@c8y/ngx-components 1023.14.8 → 1023.15.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/locales/fr.po CHANGED
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
12
12
  "X-Crowdin-Project: c8y-cumulocity-ui\n"
13
13
  "X-Crowdin-Project-ID: 741359\n"
14
14
  "X-Crowdin-Language: fr\n"
15
- "X-Crowdin-File: /release.y2026/locales.pot\n"
16
- "X-Crowdin-File-ID: 979\n"
15
+ "X-Crowdin-File: /release.cd/locales.pot\n"
16
+ "X-Crowdin-File-ID: 54\n"
17
17
 
18
18
  msgid "\"Proof of possession\" is a security method used to prove that whoever sends a message is also in the possession of the particular cryptographic key."
19
19
  msgstr "\"Preuve de possession\" est une méthode de sécurité utilisée pour prouver que la personne ayant émis un message est également en possession d'une clé cryptographique particulière."
@@ -838,10 +838,10 @@ msgid "Active, critical alarms"
838
838
  msgstr "Alarmes critiques actives"
839
839
 
840
840
  msgid "Active`alarm`"
841
- msgstr "Actif"
841
+ msgstr "Active"
842
842
 
843
843
  msgid "Active`archive`"
844
- msgstr "Actif"
844
+ msgstr "Active"
845
845
 
846
846
  msgid "Active`auto scanning`"
847
847
  msgstr "Actif"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgid "Active`data broker subscription`"
850
850
  msgstr "Actif"
851
851
 
852
852
  msgid "Active`rule`"
853
- msgstr "Actif"
853
+ msgstr "Active"
854
854
 
855
855
  msgid "Active`switch`"
856
856
  msgstr "Actif"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid "Add next`custom status`"
1147
1147
  msgstr "Ajouter suivant"
1148
1148
 
1149
1149
  msgid "Add next`description`"
1150
- msgstr "Ajouter suivant"
1150
+ msgstr "Ajouter suivante"
1151
1151
 
1152
1152
  msgid "Add next`id`"
1153
1153
  msgstr "Ajouter suivant"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Add next`type`"
1177
1177
  msgstr "Ajouter suivant"
1178
1178
 
1179
1179
  msgid "Add next`value`"
1180
- msgstr "Ajouter suivant"
1180
+ msgstr "Ajouter suivante"
1181
1181
 
1182
1182
  msgid "Add node IDs to be scanned in the address space of the OPC UA server"
1183
1183
  msgstr "Ajouter les ID de nœuds à balayer dans l'espace d'adressage du serveur OPC UA"
@@ -1664,10 +1664,10 @@ msgid "All types"
1664
1664
  msgstr "Tous les types"
1665
1665
 
1666
1666
  msgid "All`icons-category`"
1667
- msgstr "Tout"
1667
+ msgstr "Tous"
1668
1668
 
1669
1669
  msgid "All`possible options`"
1670
- msgstr "Tout"
1670
+ msgstr "Toutes"
1671
1671
 
1672
1672
  msgid "Allow authentication with access token from external IAM system"
1673
1673
  msgstr "Autoriser l'authentification avec un jeton d'accès d'un système IAM externe"
@@ -2980,9 +2980,6 @@ msgstr "Mot de passe du certificat"
2980
2980
  msgid "Certificate saved."
2981
2981
  msgstr "Certificat enregistré."
2982
2982
 
2983
- msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
2984
- msgstr "Numéro de série du certificat : «{{ serialNumber }}»"
2985
-
2986
2983
  msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
2987
2984
  "Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
2988
2985
  msgstr "Numéro de série du certificat : « {{ serialNumber }} ».\n"
@@ -4626,7 +4623,7 @@ msgid "Custom properties values saved."
4626
4623
  msgstr "Valeurs des propriétés personnalisées enregistrées."
4627
4624
 
4628
4625
  msgid "Custom`application`"
4629
- msgstr "Personnalisé"
4626
+ msgstr "Personnalisée"
4630
4627
 
4631
4628
  msgid "Customer"
4632
4629
  msgstr "Client"
@@ -5716,7 +5713,7 @@ msgid "Disabled`auto registration`"
5716
5713
  msgstr "Désactivé"
5717
5714
 
5718
5715
  msgid "Disabled`rule`"
5719
- msgstr "Désactivé"
5716
+ msgstr "Désactivée"
5720
5717
 
