@c8y/ngx-components 1021.64.0 → 1021.67.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (162) hide show
  1. package/auth-configuration/sso-configuration/template-parts/signature-configuration.component.d.ts +7 -2
  2. package/auth-configuration/sso-configuration/template-parts/signature-configuration.component.d.ts.map +1 -1
  3. package/core/breadcrumb/breadcrumb-item.component.d.ts +1 -1
  4. package/core/breadcrumb/breadcrumb-item.component.d.ts.map +1 -1
  5. package/core/breadcrumb/breadcrumb-outlet.component.d.ts +1 -1
  6. package/core/breadcrumb/breadcrumb-outlet.component.d.ts.map +1 -1
  7. package/core/breadcrumb/breadcrumb.component.d.ts +1 -1
  8. package/core/breadcrumb/breadcrumb.component.d.ts.map +1 -1
  9. package/core/breadcrumb/breadcrumb.module.d.ts +7 -7
  10. package/core/breadcrumb/breadcrumb.module.d.ts.map +1 -1
  11. package/core/common/common.module.d.ts +38 -38
  12. package/core/common/date-format.service.d.ts +30 -0
  13. package/core/common/date-format.service.d.ts.map +1 -0
  14. package/core/common/date.pipe.d.ts +7 -3
  15. package/core/common/date.pipe.d.ts.map +1 -1
  16. package/core/common/index.d.ts +1 -0
  17. package/core/common/index.d.ts.map +1 -1
  18. package/core/common/outlet.directive.d.ts +1 -1
  19. package/core/common/outlet.directive.d.ts.map +1 -1
  20. package/core/common/user-preferences/user-preferences-store-current-user.d.ts +11 -0
  21. package/core/common/user-preferences/user-preferences-store-current-user.d.ts.map +1 -0
  22. package/core/common/user-preferences/user-preferences.service.d.ts +40 -1
  23. package/core/common/user-preferences/user-preferences.service.d.ts.map +1 -1
  24. package/core/date-picker/date-picker.component.d.ts +3 -1
  25. package/core/date-picker/date-picker.component.d.ts.map +1 -1
  26. package/core/date-time-picker/date-time-picker.component.d.ts +6 -3
  27. package/core/date-time-picker/date-time-picker.component.d.ts.map +1 -1
  28. package/core/dynamic-forms/date/date.type.component.d.ts +3 -0
  29. package/core/dynamic-forms/date/date.type.component.d.ts.map +1 -1
  30. package/core/plugins/plugins.service.d.ts +3 -1
  31. package/core/plugins/plugins.service.d.ts.map +1 -1
  32. package/core/time-interval/time-interval.component.d.ts +4 -2
  33. package/core/time-interval/time-interval.component.d.ts.map +1 -1
  34. package/ecosystem/ecosystem.module.d.ts +2 -1
  35. package/ecosystem/ecosystem.module.d.ts.map +1 -1
  36. package/ecosystem/packages/package-changelog-tab/package-changelog-tab.component.d.ts +15 -0
  37. package/ecosystem/packages/package-changelog-tab/package-changelog-tab.component.d.ts.map +1 -0
  38. package/ecosystem/packages/package-changelog.guard.d.ts +10 -0
  39. package/ecosystem/packages/package-changelog.guard.d.ts.map +1 -0
  40. package/ecosystem/packages/package-versions/package-contents/packages-contents.component.d.ts +2 -0
  41. package/ecosystem/packages/package-versions/package-contents/packages-contents.component.d.ts.map +1 -1
  42. package/ecosystem/shared/index.d.ts +1 -0
  43. package/ecosystem/shared/index.d.ts.map +1 -1
  44. package/ecosystem/shared/package-changelog/package-changelog.component.d.ts +24 -0
  45. package/ecosystem/shared/package-changelog/package-changelog.component.d.ts.map +1 -0
  46. package/ecosystem/shared/shared-ecosystem.module.d.ts +2 -1
  47. package/ecosystem/shared/shared-ecosystem.module.d.ts.map +1 -1
  48. package/esm2022/auth-configuration/sso-configuration/template-parts/signature-configuration.component.mjs +11 -7
  49. package/esm2022/core/breadcrumb/breadcrumb-item.component.mjs +3 -3
  50. package/esm2022/core/breadcrumb/breadcrumb-outlet.component.mjs +19 -9
  51. package/esm2022/core/breadcrumb/breadcrumb.component.mjs +3 -3
  52. package/esm2022/core/breadcrumb/breadcrumb.module.mjs +16 -5
  53. package/esm2022/core/common/common.module.mjs +6 -6
  54. package/esm2022/core/common/date-format.service.mjs +81 -0
  55. package/esm2022/core/common/date.pipe.mjs +29 -6
  56. package/esm2022/core/common/index.mjs +2 -1
  57. package/esm2022/core/common/outlet.directive.mjs +4 -3
  58. package/esm2022/core/common/user-preferences/user-preferences-store-current-user.mjs +22 -0
  59. package/esm2022/core/common/user-preferences/user-preferences.service.mjs +106 -16
  60. package/esm2022/core/date-picker/date-picker.component.mjs +11 -4
  61. package/esm2022/core/date-time-picker/date-time-picker.component.mjs +20 -11
  62. package/esm2022/core/dynamic-forms/date/date.type.component.mjs +12 -4
  63. package/esm2022/core/plugins/plugins.service.mjs +14 -8
  64. package/esm2022/core/time-interval/time-interval.component.mjs +9 -2
  65. package/esm2022/ecosystem/application-plugins/application-plugins.component.mjs +4 -4
  66. package/esm2022/ecosystem/application-plugins/update-plugin-of-app/update-plugin-of-app.component.mjs +3 -3
  67. package/esm2022/ecosystem/ecosystem.module.mjs +21 -5
  68. package/esm2022/ecosystem/packages/package-changelog-tab/package-changelog-tab.component.mjs +33 -0
  69. package/esm2022/ecosystem/packages/package-changelog.guard.mjs +22 -0
  70. package/esm2022/ecosystem/packages/package-versions/package-contents/packages-contents.component.mjs +17 -5
  71. package/esm2022/ecosystem/shared/index.mjs +2 -1
  72. package/esm2022/ecosystem/shared/package-changelog/package-changelog.component.mjs +82 -0
  73. package/esm2022/ecosystem/shared/package-version-select/package-version-select.component.mjs +3 -3
  74. package/esm2022/ecosystem/shared/shared-ecosystem.module.mjs +12 -6
  75. package/esm2022/operations/bulk-operation-scheduler/operation-scheduler.component.mjs +9 -7
  76. package/esm2022/operations/bulk-operations-list/bulk-operations-list.component.mjs +1 -1
  77. package/esm2022/upgrade/ng1/downgraded.services.mjs +3 -2
  78. package/esm2022/upgrade/ng1/index.mjs +3 -2
  79. package/esm2022/widgets/cockpit/index.mjs +3 -1
  80. package/esm2022/widgets/cockpit-exports/index.mjs +8 -1
  81. package/esm2022/widgets/definitions/index.mjs +2 -1
  82. package/esm2022/widgets/definitions/radial-gauge/c8y-ngx-components-widgets-definitions-radial-gauge.mjs +5 -0
  83. package/esm2022/widgets/definitions/radial-gauge/index.mjs +33 -0
  84. package/esm2022/widgets/implementations/info-gauge/index.mjs +2 -2
