@c8y/ng1-modules 1022.27.0 → 1022.30.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1617,6 +1617,9 @@ msgstr "Alle Geräte wurden verarbeitet."
1617
1617
  msgid "All devices selected"
1618
1618
  msgstr "Alle Geräte ausgewählt"
1619
1619
 
1620
+ msgid "All devices, assets and groups"
1621
+ msgstr "Alle Geräte, Assets und Gruppen"
1622
+
1620
1623
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1621
1624
  msgstr "Alle direkten und indirekten untergeordneten Benutzer werden gelöscht."
1622
1625
 
@@ -2008,6 +2011,9 @@ msgstr "Asset"
2008
2011
  msgid "Asset Manager`role`"
2009
2012
  msgstr "Asset-Manager"
2010
2013
 
2014
+ msgid "Asset data"
2015
+ msgstr "Asset-Daten"
2016
+
2011
2017
  msgid "Asset notes"
2012
2018
  msgstr "Asset-Anmerkungen"
2013
2019
 
@@ -2032,6 +2038,9 @@ msgstr "Asset-Typ-Knoten können nicht als Stammknoten festgelegt werden."
2032
2038
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2033
2039
  msgstr "Asset {{ assetId }}"
2034
2040
 
2041
+ msgid "Assets and groups only"
2042
+ msgstr "Nur Assets und Gruppen"
2043
+
2035
2044
  msgid "Assign"
2036
2045
  msgstr "Zuweisen"
2037
2046
 
@@ -3233,6 +3242,9 @@ msgstr "Zuordnungen aufheben"
3233
3242
  msgid "Clear search"
3234
3243
  msgstr "Suche löschen"
3235
3244
 
3245
+ msgid "Clear search results"
3246
+ msgstr "Suchergebnisse löschen"
3247
+
3236
3248
  msgid "Clear selection"
3237
3249
  msgstr "Auswahl aufheben"
3238
3250
 
@@ -5578,6 +5590,9 @@ msgstr "Das Gerät ist zugewiesen."
5578
5590
  msgid "Devices availability monitoring"
5579
5591
  msgstr "Überwachung der Geräteverfügbarkeit"
5580
5592
 
5593
+ msgid "Devices only"
5594
+ msgstr "Nur Geräte"
5595
+
5581
5596
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5582
5597
  msgstr "Geräte, die das MQTT-Protokoll mit von diesem Zertifikat signierten Anmeldeinformationen verwenden, können ohne vorherige Registrierung mit der Plattform kommunizieren. Diese Option unterstützt keine Geräte, die das LWM2M-Protokoll verwenden."
5583
5598
 
@@ -8189,6 +8204,9 @@ msgstr "Gruppe aktualisiert."
8189
8204
  msgid "Groups"
8190
8205
  msgstr "Gruppen"
8191
8206
 
8207
+ msgid "Groups and assets"
8208
+ msgstr "Gruppen und Assets"
8209
+
8192
8210
  msgid "HH`HOURS`"
8193
8211
  msgstr "HH"
8194
8212
 
@@ -12616,10 +12634,8 @@ msgstr "Aktuelle Alarme"
12616
12634
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12617
12635
  msgstr "Aktuelle Alarme werden unten angezeigt. Frühere Alarme werden möglicherweise nicht angezeigt."
12618
12636
 
12619
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12620
- " add a custom alarm."
12621
- msgstr "Aktuelle Alarme werden unten angezeigt. Frühere Alarme werden möglicherweise nicht angezeigt. Option: Sie können\n"
12622
- " zum Hinzufügen eines benutzerdefinierten Alarms verwenden."
12637
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12638
+ msgstr "Aktuelle Alarme werden unten angezeigt. Frühere Alarme werden möglicherweise nicht angezeigt. Optional können Sie einen benutzerdefinierten Alarm hinzufügen."
12623
12639
 
12624
12640
  msgid "Recent data"
12625
12641
  msgstr "Aktuelle Daten"
@@ -13515,6 +13531,12 @@ msgstr "Suche nach Gruppen oder Assets"
13515
13531
  msgid "Search more"
13516
13532
  msgstr "Weitersuchen"
13517
13533
 
13534
+ msgid "Search only in"
13535
+ msgstr "Nur suchen in"
13536
+
13537
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13538
+ msgstr "Nur innerhalb der aktuellen Gruppe oder Asset-Hierarchie suchen"
13539
+
13518
13540
  msgid "Search property"
13519
13541
  msgstr "Attribut suchen"
13520
13542
 
@@ -1619,6 +1619,9 @@ msgstr "Todos los dispositivos se han procesado."
1619
1619
  msgid "All devices selected"
1620
1620
  msgstr "Se han seleccionado todos los dispositivos"
1621
1621
 
1622
+ msgid "All devices, assets and groups"
1623
+ msgstr "Todo los dispositivos, activos y grupos"
1624
+
1622
1625
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1623
1626
  msgstr "Se eliminarán todos los subusuarios directos e indirectos del usuario eliminado."
1624
1627
 
@@ -2010,6 +2013,9 @@ msgstr "Activo"
2010
2013
  msgid "Asset Manager`role`"
2011
2014
  msgstr "Administrador de activos"
2012
2015
 
2016
+ msgid "Asset data"
2017
+ msgstr "Datos de activos"
2018
+
2013
2019
  msgid "Asset notes"
2014
2020
  msgstr "Notas de activo"
2015
2021
 
@@ -2034,6 +2040,9 @@ msgstr "Los nodos de tipo de activo no pueden ser nodos raíz."
2034
2040
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2035
2041
  msgstr "Activo {{ assetId }}"
2036
2042
 
2043
+ msgid "Assets and groups only"
2044
+ msgstr "Solo activos y grupos"
2045
+
2037
2046
  msgid "Assign"
2038
2047
  msgstr "Asignar"
2039
2048
 
@@ -3236,6 +3245,9 @@ msgstr "Borrar mapeo"
3236
3245
  msgid "Clear search"
3237
3246
  msgstr "Borrar búsqueda"
3238
3247
 
3248
+ msgid "Clear search results"
3249
+ msgstr "Borrar resultados de búsqueda"
3250
+
3239
3251
  msgid "Clear selection"
3240
3252
  msgstr "Borrar selección"
3241
3253
 
@@ -5585,6 +5597,9 @@ msgstr "Dispositivos asignados."
5585
5597
  msgid "Devices availability monitoring"
5586
5598
  msgstr "Supervisión de disponibilidad de dispositivos"
5587
5599
 
5600
+ msgid "Devices only"
5601
+ msgstr "Solo Dispositivi"
5602
+
5588
5603
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5589
5604
  msgstr "Los dispositivos que utilizan el protocolo MQTT con credenciales firmadas por este certificado podrán comunicarse con la plataforma sin necesidad de registro previo. La opción no admite dispositivos que utilicen el protocolo LWM2M."
5590
5605
 