5721
5718
  msgid "Disabled`trusted certificate status`"
5722
5719
  msgstr "Désactivé"
@@ -6370,7 +6367,7 @@ msgid "Enabled`auto registration`"
6370
6367
  msgstr "Activé"
6371
6368
 
6372
6369
  msgid "Enabled`rule`"
6373
- msgstr "Activé"
6370
+ msgstr "Activée"
6374
6371
 
6375
6372
  msgid "Enabled`trusted certificate status`"
6376
6373
  msgstr "Activé"
@@ -7666,7 +7663,7 @@ msgid "From`date`"
7666
7663
  msgstr "De"
7667
7664
 
7668
7665
  msgid "From`old-value`"
7669
- msgstr "De"
7666
+ msgstr "Depuis"
7670
7667
 
7671
7668
  msgid "Full"
7672
7669
  msgstr "Complet"
@@ -8673,7 +8670,7 @@ msgid "Inactive`data broker subscription`"
8673
8670
  msgstr "Inactif"
8674
8671
 
8675
8672
  msgid "Inactive`rule`"
8676
- msgstr "Inactif"
8673
+ msgstr "Inactive"
8677
8674
 
8678
8675
  msgid "Inactive`switch`"
8679
8676
  msgstr "Inactif"
@@ -9692,7 +9689,7 @@ msgid "Major alarms"
9692
9689
  msgstr "Alarmes majeures"
9693
9690
 
9694
9691
  msgid "Major`alarm`"
9695
- msgstr "Majeur"
9692
+ msgstr "Majeure"
9696
9693
 
9697
9694
  msgid "Make sure that \"Valid Redirect URIs\" in the authorization server is set to \"{{ redirectURI }}\" or to the full URIs of the used applications if the authorization server does not support patterns."
9698
9695
  msgstr "Assurez-vous que \"Valid Redirect URIs\" sur le serveur d'autorisation est bien réglé sur \"{{ redirectURI }}\" ou sur les URI complets des applications utilisées si le serveur d'autorisation ne prend pas en charge les schémas."
@@ -10059,7 +10056,7 @@ msgid "Minor alarms"
10059
10056
  msgstr "Alarmes mineures"
10060
10057
 
10061
10058
  msgid "Minor`alarm`"
10062
- msgstr "Mineur"
10059
+ msgstr "Mineure"
10063
10060
 
10064
10061
  msgid "Minutely"
10065
10062
  msgstr "Par minute"
@@ -10475,7 +10472,7 @@ msgid "Next page"
10475
10472
  msgstr "Page suivante"
10476
10473
 
10477
10474
  msgid "Next`page`"
10478
- msgstr "Suivant"
10475
+ msgstr "Suivante"
10479
10476
 
10480
10477
  msgid "No"
10481
10478
  msgstr "Non"
@@ -12122,7 +12119,7 @@ msgid "Pending acceptance"
12122
12119
  msgstr "En attente d'acceptation"
12123
12120
 
12124
12121
  msgid "Pending acceptance`data broker subscription`"
12125
- msgstr "En attente d'acceptation"
12122
+ msgstr "Acceptation en attente"
12126
12123
 
12127
12124
  msgid "Pending tracker registrations"
12128
12125
  msgstr "Enregistrements de traqueurs en attente"
@@ -12389,7 +12386,7 @@ msgid "Previous page"
12389
12386
  msgstr "Page précédente"
12390
12387
 
12391
12388
  msgid "Previous`page`"
12392
- msgstr "Précédent"
12389
+ msgstr "Précédente"
12393
12390
 
12394
12391
  msgid "Print QR code"
12395
12392
  msgstr "Imprimer le code QR"
@@ -15034,7 +15031,7 @@ msgid "Show icon when triggered"
15034
15031
  msgstr "Afficher l'icône en cas de déclenchement"
15035
15032
 
15036
15033
  msgid "Show icon when triggered`When alarms and events occur the icon will be shown`"
15037
- msgstr "Afficher l'icône en cas de déclenchement"
15034
+ msgstr "Afficher l'icône en cas de déclenchement`Lorsque des alarmes et des événements se produisent, l'icône s'affiche`"
15038
15035
 
