@bee-hole/server 1.73.2 → 1.74.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/i18n/ar-EG.toml +7 -0
- package/i18n/bn-BD.toml +7 -0
- package/i18n/de-DE.toml +7 -0
- package/i18n/en-US.toml +7 -0
- package/i18n/es-ES.toml +7 -0
- package/i18n/fr-FR.toml +7 -0
- package/i18n/hi-IN.toml +7 -0
- package/i18n/id-ID.toml +7 -0
- package/i18n/it-IT.toml +7 -0
- package/i18n/ja-JP.toml +7 -0
- package/i18n/ko-KR.toml +7 -0
- package/i18n/pt-PT.toml +7 -0
- package/i18n/ru-RU.toml +7 -0
- package/i18n/th-TH.toml +7 -0
- package/i18n/vi-VN.toml +7 -0
- package/i18n/zh-CN.toml +10 -1
- package/i18n/zh-TW.toml +7 -0
- package/main.exe +0 -0
- package/mainD +0 -0
- package/package.json +2 -2
- package/resource/public/cp/css/{app~f075b844.5e9b7f42.css → app~f075b844.1f427ac3.css} +1 -1
- package/resource/public/cp/css/app~f075b844.1f427ac3.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-1fe74b7a.fee071ab.css +1 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-2f478b07.cb3b9cc3.css +1 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-2f478b07.cb3b9cc3.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-4426f23d.da7cb728.css +1 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-4426f23d.da7cb728.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-689bb704.07effd1c.css +1 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-689bb704.07effd1c.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-893a3290.c9254ca5.css +1 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-893a3290.c9254ca5.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/lang-package~4e34e71e.31ffb52a.css +11 -0
- package/resource/public/cp/css/lang-package~4e34e71e.31ffb52a.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/lang-zh-TW-service~f63b1681.78f40eae.css +1 -0
- package/resource/public/cp/index.html +1 -1
- package/resource/public/cp/js/app~f075b844.905aa5ec.js +1 -0
- package/resource/public/cp/js/app~f075b844.905aa5ec.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-1fe74b7a.1b0441eb.js +1 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-1fe74b7a.1b0441eb.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-2f478b07.66874679.js +1 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-2f478b07.66874679.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-4426f23d.16dfe5db.js +1 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-4426f23d.16dfe5db.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/{chunk-17d279f6.6d2e0c06.js → chunk-48107224.acd318f6.js} +1 -1
- package/resource/public/cp/js/chunk-48107224.acd318f6.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/{chunk-2cbf2b2f.ab20d24f.js → chunk-4a61a3c9.527a88e2.js} +1 -1
- package/resource/public/cp/js/chunk-689bb704.ec48733f.js +1 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-689bb704.ec48733f.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-78a02fae.d2dd8104.js +1 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-78a02fae.d2dd8104.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/{chunk-6b656b84.c835817f.js → chunk-893a3290.b607ca69.js} +1 -1
- package/resource/public/cp/js/chunk-893a3290.b607ca69.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/{lang-ar-EG~31ecd969.e19238cc.js → lang-ar-EG~31ecd969.28c56984.js} +2 -2
- package/resource/public/cp/js/lang-ar-EG~31ecd969.28c56984.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/{lang-bn-BD~ede72586.84556e33.js → lang-bn-BD~ede72586.f9e1def9.js} +1 -1
- package/resource/public/cp/js/lang-bn-BD~ede72586.f9e1def9.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/{lang-en-US~31ecd969.b33892f6.js → lang-en-US~31ecd969.c043069e.js} +1 -1
- package/resource/public/cp/js/lang-en-US~31ecd969.c043069e.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/{lang-ko-KR~31ecd969.2706ddf2.js → lang-ko-KR~31ecd969.c0644582.js} +1 -1
