@c8y/ng1-modules 1023.47.3 → 1023.48.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -567,6 +567,9 @@ msgstr "Silos wyświetlający bieżące wartości wybranych pomiarów"
567
567
  msgid "A table display of a collection of data points"
568
568
  msgstr "Zbiór punktów danych wyświetlany w tabeli"
569
569
 
570
+ msgid "A tool to view API documentation of installed applications."
571
+ msgstr "Narzędzie do przeglądania dokumentacji API zainstalowanych aplikacji."
572
+
570
573
  msgid "ACCEPTED"
571
574
  msgstr "ZAAKCEPTOWANY"
572
575
 
@@ -609,9 +612,15 @@ msgstr "Adres URL manifestu ADFS"
609
612
  msgid "ADMIN"
610
613
  msgstr "ADMINISTROWANIE"
611
614
 
615
+ msgid "AI Agents"
616
+ msgstr "Agents AI"
617
+
612
618
  msgid "AI Code Assistant"
613
619
  msgstr "Asystent kodu AI"
614
620
 
621
+ msgid "AI Plugins"
622
+ msgstr "Wtyczki AI"
623
+
615
624
  msgid "AI code assistant"
616
625
  msgstr "Asystent kodowania AI"
617
626
 
@@ -633,6 +642,9 @@ msgstr "WSZYSTKO"
633
642
  msgid "API"
634
643
  msgstr "API"
635
644
 
645
+ msgid "API Documentation"
646
+ msgstr "Dokumentacja API"
647
+
636
648
  msgid "API URL"
637
649
  msgstr "Adres URL API"
638
650
 
@@ -2299,6 +2311,9 @@ msgstr "Audyty"
2299
2311
  msgid "Auth type"
2300
2312
  msgstr "Typ uwierzytelniania"
2301
2313
 
2314
+ msgid "Authenticated requests (use with caution):"
2315
+ msgstr "Weryfikowane żądania (użyj ostrożnie):"
2316
+
2302
2317
  msgid "Authentication"
2303
2318
  msgstr "Uwierzytelnianie"
2304
2319
 
@@ -2314,6 +2329,13 @@ msgstr "Konfiguracja uwierzytelniania o identyfikatorze „{{id}}” została za
2314
2329
  msgid "Authentication failed due to: user account is locked."
2315
2330
  msgstr "Niepowodzenie uwierzytelniania: konto użytkownika jest zablokowane."
2316
2331
 
2332
+ msgid "Authentication is provided via the current application session (cookie based). When you copy\n"
2333
+ " cURL snippets, ensure you include the session cookie or any other authentication method, to\n"
2334
+ " authenticate your requests."
2335
+ msgstr "Uwierzytelnianie odbywa się za pośrednictwem bieżącej sesji aplikacji (opartej na plikach cookie). Podczas kopiowania fragmentów kodu cURL\n"
2336
+ " należy pamiętać o dołączeniu pliku cookie sesji lub innej metody uwierzytelniania, aby uwierzytelnić żądania\n"
2337
+ "."
2338
+
2317
2339
  msgid "Authentication method"
2318
2340
  msgstr "Metoda uwierzytelniania"
2319
2341
 
@@ -2410,6 +2432,9 @@ msgstr "Dostępność"
2410
2432
  msgid "Availability`of package based on app state`"
2411
2433
  msgstr "Dostępność"
2412
2434
 
2435
+ msgid "Available APIs"
2436
+ msgstr "Dostępne interfejsy API"
2437
+
2413
2438
  msgid "Available alarms"
2414
2439
  msgstr "Dostępne alarmy"
2415
2440
 
@@ -3553,6 +3578,9 @@ msgstr "Zapisano konfigurację kokpitu."
3553
3578
  msgid "Code"
3554
3579
  msgstr "Kod"
3555
3580
 
3581
+ msgid "Code samples:"
3582
+ msgstr "Przykłady kodu:"
3583
+
3556
3584
  msgid "Coil (discrete output)"
3557
3585
  msgstr "Cewka (wyjście dyskretne)"
3558
3586
 
@@ -3640,6 +3668,9 @@ msgstr "Kompletna konfiguracja"
3640
3668
  msgid "Complete object"
3641
3669
  msgstr "Kompletny obiekt"
3642
3670
 
3671
+ msgid "Complete specifications:"
3672
+ msgstr "Pełna specyfikacja:"
3673
+
3643
3674
  msgid "Complete`proof of possession`"
3644
3675
  msgstr "Kompletny"
3645
3676
 