15039
15036
  msgid "Show in dropdown as list"
15040
15037
  msgstr "Afficher dans la liste déroulante sous forme de liste"
@@ -16028,9 +16025,6 @@ msgstr "Autorité de certification (CA) de gérant créée pour le gérant « {
16028
16025
  msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
16029
16026
  msgstr "Échec du renouvellement de l'autorité de certification (CA) de gérant pour le gérant « {{ tenantId }} »"
16030
16027
 
16031
- msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
16032
- msgstr "Certificat signé par l'autorité de certification (CA) du locataire pour l'appareil : «{{ deviceId }}»."
16033
-
16034
16028
  msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
16035
16029
  msgstr "L'autorité de certification (CA) de gérant a été renouvelée pour le gérant « {{ tenantId }} »"
16036
16030
 
@@ -16964,7 +16958,7 @@ msgid "To`date`"
16964
16958
  msgstr "À"
16965
16959
 
16966
16960
  msgid "To`new-value`"
16967
- msgstr "À"
16961
+ msgstr "En"
16968
16962
 
16969
16963
  msgid "Toggle"
16970
16964
  msgstr "Basculer"
package/locales/ja_JP.po CHANGED
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
12
12
  "X-Crowdin-Project: c8y-cumulocity-ui\n"
13
13
  "X-Crowdin-Project-ID: 741359\n"
14
14
  "X-Crowdin-Language: ja\n"
15
- "X-Crowdin-File: /release.y2026/locales.pot\n"
16
- "X-Crowdin-File-ID: 979\n"
15
+ "X-Crowdin-File: /release.cd/locales.pot\n"
16
+ "X-Crowdin-File-ID: 54\n"
17
17
 
18
18
  msgid "\"Proof of possession\" is a security method used to prove that whoever sends a message is also in the possession of the particular cryptographic key."
19
19
  msgstr "\"所有証明\" は、メッセージを送信するユーザーが、特定の暗号キーを所有していることを証明するために使用されるセキュリティメソッドです。"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgid "Add a connection."
878
878
  msgstr "接続を追加します。"
879
879
 
880
880
  msgid "Add a dashboard first."
881
- msgstr "最初にダッシュボードを追加します。"
881
+ msgstr "まずダッシュボードを追加します。"
882
882
 
883
883
  msgid "Add a data point using the button below."
884
884
  msgstr "下のボタンを使用してデータ ポイントを追加してください。"
@@ -2281,10 +2281,10 @@ msgid "Availability status"
2281
2281
  msgstr "稼働率ステータス"
2282
2282
 
2283
2283
  msgid "Availability`of dashboard based on permissions`"
2284
- msgstr "稼働率"
2284
+ msgstr "利用可能性"
2285
2285
 
2286
2286
  msgid "Availability`of package based on app state`"
2287
- msgstr "稼働率"
2287
+ msgstr "利用可能範囲"
2288
2288
 
2289
2289
  msgid "Available alarms"
2290
2290
  msgstr "利用可能なアラーム"
@@ -2960,9 +2960,6 @@ msgstr "証明書のパスワード"
2960
2960
  msgid "Certificate saved."
2961
2961
  msgstr "証明書が保存されました。"
2962
2962
 
2963
- msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
2964
- msgstr ""
2965
-
2966
2963
  msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
2967
2964
  "Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
2968
2965
  msgstr "証明書のシリアル番号: \"{{ serialNumber }}\"。\n"
@@ -3162,7 +3159,7 @@ msgid "City code"
3162
3159
  msgstr "郵便番号"
3163
3160
 
3164
3161
  msgid "City`icons-category`"
3165
- msgstr "市区町村"
3162
+ msgstr "都市"
3166
3163
 
3167
3164
  msgid "Claim names"
3168
3165
  msgstr "要求名"
@@ -3908,7 +3905,7 @@ msgid "Continue"
3908
3905
  msgstr "次へ"
3909
3906
 
3910
3907
  msgid "Continue`installing an archived package`"
3911
- msgstr "次へ"
3908
+ msgstr "続行"
3912
3909
 
3913
3910
  msgid "Contract"
3914
3911
  msgstr "契約"
@@ -4546,7 +4543,7 @@ msgid "Current value out of defined range."
4546
4543
  msgstr "現在の値が定義範囲外です。"
4547
4544
 
4548
4545
  msgid "Current`dashboard status`"
4549
- msgstr "現在値"
4546
+ msgstr "現在"
4550
4547
 