  85. package/esm2022/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-config/gauge.model.mjs +295 -0
  86. package/esm2022/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-config/info-gauge-widget-config.component.mjs +141 -11
  87. package/esm2022/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-config/preset-preview/preset-preview.component.mjs +67 -0
  88. package/esm2022/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-view/info-gauge-widget-view.component.mjs +34 -6
  89. package/esm2022/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget.module.mjs +9 -4
  90. package/esm2022/widgets/implementations/info-gauge/radial-gauge/radial-gauge.component.mjs +97 -0
  91. package/esm2022/widgets/implementations/info-gauge/radial-gauge/radial-gauge.service.mjs +369 -0
  92. package/fesm2022/c8y-ngx-components-auth-configuration.mjs +9 -5
  93. package/fesm2022/c8y-ngx-components-auth-configuration.mjs.map +1 -1
  94. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-application-plugins.mjs +5 -5
  95. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-application-plugins.mjs.map +1 -1
  96. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-shared.mjs +94 -11
  97. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-shared.mjs.map +1 -1
  98. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem.mjs +83 -14
  99. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem.mjs.map +1 -1
  100. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-operation-scheduler.mjs +7 -5
  101. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-operation-scheduler.mjs.map +1 -1
  102. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-operations-list.mjs +1 -1
  103. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-operations-list.mjs.map +1 -1
  104. package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade.mjs +3 -1
  105. package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade.mjs.map +1 -1
  106. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-cockpit-exports.mjs +7 -0
  107. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-cockpit-exports.mjs.map +1 -1
  108. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-cockpit.mjs +2 -0
  109. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-cockpit.mjs.map +1 -1
  110. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-radial-gauge.mjs +40 -0
  111. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-radial-gauge.mjs.map +1 -0
  112. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions.mjs +1 -0
  113. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions.mjs.map +1 -1
  114. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-info-gauge.mjs +991 -28
  115. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-info-gauge.mjs.map +1 -1
  116. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +809 -552
  117. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
  118. package/locales/de.po +42 -6
  119. package/locales/es.po +42 -6
  120. package/locales/fr.po +42 -6
  121. package/locales/ja_JP.po +42 -6
  122. package/locales/ko.po +42 -6
  123. package/locales/locales.pot +40 -4
  124. package/locales/nl.po +42 -6
  125. package/locales/pl.po +42 -6
  126. package/locales/pt_BR.po +42 -6
  127. package/locales/zh_CN.po +42 -6
  128. package/locales/zh_TW.po +42 -6
  129. package/operations/bulk-operation-scheduler/operation-scheduler.component.d.ts +4 -2
  130. package/operations/bulk-operation-scheduler/operation-scheduler.component.d.ts.map +1 -1
  131. package/package.json +1 -1
  132. package/upgrade/ng1/downgraded.services.d.ts +1 -0
  133. package/upgrade/ng1/downgraded.services.d.ts.map +1 -1
  134. package/upgrade/ng1/index.d.ts.map +1 -1
  135. package/widgets/cockpit/index.d.ts +29 -0
  136. package/widgets/cockpit/index.d.ts.map +1 -1
  137. package/widgets/cockpit-exports/index.d.ts +6 -0
  138. package/widgets/cockpit-exports/index.d.ts.map +1 -1
  139. package/widgets/definitions/index.d.ts +1 -0
  140. package/widgets/definitions/index.d.ts.map +1 -1
  141. package/widgets/definitions/radial-gauge/c8y-ngx-components-widgets-definitions-radial-gauge.d.ts.map +1 -0
  142. package/widgets/definitions/radial-gauge/index.d.ts +33 -0
  143. package/widgets/definitions/radial-gauge/index.d.ts.map +1 -0
  144. package/widgets/implementations/info-gauge/index.d.ts +1 -1
  145. package/widgets/implementations/info-gauge/index.d.ts.map +1 -1
  146. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-config/gauge.model.d.ts +339 -0
  147. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-config/gauge.model.d.ts.map +1 -0
  148. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-config/info-gauge-widget-config.component.d.ts +27 -7
  149. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-config/info-gauge-widget-config.component.d.ts.map +1 -1
  150. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-config/preset-preview/preset-preview.component.d.ts +33 -0
  151. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-config/preset-preview/preset-preview.component.d.ts.map +1 -0
  152. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-view/info-gauge-widget-view.component.d.ts +7 -3
  153. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget-view/info-gauge-widget-view.component.d.ts.map +1 -1
  154. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget.module.d.ts +2 -1
  155. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge-widget.module.d.ts.map +1 -1
  156. package/widgets/implementations/info-gauge/radial-gauge/radial-gauge.component.d.ts +37 -0
  157. package/widgets/implementations/info-gauge/radial-gauge/radial-gauge.component.d.ts.map +1 -0
  158. package/widgets/implementations/info-gauge/radial-gauge/radial-gauge.service.d.ts +146 -0
  159. package/widgets/implementations/info-gauge/radial-gauge/radial-gauge.service.d.ts.map +1 -0
  160. package/esm2022/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge.model.mjs +0 -2
  161. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge.model.d.ts +0 -7
  162. package/widgets/implementations/info-gauge/info-gauge.model.d.ts.map +0 -1
package/locales/de.po CHANGED
@@ -2273,6 +2273,12 @@ msgstr "BLOCKIERT"
2273
2273
  msgid "Back"
2274
2274
  msgstr "Zurück"
2275
2275
 
