@c8y/ng1-modules 1023.50.2 → 1023.52.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/core/locales/de.po +9 -3
- package/core/locales/es.po +9 -3
- package/core/locales/fr.po +9 -3
- package/core/locales/ja_JP.po +9 -3
- package/core/locales/ko.po +9 -3
- package/core/locales/nl.po +9 -3
- package/core/locales/pl.po +9 -3
- package/core/locales/pt_BR.po +9 -3
- package/core/locales/zh_CN.po +9 -3
- package/core/locales/zh_TW.po +9 -3
- package/package.json +1 -1
package/core/locales/de.po
CHANGED
|
@@ -2436,6 +2436,9 @@ msgstr "Verfügbare Software, die dem Gerätetypen entspricht"
|
|
|
2436
2436
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2437
2437
|
msgstr "Verfügbare unterstützte Konfigurationen"
|
|
2438
2438
|
|
|
2439
|
+
msgid "Average"
|
|
2440
|
+
msgstr "Durchschnitt"
|
|
2441
|
+
|
|
2439
2442
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2440
2443
|
msgstr "Parameter zur Registrierung der Aufwachzeit"
|
|
2441
2444
|
|
|
@@ -2923,9 +2926,6 @@ msgstr "Kann alle Daten lesen (inklusive Benutzern, im Gegensatz zu \"Globaler L
|
|
|
2923
2926
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2924
2927
|
msgstr "Kann alle Daten von allen Geräten lesen."
|
|
2925
2928
|
|
|
2926
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2927
|
-
msgstr "Kann alle Daten des Assets lesen und alle Stammdaten verwalten, darf jedoch keine Vorgänge ausführen. Kann außerdem Alarme bestätigen und aufheben. Kann Dashboards erstellen und ändern."
|
|
2928
|
-
|
|
2929
2929
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2930
2930
|
msgstr "Kann alle Daten des Assets lesen."
|
|
2931
2931
|
|
|
@@ -4429,6 +4429,9 @@ msgstr "Dateien konnten nicht hochladen werden."
|
|
|
4429
4429
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4430
4430
|
msgstr "SQL-Schlüsselwort \"{{tenantId}}\" kann nicht als Domain-Name verwendet werden."
|
|
4431
4431
|
|
|
4432
|
+
msgid "Count"
|
|
4433
|
+
msgstr "Anzahl"
|
|
4434
|
+
|
|
4432
4435
|
msgid "Country"
|
|
4433
4436
|
msgstr "Land"
|
|
4434
4437
|
|
|
@@ -16193,6 +16196,9 @@ msgstr "{{ count }} Abonnenten erfolgreich abgemeldet.<br/>Abmelden fehlgeschlag
|
|
|
16193
16196
|
msgid "Suggested"
|
|
16194
16197
|
msgstr "Empfohlen"
|
|
16195
16198
|
|
|
16199
|
+
msgid "Sum"
|
|
16200
|
+
msgstr "Summe"
|
|
16201
|
+
|
|
16196
16202
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16197
16203
|
msgstr "Summe der täglichen CPU-Nutzung in CPU-Millicores"
|
|
16198
16204
|
|
package/core/locales/es.po
CHANGED
|
@@ -2438,6 +2438,9 @@ msgstr "Software disponible que corresponde al tipo de dispositivo"
|
|
|
2438
2438
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2439
2439
|
msgstr "Configuraciones admitidas disponibles"
|
|
2440
2440
|
|
|
2441
|
+
msgid "Average"
|
|
2442
|
+
msgstr "Media"
|
|
2443
|
+
|
|
2441
2444
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2442
2445
|
msgstr "Parámetro de registro de tiempo activo"
|
|
2443
2446
|
|
|
@@ -2925,9 +2928,6 @@ msgstr "Puede leer todos los datos (incluyendo usuarios, no como en \"Lector glo
|
|
|
2925
2928
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2926
2929
|
msgstr "Puede leer todos los datos de todos los dispositivos."
|
|
2927
2930
|
|
|
2928
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2929
|
-
msgstr "Puede leer todos los datos del activo y administrar todos los datos de inventario, pero no puede realizar operaciones. También puede confirmar y borrar alarmas. Puede crear y actualizar cuadros de mando."
