@box/unified-share-modal 0.46.1 → 0.47.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/esm/lib/components/shared-link-settings-modal/shared-link-settings-modal.js +7 -7
- package/dist/esm/lib/hooks/use-collaboration-form.js +43 -44
- package/dist/esm/lib/hooks/use-form-validation.js +5 -5
- package/dist/esm/lib/hooks/use-link-settings-form.js +27 -27
- package/dist/esm/lib/utils/index.js +8 -8
- package/dist/esm/lib/utils/validation.js +7 -7
- package/dist/i18n/bn-IN.js +15 -61
- package/dist/i18n/bn-IN.properties +24 -96
- package/dist/i18n/da-DK.js +15 -61
- package/dist/i18n/da-DK.properties +24 -96
- package/dist/i18n/de-DE.js +15 -61
- package/dist/i18n/de-DE.properties +24 -96
- package/dist/i18n/en-AU.js +3 -49
- package/dist/i18n/en-AU.properties +22 -94
- package/dist/i18n/en-CA.js +2 -48
- package/dist/i18n/en-CA.properties +21 -93
- package/dist/i18n/en-GB.js +3 -49
- package/dist/i18n/en-GB.properties +22 -94
- package/dist/i18n/en-x-pseudo.js +109 -155
- package/dist/i18n/en-x-pseudo.properties +119 -191
- package/dist/i18n/es-419.js +14 -60
- package/dist/i18n/es-419.properties +24 -96
- package/dist/i18n/es-ES.js +14 -60
- package/dist/i18n/es-ES.properties +24 -96
- package/dist/i18n/fi-FI.js +15 -61
- package/dist/i18n/fi-FI.properties +24 -96
- package/dist/i18n/fr-CA.js +14 -60
- package/dist/i18n/fr-CA.properties +24 -96
- package/dist/i18n/fr-FR.js +14 -60
- package/dist/i18n/fr-FR.properties +24 -96
- package/dist/i18n/hi-IN.js +15 -61
- package/dist/i18n/hi-IN.properties +24 -96
- package/dist/i18n/it-IT.js +13 -59
- package/dist/i18n/it-IT.properties +24 -96
- package/dist/i18n/ja-JP.js +17 -63
- package/dist/i18n/ja-JP.properties +26 -98
- package/dist/i18n/ko-KR.js +15 -61
- package/dist/i18n/ko-KR.properties +24 -96
- package/dist/i18n/nb-NO.js +15 -61
- package/dist/i18n/nb-NO.properties +24 -96
- package/dist/i18n/nl-NL.js +14 -60
- package/dist/i18n/nl-NL.properties +24 -96
- package/dist/i18n/pl-PL.js +15 -61
- package/dist/i18n/pl-PL.properties +24 -96
- package/dist/i18n/pt-BR.js +14 -60
- package/dist/i18n/pt-BR.properties +24 -96
- package/dist/i18n/ru-RU.js +15 -61
- package/dist/i18n/ru-RU.properties +24 -96
- package/dist/i18n/sv-SE.js +15 -61
- package/dist/i18n/sv-SE.properties +24 -96
- package/dist/i18n/tr-TR.js +14 -60
- package/dist/i18n/tr-TR.properties +24 -96
- package/dist/i18n/zh-CN.js +15 -61
- package/dist/i18n/zh-CN.properties +24 -96
- package/dist/i18n/zh-TW.js +15 -61
- package/dist/i18n/zh-TW.properties +24 -96
- package/dist/types/lib/stories/shared.d.ts +2 -2
- package/dist/types/lib/types.d.ts +2 -2
- package/dist/types/lib/utils/validation.d.ts +2 -2
- package/package.json +3 -3
|
@@ -1,13 +1,11 @@
|
|
|
1
|
-
# Notification text when
|
|
2
|
-
groupSharedFeatures.usm.
|
|
3
|
-
# Notification text when the shared link is successfully copied to clipboard when link is created
|
|
4
|
-
groupSharedFeatures.usm.autoCopySuccessNoticeText = Delt kobling er opprettet og kopiert til utklippstavlen.
|
|
1
|
+
# Notification text when the shared link is failed to be created
|
|
2
|
+
groupSharedFeatures.usm.autoCopySharedLinkErrorNoticeText = Kan ikke opprette en delt kobling. Prøv igjen senere.
|
|
5
3
|
# Notification text when the shared link failed to be created
|
|
6
4
|
groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkErrorNoticeText = Kan ikke opprette en delt kobling. Prøv igjen senere.
|
|
7
5
|
# Notification text when the shared link is successfully created
|
|
8
|
-
groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkSuccessNoticeText = Delt kobling opprettet
|
|
6
|
+
groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkSuccessNoticeText = Delt kobling er opprettet.
|
|
9
7
|
# Default error notification text rendered when API fails
|
|
10
|
-
groupSharedFeatures.usm.defaultErrorNoticeText =
|
|
8
|
+
groupSharedFeatures.usm.defaultErrorNoticeText = Noe gikk galt. Prøv igjen senere.
|
|
11
9
|
# Notification text when the shared link failed to be removed
|
|
12
10
|
groupSharedFeatures.usm.deleteSharedLinkErrorNoticeText = Kan ikke fjerne den delte koblingen. Prøv igjen senere.
|
|
13
11
|
# Notification text when the shared link is successfully removed
|
|
@@ -17,7 +15,7 @@ groupSharedFeatures.usm.emailRequiredErrorMessage = Angi minst én gyldig e-post
|
|
|
17
15
|
# Icon label for the error notifications
|
|
18
16
|
groupSharedFeatures.usm.errorNoticeIcon = feil
|
|
19
17
|
# Error message for the expiration date field when expiration date is in the past
|
|
20
|
-
groupSharedFeatures.usm.expirationFutureDateRequiredErrorMessage =
|
|
18
|
+
groupSharedFeatures.usm.expirationFutureDateRequiredErrorMessage = Utløpsdatoen må være i fremtiden
|
|
21
19
|
# Error message for the expiration date field when expiration date is not provided
|
|
22
20
|
groupSharedFeatures.usm.expirationRequiredErrorMessage = Velg en dato
|
|
23
21
|
# Error message for the email field when email is invalid
|
|
@@ -49,7 +47,7 @@ groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationCalendarAriaLabel
|
|
|
49
47
|
# Aria label for the clear date picker button in the link expiration settings
|
|
50
48
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationClearDatePickerAriaLabel = Tøm datovelger
|
|
51
49
|
# Label for the date picker in the link expiration settings
|
|
52
|
-
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationDatePickerLabel =
|
|
50
|
+
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationDatePickerLabel = Utløpsdato
|
|
53
51
|
# Aria label for the next month button in the link expiration settings
|
|
54
52
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationNextMonthAriaLabel = Bytt til neste måned
|
|
55
53
|
# Aria label for the open calendar dropdown button in the link expiration settings
|
|
@@ -60,6 +58,12 @@ groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationPreviousMonthAriaL
|
|
|
60
58
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationToggleText = Kobling utløper
|
|
61
59
|
# Button aria label when the shared link settings are being updated
|
|
62
60
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.loadingLabel = Laster inn
|
|
61
|
+
# Placeholder text for the password input
|
|
62
|
+
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordInputPlaceholder = Skriv inn passord
|
|
63
|
+
# Label for the password protection toggle
|
|
64
|
+
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordToggleText = Passordbeskyttelse
|
|
65
|
+
# Text for the password settings warning
|
|
66
|
+
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordWarningText = Passordet ditt bør inneholde minst åtte tegn, og minst en stor bokstav, et tall eller spesialtegn.