2276
+ msgid "Back to package overview"
2277
+ msgstr "Zurück zur Paketübersicht"
2278
+
2279
+ msgid "Back to package versions overview"
2280
+ msgstr "Zurück zur Übersicht der Paket-Versionen"
2281
+
2276
2282
  msgid "Backend"
2277
2283
  msgstr "Backend"
2278
2284
 
@@ -2888,6 +2894,9 @@ msgstr "Änderungssymbol"
2888
2894
  msgid "Change log"
2889
2895
  msgstr "Änderungsprotokoll"
2890
2896
 
2897
+ msgid "Change logs"
2898
+ msgstr "Ändern von Protokollen"
2899
+
2891
2900
  msgid "Change owner of original device`owner may be a human or system user`"
2892
2901
  msgstr "Besitzer des geänderten Geräts ändern"
2893
2902
 
@@ -5805,6 +5814,9 @@ msgstr "Möchten Sie die Version {{version}} als die neueste festlegen? Wenn Sie
5805
5814
  msgid "Documentation"
5806
5815
  msgstr "Dokumentation"
5807
5816
 
5817
+ msgid "Documentation availability varies by plugin."
5818
+ msgstr "Die Verfügbarkeit der Dokumentation variiert je nach Plugin."
5819
+
5808
5820
  msgid "Does not match pattern {{ requiredPattern }}."
5809
5821
  msgstr "Entspricht nicht dem Muster {{ requiredPattern }}."
5810
5822
 
@@ -10098,6 +10110,9 @@ msgstr "Vor"
10098
10110
  msgid "No"
10099
10111
  msgstr "Nein"
10100
10112
 
10113
+ msgid "No CHANGELOG.md found for package version"
10114
+ msgstr "Keine CHANGELOG.md für Paket Version gefunden"
10115
+
10101
10116
  msgid "No Cumulocity IoT manifest found."
10102
10117
  msgstr "Kein Cumulocity IoT Manifest gefunden."
10103
10118
 
@@ -10110,6 +10125,9 @@ msgstr "Diesem Gerät wurde bisher kein RDB-Snapshot zugewiesen. Laden Sie den a
10110
10125
  msgid "No README.md found"
10111
10126
  msgstr "Keine README.md gefunden."
10112
10127
 
10128
+ msgid "No README.md found for plugin"
10129
+ msgstr "Keine README.md für Plugin gefunden"
10130
+
10113
10131
  msgid "No REST API custom fields. Click below to add the first one."
10114
10132
  msgstr "Keine benutzerdefinierten REST API-Felder. Klicken Sie unten, um das erste hinzuzufügen."
10115
10133
 
@@ -10522,6 +10540,9 @@ msgstr "Keine passenden Elemente."
10522
10540
  msgid "No matching microservices."
10523
10541
  msgstr "Keine übereinstimmenden Microservices."
10524
10542
 
10543
+ msgid "No matching plugins"
10544
+ msgstr "Keine passenden Plugins"
10545
+
10525
10546
  msgid "No matching smart rules available."
10526
10547
  msgstr "Keine passende Smart Rule verfügbar."
10527
10548
 
@@ -10588,6 +10609,9 @@ msgstr "Keine Berechtigungen in diesem Bereich"
10588
10609
  msgid "No permissions required."
10589
10610
  msgstr "Keine Berechtigungen erforderlich."
10590
10611
 
10612
+ msgid "No plugin selected"
10613
+ msgstr "Kein Plugin ausgewählt"
10614
+
10591
10615
  msgid "No plugins available"
10592
10616
  msgstr "Keine Plugins verfügbar"
10593
10617
 
@@ -11394,9 +11418,6 @@ msgstr "Paket archiviert"
11394
11418
  msgid "Package availability"
11395
11419
  msgstr "Packetverfügbarkeit"
11396
11420
 
11397
- msgid "Package contents"
11398
- msgstr "Packetinhalte"
11399
-
11400
11421
  msgid "Package contents could not be determined."
11401
11422
  msgstr "Die Paketinhalte konnten nicht festgestellt werden."
11402
11423
 
@@ -13297,6 +13318,9 @@ msgstr "Wählen Sie eine Nachricht aus den SmartREST-Templates."
13297
13318
  msgid "Select a package from the list to display the package contents."
13298
13319
  msgstr "Wählen Sie ein Paket aus der Liste aus, um den Paketinhalt anzuzeigen."
13299
13320
 