|
|
2930
|
-
|
|
2931
2931
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2932
2932
|
msgstr "Puede leer todos los datos del activo."
|
|
2933
2933
|
|
|
@@ -4435,6 +4435,9 @@ msgstr "Los archivos no han podido subirse."
|
|
|
4435
4435
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4436
4436
|
msgstr "No se puede usar una palabra clave reservada SQL \"{{tenantId}}\" como nombre de dominio."
|
|
4437
4437
|
|
|
4438
|
+
msgid "Count"
|
|
4439
|
+
msgstr "Número"
|
|
4440
|
+
|
|
4438
4441
|
msgid "Country"
|
|
4439
4442
|
msgstr "País"
|
|
4440
4443
|
|
|
@@ -16193,6 +16196,9 @@ msgstr "Cancelar suscripción correctamente {{ count }} suscriptores.<br/>Fallo
|
|
|
16193
16196
|
msgid "Suggested"
|
|
16194
16197
|
msgstr "Sugerido"
|
|
16195
16198
|
|
|
16199
|
+
msgid "Sum"
|
|
16200
|
+
msgstr "Suma"
|
|
16201
|
+
|
|
16196
16202
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16197
16203
|
msgstr "Suma de uso diario de CPU en milicores de CPU"
|
|
16198
16204
|
|
package/core/locales/fr.po
CHANGED
|
@@ -2441,6 +2441,9 @@ msgstr "Logiciels disponibles et correspondant au type d'appareil"
|
|
|
2441
2441
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2442
2442
|
msgstr "Configurations prises en charge disponibles"
|
|
2443
2443
|
|
|
2444
|
+
msgid "Average"
|
|
2445
|
+
msgstr "Moyenne"
|
|
2446
|
+
|
|
2444
2447
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2445
2448
|
msgstr "Paramètre d'enregistrement du temps de veille"
|
|
2446
2449
|
|
|
@@ -2928,9 +2931,6 @@ msgstr "Peut lire toutes les données (y compris les utilisateurs, par rapport a
|
|
|
2928
2931
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2929
2932
|
msgstr "Peut lire toutes les données de tous les appareils."
|
|
2930
2933
|
|
|
2931
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2932
|
-
msgstr "Peut lire toutes les données de l'actif et gérer toutes les données de l'inventaire mais ne peut pas effectuer d'opérations. Peut aussi reconnaître et effacer les alarmes. Peut créer et mettre à jour des tableaux de bord."
|
|
2933
|
-
|
|
2934
2934
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2935
2935
|
msgstr "Peut lire toutes les données de l'actif."
|
|
2936
2936
|
|
|
@@ -4438,6 +4438,9 @@ msgstr "Impossible de charger les fichiers."
|
|
|
4438
4438
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4439
4439
|
msgstr "Impossible d'utiliser un mot-clé réservé SQL \"{{tenantId}}\" comme nom de domaine."
|
|
4440
4440
|
|
|
4441
|
+
msgid "Count"
|
|
4442
|
+
msgstr "Nombre"
|
|
4443
|
+
|
|
4441
4444
|
msgid "Country"
|
|
4442
4445
|
msgstr "Pays"
|
|
4443
4446
|
|
|
@@ -16211,6 +16214,9 @@ msgstr "Désabonnement réussi de {{ count }} abonnés.<br/>Échec du désabonn
|
|
|
16211
16214
|
msgid "Suggested"
|
|
16212
16215
|
msgstr "Suggéré"
|
|
16213
16216
|
|
|
16217
|
+
msgid "Sum"
|
|
16218
|
+
msgstr "Somme"
|
|
16219
|
+
|
|
16214
16220