|
|
63
67
|
# Button text to confirm saving the shared link settings
|
|
64
68
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.saveButton = Lagre
|
|
65
69
|
# subtitle of the Shared Link settings modal
|
|
@@ -152,12 +156,12 @@ groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.ownerRole = Eier
|
|
|
152
156
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.previewerRole = Forhåndsviser
|
|
153
157
|
# Label for the role of a collaborator who can preview and upload to the item
|
|
154
158
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.previewerUploaderRole = Forhåndsvisningsprogram
|
|
155
|
-
#
|
|
156
|
-
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.
|
|
157
|
-
# Text
|
|
158
|
-
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.
|
|
159
|
-
#
|
|
160
|
-
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.
|
|
159
|
+
# Notification text when the shared link is successfully copied to clipboard
|
|
160
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCopySuccessNoticeText = Delt kobling er kopiert til utklippstavlen.
|
|
161
|
+
# Text for the create and copy shared link notification when copy failed but creation succeeded.
|
|
162
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopyErrorNoticeText = Delt kobling opprettet. Klikk Kopier for å dele.
|
|
163
|
+
# Notification text when the shared link is successfully copied to clipboard after link is created
|
|
164
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopySuccessNoticeText = Delt kobling er opprettet og kopiert til utklippstavlen.
|
|
161
165
|
# Description for the access level where only invited users can access the item
|
|
162
166
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.collaboratorsAccessLevelDescription = Kun inviterte personer har tilgang til denne {item}
|
|
163
167
|
# Label for the access level where only invited users can access the item
|
|
@@ -176,14 +180,18 @@ groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.enterpriseAccess
|
|
|
176
180
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.expirationIconLabel = Utløper
|
|
177
181
|
# Tooltip for the icon button to indicate the shared link has an expiration date
|
|
178
182
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.expirationIconTooltip = Denne koblingen utløper og blir utilgjengelig på {expirationDate}
|
|
183
|
+
# Text inserted in the access level descriptions when the type of the item is a file
|
|
184
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.fileAccessLevelItem = fil
|
|
185
|
+
# Text inserted in the access level descriptions when the type of the item is a folder
|
|
186
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.folderAccessLevelItem = mappe
|
|
187
|
+
# Text inserted in the access level descriptions when the type of the item is a hub
|
|
188
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.hubsAccessLevelItem = portal
|
|
179
189
|
# Description for the access level where anyone with the URL can access the item
|
|
180
190
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.openAccessLevelDescription = Tilgangen er offentlig. Ingen pålogging kreves
|
|
181
191
|
# Label for the access level where anyone with the URL can access the item
|
|
182
192
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.openAccessLevelLabel = Personer med koblingen
|
|
183
193
|
# Label for the section to manage the shared link of the file / folder
|
|
184
194
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.shareLinkLabel = Delingskobling
|
|
185
|
-
# Success notification displayed when shared link is created and copied to clipboard
|
|
186
|
-
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.sharedLinkCopiedSuccessNoticeText = Delt kobling er opprettet og kopiert til utklippstavlen.
|
|
187
195
|
# Aria label and tooltip for the icon button to email the shared link
|
|
188
196
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.sharedLinkEmailLabel = Send delt kobling
|
|
189
197
|
# Label for the button link to open the Shared Link Settings modal
|
|
@@ -208,83 +216,3 @@ groupSharedFeatures.usm.updateSharedLinkSuccessNoticeText = Innstillingene ble l
|
|
|
208
216
|
groupSharedFeatures.usm.vanityNameInvalidErrorMessage = Egendefinerte nettadresser bør være mellom 12 og 30 tegn og kan inneholde bokstaver, tall og bindestreker.
|
|
209
217
|
# Error message for the vanity name field when custom URL is not provided
|
|
210
218
|
groupSharedFeatures.usm.vanityNameRequiredErrorMessage = Skriv inn en egendefinert nettadresse
|
|
211
|
-
# Text displayed when email input is empty
|
|
212
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.atLeastOneEmailRequired = Angi minst én gyldig e-postadresse
|
|
213
|
-
# Cancel button text
|
|
214
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.cancel = Avbryt
|
|
215
|
-
# Close button text to close the modal
|
|
216
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.close = Lukk
|
|
217
|
-
# Label for the download settings toggle
|
|
218
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.downloadSettingsToggleText = Tillat brukere med den delte koblingen til å laste ned dette elementet
|
|
219
|
-
# Aria label for the email shared link button
|
|
220
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.emailSharedLinkButtonAriaLabel = Del kobling via e-post
|
|
221
|
-
# Label for the error notification type
|
|
222
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.errorNoticeAriaLabel = feil
|
|
223
|
-
# Text displayed when email input is invalid
|
|
224
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.invalidEmail = Ugyldig e-postadresse
|
|
225
|
-
# Label of the field where a user designates who to invite to collaborate on an item
|
|
226
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.inviteFieldLabel = Inviter personer
|
|
227
|
-
# Placeholder text for the invite people combobox
|
|
228
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.invitePeoplePlaceholder = Legg til navn eller e-postadresser
|
|
229
|
-
# Link to the learn more about shared link settings
|
|
230
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.learnSharedLinkSettingsLink = Lær mer om innstillinger for delte koblinger.
|
|
231
|
-
# Label for the link expiration toggle
|
|
232
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.linkExpirationToggleText = Kobling utløper
|
|
233
|
-
# Text for the link settings button
|
|
234
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.linkSettingsButtonText = Koblingsinnstillinger
|
|
235
|
-
# Aria label for loading state
|
|
236
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.loadingAriaLabel = laster inn
|
|
237
|
-
# Label for "Message" text box to email the shared Link
|
|
238
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.message = Melding (valgfri)
|
|
239
|
-
# Placeholder text for message section
|
|
240
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.messageSelectorPlaceholder = Legg til en melding
|
|
241
|
-
# Title of the Unified Share Modal. {itemName} is the name of the file / folder being shared
|
|
242
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.modalTitle = Del ‘{itemName}’
|
|
243
|
-
# Label for the close button in the notification
|
|
244
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.noticeCloseAriaLabel = lukk
|
|
245
|
-
# Okay button text
|
|
246
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.okay = Ok
|
|
247
|
-
# Text for the notification when shared link removal fails
|
|
248
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkFailedNoticeText = Kan ikke fjerne den delte koblingen. Prøv igjen senere.