- package/resource/public/cp/js/lang-ko-KR~31ecd969.c0644582.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-package~4e34e71e.62fe55ee.js +17 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-package~4e34e71e.62fe55ee.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-zh-TW-service~f63b1681.91dc9d64.js +1 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-zh-TW-service~f63b1681.91dc9d64.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/{lang-zh-TW~31ecd969.0ba8ce78.js → lang-zh-TW~31ecd969.37c641f3.js} +1 -1
- package/resource/public/cp/js/{lang-zh-TW~31ecd969.0ba8ce78.js.gz → lang-zh-TW~31ecd969.37c641f3.js.gz} +0 -0
- package/storage/init/init.sql +94 -1
- package/storage/patch/patch.sql +43 -10
- package/version +1 -1
- package/resource/public/cp/css/app~f075b844.5e9b7f42.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-507b0dd0.46d09981.css +0 -1
- package/resource/public/cp/css/chunk-6b656b84.1c286708.css +0 -1
- package/resource/public/cp/css/chunk-6d693d12.62383767.css +0 -1
- package/resource/public/cp/css/chunk-6d693d12.62383767.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-85bd3a66.865ae9d8.css +0 -1
- package/resource/public/cp/css/chunk-85bd3a66.865ae9d8.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/chunk-fffe21e8.8f418951.css +0 -1
- package/resource/public/cp/css/chunk-fffe21e8.8f418951.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/lang-package~4e34e71e.d84a20f4.css +0 -11
- package/resource/public/cp/css/lang-package~4e34e71e.d84a20f4.css.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/css/lang-zh-TW-service~f63b1681.665f2cef.css +0 -1
- package/resource/public/cp/js/app~f075b844.1daf98cb.js +0 -1
- package/resource/public/cp/js/app~f075b844.1daf98cb.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-17d279f6.6d2e0c06.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-507b0dd0.8ade7528.js +0 -1
- package/resource/public/cp/js/chunk-507b0dd0.8ade7528.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-6b656b84.c835817f.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-6d693d12.6e84b125.js +0 -1
- package/resource/public/cp/js/chunk-6d693d12.6e84b125.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-85bd3a66.f580b0a4.js +0 -1
- package/resource/public/cp/js/chunk-afd1f616.26be28ab.js +0 -1
- package/resource/public/cp/js/chunk-afd1f616.26be28ab.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/chunk-fffe21e8.0d50d056.js +0 -1
- package/resource/public/cp/js/chunk-fffe21e8.0d50d056.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-ar-EG~31ecd969.e19238cc.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-bn-BD~ede72586.84556e33.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-en-US~31ecd969.b33892f6.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-ko-KR~31ecd969.2706ddf2.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-package~4e34e71e.048a00ff.js +0 -17
- package/resource/public/cp/js/lang-package~4e34e71e.048a00ff.js.gz +0 -0
- package/resource/public/cp/js/lang-zh-TW-service~f63b1681.e0f01692.js +0 -1
- package/resource/public/cp/js/lang-zh-TW-service~f63b1681.e0f01692.js.gz +0 -0
- /package/resource/public/cp/css/{chunk-2cbf2b2f.61c82b9f.css → chunk-4a61a3c9.61c82b9f.css} +0 -0
- /package/resource/public/cp/css/{chunk-2cbf2b2f.61c82b9f.css.gz → chunk-4a61a3c9.61c82b9f.css.gz} +0 -0
- /package/resource/public/cp/css/{chunk-afd1f616.dfc9ffb2.css → chunk-78a02fae.dfc9ffb2.css} +0 -0
- /package/resource/public/cp/css/{chunk-vendors~7e79ec10.4eec5794.css → chunk-vendors~7e79ec10.577119a6.css} +0 -0
- /package/resource/public/cp/css/{chunk-vendors~7e79ec10.4eec5794.css.gz → chunk-vendors~7e79ec10.577119a6.css.gz} +0 -0
- /package/resource/public/cp/css/{chunk-vendors~921ad15b.34ae8f15.css → chunk-vendors~921ad15b.cbfb6b71.css} +0 -0
- /package/resource/public/cp/css/{chunk-vendors~921ad15b.34ae8f15.css.gz → chunk-vendors~921ad15b.cbfb6b71.css.gz} +0 -0
- /package/resource/public/cp/css/{chunk-vendors~db456615.0558f976.css → chunk-vendors~db456615.5a096447.css} +0 -0