@@ -8203,6 +8218,9 @@ msgstr "Grupo actualizado."
8203
8218
  msgid "Groups"
8204
8219
  msgstr "Grupos"
8205
8220
 
8221
+ msgid "Groups and assets"
8222
+ msgstr "Grupos y activos"
8223
+
8206
8224
  msgid "HH`HOURS`"
8207
8225
  msgstr "H"
8208
8226
 
@@ -12633,10 +12651,8 @@ msgstr "Alarmas recientes"
12633
12651
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12634
12652
  msgstr "Las alarmas recientes se mostrarán a continuación. Es posible que las alarmas anteriores no se muestren."
12635
12653
 
12636
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12637
- " add a custom alarm."
12638
- msgstr "Las alarmas recientes se muestran a continuación. Es posible que no se muestren las alarmas anteriores. Opción, puede\n"
12639
- " agregar una alarma personalizada."
12654
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12655
+ msgstr "Las alarmas recientes se muestran a continuación. Es posible que las alarmas anteriores no se muestren. Opcionalmente, puede agregar una alarma personalizada."
12640
12656
 
12641
12657
  msgid "Recent data"
12642
12658
  msgstr "Datos recientes"
@@ -13532,6 +13548,12 @@ msgstr "Buscar grupos o activos …"
13532
13548
  msgid "Search more"
13533
13549
  msgstr "Buscar Más"
13534
13550
 
13551
+ msgid "Search only in"
13552
+ msgstr "Buscar solo en"
13553
+
13554
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13555
+ msgstr "Buscar solo dentro del grupo actual o la jerarquía de activos"
13556
+
13535
13557
  msgid "Search property"
13536
13558
  msgstr "Buscar propiedad"
13537
13559
 
@@ -1618,6 +1618,9 @@ msgstr "Tous les appareils ont été traités."
1618
1618
  msgid "All devices selected"
1619
1619
  msgstr "Tous les appareils sélectionnés"
1620
1620
 
1621
+ msgid "All devices, assets and groups"
1622
+ msgstr "Tout les appareils, actifs et groupes"
1623
+
1621
1624
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1622
1625
  msgstr "Tous les sous-utilisateurs directs et indirects de l'utilisateur supprimé seront supprimés également."
1623
1626
 
@@ -2009,6 +2012,9 @@ msgstr "Actif"
2009
2012
  msgid "Asset Manager`role`"
2010
2013
  msgstr "Gestionnaire d'actifs"
2011
2014
 
2015
+ msgid "Asset data"
2016
+ msgstr "Données relatives aux actifs"
2017
+
2012
2018
  msgid "Asset notes"
2013
2019
  msgstr "Notes de l'actif"
2014
2020
 
@@ -2033,6 +2039,9 @@ msgstr "Le nœud de type Actif ne peut pas devenir le nœud racine."
2033
2039
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2034
2040
  msgstr "Actif {{ assetId }}"
2035
2041
 
2042
+ msgid "Assets and groups only"
2043
+ msgstr "Actifs et groupes uniquement"
2044
+
2036
2045
  msgid "Assign"
2037
2046
  msgstr "Affecter"
2038
2047
 
@@ -3235,6 +3244,9 @@ msgstr "Effacer la cartographie"
3235
3244
  msgid "Clear search"
3236
3245
  msgstr "Effacer la recherche"
3237
3246
 
3247
+ msgid "Clear search results"
3248
+ msgstr "Effacer les résultats de recherche"
3249
+
3238
3250
  msgid "Clear selection"
3239
3251
  msgstr "Effacer sélection"
3240
3252
 
@@ -5584,6 +5596,9 @@ msgstr "Appareils affectés."
5584
5596
  msgid "Devices availability monitoring"
5585
5597
  msgstr "Surveillance de la disponibilité des appareils"
5586
5598
 
5599
+ msgid "Devices only"
5600
+ msgstr "Appareils uniquement"
5601
+
5587
5602
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5588
5603
  msgstr "Les appareils utilisant le protocole MQTT avec des identifiants signé par ce certificat pourront communiquer avec la plateforme sans enregistrement préalable. L'option ne prend pas en charge les appareils utilisant le protocole LWM2M."
5589
5604
 
@@ -8204,6 +8219,9 @@ msgstr "Groupe mis à jour."
8204
8219
  msgid "Groups"
8205
8220
  msgstr "Groupes"
8206
8221
 
8222
+ msgid "Groups and assets"
8223
+ msgstr "Groupes et actifs"
8224
+
8207
8225
  msgid "HH`HOURS`"
8208
8226
  msgstr "HH"
8209
8227
 
@@ -12634,10 +12652,8 @@ msgstr "Dernières alarmes"
12634
12652
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12635
12653
  msgstr "Les alarmes récentes sont affichées ci-dessous. Les alarmes passées peuvent ne pas être affichées."
12636
12654
 
12637
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12638
- " add a custom alarm."
12639
- msgstr "\n"
12640
- " Les alarmes récentes sont affichées ci-dessous. Les alarmes passées peuvent ne pas être affichées. Vous pouvez éventuellement ajouter une alarme personnalisée."
12655
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12656
+ msgstr "Les alarmes récentes sont affichées ci-dessous. Les alarmes passées peuvent ne pas être affichées. Vous pouvez éventuellement ajouter une alarme personnalisée."
12641
12657
 
12642
12658
  msgid "Recent data"
12643
12659
  msgstr "Données récentes"
@@ -13533,6 +13549,12 @@ msgstr "Rechercher des groupes ou des actifs…"
13533
13549
  msgid "Search more"
13534
13550
  msgstr "Rechercher plus"
13535
13551
 
13552
+ msgid "Search only in"
13553
+ msgstr "Rechercher uniquement dans"
13554
+
13555
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13556
+ msgstr "Rechercher uniquement dans le groupe ou la hiérarchie d'actifs actuel"
13557
+
13536
13558
  msgid "Search property"
13537
13559
  msgstr "Rechercher la propriété"
13538
13560
 
@@ -1600,6 +1600,9 @@ msgstr "すべてのデバイスが処理されました。"
1600
1600
  msgid "All devices selected"
1601
1601
  msgstr "すべてのデバイスが選択されました"
1602
1602
 
1603
+ msgid "All devices, assets and groups"
1604
+ msgstr ""
1605
+
1603
1606
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1604
1607
  msgstr "削除されたユーザーのすべての直接および間接サブユーザーは削除されます。"
1605
1608
 
@@ -1991,6 +1994,9 @@ msgstr "アセット"
1991
1994
  msgid "Asset Manager`role`"
1992
1995
  msgstr "アセット マネージャー"
1993
1996
 
1997
+ msgid "Asset data"
1998
+ msgstr ""
1999
+
1994
2000
  msgid "Asset notes"
1995
2001
  msgstr "アセット注記"
1996
2002
 
