@c8y/ngx-components 1021.34.1 → 1021.35.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/assets-navigator/asset-selector/asset-selector-node.component.d.ts +1 -0
- package/assets-navigator/asset-selector/asset-selector-node.component.d.ts.map +1 -1
- package/assets-navigator/asset-selector/asset-selector.component.d.ts +2 -1
- package/assets-navigator/asset-selector/asset-selector.component.d.ts.map +1 -1
- package/assets-navigator/asset-selector/asset-selector.service.d.ts +15 -0
- package/assets-navigator/asset-selector/asset-selector.service.d.ts.map +1 -1
- package/context-dashboard/context-dashboard.service.d.ts +1 -1
- package/context-dashboard/context-dashboard.service.d.ts.map +1 -1
- package/core/common/service-registry.model.d.ts +2 -1
- package/core/common/service-registry.model.d.ts.map +1 -1
- package/esm2022/assets-navigator/asset-selector/asset-selector-node.component.mjs +5 -3
- package/esm2022/assets-navigator/asset-selector/asset-selector.component.mjs +13 -4
- package/esm2022/assets-navigator/asset-selector/asset-selector.service.mjs +28 -1
- package/esm2022/assets-navigator/asset-selector/miller-view.component.mjs +1 -1
- package/esm2022/auth-configuration/sso-configuration/template-parts/access-mapping/inventory-roles-modal.component.mjs +1 -1
- package/esm2022/cockpit-config/root-node-config.component.mjs +1 -1
- package/esm2022/context-dashboard/context-dashboard.service.mjs +30 -9
- package/esm2022/core/common/service-registry.model.mjs +1 -1
- package/esm2022/device-grid/columns/group.filtering-form-renderer.component.mjs +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-assets-navigator.mjs +44 -6
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-assets-navigator.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-auth-configuration.mjs +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-auth-configuration.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-cockpit-config.mjs +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-cockpit-config.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs +29 -8
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-grid.mjs +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-grid.mjs.map +1 -1
- package/locales/de.po +10 -8
- package/locales/es.po +9 -11
- package/locales/fr.po +9 -11
- package/locales/ja_JP.po +4 -1
- package/locales/ko.po +4 -1
- package/locales/nl.po +9 -11
- package/locales/pl.po +15 -18
- package/locales/pt_BR.po +11 -13
- package/locales/zh_CN.po +4 -1
- package/locales/zh_TW.po +4 -1
- package/package.json +1 -1
package/locales/es.po
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,6 @@ msgstr ""
|
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
5
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 12:16\n"
|
|
7
6
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
7
|
"Language: es\n"
|
|
9
8
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
|
@@ -416,8 +415,6 @@ msgid "<small>\n"
|
|
|
416
415
|
" </small>"
|
|
417
416
|
msgstr "<small>\n"
|
|
418
417
|
" Más información en la <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\"> documentación del usuario </a>\n"
|
|
419
|
-
" <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n\n"
|
|
420
|
-
" </a>\n"
|
|
421
418
|
" .\n"
|
|
422
419
|
" </small>"
|
|
423
420
|
|
|
@@ -582,7 +579,7 @@ msgid "AUTH_PRIV"
|
|
|
582
579
|
msgstr "AUTH_PRIV"
|
|
583
580
|
|
|
584
581
|
msgid "AUTO`plugin status`"
|
|
585
|
-
msgstr "AUTO
|
|
582
|
+
msgstr "AUTO"
|
|
586
583
|
|
|
587
584
|
msgid "About community packages"
|
|
588
585
|
msgstr "Sobre paquetes de comunidad"
|
|
@@ -3925,6 +3922,9 @@ msgstr "El tenant no ha podido crearse. El tenant con el dominio y URL indicados
|
|
|
3925
3922
|
msgid "Could not create application."
|
|
3926
3923
|
msgstr "La aplicación no ha podido crearse."
|
|
3927
3924
|
|
|
3925
|
+
msgid "Could not create operaion."
|
|
3926
|
+
msgstr "No se ha podido crear la operación."
|
|
3927
|
+
|
|
3928
3928
|
msgid "Could not create the device in the LoRa platform."
|
|
3929
3929
|
msgstr "No ha podido crearse el dispositivo en la plataforma LoRa."
|
|
3930
3930
|
|
|
@@ -6969,8 +6969,6 @@ msgid "Find out more in the\n"
|
|
|
6969
6969
|
" </a>\n"
|
|
6970
6970
|
" ."
|
|
6971
6971
|
msgstr "Más información en la <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\"> documentación del usuario </a>\n"
|
|
6972
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n\n"
|
|
6973
|
-
" </a>\n"
|
|
6974
6972
|
"."
