@azure/communication-react 1.25.0-alpha-202502220016 → 1.25.0-alpha-202502270016

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (34) hide show
  1. package/dist/dist-cjs/communication-react/{ChatMessageComponentAsRichTextEditBox-Ba_jF3Wg.js → ChatMessageComponentAsRichTextEditBox-D-c4G2X8.js} +2 -2
  2. package/dist/dist-cjs/communication-react/{ChatMessageComponentAsRichTextEditBox-Ba_jF3Wg.js.map → ChatMessageComponentAsRichTextEditBox-D-c4G2X8.js.map} +1 -1
  3. package/dist/dist-cjs/communication-react/{RichTextSendBoxWrapper-BD4jRhIU.js → RichTextSendBoxWrapper-DZ0B-aeu.js} +2 -2
  4. package/dist/dist-cjs/communication-react/{RichTextSendBoxWrapper-BD4jRhIU.js.map → RichTextSendBoxWrapper-DZ0B-aeu.js.map} +1 -1
  5. package/dist/dist-cjs/communication-react/{index-Q5MUexJ_.js → index-BJy8rF6U.js} +30 -30
  6. package/dist/dist-cjs/communication-react/{index-Q5MUexJ_.js.map → index-BJy8rF6U.js.map} +1 -1
  7. package/dist/dist-cjs/communication-react/index.js +1 -1
  8. package/dist/dist-esm/acs-ui-common/src/telemetryVersion.js +1 -1
  9. package/dist/dist-esm/acs-ui-common/src/telemetryVersion.js.map +1 -1
  10. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/sv-SE/strings.json +2 -2
  11. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ar-SA/strings.json +1 -1
  12. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/cs-CZ/strings.json +1 -1
  13. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/cy-GB/strings.json +1 -1
  14. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/de-DE/strings.json +1 -1
  15. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/en-GB/strings.json +1 -1
  16. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/es-ES/strings.json +1 -1
  17. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/es-MX/strings.json +1 -1
  18. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/fi-FI/strings.json +1 -1
  19. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/fr-CA/strings.json +1 -1
  20. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/fr-FR/strings.json +1 -1
  21. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/he-IL/strings.json +1 -1
  22. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/it-IT/strings.json +1 -1
  23. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ja-JP/strings.json +1 -1
  24. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ko-KR/strings.json +1 -1
  25. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/nb-NO/strings.json +1 -1
  26. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/nl-NL/strings.json +1 -1
  27. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/pl-PL/strings.json +1 -1
  28. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/pt-BR/strings.json +1 -1
  29. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ru-RU/strings.json +1 -1
  30. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/sv-SE/strings.json +4 -4
  31. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/tr-TR/strings.json +1 -1
  32. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/zh-CN/strings.json +1 -1
  33. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/zh-TW/strings.json +1 -1
  34. package/package.json +1 -1
@@ -187,7 +187,7 @@ function getDefaultExportFromCjs (x) {
187
187
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
188
188
  // Licensed under the MIT License.
189
189
  // GENERATED FILE. DO NOT EDIT MANUALLY.
190
- var telemetryVersion = '1.25.0-alpha-202502220016';
190
+ var telemetryVersion = '1.25.0-alpha-202502270016';
191
191
 
192
192
 
193
193
  var telemetryVersion$1 = /*@__PURE__*/getDefaultExportFromCjs(telemetryVersion);
@@ -16436,7 +16436,7 @@ class _ErrorBoundary extends React.Component {
16436
16436
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
16437
16437
  // Licensed under the MIT License.
16438
16438
  /* @conditional-compile-remove(rich-text-editor) */
16439
- const ChatMessageComponentAsRichTextEditBox = React.lazy(() => Promise.resolve().then(function () { return require('./ChatMessageComponentAsRichTextEditBox-Ba_jF3Wg.js'); }));
16439
+ const ChatMessageComponentAsRichTextEditBox = React.lazy(() => Promise.resolve().then(function () { return require('./ChatMessageComponentAsRichTextEditBox-D-c4G2X8.js'); }));
16440
16440
  /**
16441
16441
  * @private
16442
16442
  * Use this function to load RoosterJS dependencies early in the lifecycle.
@@ -16444,7 +16444,7 @@ const ChatMessageComponentAsRichTextEditBox = React.lazy(() => Promise.resolve()
16444
16444
  *
16445
16445
  * @conditional-compile-remove(rich-text-editor)
16446
16446
  */
16447
- const loadChatMessageComponentAsRichTextEditBox = () => Promise.resolve().then(function () { return require('./ChatMessageComponentAsRichTextEditBox-Ba_jF3Wg.js'); });
16447
+ const loadChatMessageComponentAsRichTextEditBox = () => Promise.resolve().then(function () { return require('./ChatMessageComponentAsRichTextEditBox-D-c4G2X8.js'); });
16448
16448
  /**
16449
16449
  * @private
16450
16450
  */
@@ -27445,7 +27445,7 @@ const COMPONENT_LOCALE_RU_RU = {
27445
27445
  strings: createComponentStrings(ru_RU$1)
27446
27446
  };
27447
27447
 
27448
- var participantItem$3={isMeText:"(du)",menuTitle:"Fler alternativ",removeButtonLabel:"Ta bort",sharingIconLabel:"Delar",mutedIconLabel:"Ljudet är avstängt",handRaisedIconLabel:"Upphöjt hand – position {position}",displayNamePlaceholder:"Namnlös deltagare",participantStateRinging:"Ringer...",participantStateHold:"Parkerat",participantItemAriaLabel:"{displayName}, {handRaisedState}, {mutedState}, {micDisabledState}, {cameraDisabledState}, {sharingState}, {connectionState}",participantItemWithMoreOptionsAriaLabel:"{displayName}, {handRaisedState}, {mutedState}, {micDisabledState}, {cameraDisabledState}, {sharingState}, {connectionState}, fler alternativ",attendeeRole:"Deltagare",micDisabledIconLabel:"Mikrofonen är inaktiverad",cameraDisabledIconLabel:"Kameran är inaktiverad"};var ParticipantList$3={overflowParticipantCount:"+{overflowCount} till"};var typingIndicator$3={singleUser:"{user} skriver...",multipleUsers:"{users} skriver...",multipleUsersAbbreviateOne:"{users} och 1 annan skriver...",multipleUsersAbbreviateMany:"{users} och {numOthers} andra skriver...",delimiter:", "};var sendBox$3={placeholderText:"Skriv ett meddelande",textTooLong:"Meddelandelängden överskrider maxgränsen.",sendButtonAriaLabel:"Skicka meddelande",attachmentUploadsPendingError:"Filen laddas upp. Vänta.",removeAttachment:"Ta bort fil",uploading:"Laddar upp",uploadCompleted:"Uppladdningen har slutförts",attachmentMoreMenu:"Fler alternativ"};var richTextSendBox$3={placeholderText:"Skriv ett meddelande",textTooLong:"Meddelandelängden överskrider maxgränsen.",sendButtonAriaLabel:"Skicka meddelande",attachmentUploadsPendingError:"Filen laddas upp. Vänta.",imageUploadsPendingError:"Bilden laddas upp. Vänta.",removeAttachment:"Ta bort filen",uploading:"Laddar upp",uploadCompleted:"Uppladdningen har slutförts",richTextBoldTooltip:"Fet",richTextItalicTooltip:"Kursiv",richTextUnderlineTooltip:"Understruken",richTextBulletListTooltip:"Punktlista",richTextNumberListTooltip:"Numrerad lista",richTextIncreaseIndentTooltip:"Öka indrag",richTextDecreaseIndentTooltip:"Minska indrag",richTextInsertTableTooltip:"Infoga tabell",richTextFormatButtonTooltip:"Format",richTextInsertRowOrColumnMenu:"Infoga",richTextInsertTableMenuTitle:"Infoga tabell på {column} x {row}",richTextInsertRowAboveMenu:"Infoga ovan",richTextInsertRowBelowMenu:"Infoga nedanför",richTextInsertColumnLeftMenu:"Infoga till vänster",richTextInsertColumnRightMenu:"Infoga till höger",richTextDeleteRowOrColumnMenu:"Ta bort",richTextDeleteColumnMenu:"Ta bort kolumn",richTextDeleteRowMenu:"Ta bort rad",richTextDeleteTableMenu:"Ta bort tabell",richTextToolbarAriaLabel:"Verktygsfältet Meddelandeformatering",richTextToolbarMoreButtonAriaLabel:"Fler alternativ",attachmentMoreMenu:"Fler alternativ",richTextNewBulletedListItemAnnouncement:"Punkt, ny rad",richTextNewNumberedListItemAnnouncement:"{0}, ny rad",richTextBulletedListAppliedAnnouncement:"Punktlista tillämpad",richTextNumberedListAppliedAnnouncement:"Numrerad tillämpad"};var realTimeTextModal$3={realTimeTextModalAriaLabel:"Aktivera RTT-modal",realTimeTextModalTitle:"Aktivera RTT?",realTimeTextModalText:"Realtidstext (RTT) aktiveras för alla i mötet.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aktivera",realTimeTextCancelButtonLabel:"Avbryt",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng RTT-modal"};var captionsBanner$3={captionsBannerSpinnerText:"Startar undertexter ...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Skriv meddelande i realtid",realTimeTextInputErrorMessage:"Meddelandet får inte överstiga 2 000 tecken",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (realtidstext) är aktiverat för alla deltagare under hela mötets varaktighet.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Mer information",captionsOnlyContainerTitle:"Undertext",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Text i realtid",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Undertexter och text i realtid",expandButtonAriaLabel:"Visa",minimizeButtonAriaLabel:"Dölj"};var mentionPopover$3={mentionPopoverHeader:"Förslag"};var imageOverlay$3={downloadButtonLabel:"Ladda ner",dismissButtonAriaLabel:"Stäng",overlayVisibleMessage:"Bilddetaljöverlägg"};var messageStatusIndicator$3={deliveredAriaLabel:"Meddelandet har skickats",deliveredTooltipText:"Skickat",seenAriaLabel:"Meddelande som andra ser",seenTooltipText:"Sett",readByTooltipText:"Läst av {messageThreadReadCount} av {remoteParticipantsCount}",sendingAriaLabel:"Meddelandet skickas",sendingTooltipText:"Skickar",failedToSendAriaLabel:"Meddelandet skickades inte",failedToSendTooltipText:"Inte skickat"};var endCallButton$3={label:"Lämna",tooltipContent:"Lämna samtal",leaveOption:"Lämna",endCallOption:"Avsluta samtal för alla"};var cameraButton$3={onLabel:"Kamera",offLabel:"Kamera",tooltipDisabledContent:"Kameran är inaktiverad",tooltipOnContent:"Stäng av kameran",tooltipOffContent:"Aktivera kameran",tooltipVideoLoadingContent:"Videon läses in",cameraMenuTitle:"Kamera",cameraMenuTooltip:"Välj kamera",cameraButtonSplitRoleDescription:"Delningsknapp",onSplitButtonAriaLabel:"Stäng av kameran",offSplitButtonAriaLabel:"Aktivera kameran",cameraActionTurnedOnAnnouncement:"Kameran har aktiverats",cameraActionTurnedOffAnnouncement:"Kameran har stängts av",onSplitButtonPrimaryActionCamera:"Stäng av kameran",offSplitButtonPrimaryActionCamera:"Aktivera kameran",cameraPrimaryActionSplitButtonTitle:"Använd kamera",videoEffectsMenuItemTitle:"Effekter",cameraButtonAriaDescription:"kameraalternativ"};var microphoneButton$3={onLabel:"Mikrofon",offLabel:"Mikrofon",tooltipDisabledContent:"Mikrofonen är inaktiverad",tooltipOnContent:"Stäng av mikrofonen",tooltipOffContent:"Slå på mikrofonen",microphoneMenuTitle:"Mikrofon",microphoneMenuTooltip:"Välj mikrofon",speakerMenuTitle:"Högtalare",speakerMenuTooltip:"Välj högtalare",microphoneButtonSplitRoleDescription:"Delningsknapp",onSplitButtonAriaLabel:"Inaktivera mikrofonen",offSplitButtonAriaLabel:"Slå på mikrofonen",microphoneActionTurnedOnAnnouncement:"Mikrofonen har aktiverats",microphoneActionTurnedOffAnnouncement:"Mikrofonen har inaktiverats",offSplitButtonMicrophonePrimaryAction:"Slå på mikrofonen",onSplitButtonMicrophonePrimaryAction:"Inaktivera mikrofonen",microphonePrimaryActionSplitButtonTitle:"Använd mikrofon",microphoneAriaDescription:"Ljudalternativ",deepNoiseSuppressionTitle:"Ljuddämpning",deepNoiseSuppressionOnAnnouncement:"Djup brusreducering har aktiverats",deepNoiseSuppressionOffAnnouncement:"Djup brusreducering har inaktiverats"};var devicesButton$3={label:"Enheter",tooltipContent:"Hantera enheter",cameraMenuTitle:"Kamera",cameraMenuTooltip:"Välj kamera",audioDeviceMenuTitle:"Ljudenhet",audioDeviceMenuTooltip:"Välj ljudenhet",microphoneMenuTitle:"Mikrofon",microphoneMenuTooltip:"Välj mikrofon",speakerMenuTitle:"Högtalare",speakerMenuTooltip:"Välj högtalare"};var participantsButton$3={label:"Personer",ariaLabel:"Kontakter",tooltipContent:"Visa deltagare",menuHeader:"I det här samtalet",participantsListButtonLabel:"{numParticipants} personer",muteAllButtonLabel:"Ljud av för alla",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiera inbjudningslänk",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Inbjudningslänken har kopierats"};var screenShareButton$3={onLabel:"Sluta presentera",offLabel:"Present",tooltipDisabledContent:"Presentationen är inaktiverad",tooltipOnContent:"Visar din skärm",tooltipOffContent:"Dela skärmen"};var raiseHandButton$3={offLabel:"Hand",onLabel:"Lägre",tooltipDisabledContent:"Åtgärden Räck upp hand är inaktiverad",tooltipOnContent:"Ta ned handen",tooltipOffContent:"Räck upp handen"};var reactionButton$3={label:"Reagera",ariaLabel:"Reagera",tooltipDisabledContent:"Reaktionsåtgärden är inaktiverad",tooltipContent:"Skicka en reaktion",likeReactionTooltipContent:"Gilla",heartReactionTooltipContent:"Kärlek",laughReactionTooltipContent:"Skrattar",applauseReactionTooltipContent:"Applåd",surprisedReactionTooltipContent:"Förvånad"};var realTimeText$3={isTypingText:"RTT-inmatning"};var captionsSettingsModal$3={captionsSettingsModalTitle:"Inställningar för undertexter",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Talat språk",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Språk för undertexter",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Språk som alla i det här samtalet talar.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Undertexter visas på det här språket.