13321
+ msgid "Select a plugin from the list to view its documentation."
13322
+ msgstr "Wählen Sie ein Plugin aus der Liste aus, um dessen Dokumentation anzuzeigen."
13323
+
13300
13324
  msgid "Select a predefined command"
13301
13325
  msgstr "Wählen Sie ein Beispielkommando aus."
13302
13326
 
@@ -13600,9 +13624,6 @@ msgstr "Wählen Sie die Anwendung aus, die Sie in der Vorschau anzeigen möchten
13600
13624
  msgid "Select the asset, then on the available data points list, click on the plus button on the desired data point."
13601
13625
  msgstr "Wählen Sie das Asset aus und klicken Sie dann in der Liste der verfügbaren Datenpunkte auf die Plus-Schaltfläche des gewünschten Datenpunkts."
13602
13626
 
13603
- msgid "Select the compatible plugins to install"
13604
- msgstr "Wählen Sie die passenden Plugins für die Installation"
13605
-
13606
13627
  msgid "Select the global roles for which the dashboard will be available"
13607
13628
  msgstr "Wählen Sie die globalen Rollen aus, für die das Dashboard verfügbar sein soll"
13608
13629
 
@@ -14518,6 +14539,9 @@ msgstr "Passwort anzeigen"
14518
14539
  msgid "Show percentages"
14519
14540
  msgstr "Prozentwerte anzeigen"
14520
14541
 
14542
+ msgid "Show readme"
14543
+ msgstr "Readme anzeigen"
14544
+
14521
14545
  msgid "Show services updated`between dates`"
14522
14546
  msgstr "Anzeigen von Services mit Aktualisierung zwischen"
14523
14547
 
@@ -16236,9 +16260,15 @@ msgstr "Um dieses Dashboard zu kopieren, wenden Sie sich an Ihren Administrator,
16236
16260
  msgid "To see the result click <a href=\"#/device/{{deviceId}}/control\">here</a>"
16237
16261
  msgstr "<a href=\"#/device/{{deviceId}}/control\">Ergebnis des Kommandos</a>"
16238
16262
 
16263
+ msgid "To view the contents of \"CHANGELOG\", add the file \"CHANGELOG.md\" to the package."
16264
+ msgstr "Um den Inhalt von \"CHANGELOG\" anzuzeigen, fügen Sie die Datei \"CHANGELOG.md\" zum Paket hinzu."
16265
+
16239
16266
  msgid "To view the contents of \"README\", add the file \"README.md\" to the package."
16240
16267
  msgstr "Um den Inhalt von \"README\" anzuzeigen, fügen Sie dem Paket die Datei \"README.md\" hinzu."
16241
16268
 
16269
+ msgid "To view the contents of \"README\", add the file \"README.md\" to the plugin."
16270
+ msgstr "Um den Inhalt von \"README\" anzuzeigen, fügen Sie die Datei \"README.md\" zum Plugin hinzu."
16271
+
16242
16272
  msgid "To`date`"
16243
16273
  msgstr "Bis"
16244
16274
 
@@ -17389,6 +17419,9 @@ msgstr "Versionskonflikt"
17389
17419
  msgid "Version of privacy policy"
17390
17420
  msgstr "Version der Regeln für den Datenschutz"
17391
17421
 
17422
+ msgid "Version {{ selectedVersion }} package contents"
17423
+ msgstr "Version {{ selectedVersion }} Inhalt des Pakets"
17424
+
17392
17425
  msgid "Version:"
17393
17426
  msgstr "Version:"
17394
17427
 
@@ -19248,6 +19281,9 @@ msgstr "{{ numberOfApps }} Apps für Branding ausgewählt"
19248
19281
  msgid "{{ numberOfReports }} reports selected for widget"
19249
19282
  msgstr "{{ numberOfReports }} für das Widget ausgewählte Berichte"
19250
19283
 
19284
+ msgid "{{ packageContentsTitle | translate: { selectedVersion } }}"
19285
+ msgstr "{{ packageContentsTitle | translate: { selectedVersion } }}"
19286
+
19251
19287
  msgid "{{ pageFirstItemIdx }} - {{ pageLastItemIdx }} of {{ itemsTotal }}"
19252
19288
  msgstr "{{ pageFirstItemIdx }} - {{ pageLastItemIdx }} von {{ itemsTotal }}"
19253
19289
 
package/locales/es.po CHANGED
@@ -2275,6 +2275,12 @@ msgstr "BLOQUEADO"
2275
2275
  msgid "Back"
2276
2276
  msgstr "Atrás"
2277
2277
 
2278
+ msgid "Back to package overview"
2279
+ msgstr "Atrás a la vista general del paquete"
2280
+
2281
+ msgid "Back to package versions overview"
2282
+ msgstr "Atrás a la vista general de las versiones del paquete"
2283
+
2278
2284
  msgid "Backend"
2279
2285
  msgstr "Backend"
2280
2286
 
@@ -2890,6 +2896,9 @@ msgstr "Cambiar icono"
2890
2896
  msgid "Change log"
2891
2897
  msgstr "Cambiar inicio de sesión"
2892
2898
 
2899
+ msgid "Change logs"
2900
+ msgstr "Cambios en los registros"
2901
+
2893
2902
  msgid "Change owner of original device`owner may be a human or system user`"
2894
2903
  msgstr "Cambiar propietario del dispositivo original"
2895
2904
 
@@ -5811,6 +5820,9 @@ msgstr "¿Desea marcar la versión {{version}} como última? Si se despliegan nu
5811
5820
  msgid "Documentation"
5812
5821
  msgstr "Documentación"
5813
5822
 
5823
+ msgid "Documentation availability varies by plugin."
5824
+ msgstr "La disponibilidad de la documentación varía según el complemento."
5825
+
5814
5826
  msgid "Does not match pattern {{ requiredPattern }}."
5815
5827
  msgstr "No coincide con el patrón {{ requiredPattern }}."
5816
5828
 
