@bigbinary/neeto-slack-frontend 3.1.12 → 3.3.0-beta1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (51) hide show
  1. package/README.md +4 -1
  2. package/app/javascript/src/translations/ar.json +5 -4
  3. package/app/javascript/src/translations/bg.json +5 -4
  4. package/app/javascript/src/translations/ca.json +5 -4
  5. package/app/javascript/src/translations/cs.json +5 -4
  6. package/app/javascript/src/translations/da.json +5 -4
  7. package/app/javascript/src/translations/de.json +5 -4
  8. package/app/javascript/src/translations/en.json +2 -1
  9. package/app/javascript/src/translations/es-MX.json +5 -4
  10. package/app/javascript/src/translations/es.json +5 -4
  11. package/app/javascript/src/translations/et.json +5 -4
  12. package/app/javascript/src/translations/fi.json +5 -4
  13. package/app/javascript/src/translations/fil.json +5 -4
  14. package/app/javascript/src/translations/fr.json +5 -4
  15. package/app/javascript/src/translations/hi.json +5 -4
  16. package/app/javascript/src/translations/hr.json +5 -4
  17. package/app/javascript/src/translations/id.json +5 -4
  18. package/app/javascript/src/translations/it.json +5 -4
  19. package/app/javascript/src/translations/ja.json +5 -4
  20. package/app/javascript/src/translations/ko.json +5 -4
  21. package/app/javascript/src/translations/nl.json +5 -4
  22. package/app/javascript/src/translations/pl.json +5 -4
  23. package/app/javascript/src/translations/pt-BR.json +5 -4
  24. package/app/javascript/src/translations/pt.json +5 -4
  25. package/app/javascript/src/translations/ro.json +5 -4
  26. package/app/javascript/src/translations/ru.json +5 -4
  27. package/app/javascript/src/translations/sk.json +5 -4
  28. package/app/javascript/src/translations/sl.json +5 -4
  29. package/app/javascript/src/translations/sv.json +5 -4
  30. package/app/javascript/src/translations/th.json +5 -4
  31. package/app/javascript/src/translations/tr.json +5 -4
  32. package/app/javascript/src/translations/uk.json +5 -4
  33. package/app/javascript/src/translations/vi.json +5 -4
  34. package/app/javascript/src/translations/zh-CN.json +5 -4
  35. package/app/javascript/src/translations/zh-TW.json +5 -4
  36. package/dist/Connect.js +17 -1
  37. package/dist/Connect.js.map +1 -1
  38. package/dist/cjs/Connect.js +17 -1
  39. package/dist/cjs/Connect.js.map +1 -1
  40. package/dist/cjs/hooks.js +1 -1
  41. package/dist/cjs/index.js +1 -1
  42. package/dist/hooks.js +1 -1
  43. package/dist/index.js +1 -1
  44. package/dist/{useSlackStatusApi-C1OcuKey.js → useSlackStatusApi-DD3Ggt0l.js} +2 -2
  45. package/dist/useSlackStatusApi-DD3Ggt0l.js.map +1 -0
  46. package/dist/{useSlackStatusApi-C6uWECRn.js → useSlackStatusApi-DUXk3J36.js} +2 -2
  47. package/dist/useSlackStatusApi-DUXk3J36.js.map +1 -0
  48. package/package.json +10 -10
  49. package/types.d.ts +1 -0
  50. package/dist/useSlackStatusApi-C1OcuKey.js.map +0 -1
  51. package/dist/useSlackStatusApi-C6uWECRn.js.map +0 -1
package/README.md CHANGED
@@ -65,9 +65,12 @@ The Engine is used to support the slack integration within neeto applications.
65
65
  your desired route):
66
66
 
67
67
  ```ruby
68
- mount NeetoSlackEngine::Engine => "/neeto_slack_engine"
68
+ mount NeetoSlackEngine::Engine, at: "/neeto_slack"
69
69
  ```
70
70
 
71
+ **NOTE: The mount point must be `/neeto_slack` and cannot be changed to any
72
+ other path.**
73
+
71
74
  4. Install the migrations
72
75
 
73
76
  Add a migration to add slack_chat_api_key to Organization of host app if it
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "إلغاء",
7
7
  "edit": "تعديل",
8
8
  "done": "تم",
9
- "required": "{{entity}} مطلوب"
9
+ "required": "{{entity}} مطلوب",
10
+ "helpDocUrl": "لتعلم كيفية استخدام تكامل Slack، قم بزيارة هذه <helpLink>المقالة المساعدة.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "قناة الإشعارات",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "تسجيل الدخول إلى Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "أنت تتصل بمساحة العمل <a>{{teamName}}</a>.",
27
+ "title": "أنت تتصل بـ <a>{{teamName}}</a> مساحة عمل Slack.",
27
28
  "sendTo": "أرسل إلى",
28
29
  "sendToDescription": "اختر قناة Slack التي ستستقبل الإشعارات",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "تحديث قائمة قنوات Slack"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "لقد تم الاتصال بنجاح بمساحة العمل {{teamName}}."