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16215
16221
|
msgstr "Somme de l'utilisation quotidienne de CPU en millicores CPU"
|
|
16216
16222
|
|
package/core/locales/ja_JP.po
CHANGED
|
@@ -2412,6 +2412,9 @@ msgstr "デバイス タイプに適合する利用可能なソフトウェア"
|
|
|
2412
2412
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2413
2413
|
msgstr "使用可能なサポートされている構成"
|
|
2414
2414
|
|
|
2415
|
+
msgid "Average"
|
|
2416
|
+
msgstr "平均値"
|
|
2417
|
+
|
|
2415
2418
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2416
2419
|
msgstr "起動時間登録パラメーター"
|
|
2417
2420
|
|
|
@@ -2896,9 +2899,6 @@ msgstr "すべてのデータを読み取れます (\"グローバル リーダ
|
|
|
2896
2899
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2897
2900
|
msgstr "すべてのデータがすべてのデバイスから読取可能。"
|
|
2898
2901
|
|
|
2899
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2900
|
-
msgstr "アセットのすべてのデータを読み取り、すべてのインベントリ データを管理できますが、操作を実行することはできません。また、アラームを認識してクリアしたり、 ダッシュボードを作成または更新したりできます。"
|
|
2901
|
-
|
|
2902
2902
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2903
2903
|
msgstr "アセットのすべてのデータを読み取ることができます。"
|
|
2904
2904
|
|
|
@@ -4402,6 +4402,9 @@ msgstr "ファイルをアップロードできませんでした。"
|
|
|
4402
4402
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4403
4403
|
msgstr "予約済み SQL キーワード \"{{tenantId}}\" をドメイン名として使用できませんでした。"
|
|
4404
4404
|
|
|
4405
|
+
msgid "Count"
|
|
4406
|
+
msgstr "数"
|
|
4407
|
+
|
|
4405
4408
|
msgid "Country"
|
|
4406
4409
|
msgstr "国"
|
|
4407
4410
|
|
|
@@ -16120,6 +16123,9 @@ msgstr "{{ count }} 人のサブスクリプション利用者の登録を正常
|
|
|
16120
16123
|
msgid "Suggested"
|
|
16121
16124
|
msgstr "提案済み"
|
|
16122
16125
|
|
|
16126
|
+
msgid "Sum"
|
|
16127
|
+
msgstr "合計"
|
|
16128
|
+
|
|
16123
16129
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16124
16130
|
msgstr "CPU ミリコア単位の CPU の日ごとの使用量合計"
|
|
16125
16131
|
|
package/core/locales/ko.po
CHANGED
|
@@ -2416,6 +2416,9 @@ msgstr "디바이스 유형과 일치하는 사용 가능한 소프트웨어"
|
|
|
2416
2416
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2417
2417
|
msgstr "사용 가능한 지원되는 구성"
|
|
2418
2418
|
|
|
2419
|
+
msgid "Average"
|
|
2420
|
+
msgstr "평균"
|
|
2421
|
+
|
|
2419
2422
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2420
2423
|
msgstr "시간 등록 파라미터 활성"
|
|
2421
2424
|
|
|
@@ -2902,9 +2905,6 @@ msgstr "모든 데이터(\"전역 리더\"와 달리 사용자 포함)를 읽을
|
|
|
2902
2905
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2903
2906
|
msgstr "모든 디바이스에서 모든 데이터를 읽을 수 있습니다."
|
|
2904
2907
|
|
|
2905
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2906
|
-
msgstr "자산의 모든 데이터를 읽고 모든 인벤토리 데이터를 관리할 수 있지만 작업을 수행할 수 없습니다. 또한 알람을 인지하고 지울 수 있습니다. 대시보드를 생성 및 업데이트할 수 있습니다."
|
|
2907
|
-
|
|
2908
2908
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2909
2909
|
msgstr "자산의 모든 데이터를 읽을 수 있습니다."
|
|
2910
2910
|
|
|
@@ -4410,6 +4410,9 @@ msgstr "파일을 업로드할 수 없습니다."
|
|
|
4410
4410
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4411
4411
|
msgstr "예약된 SQL 키워드 \"{{tenantId}}\"(을)를 도메인 이름으로 사용할 수 없습니다."