@@ -10113,6 +10125,9 @@ msgstr "Siguiente"
10113
10125
  msgid "No"
10114
10126
  msgstr "No"
10115
10127
 
10128
+ msgid "No CHANGELOG.md found for package version"
10129
+ msgstr "No se ha encontrado CHANGELOG.md para la versión del paquete."
10130
+
10116
10131
  msgid "No Cumulocity IoT manifest found."
10117
10132
  msgstr "No se encontró ningún manifiesto de Cumulocity IoT."
10118
10133
 
@@ -10125,6 +10140,9 @@ msgstr "No hay instantánea RDB asignada a este dispositivo. Obtener instantáne
10125
10140
  msgid "No README.md found"
10126
10141
  msgstr "No se encontró ningún README.md."
10127
10142
 
10143
+ msgid "No README.md found for plugin"
10144
+ msgstr "No se ha encontrado README.md para el complemento."
10145
+
10128
10146
  msgid "No REST API custom fields. Click below to add the first one."
10129
10147
  msgstr "No hay campos personalizados REST API. Haga clic a continuación para agregar el primero de ellos."
10130
10148
 
@@ -10537,6 +10555,9 @@ msgstr "Ningún elemento coincidente."
10537
10555
  msgid "No matching microservices."
10538
10556
  msgstr "Ningún microservicio coincidente."
10539
10557
 
10558
+ msgid "No matching plugins"
10559
+ msgstr "No hay complementos coincidentes"
10560
+
10540
10561
  msgid "No matching smart rules available."
10541
10562
  msgstr "Ninguna regla inteligente coincidente disponible."
10542
10563
 
@@ -10603,6 +10624,9 @@ msgstr "No hay permisos para este alcance."
10603
10624
  msgid "No permissions required."
10604
10625
  msgstr "No se requieren permisos."
10605
10626
 
10627
+ msgid "No plugin selected"
10628
+ msgstr "No hay complementos seleccionados"
10629
+
10606
10630
  msgid "No plugins available"
10607
10631
  msgstr "No hay complementos disponibles"
10608
10632
 
@@ -11410,9 +11434,6 @@ msgstr "Paquete archivado"
11410
11434
  msgid "Package availability"
11411
11435
  msgstr "Disponibilidad de paquete"
11412
11436
 
11413
- msgid "Package contents"
11414
- msgstr "Contenido de paquete"
11415
-
11416
11437
  msgid "Package contents could not be determined."
11417
11438
  msgstr "No se pudo determinar el contenido del paquete."
11418
11439
 
@@ -13314,6 +13335,9 @@ msgstr "Seleccione un mensaje de las plantillas SmartREST"
13314
13335
  msgid "Select a package from the list to display the package contents."
13315
13336
  msgstr "Seleccione un paquete de la lista para mostrar su contenido."
13316
13337
 
13338
+ msgid "Select a plugin from the list to view its documentation."
13339
+ msgstr "Selecciona un complemento de la lista para ver su documentación."
13340
+
13317
13341
  msgid "Select a predefined command"
13318
13342
  msgstr "Seleccione un comando predefinido"
13319
13343
 
@@ -13617,9 +13641,6 @@ msgstr "Seleccione la aplicación de la que desea ver una vista previa."
13617
13641
  msgid "Select the asset, then on the available data points list, click on the plus button on the desired data point."
13618
13642
  msgstr "Seleccione el archivo y acto seguido, en la lista de puntos de datos haga clic en el botón más del punto de datos deseado."
13619
13643
 
13620
- msgid "Select the compatible plugins to install"
13621
- msgstr "Seleccionar los complementos compatibles para su instalación"
13622
-
13623
13644
  msgid "Select the global roles for which the dashboard will be available"
13624
13645
  msgstr "Seleccione los roles globales para los que estará disponible el cuadro de mando"
13625
13646
 
@@ -14535,6 +14556,9 @@ msgstr "Mostrar contraseña"
14535
14556
  msgid "Show percentages"
14536
14557
  msgstr "Mostrar porcentajes"
14537
14558
 
14559
+ msgid "Show readme"
14560
+ msgstr "Mostrar archivo Léame"
14561
+
14538
14562
  msgid "Show services updated`between dates`"
14539
14563
  msgstr "Mostrar servicios actualizados"
14540
14564
 
@@ -16253,9 +16277,15 @@ msgstr "Para copiar este cuadro de mando, póngase en contacto con su administra
16253
16277
  msgid "To see the result click <a href=\"#/device/{{deviceId}}/control\">here</a>"
16254
16278
  msgstr "Para ver el resultado haga clic <a href=\"#/device/{{deviceId}}/control\">aquí</a>"
16255
16279
 
16280
+ msgid "To view the contents of \"CHANGELOG\", add the file \"CHANGELOG.md\" to the package."
16281
+ msgstr "Para ver el contenido de «CHANGELOG», agrega el archivo «CHANGELOG.md» al paquete."
16282
+
16256
16283
  msgid "To view the contents of \"README\", add the file \"README.md\" to the package."
16257
16284
  msgstr "Para ver el contenido de \"README\", agregue el archivo \"README.md\" al paquete."
16258
16285
 
16286
+ msgid "To view the contents of \"README\", add the file \"README.md\" to the plugin."
16287
+ msgstr "Para ver el contenido de «README», agrega el archivo «README.md» al complemento."
16288
+
16259
16289
  msgid "To`date`"
16260
16290
  msgstr "Al"
16261
16291
 
@@ -17406,6 +17436,9 @@ msgstr "Incompatibilidad de versiones"
17406
17436
  msgid "Version of privacy policy"
17407
17437
  msgstr "Versión de la normativa de privacidad"
17408
17438
 