|
|
6975
6973
|
|
|
6976
6974
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
@@ -14191,7 +14189,7 @@ msgid "Set password for the user (no change required)"
|
|
|
14191
14189
|
msgstr "Definir contraseña para el usuario (no es obligatorio cambiarla)"
|
|
14192
14190
|
|
|
14193
14191
|
msgid "Set password that must be changed on the first login"
|
|
14194
|
-
msgstr "Definir contraseña que debe cambiarse en el primer
|
|
14192
|
+
msgstr "Definir contraseña que debe cambiarse en el primer inicio de sesiòn"
|
|
14195
14193
|
|
|
14196
14194
|
msgid "Set pullup voltage (in volts)"
|
|
14197
14195
|
msgstr "Establecer subida de voltaje (en voltios)"
|
|
@@ -15234,7 +15232,7 @@ msgid "Tag has been set."
|
|
|
15234
15232
|
msgstr "Se ha aplicado una etiqueta."
|
|
15235
15233
|
|
|
15236
15234
|
msgid "Tag`noun`"
|
|
15237
|
-
msgstr "Etiqueta
|
|
15235
|
+
msgstr "Etiqueta"
|
|
15238
15236
|
|
|
15239
15237
|
msgid "Takes a value between -32768 and 32767 minutes (a negative value indicates that the device is under maintenance)."
|
|
15240
15238
|
msgstr "Utiliza un valor entre -32768 y 32767 minutos (un valor negativo indica que el dispositivo está en mantenimiento)."
|
|
@@ -16983,7 +16981,7 @@ msgid "User menu"
|
|
|
16983
16981
|
msgstr "Menú de usuario"
|
|
16984
16982
|
|
|
16985
16983
|
msgid "User must change password on the next login"
|
|
16986
|
-
msgstr "El usuario debe
|
|
16984
|
+
msgstr "El usuario debe cambiar contraseña en el siguiente inicio de sesión"
|
|
16987
16985
|
|
|
16988
16986
|
msgid "User password update"
|
|
16989
16987
|
msgstr "Actualización de contraseña de usuario"
|
|
@@ -18463,7 +18461,7 @@ msgid "e.g. Position"
|
|
|
18463
18461
|
msgstr "p. ej. Posición"
|
|
18464
18462
|
|
|
18465
18463
|
msgid "e.g. REF12345`reference number`"
|
|
18466
|
-
msgstr "p. ej. REF12345
|
|
18464
|
+
msgstr "p. ej. REF12345"
|
|
18467
18465
|
|
|
18468
18466
|
msgid "e.g. Reset factory settings"
|
|
18469
18467
|
msgstr "p. ej. restaurar la configuración de fábrica"
|
|
@@ -19149,7 +19147,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
|
|
|
19149
19147
|
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19150
19148
|
|
|
19151
19149
|
msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
|
|
19152
|
-
msgstr "{{ seconds }} s
|
|
19150
|
+
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19153
19151
|
|
|
19154
19152
|
msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
|
19155
19153
|
msgstr "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
package/locales/fr.po
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,6 @@ msgstr ""
|
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
5
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 12:16\n"
|
|
7
6
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
7
|
"Language: fr\n"
|
|
9
8
|
"Language-Team: French\n"
|
|
@@ -416,8 +415,6 @@ msgid "<small>\n"
|
|
|
416
415
|
" </small>"
|
|
417
416
|
msgstr "<small>\n"
|
|
418
417
|
" Pour en savoir plus, consultez la <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\"> documentation utilisateur </a>\n"
|
|
419
|
-
" <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n\n"
|
|
420
|
-
" </a>\n"
|
|
421
418
|
" .\n"
|
|
422
419
|
" </small>"
|
|
423
420
|
|
|
@@ -582,7 +579,7 @@ msgid "AUTH_PRIV"
|
|
|
582
579
|
msgstr "AUTH_PRIV"
|
|
583
580
|
|
|
584
581
|
msgid "AUTO`plugin status`"
|
|
585
|
-
msgstr "AUTO
|
|
582
|
+
msgstr "AUTO"
|
|
586
583
|
|
|
587
584
|
msgid "About community packages"
|
|
588
585
|
msgstr "À propos des packages de communauté"
|
|
@@ -3925,6 +3922,9 @@ msgstr "Impossible de créer un gérant. Le gérant avec le domaine/l'URL indiqu
|
|
|
3925
3922
|
msgid "Could not create application."
|
|
3926
3923
|
msgstr "Impossible de créer l'application."
|
|
3927
3924
|
|
|
3925
|
+
msgid "Could not create operaion."
|
|
3926
|
+
msgstr "Impossible de créer une opération."
|
|
3927
|
+
|
|
3928
3928
|
msgid "Could not create the device in the LoRa platform."
|
|
3929
3929
|
msgstr "Impossible de créer l'appareil dans la plateforme LoRa."
|
|
3930
3930
|
|
|
@@ -6969,8 +6969,6 @@ msgid "Find out more in the\n"
|
|
|
6969
6969
|
" </a>\n"
|
|
6970
6970
|
" ."