- /package/resource/public/cp/css/{chunk-vendors~db456615.0558f976.css.gz → chunk-vendors~db456615.5a096447.css.gz} +0 -0
- /package/resource/public/cp/js/{chunk-dcf8220a.6296e598.js → chunk-dcf8220a.9125a5b2.js} +0 -0
package/i18n/ar-EG.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "يرجى تعديل استراتيجية ا
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "يتم سحب أموال المتجر، يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "لا يمكن حذف سلع الإمداد"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "يجب أن يتجاوز رصيد الحساب الوديعة {supplyAmount} من أجل المتابعة في العملية."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "يوجد أمر عمل قيد المعالجة ، لا يمكنك إرسال أمر عمل آخر حاليًا ، يرجى الانتظار بصبر للرد"
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "تم معالجة هذا الأمر من قبل مسؤول آخر ، لا يلزمك معالجة هذا الأمر"
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "لا يمكن للمستخدمين الذين لم ينشئوا الأمر تشغيله"
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "يرجى الانتظار بصبر لرد المسؤول ، شكرا لتعاونك"
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "تم إنهاء هذا الأمر"
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "لا يمكن إطلاق هذا الأمر مرة أخرى"
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "يرجى ملء رقم الفاتورة أو رقم الفاتورة الخاص بالشكوى"
|
package/i18n/bn-BD.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "দয়া করে মলদের ব্
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "দোকানের অর্থ হচ্ছে উত্তোলনযোগ্য, দয়া করে পরে আবার চেষ্টা করুন"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "সরবরাহ করা সামগ্রীগুলি মুছে ফেলা অনুমতি প্রদান করা হয় না"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "অ্যাকাউন্টে বিকাশ হবে {supplyAmount} অনুমোদিত পরিমাণের চেকঃ সম্ভব নয়।"
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "অসম্পূর্ণ কাজ অর্ডার বিদ্যমান, আপনি আরও কাজ অর্ডার জমা দিতে পারবেন না, দয়া করে জবাব দেওয়ার জন্য ধৈর্য ধরুন"
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "এই কাজ অর্ডার অন্যান্য প্রশাসক দ্বারা প্রক্রিয়াকরণ করা হয়েছে, আপনাকে কাজ অর্ডারটি প্রক্রিয়া করার দরকার নেই"
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "কাজ অর্ডার তৈরি করনো ব্যক্তি অন্য কেউ অপারেশন করতে পারবেন না"
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "প্রশাসকের প্রতিক্রিয়ার জন্য ধৈর্য ধরুন, আপনার সহযোগিতার জন্য ধন্যবাদ"
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "এই কাজ অর্ডার শেষ হয়েছে"
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "এই কাজ অর্ডারটি আর জিজ্ঞাসা করা যাবে না"
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "দয়া করে অভিযোগ করতে চান তাদের কে ক্রয় অর্ডার নম্বর বা সাপ্লাই অর্ডার নম্বর দিন"
|
package/i18n/de-DE.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "Bitte ändern Sie die Bestandsabzugstrategi
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "Shop-Fonds werden abgehoben, bitte versuchen Sie es später erneut."
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "Lieferprodukte dürfen nicht gelöscht werden."
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "Das Kontoguthaben muss größer als die Kaution {supplyAmount} sein, um fortzufahren."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "Es gibt offene Aufträge, daher kann kein neuer Auftrag gestellt werden. Bitte warten Sie geduldig auf Antwort."
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "Dieser Auftrag wurde bereits von einem anderen Administrator bearbeitet. Sie müssen sich nicht weiter darum kümmern."
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "Nur der Ersteller des Auftrags hat die Berechtigung, diesen zu bearbeiten."
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "Bitte warten Sie geduldig auf die Antwort des Administrators. Vielen Dank für Ihre Kooperation."
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "Dieser Auftrag wurde bereits abgeschlossen."
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "Dieser Auftrag kann nicht erneut gestellt werden."