@@ -2015,6 +2021,9 @@ msgstr "アセット タイプ ノードはルート ノードになることは
2015
2021
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2016
2022
  msgstr "アセット {{ assetId }}。"
2017
2023
 
2024
+ msgid "Assets and groups only"
2025
+ msgstr ""
2026
+
2018
2027
  msgid "Assign"
2019
2028
  msgstr "割り当てる"
2020
2029
 
@@ -3215,6 +3224,9 @@ msgstr "マッピングをクリア"
3215
3224
  msgid "Clear search"
3216
3225
  msgstr "検索をクリア"
3217
3226
 
3227
+ msgid "Clear search results"
3228
+ msgstr ""
3229
+
3218
3230
  msgid "Clear selection"
3219
3231
  msgstr "選択のクリア"
3220
3232
 
@@ -5561,6 +5573,9 @@ msgstr "割り当て済みのデバイス。"
5561
5573
  msgid "Devices availability monitoring"
5562
5574
  msgstr "デバイスの稼働率の監視"
5563
5575
 
5576
+ msgid "Devices only"
5577
+ msgstr ""
5578
+
5564
5579
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5565
5580
  msgstr "この証明書により署名された資格情報で MQTT プロトコルを使用しているデバイスは、事前の登録なしにプラットフォームと通信できます。このオプションは、LWM2M プロトコルを使用するデバイスはサポートしていません。"
5566
5581
 
@@ -8179,6 +8194,9 @@ msgstr "グループが更新されました。"
8179
8194
  msgid "Groups"
8180
8195
  msgstr "グループ"
8181
8196
 
8197
+ msgid "Groups and assets"
8198
+ msgstr ""
8199
+
8182
8200
  msgid "HH`HOURS`"
8183
8201
  msgstr "HH"
8184
8202
 
@@ -12605,8 +12623,7 @@ msgstr "最近のアラーム"
12605
12623
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12606
12624
  msgstr "最近のアラームが以下に表示されます。過去のアラームは表示されない場合があります。"
12607
12625
 
12608
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12609
- " add a custom alarm."
12626
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12610
12627
  msgstr ""
12611
12628
 
12612
12629
  msgid "Recent data"
@@ -13503,6 +13520,12 @@ msgstr "グループまたはアセットを検索…"
13503
13520
  msgid "Search more"
13504
13521
  msgstr "さらに検索"
13505
13522
 
13523
+ msgid "Search only in"
13524
+ msgstr ""
13525
+
13526
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13527
+ msgstr ""
13528
+
13506
13529
  msgid "Search property"
13507
13530
  msgstr "プロパティを検索"
13508
13531
 
@@ -1602,6 +1602,9 @@ msgstr "모든 디바이스가 처리되었습니다."
1602
1602
  msgid "All devices selected"
1603
1603
  msgstr "모든 디바이스 선택됨"
1604
1604
 
1605
+ msgid "All devices, assets and groups"
1606
+ msgstr "모두 디바이스, 자산 및 그룹"
1607
+
1605
1608
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1606
1609
  msgstr "선택한 사용자의 모든 직접 및 간접 하위 사용자가 삭제됩니다."
1607
1610
 
@@ -1993,6 +1996,9 @@ msgstr "자산"
1993
1996
  msgid "Asset Manager`role`"
1994
1997
  msgstr "자산 관리자"
1995
1998
 
1999
+ msgid "Asset data"
2000
+ msgstr "자산 데이터"
2001
+
1996
2002
  msgid "Asset notes"
1997
2003
  msgstr "자산 메모"
1998
2004
 
@@ -2017,6 +2023,9 @@ msgstr "자산 유형 노드는 루트 노드가 될 수 없습니다."
2017
2023
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2018
2024
  msgstr "자산 {{ assetId }}"
2019
2025
 
2026
+ msgid "Assets and groups only"
2027
+ msgstr "자산 및 그룹만"
2028
+
2020
2029
  msgid "Assign"
2021
2030
  msgstr "할당"
2022
2031
 
@@ -3218,6 +3227,9 @@ msgstr "매핑 지우기"
3218
3227
  msgid "Clear search"
3219
3228
  msgstr "검색어지우기"
3220
3229
 
3230
+ msgid "Clear search results"
3231
+ msgstr "검색 결과 지우기"
3232
+
3221
3233
  msgid "Clear selection"
3222
3234
  msgstr "선택 항목 지우기"
3223
3235
 
@@ -5565,6 +5577,9 @@ msgstr "디바이스가 할당되었습니다."
5565
5577
  msgid "Devices availability monitoring"
5566
5578
  msgstr "디바이스 가용성 모니터링"
5567
5579
 
5580
+ msgid "Devices only"
5581
+ msgstr "디바이스 전용"
5582
+
5568
5583
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5569
5584
  msgstr "이 인증서로 서명된 자격 증명과 MQTT 프로토콜을 사용하는 디바이스는 사전에 등록하지 않고도 플랫폼과 통신할 수 있습니다. 이 옵션은 LWM2M 프로토콜을 사용하는 디바이스는 지원하지 않습니다."
5570
5585
 
@@ -8186,6 +8201,9 @@ msgstr "그룹이 업데이트되었습니다."
8186
8201
  msgid "Groups"
8187
8202
  msgstr "그룹"
8188
8203
 
8204
+ msgid "Groups and assets"
8205
+ msgstr "그룹과 자산"
8206
+
8189
8207
  msgid "HH`HOURS`"
8190
8208
  msgstr "HH"
8191
8209
 
@@ -12613,10 +12631,8 @@ msgstr "최근 알람"
12613
12631
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12614
12632
  msgstr "최근 알람이 아래에 표시됩니다. 과거의 알람은 표시되지 않을 수 있습니다."
12615
12633
 
12616
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12617
- " add a custom alarm."
12618
- msgstr "\n"
12619
- " 최근 알람은 아래에 표시됩니다. 과거 알람은 표시되지 않을 수 있습니다. 옵션에 따라 사용자 지정 알람을 추가할 수 있습니다."
12634
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12635
+ msgstr "최근 알람은 아래에 표시됩니다. 과거 알람은 표시되지 않을 수 있습니다. 옵션에 따라 사용자 지정 알람을 추가할 수 있습니다."
12620
12636
 
12621
12637
  msgid "Recent data"
12622
12638
  msgstr "최근 데이터"
@@ -13512,6 +13528,12 @@ msgstr "그룹 또는 자산 검색…"
13512
13528
  msgid "Search more"
13513
13529
  msgstr "추가 검색"
13514
13530
 
13531
+ msgid "Search only in"
13532
+ msgstr "다음에서만 검색"
13533
+
13534
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13535
+ msgstr "현재 그룹 또는 자산 계층 구조 내에서만 검색"
13536
+
13515
13537
  msgid "Search property"
13516
13538
  msgstr "속성 검색"
13517
13539
 