|
|
6971
6971
|
msgstr "Pour en savoir plus, consultez la <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\"> documentation utilisateur </a>\n"
|
|
6972
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n\n"
|
|
6973
|
-
" </a>\n"
|
|
6974
6972
|
"."
|
|
6975
6973
|
|
|
6976
6974
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
@@ -14188,10 +14186,10 @@ msgid "Set password"
|
|
|
14188
14186
|
msgstr "Définir le mot de passe"
|
|
14189
14187
|
|
|
14190
14188
|
msgid "Set password for the user (no change required)"
|
|
14191
|
-
msgstr "Modifier le mot de passe de l'utilisateur (
|
|
14189
|
+
msgstr "Modifier le mot de passe de l'utilisateur (aucun mot requis)"
|
|
14192
14190
|
|
|
14193
14191
|
msgid "Set password that must be changed on the first login"
|
|
14194
|
-
msgstr "Modifier le mot de passe qui doit être changé lors de la première connexion
|
|
14192
|
+
msgstr "Modifier le mot de passe qui doit être changé lors de la première connexion"
|
|
14195
14193
|
|
|
14196
14194
|
msgid "Set pullup voltage (in volts)"
|
|
14197
14195
|
msgstr "Définir la tension pullup (volts)"
|
|
@@ -15234,7 +15232,7 @@ msgid "Tag has been set."
|
|
|
15234
15232
|
msgstr "L'onglet a été défini."
|
|
15235
15233
|
|
|
15236
15234
|
msgid "Tag`noun`"
|
|
15237
|
-
msgstr "Tag
|
|
15235
|
+
msgstr "Tag"
|
|
15238
15236
|
|
|
15239
15237
|
msgid "Takes a value between -32768 and 32767 minutes (a negative value indicates that the device is under maintenance)."
|
|
15240
15238
|
msgstr "Prend une valeur comprise entre -32768 et 32767 minutes (une valeur négative indique que le dispositif est en maintenance)."
|
|
@@ -16983,7 +16981,7 @@ msgid "User menu"
|
|
|
16983
16981
|
msgstr "Menu utilisateur"
|
|
16984
16982
|
|
|
16985
16983
|
msgid "User must change password on the next login"
|
|
16986
|
-
msgstr "L'utilisateur doit modifier son mot de passe lors de la
|
|
16984
|
+
msgstr "L'utilisateur doit modifier son mot de passe lors de la connexion suivante"
|
|
16987
16985
|
|
|
16988
16986
|
msgid "User password update"
|
|
16989
16987
|
msgstr "Mise à jour du mot de passe utilisateur"
|
|
@@ -19149,7 +19147,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
|
|
|
19149
19147
|
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19150
19148
|
|
|
19151
19149
|
msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
|
|
19152
|
-
msgstr "{{ seconds }} s
|
|
19150
|
+
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19153
19151
|
|
|
19154
19152
|
msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
|
19155
19153
|
msgstr "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
package/locales/ja_JP.po
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
5
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-
|
|
6
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-01-24 12:12\n"
|
|
7
7
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
8
|
"Language: ja_JP\n"
|
|
9
9
|
"Language-Team: Japanese\n"
|
|
@@ -3849,6 +3849,9 @@ msgstr "テナントを作成できませんでした。指定されたドメイ
|
|
|
3849
3849
|
msgid "Could not create application."
|
|
3850
3850
|
msgstr "アプリケーションを作成できませんでした。"
|
|
3851
3851
|
|
|
3852
|
+
msgid "Could not create operaion."
|
|
3853
|
+
msgstr ""
|
|
3854
|
+
|
|
3852
3855
|
msgid "Could not create the device in the LoRa platform."
|
|
3853
3856
|
msgstr "デバイスを LoRa プラットフォームに作成できませんでした。"
|
|
3854
3857
|
|
package/locales/ko.po
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
5
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-
|
|
6
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-01-24 12:12\n"
|
|
7
7
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
8
|
"Language: ko\n"
|
|
9
9
|
"Language-Team: Korean\n"
|
|
@@ -3826,6 +3826,9 @@ msgstr "테넌트를 생성할 수 없습니다. 해당 도메인/URL의 테넌
|
|
|
3826
3826
|
msgid "Could not create application."
|
|
3827
3827
|
msgstr "애플리케이션을 생성할 수 없습니다."
|
|
3828
3828
|
|
|
3829
|
+
msgid "Could not create operaion."
|
|
3830
|
+
msgstr ""
|
|
3831
|
+
|
|
3829
3832
|
msgid "Could not create the device in the LoRa platform."
|
|
3830
3833
|
msgstr "LoRa 플랫폼에서 디바이스를 생성할 수 없습니다."