4551
4548
  msgid "Currently installed"
4552
4549
  msgstr "現在インストール済み"
@@ -5985,7 +5982,7 @@ msgid "Download on the`App Store`"
5985
5982
  msgstr "ダウンロード元"
5986
5983
 
5987
5984
  msgid "Download on the`Google Play`"
5988
- msgstr "ダウンロード元"
5985
+ msgstr "次でダウンロード"
5989
5986
 
5990
5987
  msgid "Download platform details"
5991
5988
  msgstr "プラットフォームの詳細をダウンロード"
@@ -7626,7 +7623,7 @@ msgid "From`date`"
7626
7623
  msgstr "開始日"
7627
7624
 
7628
7625
  msgid "From`old-value`"
7629
- msgstr "開始日"
7626
+ msgstr "次の値から:"
7630
7627
 
7631
7628
  msgid "Full"
7632
7629
  msgstr "フル"
@@ -9476,7 +9473,7 @@ msgid "Location saved."
9476
9473
  msgstr "位置が保存されました。"
9477
9474
 
9478
9475
  msgid "Location`icons-category`"
9479
- msgstr "位置"
9476
+ msgstr "場所"
9480
9477
 
9481
9478
  msgid "Log"
9482
9479
  msgstr "ログ"
@@ -10078,7 +10075,7 @@ msgid "More details"
10078
10075
  msgstr "他の詳細"
10079
10076
 
10080
10077
  msgid "More`details`"
10081
- msgstr "詳細"
10078
+ msgstr "他の詳細"
10082
10079
 
10083
10080
  msgid "More…"
10084
10081
  msgstr "参照…"
@@ -11910,7 +11907,7 @@ msgid "Partial"
11910
11907
  msgstr "部分"
11911
11908
 
11912
11909
  msgid "Partial address scan nodes"
11913
- msgstr "部分アドレス スキャン ノード"
11910
+ msgstr "部分アドレス スキャン モード"
11914
11911
 
11915
11912
  msgid "Passthrough"
11916
11913
  msgstr "パススルー"
@@ -12077,7 +12074,7 @@ msgid "Pending acceptance"
12077
12074
  msgstr "承認待ち"
12078
12075
 
12079
12076
  msgid "Pending acceptance`data broker subscription`"
12080
- msgstr "承認待ち"
12077
+ msgstr "承認の保留中"
12081
12078
 
12082
12079
  msgid "Pending tracker registrations"
12083
12080
  msgstr "トラッカー登録待ち"
@@ -12344,7 +12341,7 @@ msgid "Previous page"
12344
12341
  msgstr "前ページ"
12345
12342
 
12346
12343
  msgid "Previous`page`"
12347
- msgstr "前へ"
12344
+ msgstr ""
12348
12345
 
12349
12346
  msgid "Print QR code"
12350
12347
  msgstr "QR コードの印刷"
@@ -15603,7 +15600,7 @@ msgid "Subject used for all password reset related emails"
15603
15600
  msgstr "すべてのパスワード リセット関連の Eメールに使用される件名"
15604
15601
 
15605
15602
  msgid "Subject`of a certificate`"
15606
- msgstr "件名"
15603
+ msgstr "対象"
15607
15604
 
15608
15605
  msgid "Submit"
15609
15606
  msgstr "送信"
@@ -15981,9 +15978,6 @@ msgstr "テナントの認証局 (CA) がテナント \"{{ tenantId }}\" 用に
15981
15978
  msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
15982
15979
  msgstr "テナントの認証局 (CA) がテナント \"{{ tenantId }}\" 用に更新できませんでした"
15983
15980
 
15984
- msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
15985
- msgstr ""
15986
-
15987
15981
  msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
15988
15982
  msgstr "テナントの認証局 (CA) がテナント \"{{ tenantId }}\" 用に更新されました"
15989
15983
 
@@ -16913,7 +16907,7 @@ msgid "To`date`"
16913
16907
  msgstr "終了日"
16914
16908
 
16915
16909
  msgid "To`new-value`"
16916
- msgstr "終了日"
16910
+ msgstr "次の値まで:"
16917
16911
 
16918
16912
  msgid "Toggle"
16919
16913
  msgstr "切り替え"
@@ -19567,7 +19561,7 @@ msgid "in`tenant`"
19567
19561
  msgstr "場所"
19568
19562
 
19569
19563
  msgid "in`value-range`"
19570
- msgstr "場所"
19564
+ msgstr "次の値内"
19571
19565
 
