@c8y/ng1-modules 1023.0.2 → 1023.4.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -10759,6 +10759,9 @@ msgstr "Keine Lizenzen anzuzeigen."
10759
10759
  msgid "No limit"
10760
10760
  msgstr "Unbegrenzt"
10761
10761
 
10762
+ msgid "No linked widgets"
10763
+ msgstr "Keine verknüpften Widgets"
10764
+
10762
10765
  msgid "No location available"
10763
10766
  msgstr "Standort nicht bekannt."
10764
10767
 
@@ -11570,8 +11573,8 @@ msgstr "Öffnen Sie die Details zur Anwendung"
11570
11573
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11571
11574
  msgstr "Link in neuem Browser-Tab öffnen"
11572
11575
 
11573
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11574
- msgstr "OpenAPI specification"
11576
+ msgid "OpenAPI specification"
11577
+ msgstr "OpenAPI-Spezifikation"
11575
11578
 
11576
11579
  msgid "Opening relay {{number}}."
11577
11580
  msgstr "Relais {{number}} wird geöffnet."
@@ -16370,10 +16373,10 @@ msgstr "Die Einstellung wird auf Plattformebene erzwungen."
16370
16373
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16371
16374
  msgstr "Die dynamische Gruppe wird auf Grundlage der aktuell in der Geräteliste angewendeten Filter erstellt."
16372
16375
 
16373
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16374
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16375
- msgstr "Die erfolgreich registrierten Geräte können nun signierte Zertifikate anfordern und diese verwenden, um\n"
16376
- " eine Verbindung zur Plattform herzustellen und sich über die zertifikatsbasierte Authentifizierung zu authentifizieren."
16376
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16377
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16378
+ msgstr "\n"
16379
+ " Die erfolgreich registrierten Geräte können nun signierte Zertifikate anfordern und diese verwenden, um sich über eine zertifikatsbasierte Authentifizierung mit der Plattform zu verbinden und zu authentifizieren."
16377
16380
 
16378
16381
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16379
16382
  msgstr "Die Ziel-URL hat die Verbindung noch nicht bestätigt."
@@ -16444,9 +16447,6 @@ msgstr "Das Widget ist an den globalen Zeitkontext gebunden."
16444
16447
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16445
16448
  msgstr "Das Widget verwendet die Haupt-Branding-Farbe."
16446
16449
 
16447
- msgid "The widgets have not been connected"
16448
- msgstr "Die Widgets wurden nicht verbunden."
16449
-
16450
16450
  msgid "Theme"
16451
16451
  msgstr "Design"
16452
16452
 
@@ -17044,12 +17044,12 @@ msgstr "Ausschalten"
17044
17044
  msgid "Turn on"
17045
17045
  msgstr "Einschalten"
17046
17046
 
17047
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17048
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17049
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17050
- msgstr "Schalten Sie die registrierten Geräte ein und warten Sie, bis die Verbindungen hergestellt wurden. Sobald ein\n"
17051
- " Gerät verbunden ist, ändert sich der Status in \"Bitte akzeptieren\". Klicken Sie auf \n"
17052
- " die Schaltfläche \"Akzeptieren\", um den Status zu bestätigen."
17047
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17048
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17049
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17050
+ msgstr "Schalten Sie die registrierten Geräte ein und warten Sie, bis die Verbindungen hergestellt sind. Sobald ein Gerät verbunden ist,\n"
17051
+ " ändert sich dessen Status zu „Ausstehende Annahme“. Sie müssen\n"
17052
+ " es genehmigen, indem Sie auf die Schaltfläche „Akzeptieren“ klicken."
17053
17053
 
17054
17054
  msgid "Two-factor authentication"
17055
17055
  msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
@@ -10769,6 +10769,9 @@ msgstr "Ninguna licencia que pueda mostrarse."
10769
10769
  msgid "No limit"
10770
10770
  msgstr "Ningún límite"
10771
10771
 
10772
+ msgid "No linked widgets"
10773
+ msgstr "No hay widgets vinculados."
10774
+
10772
10775
  msgid "No location available"
10773
10776
  msgstr "No hay ubicación disponible"
10774
10777
 
@@ -11580,8 +11583,8 @@ msgstr "Abrir detalles de aplicación"
11580
11583
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11581
11584
  msgstr "Abre el enlace en una nueva pestaña del navegador."
11582
11585
 
11583
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11584
- msgstr "OpenAPI specification"
11586
+ msgid "OpenAPI specification"
11587
+ msgstr "Especificación OpenAPI"
11585
11588
 