|
|
249
|
-
# Body text of the Remove Shared Link modal
|
|
250
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkModalBodyText = Dette vil fjerne den delte koblingen for godt. Hvis dette elementet er innebygd på andre nettsteder, vil det også bli utilgjengelig. Alle egendefinerte egenskaper, innstillinger og utløpsdatoer vil også bli fjernet. Vil du fortsette?
|
|
251
|
-
# Title of the Remove Shared Link modal
|
|
252
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkModalTitle = Fjern delt kobling
|
|
253
|
-
# Text for the notification when shared link is removed
|
|
254
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkSuccessNoticeText = Den delte koblingen for «{itemName}» er fjernet.
|
|
255
|
-
# Send button text
|
|
256
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.send = Send
|
|
257
|
-
# Aria label for send button when sending invites
|
|
258
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sendingInvites = Sender invitasjoner
|
|
259
|
-
# Subtitle of the Shared Link settings modal
|
|
260
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.shareLinkSettingsModalSubTitleText = Dette innholdet er tilgjengelig for alle i bedriften med koblingen, og kan vises eller lastes ned. {learnSharedLinkSettingsLink}
|
|
261
|
-
# Title of the Shared Link settings modal
|
|
262
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.shareLinkSettingsModalTitle = Innstillinger for delte koblinger
|
|
263
|
-
# Success notification displayed when shared link is created and copied to clipboard
|
|
264
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCopiedSuccessNoticeText = Delt kobling er opprettet og kopiert til utklippstavlen.
|
|
265
|
-
# Label for the copy input field
|
|
266
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCopyInputLabel = Kopier delingskobling til utklippstavle
|
|
267
|
-
# Text for the notification when shared link is created
|
|
268
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCreatedSuccessNoticeText = Delt kobling opprettet
|
|
269
|
-
# Text for the notification when shared link creation fails
|
|
270
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCreationFailedNoticeText = Kan ikke opprette en delt kobling. Prøv igjen senere.
|
|
271
|
-
# This tooltip appears over the shared link toggle, explaining what happens when it is clicked
|
|
272
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkDisabledTooltip = Opprett og kopier kobling
|
|
273
|
-
# Label for share link toggle
|
|
274
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkToggleLabel = Delingskobling
|
|
275
|
-
# Label for share link toggle
|
|
276
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkToggleText = Delt kobling
|
|
277
|
-
# Label for the success notification type
|
|
278
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.successNoticeAriaLabel = vellykket
|
|
279
|
-
# Text for the vanity domain settings warning
|
|
280
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityDomainSettingsWarningText = Egendefinerte URL-adresser skal ikke brukes ved deling av sensitivt innhold.
|
|
281
|
-
# Label for the vanity name input
|
|
282
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInputLabel = Egendefinert inngang
|
|
283
|
-
# Placeholder text for the vanity name input
|
|
284
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInputPlaceholder = Skriv inn en egendefinert bane (12 tegn eller flere)
|
|
285
|
-
# Text for the vanity name invalid error
|
|
286
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInvalidError = Egendefinerte nettadresser bør være mellom 12 og 30 tegn og kan inneholde bokstaver, tall og bindestreker.
|
|
287
|
-
# Label for the vanity name toggle
|
|
288
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameToggleText = Publiser innhold bredt med en egendefinert, ikke-privat nettadresse
|
|
289
|
-
# Label for the warning notification icon
|
|
290
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.warningNoticeIconAriaLabel = etikett for advarselsikon
|
package/dist/i18n/nl-NL.js
CHANGED
|
@@ -1,13 +1,13 @@
|
|
|
1
1
|
export default {
|
|
2
|
-
"groupSharedFeatures.usm.autoCopySharedLinkErrorNoticeText": "
|
|
2
|
+
"groupSharedFeatures.usm.autoCopySharedLinkErrorNoticeText": "Kan geen gedeelde link maken. Probeer het later opnieuw.",
|
|
3
3
|
"groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkErrorNoticeText": "Kan geen gedeelde link maken. Probeer het later opnieuw.",
|
|
4
|
-
"groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkSuccessNoticeText": "Gedeelde link gemaakt",
|
|
5
|
-
"groupSharedFeatures.usm.defaultErrorNoticeText": "
|
|
4
|
+
"groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkSuccessNoticeText": "Gedeelde link gemaakt.",
|
|
5
|
+
"groupSharedFeatures.usm.defaultErrorNoticeText": "Er is iets misgegaan. Probeer het later opnieuw.",
|
|
6
6
|
"groupSharedFeatures.usm.deleteSharedLinkErrorNoticeText": "Kan de gedeelde link niet verwijderen. Probeer het later opnieuw.",
|
|
7
7
|
"groupSharedFeatures.usm.deleteSharedLinkSuccessNoticeText": "De gedeelde link voor ’{itemName}’ is succesvol verwijderd.",
|
|
8
8
|
"groupSharedFeatures.usm.emailRequiredErrorMessage": "Voer ten minste één geldig e-mailadres in",
|
|
9
9
|
"groupSharedFeatures.usm.errorNoticeIcon": "Fout",
|
|
10
|
-
"groupSharedFeatures.usm.expirationFutureDateRequiredErrorMessage": "
|
|
10
|
+
"groupSharedFeatures.usm.expirationFutureDateRequiredErrorMessage": "De vervaldatum moet in de toekomst liggen",
|
|
11
11
|
"groupSharedFeatures.usm.expirationRequiredErrorMessage": "Selecteer een datum",
|
|
12
12
|
"groupSharedFeatures.usm.invalidEmailErrorMessage": "Ongeldig e-mailadres",
|
|
13
13
|
"groupSharedFeatures.usm.noticeCloseLabel": "Sluiten",
|
|
@@ -27,15 +27,15 @@ export default {
|
|
|
27
27
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.learnSharedLinkSettingsLink": "Meer informatie over instellingen voor gedeelde links.",
|
|
28
28
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationCalendarAriaLabel": "Selecteer de vervaldatum van uw gedeelde link",
|
|
29
29
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationClearDatePickerAriaLabel": "Datumkiezer wissen",
|
|
30
|
-
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationDatePickerLabel": "
|
|
30
|
+
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationDatePickerLabel": "Vervaldatum",
|
|
31
31
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationNextMonthAriaLabel": "Overschakelen naar volgende maand",
|
|
32
32
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationOpenCalendarDropdownAriaLabel": "Kalender openen",
|
|
33
33
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationPreviousMonthAriaLabel": "Overschakelen naar vorige maand",
|
|
34
34
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationToggleText": "Vervaldatum van de link",
|
|
35
35
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.loadingLabel": "Laden",
|
|
36
|
-
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordInputPlaceholder": "
|
|
37
|
-
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordToggleText": "
|
|
38
|
-
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordWarningText": "
|
|
36
|
+
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordInputPlaceholder": "Voer een wachtwoord in",
|
|
37
|
+
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordToggleText": "Wachtwoordbeveiliging",
|
|
38
|
+
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordWarningText": "Uw wachtwoord moet ten minste 8 tekens bevatten en moet ten minste één hoofdletter, cijfer en speciaal teken bevatten.",
|
|
39
39
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.saveButton": "Opslaan",
|
|
40
40
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.subtitle": "Deze inhoud is beschikbaar voor iedereen binnen uw bedrijf met de link en iedereen binnen uw bedrijf met de link kan de inhoud bekijken of downloaden. {learnSharedLinkSettingsLink}",
|
|
41
41
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.title": "Instellingen voor gedeelde link",
|
|
@@ -82,9 +82,9 @@ export default {
|
|
|
82
82
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.ownerRole": "Eigenaar",
|
|
83
83
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.previewerRole": "Previewer",
|
|
84
84
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.previewerUploaderRole": "Previewer Uploader",
|
|
85
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCopySuccessNoticeText": "
|
|
86
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopyErrorNoticeText": "