@@ -1619,6 +1619,9 @@ msgstr "Alle apparaten zijn verwerkt."
1619
1619
  msgid "All devices selected"
1620
1620
  msgstr "Alle apparaten geselecteerd"
1621
1621
 
1622
+ msgid "All devices, assets and groups"
1623
+ msgstr "Alles apparaten, Assets en groepen"
1624
+
1622
1625
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1623
1626
  msgstr "Alle directe en indirecte subgebruikers van de verwijderde gebruiker worden verwijderd."
1624
1627
 
@@ -2010,6 +2013,9 @@ msgstr "Asset"
2010
2013
  msgid "Asset Manager`role`"
2011
2014
  msgstr "Assetbeheerder"
2012
2015
 
2016
+ msgid "Asset data"
2017
+ msgstr "Assetgegevens"
2018
+
2013
2019
  msgid "Asset notes"
2014
2020
  msgstr "Asset-opmerkingen"
2015
2021
 
@@ -2034,6 +2040,9 @@ msgstr "Knooppunt van assettype kan geen hoofdknooppunt worden."
2034
2040
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2035
2041
  msgstr "Asset {{ assetId }}"
2036
2042
 
2043
+ msgid "Assets and groups only"
2044
+ msgstr "Alleen Assets en groepen"
2045
+
2037
2046
  msgid "Assign"
2038
2047
  msgstr "Toewijzen"
2039
2048
 
@@ -3236,6 +3245,9 @@ msgstr "Toewijzing wissen"
3236
3245
  msgid "Clear search"
3237
3246
  msgstr "Zoekopdracht wissen"
3238
3247
 
3248
+ msgid "Clear search results"
3249
+ msgstr "Zoekresultaten wissen"
3250
+
3239
3251
  msgid "Clear selection"
3240
3252
  msgstr "Selectie wissen"
3241
3253
 
@@ -5585,6 +5597,9 @@ msgstr "Apparaten toegewezen."
5585
5597
  msgid "Devices availability monitoring"
5586
5598
  msgstr "Beschikbaarheid van apparaten bewaken"
5587
5599
 
5600
+ msgid "Devices only"
5601
+ msgstr "Alleen apparaten"
5602
+
5588
5603
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5589
5604
  msgstr "Apparaten die het MQTT-protocol gebruiken met referenties die zijn ondertekend door dit certificaat, kunnen zonder voorafgaande registratie met het platform communiceren. De optie ondersteunt geen apparaten die het LWM2M-protocol gebruiken."
5590
5605
 
@@ -8202,6 +8217,9 @@ msgstr "Groep bijgewerkt."
8202
8217
  msgid "Groups"
8203
8218
  msgstr "Groepen"
8204
8219
 
8220
+ msgid "Groups and assets"
8221
+ msgstr "Groepen en Assets"
8222
+
8205
8223
  msgid "HH`HOURS`"
8206
8224
  msgstr "UU"
8207
8225
 
@@ -12632,10 +12650,8 @@ msgstr "Recente alarmen"
12632
12650
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12633
12651
  msgstr "Recente alarmen worden hieronder weergegeven. Eerdere alarmen worden mogelijk niet weergegeven."
12634
12652
 
12635
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12636
- " add a custom alarm."
12637
- msgstr "Recente alarm worden hieronder weergeven. Eerdere alarm worden mogelijk niet weergeven. Optioneel kunt u\n"
12638
- " een aangepast alarm toevoegen."
12653
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12654
+ msgstr "Recente alarmen worden hieronder weergegeven. Eerdere alarmen worden mogelijk niet weergegeven. U kunt desgewenst een aangepast alarm toevoegen."
12639
12655
 
12640
12656
  msgid "Recent data"
12641
12657
  msgstr "Recente gegevens"
@@ -13531,6 +13547,12 @@ msgstr "Zoeken naar groepen of assets…"
13531
13547
  msgid "Search more"
13532
13548
  msgstr "Meer zoeken"
13533
13549
 
13550
+ msgid "Search only in"
13551
+ msgstr "Zoek alleen in"
13552
+
13553
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13554
+ msgstr "Zoek alleen binnen de actuele groep of Asset-hiërarchie"
13555
+
13534
13556
  msgid "Search property"
13535
13557
  msgstr "Eigenschap zoeken"
13536
13558
 
@@ -1656,6 +1656,9 @@ msgstr "Wszystkie urządzenia zostały przetworzone."
1656
1656
  msgid "All devices selected"
1657
1657
  msgstr "Wybrano wszystkie urządzenia"
1658
1658
 
1659
+ msgid "All devices, assets and groups"
1660
+ msgstr "Wszystkie urządzenia, zasoby i grupy"
1661
+
1659
1662
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1660
1663
  msgstr "Wszyscy bezpośredni i pośredni podużytkownicy usuniętego użytkownika zostaną usunięci."
1661
1664
 
@@ -2047,6 +2050,9 @@ msgstr "Zasób"
2047
2050
  msgid "Asset Manager`role`"
2048
2051
  msgstr "Menedżer zasobów"
2049
2052
 
2053
+ msgid "Asset data"
2054
+ msgstr "Dane dotyczące zasobów"
2055
+
2050
2056
  msgid "Asset notes"
2051
2057
  msgstr "Uwagi dotyczące zasobów"
2052
2058
 
@@ -2071,6 +2077,9 @@ msgstr "Węzeł typu zasobów nie może stać się węzłem głównym."
2071
2077
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2072
2078
  msgstr "Zasób {{ assetId }}"
2073
2079
 
2080
+ msgid "Assets and groups only"
2081
+ msgstr "Tylko zasoby i grupy"
2082
+
2074
2083
  msgid "Assign"
2075
2084
  msgstr "Przypisz"
2076
2085
 
@@ -3275,6 +3284,9 @@ msgstr "Wyczyść mapowanie"
3275
3284
  msgid "Clear search"
3276
3285
  msgstr "Wyczyść wyszukiwanie"
3277
3286
 
3287
+ msgid "Clear search results"
3288
+ msgstr "Wyczyść wyniki wyszukiwania"
3289
+
3278
3290
  msgid "Clear selection"
3279
3291
  msgstr "Wyczyść wybór"
3280
3292
 
@@ -5626,6 +5638,9 @@ msgstr "Przypisano urządzenia."
5626
5638
  msgid "Devices availability monitoring"
5627
5639
  msgstr "Monitorowanie dostępności urządzeń"
5628
5640
 
5641
+ msgid "Devices only"
5642
+ msgstr "Tylko urządzenia"
5643
+
5629
5644
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5630
5645
  msgstr "Urządzenia korzystające z protokołu MQTT z danymi do logowania podpisanymi z użyciem tego certyfikatu będą mieć możliwość komunikowania się z platformą bez wcześniejszej rejestracji. Opcja nie obsługuje urządzeń korzystających z protokołu LWM2M."
5631
5646
 
