@c8y/ngx-components 1021.60.0 → 1021.62.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (119) hide show
  1. package/alarms/alarm-details.component.d.ts +0 -4
  2. package/alarms/alarm-details.component.d.ts.map +1 -1
  3. package/core/authentication/new-password.component.d.ts +6 -3
  4. package/core/authentication/new-password.component.d.ts.map +1 -1
  5. package/core/common/interval-based-reload.abstract.d.ts +12 -1
  6. package/core/common/interval-based-reload.abstract.d.ts.map +1 -1
  7. package/core/common/permissions.service.d.ts +2 -0
  8. package/core/common/permissions.service.d.ts.map +1 -1
  9. package/core/common/tenant-ui.service.d.ts +9 -2
  10. package/core/common/tenant-ui.service.d.ts.map +1 -1
  11. package/core/forms/phone-validation.directive.d.ts +3 -6
  12. package/core/forms/phone-validation.directive.d.ts.map +1 -1
  13. package/core/router/router.module.d.ts.map +1 -1
  14. package/device-provisioned-certificates/device-provisioned-certificates.service.d.ts.map +1 -1
  15. package/esm2022/alarms/alarm-details.component.mjs +10 -10
  16. package/esm2022/core/authentication/new-password.component.mjs +26 -5
  17. package/esm2022/core/common/interval-based-reload.abstract.mjs +50 -2
  18. package/esm2022/core/common/permissions.service.mjs +3 -1
  19. package/esm2022/core/common/tenant-ui.service.mjs +28 -6
  20. package/esm2022/core/forms/phone-validation.directive.mjs +18 -19
  21. package/esm2022/core/router/router.module.mjs +1 -5
  22. package/esm2022/core/user/user-edit.component.mjs +1 -1
  23. package/esm2022/device-provisioned-certificates/device-provisioned-certificates.service.mjs +8 -3
  24. package/esm2022/tenants/custom-properties/custom-properties.component.mjs +25 -5
  25. package/esm2022/tenants/existing-tenant.guard.mjs +18 -0
  26. package/esm2022/tenants/index.mjs +3 -1
  27. package/esm2022/tenants/support-user-access/support-user-access.component.mjs +31 -0
  28. package/esm2022/tenants/tenant-form/tenant-form-inputs-definitions.mjs +116 -0
  29. package/esm2022/tenants/tenant-form/tenant-form.component.mjs +294 -0
  30. package/esm2022/tenants/tenant-limits/tenant-limits-definitions.mjs +10 -17
  31. package/esm2022/tenants/tenant-limits/tenant-limits.component.mjs +42 -29
  32. package/esm2022/tenants/tenant-list/tenant-list.component.mjs +17 -8
  33. package/esm2022/tenants/tenants.model.mjs +30 -1
  34. package/esm2022/tenants/tenants.module.mjs +57 -22
  35. package/esm2022/translation-editor/data/translation-store.service.mjs +11 -8
  36. package/esm2022/translation-editor/index.mjs +22 -5
  37. package/esm2022/translation-editor/lazy/advanced-translation-editor/advanced-translation-editor.component.mjs +136 -0
  38. package/esm2022/translation-editor/lazy/index.mjs +2 -1
  39. package/esm2022/translation-editor/translation-editor-tab-factory.service.mjs +40 -0
  40. package/esm2022/translation-editor/translation-editor.constants.mjs +4 -0
  41. package/esm2022/upgrade/upgraded-services/index.mjs +2 -1
  42. package/esm2022/upgrade/upgraded-services/tenant-policies.service.mjs +11 -0
  43. package/esm2022/upgrade/upgraded-services/upgraded-services.module.mjs +12 -3
  44. package/esm2022/widgets/implementations/alarms/alarm-widget-alarms-reload.component.mjs +9 -7
  45. package/esm2022/widgets/implementations/datapoints-table/datapoints-table-view/datapoints-reload/datapoints-reload.component.mjs +9 -7
  46. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms.mjs +5 -5
  47. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms.mjs.map +1 -1
  48. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-provisioned-certificates.mjs +7 -2
  49. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-provisioned-certificates.mjs.map +1 -1
  50. package/fesm2022/c8y-ngx-components-tenants.mjs +603 -82
  51. package/fesm2022/c8y-ngx-components-tenants.mjs.map +1 -1
  52. package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-data.mjs +9 -6
  53. package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-data.mjs.map +1 -1
  54. package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-lazy.mjs +127 -2
  55. package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-lazy.mjs.map +1 -1
  56. package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor.mjs +58 -4
  57. package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor.mjs.map +1 -1
  58. package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade-upgraded-services.mjs +22 -3