|
|
3831
3834
|
|
package/locales/nl.po
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,6 @@ msgstr ""
|
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
5
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 12:16\n"
|
|
7
6
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
7
|
"Language: nl\n"
|
|
9
8
|
"Language-Team: Dutch\n"
|
|
@@ -416,8 +415,6 @@ msgid "<small>\n"
|
|
|
416
415
|
" </small>"
|
|
417
416
|
msgstr "<small>\n"
|
|
418
417
|
" Lees meer in de <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\"> gebruikersdocumentatie </a>\n"
|
|
419
|
-
" <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n\n"
|
|
420
|
-
" </a>\n"
|
|
421
418
|
" .\n"
|
|
422
419
|
" </small>"
|
|
423
420
|
|
|
@@ -582,7 +579,7 @@ msgid "AUTH_PRIV"
|
|
|
582
579
|
msgstr "AUTH_PRIV"
|
|
583
580
|
|
|
584
581
|
msgid "AUTO`plugin status`"
|
|
585
|
-
msgstr "AUTO
|
|
582
|
+
msgstr "AUTO"
|
|
586
583
|
|
|
587
584
|
msgid "About community packages"
|
|
588
585
|
msgstr "Over communitypakketten"
|
|
@@ -3925,6 +3922,9 @@ msgstr "Kan een tenant niet maken. Tenant met opgegeven domein/URL bestaat al."
|
|
|
3925
3922
|
msgid "Could not create application."
|
|
3926
3923
|
msgstr "Kan geen applicatie maken."
|
|
3927
3924
|
|
|
3925
|
+
msgid "Could not create operaion."
|
|
3926
|
+
msgstr "Kon geen opera maken."
|
|
3927
|
+
|
|
3928
3928
|
msgid "Could not create the device in the LoRa platform."
|
|
3929
3929
|
msgstr "Kan het apparaat niet maken in het LoRa-platform."
|
|
3930
3930
|
|
|
@@ -6968,8 +6968,6 @@ msgid "Find out more in the\n"
|
|
|
6968
6968
|
" </a>\n"
|
|
6969
6969
|
" ."
|
|
6970
6970
|
msgstr "Lees meer in de <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\"> gebruikersdocumentatie </a>\n"
|
|
6971
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n\n"
|
|
6972
|
-
" </a>\n"
|
|
6973
6971
|
"."
|
|
6974
6972
|
|
|
6975
6973
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
@@ -13023,7 +13021,7 @@ msgid "Save"
|
|
|
13023
13021
|
msgstr "Opslaan"
|
|
13024
13022
|
|
|
13025
13023
|
msgid "Save & apply"
|
|
13026
|
-
msgstr "
|
|
13024
|
+
msgstr "Opslaan & toepassen"
|
|
13027
13025
|
|
|
13028
13026
|
msgid "Save (SMS)"
|
|
13029
13027
|
msgstr "Opslaan (SMS)"
|
|
@@ -15233,7 +15231,7 @@ msgid "Tag has been set."
|
|
|
15233
15231
|
msgstr "Tag is ingesteld."
|
|
15234
15232
|
|
|
15235
15233
|
msgid "Tag`noun`"
|
|
15236
|
-
msgstr "Tag
|
|
15234
|
+
msgstr "Tag"
|
|
15237
15235
|
|
|
15238
15236
|
msgid "Takes a value between -32768 and 32767 minutes (a negative value indicates that the device is under maintenance)."
|
|
15239
15237
|
msgstr "Neemt een waarde tussen -32768 en 32767 minuten (een negatieve waarde geeft aan dat het apparaat in onderhoud is)."
|
|
@@ -16982,7 +16980,7 @@ msgid "User menu"
|
|
|
16982
16980
|
msgstr "Gebruikersmenu"
|
|
16983
16981
|
|
|
16984
16982
|
msgid "User must change password on the next login"
|
|
16985
|
-
msgstr "Gebruiker moet
|
|
16983
|
+
msgstr "Gebruiker moet wachtwoord wijzigen bij de volgende aanmelding"
|
|
16986
16984
|
|
|
16987
16985
|
msgid "User password update"
|
|
16988
16986
|
msgstr "Gebruikerswachtwoord bijwerken"
|
|
@@ -18462,7 +18460,7 @@ msgid "e.g. Position"
|
|
|
18462
18460
|
msgstr "bijv. Positie"
|
|
18463
18461
|
|
|
18464
18462
|
msgid "e.g. REF12345`reference number`"
|
|
18465
|
-
msgstr "bijv. REF12345
|
|
18463
|
+
msgstr "bijv. REF12345"
|
|
18466
18464
|
|
|
18467
18465
|
msgid "e.g. Reset factory settings"
|
|
18468
18466
|
msgstr "bijv. Fabrieksinstellingen terugzetten"
|
|
@@ -19148,7 +19146,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
|
|
|
19148
19146
|
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19149
19147
|
|
|
19150
19148
|
msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
|
|
19151
|
-
msgstr "{{ seconds }} s
|
|
19149
|
+
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19152
19150
|
|
|
19153
19151
|
msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
|
19154
19152
|