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "Bitte geben Sie die Bestellnummer oder Lieferantennummer an, über die Sie sich beschweren möchten."
|
package/i18n/en-US.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "Please adjust the inventory deduction strat
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "Shop funds are being withdrawn, please try again later"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "Supply goods are not allowed to be deleted"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "The account balance needs to be greater than the margin {supplyAmount} in order to continue with the operation."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "There are unfinished work orders, and you cannot submit another work order at this time. Please wait patiently for a response."
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "This work order has been assigned to another administrator. You do not need to handle this work order."
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "Non-initiator of the work order does not have permission to operate this work order."
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "Please wait patiently for the administrator's reply. Thank you for your cooperation."
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "This work order has ended."
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "This work order cannot be initiated for questioning again."
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "Please fill in the purchase order number or supply order number to be complained."
|
package/i18n/es-ES.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "Por favor ajuste la estrategia de descuento
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "Los fondos de la tienda están siendo retirados, por favor inténtelo de nuevo más tarde"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "No se permite la eliminación de artículos de suministro"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "La cuenta debe tener un saldo superior al depósito de garantía {supplyAmount} para continuar la operación."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "Hay órdenes de trabajo en proceso, no puede enviar una nueva orden de trabajo. Por favor espere pacientemente la respuesta."
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "Esta orden de trabajo ya está siendo atendida por otro administrador, no es necesario que la atiendas."
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "Los que no son el iniciador de la orden de trabajo no tienen permiso para manejar dicha orden de trabajo."
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "Por favor espere pacientemente la respuesta del administrador, gracias por su cooperación."
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "Esta orden de trabajo ha finalizado."
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "No puede iniciar una nueva pregunta para esta orden de trabajo."
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "Favor de proporcionar el número de orden de compra o de suministro que se desea denunciar."
|
package/i18n/fr-FR.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "Veuillez ajuster la stratégie de déductio
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "Les fonds de la boutique sont en train d'être débités, veuillez réessayer plus tard"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "Les produits d'approvisionnement ne peuvent pas être supprimés"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "Le solde du compte doit être supérieur à la marge {supplyAmount} pour poursuivre l'opération."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "Il y a des tickets en cours de traitement, vous ne pouvez pas soumettre de nouveau ticket pour le moment. Veuillez patienter pour une réponse."
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "Ce ticket a été déjà traité par un autre administrateur, vous n'avez pas besoin de le traiter à nouveau."
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "Les utilisateurs autres que les initiateurs de la demande n'ont pas le droit d'opérer sur ce ticket."
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "Veuillez patienter pour la réponse de l'administrateur. Merci pour votre coopération."
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "Ce ticket a été terminé."
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "Ce ticket ne peut plus être posé de question."
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "Veuillez remplir le numéro de commande d'achat ou de fourniture que vous voulez réclamer."