33
+ "title": "لقد اتصلت بنجاح بمساحة عمل Slack {{teamName}}."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "أنت متصل بمساحة العمل <a>{{teamName}}</a>"
36
+ "title": "أنت متصل بـ <a>{{teamName}}</a> مساحة عمل Slack."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Отмени",
7
7
  "edit": "Редактиране",
8
8
  "done": "Готово",
9
- "required": "{{entity}} е задължително"
9
+ "required": "{{entity}} е задължително",
10
+ "helpDocUrl": "Ако искате да научите как да използвате интеграцията на Slack, посетете тази <helpLink>статия за помощ.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Канал за известия",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Влезте в Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Свързвате се с <a>{{teamName}}</a> работно пространство.",
27
+ "title": "Свързвате се с <a>{{teamName}}</a> Slack работно пространство.",
27
28
  "sendTo": "Изпрати до",
28
29
  "sendToDescription": "Изберете Slack канал, който ще получава известия",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Актуализиране на списъка с канали в Slack"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Успешно свързахте се с работното пространство {{teamName}}."
33
+ "title": "Успешно сте свързани с {{teamName}} Slack работно пространство."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Свързани сте с <a>{{teamName}}</a> работно пространство"
36
+ "title": "Свързани сте с <a>{{teamName}}</a> Slack работно пространство"
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Cancel·lar",
7
7
  "edit": "Editar",
8
8
  "done": "Fet",
9
- "required": "{{entity}} és obligatori"
9
+ "required": "{{entity}} és obligatori",
10
+ "helpDocUrl": "Per aprendre a utilitzar la integració de Slack, visita aquest <helpLink>article d'ajuda.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Canal de notificació",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Iniciar sessió a Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Estàs connectant-te a <a>{{teamName}}</a> espai de treball.",
27
+ "title": "Estàs connectant-te a <a>{{teamName}}</a> l'espai de treball de Slack.",
27
28
  "sendTo": "Enviar a",
28
29
  "sendToDescription": "Tria un canal de Slack que rebrà les notificacions",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Actualitzar la llista de canals de Slack"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Estàs connectat amb èxit a l'espai de treball {{teamName}}."
33
+ "title": "Estàs connectat amb èxit a l'espai de treball de Slack {{teamName}}."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Estàs conectat a <a>{{teamName}}</a> espai de treball"
36
+ "title": "Estàs connectat a <a>{{teamName}}</a> l'espai de treball de Slack."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Zrušit",
7
7
  "edit": "Upravit",
8
8
  "done": "Hotovo",
9
- "required": "{{entity}} je povinný"
9
+ "required": "{{entity}} je povinný",
10
+ "helpDocUrl": "Chcete-li se dozvědět, jak používat integraci Slack, navštivte tento <helpLink>článek nápovědy.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Kanál oznámení",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Přihlásit se k Slacku"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Připojujete se k <a>{{teamName}}</a> pracovnímu prostoru.",
27
+ "title": "Spojujete se s <a>{{teamName}}</a> Slack pracovním prostorem.",
27
28
  "sendTo": "Odeslat do",
28
29
  "sendToDescription": "Vyberte kanál Slack, který bude přijímat oznámení",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Obnovit seznam kanálů Slack"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Úspěšně jste se připojili k pracovnímu prostoru {{teamName}}."
33
+ "title": "Úspěšně jste připojeni k Slack pracovnímu prostoru {{teamName}}."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Jste připojeni k <a>{{teamName}}</a> pracovnímu prostoru"
36
+ "title": "Jste připojeni k <a>{{teamName}}</a> Slack pracovním prostorem."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Annuller",
7
7
  "edit": "Rediger",
8
8
  "done": "Udført",
9
- "required": "{{entity}} er påkrævet"
9
+ "required": "{{entity}} er påkrævet",
10
+ "helpDocUrl": "For at lære, hvordan man bruger Slack-integration, besøg denne <helpLink>hjælpeartikel.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Notifikationskanal",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Log ind på Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Du forbinder til <a>{{teamName}}</a> arbejdsområde.",
27
+ "title": "Du er ved at oprette forbindelse til <a>{{teamName}}</a> Slack-arbejdsområde.",
27
28
  "sendTo": "Send til",
28
29
  "sendToDescription": "Vælg en Slack-kanal, der vil modtage notifikationer",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Opdater Slack-kanalliste"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Du er successfully connected to {{teamName}} arbejdsområde."