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bekräfta",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Avbryt",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modalt fönster för inställning av undertexter",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng inställningar för undertexter"};var spokenLanguages$3={"ar-ae":"Arabiska – Förenade Arabemiraten","ar-sa":"Arabiska – Saudiarabien","da-dk":"Danska","de-de":"Tyska – Tyskland","en-au":"Engelska – Australien","en-ca":"Engelska – Kanada","en-gb":"Engelska – Storbritannien","en-in":"Engelska – Indien","en-nz":"Engelska – Nya Zeeland","en-us":"Engelska – USA","es-es":"Spanska – Spanien (modern sortering)","es-mx":"Spanska – Mexiko","fi-fi":"Finska","fr-ca":"Franska – Kanada","fr-fr":"Franska – Frankrike","hi-in":"Hindi","it-it":"Italienska – Italien","ja-jp":"Japanska","ko-kr":"Koreanska","nb-no":"Norska (Bokmål)","nl-be":"Nederländska – Belgien","nl-nl":"Nederländska -–Nederländerna","pl-pl":"Polska","pt-br":"Portugisiska – Brasilien","ru-ru":"Ryska","sv-se":"Svenska","zh-cn":"Kinesiska (Kina),","zh-hk":"Kinesiska – Hongkong SAR","cs-cz":"Tjeckiska","pt-pt":"Portugisiska – Portugal","tr-tr":"Turkiska","vi-vn":"Vietnamesiska","th-th":"Thailändska","he-il":"Hebreiska","cy-gb":"Walesiska","uk-ua":"Ukrainska","el-gr":"Grekiska","hu-hu":"Ungerska","ro-ro":"Rumänska","sk-sk":"Slovakiska","zh-tw":"Kinesiska – Taiwan"};var captionLanguages$3={ar:"Arabiska",da:"Danska",de:"Tyska",en:"Engelska",es:"Spanska",fi:"Finska","fr-ca":"Franska – Kanada",fr:"Franska – Frankrike",hi:"Hindi",it:"Italienska",ja:"Japanska",ko:"Koreanska",nb:"Norska (Bokmål)",nl:"Nederländska",pl:"Polska",pt:"Portugisiska – Brasilien",ru:"Ryska",sv:"Svenska","zh-Hans":"Kinesiska (förenklad)","zh-Hant":"Kinesiska (traditionell)",cs:"Tjeckiska","pt-pt":"Portugisiska – Portugal",tr:"Turkiska",vi:"Vietnamesiska",th:"Thailändska",he:"Hebreiska",cy:"Walesiska",uk:"Ukrainska",el:"Grekiska",hu:"Ungerska",ro:"Rumänska",sk:"Slovakiska"};var startCaptionsButton$3={onLabel:"Aktivera undertexter",offLabel:"Stäng av undertexter",tooltipOnContent:"Stäng av undertexter",tooltipOffContent:"Aktivera undertexter"};var startRealTimeTextButton$3={label:"Aktivera RTT för det här samtalet",tooltipOffContent:"Aktivera RTT för det här samtalet"};var messageThread$3={yesterday:"I går",sunday:"Söndag",monday:"Måndag",tuesday:"Tisdag",wednesday:"Onsdag",thursday:"Torsdag",friday:"Fredag",saturday:"Lördag",participantJoined:"gick med i chatten.",participantLeft:"lämnade chatten.",editMessage:"Redigera",removeMessage:"Ta bort",resendMessage:"Försök skicka igen",failToSendTag:"Inte skickat",editedTag:"Redigerad",liveAuthorIntro:"Meddelande från {author}",editedMessageLiveAuthorIntro:"Redigerat meddelande från {author}",editedMessageLocalUserLiveAuthorIntro:"Redigerat meddelande",messageContentAriaText:"{status} {author} sa {message}",messageContentMineAriaText:"{status} Du sa {message}",editBoxTextLimit:"Meddelandet överskrider gränsen på {limitNumber} tecken",editBoxPlaceholderText:"Redigera meddelandet",newMessagesIndicator:"Nya meddelanden",noDisplayNameSub:"Inget namn",editBoxCancelButton:"Avbryt",editBoxSubmitButton:"Klar",messageReadCount:"Läst av {messageReadByCount} av {remoteParticipantsCount}",actionMenuMoreOptions:"Fler alternativ",downloadAttachment:"Ladda ner fil",openAttachment:"Öppna fil",blockedWarningText:"Det här meddelandet har tagits bort på grund av en organisationsprincip.",blockedWarningLinkText:"Information",attachmentCardGroupMessage:"Meddelandet har {attachmentCount} bifogade filer.",messageDeletedAnnouncementAriaLabel:"Meddelandet har tagits bort",richTextBoldTooltip:"Fet",richTextItalicTooltip:"Kursiv",richTextUnderlineTooltip:"Understryka",richTextBulletListTooltip:"Punktlista",richTextNumberListTooltip:"Numrerad lista",richTextIncreaseIndentTooltip:"Öka indrag",richTextDecreaseIndentTooltip:"Minska indrag",richTextInsertTableTooltip:"Infoga tabell",richTextFormatButtonTooltip:"Format",richTextInsertRowOrColumnMenu:"Infoga",richTextInsertTableMenuTitle:"Infoga tabell på {column} x {row}",richTextInsertRowAboveMenu:"Infoga ovan",richTextInsertRowBelowMenu:"Infoga nedanför",richTextInsertColumnLeftMenu:"Infoga till vänster",richTextInsertColumnRightMenu:"Infoga till höger",richTextDeleteRowOrColumnMenu:"Radera",richTextDeleteColumnMenu:"Ta bort kolumn",richTextDeleteRowMenu:"Ta bort rad",richTextDeleteTableMenu:"Ta bort tabell",richTextToolbarMoreButtonAriaLabel:"Fler alternativ",attachmentUploadsPendingError:"Filen laddas upp. Vänta.",imageUploadsPendingError:"Bilden laddas upp. Vänta.",richTextNewBulletedListItemAnnouncement:"Punkt, ny rad",richTextNewNumberedListItemAnnouncement:"{0}, ny rad",richTextBulletedListAppliedAnnouncement:"Punktlista tillämpad",richTextNumberedListAppliedAnnouncement:"Numrerad tillämpad"};var errorBar$3={unableToReachChatService:"Du är offline",accessDenied:"Det går inte att komma åt chatttjänster – kontrollera de angivna autentiseringsuppgifterna",userNotInChatThread:"Du är inte längre i den här chatttråden",sendMessageNotInChatThread:"Det gick inte att skicka meddelandet eftersom du inte längre är i den här chatttråden",sendMessageGeneric:"Meddelandet inte skickat",callingNetworkFailure:"Störande anslutningssamtal – du verkar vara offline",startVideoGeneric:"Det gick inte att starta videon",stopVideoGeneric:"Det gick inte att stoppa videon",muteGeneric:"Det gick inte att stänga av mikrofonen",unmuteGeneric:"Det gick inte att slå på mikrofonen",speakingWhileMuted:"Mikrofonens ljud har stängts av",startScreenShareGeneric:"Det uppstod ett problem när skärmdelningen skulle startas.",stopScreenShareGeneric:"Det gick inte att stoppa skärmdelning",callNetworkQualityLow:"Nätverkskvaliteten är låg.",teamsMeetingCallNetworkQualityLow:"Nätverkskvaliteten är låg.",callNoSpeakerFound:"Inga högtalare eller hörlurar hittades. Anslut en ljudenhet för att höra samtalet.",callNoMicrophoneFound:"Inga mikrofoner hittades. Anslut en ljudinmatningsenhet.",callMicrophoneAccessDenied:"Det går inte att komma åt mikrofonen. Klicka på låset i adressfältet om du vill bevilja behörighet till den här webbsidan.",callMicrophoneAccessDeniedSafari:"Det går inte att komma åt mikrofonen. Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",callMicrophoneMutedBySystem:"Du är avstängt av systemet.",callMicrophoneUnmutedBySystem:"Mikrofonen har återställts och datorn har slagit på ljudet.",callMacOsMicrophoneAccessDenied:"Det går inte att komma åt mikrofonen. Bevilja mikrofonbehörighet i dina sekretessinställningar för macOS.",callLocalVideoFreeze:"Nätverksbandbredden är dålig. Din video kan visas pausad för andra i samtalet.",callCameraAccessDenied:"Det går inte att komma åt kameran. Klicka på låset i adressfältet om du vill bevilja behörighet till den här webbsidan.",callCameraAccessDeniedSafari:"Det går inte att komma åt kameran. Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",callCameraAlreadyInUse:"Det går inte att komma åt kameran. Den kanske redan används av ett annat program.",callVideoStoppedBySystem:"Din video har stoppats av systemet.",callVideoRecoveredBySystem:"Videon har återupptagits.",callMacOsCameraAccessDenied:"MacOS blockerar åtkomsten till kameran. Uppdatera dina sekretessinställningar så att den här webbläsaren får åtkomst till kameran.",callMacOsScreenShareAccessDenied:"MacOS blockerar skärmdelning. Uppdatera dina sekretessinställningar så att den här webbläsaren kan spela in din skärm.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng",failedToJoinCallGeneric:"Det gick inte att ansluta till samtalet.",failedToJoinCallInvalidMeetingLink:"Det går inte att ansluta till mötet. Ogiltig länk.",cameraFrozenForRemoteParticipants:"Användare i samtalet har problem med att se din video. Kontrollera dina enheter och nätverk.",unableToStartVideoEffect:"Det går inte att tillämpa videoeffekten.",startSpotlightWhileMaxParticipantsAreSpotlighted:"Det går inte att starta spotlight på deltagare eftersom det maximala antalet deltagare redan är uppmärksammat.",mutedByRemoteParticipant:"Du har stängts av av en annan deltagare."};var notificationStack$3={callingNetworkFailure:{title:"Störande anslutningssamtal",message:"Du verkar vara offline. Kontrollera nätverksanslutningen och försök igen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},startVideoGeneric:{title:"Det gick inte att starta videon.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},stopVideoGeneric:{title:"Det gick inte att stoppa videon.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},muteGeneric:{title:"Det gick inte att stänga av mikrofonen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},unmuteGeneric:{title:"Det gick inte att slå på mikrofonen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},speakingWhileMuted:{title:"Din mikrofon har stängts av.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},startScreenShareGeneric:{title:"Det uppstod ett problem när skärmdelningen skulle startas.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},stopScreenShareGeneric:{title:"Det gick inte att stoppa skärmdelningen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callNetworkQualityLow:{title:"Nätverkskvaliteten är låg.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},teamsMeetingCallNetworkQualityLow:{title:"Nätverkskvaliteten är låg.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng",message:"Anslut till det här samtalet från din telefon för bättre ljud. Du kan fortsätta att visa mötet på den här enheten.",primaryButtonLabel:"Anslut via telefon"},callNoSpeakerFound:{title:"Inga högtalare eller hörlurar hittades",message:"Anslut en ljudenhet för att höra samtalet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callNoMicrophoneFound:{title:"Inga mikrofoner hittades",message:"Anslut en ljudinmatningsenhet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMicrophoneAccessDenied:{title:"Det går inte att komma åt mikrofonen",message:"Klicka på låset i adressfältet om du vill bevilja behörighet till den här webbsidan.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMicrophoneAccessDeniedSafari:{title:"Det går inte att komma åt mikrofonen",message:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMicrophoneMutedBySystem:{title:"Du är avstängt av systemet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMicrophoneUnmutedBySystem:{title:"Mikrofonen har återställts och datorn har slagit på ljudet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMacOsMicrophoneAccessDenied:{title:"Det går inte att komma åt mikrofonen",message:"Bevilja mikrofonbehörighet i dina macOS-sekretessinställningar.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callLocalVideoFreeze:{title:"Nätverksbandbredden är dålig",message:"Din video kan visas pausad för andra i samtalet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callCameraAccessDenied:{title:"Det går inte att komma åt kameran",message:"Klicka på låset i adressfältet om du vill bevilja behörighet till den här webbsidan.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callCameraAccessDeniedSafari:{title:"Det går inte att komma åt kameran",message:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callCameraAlreadyInUse:{title:"Det går inte att komma åt kameran",message:"Den kanske redan används av ett annat program.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callVideoStoppedBySystem:{title:"Din video har stoppats av systemet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callVideoRecoveredBySystem:{title:"Videon har återupptagits.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMacOsCameraAccessDenied:{title:"MacOS blockerar åtkomsten till kameran",message:"Uppdatera dina sekretessinställningar så att den här webbläsaren får åtkomst till kameran.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMacOsScreenShareAccessDenied:{title:"MacOS blockerar skärmdelning",message:"Uppdatera dina sekretessinställningar så att den här webbläsaren kan spela in din skärm.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},failedToJoinCallGeneric:{title:"Det gick inte att ansluta till samtalet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},failedToJoinCallInvalidMeetingLink:{title:"Det går inte att ansluta till mötet. Ogiltig länk.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},cameraFrozenForRemoteParticipants:{title:"Användare i samtalet har problem med att se din video",message:"Kontrollera dina enheter och nätverk.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},unableToStartVideoEffect:{title:"Det går inte att tillämpa videoeffekten.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},startSpotlightWhileMaxParticipantsAreSpotlighted:{title:"Det går inte att starta spotlight på deltagare",message:"Det maximala antalet deltagare är redan uppmärksammat.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},mutedByRemoteParticipant:{title:"Du har stängts av av en annan deltagare.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingStarted:{title:"Inspelningen har startat.",message:"Genom att ansluta ger du ditt medgivande för att det här mötet ska transkriberas.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},transcriptionStarted:{title:"Transkriptionen har startat.",message:"Genom att ansluta ger du ditt medgivande för att det här mötet ska transkriberas.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingStopped:{title:"Inspelningen sparas.",message:"Inspelningen har stoppats.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},transcriptionStopped:{title:"Transkriptionen sparas.",message:"Transkriptionen har avslutats.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingAndTranscriptionStarted:{title:"Inspelning och avskrift har startats.",message:"Genom att ansluta ger du ditt medgivande för att det här mötet ska transkriberas.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingAndTranscriptionStopped:{title:"Inspelning och transkription sparas.",message:"Inspelning och avskrift har avslutats.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingStoppedStillTranscribing:{title:"Inspelningen har stoppats.",message:"Nu transkriberar du bara det här mötet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},transcriptionStoppedStillRecording:{title:"Transkriptionen har avslutats.",message:"Du spelar nu bara in det här mötet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},assignedBreakoutRoomOpened:{title:"Du flyttas till det tilldelade rummet om 5 sekunder.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},assignedBreakoutRoomChanged:{title:"Ditt grupprum har ändrats",message:"Du flyttas till det tilldelade rummet om 5 sekunder.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},assignedBreakoutRoomClosed:{title:"Grupprummet har stängts",message:"Du flyttas tillbaka till mötet om 5 sekunder.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},assignedBreakoutRoomOpenedPromptJoin:{title:"Vill du ansluta till grupprummet?",message:"Du har tilldelats till ett separat rum.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng",primaryButtonLabel:"Anslut till rummet",secondaryButtonLabel:"Senare"},breakoutRoomJoined:{title:"Du har gått med i ett grupprum.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},breakoutRoomClosingSoon:{title:"Tidsgränsen för rummet upphör snart att gälla.",message:"Det här rummet stängs om 30 sekunder",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},capabilityTurnVideoOnPresent:{title:"Kameran har aktiverats",message:"Aktivera om du vill dela video.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},capabilityTurnVideoOnAbsent:{title:"Kameran har inaktiverats",message:"Du kan inte längre dela video.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},capabilityUnmuteMicPresent:{title:"Mikrofonen har aktiverats",message:"Slå på ljudet om du vill prata.