|
package/i18n/hi-IN.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "कृपया स्टॉक कटौ
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "दुकान के फण्ड निकासी में हैं, कृपया बाद में कोशिश करें"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "आपूर्ति वस्तु हटाने की अनुमति नहीं है"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "खाते में बाकी कोई संरक्षण जमा{supplyAmount} से अधिक होना चाहिए ताकि आप कार्यवाही जारी रख सकें।"
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "अधूरे काम के आदेश मौजूद हैं, आप अभी कोई अन्य काम नहीं जमा कर सकते, कृपया प्रतीक्षा करें जवाब देने के लिए।"
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "यह आदेश अन्य व्यवस्थापक द्वारा संचालित किया गया है, आपको इसे संसाधित नहीं करने की आवश्यकता है।"
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "ना कोई आदेश प्रारंभकर्ता इस ऑर्डर पर काम करने की अनुमति नहीं है।"
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "कृपया व्यवस्थापक के जवाब की प्रतीक्षा करें, आपके सहयोग के लिए धन्यवाद।"
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "यह आदेश समाप्त हो गया है।"
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "यह आदेश फिर से प्रश्न पूछने के योग्य नहीं है।"
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "कृपया कंप्लेंट करने वाले पंजीकृत सौदे क्रमांक या सप्लाई आर्डर नंबर विवरण भरें।"
|
package/i18n/id-ID.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "Silakan ubah strategi pengurangan inventari
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "Dana toko sedang ditarik, silakan coba lagi nanti"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "Barang pasokan tidak diizinkan untuk dihapus"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "Saldo akun harus lebih besar dari jaminan {supplyAmount} untuk melanjutkan operasi."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "Terdapat pesanan yang sedang diproses, Anda tidak dapat mengirimkan pesanan lagi, harap bersabar menunggu balasan"
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "Pesanan ini telah ditangani oleh administrator lain, Anda tidak perlu menangani pesanan ini"
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "Orang yang tidak memulai pesanan tidak memiliki izin untuk mengoperasikan pesanan ini"
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "Harap bersabar menunggu balasan dari administrator, terima kasih atas kerjasama Anda"
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "Pesanan ini telah selesai"
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "Pesanan ini tidak dapat diajukan kembali"
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "Harap isi nomor pesanan pembelian atau nomor pesanan pasokan yang ingin dilaporkan"
|
package/i18n/it-IT.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "Si prega di impostare la strategia di sottr
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "I fondi del negozio sono in fase di prelievo, riprova più tardi"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "Gli articoli di fornitura non possono essere eliminati"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "L'importo dell'account deve essere maggiore della garanzia {supplyAmount} per continuare l'operazione."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "Esiste un ordine di lavoro in corso, non è possibile inviare un nuovo ordine di lavoro al momento. Si prega di attendere una risposta."
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "Questo ordine di lavoro è stato già assegnato ad altri amministratori, non è necessario gestirlo."
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "Solo l'autore dell'ordine di lavoro ha il permesso di gestire l'ordine di lavoro."
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "Per favore, aspetta pazientemente la risposta degli amministratori, grazie per la collaborazione."
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "Questo ordine di lavoro è stato completato."
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "Non è possibile avviare nuovamente questo ordine di lavoro."
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "Si prega di compilare il numero dell'ordine di acquisto o del documento di fornitura da denunciare."
|
package/i18n/ja-JP.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "在商品-倉庫清單-右上角扣減庫
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "店舗資金が出金中です。しばらくお待ちください。"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "サプライグッズは削除できません。"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "アカウント残高が保証金{supplyAmount}以上である必要があります。"
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "処理中のワークオーダーが存在します。現在、ワークオーダーを提出できません。回答をお待ちください。"
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "このワークオーダーは他の管理者が処理していますので、あなたはこのワークオーダーを処理する必要はありません。"
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "オーダーの作成者でなければ、このワークオーダーを操作できません。"
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "管理者からの回答をお待ちください。ご協力いただきありがとうございます。"
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "このワークオーダーは終了しました。"
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "このワークオーダーには再度問い合わせることはできません。"
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "申し立てたい購入注文番号またはサプライヤ注文番号を入力してください。"
|
package/i18n/ko-KR.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "고객님께서는 재고감소 정책을
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "상점 자금이 출금 처리 중입니다. 잠시 후 다시 시도해주세요."
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "공급 제품은 삭제할 수 없습니다."
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "계정 잔액은 보증금 {supplyAmount} 이상이어야 작업을 계속할 수 있습니다."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "처리 중인 작업 지시가 있습니다. 현재 작업 지시를 제출할 수 없습니다. 답변을 기다려주십시오."
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "이 작업 지시는 다른 관리자가 처리하였습니다. 이 작업 지시를 처리할 필요가 없습니다."
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "작업 지시 제출자가 아닌 경우 이 작업 지시에 대한 권한이 없습니다."
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "관리자의 회신을 기다려주시고 협조에 감사드립니다."
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "작업 지시가 종료되었습니다."
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "이 작업 지시는 추가 질문을 할 수 없습니다."