11586
11589
  msgid "Opening relay {{number}}."
11587
11590
  msgstr "Abriendo retransmisión {{number}}."
@@ -16383,10 +16386,10 @@ msgstr "La configuración se ha exigido a nivel de plataforma."
16383
16386
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16384
16387
  msgstr "El Grupo inteligente se creará en función de los filtros aplicados (actual) en la Lista de Dispositivos."
16385
16388
 
16386
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16387
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16388
- msgstr "Los dispositivos correctamente inscritos ya pueden solicitar certificados firmados y utilizarlos para\n"
16389
- " conectarse y autenticarse en la plataforma mediante la autenticación basada en certificados."
16389
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16390
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16391
+ msgstr "Los dispositivos inscritos correctamente ahora pueden solicitar certificados firmados y utilizarlos\n"
16392
+ " para conectarse y autenticarse en la plataforma mediante autenticación basada en certificados."
16390
16393
 
16391
16394
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16392
16395
  msgstr "La URL de destino no ha aceptado todavía la conexión."
@@ -16457,9 +16460,6 @@ msgstr "El widget está vinculado al contexto temporal global."
16457
16460
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16458
16461
  msgstr "El widget presenta el color de la marca principal."
16459
16462
 
16460
- msgid "The widgets have not been connected"
16461
- msgstr "Los widgets no se han conectado."
16462
-
16463
16463
  msgid "Theme"
16464
16464
  msgstr "Tema"
16465
16465
 
@@ -17057,12 +17057,12 @@ msgstr "Desactivar"
17057
17057
  msgid "Turn on"
17058
17058
  msgstr "Activar"
17059
17059
 
17060
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17061
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17062
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17063
- msgstr "Active los dispositivos registrados y espere a que se establezcan las conexiones. Una vez que se conecte un dispositivo\n"
17064
- " , su estado cambiará a «Pendiente de aceptación». Deberá aprobarlo\n"
17065
- " haciendo clic en el botón «Aceptar»."
17060
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17061
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17062
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17063
+ msgstr "Encienda los dispositivos registrados y espere a que se establezcan las conexiones. Una vez que un dispositivo\n"
17064
+ " esté conectado, su estado cambiará a «Pendiente de aceptación». Deberá\n"
17065
+ " aprobarlo haciendo clic en el botón «Aceptar»."
17066
17066
 
17067
17067
  msgid "Two-factor authentication"
17068
17068
  msgstr "Autenticación de dos factores"
@@ -10770,6 +10770,9 @@ msgstr "Aucune licence à afficher."
10770
10770
  msgid "No limit"
10771
10771
  msgstr "Aucune limite"
10772
10772
 
10773
+ msgid "No linked widgets"
10774
+ msgstr "Aucun widget lié"
10775
+
10773
10776
  msgid "No location available"
10774
10777
  msgstr "Aucun emplacement disponible"
10775
10778
 
@@ -11582,8 +11585,8 @@ msgstr "Ouvrir les détails de l'application"
11582
11585
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11583
11586
  msgstr "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet du navigateur"
11584
11587
 
11585
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11586
- msgstr "OpenAPI specification"
11588
+ msgid "OpenAPI specification"
11589
+ msgstr "Spécification OpenAPI"
11587
11590
 
11588
11591
  msgid "Opening relay {{number}}."
11589
11592
  msgstr "Ouverture du relais {{number}}."
@@ -16385,10 +16388,10 @@ msgstr "Le paramètre est appliqué au niveau de la plate-forme."
16385
16388
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16386
16389
  msgstr "Le Groupe Smart est créé sur la base des filtres actuellement appliqués dans la liste des appareils."
16387
16390
 
16388
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16389
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16390
- msgstr "Les appareils inscrits avec succès peuvent désormais demander des certificats signés et les utiliser pour\n"
16391
- " se connecter et s'authentifier sur la plateforme via une authentification basée sur des certificats."
16391
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16392
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16393
+ msgstr "Les appareils correctement enregistrés peuvent désormais demander des certificats signés et les utiliser\n"
16394
+ " pour se connecter et s'authentifier sur la plateforme via une authentification basée sur des certificats."
16392
16395
 
16393
16396
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16394
16397
  msgstr "L'URL cible n'a pas encore accepté la connexion."
@@ -16459,9 +16462,6 @@ msgstr "Le widget est lié au contexte temporel global."
16459
16462
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16460
16463
  msgstr "Le widget utilise la couleur principale de la marque."
16461
16464
 