|
|
4412
4412
|
|
|
4413
|
+
msgid "Count"
|
|
4414
|
+
msgstr "수"
|
|
4415
|
+
|
|
4413
4416
|
msgid "Country"
|
|
4414
4417
|
msgstr "국가"
|
|
4415
4418
|
|
|
@@ -16178,6 +16181,9 @@ msgstr "성공적으로 구독 해제된 {{ count }} 구독자.<br/>구독 해
|
|
|
16178
16181
|
msgid "Suggested"
|
|
16179
16182
|
msgstr "제안"
|
|
16180
16183
|
|
|
16184
|
+
msgid "Sum"
|
|
16185
|
+
msgstr "합계"
|
|
16186
|
+
|
|
16181
16187
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16182
16188
|
msgstr "CPU 일일 사용량 합계(CPU 밀리코어)"
|
|
16183
16189
|
|
package/core/locales/nl.po
CHANGED
|
@@ -2441,6 +2441,9 @@ msgstr "Beschikbare softwares die passen bij het apparaattype"
|
|
|
2441
2441
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2442
2442
|
msgstr "Beschikbare ondersteunde configuraties"
|
|
2443
2443
|
|
|
2444
|
+
msgid "Average"
|
|
2445
|
+
msgstr "Gemiddelde"
|
|
2446
|
+
|
|
2444
2447
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2445
2448
|
msgstr "Opstartregistratieparameter"
|
|
2446
2449
|
|
|
@@ -2928,9 +2931,6 @@ msgstr "Kan alle gegevens lezen (inclusief gebruikers, in tegenstelling tot \"Gl
|
|
|
2928
2931
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2929
2932
|
msgstr "Kan alle gegevens van alle apparaten lezen."
|
|
2930
2933
|
|
|
2931
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2932
|
-
msgstr "Kan alle gegevens van de asset lezen en alle inventarisgegevens beheren, maar kan geen bewerkingen uitvoeren. Kan ook alarmen bevestigen en wissen. Kan dashboards maken en bijwerken."
|
|
2933
|
-
|
|
2934
2934
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2935
2935
|
msgstr "Kan alle gegevens van de asset lezen."
|
|
2936
2936
|
|
|
@@ -4438,6 +4438,9 @@ msgstr "Kan de bestanden niet uploaden."
|
|
|
4438
4438
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4439
4439
|
msgstr "Kan een gereserveerd SQL-sleutelwoord \"{{tenantId}}\" niet als een domeinnaam gebruiken."
|
|
4440
4440
|
|
|
4441
|
+
msgid "Count"
|
|
4442
|
+
msgstr "Aantal"
|
|
4443
|
+
|
|
4441
4444
|
msgid "Country"
|
|
4442
4445
|
msgstr "Land"
|
|
4443
4446
|
|
|
@@ -16210,6 +16213,9 @@ msgstr "{{ count }} abonnees succesvol afgemeld.<br/>Mislukt bij het afmelden: {
|
|
|
16210
16213
|
msgid "Suggested"
|
|
16211
16214
|
msgstr "Aanbevolen"
|
|
16212
16215
|
|
|
16216
|
+
msgid "Sum"
|
|
16217
|
+
msgstr "Som"
|
|
16218
|
+
|
|
16213
16219
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16214
16220
|
msgstr "Totaal van dagelijks CPU-gebruik in CPU-millicores"
|
|
16215
16221
|
|
package/core/locales/pl.po
CHANGED
|
@@ -2480,6 +2480,9 @@ msgstr "Dostępne oprogramowanie zgodne z typem urządzenia"
|
|
|
2480
2480
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2481
2481
|
msgstr "Dostępne obsługiwane konfiguracje"
|
|
2482
2482
|
|
|
2483
|
+
msgid "Average"
|
|
2484
|
+
msgstr "Średnia"
|
|
2485
|
+
|
|
2483
2486
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2484
2487
|
msgstr "Parametr rejestracji czasu aktywności"
|
|
2485
2488
|
|
|
@@ -2967,9 +2970,6 @@ msgstr "Może odczytywać wszystkie dane (w tym o użytkownikach, w przeciwieńs
|
|
|
2967
2970
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2968
2971
|
msgstr "Może odczytywać wszystkie dane ze wszystkich urządzeń."
|
|
2969
2972
|
|
|
2970
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2971
|
-
msgstr "Może odczytywać wszystkie dane zasobu i zarządzać wszystkimi danymi spisu zasobów, ale nie może wykonywać operacji. Może także potwierdzać i czyścić alarmy. Może tworzyć i aktualizować pulpity."
|
|
2972
|
-
|
|
2973
2973
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2974
2974
|
msgstr "Może odczytywać wszystkie dane dotyczące zasobu."
|
|
2975
2975
|
|
|
@@ -4477,6 +4477,9 @@ msgstr "Nie można przesłać plików."