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},capabilityUnmuteMicAbsent:{title:"Mikrofonen har inaktiverats",message:"Du kan inte längre slå på ljudet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},togetherModeStarted:{title:"Tillsammans-läge har startats",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},togetherModeEnded:{title:"Tillsammans-läge har avslutats",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"}};var videoGallery$3={screenIsBeingSharedMessage:"Du delar din skärm",screenShareLoadingMessage:"Läser in {participant}s skärm",localScreenShareLoadingMessage:"Läser in skärmen",localVideoLabel:"Du",localVideoCameraSwitcherLabel:"Växla kamera",localVideoMovementLabel:"Flyttbar lokal videopanel",localVideoMovementAriaLabel:"Flyttbar lokal videopanel",localVideoSelectedDescription:"{cameraName} har valts",displayNamePlaceholder:"Namnlös deltagare",fitRemoteParticipantToFrame:"Anpassa till ruta",fillRemoteParticipantFrame:"Fyll ruta",pinParticipantForMe:"Fäst åt mig",pinParticipantForMeLimitReached:"Fäst (gränsen har nåtts)",unpinParticipantForMe:"Ta bort",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Fäst {participantName}",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Ta bort {participantName}",pinnedParticipantAnnouncementAriaLabel:"Fäst {participantName}",unpinnedParticipantAnnouncementAriaLabel:"Borttagen {participantName}",startSpotlightVideoTileMenuLabel:"Uppmärksamma för alla",addSpotlightVideoTileMenuLabel:"Lägg till uppmärksammande",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight-gränsen har nåtts",stopSpotlightVideoTileMenuLabel:"Sluta uppmärksamma",stopSpotlightOnSelfVideoTileMenuLabel:"Spotlight",attendeeRole:"Deltagare",muteParticipantMenuItemLabel:"Stäng av ljudet",waitingScreenText:"Väntar på att andra ska ansluta",forbidAudio:"Inaktivera mikrofon",permitAudio:"Tillåt mikrofon",forbidAudioTileMenuLabel:"Inaktivera mikrofon",permitAudioTileMenuLabel:"Tillåt mikrofon",forbidVideo:"Inaktivera kameran",permitVideo:"Tillåt kamera",forbidVideoTileMenuLabel:"Inaktivera kameran",permitVideoTileMenuLabel:"Tillåt kamera"};var dialpad$3={placeholderText:"Ange telefonnummer",deleteButtonAriaLabel:"Ta bort"};var holdButton$3={onLabel:"Återuppta",offLabel:"Bevarande",tooltipOnContent:"Återuppta samtal",tooltipOffContent:"Parkera samtal"};var videoTile$3={participantStateRinging:"Ringer...",participantReconnecting:"Ansluter igen...",participantStateHold:"Parkerat",moreOptionsButtonAriaLabel:"Fler alternativ {displayName} {isMuted} {micDisabledState} {cameraDisabledState} {isHandRaised} {state} {isSpeaking}",moreOptionsParticipantMutedStateMutedAriaLabel:"ljud av",moreOptionsParticipantMutedStateUnmutedAriaLabel:"ljud på",moreOptionsParticipantHandRaisedAriaLabel:"Uppräckt hand",moreOptionsParticipantIsSpeakingAriaLabel:"Talar",moreOptionsParticipantMicDisabledAriaLabel:"Mikrofonen är inaktiverad",moreOptionsParticipantCameraDisabledAriaLabel:"Kameran är inaktiverad"};var CameraAndMicrophoneSitePermissionsRequest$3={primaryText:"Tillåt {appName} använda kameran och mikrofonen",secondaryText:"Det här är så att deltagarna kan se och höra dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera och mikrofon",ariaLabel:"Tillåt kamera- och mikrofonåtkomst"};var CameraSitePermissionsRequest$3={primaryText:"Tillåt {appName} att använda kameran",secondaryText:"Det här är så att deltagarna kan se dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera",ariaLabel:"Tillåt kameraåtkomst"};var MicrophoneSitePermissionsRequest$3={primaryText:"Tillåt {appName} att använda mikrofonen",secondaryText:"Det här är så att deltagarna kan höra dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan mikrofon",ariaLabel:"Tillåt mikrofonåtkomst"};var CameraAndMicrophoneSitePermissionsCheck$3={primaryText:"Söker efter åtkomst till kameran och mikrofonen",secondaryText:"Tillåt åtkomst om du uppmanas till det. Det här är så att deltagarna kan se och höra dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera och mikrofon",ariaLabel:"Söker efter åtkomst till kameran och mikrofonen. Tillåt åtkomst om du uppmanas att göra det."};var CameraSitePermissionsCheck$3={primaryText:"Söker efter kameraåtkomst",secondaryText:"Tillåt åtkomst om du uppmanas att göra det. Det här är så att deltagarna kan se dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera",ariaLabel:"Söker efter kameraåtkomst. Tillåt åtkomst om du uppmanas att göra det."};var MicrophoneSitePermissionsCheck$3={primaryText:"Söker efter mikrofonåtkomst",secondaryText:"Tillåt åtkomst om du uppmanas till det. Det här är så att deltagarna kan höra dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan mikrofon",ariaLabel:"Söker efter mikrofonåtkomst. Tillåt åtkomst om du uppmanas att göra det."};var CameraAndMicrophoneSitePermissionsDenied$3={primaryText:"Det går inte att komma åt kameran och mikrofonen",secondaryText:"Klicka på låsikonen i adressfältet om du vill bevilja mikrofonbehörighet till den här webbsidan. Det kan krävas en siduppdatering.",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera och mikrofon",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var CameraAndMicrophoneSitePermissionsDeniedSafari$3={primaryText:"Det går inte att komma åt kameran och mikrofonen",secondaryText:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera och mikrofon",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var CameraSitePermissionsDenied$3={primaryText:"Det går inte att komma åt kameran",secondaryText:"Klicka på låsikonen i adressfältet om du vill bevilja kamerabehörigheter till den här webbsidan. Det kan krävas en siduppdatering.",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var MicrophoneSitePermissionsDenied$3={primaryText:"Det går inte att komma åt mikrofonen",secondaryText:"Klicka på låsikonen i adressfältet om du vill bevilja mikrofonbehörighet till den här webbsidan. Det kan krävas en siduppdatering.",primaryButtonText:"Fortsätt utan mikrofon",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var CameraSitePermissionsDeniedSafari$3={primaryText:"Det går inte att komma åt kameran",secondaryText:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var MicrophoneSitePermissionsDeniedSafari$3={primaryText:"Det går inte att komma åt mikrofonen",secondaryText:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",primaryButtonText:"Fortsätt utan mikrofon",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var UnsupportedBrowser$3={primaryText:"Webbläsaren stöds inte",secondaryText:"Anslut till samtalet med en kompatibel webbläsare.",moreHelpLinkText:"Se kompatibilitetskrav"};var UnsupportedBrowserVersion$3={primaryText:"Uppdatering av webbläsare krävs",secondaryText:"Uppdatera webbläsaren och försök sedan ansluta till samtalet igen för att säkerställa bästa möjliga samtal.",moreHelpLinkText:"Se kompatibilitetskrav",continueAnywayButtonText:"Starta samtal utan att uppdatera"};var UnsupportedOperatingSystem$3={primaryText:"Operativsystemet stöds inte",secondaryText:"Anslut till det här samtalet med en enhet med ett kompatibelt operativsystem.",moreHelpLinkText:"Se kompatibilitetskrav"};var BrowserPermissionDenied$3={primaryText:"Det går inte att använda kameran eller mikrofonen",secondaryText:"Din webbläsare kanske inte har åtkomst till din kamera eller mikrofon. Åtgärda detta genom att öppna Systeminställningar.",primaryButtonText:"Försök igen",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var BrowserPermissionDeniedIOS$3={primaryText:"Tillåt mikrofonåtkomst för att fortsätta",secondaryText:"Så att andra deltagare kan höra dig.",primaryButtonText:"Försök igen",imageAltText:"Behörighetsplats för mikrofon och kameraenhet för iOS",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",step1Text:"Gå till appen Inställningar",step2Text:"Rulla ned till inställningarna för den här webbläsaren",step3Text:"Aktivera mikrofon (kamera valfritt)",step4Text:"Försök ansluta till samtalet igen",step1DigitText:"1",step2DigitText:"2",step3DigitText:"3",step4DigitText:"4"};var verticalGallery$3={leftNavButtonAriaLabel:"föregående sida {current} av {total}",rightNavButtonAriaLabel:"nästa sida {current} av {total}"};var meetingConferencePhoneInfo$3={meetingConferencePhoneInfoModalTitle:"Anslut till samtal från din telefon",meetingConferencePhoneInfoModalDialIn:"Slå nummer",meetingConferencePhoneInfoModalMeetingId:"Ange mötes-ID",meetingConferencePhoneInfoModalWait:"Vänta på att få tillträde av organisatören",meetingConferencePhoneInfoModalNoPhoneAvailable:"Ingen telefon är tillgänglig",meetingConferencePhoneInfoModalTollGeoData:"{country}, {city}",meetingConferencePhoneInfoModalTollFree:"(Avgiftsfritt)",meetingConferencePhoneInfoModalToll:"(Avgiftsbelagt)"};var IncomingCallNotification$3={incomingCallNotificationPlaceholderId:"Okänd användare",incomingCallNotificationPlaceholderAlert:"{callerName} ringer",incomingCallNoticicationAcceptWithAudioAriaLabel:"Acceptera med ljud",incomingCallNoticicationAcceptWithVideoAriaLabel:"Acceptera med video",incomingCallNoticicationRejectAriaLabel:"Avvisa",incomingCallNotificationAcceptButtonLabel:"Acceptera",incomingCallNotificationRejectButtonLabel:"Avböj",incomingCallNotificationAccceptWithVideoButtonLabel:"Acceptera med video",incomingCallNotificationDismissButtonAriaLabel:"Stäng"};var sv_SE$1 = {participantItem:participantItem$3,ParticipantList:ParticipantList$3,typingIndicator:typingIndicator$3,sendBox:sendBox$3,richTextSendBox:richTextSendBox$3,realTimeTextModal:realTimeTextModal$3,captionsBanner:captionsBanner$3,mentionPopover:mentionPopover$3,imageOverlay:imageOverlay$3,messageStatusIndicator:messageStatusIndicator$3,endCallButton:endCallButton$3,cameraButton:cameraButton$3,microphoneButton:microphoneButton$3,devicesButton:devicesButton$3,participantsButton:participantsButton$3,screenShareButton:screenShareButton$3,raiseHandButton:raiseHandButton$3,reactionButton:reactionButton$3,realTimeText:realTimeText$3,captionsSettingsModal:captionsSettingsModal$3,spokenLanguages:spokenLanguages$3,captionLanguages:captionLanguages$3,startCaptionsButton:startCaptionsButton$3,startRealTimeTextButton:startRealTimeTextButton$3,messageThread:messageThread$3,errorBar:errorBar$3,notificationStack:notificationStack$3,videoGallery:videoGallery$3,dialpad:dialpad$3,holdButton:holdButton$3,videoTile:videoTile$3,CameraAndMicrophoneSitePermissionsRequest:CameraAndMicrophoneSitePermissionsRequest$3,CameraSitePermissionsRequest:CameraSitePermissionsRequest$3,MicrophoneSitePermissionsRequest:MicrophoneSitePermissionsRequest$3,CameraAndMicrophoneSitePermissionsCheck:CameraAndMicrophoneSitePermissionsCheck$3,CameraSitePermissionsCheck:CameraSitePermissionsCheck$3,MicrophoneSitePermissionsCheck:MicrophoneSitePermissionsCheck$3,CameraAndMicrophoneSitePermissionsDenied:CameraAndMicrophoneSitePermissionsDenied$3,CameraAndMicrophoneSitePermissionsDeniedSafari:CameraAndMicrophoneSitePermissionsDeniedSafari$3,CameraSitePermissionsDenied:CameraSitePermissionsDenied$3,MicrophoneSitePermissionsDenied:MicrophoneSitePermissionsDenied$3,CameraSitePermissionsDeniedSafari:CameraSitePermissionsDeniedSafari$3,MicrophoneSitePermissionsDeniedSafari:MicrophoneSitePermissionsDeniedSafari$3,UnsupportedBrowser:UnsupportedBrowser$3,UnsupportedBrowserVersion:UnsupportedBrowserVersion$3,UnsupportedOperatingSystem:UnsupportedOperatingSystem$3,BrowserPermissionDenied:BrowserPermissionDenied$3,BrowserPermissionDeniedIOS:BrowserPermissionDeniedIOS$3,verticalGallery:verticalGallery$3,meetingConferencePhoneInfo:meetingConferencePhoneInfo$3,IncomingCallNotification:IncomingCallNotification$3};
27448
+ var participantItem$3={isMeText:"(du)",menuTitle:"Fler alternativ",removeButtonLabel:"Ta bort",sharingIconLabel:"Delar",mutedIconLabel:"Ljudet är avstängt",handRaisedIconLabel:"Upphöjt hand – position {position}",displayNamePlaceholder:"Namnlös deltagare",participantStateRinging:"Ringer...",participantStateHold:"Parkerat",participantItemAriaLabel:"{displayName}, {handRaisedState}, {mutedState}, {micDisabledState}, {cameraDisabledState}, {sharingState}, {connectionState}",participantItemWithMoreOptionsAriaLabel:"{displayName}, {handRaisedState}, {mutedState}, {micDisabledState}, {cameraDisabledState}, {sharingState}, {connectionState}, fler alternativ",attendeeRole:"Deltagare",micDisabledIconLabel:"Mikrofonen är inaktiverad",cameraDisabledIconLabel:"Kameran är inaktiverad"};var ParticipantList$3={overflowParticipantCount:"+{overflowCount} till"};var typingIndicator$3={singleUser:"{user} skriver...",multipleUsers:"{users} skriver...",multipleUsersAbbreviateOne:"{users} och 1 annan skriver...",multipleUsersAbbreviateMany:"{users} och {numOthers} andra skriver...",delimiter:", "};var sendBox$3={placeholderText:"Skriv ett meddelande",textTooLong:"Meddelandelängden överskrider maxgränsen.",sendButtonAriaLabel:"Skicka meddelande",attachmentUploadsPendingError:"Filen laddas upp. Vänta.",removeAttachment:"Ta bort fil",uploading:"Laddar upp",uploadCompleted:"Uppladdningen har slutförts",attachmentMoreMenu:"Fler alternativ"};var richTextSendBox$3={placeholderText:"Skriv ett meddelande",textTooLong:"Meddelandelängden överskrider maxgränsen.",sendButtonAriaLabel:"Skicka meddelande",attachmentUploadsPendingError:"Filen laddas upp. Vänta.",imageUploadsPendingError:"Bilden laddas upp. Vänta.",removeAttachment:"Ta bort filen",uploading:"Laddar upp",uploadCompleted:"Uppladdningen har slutförts",richTextBoldTooltip:"Fet",richTextItalicTooltip:"Kursiv",richTextUnderlineTooltip:"Understruken",richTextBulletListTooltip:"Punktlista",richTextNumberListTooltip:"Numrerad lista",richTextIncreaseIndentTooltip:"Öka indrag",richTextDecreaseIndentTooltip:"Minska indrag",richTextInsertTableTooltip:"Infoga tabell",richTextFormatButtonTooltip:"Format",richTextInsertRowOrColumnMenu:"Infoga",richTextInsertTableMenuTitle:"Infoga tabell på {column} x {row}",richTextInsertRowAboveMenu:"Infoga ovan",richTextInsertRowBelowMenu:"Infoga nedanför",richTextInsertColumnLeftMenu:"Infoga till vänster",richTextInsertColumnRightMenu:"Infoga till höger",richTextDeleteRowOrColumnMenu:"Ta bort",richTextDeleteColumnMenu:"Ta bort kolumn",richTextDeleteRowMenu:"Ta bort rad",richTextDeleteTableMenu:"Ta bort tabell",richTextToolbarAriaLabel:"Verktygsfältet Meddelandeformatering",richTextToolbarMoreButtonAriaLabel:"Fler alternativ",attachmentMoreMenu:"Fler alternativ",richTextNewBulletedListItemAnnouncement:"Punkt, ny rad",richTextNewNumberedListItemAnnouncement:"{0}, ny rad",richTextBulletedListAppliedAnnouncement:"Punktlista tillämpad",richTextNumberedListAppliedAnnouncement:"Numrerad tillämpad"};var realTimeTextModal$3={realTimeTextModalAriaLabel:"Aktivera RTT-modal",realTimeTextModalTitle:"Aktivera RTT?",realTimeTextModalText:"Realtidstext (RTT) aktiveras för alla i mötet.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aktivera",realTimeTextCancelButtonLabel:"Avbryt",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng RTT-modal"};var captionsBanner$3={captionsBannerSpinnerText:"Startar undertexter ...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Skriv meddelande i realtid",realTimeTextInputErrorMessage:"Meddelandet får inte överstiga 2 000 tecken",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (realtidstext) är aktiverat för alla deltagare under hela mötets varaktighet.