msgstr "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
package/locales/pl.po
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,6 @@ msgstr ""
|
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
5
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 12:16\n"
|
|
7
6
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
7
|
"Language: pl\n"
|
|
9
8
|
"Language-Team: Polish\n"
|
|
@@ -357,8 +356,8 @@ msgstr "<p class=\"p-b-8\">\n"
|
|
|
357
356
|
|
|
358
357
|
msgid "<p class=\"p-b-8\">Enabling this option uses the layout and configuration of this dashboard to create dashboard instances for all devices based on the device type.</p>\n"
|
|
359
358
|
" <p class=\"p-b-16\">The current device doesn't have a device type assigned to it. Assign a device type to the device via the \"Asset properties\" widget in the <strong>Info</strong> tab of the device.</p>"
|
|
360
|
-
msgstr "<p class=\"p-b-8\">Włączenie tej opcji
|
|
361
|
-
" <p class=\"p-b-16\">Bieżące urządzenie nie ma przypisanego typu urządzenia. Przypisz typ urządzenia do urządzenia za pomocą widżetu \"Właściwości zasobu\" na karcie <strong>Informacje</strong>
|
|
359
|
+
msgstr "<p class=\"p-b-8\">Włączenie tej opcji spowoduje użycie układu i konfiguracji tego pulpitu przy tworzeniu instancji pulpitu dla wszystkich urządzeń opartych o typ urządzenia.</p>\n"
|
|
360
|
+
" <p class=\"p-b-16\">Bieżące urządzenie nie ma przypisanego typu urządzenia. Przypisz typ urządzenia do urządzenia za pomocą widżetu \"Właściwości zasobu\" na karcie <strong>Informacje</strong> tego urządzenia.</p>"
|
|
362
361
|
|
|
363
362
|
msgid "<p><strong>The following error was returned from the external authentication service:</strong></p><p><code>{{ error }}</code></p>."
|
|
364
363
|
msgstr "<p><strong>Zewnętrzna usługa uwierzytelniania zwróciła następujący błąd:</strong></p><p><code>{{ error }}</code></p>."
|
|
@@ -451,8 +450,6 @@ msgid "<small>\n"
|
|
|
451
450
|
" </small>"
|
|
452
451
|
msgstr "<small>\n"
|
|
453
452
|
" Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\"> dokumentacji użytkownika </a>\n"
|
|
454
|
-
" <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n\n"
|
|
455
|
-
" </a>\n"
|
|
456
453
|
" .\n"
|
|
457
454
|
" </small>"
|
|
458
455
|
|
|
@@ -617,7 +614,7 @@ msgid "AUTH_PRIV"
|
|
|
617
614
|
msgstr "AUTH_PRIV"
|
|
618
615
|
|
|
619
616
|
msgid "AUTO`plugin status`"
|
|
620
|
-
msgstr "AUTO
|
|
617
|
+
msgstr "AUTO"
|
|
621
618
|
|
|
622
619
|
msgid "About community packages"
|
|
623
620
|
msgstr "Informacje o pakietach społecznościowych"
|
|
@@ -1393,7 +1390,7 @@ msgid "After clicking \"Download\":<br>\n"
|
|
|
1393
1390
|
" </ul>\n"
|
|
1394
1391
|
" <p>The total number of data points that can be exported is: <strong>{{$totalExportableDatapointsCount}} out of {{$totalDatapointsSelectedForExportCount}}</strong>.\n"
|
|
1395
1392
|
" <p><strong>Note:</strong> The file name convention of files within zip file is: <code>[source]_[fragment_series].[csv/xls]</code></p>"
|
|
1396
|
-
msgstr "Po kliknięciu \"Pobierz
|
|
1393
|
+
msgstr "Po kliknięciu \"Pobierz\":<br>\n"
|
|
1397
1394
|
" <ul>\n"
|
|
1398
1395
|
" <li><strong>{{$browserDownloadableCount}}</strong> eksporty punktów danych zostaną pobrane bezpośrednio w jednym pliku: <em>exported_[csv/excel].zip</em></li>\n"
|
|
1399
1396
|
" <li>eksporty<strong>{{$emailDeliverableCount}}</strong> punktów danych wymagają dalszego przetwarzania. Pliki zostaną wysłane do Ciebie osobnymi wiadomościami e-mail po ich zakończeniu, co może zająć trochę czasu.</li>\n"
|
|
@@ -3964,6 +3961,9 @@ msgstr "Nie można utworzyć tenanta. Tenant o danej domenie lub adresie URL ju
|
|
|
3964
3961
|
msgid "Could not create application."
|
|
3965
3962
|
msgstr "Nie można utworzyć aplikacji."
|
|
3966
3963
|
|
|
3964
|
+
msgid "Could not create operaion."
|
|
3965
|
+
msgstr "Nie można utworzyć operacji."
|
|
3966
|
+
|
|
3967
3967
|
msgid "Could not create the device in the LoRa platform."
|
|
3968
3968
|
msgstr "Nie można utworzyć urządzenia na platformie LoRa."