16462
- msgid "The widgets have not been connected"
16463
- msgstr "Les widgets n'ont pas été connectés."
16464
-
16465
16465
  msgid "Theme"
16466
16466
  msgstr "Thème"
16467
16467
 
@@ -17059,12 +17059,11 @@ msgstr "Désactiver"
17059
17059
  msgid "Turn on"
17060
17060
  msgstr "Activer"
17061
17061
 
17062
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17063
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17064
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17065
- msgstr "Activez les appareils enregistrés et attendez que les connexions soient établies. Une fois qu'un appareil\n"
17066
- " est connecté, son état passe à « En attente d'acceptation ». Vous devez l'approuver\n"
17067
- " en cliquant sur le bouton « Accepter »."
17062
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17063
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17064
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17065
+ msgstr "\n\n"
17066
+ " Allumez les appareils enregistrés et attendez que les connexions soient établies. Une fois qu'un appareil est connecté, son statut passe à « En attente d'acceptation ». Vous devrez l'approuver en cliquant sur le bouton « Accepter »."
17068
17067
 
17069
17068
  msgid "Two-factor authentication"
17070
17069
  msgstr "Authentification à deux facteurs"
@@ -10726,6 +10726,9 @@ msgstr "表示できるライセンスはありません。"
10726
10726
  msgid "No limit"
10727
10727
  msgstr "制限なし"
10728
10728
 
10729
+ msgid "No linked widgets"
10730
+ msgstr ""
10731
+
10729
10732
  msgid "No location available"
10730
10733
  msgstr "利用可能な位置はありません"
10731
10734
 
@@ -11537,8 +11540,8 @@ msgstr "アプリケーションの詳細を開いてください"
11537
11540
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11538
11541
  msgstr "リンクを新しいブラウザー タブで開く"
11539
11542
 
11540
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11541
- msgstr "OpenAPI specification"
11543
+ msgid "OpenAPI specification"
11544
+ msgstr ""
11542
11545
 
11543
11546
  msgid "Opening relay {{number}}."
11544
11547
  msgstr "リレー {{number}} を開いています。"
@@ -16337,9 +16340,9 @@ msgstr "設定はプラットフォーム レベルで強制されます。"
16337
16340
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16338
16341
  msgstr "スマート グループはデバイス リストで適用されているフィルターに基づいて作成されます。"
16339
16342
 
16340
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16341
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16342
- msgstr "正常に登録されたデバイスにより、署名済み証明書をリクエストして、証明書ベースの認証によるプラットホームへの接続と認証にそれらを使用できるようになりました。"
16343
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16344
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16345
+ msgstr ""
16343
16346
 
16344
16347
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16345
16348
  msgstr "対象 URL はまだ接続を承認していません。"
@@ -16410,9 +16413,6 @@ msgstr "このウィジェットはグローバルな時間コンテキスト用
16410
16413
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16411
16414
  msgstr "ウィジェットはメインのブランド色でスタイル設定されています。"
16412
16415
 
16413
- msgid "The widgets have not been connected"
16414
- msgstr "ウィジェットは接続されていません"
16415
-
16416
16416
  msgid "Theme"
16417
16417
  msgstr "テーマ"
16418
16418
 
@@ -17008,10 +17008,10 @@ msgstr "オフにする"
17008
17008
  msgid "Turn on"
17009
17009
  msgstr "オンにする"
17010
17010
 
17011
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17012
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17013
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17014
- msgstr "登録されたデバイスをオンにして、接続が確立されるのを待ちます。デバイスが接続されると、そのステータスが「承認待ち」に変わります。「承認」ボタンをクリックして承認する必要があります。"
17011
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17012
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17013
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17014
+ msgstr ""
17015
17015
 
17016
17016
  msgid "Two-factor authentication"
17017
17017
  msgstr "二要素認証"
@@ -10748,6 +10748,9 @@ msgstr "표시할 라이선스가 없습니다."
10748
10748
  msgid "No limit"
10749
10749
  msgstr "제한 없음"
10750
10750
 
10751
+ msgid "No linked widgets"
10752
+ msgstr "연결된 위젯 없음"
10753
+
10751
10754
  msgid "No location available"
10752
10755
  msgstr "사용 가능한 위치 없음"
10753
10756
 
@@ -11560,8 +11563,8 @@ msgstr "애플리케이션 세부 정보 열기"
11560
11563
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11561
11564
  msgstr "링크를 새 브라우저 탭에서 열기"
11562
11565
 
11563
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11564
- msgstr "OpenAPI specification"
11566
+ msgid "OpenAPI specification"
11567
+ msgstr "OpenAPI 사양"
11565
11568
 