|
|
87
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopySuccessNoticeText": "
|
|
85
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCopySuccessNoticeText": "Gedeelde link gekopieerd naar het klembord.",
|
|
86
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopyErrorNoticeText": "Gedeelde link gemaakt. Klik op Kopiëren om te delen.",
|
|
87
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopySuccessNoticeText": "Gedeelde link gemaakt en gekopieerd naar het klembord.",
|
|
88
88
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.collaboratorsAccessLevelDescription": "Alleen uitgenodigden hebben toegang tot deze {item}",
|
|
89
89
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.collaboratorsAccessLevelLabel": "Alleen uitgenodigde personen",
|
|
90
90
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.companyAccessLevelDescription": "Iedereen binnen uw bedrijf met de link of mensen die voor deze {item} zijn uitgenodigd, hebben toegang",
|
|
@@ -94,8 +94,8 @@ export default {
|
|
|
94
94
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.enterpriseAccessLevelLabel": "Personen bij {enterprise}",
|
|
95
95
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.expirationIconLabel": "Verloopt op",
|
|
96
96
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.expirationIconTooltip": "Deze link vervalt en is niet langer toegankelijk vanaf {expirationDate}",
|
|
97
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.fileAccessLevelItem": "
|
|
98
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.folderAccessLevelItem": "
|
|
97
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.fileAccessLevelItem": "bestand",
|
|
98
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.folderAccessLevelItem": "map",
|
|
99
99
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.hubsAccessLevelItem": "hub",
|
|
100
100
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.openAccessLevelDescription": "Openbaar toegankelijk en geen aanmelding vereist",
|
|
101
101
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.openAccessLevelLabel": "Personen met de link",
|
|
@@ -111,51 +111,5 @@ export default {
|
|
|
111
111
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.viewerUploaderRole": "Viewer Uploader",
|
|
112
112
|
"groupSharedFeatures.usm.updateSharedLinkSuccessNoticeText": "Uw instellingen zijn opgeslagen.",
|
|
113
113
|
"groupSharedFeatures.usm.vanityNameInvalidErrorMessage": "Aangepaste URL’s moeten tussen de 12 en 30 tekens lang zijn en mogen letters, cijfers en koppeltekens bevatten.",
|
|
114
|
-
"groupSharedFeatures.usm.vanityNameRequiredErrorMessage": "Voer een aangepaste URL in"
|
|
115
|
-
"groupSharedFeatures.usm.autoCopyErrorNoticeText": "Shared link created. Click Copy to share.",
|
|
116
|
-
"groupSharedFeatures.usm.autoCopySuccessNoticeText": "Gedeelde link gemaakt en gekopieerd naar het klembord.",
|
|
117
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.accessLevelFileItem": "bestand",
|
|
118
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.accessLevelFolderItem": "map",
|
|
119
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.accessLevelHubsItem": "hub",
|
|
120
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.sharedLinkCopiedSuccessNoticeText": "Gedeelde link gemaakt en gekopieerd naar het klembord.",
|
|
121
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.atLeastOneEmailRequired": "Voer ten minste één geldig e-mailadres in",
|
|
122
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.cancel": "Annuleren",
|
|
123
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.close": "Sluiten",
|
|
124
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.downloadSettingsToggleText": "Sta gebruikers met de gedeelde link toe om dit item te downloaden",
|
|
125
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.emailSharedLinkButtonAriaLabel": "Gedeelde link via e-mail",
|
|
126
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.errorNoticeAriaLabel": "fout",
|
|
127
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.invalidEmail": "Ongeldig e-mailadres",
|
|
128
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.inviteFieldLabel": "Mensen uitnodigen",
|
|
129
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.invitePeoplePlaceholder": "Namen of e-mailadressen toevoegen",
|
|
130
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.learnSharedLinkSettingsLink": "Meer informatie over instellingen voor gedeelde links.",
|
|
131
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.linkExpirationToggleText": "Vervaldatum van de link",
|
|
132
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.linkSettingsButtonText": "Link-instellingen",
|
|
133
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.loadingAriaLabel": "laden",
|
|
134
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.message": "Bericht (optioneel)",
|
|
135
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.messageSelectorPlaceholder": "Een bericht toevoegen",
|
|
136
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.modalTitle": "‘{itemName}’ delen",
|
|
137
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.noticeCloseAriaLabel": "sluit",
|
|
138
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.okay": "OK",
|
|
139
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkFailedNoticeText": "Kan de gedeelde link niet verwijderen. Probeer het later opnieuw.",
|
|
140
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkModalBodyText": "Hiermee wordt de gedeelde link permanent verwijderd. Als dit item is ingesloten op andere sites, zal het daar ook niet meer toegankelijk zijn. Aangepaste eigenschappen, instellingen en vervaldatums worden ook verwijderd. Wilt u doorgaan?",
|
|
141
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkModalTitle": "Verwijder gedeelde link",
|
|
142
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkSuccessNoticeText": "De gedeelde link voor ’{itemName}’ is succesvol verwijderd.",
|
|
143
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.send": "Verzenden",
|
|
144
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sendingInvites": "Uitnodigingen verzenden",
|
|
145
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.shareLinkSettingsModalSubTitleText": "Deze inhoud is beschikbaar voor iedereen binnen uw bedrijf met de link en iedereen binnen uw bedrijf met de link kan de inhoud bekijken of downloaden. {learnSharedLinkSettingsLink}",
|
|
146
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.shareLinkSettingsModalTitle": "Instellingen voor gedeelde link",
|
|
147
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCopiedSuccessNoticeText": "Gedeelde link gemaakt en gekopieerd naar het klembord.",
|
|
148
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCopyInputLabel": "Gedeelde link naar het klembord kopiëren",
|
|
149
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCreatedSuccessNoticeText": "Gedeelde link gemaakt",
|
|
150
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCreationFailedNoticeText": "Kan geen gedeelde link maken. Probeer het later opnieuw.",
|
|
151
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkDisabledTooltip": "Link maken en kopiëren",
|
|
152
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkToggleLabel": "Link delen",
|
|
153
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkToggleText": "Gedeelde link",
|
|
154
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.successNoticeAriaLabel": "gelukt",
|
|
155
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityDomainSettingsWarningText": "Aangepaste URL's dienen niet te worden gebruikt bij het delen van gevoelige inhoud.",
|
|
156
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInputLabel": "Persoonlijke invoer",
|
|
157
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInputPlaceholder": "Voer een aangepast pad in (12 of meer tekens)",
|
|
158
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInvalidError": "Aangepaste URL's moeten tussen de 12-30 tekens zijn en kunnen letters, cijfers en streepjes bevatten.",
|
|
159
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameToggleText": "Publiceer inhoud voor een breed publiek met een aangepaste openbare URL",
|
|
160
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.warningNoticeIconAriaLabel": "label voor waarschuwingspictogram"
|
|
114
|
+
"groupSharedFeatures.usm.vanityNameRequiredErrorMessage": "Voer een aangepaste URL in"
|
|
161
115
|
}
|
|
@@ -1,13 +1,11 @@
|
|
|
1
|
-
# Notification text when
|
|
2
|
-
groupSharedFeatures.usm.