33
+ "title": "Du er nu succesfuldt forbundet til {{teamName}} Slack-arbejdsområde."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Du er tilsluttet <a>{{teamName}}</a> arbejdsområde"
36
+ "title": "Du er forbundet til <a>{{teamName}}</a> Slack-arbejdsområde"
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Abbrechen",
7
7
  "edit": "Bearbeiten",
8
8
  "done": "Fertig",
9
- "required": "{{entity}} ist erforderlich"
9
+ "required": "{{entity}} ist erforderlich",
10
+ "helpDocUrl": "Um zu erfahren, wie die Slack-Integration funktioniert, besuchen Sie diesen <helpLink>Hilfsartikel.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Benachrichtigungskanal",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Bei Slack anmelden"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Sie verbinden sich mit dem <a>{{teamName}}</a> Arbeitsbereich.",
27
+ "title": "Sie stellen eine Verbindung zum <a>{{teamName}}</a> Slack-Arbeitsbereich her.",
27
28
  "sendTo": "Senden an",
28
29
  "sendToDescription": "Wählen Sie einen Slack-Kanal aus, der Benachrichtigungen erhalten soll",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Slack-Kanalliste aktualisieren"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Sie sind erfolgreich mit dem {{teamName}} Arbeitsbereich verbunden."
33
+ "title": "Sie sind erfolgreich mit dem {{teamName}} Slack-Arbeitsbereich verbunden."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Sie sind mit dem <a>{{teamName}}</a> Arbeitsbereich verbunden"
36
+ "title": "Sie sind mit dem <a>{{teamName}}</a> Slack-Arbeitsbereich verbunden."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Cancel",
7
7
  "edit": "Edit",
8
8
  "done": "Done",
9
- "required": "{{entity}} is required"
9
+ "required": "{{entity}} is required",
10
+ "helpDocUrl": "To learn how to use Slack integration visit this <helpLink>help article.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Notification Channel",
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Cancelar",
7
7
  "edit": "Editar",
8
8
  "done": "Hecho",
9
- "required": "{{entity}} es requerido"
9
+ "required": "{{entity}} es requerido",
10
+ "helpDocUrl": "Para aprender a usar la integración de Slack, visita este <helpLink>artículo de ayuda.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Canal de notificaciones",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Iniciar sesión en Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Te estás conectando al espacio de trabajo <a>{{teamName}}</a>.",
27
+ "title": "Te estás conectando al espacio de trabajo de Slack <a>{{teamName}}</a>.",
27
28
  "sendTo": "Enviar a",
28
29
  "sendToDescription": "Elige un canal de Slack que recibirá las notificaciones",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Actualizar lista de canales de Slack"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Estás conectado exitosamente al espacio de trabajo {{teamName}}."
33
+ "title": "Estás conectado exitosamente al espacio de trabajo de Slack {{teamName}}."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Estás conectado al espacio de trabajo <a>{{teamName}}</a>"
36
+ "title": "Estás conectado al espacio de trabajo de Slack <a>{{teamName}}</a>."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Cancelar",
7
7
  "edit": "Editar",
8
8
  "done": "Hecho",
9
- "required": "{{entity}} es requerido"
9
+ "required": "{{entity}} es requerido",
10
+ "helpDocUrl": "Para aprender a utilizar la integración de Slack, visita este <helpLink>artículo de ayuda.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Canal de notificación",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Iniciar sesión en Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Te estás conectando al espacio de trabajo <a>{{teamName}}</a>.",
27
+ "title": "Te estás conectando al espacio de trabajo de Slack <a>{{teamName}}</a>.",
27
28
  "sendTo": "Enviar a",
28
29
  "sendToDescription": "Elige un canal de Slack que recibirá las notificaciones",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Actualizar lista de canales de Slack"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Estás conectado exitosamente al espacio de trabajo {{teamName}}."