19572
19566
  msgid "inactive`subscription`"
19573
19567
  msgstr "非アクティブ"
package/locales/ko.po CHANGED
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
12
12
  "X-Crowdin-Project: c8y-cumulocity-ui\n"
13
13
  "X-Crowdin-Project-ID: 741359\n"
14
14
  "X-Crowdin-Language: ko\n"
15
- "X-Crowdin-File: /release.y2026/locales.pot\n"
16
- "X-Crowdin-File-ID: 979\n"
15
+ "X-Crowdin-File: /release.cd/locales.pot\n"
16
+ "X-Crowdin-File-ID: 54\n"
17
17
 
18
18
  msgid "\"Proof of possession\" is a security method used to prove that whoever sends a message is also in the possession of the particular cryptographic key."
19
19
  msgstr "\"소유 증명\" 은 메시지를 보내는 누구나 특정 암호화 키를 소유한다는 것을 증명하는 보안 방법입니다."
@@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Accepted all pending registration requests."
653
653
  msgstr "모든 보류 중인 등록 요청을 수락했습니다."
654
654
 
655
655
  msgid "Accepted`data broker subscription`"
656
- msgstr "승인됨"
656
+ msgstr "동의함"
657
657
 
658
658
  msgid "Access allowed from domain(s): {{value}}."
659
659
  msgstr "도메인에서 허용된 액세스: {{value}}."
@@ -1648,10 +1648,10 @@ msgid "All types"
1648
1648
  msgstr "모든 유형"
1649
1649
 
1650
1650
  msgid "All`icons-category`"
1651
- msgstr "모두"
1651
+ msgstr "전체"
1652
1652
 
1653
1653
  msgid "All`possible options`"
1654
- msgstr "모두"
1654
+ msgstr "전체"
1655
1655
 
1656
1656
  msgid "Allow authentication with access token from external IAM system"
1657
1657
  msgstr "외부 IAM 시스템의 액세스 토큰으로 인증 허용"
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgid "Applied to"
1919
1919
  msgstr "다음에 적용됨"
1920
1920
 
1921
1921
  msgid "Applied to`Applications a branding applies to (table column header)`"
1922
- msgstr "다음에 적용됨"
1922
+ msgstr "다음에 적용"
1923
1923
 
1924
1924
  msgid "Apply"
1925
1925
  msgstr "적용"
@@ -2963,9 +2963,6 @@ msgstr "인증서 비밀번호"
2963
2963
  msgid "Certificate saved."
2964
2964
  msgstr "인증서가 저장되었습니다."
2965
2965
 
2966
- msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
2967
- msgstr "인증서 일련번호: \"{{ serialNumber }}\""
2968
-
2969
2966
  msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
2970
2967
  "Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
2971
2968
  msgstr "인증서 일련번호: \"{{ serialNumber }}\".\n"
@@ -3235,7 +3232,7 @@ msgid "Clear`alarm`"
3235
3232
  msgstr "지우기"
3236
3233
 
3237
3234
  msgid "Clear`changes`"
3238
- msgstr "지우기"
3235
+ msgstr "삭제"
3239
3236
 
3240
3237
  msgid "Clear`filters`"
3241
3238
  msgstr "지우기"
@@ -3486,7 +3483,7 @@ msgid "Compact"
3486
3483
  msgstr "컴팩트"
3487
3484
 
3488
3485
  msgid "Compact`export type`"
3489
- msgstr "컴팩트"
3486
+ msgstr "컴팩트`수출 유형`"
3490
3487
 
3491
3488
  msgid "Compaction task \"{{ taskName }}\" finished erroneously."
3492
3489
  msgstr "압축 작업 \"{{ taskName }}\"이 잘못 완료되었습니다."
@@ -3507,7 +3504,7 @@ msgid "Complete object"
3507
3504
  msgstr "개체 완료"
3508
3505
 
3509
3506
  msgid "Complete`proof of possession`"
3510
- msgstr "완료"
3507
+ msgstr "완전"
3511
3508
 
3512
3509
  msgid "Completed"
3513
3510
  msgstr "완료됨"
@@ -3913,7 +3910,7 @@ msgid "Continue"
3913
3910
  msgstr "계속"
3914
3911
 
3915
3912
  msgid "Continue`installing an archived package`"
3916
- msgstr "계속"
3913
+ msgstr "계속`아카이브된 패키지 설치`하기"
3917
3914
 