@@ -4140,6 +4171,9 @@ msgstr "Kopiuj: tylko standardowe"
4140
4171
  msgid "Copy: {{fragments}}"
4141
4172
  msgstr "Kopiuj: {{fragments}}"
4142
4173
 
4174
+ msgid "Core API"
4175
+ msgstr "Podstawowy interfejs API"
4176
+
4143
4177
  msgid "Core API version"
4144
4178
  msgstr "Wersja interfejsu Core API"
4145
4179
 
@@ -4644,6 +4678,9 @@ msgstr "Alarmy krytyczne"
4644
4678
  msgid "Critical`alarm`"
4645
4679
  msgstr "Krytyczny"
4646
4680
 
4681
+ msgid "Cumulocity IoT Core API Documentation"
4682
+ msgstr "Dokumentacja API Cumulocity IoT Core"
4683
+
4647
4684
  msgid "Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"
4648
4685
  msgstr "Cumulocity IoT Edge"
4649
4686
 
@@ -6788,6 +6825,9 @@ msgstr "Wykonaj (z hasłem)"
6788
6825
  msgid "Execute (via {{ deliveryType | translate }})"
6789
6826
  msgstr "Wykonaj (poprzez {{ deliveryType | translate }})"
6790
6827
 
6828
+ msgid "Execute API calls directly from your browser using your current session"
6829
+ msgstr "Wykonaj wywołania API bezpośrednio z przeglądarki, używając bieżącej sesji."
6830
+
6791
6831
  msgid "Execute command template"
6792
6832
  msgstr "Szablon polecenia „execute”"
6793
6833
 
@@ -8621,6 +8661,9 @@ msgstr "Co godzinę: {{ minutes }} min po pełnej godzinie."
8621
8661
  msgid "How to use properties in the widget"
8622
8662
  msgstr "Jak użyć właściwości w widżecie"
8623
8663
 
8664
+ msgid "How to use this app"
8665
+ msgstr "Jak użyć tej aplikacji"
8666
+
8624
8667
  msgid "How would you like to proceed with sub-users when the owner is deleted?"
8625
8668
  msgstr "Jak chcesz postąpić z podużytkownikami, gdy właściciel zostanie usunięty?"
8626
8669
 
@@ -12118,6 +12161,9 @@ msgstr "Trwa wczytywanie strony nr {{ pageNo }}…"
12118
12161
  msgid "Panel"
12119
12162
  msgstr "Panel"
12120
12163
 
12164
+ msgid "Parameters, request/response schemas, and examples"
12165
+ msgstr "Parametry, schematy żądań/odpowiedzi i przykłady"
12166
+
12121
12167
  msgid "Parent group ID"
12122
12168
  msgstr "Identyfikator grupy nadrzędnej"
12123
12169
 
@@ -14016,6 +14062,9 @@ msgstr "Zobacz także naszą Informację o prywatności."
14016
14062
  msgid "See details"
14017
14063
  msgstr "Patrz szczegóły"
14018
14064
 
14065
+ msgid "See real request and response examples for each endpoint"
14066
+ msgstr "Zobacz rzeczywiste przykłady żądań i odpowiedzi dla każdego punktu końcowego."
14067
+
14019
14068
  msgid "Select"
14020
14069
  msgstr "Wybierz"
14021
14070
 
@@ -16405,6 +16454,13 @@ msgstr "Ustawienie „Dozwolona domena” umożliwia aplikacjom internetowym w j
16405
16454
  "- zostaw puste pole, aby umożliwić dostęp tylko z domeny tenanta.\n\n"
16406
16455
  "Więcej informacji można znaleźć na stronie<a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://enable-cors.org\">enable-cors.org</a>"
16407
16456
 
16457
+ msgid "The \"Try it out\" feature executes real API calls against your live system. DELETE, PUT, and\n"
16458
+ " POST operations will modify or remove data permanently. Always verify your inputs before\n"
16459
+ " executing destructive operations."
16460
+ msgstr "Funkcja „Wypróbuj” wykonuje rzeczywiste wywołania API w Twoim systemie produkcyjnym. Operacje DELETE, PUT i\n"
16461
+ " POST spowodują trwałą modyfikację lub usunięcie danych. Zawsze weryfikuj wprowadzone dane przed\n"
16462
+ " wykonaniem operacji destrukcyjnych."
16463
+
16408
16464
  msgid "The \"contextPath`KEEP_ORIGINAL`\" or \"key`KEEP_ORIGINAL`\" of the uploaded archive do not match with the existing application."
16409
16465
  msgstr "Wartość „contextPath” lub „key” z przesłanego archiwum jest niezgodna z istniejącą aplikacją."
16410
16466
 