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "구매 주문 번호 또는 공급 주문 번호를 입력하십시오."
|
package/i18n/pt-PT.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "Por favor, ajuste a estratégia de deduçã
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "Fundos da loja estão sendo retirados, por favor, tente novamente mais tarde"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "Mercadorias de fornecimento não são permitidas para exclusão"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "A conta precisa ter um saldo maior que a margem de garantia {supplyAmount} para continuar a operação."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "Existem ordens de trabalho em processamento, você não pode enviar outra ordem de trabalho no momento, aguarde pacientemente a resposta."
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "Esta ordem de trabalho já está sendo tratada por outro administrador, você não precisa lidar com ela."
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "O iniciador da ordem de trabalho não tem permissão para operar esta ordem."
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "Por favor, aguarde pacientemente a resposta do administrador. Obrigado pela sua cooperação."
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "Esta ordem de trabalho foi concluída."
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "Esta ordem de trabalho não pode ser questionada novamente."
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "Por favor, preencha o número correto do pedido de compra ou fornecimento para fazer uma reclamação."
|
package/i18n/ru-RU.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "Пожалуйста, настройте с
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "магазинские средства выводятся, попробуйте позже"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "поставляемые товары не могут быть удалены"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "Необходимо иметь баланс счёта больше залога {supplyAmount}, чтобы продолжить операцию."
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "Существует обрабатываемый заказ, вы не можете отправить еще один заказ, пожалуйста, подождите ответа"
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "Этот заказ уже обрабатывается другим администратором, вы не нуждаетесь в обработке этого заказа"
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "Пользователь, который не является инициатором заказа, не имеет права на операции с этим заказом"
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "Пожалуйста, будьте терпеливы и дождитесь ответа администратора, спасибо за сотрудничество"
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "Этот заказ был завершен"
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "Этот заказ не может быть принят снова"
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "Пожалуйста, заполните номер заказа для жалобы или номер поставщика"
|
package/i18n/th-TH.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "โปรดตั้งค่ายอด
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "กำลังถอนเงินจากเงินฝากในร้านค้า โปรดลองใหม่อีกครั้ง"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "ไม่อนุญาตให้ลบสินค้าสามารถซื้อได้"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "จำเป็นต้องมียอดเงินในบัญชีมากกว่าเงินประกัน {supplyAmount} เพื่อดำเนินการต่อไปได้"
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "มีใบงานที่กำลังดำเนินการอยู่ คุณไม่สามารถส่งใบงานอื่นได้อีก โปรดรอการตอบกลับอย่างอดทน"
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "ใบงานนี้ได้รับการดำเนินการโดยผู้ดูแลระบบอื่น คุณไม่จำเป็นต้องดำเนินการในใบงานนี้"
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "ผู้เริ่มต้นไม่มีสิทธิ์ในการดำเนินการในใบงานนี้"
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "โปรดอดทนรอจนกว่าผู้ดูแลระบบจะตอบกลับขอบคุณสำหรับความร่วมมือของคุณ"
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "ใบงานนี้เสร็จสิ้นแล้ว"