|
|
|
4477
4477
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4478
4478
|
msgstr "Nie można używać zastrzeżonego słowa kluczowego SQL „{{tenantId}}” jako nazwy domeny."
|
|
4479
4479
|
|
|
4480
|
+
msgid "Count"
|
|
4481
|
+
msgstr "Liczba"
|
|
4482
|
+
|
|
4480
4483
|
msgid "Country"
|
|
4481
4484
|
msgstr "Kraj"
|
|
4482
4485
|
|
|
@@ -16258,6 +16261,9 @@ msgstr "Powodzenie anulowania subskrypcji {{ count }} subskrybentów.<br/>Nieuda
|
|
|
16258
16261
|
msgid "Suggested"
|
|
16259
16262
|
msgstr "Sugerowane"
|
|
16260
16263
|
|
|
16264
|
+
msgid "Sum"
|
|
16265
|
+
msgstr "Suma"
|
|
16266
|
+
|
|
16261
16267
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16262
16268
|
msgstr "Suma dziennego wykorzystania procesora w milirdzeniach procesora"
|
|
16263
16269
|
|
package/core/locales/pt_BR.po
CHANGED
|
@@ -2441,6 +2441,9 @@ msgstr "Softwares disponíveis correspondentes ao tipo de dispositivo"
|
|
|
2441
2441
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2442
2442
|
msgstr "Configurações suportadas disponíveis"
|
|
2443
2443
|
|
|
2444
|
+
msgid "Average"
|
|
2445
|
+
msgstr "Média"
|
|
2446
|
+
|
|
2444
2447
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2445
2448
|
msgstr "Parâmetro de registro de tempo acordado"
|
|
2446
2449
|
|
|
@@ -2927,9 +2930,6 @@ msgstr "Pode ler todos os dados (incluindo usuários, em contraste com \" Leitor
|
|
|
2927
2930
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2928
2931
|
msgstr "Pode ler todos os dados de todos os dispositivos."
|
|
2929
2932
|
|
|
2930
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2931
|
-
msgstr "Pode ler todos os dados do ativo e gerenciar todos os dados de inventário, mas não pode executar operações. Também pode confirmar e apagar alarmes. Pode criar e atualizar painéis."
|
|
2932
|
-
|
|
2933
2933
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2934
2934
|
msgstr "Pode ler todos os dados do ativo."
|
|
2935
2935
|
|
|
@@ -4436,6 +4436,9 @@ msgstr "Não foi possível carregar os arquivos."
|
|
|
4436
4436
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4437
4437
|
msgstr "Não é permitido usar uma palavra-chave SQL reservada \"{{tenantId}}\" como nome de domínio."
|
|
4438
4438
|
|
|
4439
|
+
msgid "Count"
|
|
4440
|
+
msgstr "Contagem"
|
|
4441
|
+
|
|
4439
4442
|
msgid "Country"
|
|
4440
4443
|
msgstr "País"
|
|
4441
4444
|
|
|
@@ -16208,6 +16211,9 @@ msgstr "Cancelamento bem-sucedido da assinatura de {{ count }} assinantes.<br/>F
|
|
|
16208
16211
|
msgid "Suggested"
|
|
16209
16212
|
msgstr "Sugerido"
|
|
16210
16213
|
|
|
16214
|
+
msgid "Sum"
|
|
16215
|
+
msgstr "Soma"
|
|
16216
|
+
|
|
16211
16217
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16212
16218
|
msgstr "Soma do uso diário da CPU em millicores de CPU"
|
|
16213
16219
|
|
package/core/locales/zh_CN.po
CHANGED
|
@@ -2421,6 +2421,9 @@ msgstr "与设备类型匹配的可用软件"
|
|
|
2421
2421
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2422
2422
|
msgstr "可用的受支持配置"
|
|