17439
+ msgid "Version {{ selectedVersion }} package contents"
17440
+ msgstr "Versión {{ selectedVersion }} contenido del paquete"
17441
+
17409
17442
  msgid "Version:"
17410
17443
  msgstr "Versión:"
17411
17444
 
@@ -19265,6 +19298,9 @@ msgstr "{{ numberOfApps }} aplicaciones seleccionadas para la marca"
19265
19298
  msgid "{{ numberOfReports }} reports selected for widget"
19266
19299
  msgstr "{{ numberOfReports }} Informes seleccionados para el Widget"
19267
19300
 
19301
+ msgid "{{ packageContentsTitle | translate: { selectedVersion } }}"
19302
+ msgstr "{{ packageContentsTitle | translate: { selectedVersion } }}"
19303
+
19268
19304
  msgid "{{ pageFirstItemIdx }} - {{ pageLastItemIdx }} of {{ itemsTotal }}"
19269
19305
  msgstr "{{ pageFirstItemIdx }} - {{ pageLastItemIdx }} de {{ itemsTotal }}"
19270
19306
 
package/locales/fr.po CHANGED
@@ -2274,6 +2274,12 @@ msgstr "BLOQUÉ"
2274
2274
  msgid "Back"
2275
2275
  msgstr "Précédent"
2276
2276
 
2277
+ msgid "Back to package overview"
2278
+ msgstr "Précédent vers l'aperçu des packages"
2279
+
2280
+ msgid "Back to package versions overview"
2281
+ msgstr "Précédent vers l'aperçu des versions du package"
2282
+
2277
2283
  msgid "Backend"
2278
2284
  msgstr "Principal"
2279
2285
 
@@ -2889,6 +2895,9 @@ msgstr "Modifier l'icône"
2889
2895
  msgid "Change log"
2890
2896
  msgstr "Modifier log"
2891
2897
 
2898
+ msgid "Change logs"
2899
+ msgstr "Modifier les journaux"
2900
+
2892
2901
  msgid "Change owner of original device`owner may be a human or system user`"
2893
2902
  msgstr "Modifier le propriétaire de l'appareil d'origine"
2894
2903
 
@@ -5810,6 +5819,9 @@ msgstr "Voulez-vous définir la version {{version}} comme la dernière ? Le dé
5810
5819
  msgid "Documentation"
5811
5820
  msgstr "Documentation"
5812
5821
 
5822
+ msgid "Documentation availability varies by plugin."
5823
+ msgstr "La disponibilité de la documentation varie selon les plugins."
5824
+
5813
5825
  msgid "Does not match pattern {{ requiredPattern }}."
5814
5826
  msgstr "Ne correspond pas au motif {{ requiredPattern }}."
5815
5827
 
@@ -10115,6 +10127,9 @@ msgstr "Suivante"
10115
10127
  msgid "No"
10116
10128
  msgstr "Non"
10117
10129
 
10130
+ msgid "No CHANGELOG.md found for package version"
10131
+ msgstr "Aucun fichier CHANGELOG.md trouvé pour la version du package"
10132
+
10118
10133
  msgid "No Cumulocity IoT manifest found."
10119
10134
  msgstr "Aucun manifeste IoT Cumulocity n'a été trouvé."
10120
10135
 
@@ -10127,6 +10142,9 @@ msgstr "Aucune configuration RDB affectée à cet appareil. Téléchargez la con
10127
10142
  msgid "No README.md found"
10128
10143
  msgstr "Aucun fichier README.md trouvé"
10129
10144
 
10145
+ msgid "No README.md found for plugin"
10146
+ msgstr "Aucun fichier README.md trouvé pour le plugin"
10147
+
10130
10148
  msgid "No REST API custom fields. Click below to add the first one."
10131
10149
  msgstr "Aucun champ personnalisé de l'API REST. Cliquez ci-dessous pour ajouter le premier."
10132
10150
 
@@ -10539,6 +10557,9 @@ msgstr "Aucun élément correspondant."
10539
10557
  msgid "No matching microservices."
10540
10558
  msgstr "Aucun micro-service correspondant."
10541
10559
 
10560
+ msgid "No matching plugins"
10561
+ msgstr "Aucun plugin correspondant"
10562
+
10542
10563
  msgid "No matching smart rules available."
10543
10564
  msgstr "Aucune Smart Rule correspondante disponible."
10544
10565
 
@@ -10605,6 +10626,9 @@ msgstr "Aucune autorisation pour cette étendue."
10605
10626
  msgid "No permissions required."
10606
10627
  msgstr "Aucune autorisation requise."
10607
10628
 
10629
+ msgid "No plugin selected"
10630
+ msgstr "Aucun plugin sélectionné"
10631
+
10608
10632
  msgid "No plugins available"
10609
10633
  msgstr "Aucun plugin disponible"
10610
10634
 
@@ -11412,9 +11436,6 @@ msgstr "Package archivé"
11412
11436
  msgid "Package availability"
11413
11437
  msgstr "Disponibilité du package"
11414
11438
 
11415
- msgid "Package contents"
11416
- msgstr "Contenu du package"
11417
-
11418
11439
  msgid "Package contents could not be determined."
11419
11440
  msgstr "Impossible de déterminer les contenus du paquet."
11420
11441
 
@@ -13316,6 +13337,9 @@ msgstr "Sélectionner un message parmi les modèles SmartREST"
13316
13337
  msgid "Select a package from the list to display the package contents."
13317
13338
  msgstr "Sélectionnez un package de la liste pour afficher le contenu du package."
13318
13339
 
13340
+ msgid "Select a plugin from the list to view its documentation."
13341
+ msgstr "Sélectionnez un plugin dans la liste pour afficher sa documentation."
13342
+
13319
13343
  msgid "Select a predefined command"
13320
13344
  msgstr "Sélectionner une commande prédéfinie"
13321
13345
 