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Mer information",captionsOnlyContainerTitle:"Undertext",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Text i realtid",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Undertexter och text i realtid",expandButtonAriaLabel:"Visa",minimizeButtonAriaLabel:"Dölj"};var mentionPopover$3={mentionPopoverHeader:"Förslag"};var imageOverlay$3={downloadButtonLabel:"Ladda ner",dismissButtonAriaLabel:"Stäng",overlayVisibleMessage:"Bilddetaljöverlägg"};var messageStatusIndicator$3={deliveredAriaLabel:"Meddelandet har skickats",deliveredTooltipText:"Skickat",seenAriaLabel:"Meddelande som andra ser",seenTooltipText:"Sett",readByTooltipText:"Läst av {messageThreadReadCount} av {remoteParticipantsCount}",sendingAriaLabel:"Meddelandet skickas",sendingTooltipText:"Skickar",failedToSendAriaLabel:"Meddelandet skickades inte",failedToSendTooltipText:"Inte skickat"};var endCallButton$3={label:"Lämna",tooltipContent:"Lämna samtal",leaveOption:"Lämna",endCallOption:"Avsluta samtal för alla"};var cameraButton$3={onLabel:"Kamera",offLabel:"Kamera",tooltipDisabledContent:"Kameran är inaktiverad",tooltipOnContent:"Stäng av kameran",tooltipOffContent:"Aktivera kameran",tooltipVideoLoadingContent:"Videon läses in",cameraMenuTitle:"Kamera",cameraMenuTooltip:"Välj kamera",cameraButtonSplitRoleDescription:"Delningsknapp",onSplitButtonAriaLabel:"Stäng av kameran",offSplitButtonAriaLabel:"Aktivera kameran",cameraActionTurnedOnAnnouncement:"Kameran har aktiverats",cameraActionTurnedOffAnnouncement:"Kameran har stängts av",onSplitButtonPrimaryActionCamera:"Stäng av kameran",offSplitButtonPrimaryActionCamera:"Aktivera kameran",cameraPrimaryActionSplitButtonTitle:"Använd kamera",videoEffectsMenuItemTitle:"Effekter",cameraButtonAriaDescription:"kameraalternativ"};var microphoneButton$3={onLabel:"Mikrofon",offLabel:"Mikrofon",tooltipDisabledContent:"Mikrofonen är inaktiverad",tooltipOnContent:"Stäng av mikrofonen",tooltipOffContent:"Slå på mikrofonen",microphoneMenuTitle:"Mikrofon",microphoneMenuTooltip:"Välj mikrofon",speakerMenuTitle:"Högtalare",speakerMenuTooltip:"Välj högtalare",microphoneButtonSplitRoleDescription:"Delningsknapp",onSplitButtonAriaLabel:"Inaktivera mikrofonen",offSplitButtonAriaLabel:"Slå på mikrofonen",microphoneActionTurnedOnAnnouncement:"Mikrofonen har aktiverats",microphoneActionTurnedOffAnnouncement:"Mikrofonen har inaktiverats",offSplitButtonMicrophonePrimaryAction:"Slå på mikrofonen",onSplitButtonMicrophonePrimaryAction:"Inaktivera mikrofonen",microphonePrimaryActionSplitButtonTitle:"Använd mikrofon",microphoneAriaDescription:"Ljudalternativ",deepNoiseSuppressionTitle:"Ljuddämpning",deepNoiseSuppressionOnAnnouncement:"Djup brusreducering har aktiverats",deepNoiseSuppressionOffAnnouncement:"Djup brusreducering har inaktiverats"};var devicesButton$3={label:"Enheter",tooltipContent:"Hantera enheter",cameraMenuTitle:"Kamera",cameraMenuTooltip:"Välj kamera",audioDeviceMenuTitle:"Ljudenhet",audioDeviceMenuTooltip:"Välj ljudenhet",microphoneMenuTitle:"Mikrofon",microphoneMenuTooltip:"Välj mikrofon",speakerMenuTitle:"Högtalare",speakerMenuTooltip:"Välj högtalare"};var participantsButton$3={label:"Personer",ariaLabel:"Kontakter",tooltipContent:"Visa deltagare",menuHeader:"I det här samtalet",participantsListButtonLabel:"{numParticipants} personer",muteAllButtonLabel:"Ljud av för alla",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiera inbjudningslänk",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Inbjudningslänken har kopierats"};var screenShareButton$3={onLabel:"Sluta presentera",offLabel:"Present",tooltipDisabledContent:"Presentationen är inaktiverad",tooltipOnContent:"Visar din skärm",tooltipOffContent:"Dela skärmen"};var raiseHandButton$3={offLabel:"Hand",onLabel:"Lägre",tooltipDisabledContent:"Åtgärden Räck upp hand är inaktiverad",tooltipOnContent:"Ta ned handen",tooltipOffContent:"Räck upp handen"};var reactionButton$3={label:"Reagera",ariaLabel:"Reagera",tooltipDisabledContent:"Reaktionsåtgärden är inaktiverad",tooltipContent:"Skicka en reaktion",likeReactionTooltipContent:"Gilla",heartReactionTooltipContent:"Kärlek",laughReactionTooltipContent:"Skrattar",applauseReactionTooltipContent:"Applåd",surprisedReactionTooltipContent:"Förvånad"};var realTimeText$3={isTypingText:"RTT-inmatning"};var captionsSettingsModal$3={captionsSettingsModalTitle:"Inställningar för undertexter",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Talat språk",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Språk för undertexter",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Språk som alla i det här samtalet talar.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Undertexter visas på det här språket.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bekräfta",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Avbryt",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modalt fönster för inställning av undertexter",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng inställningar för undertexter"};var spokenLanguages$3={"ar-ae":"Arabiska – Förenade Arabemiraten","ar-sa":"Arabiska – Saudiarabien","da-dk":"Danska","de-de":"Tyska – Tyskland","en-au":"Engelska – Australien","en-ca":"Engelska – Kanada","en-gb":"Engelska – Storbritannien","en-in":"Engelska – Indien","en-nz":"Engelska – Nya Zeeland","en-us":"Engelska – USA","es-es":"Spanska – Spanien (modern sortering)","es-mx":"Spanska – Mexiko","fi-fi":"Finska","fr-ca":"Franska – Kanada","fr-fr":"Franska – Frankrike","hi-in":"Hindi","it-it":"Italienska – Italien","ja-jp":"Japanska","ko-kr":"Koreanska","nb-no":"Norska (Bokmål)","nl-be":"Nederländska – Belgien","nl-nl":"Nederländska -–Nederländerna","pl-pl":"Polska","pt-br":"Portugisiska – Brasilien","ru-ru":"Ryska","sv-se":"Svenska","zh-cn":"Kinesiska (Kina),","zh-hk":"Kinesiska – Hongkong SAR","cs-cz":"Tjeckiska","pt-pt":"Portugisiska – Portugal","tr-tr":"Turkiska","vi-vn":"Vietnamesiska","th-th":"Thailändska","he-il":"Hebreiska","cy-gb":"Walesiska","uk-ua":"Ukrainska","el-gr":"Grekiska","hu-hu":"Ungerska","ro-ro":"Rumänska","sk-sk":"Slovakiska","zh-tw":"Kinesiska – Taiwan"};var captionLanguages$3={ar:"Arabiska",da:"Danska",de:"Tyska",en:"Engelska",es:"Spanska",fi:"Finska","fr-ca":"Franska – Kanada",fr:"Franska – Frankrike",hi:"Hindi",it:"Italienska",ja:"Japanska",ko:"Koreanska",nb:"Norska (Bokmål)",nl:"Nederländska",pl:"Polska",pt:"Portugisiska – Brasilien",ru:"Ryska",sv:"Svenska","zh-Hans":"Kinesiska (förenklad)","zh-Hant":"Kinesiska (traditionell)",cs:"Tjeckiska","pt-pt":"Portugisiska – Portugal",tr:"Turkiska",vi:"Vietnamesiska",th:"Thailändska",he:"Hebreiska",cy:"Walesiska",uk:"Ukrainska",el:"Grekiska",hu:"Ungerska",ro:"Rumänska",sk:"Slovakiska"};var startCaptionsButton$3={onLabel:"Aktivera undertexter",offLabel:"Stäng av undertexter",tooltipOnContent:"Stäng av undertexter",tooltipOffContent:"Aktivera undertexter"};var startRealTimeTextButton$3={label:"Aktivera RTT för det här samtalet",tooltipOffContent:"Aktivera RTT för det här samtalet"};var messageThread$3={yesterday:"I går",sunday:"Söndag",monday:"Måndag",tuesday:"Tisdag",wednesday:"Onsdag",thursday:"Torsdag",friday:"Fredag",saturday:"Lördag",participantJoined:"gick med i chatten.",participantLeft:"lämnade chatten.",editMessage:"Redigera",removeMessage:"Ta bort",resendMessage:"Försök skicka igen",failToSendTag:"Inte skickat",editedTag:"Redigerad",liveAuthorIntro:"Meddelande från {author}",editedMessageLiveAuthorIntro:"Redigerat meddelande från {author}",editedMessageLocalUserLiveAuthorIntro:"Redigerat meddelande",messageContentAriaText:"{status} {author} sa {message}",messageContentMineAriaText:"{status} Du sa {message}",editBoxTextLimit:"Meddelandet överskrider gränsen på {limitNumber} tecken",editBoxPlaceholderText:"Redigera meddelandet",newMessagesIndicator:"Nya meddelanden",noDisplayNameSub:"Inget namn",editBoxCancelButton:"Avbryt",editBoxSubmitButton:"Klar",messageReadCount:"Läst av {messageReadByCount} av {remoteParticipantsCount}",actionMenuMoreOptions:"Fler alternativ",downloadAttachment:"Ladda ner fil",openAttachment:"Öppna fil",blockedWarningText:"Det här meddelandet har tagits bort på grund av en organisationsprincip.",blockedWarningLinkText:"Information",attachmentCardGroupMessage:"Meddelandet har {attachmentCount} bifogade filer.",messageDeletedAnnouncementAriaLabel:"Meddelandet har tagits bort",richTextBoldTooltip:"Fet",richTextItalicTooltip:"Kursiv",richTextUnderlineTooltip:"Understryka",richTextBulletListTooltip:"Punktlista",richTextNumberListTooltip:"Numrerad lista",richTextIncreaseIndentTooltip:"Öka indrag",richTextDecreaseIndentTooltip:"Minska indrag",richTextInsertTableTooltip:"Infoga tabell",richTextFormatButtonTooltip:"Format",richTextInsertRowOrColumnMenu:"Infoga",richTextInsertTableMenuTitle:"Infoga tabell på {column} x {row}",richTextInsertRowAboveMenu:"Infoga ovan",richTextInsertRowBelowMenu:"Infoga nedanför",richTextInsertColumnLeftMenu:"Infoga till vänster",richTextInsertColumnRightMenu:"Infoga till höger",richTextDeleteRowOrColumnMenu:"Radera",richTextDeleteColumnMenu:"Ta bort kolumn",richTextDeleteRowMenu:"Ta bort rad",richTextDeleteTableMenu:"Ta bort tabell",richTextToolbarMoreButtonAriaLabel:"Fler alternativ",attachmentUploadsPendingError:"Filen laddas upp. Vänta.",imageUploadsPendingError:"Bilden laddas upp. Vänta.",richTextNewBulletedListItemAnnouncement:"Punkt, ny rad",richTextNewNumberedListItemAnnouncement:"{0}, ny rad",richTextBulletedListAppliedAnnouncement:"Punktlista tillämpad",richTextNumberedListAppliedAnnouncement:"Numrerad tillämpad"};var errorBar$3={unableToReachChatService:"Du är offline",accessDenied:"Det går inte att komma åt chatttjänster – kontrollera de angivna autentiseringsuppgifterna",userNotInChatThread:"Du är inte längre i den här chatttråden",sendMessageNotInChatThread:"Det gick inte att skicka meddelandet eftersom du inte längre är i den här chatttråden",sendMessageGeneric:"Meddelandet inte skickat",callingNetworkFailure:"Störande anslutningssamtal – du verkar vara offline",startVideoGeneric:"Det gick inte att starta videon",stopVideoGeneric:"Det gick inte att stoppa videon",muteGeneric:"Det gick inte att stänga av mikrofonen",unmuteGeneric:"Det gick inte att slå på mikrofonen",speakingWhileMuted:"Mikrofonens ljud har stängts av",startScreenShareGeneric:"Det uppstod ett problem när skärmdelningen skulle startas.",stopScreenShareGeneric:"Det gick inte att stoppa skärmdelning",callNetworkQualityLow:"Nätverkskvaliteten är låg.",teamsMeetingCallNetworkQualityLow:"Nätverkskvaliteten är låg.",callNoSpeakerFound:"Inga högtalare eller hörlurar hittades. Anslut en ljudenhet för att höra samtalet.",callNoMicrophoneFound:"Inga mikrofoner hittades. Anslut en ljudinmatningsenhet.",callMicrophoneAccessDenied:"Det går inte att komma åt mikrofonen. Klicka på låset i adressfältet om du vill bevilja behörighet till den här webbsidan.",callMicrophoneAccessDeniedSafari:"Det går inte att komma åt mikrofonen. Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",callMicrophoneMutedBySystem:"Du är avstängt av systemet.",callMicrophoneUnmutedBySystem:"Mikrofonen har återställts och datorn har slagit på ljudet.",callMacOsMicrophoneAccessDenied:"Det går inte att komma åt mikrofonen. Bevilja mikrofonbehörighet i dina sekretessinställningar för macOS.",callLocalVideoFreeze:"Nätverksbandbredden är dålig. Din video kan visas pausad för andra i samtalet.",callCameraAccessDenied:"Det går inte att komma åt kameran. Klicka på låset i adressfältet om du vill bevilja behörighet till den här webbsidan.",callCameraAccessDeniedSafari:"Det går inte att komma åt kameran. Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",callCameraAlreadyInUse:"Det går inte att komma åt kameran. Den kanske redan används av ett annat program.",callVideoStoppedBySystem:"Din video har stoppats av systemet.",callVideoRecoveredBySystem:"Videon har återupptagits.",callMacOsCameraAccessDenied:"MacOS blockerar åtkomsten till kameran. Uppdatera dina sekretessinställningar så att den här webbläsaren får åtkomst till kameran.",callMacOsScreenShareAccessDenied:"MacOS blockerar skärmdelning. Uppdatera dina sekretessinställningar så att den här webbläsaren kan spela in din skärm.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng",failedToJoinCallGeneric:"Det gick inte att ansluta till samtalet.",failedToJoinCallInvalidMeetingLink:"Det går inte att ansluta till mötet. Ogiltig länk.",cameraFrozenForRemoteParticipants:"Användare i samtalet har problem med att se din video. Kontrollera dina enheter och nätverk.",unableToStartVideoEffect:"Det går inte att tillämpa videoeffekten.",startSpotlightWhileMaxParticipantsAreSpotlighted:"Det går inte att starta spotlight på deltagare eftersom det maximala antalet deltagare redan är uppmärksammat.",mutedByRemoteParticipant:"Du har stängts av av en annan deltagare."};var notificationStack$3={callingNetworkFailure:{title:"Störande anslutningssamtal",message:"Du verkar vara offline. Kontrollera nätverksanslutningen och försök igen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},startVideoGeneric:{title:"Det gick inte att starta videon.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},stopVideoGeneric:{title:"Det gick inte att stoppa videon.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},muteGeneric:{title:"Det gick inte att stänga av mikrofonen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},unmuteGeneric:{title:"Det gick inte att slå på mikrofonen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},speakingWhileMuted:{title:"Din mikrofon har stängts av.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},startScreenShareGeneric:{title:"Det uppstod ett problem när skärmdelningen skulle startas.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},stopScreenShareGeneric:{title:"Det gick inte att stoppa skärmdelningen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callNetworkQualityLow:{title:"Nätverkskvaliteten är låg.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},teamsMeetingCallNetworkQualityLow:{title:"Nätverkskvaliteten är låg.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng",message:"Anslut till det här samtalet från din telefon för bättre ljud. Du kan fortsätta att visa mötet på den här enheten.",primaryButtonLabel:"Anslut via telefon"},callNoSpeakerFound:{title:"Inga högtalare eller hörlurar hittades",message:"Anslut en ljudenhet för att höra samtalet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callNoMicrophoneFound:{title:"Inga mikrofoner hittades",message:"Anslut en ljudinmatningsenhet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMicrophoneAccessDenied:{title:"Det går inte att komma åt mikrofonen",message:"Klicka på låset i adressfältet om du vill bevilja behörighet till den här webbsidan.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMicrophoneAccessDeniedSafari:{title:"Det går inte att komma åt mikrofonen",message:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMicrophoneMutedBySystem:{title:"Du är avstängt av systemet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMicrophoneUnmutedBySystem:{title:"Mikrofonen har återställts och datorn har slagit på ljudet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMacOsMicrophoneAccessDenied:{title:"Det går inte att komma åt mikrofonen",message:"Bevilja mikrofonbehörighet i dina macOS-sekretessinställningar.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callLocalVideoFreeze:{title:"Nätverksbandbredden är dålig",message:"Din video kan visas pausad för andra i samtalet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callCameraAccessDenied:{title:"Det går inte att komma åt kameran",message:"Klicka på låset i adressfältet om du vill bevilja behörighet till den här webbsidan.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callCameraAccessDeniedSafari:{title:"Det går inte att komma åt kameran",message:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callCameraAlreadyInUse:{title:"Det går inte att komma åt kameran",message:"Den kanske redan används av ett annat program.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callVideoStoppedBySystem:{title:"Din video har stoppats av systemet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callVideoRecoveredBySystem:{title:"Videon har återupptagits.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMacOsCameraAccessDenied:{title:"MacOS blockerar åtkomsten till kameran",message:"Uppdatera dina sekretessinställningar så att den här webbläsaren får åtkomst till kameran.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},callMacOsScreenShareAccessDenied:{title:"MacOS blockerar skärmdelning",message:"Uppdatera dina sekretessinställningar så att den här webbläsaren kan spela in din skärm.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},failedToJoinCallGeneric:{title:"Det gick inte att ansluta till samtalet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},failedToJoinCallInvalidMeetingLink:{title:"Det går inte att ansluta till mötet. Ogiltig länk.