2423
2423
|
|
|
2424
|
+
msgid "Average"
|
|
2425
|
+
msgstr "平均值"
|
|
2426
|
+
|
|
2424
2427
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2425
2428
|
msgstr "唤醒时间注册参数"
|
|
2426
2429
|
|
|
@@ -2908,9 +2911,6 @@ msgstr "可以读取所有数据(包括用户,而不是“全局读取器”
|
|
|
2908
2911
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2909
2912
|
msgstr "可以从所有设备读取所有数据。"
|
|
2910
2913
|
|
|
2911
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2912
|
-
msgstr "可以读取资产的所有数据以及管理所有库存数据,但不能执行操作。也可以确认和清除警报。可以创建和更新面板。"
|
|
2913
|
-
|
|
2914
2914
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2915
2915
|
msgstr "可读取所有资产数据。"
|
|
2916
2916
|
|
|
@@ -4417,6 +4417,9 @@ msgstr "无法上传文件。"
|
|
|
4417
4417
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4418
4418
|
msgstr "无法使用保留的 SQL 关键字 \"{{tenantId}}\" 作为域名。"
|
|
4419
4419
|
|
|
4420
|
+
msgid "Count"
|
|
4421
|
+
msgstr "计数"
|
|
4422
|
+
|
|
4420
4423
|
msgid "Country"
|
|
4421
4424
|
msgstr "国家/地区"
|
|
4422
4425
|
|
|
@@ -16184,6 +16187,9 @@ msgstr "成功退订 {{ count }} 的订阅者。<br/>退订失败: {{ nonUnsub
|
|
|
16184
16187
|
msgid "Suggested"
|
|
16185
16188
|
msgstr "建议"
|
|
16186
16189
|
|
|
16190
|
+
msgid "Sum"
|
|
16191
|
+
msgstr "总和"
|
|
16192
|
+
|
|
16187
16193
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16188
16194
|
msgstr "CPU 日常使用摘要(CPU 毫核)"
|
|
16189
16195
|
|
package/core/locales/zh_TW.po
CHANGED
|
@@ -2421,6 +2421,9 @@ msgstr "与设备类型匹配的可用软件"
|
|
|
2421
2421
|
msgid "Available supported configurations"
|
|
2422
2422
|
msgstr "可用的受支持配置"
|
|
2423
2423
|
|
|
2424
|
+
msgid "Average"
|
|
2425
|
+
msgstr "平均值"
|
|
2426
|
+
|
|
2424
2427
|
msgid "Awake time registration parameter"
|
|
2425
2428
|
msgstr "唤醒时间注册参数"
|
|
2426
2429
|
|
|
@@ -2908,9 +2911,6 @@ msgstr "可以读取所有数据(包括用户,而不是“全局读取器”
|
|
|
2908
2911
|
msgid "Can read all data from all devices."
|
|
2909
2912
|
msgstr "可以从所有设备读取所有数据。"
|
|
2910
2913
|
|
|
2911
|
-
msgid "Can read all data of the asset and manage all inventory data, but cannot perform operations. Can also acknowledge and clear alarms. Can create and updates dashboards."
|
|
2912
|
-
msgstr "可以读取资产的所有数据以及管理所有库存数据,但不能执行操作。也可以确认和清除警报。可以创建和更新面板。"
|
|
2913
|
-
|
|
2914
2914
|
msgid "Can read all data of the asset."
|
|
2915
2915
|
msgstr "可读取所有资产数据。"
|
|
2916
2916
|
|
|
@@ -4417,6 +4417,9 @@ msgstr "无法上传文件。"
|
|
|
4417
4417
|
msgid "Could not use a reserved SQL keyword \"{{tenantId}}\" as a domain name."
|
|
4418
4418
|
msgstr "无法使用保留的 SQL 关键字 \"{{tenantId}}\" 作为域名。"
|
|
4419
4419
|
|
|
4420
|
+
msgid "Count"
|
|
4421
|
+
msgstr "計數"
|
|
4422
|
+
|
|
4420
4423
|
msgid "Country"
|
|
4421
4424
|
msgstr "国家/地区"
|
|
4422
4425
|
|
|
@@ -16181,6 +16184,9 @@ msgstr "成功取消訂閱 {{ count }} 訂閱者。<br/>取消訂閱失敗: {{
|
|
|
16181
16184
|
msgid "Suggested"
|
|
16182
16185
|
msgstr "建議"
|
|
16183
16186
|
|
|
16187
|
+
msgid "Sum"
|
|
16188
|
+
msgstr "總和"
|
|
16189
|
+
|
|
16184
16190
|
msgid "Sum of CPU daily usage in CPU millicores"
|
|
16185
16191
|
msgstr "CPU 日常使用摘要(CPU 毫核)"
|
|
16186
16192
|
|