  59. package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade-upgraded-services.mjs.map +1 -1
  60. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-alarms.mjs +8 -6
  61. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-alarms.mjs.map +1 -1
  62. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-table.mjs +8 -6
  63. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-table.mjs.map +1 -1
  64. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +499 -413
  65. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
  66. package/locales/de.po +17 -25
  67. package/locales/es.po +17 -25
  68. package/locales/fr.po +17 -25
  69. package/locales/ja_JP.po +17 -25
  70. package/locales/ko.po +17 -25
  71. package/locales/locales.pot +34 -24
  72. package/locales/nl.po +17 -25
  73. package/locales/pl.po +17 -25
  74. package/locales/pt_BR.po +17 -25
  75. package/locales/zh_CN.po +17 -25
  76. package/locales/zh_TW.po +17 -25
  77. package/package.json +1 -1
  78. package/tenants/custom-properties/custom-properties.component.d.ts +4 -2
  79. package/tenants/custom-properties/custom-properties.component.d.ts.map +1 -1
  80. package/tenants/existing-tenant.guard.d.ts +13 -0
  81. package/tenants/existing-tenant.guard.d.ts.map +1 -0
  82. package/tenants/index.d.ts +2 -0
  83. package/tenants/index.d.ts.map +1 -1
  84. package/tenants/support-user-access/support-user-access.component.d.ts +18 -0
  85. package/tenants/support-user-access/support-user-access.component.d.ts.map +1 -0
  86. package/tenants/tenant-form/tenant-form-inputs-definitions.d.ts +113 -0
  87. package/tenants/tenant-form/tenant-form-inputs-definitions.d.ts.map +1 -0
  88. package/tenants/tenant-form/tenant-form.component.d.ts +79 -0
  89. package/tenants/tenant-form/tenant-form.component.d.ts.map +1 -0
  90. package/tenants/tenant-limits/tenant-limits-definitions.d.ts +11 -15
  91. package/tenants/tenant-limits/tenant-limits-definitions.d.ts.map +1 -1
  92. package/tenants/tenant-limits/tenant-limits.component.d.ts +9 -7
  93. package/tenants/tenant-limits/tenant-limits.component.d.ts.map +1 -1
  94. package/tenants/tenant-list/tenant-list.component.d.ts +6 -3
  95. package/tenants/tenant-list/tenant-list.component.d.ts.map +1 -1
  96. package/tenants/tenants.model.d.ts +31 -0
  97. package/tenants/tenants.model.d.ts.map +1 -1
  98. package/tenants/tenants.module.d.ts +4 -2
  99. package/tenants/tenants.module.d.ts.map +1 -1
  100. package/translation-editor/data/translation-store.service.d.ts +3 -2
  101. package/translation-editor/data/translation-store.service.d.ts.map +1 -1
  102. package/translation-editor/index.d.ts.map +1 -1
  103. package/translation-editor/lazy/advanced-translation-editor/advanced-translation-editor.component.d.ts +28 -0
  104. package/translation-editor/lazy/advanced-translation-editor/advanced-translation-editor.component.d.ts.map +1 -0
  105. package/translation-editor/lazy/index.d.ts +1 -0
  106. package/translation-editor/lazy/index.d.ts.map +1 -1
  107. package/translation-editor/translation-editor-tab-factory.service.d.ts +22 -0
  108. package/translation-editor/translation-editor-tab-factory.service.d.ts.map +1 -0
  109. package/translation-editor/translation-editor.constants.d.ts +4 -0
  110. package/translation-editor/translation-editor.constants.d.ts.map +1 -0
  111. package/upgrade/upgraded-services/index.d.ts +1 -0
  112. package/upgrade/upgraded-services/index.d.ts.map +1 -1
  113. package/upgrade/upgraded-services/tenant-policies.service.d.ts +11 -0
  114. package/upgrade/upgraded-services/tenant-policies.service.d.ts.map +1 -0
  115. package/upgrade/upgraded-services/upgraded-services.module.d.ts.map +1 -1
  116. package/widgets/implementations/alarms/alarm-widget-alarms-reload.component.d.ts +7 -2
  117. package/widgets/implementations/alarms/alarm-widget-alarms-reload.component.d.ts.map +1 -1
  118. package/widgets/implementations/datapoints-table/datapoints-table-view/datapoints-reload/datapoints-reload.component.d.ts +7 -2
  119. package/widgets/implementations/datapoints-table/datapoints-table-view/datapoints-reload/datapoints-reload.component.d.ts.map +1 -1
package/locales/de.po CHANGED
@@ -879,9 +879,6 @@ msgstr "Fügen Sie ein Datenabonnement hinzu, indem Sie unten klicken."
879
879
  msgid "Add a new command template by clicking the button above."
880
880
  msgstr "Fügen Sie oben ein neues Kommando-Template hinzu."
881
881
 