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},cameraFrozenForRemoteParticipants:{title:"Användare i samtalet har problem med att se din video",message:"Kontrollera dina enheter och nätverk.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},unableToStartVideoEffect:{title:"Det går inte att tillämpa videoeffekten.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},startSpotlightWhileMaxParticipantsAreSpotlighted:{title:"Det går inte att starta spotlight på deltagare",message:"Det maximala antalet deltagare är redan uppmärksammat.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},mutedByRemoteParticipant:{title:"Du har stängts av av en annan deltagare.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingStarted:{title:"Inspelningen har startat.",message:"Genom att ansluta ger du ditt medgivande för att det här mötet ska transkriberas.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},transcriptionStarted:{title:"Transkriptionen har startat.",message:"Genom att ansluta ger du ditt medgivande för att det här mötet ska transkriberas.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingStopped:{title:"Inspelningen sparas.",message:"Inspelningen har stoppats.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},transcriptionStopped:{title:"Transkriptionen sparas.",message:"Transkriptionen har avslutats.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingAndTranscriptionStarted:{title:"Inspelning och transkription har startats.",message:"Genom att ansluta ger du ditt medgivande för att det här mötet ska transkriberas.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingAndTranscriptionStopped:{title:"Inspelning och transkription sparas.",message:"Inspelning och transkription har avslutats.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},recordingStoppedStillTranscribing:{title:"Inspelningen har stoppats.",message:"Nu transkriberar du bara det här mötet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},transcriptionStoppedStillRecording:{title:"Transkriptionen har avslutats.",message:"Du spelar nu bara in det här mötet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},assignedBreakoutRoomOpened:{title:"Du flyttas till det tilldelade rummet om 5 sekunder.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},assignedBreakoutRoomChanged:{title:"Ditt grupprum har ändrats",message:"Du flyttas till det tilldelade rummet om 5 sekunder.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},assignedBreakoutRoomClosed:{title:"Grupprummet har stängts",message:"Du flyttas tillbaka till mötet om 5 sekunder.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},assignedBreakoutRoomOpenedPromptJoin:{title:"Vill du ansluta till grupprummet?",message:"Du har tilldelats till ett separat rum.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng",primaryButtonLabel:"Anslut till rummet",secondaryButtonLabel:"Senare"},breakoutRoomJoined:{title:"Du har gått med i ett grupprum.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},breakoutRoomClosingSoon:{title:"Tidsgränsen för rummet upphör snart att gälla.",message:"Det här rummet stängs om 30 sekunder",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},capabilityTurnVideoOnPresent:{title:"Kameran har aktiverats",message:"Aktivera om du vill dela video.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},capabilityTurnVideoOnAbsent:{title:"Kameran har inaktiverats",message:"Du kan inte längre dela video.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},capabilityUnmuteMicPresent:{title:"Mikrofonen har aktiverats",message:"Slå på ljudet om du vill prata.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},capabilityUnmuteMicAbsent:{title:"Mikrofonen har inaktiverats",message:"Du kan inte längre slå på ljudet.",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},togetherModeStarted:{title:"Tillsammans-läge har startats",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"},togetherModeEnded:{title:"Tillsammans-läge har avslutats",dismissButtonAriaLabel:"Stäng"}};var videoGallery$3={screenIsBeingSharedMessage:"Du delar din skärm",screenShareLoadingMessage:"Läser in {participant}s skärm",localScreenShareLoadingMessage:"Läser in skärmen",localVideoLabel:"Du",localVideoCameraSwitcherLabel:"Växla kamera",localVideoMovementLabel:"Flyttbar lokal videopanel",localVideoMovementAriaLabel:"Flyttbar lokal videopanel",localVideoSelectedDescription:"{cameraName} har valts",displayNamePlaceholder:"Namnlös deltagare",fitRemoteParticipantToFrame:"Anpassa till ruta",fillRemoteParticipantFrame:"Fyll ruta",pinParticipantForMe:"Fäst åt mig",pinParticipantForMeLimitReached:"Fäst (gränsen har nåtts)",unpinParticipantForMe:"Ta bort",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Fäst {participantName}",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Ta bort {participantName}",pinnedParticipantAnnouncementAriaLabel:"Fäst {participantName}",unpinnedParticipantAnnouncementAriaLabel:"Borttagen {participantName}",startSpotlightVideoTileMenuLabel:"Uppmärksamma för alla",addSpotlightVideoTileMenuLabel:"Lägg till uppmärksammande",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight-gränsen har nåtts",stopSpotlightVideoTileMenuLabel:"Sluta uppmärksamma",stopSpotlightOnSelfVideoTileMenuLabel:"Spotlight",attendeeRole:"Deltagare",muteParticipantMenuItemLabel:"Stäng av ljudet",waitingScreenText:"Väntar på att andra ska ansluta",forbidAudio:"Inaktivera mikrofon",permitAudio:"Tillåt mikrofon",forbidAudioTileMenuLabel:"Inaktivera mikrofon",permitAudioTileMenuLabel:"Tillåt mikrofon",forbidVideo:"Inaktivera kameran",permitVideo:"Tillåt kamera",forbidVideoTileMenuLabel:"Inaktivera kameran",permitVideoTileMenuLabel:"Tillåt kamera"};var dialpad$3={placeholderText:"Ange telefonnummer",deleteButtonAriaLabel:"Ta bort"};var holdButton$3={onLabel:"Återuppta",offLabel:"Bevarande",tooltipOnContent:"Återuppta samtal",tooltipOffContent:"Parkera samtal"};var videoTile$3={participantStateRinging:"Ringer...",participantReconnecting:"Ansluter igen...",participantStateHold:"Parkerat",moreOptionsButtonAriaLabel:"Fler alternativ {displayName} {isMuted} {micDisabledState} {cameraDisabledState} {isHandRaised} {state} {isSpeaking}",moreOptionsParticipantMutedStateMutedAriaLabel:"ljud av",moreOptionsParticipantMutedStateUnmutedAriaLabel:"ljud på",moreOptionsParticipantHandRaisedAriaLabel:"Uppräckt hand",moreOptionsParticipantIsSpeakingAriaLabel:"Talar",moreOptionsParticipantMicDisabledAriaLabel:"Mikrofonen är inaktiverad",moreOptionsParticipantCameraDisabledAriaLabel:"Kameran är inaktiverad"};var CameraAndMicrophoneSitePermissionsRequest$3={primaryText:"Tillåt {appName} använda kameran och mikrofonen",secondaryText:"Det här är så att deltagarna kan se och höra dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera och mikrofon",ariaLabel:"Tillåt kamera- och mikrofonåtkomst"};var CameraSitePermissionsRequest$3={primaryText:"Tillåt {appName} att använda kameran",secondaryText:"Det här är så att deltagarna kan se dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera",ariaLabel:"Tillåt kameraåtkomst"};var MicrophoneSitePermissionsRequest$3={primaryText:"Tillåt {appName} att använda mikrofonen",secondaryText:"Det här är så att deltagarna kan höra dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan mikrofon",ariaLabel:"Tillåt mikrofonåtkomst"};var CameraAndMicrophoneSitePermissionsCheck$3={primaryText:"Söker efter åtkomst till kameran och mikrofonen",secondaryText:"Tillåt åtkomst om du uppmanas till det. Det här är så att deltagarna kan se och höra dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera och mikrofon",ariaLabel:"Söker efter åtkomst till kameran och mikrofonen. Tillåt åtkomst om du uppmanas att göra det."};var CameraSitePermissionsCheck$3={primaryText:"Söker efter kameraåtkomst",secondaryText:"Tillåt åtkomst om du uppmanas att göra det. Det här är så att deltagarna kan se dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera",ariaLabel:"Söker efter kameraåtkomst. Tillåt åtkomst om du uppmanas att göra det."};var MicrophoneSitePermissionsCheck$3={primaryText:"Söker efter mikrofonåtkomst",secondaryText:"Tillåt åtkomst om du uppmanas till det. Det här är så att deltagarna kan höra dig.",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",primaryButtonText:"Fortsätt utan mikrofon",ariaLabel:"Söker efter mikrofonåtkomst. Tillåt åtkomst om du uppmanas att göra det."};var CameraAndMicrophoneSitePermissionsDenied$3={primaryText:"Det går inte att komma åt kameran och mikrofonen",secondaryText:"Klicka på låsikonen i adressfältet om du vill bevilja mikrofonbehörighet till den här webbsidan. Det kan krävas en siduppdatering.",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera och mikrofon",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var CameraAndMicrophoneSitePermissionsDeniedSafari$3={primaryText:"Det går inte att komma åt kameran och mikrofonen",secondaryText:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera och mikrofon",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var CameraSitePermissionsDenied$3={primaryText:"Det går inte att komma åt kameran",secondaryText:"Klicka på låsikonen i adressfältet om du vill bevilja kamerabehörigheter till den här webbsidan. Det kan krävas en siduppdatering.",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var MicrophoneSitePermissionsDenied$3={primaryText:"Det går inte att komma åt mikrofonen",secondaryText:"Klicka på låsikonen i adressfältet om du vill bevilja mikrofonbehörighet till den här webbsidan. Det kan krävas en siduppdatering.",primaryButtonText:"Fortsätt utan mikrofon",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var CameraSitePermissionsDeniedSafari$3={primaryText:"Det går inte att komma åt kameran",secondaryText:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",primaryButtonText:"Fortsätt utan kamera",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var MicrophoneSitePermissionsDeniedSafari$3={primaryText:"Det går inte att komma åt mikrofonen",secondaryText:"Uppdatera sidan om du vill tillåta behörigheter, eller kontrollera webbläsarens inställningar och kontrollera att behörigheter är aktiverade för den här webbplatsen.",primaryButtonText:"Fortsätt utan mikrofon",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var UnsupportedBrowser$3={primaryText:"Webbläsaren stöds inte",secondaryText:"Anslut till samtalet med en kompatibel webbläsare.",moreHelpLinkText:"Se kompatibilitetskrav"};var UnsupportedBrowserVersion$3={primaryText:"Uppdatering av webbläsare krävs",secondaryText:"Uppdatera webbläsaren och försök sedan ansluta till samtalet igen för att säkerställa bästa möjliga samtal.",moreHelpLinkText:"Se kompatibilitetskrav",continueAnywayButtonText:"Starta samtal utan att uppdatera"};var UnsupportedOperatingSystem$3={primaryText:"Operativsystemet stöds inte",secondaryText:"Anslut till det här samtalet med en enhet med ett kompatibelt operativsystem.",moreHelpLinkText:"Se kompatibilitetskrav"};var BrowserPermissionDenied$3={primaryText:"Det går inte att använda kameran eller mikrofonen",secondaryText:"Din webbläsare kanske inte har åtkomst till din kamera eller mikrofon. Åtgärda detta genom att öppna Systeminställningar.",primaryButtonText:"Försök igen",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning"};var BrowserPermissionDeniedIOS$3={primaryText:"Tillåt mikrofonåtkomst för att fortsätta",secondaryText:"Så att andra deltagare kan höra dig.",primaryButtonText:"Försök igen",imageAltText:"Behörighetsplats för mikrofon och kameraenhet för iOS",linkText:"Behöver du hjälp? Få hjälp med felsökning",step1Text:"Gå till appen Inställningar",step2Text:"Rulla ned till inställningarna för den här webbläsaren",step3Text:"Aktivera mikrofon (kamera valfritt)",step4Text:"Försök ansluta till samtalet igen",step1DigitText:"1",step2DigitText:"2",step3DigitText:"3",step4DigitText:"4"};var verticalGallery$3={leftNavButtonAriaLabel:"föregående sida {current} av {total}",rightNavButtonAriaLabel:"nästa sida {current} av {total}"};var meetingConferencePhoneInfo$3={meetingConferencePhoneInfoModalTitle:"Anslut till samtal från din telefon",meetingConferencePhoneInfoModalDialIn:"Slå nummer",meetingConferencePhoneInfoModalMeetingId:"Ange mötes-ID",meetingConferencePhoneInfoModalWait:"Vänta på att få tillträde av organisatören",meetingConferencePhoneInfoModalNoPhoneAvailable:"Ingen telefon är tillgänglig",meetingConferencePhoneInfoModalTollGeoData:"{country}, {city}",meetingConferencePhoneInfoModalTollFree:"(Avgiftsfritt)",meetingConferencePhoneInfoModalToll:"(Avgiftsbelagt)"};var IncomingCallNotification$3={incomingCallNotificationPlaceholderId:"Okänd användare",incomingCallNotificationPlaceholderAlert:"{callerName} ringer",incomingCallNoticicationAcceptWithAudioAriaLabel:"Acceptera med ljud",incomingCallNoticicationAcceptWithVideoAriaLabel:"Acceptera med video",incomingCallNoticicationRejectAriaLabel:"Avvisa",incomingCallNotificationAcceptButtonLabel:"Acceptera",incomingCallNotificationRejectButtonLabel:"Avböj",incomingCallNotificationAccceptWithVideoButtonLabel:"Acceptera med video",incomingCallNotificationDismissButtonAriaLabel:"Stäng"};var sv_SE$1 = {participantItem:participantItem$3,ParticipantList:ParticipantList$3,typingIndicator:typingIndicator$3,sendBox:sendBox$3,richTextSendBox:richTextSendBox$3,realTimeTextModal:realTimeTextModal$3,captionsBanner:captionsBanner$3,mentionPopover:mentionPopover$3,imageOverlay:imageOverlay$3,messageStatusIndicator:messageStatusIndicator$3,endCallButton:endCallButton$3,cameraButton:cameraButton$3,microphoneButton:microphoneButton$3,devicesButton:devicesButton$3,participantsButton:participantsButton$3,screenShareButton:screenShareButton$3,raiseHandButton:raiseHandButton$3,reactionButton:reactionButton$3,realTimeText:realTimeText$3,captionsSettingsModal:captionsSettingsModal$3,spokenLanguages:spokenLanguages$3,captionLanguages:captionLanguages$3,startCaptionsButton:startCaptionsButton$3,startRealTimeTextButton:startRealTimeTextButton$3,messageThread:messageThread$3,errorBar:errorBar$3,notificationStack:notificationStack$3,videoGallery:videoGallery$3,dialpad:dialpad$3,holdButton:holdButton$3,videoTile:videoTile$3,CameraAndMicrophoneSitePermissionsRequest:CameraAndMicrophoneSitePermissionsRequest$3,CameraSitePermissionsRequest:CameraSitePermissionsRequest$3,MicrophoneSitePermissionsRequest:MicrophoneSitePermissionsRequest$3,CameraAndMicrophoneSitePermissionsCheck:CameraAndMicrophoneSitePermissionsCheck$3,CameraSitePermissionsCheck:CameraSitePermissionsCheck$3,MicrophoneSitePermissionsCheck:MicrophoneSitePermissionsCheck$3,CameraAndMicrophoneSitePermissionsDenied:CameraAndMicrophoneSitePermissionsDenied$3,CameraAndMicrophoneSitePermissionsDeniedSafari:CameraAndMicrophoneSitePermissionsDeniedSafari$3,CameraSitePermissionsDenied:CameraSitePermissionsDenied$3,MicrophoneSitePermissionsDenied:MicrophoneSitePermissionsDenied$3,CameraSitePermissionsDeniedSafari:CameraSitePermissionsDeniedSafari$3,MicrophoneSitePermissionsDeniedSafari:MicrophoneSitePermissionsDeniedSafari$3,UnsupportedBrowser:UnsupportedBrowser$3,UnsupportedBrowserVersion:UnsupportedBrowserVersion$3,UnsupportedOperatingSystem:UnsupportedOperatingSystem$3,BrowserPermissionDenied:BrowserPermissionDenied$3,BrowserPermissionDeniedIOS:BrowserPermissionDeniedIOS$3,verticalGallery:verticalGallery$3,meetingConferencePhoneInfo:meetingConferencePhoneInfo$3,IncomingCallNotification:IncomingCallNotification$3};
27449
27449
 
27450
27450
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
27451
27451
  // Licensed under the MIT License.