@@ -13619,9 +13643,6 @@ msgstr "Sélectionnez l'application que vous souhaitez prévisualiser."
13619
13643
  msgid "Select the asset, then on the available data points list, click on the plus button on the desired data point."
13620
13644
  msgstr "Sélectionnez l'actif, puis, sur la liste des points de données disponibles, cliquez sur le bouton Plus du point de données sélectionné."
13621
13645
 
13622
- msgid "Select the compatible plugins to install"
13623
- msgstr "Sélectionnez les plugins compatibles à installer"
13624
-
13625
13646
  msgid "Select the global roles for which the dashboard will be available"
13626
13647
  msgstr "Sélectionnez les rôles globaux pour lesquels le tableau de bord sera disponible"
13627
13648
 
@@ -14537,6 +14558,9 @@ msgstr "Afficher le mot de passe"
14537
14558
  msgid "Show percentages"
14538
14559
  msgstr "Afficher les pourcentages"
14539
14560
 
14561
+ msgid "Show readme"
14562
+ msgstr "Afficher le fichier Lisez-moi"
14563
+
14540
14564
  msgid "Show services updated`between dates`"
14541
14565
  msgstr "Afficher les services mis à jour"
14542
14566
 
@@ -16255,9 +16279,15 @@ msgstr "Pour copier ce tableau de bord, contactez votre administrateur pour dema
16255
16279
  msgid "To see the result click <a href=\"#/device/{{deviceId}}/control\">here</a>"
16256
16280
  msgstr "Pour afficher le résultat, cliquez <a href=\"#/device/{{deviceId}}/control\">ici</a>"
16257
16281
 
16282
+ msgid "To view the contents of \"CHANGELOG\", add the file \"CHANGELOG.md\" to the package."
16283
+ msgstr "Pour afficher le contenu de « CHANGELOG », ajoutez le fichier « CHANGELOG.md » au package."
16284
+
16258
16285
  msgid "To view the contents of \"README\", add the file \"README.md\" to the package."
16259
16286
  msgstr "Pour afficher les contenus de \"README\", ajoutez le fichier \"README.md\" au package."
16260
16287
 
16288
+ msgid "To view the contents of \"README\", add the file \"README.md\" to the plugin."
16289
+ msgstr "Pour afficher le contenu du fichier « README », ajoutez le fichier « README.md » au plugin."
16290
+
16261
16291
  msgid "To`date`"
16262
16292
  msgstr "À"
16263
16293
 
@@ -17408,6 +17438,9 @@ msgstr "Incompatibilité de versions"
17408
17438
  msgid "Version of privacy policy"
17409
17439
  msgstr "Version de la politique de confidentialité"
17410
17440
 
17441
+ msgid "Version {{ selectedVersion }} package contents"
17442
+ msgstr "Version {{ selectedVersion }} contenu du package"
17443
+
17411
17444
  msgid "Version:"
17412
17445
  msgstr "Version :"
17413
17446
 
@@ -19267,6 +19300,9 @@ msgstr "{{ numberOfApps }} applications sélectionnées pour la personnalisation
19267
19300
  msgid "{{ numberOfReports }} reports selected for widget"
19268
19301
  msgstr "{{ numberOfReports }} Rapports sélectionnés pour le Widget"
19269
19302
 
19303
+ msgid "{{ packageContentsTitle | translate: { selectedVersion } }}"
19304
+ msgstr "{{ packageContentsTitle | translate: { selectedVersion } }}"
19305
+
19270
19306
  msgid "{{ pageFirstItemIdx }} - {{ pageLastItemIdx }} of {{ itemsTotal }}"
19271
19307
  msgstr "{{ pageFirstItemIdx }} - {{ pageLastItemIdx }} de {{ itemsTotal }}"
19272
19308
 
package/locales/ja_JP.po CHANGED
@@ -2254,6 +2254,12 @@ msgstr "ブロック済み"
2254
2254
  msgid "Back"
2255
2255
  msgstr "戻る"
2256
2256
 
2257
+ msgid "Back to package overview"
2258
+ msgstr ""
2259
+
2260
+ msgid "Back to package versions overview"
2261
+ msgstr ""
2262
+
2257
2263
  msgid "Backend"
2258
2264
  msgstr "バックエンド"
2259
2265
 
@@ -2869,6 +2875,9 @@ msgstr "アイコンの変更"
2869
2875
  msgid "Change log"
2870
2876
  msgstr "変更ログ"
2871
2877
 
2878
+ msgid "Change logs"
2879
+ msgstr ""
2880
+
2872
2881
  msgid "Change owner of original device`owner may be a human or system user`"
2873
2882
  msgstr "元のデバイスの所有者の変更"
2874
2883
 
@@ -5790,6 +5799,9 @@ msgstr "バージョン {{version}} を最新として設定しますか?新
5790
5799
  msgid "Documentation"
5791
5800
  msgstr "ドキュメンテーション"
5792
5801
 
5802
+ msgid "Documentation availability varies by plugin."
5803
+ msgstr ""
5804
+
5793
5805
  msgid "Does not match pattern {{ requiredPattern }}."
5794
5806
  msgstr "パターン {{ requiredPattern }} が適合しません。"
5795
5807
 
@@ -10090,6 +10102,9 @@ msgstr "次へ"
10090
10102
  msgid "No"
10091
10103
  msgstr "いいえ"
10092
10104
 
10105
+ msgid "No CHANGELOG.md found for package version"
10106
+ msgstr ""
10107
+
10093
10108
  msgid "No Cumulocity IoT manifest found."
10094
10109
  msgstr "Cumulocity IoT マニフェストは見つかりませんでした。"
10095
10110
 