882
- msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
883
- msgstr "Neues benutzerdefiniertes Mandantenattribut zur Attributsbibliothek hinzufügen"
884
-
885
882
  msgid "Add a new device profile by clicking below."
886
883
  msgstr "Fügen Sie ein neues Geräteprofil hinzu, indem Sie unten klicken."
887
884
 
@@ -1365,9 +1362,6 @@ msgstr "Administration"
1365
1362
  msgid "Administrator's email"
1366
1363
  msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
1367
1364
 
1368
- msgid "Administrator's password"
1369
- msgstr "Passwort des Administrators"
1370
-
1371
1365
  msgid "Administrator's username"
1372
1366
  msgstr "Benutzername des Administrators"
1373
1367
 
@@ -4502,9 +4496,6 @@ msgstr "Benutzerdefinierter Operationstyp"
4502
4496
  msgid "Custom properties"
4503
4497
  msgstr "Benutzerdefinierte Attribute"
4504
4498
 
4505
- msgid "Custom properties saved."
4506
- msgstr "Benutzerdefinierte Attribute gespeichert."
4507
-
4508
4499
  msgid "Custom properties values saved."
4509
4500
  msgstr "Benutzerdefinierte Attributwerte gespeichert."
4510
4501
 
@@ -4920,6 +4911,9 @@ msgstr "Standardwert"
4920
4911
  msgid "Default widget header style"
4921
4912
  msgstr "Standard-Widget-Kopfzeilenstil"
4922
4913
 
4914
+ msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
4915
+ msgstr "Standard: 0 (unbegrenzter Speicher)"
4916
+
4923
4917
  msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
4924
4918
  msgstr "Standard: 0 (unbegrenzte Gültigkeit)"
4925
4919
 
@@ -8878,6 +8872,9 @@ msgstr "Nutzung im letzten Monat"
8878
8872
  msgid "Last name"
8879
8873
  msgstr "Nachname"
8880
8874
 
8875
+ msgid "Last occurrence"
8876
+ msgstr "Letztes Auftreten"
8877
+
8881
8878
  msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
8882
8879
  msgstr "Letztes Auftreten dieses Alarms (Gerätezeit)"
8883
8880
 
@@ -9010,9 +9007,6 @@ msgstr "E-Mail-Template bei Begrenzungsüberschreitung"
9010
9007
  msgid "Limit number of devices"
9011
9008
  msgstr "Geräteanzahl begrenzen"
9012
9009
 
9013
- msgid "Limit storage per device"
9014
- msgstr "Speicher pro Gerät begrenzen"
9015
-
9016
9010
  msgid "Limit stream queue"
9017
9011
  msgstr "Stream-Queue begrenzen"
9018
9012
 
@@ -10242,9 +10236,6 @@ msgstr "Keine benutzerdefinierten Anwendungen verfügbar."
10242
10236
  msgid "No custom properties to display."
10243
10237
  msgstr "Keine benutzerdefinierten Attribute anzuzeigen."
10244
10238
 
10245
- msgid "No custom properties yet."
10246
- msgstr "Noch keine benutzerdefinierten Attribute vorhanden."
10247
-
10248
10239
  msgid "No data aggregation"
10249
10240
  msgstr "Keine Datenaggregation"
10250
10241
 
@@ -11469,11 +11460,6 @@ msgstr "Das Passwort ist ungültig. Es muss mindestens {{minCharactersCount}} Ze
11469
11460
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
11470
11461
  msgstr "Das Passwort ist nicht stark genug, verwenden Sie ein stärkeres Passwort."
11471
11462
 
11472
- msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
11473
- " listed on the right."
11474
- msgstr "Das Passwort ist nicht stark genug, verwenden Sie ein stärkeres Passwort.\n"
11475
- " Prüfen Sie die, auf der rechten Seite aufgeführten, Anforderungen."
11476
-
11477
11463
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
11478
11464
  msgstr "Das Passwort ist nicht stark genug, verwenden Sie ein stärkeres Passwort. Prüfen Sie die rechts aufgeführten Anforderungen."
11479
11465
 
@@ -15008,8 +14994,8 @@ msgstr "Speicherplatz (MB)"
15008
14994
  msgid "Storage limit"
15009
14995
  msgstr "Speicherbegrenzung"
15010
14996
 
15011
- msgid "Storage limit per device (MB)"
15012
- msgstr "Speicherbegrenzung pro Gerät (MB)"
14997
+ msgid "Storage limit per device (MiB)"
14998
+ msgstr "Speicherlimit pro Gerät (MiB)"
15013
14999
 
15014
15000
  msgid "Storage quota"
15015
15001
  msgstr "Speicherkontingent"
@@ -16176,6 +16162,12 @@ msgstr "Die dynamische Gruppe wird anhand der aktuell in der Liste der Geräte a
16176
16162
  msgid "Time"
16177
16163
  msgstr "Zeit"
16178
16164
 
16165
+ msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16166
+ msgstr "Zeitpunkt, zu dem der Alarm erstellt wurde. Die angezeigte Zeit entspricht der Serverzeit. Die Gerätezeit kann von der Serverzeit abweichen."
16167
+
16168
+ msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16169
+ msgstr "Zeitpunkt, zu dem der Alarm zuletzt aktualisiert wurde. Die angezeigte Zeit entspricht der Serverzeit. Die Gerätezeit kann von der Serverzeit abweichen."
16170
+
16179
16171
  msgid "Time interval"
16180
16172
  msgstr "Zeitintervall"
16181
16173
 
@@ -18447,6 +18439,9 @@ msgstr "z. B. Host-Konfiguration angewendet auf Geräte mit dem Typ c8y_Linux"
18447
18439
  msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
18448
18440
  msgstr "z. B. Host-Konfiguration c8y_Linux"
18449
18441
 
18442
+ msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
18443
+ msgstr "z. B. Max Mustermann"
18444
+
18450
18445
  msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
18451
18446
  msgstr "z. B. Max"
18452
18447
 