@@ -32036,7 +32036,7 @@ const AttachmentDownloadErrorBar = (props) => {
32036
32036
  /**
32037
32037
  * Wrapper for RichTextSendBox component to allow us to use usePropsFor with richTextSendBox with lazy loading
32038
32038
  */
32039
- const RichTextSendBoxWrapper = React.lazy(() => Promise.resolve().then(function () { return require('./RichTextSendBoxWrapper-BD4jRhIU.js'); }).then((module) => ({ default: module.RichTextSendBoxWrapper })));
32039
+ const RichTextSendBoxWrapper = React.lazy(() => Promise.resolve().then(function () { return require('./RichTextSendBoxWrapper-DZ0B-aeu.js'); }).then((module) => ({ default: module.RichTextSendBoxWrapper })));
32040
32040
  /**
32041
32041
  * @private
32042
32042
  * Use this function to load RoosterJS dependencies early in the lifecycle.
@@ -32044,7 +32044,7 @@ const RichTextSendBoxWrapper = React.lazy(() => Promise.resolve().then(function
32044
32044
  *
32045
32045
  /* @conditional-compile-remove(rich-text-editor-composite-support)
32046
32046
  */
32047
- const loadRichTextSendBox = () => Promise.resolve().then(function () { return require('./RichTextSendBoxWrapper-BD4jRhIU.js'); }).then((module) => ({ default: module.RichTextSendBoxWrapper }));
32047
+ const loadRichTextSendBox = () => Promise.resolve().then(function () { return require('./RichTextSendBoxWrapper-DZ0B-aeu.js'); }).then((module) => ({ default: module.RichTextSendBoxWrapper }));
32048
32048
  /**
32049
32049
  * @private
32050
32050
  */
@@ -46778,7 +46778,7 @@ const _createChatThreadAdapterInner = (locator, adapter) => {
46778
46778
  return new CallAndChatProvider(locator);
46779
46779
  };
46780
46780
 
46781
- var call$m={cameraLabel:"Camera",noCamerasLabel:"No cameras found",cameraPermissionDenied:"Your browser is blocking access to your camera",cameraTurnedOff:"Your camera is turned off",chatButtonLabel:"Chat",close:"Close",complianceBannerNowOnlyRecording:"You are now only recording this meeting.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"You are now only transcribing this meeting.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Recording and transcription are being saved.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Recording and transcription have started.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Recording and transcription have stopped.",complianceBannerRecordingSaving:"Recording is being saved.",complianceBannerRecordingStarted:"Recording has started.",complianceBannerRecordingStopped:"Recording has stopped.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transcription has started.",complianceBannerTranscriptionConsent:"By joining, you are giving consent for this meeting to be transcribed.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transcription is being saved.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Transcription has stopped.",configurationPageTitle:"Start a call",copyInviteLinkButtonLabel:"Copy invite link",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link copied",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Invite link copied",defaultPlaceHolder:"Select an option",dismissSidePaneButtonLabel:"Close",videoEffectsPaneTitle:"Effects",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Background",videoEffectsPaneAriaLabel:"Video effects pane",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video is loading...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effects",unableToStartVideoEffect:"Unable to apply video effect.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Blur",blurBackgroundTooltip:"Blur Background",removeBackgroundEffectButtonLabel:"None",removeBackgroundTooltip:"Remove Background",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Your camera is off. Turn on camera to see video effect.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Call was disconnected due to a network issue. Check your connection and join again.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Call disconnected",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"You were not granted entry in the call. If this was a mistake, re-join the call.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Dismissed from lobby",learnMore:"Learn more",leavingCallTitle:"Leaving...",leftCallMoreDetails:"If this was a mistake, re-join the call.",leftCallTitle:"You left the call",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Joining call",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Waiting to be admitted",microphonePermissionDenied:"Your browser is blocking access to your microphone",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Cannot mute or unmute while in lobby.",mutedMessage:"You're muted",networkReconnectMoreDetails:"Looks like something went wrong. We're trying to get back into the call.",networkReconnectTitle:"Hold on",notInvitedToRoomDetails:"You are not able to join this room because you do not have an invite.",notInvitedToRoomTitle:"Not invited to room",peopleButtonLabel:"People",selectedPeopleButtonLabel:"People Button Selected",peoplePaneTitle:"People",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"More",peopleButtonTooltipOpen:"Show participants",peopleButtonTooltipClose:"Hide participants",peoplePaneSubTitle:"In this call {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Privacy policy",rejoinCallButtonLabel:"Re-join call",removedFromCallMoreDetails:"Another participant removed you from the call.",removedFromCallTitle:"You were removed",removeMenuLabel:"Remove",startSpotlightMenuLabel:"Spotlight for everyone",addSpotlightMenuLabel:"Add spotlight",stopSpotlightMenuLabel:"Stop spotlighting",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Exit spotlight",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight limit reached",stopAllSpotlightMenuLabel:"Stop all spotlights",returnToCallButtonAriaDescription:"Return to Call",returnToCallButtonAriaLabel:"Back",roomNotFoundDetails:"The room ID provided could not be found.",roomNotFoundTitle:"Room not found",roomNotValidDetails:"This room is not valid at this current time.",roomNotValidTitle:"Room not valid",inviteToRoomRemovedDetails:"Your invite to join this room was removed.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invite to room removed",soundLabel:"Sound",noMicrophonesLabel:"No microphones found",noSpeakersLabel:"No speakers found",startCallButtonLabel:"Start call",openDialpadButtonLabel:"Dial phone number",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Add People",dialpadStartCallButtonLabel:"Call",dialpadModalTitle:"Dial Phone Number",dialpadModalAriaLabel:"Dialpad",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Close dialpad",moreButtonCallingLabel:"More",resumeCallButtonLabel:"Resume",resumingCallButtonLabel:"Resuming...",resumeCallButtonAriaLabel:"Resume call",resumingCallButtonAriaLabel:"Resume call",holdScreenLabel:"You're on hold",openDtmfDialpadLabel:"Show dialpad",dtmfDialpadPlaceholderText:"Enter number",outboundCallingNoticeString:"Calling...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} joined",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} and {displayName2} have joined",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} and {displayName3} have joined",participantLeftNoticeString:"{displayName} left",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} and {displayName2} have left",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} and {displayName3} have left",unnamedParticipantString:"unnamed participant",manyUnnamedParticipantsJoined:"unnamed participant and {numOfParticipants} other participants joined",manyUnnamedParticipantsLeft:"unnamed participant and {numOfParticipants} other participants left",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} and {numOfParticipants} other participants joined",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} and {numOfParticipants} other participants left",liveCaptionsLabel:"Live captions",captionsSettingsLabel:"Caption settings",startCaptionsButtonOnLabel:"Turn on captions",startCaptionsButtonOffLabel:"Turn off captions",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Turn off captions",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Turn on captions",captionsSettingsModalTitle:"Captions Settings",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Spoken language",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Captions language",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Language that everyone on this call is speaking.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Captions will appear in this language.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirm",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Cancel",captionsSettingsModalAriaLabel:"Captions Setting Modal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Close Captions Setting",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"More",captionsBannerMoreButtonTooltip:"More options",realTimeTextLabel:"Real-time text (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Turn on RTT for this call",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT is currently turned on, it cannot be turned off",dismissModalAriaLabel:"Local and remote picture and picture, press enter to return to call",callRejectedTitle:"The call could not be completed",callRejectedMoreDetails:"The person you are trying to reach is unavailable. Please try again later.",callTimeoutTitle:"The call could not be completed",callTimeoutDetails:"The person you are trying to reach is unavailable. Please try again later.",callTimeoutBotTitle:"The call could not be completed",callTimeoutBotDetails:"The service that you are trying to reach is unavailable. Please try again later.",dtmfDialerButtonLabel:"Dialpad",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Show dialpad",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Hide dialpad",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Show dialpad",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Hide dialpad",phoneCallMoreButtonLabel:"Phone Call",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabic - U.A.E.","ar-sa":"Arabic - Saudi Arabia","da-dk":"Danish","de-de":"German - Germany","en-au":"English - Australia","en-ca":"English - Canada","en-gb":"English - United Kingdom","en-in":"English - India","en-nz":"English - New Zealand","en-us":"English - United States","es-es":"Spanish - Spain (Modern Sort)","es-mx":"Spanish - Mexico","fi-fi":"Finnish","fr-ca":"French - Canada","fr-fr":"French - France","hi-in":"Hindi","it-it":"Italian - Italy","ja-jp":"Japanese","ko-kr":"Korean","nb-no":"Norwegian (Bokmål)","nl-be":"Dutch - Belgium","nl-nl":"Dutch - Netherlands","pl-pl":"Polish","pt-br":"Portuguese - Brazil","ru-ru":"Russian","sv-se":"Swedish","zh-cn":"Chinese - People's Republic of China","zh-hk":"Chinese - Hong Kong SAR","cs-cz":"Czech","pt-pt":"Portuguese - Portugal","tr-tr":"Turkish","vi-vn":"Vietnamese","th-th":"Thai","he-il":"Hebrew","cy-gb":"Welsh","uk-ua":"Ukrainian","el-gr":"Greek","hu-hu":"Hungarian","ro-ro":"Romanian","sk-sk":"Slovak","zh-tw":"Chinese - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabic",da:"Danish",de:"German",en:"English",es:"Spanish",fi:"Finnish","fr-ca":"French - Canada",fr:"French - France",hi:"Hindi",it:"Italian",ja:"Japanese",ko:"Korean",nb:"Norwegian (Bokmål)",nl:"Dutch",pl:"Polish",pt:"Portuguese - Brazil",ru:"Russian",sv:"Swedish","zh-Hans":"Chinese (Simplified)","zh-Hant":"Chinese (Traditional)",cs:"Czech","pt-pt":"Portuguese - Portugal",tr:"Turkish",vi:"Vietnamese",th:"Thai",he:"Hebrew",cy:"Welsh",uk:"Ukrainian",el:"Greek",hu:"Hungarian",ro:"Romanian",sk:"Slovak"},captionsBannerSpinnerText:"Starting captions...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Type message in real-time",realTimeTextInputErrorMessage:"Message cannot exceed 2000 characters",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (real-time text) is enabled for all participants for the entire duration of the meeting.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Learn more",realTimeTextModalAriaLabel:"Turn on RTT Modal",realTimeTextModalTitle:"Turn on RTT?",realTimeTextModalText:"Real-time text (RTT) will be turned on for everyone in the meeting.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Turn on",realTimeTextCancelButtonLabel:"Cancel",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Close RTT Modal",captionsOnlyContainerTitle:"Captions",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Real-Time Text",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Captions and Real-Time Text",expandButtonAriaLabel:"Expand",minimizeButtonAriaLabel:"Collapse",transferPageTransferorText:"Transferring...",transferPageTransferTargetText:"Connecting...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Unknown",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Unknown",transferPageNoticeString:"You are being transferred",participantCouldNotBeReachedTitle:"Target participant is currently not available",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Please contact participant when they are available",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Permission to reach target participant is not allowed",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Please check that the target participant is in the same tenant",unableToResolveTenantTitle:"Unable to resolve tenant id for the target participant",unableToResolveTenantMoreDetails:"Please check the participant id is entered correctly",participantIdIsMalformedTitle:"Participant id is not in the correct format",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Please check that the participant id is in the correct format",moreButtonGalleryControlLabel:"View",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Move gallery to top",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Speaker",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamic",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Gallery view",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focus on content",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Large Gallery",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Together mode",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Your camera has been disabled. You can no longer share video.",grantedDueToMeetingOption:"Your camera has been enabled. Turn it on if you'd like to share video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Your mic has been disabled. You can no longer unmute.",grantedDueToMeetingOption:"Your mic has been enabled. Unmute if you'd like to speak."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Your role has been changed. Some actions, like sharing content, won't be available to you.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"You're a presenter. You can share content and facilitate the meeting."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Your name is hidden from other attendees. Organisers and presenters can see your real name.",hideAttendeeNamePresenter:"Attendee names are hidden. Only organisers and presenters can see names to protect attendee privacy."}},surveyTitle:"Help us improve",starSurveyHelperText:"How was the quality of the call?",starSurveyOneStarText:"The quality was bad.",starSurveyTwoStarText:"The quality was poor.",starSurveyThreeStarText:"The quality was good.",starSurveyFourStarText:"The quality was great.",starSurveyFiveStarText:"The quality was excellent.",surveyConfirmButtonLabel:"Send Feedback",starRatingAriaLabel:"Select {0} of {1} stars",surveySkipButtonLabel:"Skip",tagsSurveyQuestion:"What could have been better?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Other, please specify",tagsSurveyHelperText:"Check any issues you experienced",endOfSurveyText:"Thank you for your feedback!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"I could not join call",callCannotInvite:"I could not invite others into the call",hadToRejoin:"I had to rejoin the call",callEndedUnexpectedly:"Call ended for me unexpectedly",otherIssues:"I was having other issues with the call"},audioRating:{noLocalAudio:"The other side could not hear any sound",noRemoteAudio:"I could not hear any sound",echo:"I heard echos on the call",audioNoise:"I heard noise on the call",lowVolume:"Volume was low",audioStoppedUnexpectedly:"Audio stopped unexpectedly",distortedSpeech:"Audio was distorted",audioInterruption:"Audio was interrupted",otherIssues:"I was having other audio issues in this call"},videoRating:{noVideoReceived:"I could not see any video",noVideoSent:"Others could not see me",lowQuality:"Video quality was low",freezes:"Video frozen",stoppedUnexpectedly:"Video stopped unexpectedly",darkVideoReceived:"I can only see dark screens when others turn on their camera",audioVideoOutOfSync:"Audio and Video was out of sync",otherIssues:"I was having other video issues in this call"},screenshareRating:{noContentLocal:"Other people could not see my screenshare",noContentRemote:"I could not see other people's screenshare",cannotPresent:"I could not present my screen",lowQuality:"Screen share quality was low",freezes:"Screen share frozen",stoppedUnexpectedly:"Screen share stopped unexpectedly",largeDelay:"Screen share has a large delay",otherIssues:"I was having other screen share issues in this call"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Overall",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presenting"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Spotlight for everyone?",startSpotlightText:"You'll highlight this video for everyone in the meeting.",startSpotlightOnSelfText:"You'll highlight your video for everyone in the meeting.