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "ไม่สามารถส่งคำถามดังกล่าวได้อีกต่อไป"
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "โปรดระบุหมายเลขใบสั่งซื้อหรือใบส่งของที่ต้องการร้องเรียน"
|
package/i18n/vi-VN.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "Vui lòng điều chỉnh chiến lược g
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "Funds cửa hàng đang được rút ra, vui lòng thử lại sau"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "Không được phép xóa sản phẩm cung cấp"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "Tài khoản cần phải có số dư lớn hơn tiền đặt cọc {supplyAmount} để tiếp tục thực hiện. "
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "Có đơn hàng đang được xử lý, bạn không thể gửi đơn hàng nữa, vui lòng đợi phản hồi"
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "Đơn hàng này đã được xử lý bởi quản trị viên khác, bạn không cần xử lý đơn hàng này"
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "Người dùng không phải là người khởi tạo đơn hàng không có quyền vận hành đơn hàng này"
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "Vui lòng kiên nhẫn chờ đợi quản trị viên phản hồi, cảm ơn bạn đã hợp tác"
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "Đơn hàng này đã kết thúc"
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "Đơn hàng này không thể được đưa ra câu hỏi lại"
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "Vui lòng nhập mã đơn đặt hàng hoặc mã nhà cung cấp mà bạn muốn khiếu nại"
|
package/i18n/zh-CN.toml
CHANGED
|
@@ -411,4 +411,13 @@ CANT_DELETE_BASIC_SCATS = "基础公共分类不允许删除"
|
|
|
411
411
|
ALIBABA_RE_AUTHORIZATION = "需要1688账号授权"
|
|
412
412
|
PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "请调整扣减库存策略为:仓库指定区域。设置路径:商品-仓库列表-右上角扣减库存策略:仓库指定区域-保存。"
|
|
413
413
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "账户余额需要大于保证金{supplyAmount}才可以继续操作。"
|
|
414
|
-
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "店铺资金正在出账中,请稍后再试"
|
|
414
|
+
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "店铺资金正在出账中,请稍后再试"
|
|
415
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "请填写要投诉的采购单号或供应单号"
|
|
416
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "存在处理中的工单,您目前无法再提交工单,请耐心等待回复"
|
|
417
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "此工单已结束"
|
|
418
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "此工单已由其他管理员处理,你无需处理此工单"
|
|
419
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "非工单发起人无权限操作此工单"
|
|
420
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "请耐心等待管理员回复,感谢您的配合"
|
|
421
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "此工单无法再发起提问"
|
|
422
|
+
WORK_ORDER_PLEASE_SELECT_TARGET_SHOP_ID = "请选择要咨询的目标店铺"
|
|
423
|
+
|
package/i18n/zh-TW.toml
CHANGED
|
@@ -383,3 +383,10 @@ PLEASE_SET_SHOP_SHIPPING_STRATEGY = "請調整扣減庫存策略為:倉庫指
|
|
|
383
383
|
SHOP_FUNDS_ARE_BEING_WITHDRAWN = "店鋪資金正在出賬中,請稍後再試"
|
|
384
384
|
SUPPLY_GOODS_NOT_DELETE = "供應商品不允許刪除"
|
|
385
385
|
INSUFFICIENT_MERCHANT_DEPOSIT = "賬戶余額需要大於保證金{supplyAmount}才可以繼續操作。"
|
|
386
|
+
WORK_ORDER_HAS_UN_FINISHED_WORK_ORDER = "存在處理中的工單,您目前無法再提交工單,請耐心等待回復"
|
|
387
|
+
WORK_ORDER_ASSIGNED = "此工單已由其他管理員處理,你無需處理此工單"
|
|
388
|
+
WORK_ORDER_NOT_EXECTEE_USER_OPERATE = "非工單發起人無權限操作此工單"
|
|
389
|
+
WORK_ORDER_WAIT_EXECUTOR_USER_REPLY = "請耐心等待管理員回復,感謝您的配合"
|
|
390
|
+
WORK_ORDER_FINISHED = "此工單已結束"
|
|
391
|
+
WORK_ORDER_CAN_NOT_ASK_AGAIN = "此工單無法再發起提問"
|
|
392
|
+
WORK_ORDER_WRONG_COMPLAINT_REF_ID = "請填寫要投訴的採購單號或供應單號"
|
package/main.exe
CHANGED
|
Binary file
|
package/mainD
CHANGED
|
Binary file
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "@bee-hole/server",
|
|
3
|
-
"version": "1.
|
|
3
|
+
"version": "1.74.0",
|
|
4
4
|
"description": "www.bee-hole.com",
|
|
5
5
|
"main": "index.js",
|
|
6
6
|
"directories": {
|
|
@@ -10,7 +10,7 @@
|
|
|
10
10
|
"scripts": {
|
|
11
11
|
},
|
|
12
12
|
"dependencies": {
|
|
13
|
-
"@bee-hole/admin": "1.24.
|
|
13
|
+
"@bee-hole/admin": "1.24.65"
|
|
14
14
|
},
|
|
15
15
|
"keywords": [
|
|
16
16
|
"E-commerce",
|