11566
11569
  msgid "Opening relay {{number}}."
11567
11570
  msgstr "릴레이 {{number}} 여는 중."
@@ -16362,10 +16365,10 @@ msgstr "설정이 플랫폼 수준에서 실행됩니다."
16362
16365
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16363
16366
  msgstr "스마트 그룹은 현재 디바이스 목록에 적용된 필터에 따라 생성됩니다."
16364
16367
 
16365
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16366
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16367
- msgstr "성공적으로 등록된 디바이스는 이제 서명된 인증서를 요청하고, 이를 사용하여 인증서 기반 인증을 통해 플랫폼에 연결하고 인증할 수 있습니다\n"
16368
- " ."
16368
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16369
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16370
+ msgstr "성공적으로 등록된 기기는 이제 서명된 인증서를 요청하고 이를 사용하여\n"
16371
+ " 인증서 기반 인증을 통해 플랫폼에 연결 및 인증할 수 있습니다."
16369
16372
 
16370
16373
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16371
16374
  msgstr "대상 URL에서 아직 연결을 수락하지 않았습니다."
@@ -16436,9 +16439,6 @@ msgstr "위젯은 글로벌 시간 컨텍스트에 바인딩됩니다."
16436
16439
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16437
16440
  msgstr "이 위젯의 스타일이 메인 브랜드 색상으로 설정되었습니다."
16438
16441
 
16439
- msgid "The widgets have not been connected"
16440
- msgstr "위젯이 연결되지 않았습니다"
16441
-
16442
16442
  msgid "Theme"
16443
16443
  msgstr "테마"
16444
16444
 
@@ -17035,12 +17035,11 @@ msgstr "끄기"
17035
17035
  msgid "Turn on"
17036
17036
  msgstr "켜기"
17037
17037
 
17038
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17039
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17040
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17041
- msgstr "등록된 디바이스를 켜고 연결이 설정될 때까지 기다리세요. 디바이스\n"
17042
- " 연결되면 상태가 \"승인 대기 중\"으로 변경됩니다. \"승인\" 버튼을 클릭하여\n"
17043
- " 를 승인해야 합니다."
17038
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17039
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17040
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17041
+ msgstr "\n\n"
17042
+ " 등록된 기기를 켜고 연결이 설정될 때까지 기다리십시오. 기기가 연결되면 상태가 \"승인 대기 중\"으로 변경됩니다. \"승인\" 버튼을 클릭하여 승인해야 합니다."
17044
17043
 
17045
17044
  msgid "Two-factor authentication"
17046
17045
  msgstr "2단계 인증"
@@ -10769,6 +10769,9 @@ msgstr "Er kunnen geen licenties worden weergegeven."
10769
10769
  msgid "No limit"
10770
10770
  msgstr "Geen limiet"
10771
10771
 
10772
+ msgid "No linked widgets"
10773
+ msgstr "Geen gekoppelde widgets"
10774
+
10772
10775
  msgid "No location available"
10773
10776
  msgstr "Geen locatie beschikbaar"
10774
10777
 
@@ -11580,8 +11583,8 @@ msgstr "Applicatiedetails openen"
11580
11583
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11581
11584
  msgstr "Open de link in een nieuw browsertabblad"
11582
11585
 
11583
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11584
- msgstr "OpenAPI specification"
11586
+ msgid "OpenAPI specification"
11587
+ msgstr "OpenAPI-specificatie"
11585
11588
 
11586
11589
  msgid "Opening relay {{number}}."
11587
11590
  msgstr "Relais openen {{number}}."
@@ -16383,10 +16386,10 @@ msgstr "De instelling is afgedwongen op het platformniveau."
16383
16386
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16384
16387
  msgstr "De slimme groep wordt gemaakt op basis van de filters die momenteel worden toegepast in de apparaat-lijst."
16385
16388
 
16386
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16387
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16388
- msgstr "De succesvol geregistreerde apparaten kunnen nu ondertekende certificaten aanvragen en deze gebruiken om\n"
16389
- " verbinding te maken en zich te authenticeren op het platform via authenticatie op basis van certificaten."
16389
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16390
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16391
+ msgstr "De succesvol geregistreerde apparaten kunnen nu ondertekende certificaten aanvragen en deze gebruiken\n"
16392
+ " om verbinding te maken met het platform en zich te authenticeren via certificatengebaseerde authenticatie."
16390
16393
 