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlight for everyone",startSpotlightCancelButtonLabel:"Cancel",stopSpotlightHeading:"Stop spotlighting this video?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Exit spotlight?",stopAllSpotlightHeading:"Stop spotlighting all videos?",stopSpotlightText:"This video will no longer be highlighted for everyone in the meeting.",stopSpotlightOnSelfText:"Your video will no longer be highlighted for everyone in the meeting.",stopAllSpotlightText:"The videos will no longer be highlighted for everyone in the meeting.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Stop spotlighting",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Exit spotlight",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Cancel",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Close"},exitSpotlightButtonLabel:"Exit spotlight",exitSpotlightButtonTooltip:"Exit spotlight",leaveConfirmButtonLabel:"Leave",endCallConfirmButtonLabel:"End call",hangUpCancelButtonLabel:"Cancel",leaveConfirmDialogTitle:"Leave the call?",leaveConfirmDialogContent:"Are you sure you want to leave the call?",endCallConfirmDialogTitle:"End the call?",endCallConfirmDialogContent:"You'll end the call for everyone.",invalidMeetingIdentifier:"Invalid meeting ID or passcode",pinParticipantMenuLabel:"Pin for me",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pin (limit reached)",unpinParticipantMenuLabel:"Unpin",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Pin for me",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Unpin",muteAllMenuLabel:"Mute all",muteAllDialogTitle:"Mute everyone?",muteAllDialogContent:"This will mute everyone in the meeting but you.",muteAllConfirmButtonLabel:"Mute all",muteAllCancelButtonLabel:"Cancel",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Join breakout room",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Leave room",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Leave meeting",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"You've joined Breakout room '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Breakout room '{roomName}' is open",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Join",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Return to main meeting",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Rejoin",forbidAudioMenuLabel:"Disable mic",permitAudioMenuLabel:"Allow mic",forbidOthersAudioDialogTitle:"Disable mic for attendees?",forbidOthersAudioDialogContent:"Attendees won’t be able to unmute themselves. The organiser and presenters can let people unmute as needed.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Disable mics",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancel",permitOthersAudioDialogTitle:"Allow mic for attendees?",permitOthersAudioDialogContent:"Everyone in the meeting will be able to unmute themselves.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Allow mics",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancel",forbidOthersAudioMenuLabel:"Disable mic for attendees",permitOthersAudioMenuLabel:"Allow mic for attendees",forbidVideoMenuLabel:"Disable camera",permitVideoMenuLabel:"Allow camera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Disable camera for attendees?",forbidOthersVideoDialogContent:"Attendees won’t be able to turn on video themselves. The organiser and presenters can let people turn on camera as needed.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Disable cameras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancel",permitOthersVideoDialogTitle:"Allow camera for attendees?",permitOthersVideoDialogContent:"Everyone in the meeting will be able to turn on video themselves.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Allow cameras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancel",forbidOthersVideoMenuLabel:"Disable camera for attendees",permitOthersVideoMenuLabel:"Allow camera for attendees"};var chat$m={chatListHeader:"In this chat",uploadAttachment:"Upload Attachment",uploadImageDataNotProvided:"Image data is not provided.",uploadImageIsTooLarge:"Image is too large. Choose one that's less than {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Uploading .{imageExtension} image is not allowed.",uploadImageFailed:"Unable to upload image. Please try again later."};var callWithChat$m={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"New Message",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Show chat ({unreadMessagesCount} unread)",chatButtonTooltipClose:"Hide chat",chatButtonTooltipOpen:"Show chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copy invite link",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link copied",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Invite link copied",dismissSidePaneButtonLabel:"Close",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Audio Device",moreDrawerButtonLabel:"More options",moreDrawerButtonTooltip:"More options",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microphone",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Speaker",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Live captions",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Spoken language",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Caption language",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Gallery options",peopleButtonLabel:"People",selectedPeopleButtonLabel:"People Button Selected",peopleButtonTooltipOpen:"Show participants",peopleButtonTooltipClose:"Hide participants",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"People button, Show participants",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"People button, Hide participants",peoplePaneSubTitle:"In this call",peoplePaneTitle:"People",pictureInPictureTileAriaLabel:"Video Feeds. Click to return to call screen.",removeMenuLabel:"Remove",openDialpadButtonLabel:"Dial phone number",returnToCallButtonAriaDescription:"Return to Call",returnToCallButtonAriaLabel:"Back",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Add People",dialpadStartCallButtonLabel:"Call",dialpadModalTitle:"Dial Phone Number",dialpadModalAriaLabel:"Dialpad",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Close dialpad",openDtmfDialpadLabel:"Show dialpad",dtmfDialpadPlaceholderText:"Enter number",breakoutRoomChatPaneTitle:"Breakout Room Chat",chatContentSpinnerLabel:"Loading chat"};var en_GB = {call:call$m,chat:chat$m,callWithChat:callWithChat$m};
46781
+ var call$m={cameraLabel:"Camera",noCamerasLabel:"No cameras found",cameraPermissionDenied:"Your browser is blocking access to your camera",cameraTurnedOff:"Your camera is turned off",chatButtonLabel:"Chat",close:"Close",complianceBannerNowOnlyRecording:"You are now only recording this meeting.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"You are now only transcribing this meeting.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Recording and transcription are being saved.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Recording and transcription have started.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Recording and transcription have stopped.",complianceBannerRecordingSaving:"Recording is being saved.",complianceBannerRecordingStarted:"Recording has started.",complianceBannerRecordingStopped:"Recording has stopped.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transcription has started.",complianceBannerTranscriptionConsent:"By joining, you are giving consent for this meeting to be transcribed.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transcription is being saved.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Transcription has stopped.",configurationPageTitle:"Start a call",copyInviteLinkButtonLabel:"Copy invite link",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link copied",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Invite link copied",defaultPlaceHolder:"Select an option",dismissSidePaneButtonLabel:"Close",videoEffectsPaneTitle:"Effects",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Background",videoEffectsPaneAriaLabel:"Video effects pane",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video is loading...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effects",unableToStartVideoEffect:"Unable to apply video effect.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Blur",blurBackgroundTooltip:"Blur Background",removeBackgroundEffectButtonLabel:"None",removeBackgroundTooltip:"Remove Background",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Your camera is off. Turn on camera to see video effect.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Call was disconnected due to a network issue. Check your connection and join again.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Call disconnected",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"You were not granted entry in the call. If this was a mistake, re-join the call.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Dismissed from lobby",learnMore:"Learn more",leavingCallTitle:"Leaving...",leftCallMoreDetails:"If this was a mistake, re-join the call.",leftCallTitle:"You left the call",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Joining call",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Waiting to be admitted",microphonePermissionDenied:"Your browser is blocking access to your microphone",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Cannot mute or unmute while in lobby.",mutedMessage:"You're muted",networkReconnectMoreDetails:"Looks like something went wrong. We're trying to get back into the call.",networkReconnectTitle:"Hold on",notInvitedToRoomDetails:"You are not able to join this room because you do not have an invite.",notInvitedToRoomTitle:"Not invited to room",peopleButtonLabel:"People",selectedPeopleButtonLabel:"People Button Selected",peoplePaneTitle:"People",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"More",peopleButtonTooltipOpen:"Show participants",peopleButtonTooltipClose:"Hide participants",peoplePaneSubTitle:"In this call {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Privacy policy",rejoinCallButtonLabel:"Re-join call",removedFromCallMoreDetails:"Another participant removed you from the call.",removedFromCallTitle:"You were removed",removeMenuLabel:"Remove",startSpotlightMenuLabel:"Spotlight for everyone",addSpotlightMenuLabel:"Add spotlight",stopSpotlightMenuLabel:"Stop spotlighting",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Exit spotlight",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight limit reached",stopAllSpotlightMenuLabel:"Stop all spotlights",returnToCallButtonAriaDescription:"Return to Call",returnToCallButtonAriaLabel:"Back",roomNotFoundDetails:"The room ID provided could not be found.",roomNotFoundTitle:"Room not found",roomNotValidDetails:"This room is not valid at this current time.",roomNotValidTitle:"Room not valid",inviteToRoomRemovedDetails:"Your invite to join this room was removed.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invite to room removed",soundLabel:"Sound",noMicrophonesLabel:"No microphones found",noSpeakersLabel:"No speakers found",startCallButtonLabel:"Start call",openDialpadButtonLabel:"Dial phone number",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Add People",dialpadStartCallButtonLabel:"Call",dialpadModalTitle:"Dial Phone Number",dialpadModalAriaLabel:"Dialpad",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Close dialpad",moreButtonCallingLabel:"More",resumeCallButtonLabel:"Resume",resumingCallButtonLabel:"Resuming...",resumeCallButtonAriaLabel:"Resume call",resumingCallButtonAriaLabel:"Resume call",holdScreenLabel:"You're on hold",openDtmfDialpadLabel:"Show dialpad",dtmfDialpadPlaceholderText:"Enter number",outboundCallingNoticeString:"Calling...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} joined",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} and {displayName2} have joined",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} and {displayName3} have joined",participantLeftNoticeString:"{displayName} left",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} and {displayName2} have left",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} and {displayName3} have left",unnamedParticipantString:"unnamed participant",manyUnnamedParticipantsJoined:"unnamed participant and {numOfParticipants} other participants joined",manyUnnamedParticipantsLeft:"unnamed participant and {numOfParticipants} other participants left",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} and {numOfParticipants} other participants joined",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} and {numOfParticipants} other participants left",liveCaptionsLabel:"Live captions",captionsSettingsLabel:"Caption settings",startCaptionsButtonOnLabel:"Turn on captions",startCaptionsButtonOffLabel:"Turn off captions",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Turn off captions",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Turn on captions",captionsSettingsModalTitle:"Captions Settings",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Spoken language",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Captions language",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Language that everyone on this call is speaking.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Captions will appear in this language.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirm",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Cancel",captionsSettingsModalAriaLabel:"Captions Setting Modal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Close Captions Setting",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Captions Settings More Options",captionsBannerMoreButtonTooltip:"More options",realTimeTextLabel:"Real-time text (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Turn on RTT for this call",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT is currently turned on, it cannot be turned off",dismissModalAriaLabel:"Local and remote picture and picture, press enter to return to call",callRejectedTitle:"The call could not be completed",callRejectedMoreDetails:"The person you are trying to reach is unavailable. Please try again later.",callTimeoutTitle:"The call could not be completed",callTimeoutDetails:"The person you are trying to reach is unavailable. Please try again later.",callTimeoutBotTitle:"The call could not be completed",callTimeoutBotDetails:"The service that you are trying to reach is unavailable. Please try again later.",dtmfDialerButtonLabel:"Dialpad",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Show dialpad",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Hide dialpad",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Show dialpad",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Hide dialpad",phoneCallMoreButtonLabel:"Phone Call",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabic - U.A.E.","ar-sa":"Arabic - Saudi Arabia","da-dk":"Danish","de-de":"German - Germany","en-au":"English - Australia","en-ca":"English - Canada","en-gb":"English - United Kingdom","en-in":"English - India","en-nz":"English - New Zealand","en-us":"English - United States","es-es":"Spanish - Spain (Modern Sort)","es-mx":"Spanish - Mexico","fi-fi":"Finnish","fr-ca":"French - Canada","fr-fr":"French - France","hi-in":"Hindi","it-it":"Italian - Italy","ja-jp":"Japanese","ko-kr":"Korean","nb-no":"Norwegian (Bokmål)","nl-be":"Dutch - Belgium","nl-nl":"Dutch - Netherlands","pl-pl":"Polish","pt-br":"Portuguese - Brazil","ru-ru":"Russian","sv-se":"Swedish","zh-cn":"Chinese - People's Republic of China","zh-hk":"Chinese - Hong Kong SAR","cs-cz":"Czech","pt-pt":"Portuguese - Portugal","tr-tr":"Turkish","vi-vn":"Vietnamese","th-th":"Thai","he-il":"Hebrew","cy-gb":"Welsh","uk-ua":"Ukrainian","el-gr":"Greek","hu-hu":"Hungarian","ro-ro":"Romanian","sk-sk":"Slovak","zh-tw":"Chinese - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabic",da:"Danish",de:"German",en:"English",es:"Spanish",fi:"Finnish","fr-ca":"French - Canada",fr:"French - France",hi:"Hindi",it:"Italian",ja:"Japanese",ko:"Korean",nb:"Norwegian (Bokmål)",nl:"Dutch",pl:"Polish",pt:"Portuguese - Brazil",ru:"Russian",sv:"Swedish","zh-Hans":"Chinese (Simplified)","zh-Hant":"Chinese (Traditional)",cs:"Czech","pt-pt":"Portuguese - Portugal",tr:"Turkish",vi:"Vietnamese",th:"Thai",he:"Hebrew",cy:"Welsh",uk:"Ukrainian",el:"Greek",hu:"Hungarian",ro:"Romanian",sk:"Slovak"},captionsBannerSpinnerText:"Starting captions...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Type message in real-time",realTimeTextInputErrorMessage:"Message cannot exceed 2000 characters",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (real-time text) is enabled for all participants for the entire duration of the meeting.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Learn more",realTimeTextModalAriaLabel:"Turn on RTT Modal",realTimeTextModalTitle:"Turn on RTT?",realTimeTextModalText:"Real-time text (RTT) will be turned on for everyone in the meeting.