|
|
3969
3969
|
|
|
@@ -4330,8 +4330,7 @@ msgstr "Utworzone do"
|
|
|
4330
4330
|
|
|
4331
4331
|
msgid "Creates a compressed ZIP file that contains separate data files for each of your\n"
|
|
4332
4332
|
" selected points"
|
|
4333
|
-
msgstr "
|
|
4334
|
-
" wybranych punktów"
|
|
4333
|
+
msgstr "Tworzy skompresowany plik ZIP zawierający oddzielne pliki danych dla każdego z wybranych punktów"
|
|
4335
4334
|
|
|
4336
4335
|
msgid "Creates a single merged file containing all the data"
|
|
4337
4336
|
msgstr "Zawiera pojedynczy scalony plik zawierający wszystkie dane"
|
|
@@ -7010,8 +7009,6 @@ msgid "Find out more in the\n"
|
|
|
7010
7009
|
" </a>\n"
|
|
7011
7010
|
" ."
|
|
7012
7011
|
msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\"> dokumentacji użytkownika </a>\n"
|
|
7013
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n\n"
|
|
7014
|
-
" </a>\n"
|
|
7015
7012
|
"."
|
|
7016
7013
|
|
|
7017
7014
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
@@ -11264,10 +11261,10 @@ msgid "Operations"
|
|
|
11264
11261
|
msgstr "Operacje"
|
|
11265
11262
|
|
|
11266
11263
|
msgid "Operations created"
|
|
11267
|
-
msgstr "
|
|
11264
|
+
msgstr "Operacje utworzone"
|
|
11268
11265
|
|
|
11269
11266
|
msgid "Operations updated"
|
|
11270
|
-
msgstr "
|
|
11267
|
+
msgstr "Operacje zaktualizowane"
|
|
11271
11268
|
|
|
11272
11269
|
msgid "Operations will be displayed here."
|
|
11273
11270
|
msgstr "W tym miejscu będą wyświetlane operacje."
|
|
@@ -14238,7 +14235,7 @@ msgid "Set password for the user (no change required)"
|
|
|
14238
14235
|
msgstr "Ustaw hasło dla użytkownika (nie jest wymagana zmiana)"
|
|
14239
14236
|
|
|
14240
14237
|
msgid "Set password that must be changed on the first login"
|
|
14241
|
-
msgstr "Ustaw hasło, które musi zostać zmienione przy pierwszym logowaniu
|
|
14238
|
+
msgstr "Ustaw hasło, które musi zostać zmienione przy pierwszym logowaniu"
|
|
14242
14239
|
|
|
14243
14240
|
msgid "Set pullup voltage (in volts)"
|
|
14244
14241
|
msgstr "Ustaw napięcie podwyższające (w woltach)"
|
|
@@ -15283,7 +15280,7 @@ msgid "Tag has been set."
|
|
|
15283
15280
|
msgstr "Znacznik został ustawiony."
|
|
15284
15281
|
|
|
15285
15282
|
msgid "Tag`noun`"
|
|
15286
|
-
msgstr "Tag
|
|
15283
|
+
msgstr "Tag"
|
|
15287
15284
|
|
|
15288
15285
|
msgid "Takes a value between -32768 and 32767 minutes (a negative value indicates that the device is under maintenance)."
|
|
15289
15286
|
msgstr "Przyjmuje wartość z zakresu od -32768 do 32767 minut (wartość ujemna wskazuje, że trwa konserwacja urządzenia)."
|
|
@@ -16082,7 +16079,7 @@ msgid "This widget cannot be rendered because the current application does not s
|
|
|
16082
16079
|
msgstr "Tego widżetu nie można renderować, ponieważ bieżąca aplikacja nie obsługuje następującego komponentu:"
|
|
16083
16080
|
|
|
16084
16081
|
msgid "This widget is in sync with the dashboard auto refresh context."
|
|
16085
|
-
msgstr "Widżet ten jest zsynchronizowany z kontekstem automatycznego odświeżania pulpitu
|
|
16082
|
+
msgstr "Widżet ten jest zsynchronizowany z kontekstem automatycznego odświeżania pulpitu."
|
|
16086
16083
|
|
|
16087
16084
|
msgid "This widget is in sync with the dashboard realtime context."
|
|
16088
16085
|
msgstr "Ten widżet jest zsynchronizowany z kontekstem czasu rzeczywistego pulpitu."
|
|
@@ -17951,7 +17948,7 @@ msgid "You don't have permission to view alarms."
|
|
|
17951
17948
|
msgstr "Nie masz uprawnień do wyświetlania alarmów."
|
|
17952
17949
|
|
|
17953
17950
|
msgid "You don't have permissions to read the following series:"
|
|
17954
|
-
msgstr "Nie masz uprawnień do czytania
|
|
17951
|
+
msgstr "Nie masz uprawnień do czytania poniższych serii:"
|
|
17955
17952
|
|
|
17956
17953
|
msgid "You don't have sufficient rights to setup this application. Contact an application\n"
|
|
17957
17954
|
" administrator to setup the required steps."