16391
16394
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16392
16395
  msgstr "De doel-URL heeft de verbinding nog niet geaccepteerd."
@@ -16457,9 +16460,6 @@ msgstr "De widget is gekoppeld aan de algemene tijdcontext."
16457
16460
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16458
16461
  msgstr "De widget is vormgegeven met de hoofdmerkkleur."
16459
16462
 
16460
- msgid "The widgets have not been connected"
16461
- msgstr "De widgets zijn niet verbonden."
16462
-
16463
16463
  msgid "Theme"
16464
16464
  msgstr "Thema"
16465
16465
 
@@ -17057,12 +17057,12 @@ msgstr "Uitschakelen"
17057
17057
  msgid "Turn on"
17058
17058
  msgstr "Inschakelen"
17059
17059
 
17060
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17061
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17062
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17063
- msgstr "Schakel de geregistreerde apparaten in en wacht totdat de verbindingen tot stand zijn gebracht. Zodra een apparaat\n"
17064
- " is verbonden, verandert de status ervan in \"In afwachting van acceptatie\". U moet dit goedkeuren\n"
17065
- " door op de knop \"Accepteren\" te klikken."
17060
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17061
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17062
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17063
+ msgstr "Schakel de geregistreerde apparaten in en wacht tot de verbindingen tot stand zijn gebracht. Zodra een\n"
17064
+ " apparaat is verbonden, verandert de status ervan in \"In afwachting van acceptatie\". U moet\n"
17065
+ " het goedkeuren door op de knop \"Accepteren\" te klikken."
17066
17066
 
17067
17067
  msgid "Two-factor authentication"
17068
17068
  msgstr "Tweeledige verificatiemethode"
@@ -10815,6 +10815,9 @@ msgstr "Brak licencji do wyświetlenia."
10815
10815
  msgid "No limit"
10816
10816
  msgstr "Brak limitu"
10817
10817
 
10818
+ msgid "No linked widgets"
10819
+ msgstr "Brak powiązanych widżetów"
10820
+
10818
10821
  msgid "No location available"
10819
10822
  msgstr "Brak dostępnej lokalizacji"
10820
10823
 
@@ -11626,8 +11629,8 @@ msgstr "Otwórz szczegóły aplikacji"
11626
11629
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11627
11630
  msgstr "Otwórz link w nowej karcie przeglądarki."
11628
11631
 
11629
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11630
- msgstr "OpenAPI specification"
11632
+ msgid "OpenAPI specification"
11633
+ msgstr "Specyfikacja OpenAPI"
11631
11634
 
11632
11635
  msgid "Opening relay {{number}}."
11633
11636
  msgstr "Otwieranie przekaźnika {{number}}."
@@ -16431,10 +16434,10 @@ msgstr "To ustawienie jest wymuszane na poziomie platformy."
16431
16434
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16432
16435
  msgstr "Grupa inteligentna zostanie utworzona na podstawie filtrów, które są obecnie zastosowane na liście urządzeń."
16433
16436
 
16434
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16435
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16436
- msgstr "Urządzenia, które zostały pomyślnie zarejestrowane, mogą teraz żądać podpisanych certyfikatów i używać ich do\n"
16437
- " łączenia się i uwierzytelniania na platformie za pomocą uwierzytelniania opartego na certyfikatach."
16437
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16438
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16439
+ msgstr "Urządzenia, które zostały pomyślnie zarejestrowane, mogą teraz żądać podpisanych certyfikatów i używać ich\n"
16440
+ " do łączenia się i uwierzytelniania na platformie za pomocą uwierzytelniania opartego na certyfikatach."
16438
16441
 
16439
16442
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16440
16443
  msgstr "Docelowy adres URL nie zaakceptował jeszcze połączenia."
@@ -16505,9 +16508,6 @@ msgstr "Widżet jest powiązany z globalnym kontekstem czasu."
16505
16508
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16506
16509
  msgstr "Styl widżetu uwzględnia główny kolor marki."
16507
16510
 
16508
- msgid "The widgets have not been connected"
16509
- msgstr "Widżety nie zostały połączone."
16510
-
16511
16511
  msgid "Theme"
16512
16512
  msgstr "Motyw"
16513
16513
 
@@ -17104,12 +17104,12 @@ msgstr "Wyłącz"
17104
17104
  msgid "Turn on"
17105
17105
  msgstr "Włącz"
17106
17106
 