@@ -8243,6 +8258,9 @@ msgstr "Grupa została zaktualizowana."
8243
8258
  msgid "Groups"
8244
8259
  msgstr "Grupy"
8245
8260
 
8261
+ msgid "Groups and assets"
8262
+ msgstr "Grupy i zasoby"
8263
+
8246
8264
  msgid "HH`HOURS`"
8247
8265
  msgstr "GG"
8248
8266
 
@@ -12679,10 +12697,8 @@ msgstr "Najnowsze alarmy"
12679
12697
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12680
12698
  msgstr "Poniżej wyświetlane są najnowsze alarmy. Poprzednie mogą nie zostać wyświetlone."
12681
12699
 
12682
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12683
- " add a custom alarm."
12684
- msgstr "Ostatnie alarmy są wyświetlane poniżej. Poprzednie alarmy mogą nie być pokazane. Opcjonalnie można\n"
12685
- " dodaj alarm niestandardowy."
12700
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12701
+ msgstr "Ostatnie alarmy wyświetlane poniżej. Poprzednie alarmy mogą nie być wyświetlane. Opcjonalnie można dodać alarm niestandardowy."
12686
12702
 
12687
12703
  msgid "Recent data"
12688
12704
  msgstr "Najnowsze dane"
@@ -13578,6 +13594,12 @@ msgstr "Wyszukaj grupy lub zasoby…"
13578
13594
  msgid "Search more"
13579
13595
  msgstr "Wyszukaj więcej"
13580
13596
 
13597
+ msgid "Search only in"
13598
+ msgstr "Szukaj tylko w"
13599
+
13600
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13601
+ msgstr "Wyszukuj tylko w bieżącej grupie lub hierarchii Zasób"
13602
+
13581
13603
  msgid "Search property"
13582
13604
  msgstr "Wyszukaj właściwość"
13583
13605
 
@@ -1619,6 +1619,9 @@ msgstr "Todos os dispositivos foram processados."
1619
1619
  msgid "All devices selected"
1620
1620
  msgstr "Todos os dispositivos selecionados"
1621
1621
 
1622
+ msgid "All devices, assets and groups"
1623
+ msgstr "Todos os dispositivos, ativos e grupos"
1624
+
1622
1625
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1623
1626
  msgstr "Todos os sub-usuários diretos e indiretos do usuário excluído serão excluídos."
1624
1627
 
@@ -2010,6 +2013,9 @@ msgstr "Ativo"
2010
2013
  msgid "Asset Manager`role`"
2011
2014
  msgstr "Gerente de ativos"
2012
2015
 
2016
+ msgid "Asset data"
2017
+ msgstr "Dados dos ativos"
2018
+
2013
2019
  msgid "Asset notes"
2014
2020
  msgstr "Notas sobre ativos"
2015
2021
 
@@ -2034,6 +2040,9 @@ msgstr "O nó de tipo de ativo não pode se tornar o nó de raiz."
2034
2040
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2035
2041
  msgstr "Ativo {{ assetId }}"
2036
2042
 
2043
+ msgid "Assets and groups only"
2044
+ msgstr "Apenas ativos e grupos"
2045
+
2037
2046
  msgid "Assign"
2038
2047
  msgstr "Atribuir"
2039
2048
 
@@ -3236,6 +3245,9 @@ msgstr "Apagar mapeamento"
3236
3245
  msgid "Clear search"
3237
3246
  msgstr "Limpar pesquisa"
3238
3247
 
3248
+ msgid "Clear search results"
3249
+ msgstr "Limpar resultados da pesquisa"
3250
+
3239
3251
  msgid "Clear selection"
3240
3252
  msgstr "Apagar seleção"
3241
3253
 
@@ -5585,6 +5597,9 @@ msgstr "Dispositivos atribuídos."
5585
5597
  msgid "Devices availability monitoring"
5586
5598
  msgstr "Monitoramento da disponibilidade dos dispositivos"
5587
5599
 
5600
+ msgid "Devices only"
5601
+ msgstr "Apenas Dispositivos"
5602
+
5588
5603
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5589
5604
  msgstr "Os dispositivos que usam o protocolo MQTT com credenciais assinadas por este certificado poderão se comunicar com a plataforma sem um registro prévio. A opção não suporta dispositivos que usam o protocolo LWM2M."
5590
5605
 
@@ -8203,6 +8218,9 @@ msgstr "Grupo atualizado."
8203
8218
  msgid "Groups"
8204
8219
  msgstr "Grupos"
8205
8220
 
8221
+ msgid "Groups and assets"
8222
+ msgstr "Grupos e ativos"
8223
+
8206
8224
  msgid "HH`HOURS`"
8207
8225
  msgstr "HH"
8208
8226
 
@@ -12633,10 +12651,8 @@ msgstr "Alarmes recentes"
12633
12651
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12634
12652
  msgstr "Os alarmes recentes são exibidos abaixo. Os alarmes anteriores podem ter sido omitidos."
12635
12653
 
12636
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12637
- " add a custom alarm."
12638
- msgstr "Os alarmes recentes são exibidos abaixo. Os alarmes anteriores podem não ser mostrados. Opção, você pode\n"
12639
- " adicionar um alarme personalizado."
12654
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12655
+ msgstr "Os alarmes recentes são exibidos abaixo. Os alarmes anteriores podem não ser mostrados. Opcionalmente, você pode adicionar um alarme personalizado."
12640
12656
 
12641
12657
  msgid "Recent data"
12642
12658
  msgstr "Dados recentes"
@@ -13532,6 +13548,12 @@ msgstr "Pesquisar grupos ou ativos…"
13532
13548
  msgid "Search more"
13533
13549
  msgstr "Pesquisar mais"
13534
13550
 
13551
+ msgid "Search only in"
13552
+ msgstr "Pesquisar apenas em"
13553
+
13554
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13555
+ msgstr "Pesquisar apenas dentro do grupo atual ou hierarquia de ativos"
13556
+
13535
13557
  msgid "Search property"
13536
13558
  msgstr "Pesquisar propriedade"
13537
13559
 
@@ -1603,6 +1603,9 @@ msgstr "所有设备均已处理。"
1603
1603
  msgid "All devices selected"
1604
1604
  msgstr "已选择所有设备"
1605
1605
 
1606
+ msgid "All devices, assets and groups"
1607
+ msgstr "全部设备、资产和组"
1608
+
1606
1609
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1607
1610
  msgstr "已删除用户的所有直接和间接子用户都将被删除。"
1608
1611
 
@@ -1994,6 +1997,9 @@ msgstr "资产"
1994
1997
  msgid "Asset Manager`role`"
1995
1998
  msgstr "资产经理"
1996
1999
 