@@ -18663,9 +18658,6 @@ msgstr "z. B. mein-externer-anwendungsschlüssel"
18663
18658
  msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
18664
18659
  msgstr "z. B. mein-microservice"
18665
18660
 
18666
- msgid "e.g. my-tenant.example.com"
18667
- msgstr "z. B. mein-mandant.example.com"
18668
-
18669
18661
  msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
18670
18662
  msgstr "z. B. mein-mandant"
18671
18663
 
package/locales/es.po CHANGED
@@ -879,9 +879,6 @@ msgstr "Haga clic a continuación para agregar una suscripción de datos."
879
879
  msgid "Add a new command template by clicking the button above."
880
880
  msgstr "Haga clic en el botón de arriba para agregar una nueva plantilla de comando."
881
881
 
882
- msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
883
- msgstr "Añadir una nueva propiedad personalizada para inquilinos en la biblioteca Propiedades."
884
-
885
882
  msgid "Add a new device profile by clicking below."
886
883
  msgstr "Haga clic a continuación para agregar un nuevo perfil de dispositivo."
887
884
 
@@ -1365,9 +1362,6 @@ msgstr "Administration"
1365
1362
  msgid "Administrator's email"
1366
1363
  msgstr "Correo del administrador"
1367
1364
 
1368
- msgid "Administrator's password"
1369
- msgstr "Contraseña del administrador"
1370
-
1371
1365
  msgid "Administrator's username"
1372
1366
  msgstr "Nombre de usuario del administrado"
1373
1367
 
@@ -4507,9 +4501,6 @@ msgstr "Tipo de operación personalizado"
4507
4501
  msgid "Custom properties"
4508
4502
  msgstr "Propiedades personalizadas"
4509
4503
 
4510
- msgid "Custom properties saved."
4511
- msgstr "Propiedades personalizadas guardadas."
4512
-
4513
4504
  msgid "Custom properties values saved."
4514
4505
  msgstr "Valores de propiedades personalizadas guardados."
4515
4506
 
@@ -4926,6 +4917,9 @@ msgstr "Valor predeterminado"
4926
4917
  msgid "Default widget header style"
4927
4918
  msgstr "Estilo predeterminado de encabezado de widget"
4928
4919
 
4920
+ msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
4921
+ msgstr "Predeterminado: 0 (almacenamiento ilimitado)"
4922
+
4929
4923
  msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
4930
4924
  msgstr "Predeterminado: 0 (validez ilimitada)"
4931
4925
 
@@ -8892,6 +8886,9 @@ msgstr "Uso del mes pasado"
8892
8886
  msgid "Last name"
8893
8887
  msgstr "Apellido"
8894
8888
 
8889
+ msgid "Last occurrence"
8890
+ msgstr "Última vez"
8891
+
8895
8892
  msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
8896
8893
  msgstr "Última aparición de esta alarma (tiempo del dispositivo)."
8897
8894
 
@@ -9024,9 +9021,6 @@ msgstr "La plantilla de correo electrónico ha sobrepasado el límite"
9024
9021
  msgid "Limit number of devices"
9025
9022
  msgstr "Limite el número de dispositivos"
9026
9023
 
9027
- msgid "Limit storage per device"
9028
- msgstr "Limitar el almacenamiento por dispositivo"
9029
-
9030
9024
  msgid "Limit stream queue"
9031
9025
  msgstr "Cola de stream límite"
9032
9026
 
@@ -10257,9 +10251,6 @@ msgstr "Ninguna aplicación personalizada disponible."
10257
10251
  msgid "No custom properties to display."
10258
10252
  msgstr "No hay propiedades personalizadas para mostrar."
10259
10253
 
10260
- msgid "No custom properties yet."
10261
- msgstr "Aún no hay propiedades personalizadas."
10262
-
10263
10254
  msgid "No data aggregation"
10264
10255
  msgstr "Sin agregación de datos"
10265
10256
 
@@ -11485,11 +11476,6 @@ msgstr "La contraseña no es válida. Debe constar de {{minCharactersCount}} car
11485
11476
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
11486
11477
  msgstr "La contraseña no es lo suficientemente fuerte. Utilice una contraseña más fuerte."
11487
11478
 
11488
- msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
11489
- " listed on the right."
11490
- msgstr "La contraseña no es lo suficientemente fuerte, utilice una contraseña más fuerte. Compruebe los requisitos\n"
11491
- " recogidos en la lista de la derecha."
11492
-
11493
11479
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
11494
11480
  msgstr "La contraseña no es lo suficientemente fuerte, utilice una contraseña más fuerte. Compruebe los requisitos recogidos en la lista de la derecha."
11495
11481
 
@@ -15025,8 +15011,8 @@ msgstr "Almacenamiento (MB)"
15025
15011
  msgid "Storage limit"
15026
15012
  msgstr "Límite de almacenamiento"
15027
15013
 
15028
- msgid "Storage limit per device (MB)"
15029
- msgstr "Límite de almacenamiento por dispositivo (MB)"
15014
+ msgid "Storage limit per device (MiB)"
15015
+ msgstr "Límite de almacenamiento por Dispositivo (MiB)"
15030
15016
 