17107
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17108
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17109
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17107
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17108
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17109
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17110
17110
  msgstr "Włącz zarejestrowane urządzenia i poczekaj na nawiązanie połączeń. Po podłączeniu urządzenia\n"
17111
- " jego status zmieni się na \"Oczekuje na akceptację\". Należy je zatwierdzić\n"
17112
- " klikając przycisk \"Zaakceptuj\"."
17111
+ " jego status zmieni się na „Oczekujące na akceptację”. Aby je zatwierdzić, należy kliknąć przycisk „Akceptuj”\n"
17112
+ " ."
17113
17113
 
17114
17114
  msgid "Two-factor authentication"
17115
17115
  msgstr "Uwierzytelnianie dwuetapowe"
@@ -10768,6 +10768,9 @@ msgstr "Nenhuma licença para exibição."
10768
10768
  msgid "No limit"
10769
10769
  msgstr "Sem limite"
10770
10770
 
10771
+ msgid "No linked widgets"
10772
+ msgstr "Sem widgets vinculados"
10773
+
10771
10774
  msgid "No location available"
10772
10775
  msgstr "Nenhuma localização disponível"
10773
10776
 
@@ -11579,8 +11582,8 @@ msgstr "Abra os detalhes da aplicação"
11579
11582
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11580
11583
  msgstr "Abra o link em uma nova guia do navegador"
11581
11584
 
11582
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11583
- msgstr "OpenAPI specification"
11585
+ msgid "OpenAPI specification"
11586
+ msgstr "Especificação OpenAPI"
11584
11587
 
11585
11588
  msgid "Opening relay {{number}}."
11586
11589
  msgstr "Abrindo relé {{number}}."
@@ -16382,10 +16385,10 @@ msgstr "A configuração é imposta no nível da plataforma."
16382
16385
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16383
16386
  msgstr "O Grupo inteligente será criado com base nos filtros atualmente aplicados na lista de Dispositivos."
16384
16387
 
16385
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16386
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16387
- msgstr "Os dispositivos inscritos com sucesso agora podem solicitar certificados assinados e usá-los para\n"
16388
- " conectar-se e autenticar-se na plataforma por meio da autenticação baseada em certificado."
16388
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16389
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16390
+ msgstr "Os dispositivos inscritos com sucesso agora podem solicitar certificados assinados e usá-los\n"
16391
+ " para se conectar e autenticar na plataforma por meio da autenticação baseada em certificado."
16389
16392
 
16390
16393
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16391
16394
  msgstr "A URL de destino ainda não aceitou a conexão."
@@ -16456,9 +16459,6 @@ msgstr "O widget está vinculado ao contexto de tempo global."
16456
16459
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16457
16460
  msgstr "O widget é estilizado com a cor principal da marca."
16458
16461
 
16459
- msgid "The widgets have not been connected"
16460
- msgstr "Os widgets não foram conectados"
16461
-
16462
16462
  msgid "Theme"
16463
16463
  msgstr "Tema"
16464
16464
 
@@ -17056,12 +17056,11 @@ msgstr "Desligar"
17056
17056
  msgid "Turn on"
17057
17057
  msgstr "Ligar"
17058
17058
 
17059
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17060
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17061
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17062
- msgstr "\n"
17063
- " Ligue os dispositivos registrados e aguarde até que as conexões sejam estabelecidas. Assim que um dispositivo\n"
17064
- " estiver conectado, seu status mudará para \"Aguardando aceitação\". Você precisará aprová-lo clicando no botão \"Aceitar\"."
17059
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17060
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17061
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17062
+ msgstr "\n\n"
17063
+ " Ligue os dispositivos registrados e aguarde até que as conexões sejam estabelecidas. Quando um dispositivo estiver conectado, seu status mudará para “Aguardando aceitação”. Você precisará aprová-lo clicando no botão “Aceitar”."
17065
17064
 
17066
17065
  msgid "Two-factor authentication"
17067
17066
  msgstr "Autenticação de dois fatores"
@@ -10751,6 +10751,9 @@ msgstr "没有可供显示的许可。"
10751
10751
  msgid "No limit"
10752
10752
  msgstr "无限制"
10753
10753
 
10754
+ msgid "No linked widgets"
10755
+ msgstr "未关联的小部件"
10756
+
10754
10757
  msgid "No location available"
10755
10758
  msgstr "没有位置"
10756
10759
 
@@ -11563,8 +11566,8 @@ msgstr "打开应用程序详细信息"
11563
11566
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11564
11567
  msgstr "在新的浏览器标签页中打开链接"
11565
11568
 
11566
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11567
- msgstr "OpenAPI specification"
11569
+ msgid "OpenAPI specification"
11570
+ msgstr "OpenAPI规范"
11568
11571
 