@@ -16983,6 +17039,16 @@ msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna dla właściciela."
16983
17039
  msgid "This application is overridden."
16984
17040
  msgstr "Ta aplikacja została zastąpiona."
16985
17041
 
17042
+ msgid "This application provides complete API documentation extracted directly from your installed\n"
17043
+ " Cumulocity core and microservices. Every endpoint, parameter, and response is automatically\n"
17044
+ " synchronized with your current platform version, ensuring accuracy and reliability."
17045
+ msgstr "Ta aplikacja zapewnia kompletną dokumentację API pobraną bezpośrednio z zainstalowanego rdzenia i mikrousług Cumulocity. Każdy punkt końcowy, parametr i odpowiedź są automatycznie synchronizowane z bieżącą wersją platformy, co zapewnia dokładność i niezawodność.\n\n"
17046
+
17047
+ msgid "This application provides comprehensive API documentation using the industry-standard\n"
17048
+ " Swagger/OpenAPI format. Each API endpoint is fully documented with:"
17049
+ msgstr "Ta aplikacja zapewnia kompleksową dokumentację API w standardowym formacie\n"
17050
+ " Swagger/OpenAPI. Każdy punkt końcowy API jest w pełni udokumentowany za pomocą:"
17051
+
16986
17052
  msgid "This application was duplicated from \"{{name}}\" and won't get any further updates from it."
16987
17053
  msgstr "Ta aplikacja została zduplikowana z „{{name}}” i nie uzyska stamtąd żadnych dalszych aktualizacji."
16988
17054
 
@@ -17488,6 +17554,9 @@ msgstr "Spróbuj użyć innego wyszukiwanego terminu."
17488
17554
  msgid "Try changing your search criteria."
17489
17555
  msgstr "Spróbuj zmienić kryteria wyszukiwania."
17490
17556
 
17557
+ msgid "Try it out:"
17558
+ msgstr "Wypróbuj to:"
17559
+
17491
17560
  msgid "Try to expand more groups or to refine your search term."
17492
17561
  msgstr "Spróbuj rozwinąć więcej grup lub doprecyzować wyszukiwany termin."
17493
17562
 
@@ -18605,6 +18674,9 @@ msgstr "Witamy w aplikacji Kokpit"
18605
18674
  msgid "Welcome to Cockpit widget"
18606
18675
  msgstr "Witamy w widżecie Kokpit"
18607
18676
 
18677
+ msgid "Welcome to Cumulocity API Documentation"
18678
+ msgstr "Witamy w dokumentacji API Cumulocity"
18679
+
18608
18680
  msgid "Welcome to Device Management widget"
18609
18681
  msgstr "Witamy w widżecie Zarządzanie urządzeniami"
18610
18682
 
@@ -19309,6 +19381,9 @@ msgstr "Używasz wersji {{ currentVersion }} pakietu {{ packageName }}; najnowsz
19309
19381
  msgid "Your browser does not support the video tag."
19310
19382
  msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje znacznika video."
19311
19383
 
19384
+ msgid "Your comprehensive, version-aligned API reference for the Cumulocity IoT Platform"
19385
+ msgstr "Kompleksowy, dostosowany do wersji przewodnik po API platformy Cumulocity IoT."
19386
+
19312
19387
  msgid "Your device was successfully registered."
19313
19388
  msgstr "Twoje urządzenie zostało pomyślnie zarejestrowane."
19314
19389
 
@@ -20419,6 +20494,9 @@ msgstr "żółty"
20419
20494
  msgid "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20420
20495
  msgstr "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20421
20496
 
20497
+ msgid "{{ app.description || 'No description provided' }}"
20498
+ msgstr "{{ app.description || 'No description provided' }}"
20499
+
20422
20500
  msgid "{{ appName | translate }} (public)"
20423
20501
  msgstr "{{ appName | translate }} (aplikacja publiczna)"
20424
20502
 
@@ -532,6 +532,9 @@ msgstr "Um silo que exibe os valores atuais das medições selecionadas"
532
532
  msgid "A table display of a collection of data points"
533
533
  msgstr "Uma exibição em tabela de uma coleção de pontos de dados"
534
534
 
535
+ msgid "A tool to view API documentation of installed applications."
536
+ msgstr "Uma ferramenta para visualizar a documentação da API das aplicações instaladas."
537
+
535
538
  msgid "ACCEPTED"
536
539
  msgstr "ACEITE"
537
540
 
@@ -574,9 +577,15 @@ msgstr "URL do manifesto ADFS"
574
577
  msgid "ADMIN"
575
578
  msgstr "ADMIN"
576
579
 