|
|
@@ -19205,7 +19202,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
|
|
|
19205
19202
|
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19206
19203
|
|
|
19207
19204
|
msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
|
|
19208
|
-
msgstr "{{ seconds }} s
|
|
19205
|
+
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19209
19206
|
|
|
19210
19207
|
msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
|
19211
19208
|
msgstr "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
package/locales/pt_BR.po
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,6 @@ msgstr ""
|
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
5
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 12:16\n"
|
|
7
6
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
7
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
9
8
|
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
|
@@ -242,7 +241,7 @@ msgstr "<p class=\"m-b-8\">\n"
|
|
|
242
241
|
msgid "<p class=\"m-b-8\"><b>Shared</b> availability will make the package available to all subtenants without explicitly subscribing the package.</p>\n"
|
|
243
242
|
" <p class=\"m-b-8\"><b>Market</b> availability will make the package available to your own tenant and needs to be subscribed to subtenants individually.</p>\n"
|
|
244
243
|
" <p class=\"m-b-8\"><b>Private</b> availability will make the package only available to your own tenant.</p>"
|
|
245
|
-
msgstr "<p class=\"m-b-8\">A disponibilidade <b>Compartilhada</b>
|
|
244
|
+
msgstr "<p class=\"m-b-8\">A disponibilidade <b>Compartilhada</b> tornará o pacote acessível a todos os subtenants sem subscrever explicitamente o pacote.</p>\n"
|
|
246
245
|
" A <p class=\"m-b-8\">Disponibilidade de <b>Mercado</b> disponibilizará o pacote ao seu próprio tenant e precisa ser subscrita aos subtenants individualmente.</p>\n"
|
|
247
246
|
" <p class=\"m-b-8\">A disponibilidade <b>Privada</b> disponibilizará o pacote apenas ao seu próprio tenant.</p>"
|
|
248
247
|
|
|
@@ -416,8 +415,6 @@ msgid "<small>\n"
|
|
|
416
415
|
" </small>"
|
|
417
416
|
msgstr "<small>\n"
|
|
418
417
|
" Saiba mais na <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\"> documentação do usuário </a>\n"
|
|
419
|
-
" <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n\n"
|
|
420
|
-
" </a>\n"
|
|
421
418
|
" .\n"
|
|
422
419
|
" </small>"
|
|
423
420
|
|
|
@@ -582,7 +579,7 @@ msgid "AUTH_PRIV"
|
|
|
582
579
|
msgstr "AUTH_PRIV"
|
|
583
580
|
|
|
584
581
|
msgid "AUTO`plugin status`"
|
|
585
|
-
msgstr "AUTO
|
|
582
|
+
msgstr "AUTO"
|
|
586
583
|
|
|
587
584
|
msgid "About community packages"
|
|
588
585
|
msgstr "Sobre os pacotes da comunidade"
|
|
@@ -1387,7 +1384,7 @@ msgid "After the activation is completed you will no longer be able to access yo
|
|
|
1387
1384
|
" , instead use your new custom domain name\n"
|
|
1388
1385
|
" <code>{{ vm.newDomainName }}</code>\n"
|
|
1389
1386
|
" ."
|
|
1390
|
-
msgstr "
|
|
1387
|
+
msgstr "Depois de concluir o processo você não poderá mais acessar seu tenant\n"
|
|
1391
1388
|
" com\n"
|
|
1392
1389
|
" <code>{{ vm.domainName }}</code>\n"
|
|
1393
1390
|
" , em vez disso use o seu novo nome de domínio personalizado\n"
|
|
@@ -2266,7 +2263,7 @@ msgstr "Antes de aplicar a nova configuração de marca, as aplicações herdada
|
|
|
2266
2263
|
|
|
2267
2264
|
msgid "Before modifying permissions for the \"Device User`role`\" role, please be aware that such changes can significantly impact platform security.\n"
|
|
2268
2265
|
" When defining permissions for the \"Device User`role`\", please consider that individual devices might get compromised."
|
|
2269
|
-
msgstr "Antes de modificar as permissões para o papel \"Usuário do dispositivo\",
|
|
2266
|
+
msgstr "Antes de modificar as permissões para o papel \"Usuário do dispositivo\", leve em consideração que essas alterações podem afetar significativamente a segurança da plataforma.\n"
|
|
2270
2267
|
" Ao definir permissões para o papel \"Usuário do dispositivo\", leve em consideração que os dispositivos podem ser comprometidos."
|
|
2271
2268
|
|
|
2272
2269
|
msgid "Below you can configure one or more OPC UA servers. The OPC UA agent will connect to these servers if they are enabled and the connection state is set to connected."
|
|
@@ -2910,7 +2907,7 @@ msgstr "As alterações feitas no painel inicial são refletidas apenas na aplic
|
|
|
2910
2907
|
|
|
2911
2908
|
msgid "Changes in the name server need time to propagate and take effect. Wait approximately\n"
|
|
2912
2909
|
" one hour before activating your domain here."