3918
3915
  msgid "Contract"
3919
3916
  msgstr "계약"
@@ -4675,10 +4672,10 @@ msgid "Dark theme"
4675
4672
  msgstr "어두운 테마"
4676
4673
 
4677
4674
  msgid "Dark`style`"
4678
- msgstr "어둡게"
4675
+ msgstr "어두운"
4679
4676
 
4680
4677
  msgid "Dark`theme`"
4681
- msgstr "어둡게"
4678
+ msgstr "어두운"
4682
4679
 
4683
4680
  msgid "Dashboard"
4684
4681
  msgstr "대시보드"
@@ -5693,13 +5690,13 @@ msgid "Disabled"
5693
5690
  msgstr "비활성화됨"
5694
5691
 
5695
5692
  msgid "Disabled`auto registration`"
5696
- msgstr "비활성화됨"
5693
+ msgstr "비활성화"
5697
5694
 
5698
5695
  msgid "Disabled`rule`"
5699
5696
  msgstr "비활성화됨"
5700
5697
 
5701
5698
  msgid "Disabled`trusted certificate status`"
5702
- msgstr "비활성화됨"
5699
+ msgstr "비활성화"
5703
5700
 
5704
5701
  msgid "Disabled`typed dashboard`"
5705
5702
  msgstr "비활성화됨"
@@ -6354,7 +6351,7 @@ msgid "Enabled`rule`"
6354
6351
  msgstr "활성화됨"
6355
6352
 
6356
6353
  msgid "Enabled`trusted certificate status`"
6357
- msgstr "활성화됨"
6354
+ msgstr "활성화"
6358
6355
 
6359
6356
  msgid "Enabled`typed dashboard`"
6360
6357
  msgstr "활성화됨"
@@ -7645,7 +7642,7 @@ msgid "From`date`"
7645
7642
  msgstr "시작"
7646
7643
 
7647
7644
  msgid "From`old-value`"
7648
- msgstr "시작"
7645
+ msgstr "에서"
7649
7646
 
7650
7647
  msgid "Full"
7651
7648
  msgstr "전체"
@@ -7669,7 +7666,7 @@ msgid "Full width`image fitting option`"
7669
7666
  msgstr "전체 너비"
7670
7667
 
7671
7668
  msgid "Full`export type`"
7672
- msgstr "전체"
7669
+ msgstr "전체`내보내기 유형`"
7673
7670
 
7674
7671
  msgid "Fullscreen"
7675
7672
  msgstr "전체 화면"
@@ -9271,10 +9268,10 @@ msgid "Light theme"
9271
9268
  msgstr "밝은 테마"
9272
9269
 
9273
9270
  msgid "Light`style`"
9274
- msgstr "밝게"
9271
+ msgstr "밝은"
9275
9272
 
9276
9273
  msgid "Light`theme`"
9277
- msgstr "밝게"
9274
+ msgstr "밝은 테마"
9278
9275
 
9279
9276
  msgid "Limit CEP server queue"
9280
9277
  msgstr "CEP 서버 대기열 제한"
@@ -10098,7 +10095,7 @@ msgid "More details"
10098
10095
  msgstr "추가 정보"
10099
10096
 
10100
10097
  msgid "More`details`"
10101
- msgstr "자세히"
10098
+ msgstr "자세한"
10102
10099
 
10103
10100
  msgid "More…"
10104
10101
  msgstr "자세히…"
@@ -12356,7 +12353,7 @@ msgid "Preview not available"
12356
12353
  msgstr "미리 보기 불가"
12357
12354
 
12358
12355
  msgid "Preview`of exported file`"
12359
- msgstr "미리 보기"
12356
+ msgstr "내보낸 파일` 미리보기"
12360
12357
 
12361
12358
  msgid "Previous"
12362
12359
  msgstr "이전"
@@ -15010,7 +15007,7 @@ msgid "Show icon when triggered"
15010
15007
  msgstr "트리거 시 아이콘 표시"
15011
15008
 
15012
15009
  msgid "Show icon when triggered`When alarms and events occur the icon will be shown`"
15013
- msgstr "트리거 시 아이콘 표시"
15010
+ msgstr "트리거 시 아이콘 표시` 알람 및 이벤트가 발생하면 아이콘이 표시됩니다`"
15014
15011
 