33
+ "title": "Te has conectado con éxito al espacio de trabajo de Slack {{teamName}}."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Estás conectado al espacio de trabajo <a>{{teamName}}</a>"
36
+ "title": "Estás conectado al espacio de trabajo de Slack <a>{{teamName}}</a>."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Tühista",
7
7
  "edit": "Muuda",
8
8
  "done": "Valmis",
9
- "required": "{{entity}} on kohustuslik"
9
+ "required": "{{entity}} on kohustuslik",
10
+ "helpDocUrl": "Slack integratsiooni kasutamise õppimiseks külastage seda <helpLink>abiartiklit.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Teavituste kanal",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Logi sisse Slacki"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Sa ühendad <a>{{teamName}}</a> tööruumi.",
27
+ "title": "Te olete ühendatud <a>{{teamName}}</a> Slacki tööruumiga.",
27
28
  "sendTo": "Saada",
28
29
  "sendToDescription": "Vali Slacki kanal, mis saab teavitusi",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Uuenda Slacki kanalite nimekirja"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Oled edukalt ühendatud {{teamName}} tööruumiga."
33
+ "title": "Te olete edukalt ühendatud {{teamName}} Slacki tööruumiga."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Oled ühendatud <a>{{teamName}}</a> tööruumiga"
36
+ "title": "Te olete ühendatud <a>{{teamName}}</a> Slacki tööruumiga."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Peruuta",
7
7
  "edit": "Muokkaa",
8
8
  "done": "Valmis",
9
- "required": "{{entity}} on pakollinen"
9
+ "required": "{{entity}} on pakollinen",
10
+ "helpDocUrl": "Jos haluat oppia käyttämään Slack-integraatiota, käy tässä <helpLink>ohjeartikkelissa.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Ilmoituskanava",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Kirjaudu Slackiin"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Olet yhdistämässä <a>{{teamName}}</a> työtilaa.",
27
+ "title": "Olet yhdistämässä <a>{{teamName}}</a> Slack-työtilaa.",
27
28
  "sendTo": "Lähetä",
28
29
  "sendToDescription": "Valitse Slack-kanava, joka vastaanottaa ilmoitukset",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Päivitä Slack-kanavien lista"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Olet onnistuneesti yhdistetty {{teamName}} työtilaan."
33
+ "title": "Olet onnistuneesti yhdistetty {{teamName}} Slack-työtilaan."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Olet yhdistetty <a>{{teamName}}</a> työtilaan"
36
+ "title": "Olet yhdistetty <a>{{teamName}}</a> Slack-työtilaan."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Kanselahin",
7
7
  "edit": "I-edit",
8
8
  "done": "Tapos na",
9
- "required": "Ang {{entity}} ay kinakailangan"
9
+ "required": "Ang {{entity}} ay kinakailangan",
10
+ "helpDocUrl": "Upang malaman kung paano gamitin ang integration ng Slack, bisitahin ang <helpLink>artikulo ng tulong.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Channel ng Notification",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Mag-login sa Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Ikaw ay kumokonekta sa <a>{{teamName}}</a> workspace.",
27
+ "title": "Ikaw ay nakakonekta sa <a>{{teamName}}</a> Slack workspace.",
27
28
  "sendTo": "Ipadala sa",
28
29
  "sendToDescription": "Pumili ng Slack channel na tatanggap ng mga notification",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "I-refresh ang listahan ng Slack channel"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Ikaw ay matagumpay na nakakonekta sa {{teamName}} workspace."
33
+ "title": "Ikaw ay matagumpay na nakakonekta sa {{teamName}} Slack workspace."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Ikaw ay konektado sa <a>{{teamName}}</a> workspace"
36
+ "title": "Ikaw ay nakakonekta sa <a>{{teamName}}</a> Slack workspace"
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Annuler",
7
7
  "edit": "Éditer",
8
8
  "done": "Terminé",
9
- "required": "{{entity}} est requis"
9
+ "required": "{{entity}} est requis",
10
+ "helpDocUrl": "Pour apprendre à utiliser l'intégration Slack, visitez cet <helpLink>article d'aide.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Canal de notification",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Se connecter à Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Vous vous connectez à l'espace de travail <a>{{teamName}}</a>.",
27
+ "title": "Vous vous connectez à <a>{{teamName}}</a> l'espace de travail Slack.",
27
28
  "sendTo": "Envoyer à",
28
29
  "sendToDescription": "Choisissez un canal Slack qui recevra les notifications",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Rafraîchir la liste des canaux Slack"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Vous êtes connecté avec succès à l'espace de travail {{teamName}}."