580
+ msgid "AI Agents"
581
+ msgstr "Agentes de IA"
582
+
577
583
  msgid "AI Code Assistant"
578
584
  msgstr "Assistente de código de IA"
579
585
 
586
+ msgid "AI Plugins"
587
+ msgstr "Plugins de IA"
588
+
580
589
  msgid "AI code assistant"
581
590
  msgstr "Assistente de código de IA"
582
591
 
@@ -598,6 +607,9 @@ msgstr "TODOS"
598
607
  msgid "API"
599
608
  msgstr "API"
600
609
 
610
+ msgid "API Documentation"
611
+ msgstr "Documentação da API"
612
+
601
613
  msgid "API URL"
602
614
  msgstr "URL da API"
603
615
 
@@ -2260,6 +2272,9 @@ msgstr "Auditorias"
2260
2272
  msgid "Auth type"
2261
2273
  msgstr "Auth type"
2262
2274
 
2275
+ msgid "Authenticated requests (use with caution):"
2276
+ msgstr "Solicitações de autenticação (use com cuidado):"
2277
+
2263
2278
  msgid "Authentication"
2264
2279
  msgstr "Autenticação"
2265
2280
 
@@ -2275,6 +2290,13 @@ msgstr "Configuração de autenticação com a ID \"{{id}}\" atualizada."
2275
2290
  msgid "Authentication failed due to: user account is locked."
2276
2291
  msgstr "A autenticação foi malsucedida porque a conta de usuário está bloqueada."
2277
2292
 
2293
+ msgid "Authentication is provided via the current application session (cookie based). When you copy\n"
2294
+ " cURL snippets, ensure you include the session cookie or any other authentication method, to\n"
2295
+ " authenticate your requests."
2296
+ msgstr "A autenticação é fornecida por meio da sessão atual da aplicação (baseada em cookies). Ao copiar trechos de código cURL\n"
2297
+ " , certifique-se de incluir o cookie de sessão ou qualquer outro método de autenticação para autenticar suas solicitações\n"
2298
+ "."
2299
+
2278
2300
  msgid "Authentication method"
2279
2301
  msgstr "Método de autenticação"
2280
2302
 
@@ -2371,6 +2393,9 @@ msgstr "Disponibilidade"
2371
2393
  msgid "Availability`of package based on app state`"
2372
2394
  msgstr "Disponibilidade"
2373
2395
 
2396
+ msgid "Available APIs"
2397
+ msgstr "APIs disponíveis"
2398
+
2374
2399
  msgid "Available alarms"
2375
2400
  msgstr "Alarmes disponíveis"
2376
2401
 
@@ -3512,6 +3537,9 @@ msgstr "Configuração do cockpit salva."
3512
3537
  msgid "Code"
3513
3538
  msgstr "Código"
3514
3539
 
3540
+ msgid "Code samples:"
3541
+ msgstr "Exemplos de código:"
3542
+
3515
3543
  msgid "Coil (discrete output)"
3516
3544
  msgstr "Bobina (saída discreta)"
3517
3545
 
@@ -3599,6 +3627,9 @@ msgstr "Completar configuração"
3599
3627
  msgid "Complete object"
3600
3628
  msgstr "Completar objeto"
3601
3629
 
3630
+ msgid "Complete specifications:"
3631
+ msgstr "Especificações completas:"
3632
+
3602
3633
  msgid "Complete`proof of possession`"
3603
3634
  msgstr "Completa"
3604
3635
 
@@ -4099,6 +4130,9 @@ msgstr "Copiar: somente padrão"
4099
4130
  msgid "Copy: {{fragments}}"
4100
4131
  msgstr "Copiar: {{fragments}}"
4101
4132
 
4133
+ msgid "Core API"
4134
+ msgstr "API principal"
4135
+
4102
4136
  msgid "Core API version"
4103
4137
  msgstr "Versão de Core API"
4104
4138
 
@@ -4601,6 +4635,9 @@ msgstr "Alarmes críticos"
4601
4635
  msgid "Critical`alarm`"
4602
4636
  msgstr "Crítico"
4603
4637
 
4638
+ msgid "Cumulocity IoT Core API Documentation"
4639
+ msgstr "Documentação da API Cumulocity IoT Core"
4640
+
4604
4641
  msgid "Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"
4605
4642
  msgstr "Cumulocity IoT Edge"
4606
4643
 
@@ -6746,6 +6783,9 @@ msgstr "Executar (protegido por senha)"
6746
6783
  msgid "Execute (via {{ deliveryType | translate }})"
6747
6784
  msgstr "Executar (por meio de {{ deliveryType | translate }})"
6748
6785
 
