@c8y/ng1-modules 1022.26.1 → 1022.27.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -12616,6 +12616,11 @@ msgstr "Aktuelle Alarme"
12616
12616
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12617
12617
  msgstr "Aktuelle Alarme werden unten angezeigt. Frühere Alarme werden möglicherweise nicht angezeigt."
12618
12618
 
12619
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12620
+ " add a custom alarm."
12621
+ msgstr "Aktuelle Alarme werden unten angezeigt. Frühere Alarme werden möglicherweise nicht angezeigt. Option: Sie können\n"
12622
+ " zum Hinzufügen eines benutzerdefinierten Alarms verwenden."
12623
+
12619
12624
  msgid "Recent data"
12620
12625
  msgstr "Aktuelle Daten"
12621
12626
 
@@ -12633,6 +12633,11 @@ msgstr "Alarmas recientes"
12633
12633
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12634
12634
  msgstr "Las alarmas recientes se mostrarán a continuación. Es posible que las alarmas anteriores no se muestren."
12635
12635
 
12636
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12637
+ " add a custom alarm."
12638
+ msgstr "Las alarmas recientes se muestran a continuación. Es posible que no se muestren las alarmas anteriores. Opción, puede\n"
12639
+ " agregar una alarma personalizada."
12640
+
12636
12641
  msgid "Recent data"
12637
12642
  msgstr "Datos recientes"
12638
12643
 
@@ -12634,6 +12634,11 @@ msgstr "Dernières alarmes"
12634
12634
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12635
12635
  msgstr "Les alarmes récentes sont affichées ci-dessous. Les alarmes passées peuvent ne pas être affichées."
12636
12636
 
12637
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12638
+ " add a custom alarm."
12639
+ msgstr "\n"
12640
+ " Les alarmes récentes sont affichées ci-dessous. Les alarmes passées peuvent ne pas être affichées. Vous pouvez éventuellement ajouter une alarme personnalisée."
12641
+
12637
12642
  msgid "Recent data"
12638
12643
  msgstr "Données récentes"
12639
12644
 
@@ -12605,6 +12605,10 @@ msgstr "最近のアラーム"
12605
12605
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12606
12606
  msgstr "最近のアラームが以下に表示されます。過去のアラームは表示されない場合があります。"
12607
12607
 
12608
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12609
+ " add a custom alarm."
12610
+ msgstr ""
12611
+
12608
12612
  msgid "Recent data"
12609
12613
  msgstr "最近のデータ"
12610
12614
 
@@ -12613,6 +12613,11 @@ msgstr "최근 알람"
12613
12613
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12614
12614
  msgstr "최근 알람이 아래에 표시됩니다. 과거의 알람은 표시되지 않을 수 있습니다."
12615
12615
 
12616
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12617
+ " add a custom alarm."
12618
+ msgstr "\n"
12619
+ " 최근 알람은 아래에 표시됩니다. 과거 알람은 표시되지 않을 수 있습니다. 옵션에 따라 사용자 지정 알람을 추가할 수 있습니다."
12620
+
12616
12621
  msgid "Recent data"
12617
12622
  msgstr "최근 데이터"
12618
12623
 
@@ -12632,6 +12632,11 @@ msgstr "Recente alarmen"
12632
12632
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12633
12633
  msgstr "Recente alarmen worden hieronder weergegeven. Eerdere alarmen worden mogelijk niet weergegeven."
12634
12634
 
12635
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12636
+ " add a custom alarm."
12637
+ msgstr "Recente alarm worden hieronder weergeven. Eerdere alarm worden mogelijk niet weergeven. Optioneel kunt u\n"
12638
+ " een aangepast alarm toevoegen."
12639
+
12635
12640
  msgid "Recent data"
12636
12641
  msgstr "Recente gegevens"
12637
12642
 
@@ -12679,6 +12679,11 @@ msgstr "Najnowsze alarmy"
12679
12679
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12680
12680
  msgstr "Poniżej wyświetlane są najnowsze alarmy. Poprzednie mogą nie zostać wyświetlone."
12681
12681
 
12682
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12683
+ " add a custom alarm."
12684
+ msgstr "Ostatnie alarmy są wyświetlane poniżej. Poprzednie alarmy mogą nie być pokazane. Opcjonalnie można\n"
12685
+ " dodaj alarm niestandardowy."
12686
+
12682
12687
  msgid "Recent data"
12683
12688
  msgstr "Najnowsze dane"
12684
12689
 
@@ -12633,6 +12633,11 @@ msgstr "Alarmes recentes"
12633
12633
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12634
12634
  msgstr "Os alarmes recentes são exibidos abaixo. Os alarmes anteriores podem ter sido omitidos."
12635
12635
 
12636
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12637
+ " add a custom alarm."
12638
+ msgstr "Os alarmes recentes são exibidos abaixo. Os alarmes anteriores podem não ser mostrados. Opção, você pode\n"
12639
+ " adicionar um alarme personalizado."
12640
+
12636
12641
  msgid "Recent data"
12637
12642
  msgstr "Dados recentes"
12638
12643
 
@@ -12615,6 +12615,11 @@ msgstr "最近的警报"
12615
12615
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12616
12616
  msgstr "最近的警报显示在下方。过去的警报可能不会显示。"
12617
12617
 
12618
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12619
+ " add a custom alarm."
12620
+ msgstr "\n"
12621
+ " 最近的警报显示如下。过去的警报可能不会显示。您可选择添加自定义警报。"
12622
+
12618
12623
  msgid "Recent data"
12619
12624
  msgstr "最近的数据"
12620
12625
 
@@ -12615,6 +12615,11 @@ msgstr "最近的警报"
12615
12615
  msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown."
12616
12616
  msgstr "最近的報警顯示在下麵。可能不會顯示過去的報警。"
12617
12617
 
12618
+ msgid "Recent alarms are displayed below. Past alarms might not be shown. Optionally you can\n"
12619
+ " add a custom alarm."
12620
+ msgstr "最近的警报显示在下面。過去的警報可能不會顯示。您可以選擇\n"
12621
+ " 添加自訂鬧鈴。"
12622
+
12618
12623
  msgid "Recent data"
12619
12624
  msgstr "最近的数据"
12620
12625
 
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@c8y/ng1-modules",
3
- "version": "1022.26.1",
3
+ "version": "1022.27.0",
4
4
  "license": "Apache-2.0",
5
5
  "author": "Cumulocity",
6
6
  "description": "AngularJS modules for Cumulocity IoT applications.",