360
12357
|
|
|
12361
12358
|
msgid "Previous"
|
|
12362
12359
|
msgstr "이전"
|
|
@@ -15010,7 +15007,7 @@ msgid "Show icon when triggered"
|
|
|
15010
15007
|
msgstr "트리거 시 아이콘 표시"
|
|
15011
15008
|
|
|
15012
15009
|
msgid "Show icon when triggered`When alarms and events occur the icon will be shown`"
|
|
15013
|
-
msgstr "트리거 시 아이콘
|
|
15010
|
+
msgstr "트리거 시 아이콘 표시` 알람 및 이벤트가 발생하면 아이콘이 표시됩니다`"
|
|
15014
15011
|
|
|
15015
15012
|
msgid "Show in dropdown as list"
|
|
15016
15013
|
msgstr "드롭다운에 목록으로 표시"
|
|
@@ -15626,7 +15623,7 @@ msgid "Subject used for all password reset related emails"
|
|
|
15626
15623
|
msgstr "모든 비밀번호 재설정 관련 이메일에 사용되는 제목"
|
|
15627
15624
|
|
|
15628
15625
|
msgid "Subject`of a certificate`"
|
|
15629
|
-
msgstr "
|
|
15626
|
+
msgstr "주체"
|
|
15630
15627
|
|
|
15631
15628
|
msgid "Submit"
|
|
15632
15629
|
msgstr "제출"
|
|
@@ -16003,9 +16000,6 @@ msgstr "테넌트 \"{{ tenantId }}\"용 테넌트 인증 기관(CA) 생성됨"
|
|
|
16003
16000
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
|
|
16004
16001
|
msgstr "테넌트 \"{{ tenantId }}\"에 대한 테넌트 인증 기관(CA) 갱신이 실패했습니다."
|
|
16005
16002
|
|
|
16006
|
-
msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
|
|
16007
|
-
msgstr "장치용 테넌트 인증 기관(CA) 서명 인증서: \"{{ deviceId }}\"."
|
|
16008
|
-
|
|
16009
16003
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
|
|
16010
16004
|
msgstr "테넌트 \"{{ tenantId }}\"에 대한 테넌트 인증 기관(CA)이 갱신되었습니다."
|
|
16011
16005
|
|
|
@@ -16938,7 +16932,7 @@ msgid "To`date`"
|
|
|
16938
16932
|
msgstr "종료"
|
|
16939
16933
|
|
|
16940
16934
|
msgid "To`new-value`"
|
|
16941
|
-
msgstr "
|
|
16935
|
+
msgstr "까지"
|
|
16942
16936
|
|
|
16943
16937
|
msgid "Toggle"
|
|
16944
16938
|
msgstr "전환"
|
|
@@ -17336,7 +17330,7 @@ msgid "Undefined`software type`"
|
|
|
17336
17330
|
msgstr "미정"
|
|
17337
17331
|
|
|
17338
17332
|
msgid "Undefined`type`"
|
|
17339
|
-
msgstr "
|
|
17333
|
+
msgstr "정의되지 않음"
|
|
17340
17334
|
|
|
17341
17335
|
msgid "Undelegate"
|
|
17342
17336
|
msgstr "위임 해제"
|
|
@@ -19594,7 +19588,7 @@ msgid "in`tenant`"
|
|
|
19594
19588
|
msgstr "내"
|
|
19595
19589
|
|
|
19596
19590
|
msgid "in`value-range`"
|
|
19597
|
-
msgstr "
|
|
19591
|
+
msgstr "범위"
|
|
19598
19592
|
|
|
19599
19593
|
msgid "inactive`subscription`"
|
|
19600
19594
|
msgstr "비활성"
|
|
@@ -20068,7 +20062,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
|
|
|
20068
20062
|
msgstr "{{ seconds }}초"
|
|
20069
20063
|
|
|
20070
20064
|
msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
|
|
20071
|
-
msgstr "{{ seconds }}
|
|
20065
|
+
msgstr "{{ seconds }} s`새로 고침까지`"
|
|
20072
20066
|
|
|
20073
20067
|
msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
|
20074
20068
|
msgstr "{{ secondsLeft }}초 / {{ interval }}초"
|
package/locales/locales.pot
CHANGED
|
@@ -2877,9 +2877,6 @@ msgstr ""
|
|
|
2877
2877
|
msgid "Certificate saved."
|
|
2878
2878
|
msgstr ""
|
|
2879
2879
|
|
|
2880
|
-
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
|
|
2881
|
-
msgstr ""
|
|
2882
|
-
|
|
2883
2880
|
msgid ""
|
|
2884
2881
|
"Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
|
|
2885
2882
|
"Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
|
|
@@ -6542,18 +6539,12 @@ msgstr ""
|
|
|
6542
6539
|
msgid "Expand all groups"
|
|
6543
6540
|
msgstr ""
|
|
6544
6541
|
|
|
6545
|
-
msgid "Expand breadcrumbs"
|
|
6546
|
-
msgstr ""
|
|
6547
|
-
|
|
6548
6542
|
msgid "Expand node"
|
|
6549
6543
|
msgstr ""
|
|
6550
6544
|
|
|
6551
6545
|
msgid "Expand/collapse"
|
|
6552
6546
|
msgstr ""
|
|
6553
6547
|
|
|
6554
|
-
msgid "Expand/collapse all breadcrumbs"
|
|
6555
|
-
msgstr ""
|
|
6556
|
-
|
|
6557
6548
|
msgid "Expected 1 endpointId argument"
|
|
6558
6549
|
msgstr ""
|
|
6559
6550
|
|
|
@@ -14805,7 +14796,7 @@ msgstr ""
|
|
|
14805
14796
|
msgid "Show all"
|
|
14806
14797
|
msgstr ""
|
|
14807
14798
|
|
|
14808
|
-
msgid "Show all
|
|
14799
|
+
msgid "Show all paths"
|
|
14809
14800
|
msgstr ""
|
|
14810
14801
|
|
|
14811
14802
|
msgid "Show archived packages"
|
|
@@ -15839,9 +15830,6 @@ msgstr ""
|
|
|
15839
15830
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
|
|
15840
15831
|
msgstr ""
|
|
15841
15832
|
|
|
15842
|
-
msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
|
|
15843
|
-
msgstr ""
|
|
15844
|
-
|
|
15845
15833
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
|
|
15846
15834
|
msgstr ""
|
|
15847
15835
|
|