11569
11572
  msgid "Opening relay {{number}}."
11570
11573
  msgstr "正在打开中继 {{number}}。"
@@ -16365,9 +16368,10 @@ msgstr "已在平台级别强制实施此设置。"
16365
16368
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16366
16369
  msgstr "智能组将根据设备列表中当前应用的筛选条件创建。"
16367
16370
 
16368
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16369
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16370
- msgstr "成功注册的设备现在可以请求签名证书,并使用它们通过基于证书的身份验证连接到平台并进行身份验证。\n"
16371
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16372
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16373
+ msgstr "\n"
16374
+ " 成功注册的设备现可请求签名证书,并通过基于证书的身份验证机制使用这些证书连接平台并完成身份验证。"
16371
16375
 
16372
16376
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16373
16377
  msgstr "目标 URL 尚未接受连接。"
@@ -16438,9 +16442,6 @@ msgstr "该小部件绑定到全局时间上下文。"
16438
16442
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16439
16443
  msgstr "小组件的样式采用主要品牌颜色。"
16440
16444
 
16441
- msgid "The widgets have not been connected"
16442
- msgstr "小部件尚未连接"
16443
-
16444
16445
  msgid "Theme"
16445
16446
  msgstr "主题"
16446
16447
 
@@ -17037,12 +17038,11 @@ msgstr "关闭"
17037
17038
  msgid "Turn on"
17038
17039
  msgstr "打开"
17039
17040
 
17040
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17041
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17042
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17043
- msgstr "打开已注册的设备,等待连接建立。一旦设备\n"
17044
- " 连接,其状态将更改为\"等待接受\"。您需要点击\"接受\"按钮来批准\n"
17045
- " 。"
17041
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17042
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17043
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17044
+ msgstr "\n\n"
17045
+ " 打开已注册的设备并等待连接建立。当设备连接成功后,其状态将变为\"待接受\"。您需要点击\"接受\"按钮来批准该连接。"
17046
17046
 
17047
17047
  msgid "Two-factor authentication"
17048
17048
  msgstr "双重身份验证"
@@ -10750,6 +10750,9 @@ msgstr "没有可供显示的许可。"
10750
10750
  msgid "No limit"
10751
10751
  msgstr "无限制"
10752
10752
 
10753
+ msgid "No linked widgets"
10754
+ msgstr "無關聯小工具"
10755
+
10753
10756
  msgid "No location available"
10754
10757
  msgstr "没有位置"
10755
10758
 
@@ -11562,8 +11565,8 @@ msgstr "打開應用程式詳細資訊"
11562
11565
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11563
11566
  msgstr "在新瀏覽器分頁中開啟連結"
11564
11567
 
11565
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11566
- msgstr "OpenAPI specification"
11568
+ msgid "OpenAPI specification"
11569
+ msgstr "OpenAPI 規範"
11567
11570
 
11568
11571
  msgid "Opening relay {{number}}."
11569
11572
  msgstr "正在打开中继 {{number}}。"
@@ -16364,10 +16367,10 @@ msgstr "已在平台级别强制实施此设置。"
16364
16367
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16365
16368
  msgstr "智能組將會根據設備列表中當前應用的篩選條件來创建。"
16366
16369
 
16367
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16368
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16369
- msgstr "成功註冊的設備現在可以請求已簽署的憑證,並使用這些憑證透過基於憑證的驗證方式\n"
16370
- " 與平台進行連接性和身份驗證。"
16370
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16371
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16372
+ msgstr "\n"
16373
+ " 成功註冊的裝置現可請求簽署憑證,並透過憑證驗證機制使用這些憑證連線至平台並進行身份驗證。"
16371
16374
 
16372
16375
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16373
16376
  msgstr "目标 URL 尚未接受连接。"
@@ -16438,9 +16441,6 @@ msgstr "此小工具綁定於全域時間上下文。"
16438
16441
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16439
16442
  msgstr "小组件的样式采用主要品牌颜色。"
16440
16443
 
16441
- msgid "The widgets have not been connected"
16442
- msgstr "小工具尚未連接"
16443
-
16444
16444
  msgid "Theme"
16445
16445
  msgstr "主题"
16446
16446
 
@@ -17037,11 +17037,11 @@ msgstr "关闭"
17037
17037
  msgid "Turn on"
17038
17038
  msgstr "打开"
17039
17039
 
17040
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17041
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17042
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17040
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17041
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17042
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17043
17043
  msgstr "\n\n"
17044
- " 打开已注册的设备,等待连接建立。设备连接后,其状态将更改为\"等待接受\"。您需要点击\"接受\"按钮来批准该设备。"
17044
+ " 開啟已註冊的裝置並等待連線建立。當裝置連線成功後,其狀態將變更為「待接受」。您需點擊「接受」按鈕以核准該裝置。"
17045
17045
 