6786
+ msgid "Execute API calls directly from your browser using your current session"
6787
+ msgstr "Executar chamadas de API diretamente do seu navegador usando sua sessão atual"
6788
+
6749
6789
  msgid "Execute command template"
6750
6790
  msgstr "Executar template de comandos"
6751
6791
 
@@ -8579,6 +8619,9 @@ msgstr "A cada hora: {{ minutes }} minute(s) após cada hora."
8579
8619
  msgid "How to use properties in the widget"
8580
8620
  msgstr "Como usar propriedades no Widget"
8581
8621
 
8622
+ msgid "How to use this app"
8623
+ msgstr "Como usar este aplicativo"
8624
+
8582
8625
  msgid "How would you like to proceed with sub-users when the owner is deleted?"
8583
8626
  msgstr "Como você gostaria de prosseguir com os subusuários quando o proprietário for excluído?"
8584
8627
 
@@ -12070,6 +12113,9 @@ msgstr "Página {{ pageNo }} está carregando…"
12070
12113
  msgid "Panel"
12071
12114
  msgstr "Painel"
12072
12115
 
12116
+ msgid "Parameters, request/response schemas, and examples"
12117
+ msgstr "Parâmetros, esquemas de solicitação/resposta e exemplos"
12118
+
12073
12119
  msgid "Parent group ID"
12074
12120
  msgstr "ID do grupo principal"
12075
12121
 
@@ -13968,6 +14014,9 @@ msgstr "Veja também nosso Aviso de Privacidade."
13968
14014
  msgid "See details"
13969
14015
  msgstr "Ver detalhes"
13970
14016
 
14017
+ msgid "See real request and response examples for each endpoint"
14018
+ msgstr "Veja exemplos reais de solicitações e respostas para cada Endpoint"
14019
+
13971
14020
  msgid "Select"
13972
14021
  msgstr "Selecionar"
13973
14022
 
@@ -16355,6 +16404,12 @@ msgstr "A configuração\"Domínio permitido\" permite que sua aplicação da We
16355
16404
  "- deixe o campo em branco para permitir apenas o acesso do domínio do seu tenant.\n\n"
16356
16405
  "Para mais informações, veja <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://enable-cors.org\">enable-cors.org</a>"
16357
16406
 
16407
+ msgid "The \"Try it out\" feature executes real API calls against your live system. DELETE, PUT, and\n"
16408
+ " POST operations will modify or remove data permanently. Always verify your inputs before\n"
16409
+ " executing destructive operations."
16410
+ msgstr "\n\n"
16411
+ " O recurso “Experimente” executa chamadas de API reais no seu sistema ativo. As operações DELETE, PUT e POST modificarão ou removerão dados permanentemente. Sempre verifique suas entradas antes de executar operações destrutivas."
16412
+
16358
16413
  msgid "The \"contextPath`KEEP_ORIGINAL`\" or \"key`KEEP_ORIGINAL`\" of the uploaded archive do not match with the existing application."
16359
16414
  msgstr "O \"contextPath\" ou \"key\" do arquivo carregado não corresponde à aplicação existente."
16360
16415
 
@@ -16933,6 +16988,17 @@ msgstr "Esta aplicação não é acessível pelo proprietário."
16933
16988
  msgid "This application is overridden."
16934
16989
  msgstr "Esta aplicação foi substituída."
16935
16990
 
16991
+ msgid "This application provides complete API documentation extracted directly from your installed\n"
16992
+ " Cumulocity core and microservices. Every endpoint, parameter, and response is automatically\n"
16993
+ " synchronized with your current platform version, ensuring accuracy and reliability."
16994
+ msgstr "\n\n"
16995
+ " Esta aplicação fornece documentação completa da API extraída diretamente do seu núcleo Cumulocity e microsserviços instalados. Todos os Endpoints, parâmetros e respostas são automaticamente sincronizados com a versão atual da sua plataforma, garantindo precisão e confiabilidade."
16996
+
16997
+ msgid "This application provides comprehensive API documentation using the industry-standard\n"
16998
+ " Swagger/OpenAPI format. Each API endpoint is fully documented with:"
16999
+ msgstr "Esta aplicação fornece documentação API abrangente usando o formato padrão da indústria\n"
17000
+ " Swagger/OpenAPI. Cada endpoint da API é totalmente documentado com:"
17001
+
16936
17002
  msgid "This application was duplicated from \"{{name}}\" and won't get any further updates from it."
16937
17003
  msgstr "Esta aplicação foi duplicada a partir de \"{{name}}\" e não receberá mais atualizações."
16938
17004
 