33
+ "title": "Vous êtes connecté avec succès à l'espace de travail Slack {{teamName}}."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Vous êtes connecté à l'espace de travail <a>{{teamName}}</a>"
36
+ "title": "Vous êtes connecté à <a>{{teamName}}</a> l'espace de travail Slack."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "रद्द करें",
7
7
  "edit": "संपादित करें",
8
8
  "done": "पूरा हुआ",
9
- "required": "{{entity}} आवश्यक है"
9
+ "required": "{{entity}} आवश्यक है",
10
+ "helpDocUrl": "Slack एकीकरण का उपयोग कैसे करें यह जानने के लिए इस <helpLink>सहायता लेख</helpLink> पर जाएं।"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "सूचना चैनल",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Slack में लॉगिन करें"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "आप <a>{{teamName}}</a> कार्यक्षेत्र से कनेक्ट कर रहे हैं।",
27
+ "title": "आप <a>{{teamName}}</a> स्लैक कार्यक्षेत्र से जुड़ रहे हैं।",
27
28
  "sendTo": "भेजें",
28
29
  "sendToDescription": "एक Slack चैनल चुनें जो सूचनाएँ प्राप्त करेगा",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Slack चैनल सूची ताज़ा करें"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "आप सफलतापूर्वक {{teamName}} कार्यक्षेत्र से जुड़े हुए हैं।"
33
+ "title": "आप {{teamName}} स्लैक कार्यक्षेत्र से सफलतापूर्वक जुड़ गए हैं।"
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "आप <a>{{teamName}}</a> कार्यक्षेत्र से जुड़े हुए हैं।"
36
+ "title": "आप <a>{{teamName}}</a> स्लैक कार्यक्षेत्र से जुड़े हैं।"
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Otkaži",
7
7
  "edit": "Uredi",
8
8
  "done": "Gotovo",
9
- "required": "{{entity}} je obavezno"
9
+ "required": "{{entity}} je obavezno",
10
+ "helpDocUrl": "Da biste naučili kako koristiti Slack integraciju, posjetite ovaj <helpLink>članak o pomoći.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Kanal obavijesti",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Prijavi se na Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Povezujete se s <a>{{teamName}}</a> radnim prostorom.",
27
+ "title": "Povezujete se s <a>{{teamName}}</a> Slack radnim prostorom.",
27
28
  "sendTo": "Pošaljite na",
28
29
  "sendToDescription": "Odaberite Slack kanal koji će primati obavijesti",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Osvježi popis Slack kanala"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Uspješno ste se povezali s radnim prostorom {{teamName}}."
33
+ "title": "Uspješno ste povezani s {{teamName}} Slack radnim prostorom."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Povezani ste s <a>{{teamName}}</a> radnim prostorom"
36
+ "title": "Povezani ste s <a>{{teamName}}</a> Slack radnim prostorom."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Batal",
7
7
  "edit": "Edit",
8
8
  "done": "Selesai",
9
- "required": "{{entity}} diperlukan"
9
+ "required": "{{entity}} diperlukan",
10
+ "helpDocUrl": "Untuk mempelajari cara menggunakan integrasi Slack, kunjungi artikel <helpLink>bantuan ini.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Saluran Notifikasi",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Masuk ke Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Anda sedang menghubungkan ke <a>{{teamName}}</a> ruang kerja.",
27
+ "title": "Anda sedang menghubungkan ke <a>{{teamName}}</a> ruang kerja Slack.",
27
28
  "sendTo": "Kirim ke",
28
29
  "sendToDescription": "Pilih saluran Slack yang akan menerima notifikasi",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Segarkan daftar saluran Slack"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Anda berhasil terhubung ke ruang kerja {{teamName}}."
33
+ "title": "Anda berhasil terhubung ke ruang kerja Slack {{teamName}}."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Anda terhubung ke <a>{{teamName}}</a> ruang kerja"
36
+ "title": "Anda terhubung ke <a>{{teamName}}</a> ruang kerja Slack."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Annulla",
7
7
  "edit": "Modifica",
8
8
  "done": "Fatto",
9
- "required": "{{entity}} è obbligatorio"
9
+ "required": "{{entity}} è obbligatorio",
10
+ "helpDocUrl": "Per learn how to use Slack integration visit this <helpLink>articolo di aiuto.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Canale di notifica",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Accedi a Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Stai collegando al workspace <a>{{teamName}}</a>.",
27
+ "title": "Stai collegando al <a>{{teamName}}</a> spazio di lavoro Slack.",
27
28
  "sendTo": "Invia a",
28
29
  "sendToDescription": "Scegli un canale Slack che riceverà le notifiche",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Aggiorna l'elenco dei canali Slack"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Sei connesso con successo al workspace {{teamName}}."