17046
17046
  msgid "Two-factor authentication"
17047
17047
  msgstr "双重身份验证"
@@ -1 +1 @@
1
- (()=>{function e(a,i,c,l){return{list:function(){var e,t=i.appOption("target"),n=[{icon:"c8y-c8y-data",label:l("Concepts`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/concepts/introduction")},{icon:"c8y-user",label:l("Getting started`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/getting_started")},{icon:"c8y-administration",label:l("Platform administration`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/platform_administration")},{icon:"c8y-device-management",label:l("Device Management"),url:o("/docs/section/device_management")},{icon:"c8y-cockpit",label:l("Application enablement`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/app_enablement")},{icon:"c8y-book",label:l("Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/edge/edge-introduction")},{icon:"c8y-data-explorer",label:l("Streaming analytics`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/streaming-analytics/overview-analytics")},{icon:"rest-api",label:l("OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/api")},{icon:"gavel",label:l("Legal notices"),url:"https://documentation.softwareag.com/legal"}];switch(t){case"dt":e=a.resolve([{icon:"comments",label:l("Help & Service"),url:l("https://support.ram.m2m.telekom.com/apps/HelpAndService/index.html")}]);break;case"quarktech":e=a.resolve(n);break;default:e=c.getSupportUrl().then(function(e){return!1!==e&&n.push({icon:"comments",label:l("Forum support"),url:e}),n})}return e.then(function(e){return _.filter(e,"url")})},getBaseUrl:n,getUserGuideLink:o};function n(){return i.appOption("docsBaseUrl")}function o(e){var t;return _.isNull(n())?null:(t=i.appOption("guideHrefTemplate"),e=e,_.isNull(t)||_.isUndefined(t)||0===t.length?void 0:t.replace(/\${docsBaseUrl}/,n()).replace(/\${partialUrl}/,(e=>(_.isEmpty(e)||_.startsWith(e,"/")?"":"/")+e)(e)))}}e.$inject=["$q","c8yBase","c8ySettings","gettext"],angular.module("c8y.ui").factory("c8yDocs",e)})();
1
+ (()=>{function e(a,i,c,l){return{list:function(){var e,t=i.appOption("target"),n=[{icon:"c8y-c8y-data",label:l("Concepts`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/concepts/introduction")},{icon:"c8y-user",label:l("Getting started`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/getting_started")},{icon:"c8y-administration",label:l("Platform administration`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/platform_administration")},{icon:"c8y-device-management",label:l("Device Management"),url:o("/docs/section/device_management")},{icon:"c8y-cockpit",label:l("Application enablement`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/app_enablement")},{icon:"c8y-book",label:l("Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/edge/edge-introduction")},{icon:"c8y-data-explorer",label:l("Streaming analytics`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/streaming-analytics/overview-analytics")},{icon:"rest-api",label:l("OpenAPI specification"),url:o("/api")},{icon:"gavel",label:l("Legal notices"),url:"https://documentation.softwareag.com/legal"}];switch(t){case"dt":e=a.resolve([{icon:"comments",label:l("Help & Service"),url:l("https://support.ram.m2m.telekom.com/apps/HelpAndService/index.html")}]);break;case"quarktech":e=a.resolve(n);break;default:e=c.getSupportUrl().then(function(e){return!1!==e&&n.push({icon:"comments",label:l("Forum support"),url:e}),n})}return e.then(function(e){return _.filter(e,"url")})},getBaseUrl:n,getUserGuideLink:o};function n(){return i.appOption("docsBaseUrl")}function o(e){var t;return _.isNull(n())?null:(t=i.appOption("guideHrefTemplate"),e=e,_.isNull(t)||_.isUndefined(t)||0===t.length?void 0:t.replace(/\${docsBaseUrl}/,n()).replace(/\${partialUrl}/,(e=>(_.isEmpty(e)||_.startsWith(e,"/")?"":"/")+e)(e)))}}e.$inject=["$q","c8yBase","c8ySettings","gettext"],angular.module("c8y.ui").factory("c8yDocs",e)})();
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@c8y/ng1-modules",
3
- "version": "1023.0.2",
3
+ "version": "1023.4.1",
4
4
  "license": "Apache-2.0",
5
5
  "author": "Cumulocity",
6
6
  "description": "AngularJS modules for Cumulocity IoT applications.",