15031
15017
  msgid "Storage quota"
15032
15018
  msgstr "Cuota de Almacenamiento"
@@ -16193,6 +16179,12 @@ msgstr "El Grupo inteligente se creará en función de los filtros aplicados act
16193
16179
  msgid "Time"
16194
16180
  msgstr "Tiempo"
16195
16181
 
16182
+ msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16183
+ msgstr "Hora en la que se creó la Alarma. La hora mostrada corresponde a la hora del servidor. El tiempo del dispositivo puede ser diferente de la hora del servidor."
16184
+
16185
+ msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16186
+ msgstr "Hora en la que se actualizó la alarma por última vez. La hora mostrada corresponde a la hora del servidor. El tiempo del dispositivo puede ser diferente de la hora del servidor."
16187
+
16196
16188
  msgid "Time interval"
16197
16189
  msgstr "Intervalo de tiempo"
16198
16190
 
@@ -18463,6 +18455,9 @@ msgstr "p. ej. configuración de host aplicada a dispositivos del tipo c8y_Linux
18463
18455
  msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
18464
18456
  msgstr "p. ej. configuración de host c8y_Linux"
18465
18457
 
18458
+ msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
18459
+ msgstr "p. ej. Carlos García"
18460
+
18466
18461
  msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
18467
18462
  msgstr "p. ej. Carlos"
18468
18463
 
@@ -18679,9 +18674,6 @@ msgstr "p. ej. Mi-clave-de-aplicación-externa"
18679
18674
  msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
18680
18675
  msgstr "p. ej. mi-microservicio"
18681
18676
 
18682
- msgid "e.g. my-tenant.example.com"
18683
- msgstr "p. ej. mi-tenant.ejemplo.com"
18684
-
18685
18677
  msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
18686
18678
  msgstr "p. ej. mi-tenant"
18687
18679
 
package/locales/fr.po CHANGED
@@ -878,9 +878,6 @@ msgstr "Ajoutez un abonnement aux données en cliquant ci-dessous."
878
878
  msgid "Add a new command template by clicking the button above."
879
879
  msgstr "Ajoutez un nouveau modèle de commande en cliquant sur le bouton ci-dessous."
880
880
 
881
- msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
882
- msgstr "Ajoutez une nouvelle propriété personnalisée pour les gérants dans la bibliothèque des propriétés."
883
-
884
881
  msgid "Add a new device profile by clicking below."
885
882
  msgstr "Ajoutez un nouveau profil d'appareil en cliquant ci-dessous."
886
883
 
@@ -1364,9 +1361,6 @@ msgstr "Administration"
1364
1361
  msgid "Administrator's email"
1365
1362
  msgstr "E-mail de l'administrateur"
1366
1363
 
1367
- msgid "Administrator's password"
1368
- msgstr "Mot de passe de l'administrateur"
1369
-
1370
1364
  msgid "Administrator's username"
1371
1365
  msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur"
1372
1366
 
@@ -4506,9 +4500,6 @@ msgstr "Type d'opération personnalisée"
4506
4500
  msgid "Custom properties"
4507
4501
  msgstr "Propriétés personnalisées"
4508
4502
 
4509
- msgid "Custom properties saved."
4510
- msgstr "Propriétés personnalisées enregistrées."
4511
-
4512
4503
  msgid "Custom properties values saved."
4513
4504
  msgstr "Valeurs des propriétés personnalisées enregistrées."
4514
4505
 
@@ -4925,6 +4916,9 @@ msgstr "Valeur par défaut"
4925
4916
  msgid "Default widget header style"
4926
4917
  msgstr "Style d'en-tête de widget par défaut"
4927
4918
 
4919
+ msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
4920
+ msgstr "Par défaut : 0 (stockage illimité)"
4921
+
4928
4922
  msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
4929
4923
  msgstr "Valeur par défaut : 0 (validité illimitée)"
4930
4924
 
@@ -8894,6 +8888,9 @@ msgstr "Utilisation du mois dernier"
8894
8888
  msgid "Last name"
8895
8889
  msgstr "Nom de famille"
8896
8890
 
8891
+ msgid "Last occurrence"
8892
+ msgstr "Dernière occurrence"
8893
+
8897
8894
  msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
8898
8895
  msgstr "Dernière occurrence de cette alarme (heure de l'appareil)."
8899
8896
 
@@ -9026,9 +9023,6 @@ msgstr "Modèle de l'e-mail Limite dépassée"
9026
9023
  msgid "Limit number of devices"
9027
9024
  msgstr "Nombre maximum d'appareils"
9028
9025
 
9029
- msgid "Limit storage per device"
9030
- msgstr "Limiter le stockage par appareil"
9031
-
9032
9026
  msgid "Limit stream queue"
9033
9027
  msgstr "Limiter la file d'attente des flux"
9034
9028
 
@@ -10259,9 +10253,6 @@ msgstr "Aucune application personnalisée disponible."
10259
10253
  msgid "No custom properties to display."
10260
10254
  msgstr "Aucune propriété personnalisée à afficher."
10261
10255
 
10262
- msgid "No custom properties yet."
10263
- msgstr "Aucune propriété personnalisée pour l'instant."
10264
-
10265
10256
  msgid "No data aggregation"
10266
10257
  msgstr "Aucune agrégation de données"
10267
10258
 