33
+ "title": "Sei connesso con successo al {{teamName}} spazio di lavoro Slack."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Sei connesso al workspace <a>{{teamName}}</a>"
36
+ "title": "Sei connesso al <a>{{teamName}}</a> spazio di lavoro Slack."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "キャンセル",
7
7
  "edit": "編集",
8
8
  "done": "完了",
9
- "required": "{{entity}} は必須です"
9
+ "required": "{{entity}} は必須です",
10
+ "helpDocUrl": "Slack統合の使い方を学ぶには、この<helpLink>ヘルプ記事</helpLink>を訪れてください。"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "通知チャンネル",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Slackにログイン"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "<a>{{teamName}}</a> ワークスペースに接続しています。",
27
+ "title": "あなたは <a>{{teamName}}</a> Slack ワークスペースに接続しています。",
27
28
  "sendTo": "送信先",
28
29
  "sendToDescription": "通知を受け取るSlackチャンネルを選択",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Slackチャンネルリストを更新"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "{{teamName}} ワークスペースに正常に接続されました。"
33
+ "title": "{{teamName}} Slack ワークスペースに正常に接続されました。"
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "<a>{{teamName}}</a> ワークスペースに接続されています"
36
+ "title": "あなたは <a>{{teamName}}</a> Slack ワークスペースに接続されています。"
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "취소",
7
7
  "edit": "편집",
8
8
  "done": "완료",
9
- "required": "{{entity}}는 필수입니다"
9
+ "required": "{{entity}}는 필수입니다",
10
+ "helpDocUrl": "슬랙 통합 사용 방법을 배우려면 이 <helpLink>도움 문서</helpLink>를 방문하세요."
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "알림 채널",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Slack에 로그인"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "당신은 <a>{{teamName}}</a> 작업 공간에 연결하고 있습니다.",
27
+ "title": "당신은 <a>{{teamName}}</a> Slack 작업공간에 연결하고 있습니다.",
27
28
  "sendTo": "보내기",
28
29
  "sendToDescription": "알림을 받을 Slack 채널을 선택하세요",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Slack 채널 목록 새로 고침"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "당신은 {{teamName}} 작업 공간에 성공적으로 연결되었습니다."
33
+ "title": "당신은 {{teamName}} Slack 작업공간에 성공적으로 연결되었습니다."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "당신은 <a>{{teamName}}</a> 작업 공간에 연결되었습니다"
36
+ "title": "당신은 <a>{{teamName}}</a> Slack 작업공간에 연결되어 있습니다."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "cancel": "Annuleren",
7
7
  "edit": "Bewerken",
8
8
  "done": "Klaar",
9
- "required": "{{entity}} is vereist"
9
+ "required": "{{entity}} is vereist",
10
+ "helpDocUrl": "Om te leren hoe je de Slack-integratie gebruikt, bezoek dit <helpLink>helpartikel.</helpLink>"
10
11
  },
11
12
  "slack": {
12
13
  "placeholder": "Meldingskanaal",
@@ -23,16 +24,16 @@
23
24
  "loginButton": "Inloggen bij Slack"
24
25
  },
25
26
  "configure": {
26
- "title": "Je verbindt met <a>{{teamName}}</a> werkruimte.",
27
+ "title": "Je maakt verbinding met de <a>{{teamName}}</a> Slack-werkruimte.",
27
28
  "sendTo": "Verzenden naar",
28
29
  "sendToDescription": "Kies een Slack-kanaal dat meldingen zal ontvangen",
29
30
  "refreshSlackChannelList": "Vernieuw Slack-kanaallijst"
30
31
  },
31
32
  "finish": {
32
- "title": "Je bent succesvol verbonden met de {{teamName}} werkruimte."
33
+ "title": "Je bent succesvol verbonden met de {{teamName}} Slack-werkruimte."
33
34
  },
34
35
  "settings": {
35
- "title": "Je bent verbonden met <a>{{teamName}}</a> werkruimte"
36
+ "title": "Je bent verbonden met de <a>{{teamName}}</a> Slack-werkruimte."
36
37
  }
37
38
  }
38
39
  }