@@ -10102,6 +10117,9 @@ msgstr "このデバイスに割り当てられた RDB スナップショット
10102
10117
  msgid "No README.md found"
10103
10118
  msgstr "README.md は見つかりませんでした"
10104
10119
 
10120
+ msgid "No README.md found for plugin"
10121
+ msgstr ""
10122
+
10105
10123
  msgid "No REST API custom fields. Click below to add the first one."
10106
10124
  msgstr "REST API のカスタム フィールドはありません。最初のカスタム フィールドを追加するには、下をクリックしてください。"
10107
10125
 
@@ -10514,6 +10532,9 @@ msgstr "適合するアイテムはありません。"
10514
10532
  msgid "No matching microservices."
10515
10533
  msgstr "適合するマイクロサービスはありません。"
10516
10534
 
10535
+ msgid "No matching plugins"
10536
+ msgstr ""
10537
+
10517
10538
  msgid "No matching smart rules available."
10518
10539
  msgstr "使用可能な一致するスマート ルールはありません。"
10519
10540
 
@@ -10580,6 +10601,9 @@ msgstr "このスコープに対するアクセス権限はありません。"
10580
10601
  msgid "No permissions required."
10581
10602
  msgstr "アクセス権限は必要ありません。"
10582
10603
 
10604
+ msgid "No plugin selected"
10605
+ msgstr ""
10606
+
10583
10607
  msgid "No plugins available"
10584
10608
  msgstr "利用可能なプラグインはありません"
10585
10609
 
@@ -11387,9 +11411,6 @@ msgstr "パッケージはアーカイブされました"
11387
11411
  msgid "Package availability"
11388
11412
  msgstr "パッケージの利用可能範囲"
11389
11413
 
11390
- msgid "Package contents"
11391
- msgstr "パッケージ内容"
11392
-
11393
11414
  msgid "Package contents could not be determined."
11394
11415
  msgstr "パッケージ内容は特定できませんでした。"
11395
11416
 
@@ -13291,6 +13312,9 @@ msgstr "SmartREST テンプレートからメッセージを選択"
13291
13312
  msgid "Select a package from the list to display the package contents."
13292
13313
  msgstr "パッケージ内容を表示するために、一覧からパッケージを選択してください。"
13293
13314
 
13315
+ msgid "Select a plugin from the list to view its documentation."
13316
+ msgstr ""
13317
+
13294
13318
  msgid "Select a predefined command"
13295
13319
  msgstr "事前定義されたコマンドを選択"
13296
13320
 
@@ -13594,9 +13618,6 @@ msgstr "プレビューするアプリケーションを選択してください
13594
13618
  msgid "Select the asset, then on the available data points list, click on the plus button on the desired data point."
13595
13619
  msgstr "アセットを選択して、使用可能なデータ ポイントの一覧で目的のデータ ポイントのプラス記号をクリックしてください。"
13596
13620
 
13597
- msgid "Select the compatible plugins to install"
13598
- msgstr "インストールする互換性のあるプラグインを選択してください"
13599
-
13600
13621
  msgid "Select the global roles for which the dashboard will be available"
13601
13622
  msgstr "ダッシュボードが使用できるグローバル ロールを選択してください。"
13602
13623
 
@@ -14512,6 +14533,9 @@ msgstr "パスワードの表示"
14512
14533
  msgid "Show percentages"
14513
14534
  msgstr "パーセンテージを表示"
14514
14535
 
14536
+ msgid "Show readme"
14537
+ msgstr ""
14538
+
14515
14539
  msgid "Show services updated`between dates`"
14516
14540
  msgstr "更新されたサービスを表示"
14517
14541
 
@@ -16229,9 +16253,15 @@ msgstr "このダッシュボードをコピーするには、管理者に連絡
16229
16253
  msgid "To see the result click <a href=\"#/device/{{deviceId}}/control\">here</a>"
16230
16254
  msgstr "結果を確認するには、<a href=\"#/device/{{deviceId}}/control\">こちら</a>をクリックしてください"
16231
16255
 
16256
+ msgid "To view the contents of \"CHANGELOG\", add the file \"CHANGELOG.md\" to the package."
16257
+ msgstr ""
16258
+
16232
16259
  msgid "To view the contents of \"README\", add the file \"README.md\" to the package."
16233
16260
  msgstr "\"README\" の内容を表示するには、パッケージに \"README.md\" ファイルを追加してください。"
16234
16261
 
16262
+ msgid "To view the contents of \"README\", add the file \"README.md\" to the plugin."
16263
+ msgstr ""
16264
+
16235
16265
  msgid "To`date`"
16236
16266
  msgstr "終了日"
16237
16267
 
@@ -17381,6 +17411,9 @@ msgstr "バージョン不適合"
17381
17411
  msgid "Version of privacy policy"
17382
17412
  msgstr "プライバシー ポリシーのバージョン"
17383
17413
 
17414
+ msgid "Version {{ selectedVersion }} package contents"
17415
+ msgstr ""
17416
+
17384
17417
  msgid "Version:"
17385
17418
  msgstr "バージョン:"
17386
17419
 
@@ -19236,6 +19269,9 @@ msgstr "{{ numberOfApps }} アプリがブランディングに選択されて
19236
19269
  msgid "{{ numberOfReports }} reports selected for widget"
19237
19270
  msgstr "{{ numberOfReports }} レポートがウィジェット用に選択されています"
19238
19271
 
19272
+ msgid "{{ packageContentsTitle | translate: { selectedVersion } }}"
19273
+ msgstr ""
19274
+
19239
19275
  msgid "{{ pageFirstItemIdx }} - {{ pageLastItemIdx }} of {{ itemsTotal }}"
19240
19276
  msgstr "{{ pageFirstItemIdx }} - {{ pageLastItemIdx }} / {{ itemsTotal }}"
19241
19277