@@ -17439,6 +17505,9 @@ msgstr "Tente outro termo de pesquisa."
17439
17505
  msgid "Try changing your search criteria."
17440
17506
  msgstr "Tente alterar seus critérios de busca."
17441
17507
 
17508
+ msgid "Try it out:"
17509
+ msgstr "Experimente:"
17510
+
17442
17511
  msgid "Try to expand more groups or to refine your search term."
17443
17512
  msgstr "Tente expandir mais grupos ou refinar seu termo de pesquisa."
17444
17513
 
@@ -18553,6 +18622,9 @@ msgstr "Bem-vindo ao Cockpit"
18553
18622
  msgid "Welcome to Cockpit widget"
18554
18623
  msgstr "Bem-vindo ao Widget Cockpit"
18555
18624
 
18625
+ msgid "Welcome to Cumulocity API Documentation"
18626
+ msgstr "Bem-vindo à documentação da API Cumulocity"
18627
+
18556
18628
  msgid "Welcome to Device Management widget"
18557
18629
  msgstr "Bem-vindo ao Widget de Gerenciamento de dispositivos"
18558
18630
 
@@ -19254,6 +19326,9 @@ msgstr "Você está usando a versão {{ currentVersion }} do pacote {{ packageNa
19254
19326
  msgid "Your browser does not support the video tag."
19255
19327
  msgstr "Seu navegador não suporta a tag de vídeo."
19256
19328
 
19329
+ msgid "Your comprehensive, version-aligned API reference for the Cumulocity IoT Platform"
19330
+ msgstr "Sua referência API abrangente e alinhada com a versão para a plataforma Cumulocity IoT"
19331
+
19257
19332
  msgid "Your device was successfully registered."
19258
19333
  msgstr "Seu dispositivo foi registrado com sucesso."
19259
19334
 
@@ -20360,6 +20435,9 @@ msgstr "amarelo"
20360
20435
  msgid "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20361
20436
  msgstr "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20362
20437
 
20438
+ msgid "{{ app.description || 'No description provided' }}"
20439
+ msgstr "{{ app.description || 'No description provided' }}"
20440
+
20363
20441
  msgid "{{ appName | translate }} (public)"
20364
20442
  msgstr "{{ appName | translate }} (público)"
20365
20443
 
@@ -514,6 +514,9 @@ msgstr "显示选定测量的当前值的筒仓"
514
514
  msgid "A table display of a collection of data points"
515
515
  msgstr "以表的形式显示一组数据点"
516
516
 
517
+ msgid "A tool to view API documentation of installed applications."
518
+ msgstr "一款用于查看已安装应用程序API文档的工具。"
519
+
517
520
  msgid "ACCEPTED"
518
521
  msgstr "已接受"
519
522
 
@@ -556,9 +559,15 @@ msgstr "ADFS 清单 URL"
556
559
  msgid "ADMIN"
557
560
  msgstr "ADMIN"
558
561
 
562
+ msgid "AI Agents"
563
+ msgstr "人工智能代理"
564
+
559
565
  msgid "AI Code Assistant"
560
566
  msgstr "AI代码助手"
561
567
 
568
+ msgid "AI Plugins"
569
+ msgstr "AI插件"
570
+
562
571
  msgid "AI code assistant"
563
572
  msgstr "AI代码助手"
564
573
 
@@ -580,6 +589,9 @@ msgstr "全部"
580
589
  msgid "API"
581
590
  msgstr "API"
582
591
 
592
+ msgid "API Documentation"
593
+ msgstr "API文档"
594
+
583
595
  msgid "API URL"
584
596
  msgstr "API URL"
585
597
 
@@ -2240,6 +2252,9 @@ msgstr "审核"
2240
2252
  msgid "Auth type"
2241
2253
  msgstr "验证类型"
2242
2254
 
2255
+ msgid "Authenticated requests (use with caution):"
2256
+ msgstr "经过身份验证的请求(请谨慎使用):"
2257
+
2243
2258
  msgid "Authentication"
2244
2259
  msgstr "身份验证"
2245
2260
 
@@ -2255,6 +2270,13 @@ msgstr "ID 为 \"{{id}}\" 的验证配置已更新。"
2255
2270
  msgid "Authentication failed due to: user account is locked."
2256
2271
  msgstr "身份验证失败,原因是用户帐户已锁定。"
2257
2272
 