@@ -11487,11 +11478,6 @@ msgstr "Mot de passe non valide. Il doit avoir au moins {{minCharactersCount}} c
11487
11478
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
11488
11479
  msgstr "Le mot de passe n'est pas assez fort, utilisez un mot de passe plus fort."
11489
11480
 
11490
- msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
11491
- " listed on the right."
11492
- msgstr "Le mot de passe n'est pas assez fort, veuillez utiliser un mot de passe plus fort. Vérifiez les exigences\n"
11493
- " listées à droite."
11494
-
11495
11481
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
11496
11482
  msgstr "Le mot de passe n'est pas assez fort, veuillez utiliser un mot de passe plus fort. Vérifiez les exigences listées à droite."
11497
11483
 
@@ -15027,8 +15013,8 @@ msgstr "Stockage (Mo)"
15027
15013
  msgid "Storage limit"
15028
15014
  msgstr "Limite de stockage"
15029
15015
 
15030
- msgid "Storage limit per device (MB)"
15031
- msgstr "Limite de stockage par appareil (Mo)"
15016
+ msgid "Storage limit per device (MiB)"
15017
+ msgstr "Limite de stockage par appareil (MiB)"
15032
15018
 
15033
15019
  msgid "Storage quota"
15034
15020
  msgstr "Quota de stockage"
@@ -16195,6 +16181,12 @@ msgstr "Ce groupe Smart sera créé en fonction des filtres appliqués dans la l
16195
16181
  msgid "Time"
16196
16182
  msgstr "Temps"
16197
16183
 
16184
+ msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16185
+ msgstr "Heure à laquelle l'alarme a été créée. L'heure affichée correspond à l'heure du serveur. L'heure de l'appareil peut être différente de l'heure du serveur."
16186
+
16187
+ msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16188
+ msgstr "Heure à laquelle l'alarme a été mise à jour pour la dernière fois. L'heure affichée correspond à l'heure du serveur. L'heure de l'appareil peut être différente de l'heure du serveur."
16189
+
16198
16190
  msgid "Time interval"
16199
16191
  msgstr "Intervalle de temps"
16200
16192
 
@@ -18466,6 +18458,9 @@ msgstr "p.ex. configuration de l'hôte appliquée aux appareils de type c8y_Linu
18466
18458
  msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
18467
18459
  msgstr "p.ex. Configuration de l'hôte c8y_Linux"
18468
18460
 
18461
+ msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
18462
+ msgstr "p. ex. Jean Martin"
18463
+
18469
18464
  msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
18470
18465
  msgstr "p.ex. Martin"
18471
18466
 
@@ -18682,9 +18677,6 @@ msgstr "p.ex. ma-clé-d'application-externe"
18682
18677
  msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
18683
18678
  msgstr "p.ex. mon-microservice"
18684
18679
 
18685
- msgid "e.g. my-tenant.example.com"
18686
- msgstr "p.ex. mon-gerant.example.fr"
18687
-
18688
18680
  msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
18689
18681
  msgstr "p.ex. mon-locataire"
18690
18682
 
package/locales/ja_JP.po CHANGED
@@ -860,9 +860,6 @@ msgstr "下をクリックしてデータ サブスクリプションを追加
860
860
  msgid "Add a new command template by clicking the button above."
861
861
  msgstr "上のボタンをクリックして、新しいコマンド テンプレートを追加してください。"
862
862
 
863
- msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
864
- msgstr "プロパティ ライブラリにテナントの新しいカスタム プロパティを追加します。"
865
-
866
863
  msgid "Add a new device profile by clicking below."
867
864
  msgstr "下をクリックして新しいデバイス プロファイルを追加してください。"
868
865
 
@@ -1346,9 +1343,6 @@ msgstr "管理"
1346
1343
  msgid "Administrator's email"
1347
1344
  msgstr "管理者の Eメールアドレス"
1348
1345
 
1349
- msgid "Administrator's password"
1350
- msgstr "管理者のパスワード"
1351
-
1352
1346
  msgid "Administrator's username"
1353
1347
  msgstr "管理者のユーザー名"
1354
1348
 
@@ -4486,9 +4480,6 @@ msgstr "カスタム操作タイプ"
4486
4480
  msgid "Custom properties"
4487
4481
  msgstr "カスタム プロパティ"
4488
4482
 
4489
- msgid "Custom properties saved."
4490
- msgstr "カスタム プロパティが保存されました。"
4491
-
4492
4483
  msgid "Custom properties values saved."
4493
4484
  msgstr "カスタム プロパティの値が保存されました。"
4494
4485
 
@@ -4905,6 +4896,9 @@ msgstr "デフォルト値"
4905
4896
  msgid "Default widget header style"
4906
4897
  msgstr "ウィジェット ヘッダーのデフォルト スタイル"
4907
4898
 
4899
+ msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
4900
+ msgstr "デフォルト: 0 (ストレージの制限なし)"
4901
+
4908
4902
  msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
4909
4903
  msgstr "デフォルト: 0 (有効期限なし)"
4910
4904
 
@@ -8871,6 +8865,9 @@ msgstr "先月の使用状況"
8871
8865
  msgid "Last name"
8872
8866
  msgstr "姓"
8873
8867
 