15015
15012
  msgid "Show in dropdown as list"
15016
15013
  msgstr "드롭다운에 목록으로 표시"
@@ -15626,7 +15623,7 @@ msgid "Subject used for all password reset related emails"
15626
15623
  msgstr "모든 비밀번호 재설정 관련 이메일에 사용되는 제목"
15627
15624
 
15628
15625
  msgid "Subject`of a certificate`"
15629
- msgstr "제목"
15626
+ msgstr "주체"
15630
15627
 
15631
15628
  msgid "Submit"
15632
15629
  msgstr "제출"
@@ -16003,9 +16000,6 @@ msgstr "테넌트 \"{{ tenantId }}\"용 테넌트 인증 기관(CA) 생성됨"
16003
16000
  msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
16004
16001
  msgstr "테넌트 \"{{ tenantId }}\"에 대한 테넌트 인증 기관(CA) 갱신이 실패했습니다."
16005
16002
 
16006
- msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
16007
- msgstr "장치용 테넌트 인증 기관(CA) 서명 인증서: \"{{ deviceId }}\"."
16008
-
16009
16003
  msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
16010
16004
  msgstr "테넌트 \"{{ tenantId }}\"에 대한 테넌트 인증 기관(CA)이 갱신되었습니다."
16011
16005
 
@@ -16938,7 +16932,7 @@ msgid "To`date`"
16938
16932
  msgstr "종료"
16939
16933
 
16940
16934
  msgid "To`new-value`"
16941
- msgstr "종료"
16935
+ msgstr "까지"
16942
16936
 
16943
16937
  msgid "Toggle"
16944
16938
  msgstr "전환"
@@ -17336,7 +17330,7 @@ msgid "Undefined`software type`"
17336
17330
  msgstr "미정"
17337
17331
 
17338
17332
  msgid "Undefined`type`"
17339
- msgstr "미정"
17333
+ msgstr "정의되지 않음"
17340
17334
 
17341
17335
  msgid "Undelegate"
17342
17336
  msgstr "위임 해제"
@@ -19594,7 +19588,7 @@ msgid "in`tenant`"
19594
19588
  msgstr "내"
19595
19589
 
19596
19590
  msgid "in`value-range`"
19597
- msgstr ""
19591
+ msgstr "범위"
19598
19592
 
19599
19593
  msgid "inactive`subscription`"
19600
19594
  msgstr "비활성"
@@ -20068,7 +20062,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
20068
20062
  msgstr "{{ seconds }}초"
20069
20063
 
20070
20064
  msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
20071
- msgstr "{{ seconds }}"
20065
+ msgstr "{{ seconds }} s`새로 고침까지`"
20072
20066
 
20073
20067
  msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
20074
20068
  msgstr "{{ secondsLeft }}초 / {{ interval }}초"
@@ -2877,9 +2877,6 @@ msgstr ""
2877
2877
  msgid "Certificate saved."
2878
2878
  msgstr ""
2879
2879
 
2880
- msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
2881
- msgstr ""
2882
-
2883
2880
  msgid ""
2884
2881
  "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
2885
2882
  "Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
@@ -6542,18 +6539,12 @@ msgstr ""
6542
6539
  msgid "Expand all groups"
6543
6540
  msgstr ""
6544
6541
 
6545
- msgid "Expand breadcrumbs"
6546
- msgstr ""
6547
-
6548
6542
  msgid "Expand node"
6549
6543
  msgstr ""
6550
6544
 
6551
6545
  msgid "Expand/collapse"
6552
6546
  msgstr ""
6553
6547
 
6554
- msgid "Expand/collapse all breadcrumbs"
6555
- msgstr ""
6556
-
6557
6548
  msgid "Expected 1 endpointId argument"
6558
6549
  msgstr ""
6559
6550
 
@@ -14805,7 +14796,7 @@ msgstr ""
14805
14796
  msgid "Show all"
14806
14797
  msgstr ""
14807
14798
 
14808
- msgid "Show all breadcrumbs"
14799
+ msgid "Show all paths"
14809
14800
  msgstr ""
14810
14801
 
14811
14802
  msgid "Show archived packages"
@@ -15839,9 +15830,6 @@ msgstr ""
15839
15830
  msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
15840
15831
  msgstr ""
15841
15832
 
15842
- msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
15843
- msgstr ""
15844
-
15845
15833
  msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
15846
15834
  msgstr ""
15847
15835