2000
+ msgid "Asset data"
2001
+ msgstr "资产数据"
2002
+
1997
2003
  msgid "Asset notes"
1998
2004
  msgstr "资产备注"
1999
2005
 
@@ -2018,6 +2024,9 @@ msgstr "资产类型节点不能成为根节点。"
2018
2024
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2019
2025
  msgstr "资产 {{ assetId }}"
2020
2026
 
2027
+ msgid "Assets and groups only"
2028
+ msgstr "仅限资产和组"
2029
+
2021
2030
  msgid "Assign"
2022
2031
  msgstr "分配"
2023
2032
 
@@ -3219,6 +3228,9 @@ msgstr "清除映射"
3219
3228
  msgid "Clear search"
3220
3229
  msgstr "清除搜索"
3221
3230
 
3231
+ msgid "Clear search results"
3232
+ msgstr "清除搜索结果"
3233
+
3222
3234
  msgid "Clear selection"
3223
3235
  msgstr "清除选择"
3224
3236
 
@@ -5567,6 +5579,9 @@ msgstr "已分配设备。"
5567
5579
  msgid "Devices availability monitoring"
5568
5580
  msgstr "设备可用性监控"
5569
5581
 
5582
+ msgid "Devices only"
5583
+ msgstr "仅限设备"
5584
+
5570
5585
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5571
5586
  msgstr "使用具有通过该证书签名的凭据的 MQTT 协议的设备将能够在无需事先注册的情况下与平台通信。该选项不支持使用 LWM2M 协议的设备。"
5572
5587
 
@@ -8188,6 +8203,9 @@ msgstr "已更新组。"
8188
8203
  msgid "Groups"
8189
8204
  msgstr "组"
8190
8205
 
8206
+ msgid "Groups and assets"
8207
+ msgstr "组与资产"
8208
+
8191
8209
  msgid "HH`HOURS`"
8192
8210
  msgstr "HH"
8193
8211
 
@@ -12615,10 +12633,8 @@ msgstr "最近的警报"
12615
12633
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12616
12634
  msgstr "最近的警报显示在下方。过去的警报可能不会显示。"
12617
12635
 
12618
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12619
- " add a custom alarm."
12620
- msgstr "\n"
12621
- " 最近的警报显示如下。过去的警报可能不会显示。您可选择添加自定义警报。"
12636
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12637
+ msgstr "最近的警报显示如下。过去的警报可能不会显示。您可选择添加自定义警报。"
12622
12638
 
12623
12639
  msgid "Recent data"
12624
12640
  msgstr "最近的数据"
@@ -13514,6 +13530,12 @@ msgstr "搜索组或资产…"
13514
13530
  msgid "Search more"
13515
13531
  msgstr "搜索更多"
13516
13532
 
13533
+ msgid "Search only in"
13534
+ msgstr "仅在以下位置搜索"
13535
+
13536
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13537
+ msgstr "仅在当前组或资产层次结构内搜索"
13538
+
13517
13539
  msgid "Search property"
13518
13540
  msgstr "搜索属性"
13519
13541
 
@@ -1603,6 +1603,9 @@ msgstr "所有設備均已處理。"
1603
1603
  msgid "All devices selected"
1604
1604
  msgstr "已选择所有设备"
1605
1605
 
1606
+ msgid "All devices, assets and groups"
1607
+ msgstr "全部设备、资产及群组"
1608
+
1606
1609
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1607
1610
  msgstr "已删除用户的所有直接和间接子用户都将被删除。"
1608
1611
 
@@ -1994,6 +1997,9 @@ msgstr "资产"
1994
1997
  msgid "Asset Manager`role`"
1995
1998
  msgstr "資產經理"
1996
1999
 
2000
+ msgid "Asset data"
2001
+ msgstr "资产数据"
2002
+
1997
2003
  msgid "Asset notes"
1998
2004
  msgstr "资产备注"
1999
2005
 
@@ -2018,6 +2024,9 @@ msgstr "资产类型节点不能成为根节点。"
2018
2024
  msgid "Asset {{ assetId }}"
2019
2025
  msgstr "資產 {{ assetId }}"
2020
2026
 
2027
+ msgid "Assets and groups only"
2028
+ msgstr "资产與群組"
2029
+
2021
2030
  msgid "Assign"
2022
2031
  msgstr "分配"
2023
2032
 
@@ -3219,6 +3228,9 @@ msgstr "清除映射"
3219
3228
  msgid "Clear search"
3220
3229
  msgstr "清除搜尋"
3221
3230
 
3231
+ msgid "Clear search results"
3232
+ msgstr "清除搜尋結果"
3233
+
3222
3234
  msgid "Clear selection"
3223
3235
  msgstr "清除选择"
3224
3236
 
@@ -5567,6 +5579,9 @@ msgstr "已分配設備。"
5567
5579
  msgid "Devices availability monitoring"
5568
5580
  msgstr "設備可用性監控"
5569
5581
 
5582
+ msgid "Devices only"
5583
+ msgstr "僅限设备"
5584
+
5570
5585
  msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
5571
5586
  msgstr "使用具有通過該證書簽名的憑據的 MQTT 協定的設備將能夠在無需事先註冊的情況下與平臺通信。該選項不支援使用 LWM2M 協定的設備。"
5572
5587
 
@@ -8188,6 +8203,9 @@ msgstr "已更新组。"
8188
8203
  msgid "Groups"
8189
8204
  msgstr "组"
8190
8205
 
8206
+ msgid "Groups and assets"
8207
+ msgstr "群組與资产"
8208
+
8191
8209
  msgid "HH`HOURS`"
8192
8210
  msgstr "HH"
8193
8211
 
@@ -12615,10 +12633,8 @@ msgstr "最近的警报"
12615
12633
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12616
12634
  msgstr "最近的報警顯示在下麵。可能不會顯示過去的報警。"
12617
12635
 
12618
- msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12619
- " add a custom alarm."
12620
- msgstr "最近的警报显示在下面。過去的警報可能不會顯示。您可以選擇\n"
12621
- " 添加自訂鬧鈴。"
12636
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can add a custom alarm."
12637
+ msgstr "最近的警报显示於下方。过往警报可能不会显示。您可选项性地添加自定义警报。"
12622
12638
 
12623
12639
  msgid "Recent data"
12624
12640
  msgstr "最近的数据"
@@ -13514,6 +13530,12 @@ msgstr "搜索组或资产…"
13514
13530
  msgid "Search more"
13515
13531
  msgstr "搜索更多"
13516
13532
 
13533
+ msgid "Search only in"
13534
+ msgstr "僅在以下位置搜尋"
13535
+
13536
+ msgid "Search only within the current group or asset hierarchy"
13537
+ msgstr "僅在当前群組或资产層級內搜尋"
13538
+
13517
13539
  msgid "Search property"
13518
13540
  msgstr "搜索属性"
13519
13541
 