8868
+ msgid "Last occurrence"
8869
+ msgstr ""
8870
+
8874
8871
  msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
8875
8872
  msgstr "このアラームの最終発生日時(デバイス時間)。"
8876
8873
 
@@ -9003,9 +9000,6 @@ msgstr "制限超過の際の Eメールのテンプレート"
9003
9000
  msgid "Limit number of devices"
9004
9001
  msgstr "デバイスの数を制限"
9005
9002
 
9006
- msgid "Limit storage per device"
9007
- msgstr "デバイスごとのストレージを制限"
9008
-
9009
9003
  msgid "Limit stream queue"
9010
9004
  msgstr "ストリーム キューを制限"
9011
9005
 
@@ -10234,9 +10228,6 @@ msgstr "利用できるカスタム アプリケーションはありません
10234
10228
  msgid "No custom properties to display."
10235
10229
  msgstr "表示できるカスタム プロパティはありません。"
10236
10230
 
10237
- msgid "No custom properties yet."
10238
- msgstr "カスタム プロパティはまだありません。"
10239
-
10240
10231
  msgid "No data aggregation"
10241
10232
  msgstr "データ集計なし"
10242
10233
 
@@ -11462,11 +11453,6 @@ msgstr "パスワードが無効です。{{minCharactersCount}} 文字以上 {{m
11462
11453
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
11463
11454
  msgstr "パスワードの強度が不十分です。より強力なパスワードを使用してください。"
11464
11455
 
11465
- msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
11466
- " listed on the right."
11467
- msgstr "パスワードの強度が不十分です。より強力なパスワードを使用してください。右に表示されている\n"
11468
- " 要件を確認してください。"
11469
-
11470
11456
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
11471
11457
  msgstr "パスワードの強度が不十分です。より強力なパスワードを使用してください。右に表示されている要件を確認してください。"
11472
11458
 
@@ -15000,8 +14986,8 @@ msgstr "ストレージ(MB)"
15000
14986
  msgid "Storage limit"
15001
14987
  msgstr "ストレージ制限"
15002
14988
 
15003
- msgid "Storage limit per device (MB)"
15004
- msgstr "デバイスごとのストレージ制限(MB)"
14989
+ msgid "Storage limit per device (MiB)"
14990
+ msgstr "デバイスごとのストレージ制限 (MiB)"
15005
14991
 
15006
14992
  msgid "Storage quota"
15007
14993
  msgstr "記憶域クォータ"
@@ -16169,6 +16155,12 @@ msgstr "スマート グループは、デバイス リストに現在適用さ
16169
16155
  msgid "Time"
16170
16156
  msgstr "時間"
16171
16157
 
16158
+ msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16159
+ msgstr ""
16160
+
16161
+ msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16162
+ msgstr ""
16163
+
16172
16164
  msgid "Time interval"
16173
16165
  msgstr "時間間隔"
16174
16166
 
@@ -18437,6 +18429,9 @@ msgstr "(例) タイプ c8y_Linux のデバイスに適用されるホスト構
18437
18429
  msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
18438
18430
  msgstr "(例) ホスト構成 c8y_Linux"
18439
18431
 
18432
+ msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
18433
+ msgstr "(例) Taro Yamada"
18434
+
18440
18435
  msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
18441
18436
  msgstr "(例) 太郎"
18442
18437
 
@@ -18653,9 +18648,6 @@ msgstr "(例) my-external-application-key"
18653
18648
  msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
18654
18649
  msgstr "(例) my-microservice"
18655
18650
 
18656
- msgid "e.g. my-tenant.example.com"
18657
- msgstr "(例) my-tenant.example.com"
18658
-
18659
18651
  msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
18660
18652
  msgstr "(例) my-tenant"
18661
18653
 
package/locales/ko.po CHANGED
@@ -862,9 +862,6 @@ msgstr "아래를 클릭하여 데이터 구독을 추가합니다."
862
862
  msgid "Add a new command template by clicking the button above."
863
863
  msgstr "위 버튼을 클릭하여 새 명령 템플릿을 추가하십시오."
864
864
 
865
- msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
866
- msgstr "속성 라이브러리에서 테넌트에 대한 새 사용자 지정 속성을 추가합니다."
867
-
868
865
  msgid "Add a new device profile by clicking below."
869
866
  msgstr "아래를 클릭하여 새 디바이스 프로필을 추가합니다."
870
867
 
@@ -1348,9 +1345,6 @@ msgstr "관리"
1348
1345
  msgid "Administrator's email"
1349
1346
  msgstr "관리자 이메일"
1350
1347
 
1351
- msgid "Administrator's password"
1352
- msgstr "관리자 비밀번호"
1353
-
1354
1348
  msgid "Administrator's username"
1355
1349
  msgstr "관리자 이름"
1356
1350
 
@@ -4488,9 +4482,6 @@ msgstr "사용자 지정 작업 유형"
4488
4482
  msgid "Custom properties"
4489
4483
  msgstr "사용자 지정 속성"
4490
4484
 