2273
+ msgid "Authentication is provided via the current application session (cookie based). When you copy\n"
2274
+ " cURL snippets, ensure you include the session cookie or any other authentication method, to\n"
2275
+ " authenticate your requests."
2276
+ msgstr "身份验证通过当前应用程序会话(基于Cookie)实现。当您复制\n"
2277
+ " 的cURL代码片段时,请确保包含会话Cookie或其他身份验证方法,以\n"
2278
+ " 验证您的请求。"
2279
+
2258
2280
  msgid "Authentication method"
2259
2281
  msgstr "身份验证方法"
2260
2282
 
@@ -2351,6 +2373,9 @@ msgstr "可用性"
2351
2373
  msgid "Availability`of package based on app state`"
2352
2374
  msgstr "可用性"
2353
2375
 
2376
+ msgid "Available APIs"
2377
+ msgstr "可用API"
2378
+
2354
2379
  msgid "Available alarms"
2355
2380
  msgstr "可用警报"
2356
2381
 
@@ -3494,6 +3519,9 @@ msgstr "已保存 Cockpit 配置。"
3494
3519
  msgid "Code"
3495
3520
  msgstr "代码"
3496
3521
 
3522
+ msgid "Code samples:"
3523
+ msgstr "代码示例:"
3524
+
3497
3525
  msgid "Coil (discrete output)"
3498
3526
  msgstr "线圈(离散输出)"
3499
3527
 
@@ -3581,6 +3609,9 @@ msgstr "完成配置"
3581
3609
  msgid "Complete object"
3582
3610
  msgstr "完成对象"
3583
3611
 
3612
+ msgid "Complete specifications:"
3613
+ msgstr "完整规格:"
3614
+
3584
3615
  msgid "Complete`proof of possession`"
3585
3616
  msgstr "完整"
3586
3617
 
@@ -4080,6 +4111,9 @@ msgstr "复制:仅标准"
4080
4111
  msgid "Copy: {{fragments}}"
4081
4112
  msgstr "复制:{{fragments}}"
4082
4113
 
4114
+ msgid "Core API"
4115
+ msgstr "核心API"
4116
+
4083
4117
  msgid "Core API version"
4084
4118
  msgstr "Core API 版本"
4085
4119
 
@@ -4581,6 +4615,9 @@ msgstr "严重警报"
4581
4615
  msgid "Critical`alarm`"
4582
4616
  msgstr "严重"
4583
4617
 
4618
+ msgid "Cumulocity IoT Core API Documentation"
4619
+ msgstr "Cumulocity IoT Core API 文档"
4620
+
4584
4621
  msgid "Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"
4585
4622
  msgstr "Cumulocity IoT Edge"
4586
4623
 
@@ -6726,6 +6763,9 @@ msgstr "执行(受密码保护)"
6726
6763
  msgid "Execute (via {{ deliveryType | translate }})"
6727
6764
  msgstr "执行(通过 {{ deliveryType | translate }})"
6728
6765
 
6766
+ msgid "Execute API calls directly from your browser using your current session"
6767
+ msgstr "直接从浏览器执行API调用,使用当前会话"
6768
+
6729
6769
  msgid "Execute command template"
6730
6770
  msgstr "执行命令模板"
6731
6771
 
@@ -8558,6 +8598,9 @@ msgstr "每小时:该小时已过 {{ minutes }} 分钟。"
8558
8598
  msgid "How to use properties in the widget"
8559
8599
  msgstr "如何在小部件中使用属性"
8560
8600
 
8601
+ msgid "How to use this app"
8602
+ msgstr "如何使用此应用"
8603
+
8561
8604
  msgid "How would you like to proceed with sub-users when the owner is deleted?"
8562
8605
  msgstr "删除所有者时,您想对子用户做什么?"
8563
8606
 
@@ -12047,6 +12090,9 @@ msgstr "页面 {{ pageNo }} 正在加载…"
12047
12090
  msgid "Panel"
12048
12091
  msgstr "面板"
12049
12092
 
12093
+ msgid "Parameters, request/response schemas, and examples"
12094
+ msgstr "参数、请求/响应模式及示例"
12095
+
12050
12096
  msgid "Parent group ID"
12051
12097
  msgstr "父组 ID"
12052
12098
 
@@ -13945,6 +13991,9 @@ msgstr "另请参阅我们的隐私声明。"
13945
13991
  msgid "See details"
13946
13992
  msgstr "查看详细信息"
13947
13993
 
13994
+ msgid "See real request and response examples for each endpoint"
13995
+ msgstr "查看每个端点的真实请求和响应示例"
13996
+
13948
13997
  msgid "Select"
13949
13998
  msgstr "选择"
13950
13999
 