@@ -1 +1 @@
1
- function _slicedToArray(e,t){return _arrayWithHoles(e)||_iterableToArrayLimit(e,t)||_unsupportedIterableToArray(e,t)||_nonIterableRest()}function _nonIterableRest(){throw new TypeError("Invalid attempt to destructure non-iterable instance.\nIn order to be iterable, non-array objects must have a [Symbol.iterator]() method.")}function _unsupportedIterableToArray(e,t){var r;if(e)return"string"==typeof e?_arrayLikeToArray(e,t):"Map"===(r="Object"===(r={}.toString.call(e).slice(8,-1))&&e.constructor?e.constructor.name:r)||"Set"===r?Array.from(e):"Arguments"===r||/^(?:Ui|I)nt(?:8|16|32)(?:Clamped)?Array$/.test(r)?_arrayLikeToArray(e,t):void 0}function _arrayLikeToArray(e,t){(null==t||t>e.length)&&(t=e.length);for(var r=0,n=Array(t);r<t;r++)n[r]=e[r];return n}function _iterableToArrayLimit(e,t){var r=null==e?null:"undefined"!=typeof Symbol&&e[Symbol.iterator]||e["@@iterator"];if(null!=r){var n,a,i,o,c=[],s=!0,u=!1;try{if(i=(r=r.call(e)).next,0===t){if(Object(r)!==r)return;s=!1}else for(;!(s=(n=i.call(r)).done)&&(c.push(n.value),c.length!==t);s=!0);}catch(e){u=!0,a=e}finally{try{if(!s&&null!=r.return&&(o=r.return(),Object(o)!==o))return}finally{if(u)throw a}}return c}}function _arrayWithHoles(e){if(Array.isArray(e))return e}(()=>{function e(l,p,g,d,f,y,h,m,v,b){var A={when:!0,what:!0,who:!0,text:!1,type:!1,time:!1};function w(e){return e.time=moment(e.time).toDate(),e}return{restrict:"EA",link:function(n){function r(e){return"apps/devicemanagement/#/device/".concat(e,"/")}function t(e){return _(_.cloneDeep(e)).map(w).map(o).map(c).map(s).value()}function a(e){e&&(e.map(function(e){return _.assign(e,{showCogWheel:!(_.get(n,"sourceDeviceId")&&(e=n.sourceDeviceId,t=_.toNumber(e),_.isNumber(t))&&!_.isNaN(t)&&(e=d.path().match(e),t===_.toNumber(e)))});var t}),n.data=t(e))}function e(e){e&&(n.data=n.data||[],n.data=_.concat(n.data,t(e)),n.paging=e.paging)}function i(){var t=_.clone(n.filter())||{},r={},e=t.source;r.source=_.isObjectLike(e)?e.id:e,n.isFiltered=0<Object.keys(t).filter(function(e){return"source"!==e&&t[e]}).length,delete t.source,_.assign(r,t),r.pageSize=n.pageSize()||100,r.withTotalPages=!0,r.revert=!(!n.reverse||!n.reverse()),y.list(r).then(function(e){return n.paging=e.paging,r.source&&_.remove(e,{activity:"Availability monitoring record"}),e}).then(a)}function o(e){return _.set(e,"_parsedChanges",u(e)),e}function c(e){var t,r=e.user;return r&&(t=r.match(/\$/),_.set(e,"_isSupport",!!t),t)&&f.appOption("support_user_string")&&(r=(t=_slicedToArray(r.split("$"),2))[0],t=t[1],e.user=v.getString(f.appOption("support_user_string"),{support_user:r,supported_user:t})),e}function s(e){var t=_.get(e,"source.id"),r="Group"===e.type?"global":"inventory";switch(e.type){case"Alarm":case"Operation":e.sourceInfo={id:t,type:e.type};break;case"CepModule":i=null;break;case"Tenant":i="apps/administration/#/tenants/".concat(t,"/properties");break;case"Group":case"InventoryRole":i="apps/administration/#/roles/".concat(r,"/").concat(t);break;case"UserAuthentication":case"User":var n,a,i,o={id:_.get(e,"source.id",_.get(e,"user"))};o.id&&(n="apps/administration/#/users/".concat(o.id),a="apps/devicemanagement/#/deviceusers/".concat(o.id),i=b.isDeviceUser(o)?a:n);break;case"SmartRule":i="apps/cockpit/#/rules";break;case"TrustedCertificates":i="/apps/devicemanagement/#/trusted-certificates";break;case"TenantAuthConfig":i="/apps/administration/#/auth-configuration";break;case"DevicesAvailabilityMonitoring":i="apps/devicemanagement/#/device/".concat(t)}return e.sourceLink=i?f.url(i):void 0,e}function u(e){var e=e.changes||[],t=[];return _.forEach(e,function(e){"revision"!==e.attribute&&t.push("".concat(v.getString(l("humanize2")(e.attribute)),": ").concat(v.getString(e.previousValue&&JSON.stringify(e.previousValue))," > ").concat(v.getString(e.newValue&&JSON.stringify(e.newValue))))}),t.join(" ; ")}_.assign(n,{goToAuditDetail:function(e){var t=p.when();switch(e.type){case"Alarm":t=h.detail(e.id).then(f.getResData).then(function(e){return"".concat(r(e.source.id),"alarms")});break;case"Operation":t=m.detail(e.id).then(f.getResData).then(function(e){return"".concat(r(e.deviceId),"control")})}t.then(function(e){e&&(g.location=f.url(e))})}}),n.convertType=function(e){return y.types[e]},n.convertTypeIcon=function(e){return y.typeicons[e]||"wrench"},n.refresh=i,n.changePage=function(e,t){e!==t&&(n.changeInProgress=!0,n.paging.changePage(e).then(function(e){return n.paging=e.paging,e}).then(a).finally(function(){n.changeInProgress=!1}))},n.loadNext=function(){n.refreshLoading||(n.paging.loading=!0,n.refreshLoading=!0,n.paging.next().then(e).finally(function(){n.paging.loading=!1,n.refreshLoading=!1}))},n.parseChanges=u,n.$watch("filter()",i,!0),n.columnsConfig=_.merge({},A,n.columns())},scope:{filter:"&",data:"=?",reverse:"&",columns:"&",pageSize:"&",paging:"=?",refresh:"=?",borderless:"=?",striped:"=?",sourceDeviceId:"@?",hideDevice:"=?"},templateUrl:":::PLUGIN_PATH:::/ui/views/auditList.html"}}e.$inject=["$filter","$q","$window","$location","c8yBase","c8yAudits","c8yAlarms","c8yDeviceControl","gettextCatalog","c8yUser"],angular.module("c8y.ui").directive("c8yAuditList",e)})();
1