|
|
3
|
-
# Notification text when the shared link is successfully copied to clipboard when link is created
|
|
4
|
-
groupSharedFeatures.usm.autoCopySuccessNoticeText = Gedeelde link gemaakt en gekopieerd naar het klembord.
|
|
1
|
+
# Notification text when the shared link is failed to be created
|
|
2
|
+
groupSharedFeatures.usm.autoCopySharedLinkErrorNoticeText = Kan geen gedeelde link maken. Probeer het later opnieuw.
|
|
5
3
|
# Notification text when the shared link failed to be created
|
|
6
4
|
groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkErrorNoticeText = Kan geen gedeelde link maken. Probeer het later opnieuw.
|
|
7
5
|
# Notification text when the shared link is successfully created
|
|
8
|
-
groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkSuccessNoticeText = Gedeelde link gemaakt
|
|
6
|
+
groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkSuccessNoticeText = Gedeelde link gemaakt.
|
|
9
7
|
# Default error notification text rendered when API fails
|
|
10
|
-
groupSharedFeatures.usm.defaultErrorNoticeText =
|
|
8
|
+
groupSharedFeatures.usm.defaultErrorNoticeText = Er is iets misgegaan. Probeer het later opnieuw.
|
|
11
9
|
# Notification text when the shared link failed to be removed
|
|
12
10
|
groupSharedFeatures.usm.deleteSharedLinkErrorNoticeText = Kan de gedeelde link niet verwijderen. Probeer het later opnieuw.
|
|
13
11
|
# Notification text when the shared link is successfully removed
|
|
@@ -17,7 +15,7 @@ groupSharedFeatures.usm.emailRequiredErrorMessage = Voer ten minste één geldig
|
|
|
17
15
|
# Icon label for the error notifications
|
|
18
16
|
groupSharedFeatures.usm.errorNoticeIcon = Fout
|
|
19
17
|
# Error message for the expiration date field when expiration date is in the past
|
|
20
|
-
groupSharedFeatures.usm.expirationFutureDateRequiredErrorMessage =
|
|
18
|
+
groupSharedFeatures.usm.expirationFutureDateRequiredErrorMessage = De vervaldatum moet in de toekomst liggen
|
|
21
19
|
# Error message for the expiration date field when expiration date is not provided
|
|
22
20
|
groupSharedFeatures.usm.expirationRequiredErrorMessage = Selecteer een datum
|
|
23
21
|
# Error message for the email field when email is invalid
|
|
@@ -49,7 +47,7 @@ groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationCalendarAriaLabel
|
|
|
49
47
|
# Aria label for the clear date picker button in the link expiration settings
|
|
50
48
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationClearDatePickerAriaLabel = Datumkiezer wissen
|
|
51
49
|
# Label for the date picker in the link expiration settings
|
|
52
|
-
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationDatePickerLabel =
|
|
50
|
+
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationDatePickerLabel = Vervaldatum
|
|
53
51
|
# Aria label for the next month button in the link expiration settings
|
|
54
52
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationNextMonthAriaLabel = Overschakelen naar volgende maand
|
|
55
53
|
# Aria label for the open calendar dropdown button in the link expiration settings
|
|
@@ -60,6 +58,12 @@ groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationPreviousMonthAriaL
|
|
|
60
58
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationToggleText = Vervaldatum van de link
|
|
61
59
|
# Button aria label when the shared link settings are being updated
|
|
62
60
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.loadingLabel = Laden
|
|
61
|
+
# Placeholder text for the password input
|
|
62
|
+
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordInputPlaceholder = Voer een wachtwoord in
|
|
63
|
+
# Label for the password protection toggle
|
|
64
|
+
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordToggleText = Wachtwoordbeveiliging
|
|
65
|
+
# Text for the password settings warning
|
|
66
|
+
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordWarningText = Uw wachtwoord moet ten minste 8 tekens bevatten en moet ten minste één hoofdletter, cijfer en speciaal teken bevatten.
|
|
63
67
|
# Button text to confirm saving the shared link settings
|
|
64
68
|
groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.saveButton = Opslaan
|
|
65
69
|
# subtitle of the Shared Link settings modal
|
|
@@ -152,12 +156,12 @@ groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.ownerRole = Eigenaar
|
|
|
152
156
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.previewerRole = Previewer
|
|
153
157
|
# Label for the role of a collaborator who can preview and upload to the item
|
|
154
158
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.previewerUploaderRole = Previewer Uploader
|
|
155
|
-
#
|
|
156
|
-
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.
|
|
157
|
-
# Text
|
|
158
|
-
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.
|
|
159
|
-
#
|
|
160
|
-
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.
|
|
159
|
+
# Notification text when the shared link is successfully copied to clipboard
|
|
160
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCopySuccessNoticeText = Gedeelde link gekopieerd naar het klembord.
|
|
161
|
+
# Text for the create and copy shared link notification when copy failed but creation succeeded.
|
|
162
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopyErrorNoticeText = Gedeelde link gemaakt. Klik op Kopiëren om te delen.
|
|
163
|
+
# Notification text when the shared link is successfully copied to clipboard after link is created
|
|
164
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopySuccessNoticeText = Gedeelde link gemaakt en gekopieerd naar het klembord.