4491
- msgid "Custom properties saved."
4492
- msgstr "사용자 지정 속성이 저장되었습니다."
4493
-
4494
4485
  msgid "Custom properties values saved."
4495
4486
  msgstr "사용자 지정 속성 값이 저장되었습니다."
4496
4487
 
@@ -4907,6 +4898,9 @@ msgstr "기본값"
4907
4898
  msgid "Default widget header style"
4908
4899
  msgstr "위젯 머리글 기본 스타일"
4909
4900
 
4901
+ msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
4902
+ msgstr "기본값: 0(무제한 저장 용량)"
4903
+
4910
4904
  msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
4911
4905
  msgstr "기본값: 0 (무제한 유효성)"
4912
4906
 
@@ -8875,6 +8869,9 @@ msgstr "지난 달 사용량"
8875
8869
  msgid "Last name"
8876
8870
  msgstr "성"
8877
8871
 
8872
+ msgid "Last occurrence"
8873
+ msgstr "마지막 발생"
8874
+
8878
8875
  msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
8879
8876
  msgstr "이 알람의 마지막 발생(디바이스 시간)."
8880
8877
 
@@ -9007,9 +9004,6 @@ msgstr "초과된 이메일 템플릿 제한"
9007
9004
  msgid "Limit number of devices"
9008
9005
  msgstr "디바이스 수 제한"
9009
9006
 
9010
- msgid "Limit storage per device"
9011
- msgstr "디바이스당 스토리지 제한"
9012
-
9013
9007
  msgid "Limit stream queue"
9014
9008
  msgstr "스트림 대기열 제한"
9015
9009
 
@@ -10238,9 +10232,6 @@ msgstr "사용 가능한 사용자 지정 애플리케이션이 없습니다."
10238
10232
  msgid "No custom properties to display."
10239
10233
  msgstr "표시할 사용자 지정 속성이 없습니다."
10240
10234
 
10241
- msgid "No custom properties yet."
10242
- msgstr "아직 사용자 지정 속성이 없습니다."
10243
-
10244
10235
  msgid "No data aggregation"
10245
10236
  msgstr "데이터 집계 없음"
10246
10237
 
@@ -11466,11 +11457,6 @@ msgstr "비밀번호가 유효하지 않습니다. {{minCharactersCount}}자 이
11466
11457
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
11467
11458
  msgstr "비밀번호가 충분히 강력하지 않습니다. 더 강력한 비밀번호를 사용하십시오."
11468
11459
 
11469
- msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
11470
- " listed on the right."
11471
- msgstr "비밀번호가 충분히 강력하지 않습니다. 더 강력한 비밀번호를 사용하십시오. 오른쪽에 나와 있는\n"
11472
- " 요구 사항을 확인하십시오."
11473
-
11474
11460
  msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
11475
11461
  msgstr "비밀번호가 충분히 강력하지 않습니다. 더 강력한 비밀번호를 사용하십시오. 오른쪽에 나와 있는 요구 사항을 확인하십시오."
11476
11462
 
@@ -15005,8 +14991,8 @@ msgstr "스토리지(MB)"
15005
14991
  msgid "Storage limit"
15006
14992
  msgstr "스토리지 한도"
15007
14993
 
15008
- msgid "Storage limit per device (MB)"
15009
- msgstr "디바이스당 스토리지 한도(MB)"
14994
+ msgid "Storage limit per device (MiB)"
14995
+ msgstr "디바이스당 저장 용량 제한(MiB)"
15010
14996
 
15011
14997
  msgid "Storage quota"
15012
14998
  msgstr "스토리지 할당량"
@@ -16173,6 +16159,12 @@ msgstr "스마트 그룹은 현재 디바이스 목록에 적용된 필터를
16173
16159
  msgid "Time"
16174
16160
  msgstr "시간"
16175
16161
 
16162
+ msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16163
+ msgstr "알람이 생성된 시간입니다. 표시된 시간은 서버의 시간입니다. 디바이스 시간은 서버 시간과 다를 수 있습니다."
16164
+
16165
+ msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
16166
+ msgstr "알람이 마지막으로 업데이트된 시간입니다. 표시된 시간은 서버의 시간과 일치합니다. 디바이스 시간은 서버 시간과 다를 수 있습니다."
16167
+
16176
16168
  msgid "Time interval"
16177
16169
  msgstr "시간 간격"
16178
16170
 
@@ -18442,6 +18434,9 @@ msgstr "예: c8y_Linux 유형 디바이스에 적용된 호스트 구성"
18442
18434
  msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
18443
18435
  msgstr "예: 호스트 구성 c8y_Linux"
18444
18436
 
18437
+ msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
18438
+ msgstr "예: 신원 미상`LOCALIZE`"
18439
+
18445
18440
  msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
18446
18441
  msgstr "예: 조"
18447
18442
 
@@ -18658,9 +18653,6 @@ msgstr "예: 내-외부-애플리케이션-키"
18658
18653
  msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
18659
18654
  msgstr "예: 내-마이크로서비스"
18660
18655
 
18661
- msgid "e.g. my-tenant.example.com"
18662
- msgstr "예: my-tenant.example.com"
18663
-
18664
18656
  msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
18665
18657
  msgstr "예: my-tenant"
18666
18658