|
|
2913
|
-
msgstr "As alterações
|
|
2910
|
+
msgstr "As alterações ao nome do servidor precisam de tempo para se propagar e entrar em vigor. Aguarde aproximadamente\n"
|
|
2914
2911
|
" uma hora antes de ativar seu domínio aqui."
|
|
2915
2912
|
|
|
2916
2913
|
msgid "Changes saved."
|
|
@@ -3925,6 +3922,9 @@ msgstr "Não foi possível criar o tenant. Já existe um tenant com esse domíni
|
|
|
3925
3922
|
msgid "Could not create application."
|
|
3926
3923
|
msgstr "Não foi possível criar a aplicação."
|
|
3927
3924
|
|
|
3925
|
+
msgid "Could not create operaion."
|
|
3926
|
+
msgstr "Não foi possível criar a operação."
|
|
3927
|
+
|
|
3928
3928
|
msgid "Could not create the device in the LoRa platform."
|
|
3929
3929
|
msgstr "Não foi possível criar o dispositivo na plataforma LoRa."
|
|
3930
3930
|
|
|
@@ -6969,8 +6969,6 @@ msgid "Find out more in the\n"
|
|
|
6969
6969
|
" </a>\n"
|
|
6970
6970
|
" ."
|
|
6971
6971
|
msgstr "Saiba mais na <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\"> documentação do usuário </a>\n"
|
|
6972
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n\n"
|
|
6973
|
-
" </a>\n"
|
|
6974
6972
|
"."
|
|
6975
6973
|
|
|
6976
6974
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
@@ -15234,7 +15232,7 @@ msgid "Tag has been set."
|
|
|
15234
15232
|
msgstr "A tag foi definida."
|
|
15235
15233
|
|
|
15236
15234
|
msgid "Tag`noun`"
|
|
15237
|
-
msgstr "Tag
|
|
15235
|
+
msgstr "Tag"
|
|
15238
15236
|
|
|
15239
15237
|
msgid "Takes a value between -32768 and 32767 minutes (a negative value indicates that the device is under maintenance)."
|
|
15240
15238
|
msgstr "Assume um valor entre -32768 e 32767 minutos (um valor negativo indica que o dispositivo está em manutenção)."
|
|
@@ -18463,7 +18461,7 @@ msgid "e.g. Position"
|
|
|
18463
18461
|
msgstr "p. ex. Posição"
|
|
18464
18462
|
|
|
18465
18463
|
msgid "e.g. REF12345`reference number`"
|
|
18466
|
-
msgstr "
|
|
18464
|
+
msgstr "p. ex. REF12345"
|
|
18467
18465
|
|
|
18468
18466
|
msgid "e.g. Reset factory settings"
|
|
18469
18467
|
msgstr "p. ex. Redefinir as configurações de fábrica"
|
|
@@ -19149,7 +19147,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
|
|
|
19149
19147
|
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19150
19148
|
|
|
19151
19149
|
msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
|
|
19152
|
-
msgstr "{{ seconds }} s
|
|
19150
|
+
msgstr "{{ seconds }} s"
|
|
19153
19151
|
|
|
19154
19152
|
msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
|
19155
19153
|
msgstr "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
package/locales/zh_CN.po
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
5
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-
|
|
6
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-01-24 12:12\n"
|
|
7
7
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
8
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
9
9
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
|
@@ -3831,6 +3831,9 @@ msgstr "无法创建租户。具有给定域/URL 的租户已存在。"
|
|
|
3831
3831
|
msgid "Could not create application."
|
|
3832
3832
|
msgstr "无法创建应用程序。"
|
|
3833
3833
|
|
|
3834
|
+
msgid "Could not create operaion."
|
|
3835
|
+
msgstr ""
|
|
3836
|
+
|
|
3834
3837
|
msgid "Could not create the device in the LoRa platform."
|
|
3835
3838
|
msgstr "无法在 LoRa 平台中创建设备。"
|
|
3836
3839
|
|
package/locales/zh_TW.po
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: c8y-cumulocity-ui\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
5
5
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-
|
|
6
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-01-24 12:13\n"
|
|
7
7
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
8
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
9
9
|
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
|
@@ -3831,6 +3831,9 @@ msgstr "无法创建租户。具有给定域/URL 的租户已存在。"
|
|
|
3831
3831
|
msgid "Could not create application."
|
|
3832
3832
|
msgstr "无法创建应用程序。"
|
|
3833
3833
|
|
|
3834
|
+
msgid "Could not create operaion."
|
|
3835
|
+
msgstr ""
|
|
3836
|
+
|
|
3834
3837
|
msgid "Could not create the device in the LoRa platform."
|
|
3835
3838
|
msgstr "无法在 LoRa 平台中创建设备。"
|
|
3836
3839
|
|