|
|
161
165
|
# Description for the access level where only invited users can access the item
|
|
162
166
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.collaboratorsAccessLevelDescription = Alleen uitgenodigden hebben toegang tot deze {item}
|
|
163
167
|
# Label for the access level where only invited users can access the item
|
|
@@ -176,14 +180,18 @@ groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.enterpriseAccess
|
|
|
176
180
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.expirationIconLabel = Verloopt op
|
|
177
181
|
# Tooltip for the icon button to indicate the shared link has an expiration date
|
|
178
182
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.expirationIconTooltip = Deze link vervalt en is niet langer toegankelijk vanaf {expirationDate}
|
|
183
|
+
# Text inserted in the access level descriptions when the type of the item is a file
|
|
184
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.fileAccessLevelItem = bestand
|
|
185
|
+
# Text inserted in the access level descriptions when the type of the item is a folder
|
|
186
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.folderAccessLevelItem = map
|
|
187
|
+
# Text inserted in the access level descriptions when the type of the item is a hub
|
|
188
|
+
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.hubsAccessLevelItem = hub
|
|
179
189
|
# Description for the access level where anyone with the URL can access the item
|
|
180
190
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.openAccessLevelDescription = Openbaar toegankelijk en geen aanmelding vereist
|
|
181
191
|
# Label for the access level where anyone with the URL can access the item
|
|
182
192
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.openAccessLevelLabel = Personen met de link
|
|
183
193
|
# Label for the section to manage the shared link of the file / folder
|
|
184
194
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.shareLinkLabel = Link delen
|
|
185
|
-
# Success notification displayed when shared link is created and copied to clipboard
|
|
186
|
-
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.sharedLinkCopiedSuccessNoticeText = Gedeelde link gemaakt en gekopieerd naar het klembord.
|
|
187
195
|
# Aria label and tooltip for the icon button to email the shared link
|
|
188
196
|
groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.sharedLinkEmailLabel = Gedeelde link verzenden
|
|
189
197
|
# Label for the button link to open the Shared Link Settings modal
|
|
@@ -208,83 +216,3 @@ groupSharedFeatures.usm.updateSharedLinkSuccessNoticeText = Uw instellingen zijn
|
|
|
208
216
|
groupSharedFeatures.usm.vanityNameInvalidErrorMessage = Aangepaste URL’s moeten tussen de 12 en 30 tekens lang zijn en mogen letters, cijfers en koppeltekens bevatten.
|
|
209
217
|
# Error message for the vanity name field when custom URL is not provided
|
|
210
218
|
groupSharedFeatures.usm.vanityNameRequiredErrorMessage = Voer een aangepaste URL in
|
|
211
|
-
# Text displayed when email input is empty
|
|
212
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.atLeastOneEmailRequired = Voer ten minste één geldig e-mailadres in
|
|
213
|
-
# Cancel button text
|
|
214
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.cancel = Annuleren
|
|
215
|
-
# Close button text to close the modal
|
|
216
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.close = Sluiten
|
|
217
|
-
# Label for the download settings toggle
|
|
218
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.downloadSettingsToggleText = Sta gebruikers met de gedeelde link toe om dit item te downloaden
|
|
219
|
-
# Aria label for the email shared link button
|
|
220
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.emailSharedLinkButtonAriaLabel = Gedeelde link via e-mail
|
|
221
|
-
# Label for the error notification type
|
|
222
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.errorNoticeAriaLabel = fout
|
|
223
|
-
# Text displayed when email input is invalid
|
|
224
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.invalidEmail = Ongeldig e-mailadres
|
|
225
|
-
# Label of the field where a user designates who to invite to collaborate on an item
|
|
226
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.inviteFieldLabel = Mensen uitnodigen
|
|
227
|
-
# Placeholder text for the invite people combobox
|
|
228
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.invitePeoplePlaceholder = Namen of e-mailadressen toevoegen
|
|
229
|
-
# Link to the learn more about shared link settings
|
|
230
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.learnSharedLinkSettingsLink = Meer informatie over instellingen voor gedeelde links.
|
|
231
|
-
# Label for the link expiration toggle
|
|
232
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.linkExpirationToggleText = Vervaldatum van de link
|
|
233
|
-
# Text for the link settings button
|
|
234
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.linkSettingsButtonText = Link-instellingen
|
|
235
|
-
# Aria label for loading state
|
|
236
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.loadingAriaLabel = laden
|
|
237
|
-
# Label for "Message" text box to email the shared Link
|
|
238
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.message = Bericht (optioneel)
|
|
239
|
-
# Placeholder text for message section
|
|
240
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.messageSelectorPlaceholder = Een bericht toevoegen
|
|
241
|
-
# Title of the Unified Share Modal. {itemName} is the name of the file / folder being shared
|
|
242
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.modalTitle = ‘{itemName}’ delen
|
|
243
|
-
# Label for the close button in the notification
|
|
244
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.noticeCloseAriaLabel = sluit
|
|
245
|
-
# Okay button text
|
|
246
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.okay = OK
|
|
247
|
-
# Text for the notification when shared link removal fails
|
|
248
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkFailedNoticeText = Kan de gedeelde link niet verwijderen. Probeer het later opnieuw.
|
|
249
|
-
# Body text of the Remove Shared Link modal
|
|
250
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkModalBodyText = Hiermee wordt de gedeelde link permanent verwijderd. Als dit item is ingesloten op andere sites, zal het daar ook niet meer toegankelijk zijn. Aangepaste eigenschappen, instellingen en vervaldatums worden ook verwijderd. Wilt u doorgaan?
|
|
251
|
-
# Title of the Remove Shared Link modal
|
|
252
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkModalTitle = Verwijder gedeelde link
|
|
253
|
-
# Text for the notification when shared link is removed
|
|
254
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkSuccessNoticeText = De gedeelde link voor ’{itemName}’ is succesvol verwijderd.
|
|
255
|
-
# Send button text
|
|
256
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.send = Verzenden
|
|
257
|
-
# Aria label for send button when sending invites
|
|
258
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sendingInvites = Uitnodigingen verzenden
|
|
259
|
-
# Subtitle of the Shared Link settings modal
|
|
260
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.shareLinkSettingsModalSubTitleText = Deze inhoud is beschikbaar voor iedereen binnen uw bedrijf met de link en iedereen binnen uw bedrijf met de link kan de inhoud bekijken of downloaden. {learnSharedLinkSettingsLink}
|
|
261
|
-
# Title of the Shared Link settings modal
|
|
262
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.shareLinkSettingsModalTitle = Instellingen voor gedeelde link
|
|
263
|
-
# Success notification displayed when shared link is created and copied to clipboard
|
|
264
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCopiedSuccessNoticeText = Gedeelde link gemaakt en gekopieerd naar het klembord.
|
|
265
|
-
# Label for the copy input field
|
|
266
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCopyInputLabel = Gedeelde link naar het klembord kopiëren
|
|
267
|
-
# Text for the notification when shared link is created
|
|
268
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCreatedSuccessNoticeText = Gedeelde link gemaakt
|
|
269
|
-
# Text for the notification when shared link creation fails
|
|
270
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCreationFailedNoticeText = Kan geen gedeelde link maken. Probeer het later opnieuw.