@@ -16331,6 +16380,12 @@ msgstr "“允许的域”允许您的 JavaScript Web 应用程序直接与 REST
16331
16380
  "-将字段留空以仅允许从租户域访问。\n\n"
16332
16381
  "有关更多信息,请检查 <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://enable-cors.org\">enable-cors.org</a>"
16333
16382
 
16383
+ msgid "The \"Try it out\" feature executes real API calls against your live system. DELETE, PUT, and\n"
16384
+ " POST operations will modify or remove data permanently. Always verify your inputs before\n"
16385
+ " executing destructive operations."
16386
+ msgstr "\n\n"
16387
+ " \"试用\"功能会对您的生产系统执行真实的API调用。DELETE、PUT和POST操作将永久修改或移除数据。执行破坏性操作前,总是要验证您的输入内容。"
16388
+
16334
16389
  msgid "The \"contextPath`KEEP_ORIGINAL`\" or \"key`KEEP_ORIGINAL`\" of the uploaded archive do not match with the existing application."
16335
16390
  msgstr "所上传存档的 \"contextPath\" 或 \"key\" 与现有应用程序不匹配。"
16336
16391
 
@@ -16909,6 +16964,17 @@ msgstr "所有者无法访问此应用程序。"
16909
16964
  msgid "This application is overridden."
16910
16965
  msgstr "此应用程序已被覆盖。"
16911
16966
 
16967
+ msgid "This application provides complete API documentation extracted directly from your installed\n"
16968
+ " Cumulocity core and microservices. Every endpoint, parameter, and response is automatically\n"
16969
+ " synchronized with your current platform version, ensuring accuracy and reliability."
16970
+ msgstr "\n\n"
16971
+ " 本应用程序提供直接从您已安装的 Cumulocity 核心及微服务中提取的完整 API 文档。所有端点、参数和响应均与您当前平台版本自动同步,确保准确性与可靠性。"
16972
+
16973
+ msgid "This application provides comprehensive API documentation using the industry-standard\n"
16974
+ " Swagger/OpenAPI format. Each API endpoint is fully documented with:"
16975
+ msgstr "本应用程序使用行业标准\n"
16976
+ " Swagger/OpenAPI格式提供全面的API文档。每个API端点均包含完整文档:"
16977
+
16912
16978
  msgid "This application was duplicated from \"{{name}}\" and won't get any further updates from it."
16913
16979
  msgstr "此应用程序是从 \"{{name}}\" 复制过来,不会从它获取任何进一步更新。"
16914
16980
 
@@ -17414,6 +17480,9 @@ msgstr "尝试其他搜索词。"
17414
17480
  msgid "Try changing your search criteria."
17415
17481
  msgstr "尝试更改您的搜索条件。"
17416
17482
 
17483
+ msgid "Try it out:"
17484
+ msgstr "试试看:"
17485
+
17417
17486
  msgid "Try to expand more groups or to refine your search term."
17418
17487
  msgstr "尝试展开更多组或细化您的搜索词。"
17419
17488
 
@@ -18527,6 +18596,9 @@ msgstr "欢迎使用 Cockpit"
18527
18596
  msgid "Welcome to Cockpit widget"
18528
18597
  msgstr "欢迎使用操作中心小组件"
18529
18598
 
18599
+ msgid "Welcome to Cumulocity API Documentation"
18600
+ msgstr "欢迎使用 Cumulocity API 文档"
18601
+
18530
18602
  msgid "Welcome to Device Management widget"
18531
18603
  msgstr "欢迎使用设备管理小组件"
18532
18604
 
@@ -19228,6 +19300,9 @@ msgstr "您正在使用 {{ packageName }} 包的 {{ currentVersion }} 版本,
19228
19300
  msgid "Your browser does not support the video tag."
19229
19301
  msgstr "您的浏览器不支持视频标记。"
19230
19302
 
19303
+ msgid "Your comprehensive, version-aligned API reference for the Cumulocity IoT Platform"
19304
+ msgstr "适用于 Cumulocity IoT 平台的全面、版本对齐的 API 参考文档"
19305
+
19231
19306
  msgid "Your device was successfully registered."
19232
19307
  msgstr "您的设备已成功注册。"
19233
19308
 
@@ -20332,6 +20407,9 @@ msgstr "黄色"
20332
20407
  msgid "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20333
20408
  msgstr "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20334
20409
 
20410
+ msgid "{{ app.description || 'No description provided' }}"
20411
+ msgstr "{{ app.description || 'No description provided' }}"
20412
+
20335
20413
  msgid "{{ appName | translate }} (public)"
20336
20414
  msgstr "{{ appName | translate }}(公共)"
20337
20415