+ function _slicedToArray(e,t){return _arrayWithHoles(e)||_iterableToArrayLimit(e,t)||_unsupportedIterableToArray(e,t)||_nonIterableRest()}function _nonIterableRest(){throw new TypeError("Invalid attempt to destructure non-iterable instance.\nIn order to be iterable, non-array objects must have a [Symbol.iterator]() method.")}function _unsupportedIterableToArray(e,t){var r;if(e)return"string"==typeof e?_arrayLikeToArray(e,t):"Map"===(r="Object"===(r={}.toString.call(e).slice(8,-1))&&e.constructor?e.constructor.name:r)||"Set"===r?Array.from(e):"Arguments"===r||/^(?:Ui|I)nt(?:8|16|32)(?:Clamped)?Array$/.test(r)?_arrayLikeToArray(e,t):void 0}function _arrayLikeToArray(e,t){(null==t||t>e.length)&&(t=e.length);for(var r=0,n=Array(t);r<t;r++)n[r]=e[r];return n}function _iterableToArrayLimit(e,t){var r=null==e?null:"undefined"!=typeof Symbol&&e[Symbol.iterator]||e["@@iterator"];if(null!=r){var n,a,i,o,c=[],s=!0,u=!1;try{if(i=(r=r.call(e)).next,0===t){if(Object(r)!==r)return;s=!1}else for(;!(s=(n=i.call(r)).done)&&(c.push(n.value),c.length!==t);s=!0);}catch(e){u=!0,a=e}finally{try{if(!s&&null!=r.return&&(o=r.return(),Object(o)!==o))return}finally{if(u)throw a}}return c}}function _arrayWithHoles(e){if(Array.isArray(e))return e}(()=>{function e(l,p,g,d,f,y,h,m,v,b){var A={when:!0,what:!0,who:!0,text:!1,type:!1,time:!1};function k(e){return e.time=moment(e.time).toDate(),e}return{restrict:"EA",link:function(n){function r(e){return"apps/devicemanagement/#/device/".concat(e,"/")}function t(e){return _(_.cloneDeep(e)).map(k).map(o).map(c).map(s).value()}function a(e){e&&(e.map(function(e){return _.assign(e,{showCogWheel:!(_.get(n,"sourceDeviceId")&&(e=n.sourceDeviceId,t=_.toNumber(e),_.isNumber(t))&&!_.isNaN(t)&&(e=d.path().match(e),t===_.toNumber(e)))});var t}),n.data=t(e))}function e(e){e&&(n.data=n.data||[],n.data=_.concat(n.data,t(e)),n.paging=e.paging)}function i(){var t=_.clone(n.filter())||{},r={},e=t.source;r.source=_.isObjectLike(e)?e.id:e,n.isFiltered=0<Object.keys(t).filter(function(e){return"source"!==e&&t[e]}).length,delete t.source,_.assign(r,t),r.pageSize=n.pageSize()||100,r.revert=!(!n.reverse||!n.reverse()),y.list(r).then(function(e){return n.paging=e.paging,r.source&&_.remove(e,{activity:"Availability monitoring record"}),e}).then(a)}function o(e){return _.set(e,"_parsedChanges",u(e)),e}function c(e){var t,r=e.user;return r&&(t=r.match(/\$/),_.set(e,"_isSupport",!!t),t)&&f.appOption("support_user_string")&&(r=(t=_slicedToArray(r.split("$"),2))[0],t=t[1],e.user=v.getString(f.appOption("support_user_string"),{support_user:r,supported_user:t})),e}function s(e){var t=_.get(e,"source.id"),r="Group"===e.type?"global":"inventory";switch(e.type){case"Alarm":case"Operation":e.sourceInfo={id:t,type:e.type};break;case"CepModule":i=null;break;case"Tenant":i="apps/administration/#/tenants/".concat(t,"/properties");break;case"Group":case"InventoryRole":i="apps/administration/#/roles/".concat(r,"/").concat(t);break;case"UserAuthentication":case"User":var n,a,i,o={id:_.get(e,"source.id",_.get(e,"user"))};o.id&&(n="apps/administration/#/users/".concat(o.id),a="apps/devicemanagement/#/deviceusers/".concat(o.id),i=b.isDeviceUser(o)?a:n);break;case"SmartRule":i="apps/cockpit/#/rules";break;case"TrustedCertificates":i="/apps/devicemanagement/#/trusted-certificates";break;case"TenantAuthConfig":i="/apps/administration/#/auth-configuration";break;case"DevicesAvailabilityMonitoring":i="apps/devicemanagement/#/device/".concat(t)}return e.sourceLink=i?f.url(i):void 0,e}function u(e){var e=e.changes||[],t=[];return _.forEach(e,function(e){"revision"!==e.attribute&&t.push("".concat(v.getString(l("humanize2")(e.attribute)),": ").concat(v.getString(e.previousValue&&JSON.stringify(e.previousValue))," > ").concat(v.getString(e.newValue&&JSON.stringify(e.newValue))))}),t.join(" ; ")}_.assign(n,{goToAuditDetail:function(e){var t=p.when();switch(e.type){case"Alarm":t=h.detail(e.id).then(f.getResData).then(function(e){return"".concat(r(e.source.id),"alarms")});break;case"Operation":t=m.detail(e.id).then(f.getResData).then(function(e){return"".concat(r(e.deviceId),"control")})}t.then(function(e){e&&(g.location=f.url(e))})}}),n.convertType=function(e){return y.types[e]},n.convertTypeIcon=function(e){return y.typeicons[e]||"wrench"},n.refresh=i,n.changePage=function(e,t){e!==t&&(n.changeInProgress=!0,n.paging.changePage(e).then(function(e){return n.paging=e.paging,e}).then(a).finally(function(){n.changeInProgress=!1}))},n.loadNext=function(){n.refreshLoading||(n.paging.loading=!0,n.refreshLoading=!0,n.paging.next().then(e).finally(function(){n.paging.loading=!1,n.refreshLoading=!1}))},n.parseChanges=u,n.$watch("filter()",i,!0),n.columnsConfig=_.merge({},A,n.columns())},scope:{filter:"&",data:"=?",reverse:"&",columns:"&",pageSize:"&",paging:"=?",refresh:"=?",borderless:"=?",striped:"=?",sourceDeviceId:"@?",hideDevice:"=?"},templateUrl:":::PLUGIN_PATH:::/ui/views/auditList.html"}}e.$inject=["$filter","$q","$window","$location","c8yBase","c8yAudits","c8yAlarms","c8yDeviceControl","gettextCatalog","c8yUser"],angular.module("c8y.ui").directive("c8yAuditList",e)})();
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@c8y/ng1-modules",
3
- "version": "1022.27.0",
3
+ "version": "1022.30.0",
4
4
  "license": "Apache-2.0",
5
5
  "author": "Cumulocity",
6
6
  "description": "AngularJS modules for Cumulocity IoT applications.",