|
|
271
|
-
# This tooltip appears over the shared link toggle, explaining what happens when it is clicked
|
|
272
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkDisabledTooltip = Link maken en kopiëren
|
|
273
|
-
# Label for share link toggle
|
|
274
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkToggleLabel = Link delen
|
|
275
|
-
# Label for share link toggle
|
|
276
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkToggleText = Gedeelde link
|
|
277
|
-
# Label for the success notification type
|
|
278
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.successNoticeAriaLabel = gelukt
|
|
279
|
-
# Text for the vanity domain settings warning
|
|
280
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityDomainSettingsWarningText = Aangepaste URL's dienen niet te worden gebruikt bij het delen van gevoelige inhoud.
|
|
281
|
-
# Label for the vanity name input
|
|
282
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInputLabel = Persoonlijke invoer
|
|
283
|
-
# Placeholder text for the vanity name input
|
|
284
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInputPlaceholder = Voer een aangepast pad in (12 of meer tekens)
|
|
285
|
-
# Text for the vanity name invalid error
|
|
286
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInvalidError = Aangepaste URL's moeten tussen de 12-30 tekens zijn en kunnen letters, cijfers en streepjes bevatten.
|
|
287
|
-
# Label for the vanity name toggle
|
|
288
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameToggleText = Publiceer inhoud voor een breed publiek met een aangepaste openbare URL
|
|
289
|
-
# Label for the warning notification icon
|
|
290
|
-
groupSharedFeatures.usmV1.warningNoticeIconAriaLabel = label voor waarschuwingspictogram
|
package/dist/i18n/pl-PL.js
CHANGED
|
@@ -1,13 +1,13 @@
|
|
|
1
1
|
export default {
|
|
2
|
-
"groupSharedFeatures.usm.autoCopySharedLinkErrorNoticeText": "
|
|
2
|
+
"groupSharedFeatures.usm.autoCopySharedLinkErrorNoticeText": "Nie można utworzyć łącza udostępnionego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
3
3
|
"groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkErrorNoticeText": "Nie można utworzyć łącza udostępnionego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
4
|
-
"groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkSuccessNoticeText": "Utworzono łącze udostępnione",
|
|
5
|
-
"groupSharedFeatures.usm.defaultErrorNoticeText": "
|
|
4
|
+
"groupSharedFeatures.usm.createSharedLinkSuccessNoticeText": "Utworzono łącze udostępnione.",
|
|
5
|
+
"groupSharedFeatures.usm.defaultErrorNoticeText": "Wystąpił błąd. Spróbuj ponownie później.",
|
|
6
6
|
"groupSharedFeatures.usm.deleteSharedLinkErrorNoticeText": "Nie można usunąć łącza udostępnionego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
7
7
|
"groupSharedFeatures.usm.deleteSharedLinkSuccessNoticeText": "Łącze udostępnione do „{itemName}” zostało pomyślnie usunięte.",
|
|
8
8
|
"groupSharedFeatures.usm.emailRequiredErrorMessage": "Wprowadź co najmniej jeden poprawny adres e-mail",
|
|
9
9
|
"groupSharedFeatures.usm.errorNoticeIcon": "Błąd",
|
|
10
|
-
"groupSharedFeatures.usm.expirationFutureDateRequiredErrorMessage": "
|
|
10
|
+
"groupSharedFeatures.usm.expirationFutureDateRequiredErrorMessage": "Data wygaśnięcia musi być datą w przyszłości",
|
|
11
11
|
"groupSharedFeatures.usm.expirationRequiredErrorMessage": "Wybierz datę",
|
|
12
12
|
"groupSharedFeatures.usm.invalidEmailErrorMessage": "Nieprawidłowy adres e-mail",
|
|
13
13
|
"groupSharedFeatures.usm.noticeCloseLabel": "Zamknij",
|
|
@@ -27,15 +27,15 @@ export default {
|
|
|
27
27
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.learnSharedLinkSettingsLink": "Więcej informacji o ustawieniach łącza udostępnionego.",
|
|
28
28
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationCalendarAriaLabel": "Wybierz datę wygasania łącza udostępnionego",
|
|
29
29
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationClearDatePickerAriaLabel": "Wyczyść wybór daty",
|
|
30
|
-
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationDatePickerLabel": "
|
|
30
|
+
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationDatePickerLabel": "Data wygasania",
|
|
31
31
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationNextMonthAriaLabel": "Przełącz na następny miesiąc",
|
|
32
32
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationOpenCalendarDropdownAriaLabel": "Otwórz kalendarz",
|
|
33
33
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationPreviousMonthAriaLabel": "Przełącz na poprzedni miesiąc",
|
|
34
34
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.linkExpirationToggleText": "Wygasanie łącza",
|
|
35
35
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.loadingLabel": "Wczytywanie",
|
|
36
|
-
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordInputPlaceholder": "
|
|
37
|
-
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordToggleText": "
|
|
38
|
-
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordWarningText": "
|
|
36
|
+
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordInputPlaceholder": "Wprowadź hasło",
|
|
37
|
+
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordToggleText": "Ochrona hasła",
|
|
38
|
+
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.passwordWarningText": "Twoje hasło powinno zawierać co najmniej 8 znaków, w tym co najmniej jedną wielką literę, cyfrę lub znak specjalny.",
|
|
39
39
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.saveButton": "Zapisz",
|
|
40
40
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.subtitle": "Ta zawartość jest dostępna do wyświetlania i pobierania dla wszystkich osób w Twojej firmie dysponujących łączem. {learnSharedLinkSettingsLink}",
|
|
41
41
|
"groupSharedFeatures.usm.sharedLinkSettingsModal.title": "Ustawienia łącza udostępnionego",
|
|
@@ -82,9 +82,9 @@ export default {
|
|
|
82
82
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.ownerRole": "Właściciel",
|
|
83
83
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.previewerRole": "Wyświetlający podgląd",
|
|
84
84
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.previewerUploaderRole": "Wyświetlający podgląd / przekazujący",
|
|
85
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCopySuccessNoticeText": "
|
|
86
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopyErrorNoticeText": "
|
|
87
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopySuccessNoticeText": "
|
|
85
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCopySuccessNoticeText": "Łącze udostępnione skopiowane do schowka.",
|
|
86
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopyErrorNoticeText": "Utworzono łącze udostępnione. Kliknij Kopiuj, aby udostępnić.",
|
|
87
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.autoCreateCopySuccessNoticeText": "Łącze udostępnione utworzone i skopiowane do schowka.",
|
|
88
88
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.collaboratorsAccessLevelDescription": "Tylko zaproszone osoby mogą uzyskać dostęp do tego {item}",
|
|
89
89
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.collaboratorsAccessLevelLabel": "Tylko zaproszone osoby",
|
|
90
90
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.companyAccessLevelDescription": "Wszyscy użytkownicy w Twojej firmie dysponujący łączem lub użytkownicy zaproszeni do tego {item} mogą uzyskać dostęp",
|
|
@@ -94,9 +94,9 @@ export default {
|
|
|
94
94
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.enterpriseAccessLevelLabel": "Osoby w {enterprise}",
|
|
95
95
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.expirationIconLabel": "Wygasa",
|
|
96
96
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.expirationIconTooltip": "To łącze wygaśnie i będzie niedostępne {expirationDate}",
|
|
97
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.fileAccessLevelItem": "
|
|
98
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.folderAccessLevelItem": "
|
|
99
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.hubsAccessLevelItem": "
|
|
97
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.fileAccessLevelItem": "pliku",
|
|
98
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.folderAccessLevelItem": "folderu",
|
|
99
|
+
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.hubsAccessLevelItem": "hubu",
|
|
100
100
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.openAccessLevelDescription": "Zawartość dostępna publicznie, nie wymaga zalogowania",
|
|
101
101
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.openAccessLevelLabel": "Osoby dysponujące łączem",
|
|
102
102
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.shareLinkLabel": "Łącze udostępnione",
|
|
@@ -111,51 +111,5 @@ export default {
|
|
|
111
111
|
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.viewerUploaderRole": "Przeglądający/przekazujący",
|
|
112
112
|
"groupSharedFeatures.usm.updateSharedLinkSuccessNoticeText": "Pomyślnie zapisano ustawienia.",
|
|
113
113
|
"groupSharedFeatures.usm.vanityNameInvalidErrorMessage": "Niestandardowe adresy URL muszą mieć długość od 12 do 30 znaków i mogą zawierać litery, cyfry oraz myślniki.",
|
|
114
|
-
"groupSharedFeatures.usm.vanityNameRequiredErrorMessage": "Wprowadź niestandardowy adres URL"
|
|
115
|
-
"groupSharedFeatures.usm.autoCopyErrorNoticeText": "Shared link created. Click Copy to share.",
|
|
116
|
-
"groupSharedFeatures.usm.autoCopySuccessNoticeText": "Udostępnione łącze zostało utworzone i skopiowane do schowka.",
|
|
117
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.accessLevelFileItem": "pliku",
|
|
118
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.accessLevelFolderItem": "folderu",
|
|
119
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.accessLevelHubsItem": "hubu",
|
|
120
|
-
"groupSharedFeatures.usm.unifiedShareFormModal.sharedLinkSection.sharedLinkCopiedSuccessNoticeText": "Udostępnione łącze zostało utworzone i skopiowane do schowka.",
|
|
121
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.atLeastOneEmailRequired": "Wprowadź co najmniej jeden poprawny adres e-mail",
|
|
122
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.cancel": "Anuluj",
|
|
123
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.close": "Zamknij",
|
|
124
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.downloadSettingsToggleText": "Zezwól użytkownikom z łączem udostępnionym na pobranie tego elementu",
|
|
125
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.emailSharedLinkButtonAriaLabel": "Wyślij łącze udostępnione w wiadomości e-mail",
|
|
126
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.errorNoticeAriaLabel": "błąd",
|
|
127
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.invalidEmail": "Nieprawidłowy adres e-mail",
|
|
128
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.inviteFieldLabel": "Zaproś osoby",
|
|
129
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.invitePeoplePlaceholder": "Dodaj nazwy lub adresy e-mail",
|
|
130
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.learnSharedLinkSettingsLink": "Więcej informacji o ustawieniach łącza udostępnionego.",
|
|
131
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.linkExpirationToggleText": "Wygasanie łącza",
|
|
132
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.linkSettingsButtonText": "Ustawienia łącza",
|
|
133
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.loadingAriaLabel": "Wczytywanie",
|
|
134
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.message": "Wiadomość (opcjonalna)",
|
|
135
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.messageSelectorPlaceholder": "Dodaj wiadomość",
|
|
136
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.modalTitle": "Udostępnij element «{itemName}»",
|
|
137
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.noticeCloseAriaLabel": "zamknij",
|
|
138
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.okay": "OK",
|
|
139
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkFailedNoticeText": "Nie można usunąć łącza udostępnionego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
140
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkModalBodyText": "Spowoduje to trwałe usunięcie udostępnionego łącza. Jeśli ten element jest osadzony na innych stronach, również stanie się niedostępny. Wszelkie niestandardowe właściwości, ustawienia i wygasania również zostaną usunięte. Czy chcesz kontynuować?",
|
|
141
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkModalTitle": "Usuń łącze udostępnione",
|
|
142
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.removeSharedLinkSuccessNoticeText": "Łącze udostępnione do „{itemName}” zostało pomyślnie usunięte.",
|
|
143
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.send": "Wyślij",
|
|
144
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sendingInvites": "Wysyłanie zaproszeń",
|
|
145
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.shareLinkSettingsModalSubTitleText": "Ta zawartość jest dostępna do wyświetlania i pobierania dla wszystkich osób w Twojej firmie dysponujących łączem. {learnSharedLinkSettingsLink}",
|
|
146
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.shareLinkSettingsModalTitle": "Ustawienia łącza udostępnionego",
|
|
147
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCopiedSuccessNoticeText": "Udostępnione łącze zostało utworzone i skopiowane do schowka.",
|
|
148
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCopyInputLabel": "Kopiuj łącze udostępnione do schowka.",
|
|
149
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCreatedSuccessNoticeText": "Utworzono łącze udostępnione",
|
|
150
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkCreationFailedNoticeText": "Nie można utworzyć łącza udostępnionego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
151
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkDisabledTooltip": "Utwórz i skopiuj łącze.",
|
|
152
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkToggleLabel": "Łącze udostępnione",
|
|
153
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.sharedLinkToggleText": "Łącze udostępnione",
|
|
154
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.successNoticeAriaLabel": "sukces",
|
|
155
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityDomainSettingsWarningText": "Nie należy używać niestandardowych adresów URL podczas udostępniania poufnej zawartości.",
|
|
156
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInputLabel": "Wprowadzanie przyjaznej nazwy",
|
|
157
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInputPlaceholder": "Wprowadź ścieżkę niestandardową (co najmniej 12 znaków)",
|
|
158
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameInvalidError": "Niestandardowe adresy URL muszą mieć długość od 12 do 30 znaków i mogą zawierać litery, cyfry oraz myślniki.",
|
|
159
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.vanityNameToggleText": "Publikuj zawartość, do której łatwiej dotrzeć, korzystając z niestandardowego, nieprywatnego adresu URL",
|
|
160
|
-
"groupSharedFeatures.usmV1.warningNoticeIconAriaLabel": "etykieta ikony ostrzeżenia"
|
|
114
|
+
"groupSharedFeatures.usm.vanityNameRequiredErrorMessage": "Wprowadź niestandardowy adres URL"
|
|
161
115
|
}
|