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Turn on",realTimeTextCancelButtonLabel:"Cancel",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Close RTT Modal",captionsOnlyContainerTitle:"Captions",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Real-Time Text",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Captions and Real-Time Text",expandButtonAriaLabel:"Expand",minimizeButtonAriaLabel:"Collapse",transferPageTransferorText:"Transferring...",transferPageTransferTargetText:"Connecting...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Unknown",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Unknown",transferPageNoticeString:"You are being transferred",participantCouldNotBeReachedTitle:"Target participant is currently not available",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Please contact participant when they are available",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Permission to reach target participant is not allowed",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Please check that the target participant is in the same tenant",unableToResolveTenantTitle:"Unable to resolve tenant id for the target participant",unableToResolveTenantMoreDetails:"Please check the participant id is entered correctly",participantIdIsMalformedTitle:"Participant id is not in the correct format",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Please check that the participant id is in the correct format",moreButtonGalleryControlLabel:"View",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Move gallery to top",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Speaker",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamic",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Gallery view",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focus on content",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Large Gallery",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Together mode",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Your camera has been disabled. You can no longer share video.",grantedDueToMeetingOption:"Your camera has been enabled. Turn it on if you'd like to share video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Your mic has been disabled. You can no longer unmute.",grantedDueToMeetingOption:"Your mic has been enabled. Unmute if you'd like to speak."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Your role has been changed. Some actions, like sharing content, won't be available to you.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"You're a presenter. You can share content and facilitate the meeting."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Your name is hidden from other attendees. Organisers and presenters can see your real name.",hideAttendeeNamePresenter:"Attendee names are hidden. Only organisers and presenters can see names to protect attendee privacy."}},surveyTitle:"Help us improve",starSurveyHelperText:"How was the quality of the call?",starSurveyOneStarText:"The quality was bad.",starSurveyTwoStarText:"The quality was poor.",starSurveyThreeStarText:"The quality was good.",starSurveyFourStarText:"The quality was great.",starSurveyFiveStarText:"The quality was excellent.",surveyConfirmButtonLabel:"Send Feedback",starRatingAriaLabel:"Select {0} of {1} stars",surveySkipButtonLabel:"Skip",tagsSurveyQuestion:"What could have been better?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Other, please specify",tagsSurveyHelperText:"Check any issues you experienced",endOfSurveyText:"Thank you for your feedback!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"I could not join call",callCannotInvite:"I could not invite others into the call",hadToRejoin:"I had to rejoin the call",callEndedUnexpectedly:"Call ended for me unexpectedly",otherIssues:"I was having other issues with the call"},audioRating:{noLocalAudio:"The other side could not hear any sound",noRemoteAudio:"I could not hear any sound",echo:"I heard echos on the call",audioNoise:"I heard noise on the call",lowVolume:"Volume was low",audioStoppedUnexpectedly:"Audio stopped unexpectedly",distortedSpeech:"Audio was distorted",audioInterruption:"Audio was interrupted",otherIssues:"I was having other audio issues in this call"},videoRating:{noVideoReceived:"I could not see any video",noVideoSent:"Others could not see me",lowQuality:"Video quality was low",freezes:"Video frozen",stoppedUnexpectedly:"Video stopped unexpectedly",darkVideoReceived:"I can only see dark screens when others turn on their camera",audioVideoOutOfSync:"Audio and Video was out of sync",otherIssues:"I was having other video issues in this call"},screenshareRating:{noContentLocal:"Other people could not see my screenshare",noContentRemote:"I could not see other people's screenshare",cannotPresent:"I could not present my screen",lowQuality:"Screen share quality was low",freezes:"Screen share frozen",stoppedUnexpectedly:"Screen share stopped unexpectedly",largeDelay:"Screen share has a large delay",otherIssues:"I was having other screen share issues in this call"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Overall",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presenting"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Spotlight for everyone?",startSpotlightText:"You'll highlight this video for everyone in the meeting.",startSpotlightOnSelfText:"You'll highlight your video for everyone in the meeting.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlight for everyone",startSpotlightCancelButtonLabel:"Cancel",stopSpotlightHeading:"Stop spotlighting this video?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Exit spotlight?",stopAllSpotlightHeading:"Stop spotlighting all videos?",stopSpotlightText:"This video will no longer be highlighted for everyone in the meeting.",stopSpotlightOnSelfText:"Your video will no longer be highlighted for everyone in the meeting.",stopAllSpotlightText:"The videos will no longer be highlighted for everyone in the meeting.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Stop spotlighting",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Exit spotlight",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Cancel",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Close"},exitSpotlightButtonLabel:"Exit spotlight",exitSpotlightButtonTooltip:"Exit spotlight",leaveConfirmButtonLabel:"Leave",endCallConfirmButtonLabel:"End call",hangUpCancelButtonLabel:"Cancel",leaveConfirmDialogTitle:"Leave the call?",leaveConfirmDialogContent:"Are you sure you want to leave the call?",endCallConfirmDialogTitle:"End the call?",endCallConfirmDialogContent:"You'll end the call for everyone.",invalidMeetingIdentifier:"Invalid meeting ID or passcode",pinParticipantMenuLabel:"Pin for me",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pin (limit reached)",unpinParticipantMenuLabel:"Unpin",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Pin for me",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Unpin",muteAllMenuLabel:"Mute all",muteAllDialogTitle:"Mute everyone?",muteAllDialogContent:"This will mute everyone in the meeting but you.",muteAllConfirmButtonLabel:"Mute all",muteAllCancelButtonLabel:"Cancel",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Join breakout room",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Leave room",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Leave meeting",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"You've joined Breakout room '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Breakout room '{roomName}' is open",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Join",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Return to main meeting",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Rejoin",forbidAudioMenuLabel:"Disable mic",permitAudioMenuLabel:"Allow mic",forbidOthersAudioDialogTitle:"Disable mic for attendees?",forbidOthersAudioDialogContent:"Attendees won’t be able to unmute themselves. The organiser and presenters can let people unmute as needed.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Disable mics",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancel",permitOthersAudioDialogTitle:"Allow mic for attendees?",permitOthersAudioDialogContent:"Everyone in the meeting will be able to unmute themselves.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Allow mics",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancel",forbidOthersAudioMenuLabel:"Disable mic for attendees",permitOthersAudioMenuLabel:"Allow mic for attendees",forbidVideoMenuLabel:"Disable camera",permitVideoMenuLabel:"Allow camera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Disable camera for attendees?",forbidOthersVideoDialogContent:"Attendees won’t be able to turn on video themselves. The organiser and presenters can let people turn on camera as needed.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Disable cameras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancel",permitOthersVideoDialogTitle:"Allow camera for attendees?",permitOthersVideoDialogContent:"Everyone in the meeting will be able to turn on video themselves.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Allow cameras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancel",forbidOthersVideoMenuLabel:"Disable camera for attendees",permitOthersVideoMenuLabel:"Allow camera for attendees"};var chat$m={chatListHeader:"In this chat",uploadAttachment:"Upload Attachment",uploadImageDataNotProvided:"Image data is not provided.",uploadImageIsTooLarge:"Image is too large. Choose one that's less than {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Uploading .{imageExtension} image is not allowed.",uploadImageFailed:"Unable to upload image. Please try again later."};var callWithChat$m={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"New Message",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Show chat ({unreadMessagesCount} unread)",chatButtonTooltipClose:"Hide chat",chatButtonTooltipOpen:"Show chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copy invite link",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link copied",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Invite link copied",dismissSidePaneButtonLabel:"Close",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Audio Device",moreDrawerButtonLabel:"More options",moreDrawerButtonTooltip:"More options",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microphone",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Speaker",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Live captions",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Spoken language",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Caption language",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Gallery options",peopleButtonLabel:"People",selectedPeopleButtonLabel:"People Button Selected",peopleButtonTooltipOpen:"Show participants",peopleButtonTooltipClose:"Hide participants",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"People button, Show participants",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"People button, Hide participants",peoplePaneSubTitle:"In this call",peoplePaneTitle:"People",pictureInPictureTileAriaLabel:"Video Feeds. Click to return to call screen.",removeMenuLabel:"Remove",openDialpadButtonLabel:"Dial phone number",returnToCallButtonAriaDescription:"Return to Call",returnToCallButtonAriaLabel:"Back",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Add People",dialpadStartCallButtonLabel:"Call",dialpadModalTitle:"Dial Phone Number",dialpadModalAriaLabel:"Dialpad",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Close dialpad",openDtmfDialpadLabel:"Show dialpad",dtmfDialpadPlaceholderText:"Enter number",breakoutRoomChatPaneTitle:"Breakout Room Chat",chatContentSpinnerLabel:"Loading chat"};var en_GB = {call:call$m,chat:chat$m,callWithChat:callWithChat$m};
46782
46782
 
46783
46783
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46784
46784
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46809,7 +46809,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_EN_GB = {
46809
46809
  strings: createCompositeStrings(en_GB)
46810
46810
  };
46811
46811
 
46812
- var call$l={cameraLabel:"الكاميرا",noCamerasLabel:"لا توجد أي كاميرات",cameraPermissionDenied:"يقوم المستعرض بحظر الوصول إلى الكاميرا",cameraTurnedOff:"تم إيقاف تشغيل الكاميرا",chatButtonLabel:"دردشة",close:"إغلاق",complianceBannerNowOnlyRecording:"أنت الآن تسجل هذا الاجتماع فقط.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"أنت الآن تقوم فقط بكتابة الحديث لهذا الاجتماع.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"يتم حفظ التسجيل وكتابة الحديث.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"بدء التسجيل والنسخ. ",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"التسجيل وكتابة الحديث متوقفان.",complianceBannerRecordingSaving:"يتم حفظ التسجيل.",complianceBannerRecordingStarted:"تم بدء التسجيل.",complianceBannerRecordingStopped:"تم إيقاف التسجيل.",complianceBannerTranscriptionStarted:"كتابة الحديث مبدوءة.",complianceBannerTranscriptionConsent:"من خلال الانضمام، فأنت توافق على كتابة هذا الاجتماع.",complianceBannerTranscriptionSaving:"يتم حفظ كتابة الحديث.",complianceBannerTranscriptionStopped:"توقفت كتابة الحديث.",configurationPageTitle:"بدء مكالمة",copyInviteLinkButtonLabel:"نسخ ارتباط دعوة",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"تم نسخ الارتباط",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"تم نسخ ارتباط الدعوة",defaultPlaceHolder:"تحديد خيار",dismissSidePaneButtonLabel:"إغلاق",videoEffectsPaneTitle:"التأثيرات",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"الخلفية",videoEffectsPaneAriaLabel:"جزء تأثيرات الفيديو",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"يتم الآن تحميل الفيديو...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"التأثيرات",unableToStartVideoEffect:"يتعذر تطبيق تأثير الفيديو.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"تمويه",blurBackgroundTooltip:"تمويه الخلفية",removeBackgroundEffectButtonLabel:"لا شيء",removeBackgroundTooltip:"إزالة الخلفية",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"الكاميرا قيد الإيقاف. قم بتشغيل الكاميرا لمشاهدة تأثير الفيديو.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"تم قطع الاتصال بسبب مشكلة في الشبكة. تحقق من اتصالك وانضم مرة أخرى.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"‏‏تم قطع اتصال المكالمة",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"لم يتم منحك إدخالا في المكالمة. إذا كان هذا خطأ، فعاود الانضمام إلى المكالمة.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"تم التجاهل من ساحة الانتظار",learnMore:"تعرّف على المزيد",leavingCallTitle:"تتم الآن المغادرة...",leftCallMoreDetails:"إذا كان هذا خطأ، فعاود الانضمام إلى المكالمة.",leftCallTitle:"قمت بمغادرة المكالمة",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"جارٍ الانضمام إلى مكالمة",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"في انتظار السماح",microphonePermissionDenied:"يقوم المستعرض بحظر الوصول إلى الميكروفون",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"لا يمكن كتم الصوت أو إلغاء كتمه أثناء وجودك في ساحة الانتظار.",mutedMessage:"تم كتم صوتك",networkReconnectMoreDetails:"يبدو أنه قد حدث خطأ ما. نحاول معاودة الاتصال.",networkReconnectTitle:"انتظار",notInvitedToRoomDetails:"لا يمكنك الانضمام إلى هذه الغرفة لأنه ليس لديك دعوة.",notInvitedToRoomTitle:"غير مدعو إلى الغرفة",peopleButtonLabel:"الأشخاص",selectedPeopleButtonLabel:"تم تحديد زر الأشخاص",peoplePaneTitle:"الأشخاص",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"المزيد",peopleButtonTooltipOpen:"إظهار المشاركين",peopleButtonTooltipClose:"إخفاء المشاركين",peoplePaneSubTitle:"في هذه المكالمة {numberOfPeople}",privacyPolicy:"نهج الخصوصية",rejoinCallButtonLabel:"الانضمام إلى المكالمة",removedFromCallMoreDetails:"قام مشارك آخر بإزالتك من المكالمة.",removedFromCallTitle:"تمت إزالتك",removeMenuLabel:"إزالة",startSpotlightMenuLabel:"تسليط الضوء لدى الجميع",addSpotlightMenuLabel:"إضافة تسليط ضوء",stopSpotlightMenuLabel:"التوقف عن تسليط الضوء",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"الخروج من وضع تسليط الضوء",spotlightLimitReachedMenuTitle:"تم الوصول إلى الحد الأقصى لتسليط الضوء",stopAllSpotlightMenuLabel:"إيقاف جميع عمليات تسليط الضوء",returnToCallButtonAriaDescription:"رجوع إلى المكالمة",returnToCallButtonAriaLabel:"رجوع",roomNotFoundDetails:"تعذر العثور على معرف الغرفة الذي تم توفيره.",roomNotFoundTitle:"لم يتم العثور على الغرفة",roomNotValidDetails:"هذه الغرفة غير صالحة في الوقت الحالي.",roomNotValidTitle:"الغرفة غير صالحة",inviteToRoomRemovedDetails:"تمت إزالة دعوتك للانضمام إلى هذه الغرفة.",inviteToRoomRemovedTitle:"تمت إزالة الدعوة إلى الغرفة",soundLabel:"صوت",noMicrophonesLabel:"لم يتم العثور على ميكروفونات",noSpeakersLabel:"لم يتم العثور على سماعات",startCallButtonLabel:"بدء مكالمة",openDialpadButtonLabel:"اطلب رقم الهاتف",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"إضافة أشخاص",dialpadStartCallButtonLabel:"مكالمة",dialpadModalTitle:"اطلب رقم الهاتف",dialpadModalAriaLabel:"لوحة الطلب",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"إغلاق لوحة الطلب",moreButtonCallingLabel:"المزيد",resumeCallButtonLabel:"استئناف",resumingCallButtonLabel:"يتم الآن الاستئناف...",resumeCallButtonAriaLabel:"استئناف المكالمة",resumingCallButtonAriaLabel:"استئناف المكالمة",holdScreenLabel:"أنت قيد الانتظار",openDtmfDialpadLabel:"عرض لوحة الطلب",dtmfDialpadPlaceholderText:"أدخل عدداً",outboundCallingNoticeString:"يتم الآن الاتصال...",participantJoinedNoticeString:"انضم {displayName}",twoParticipantJoinedNoticeString:"انضم {displayName1} و{displayName2}",threeParticipantJoinedNoticeString:"انضم {displayName1} و{displayName2} و{displayName3}",participantLeftNoticeString:"غادر {displayName}",twoParticipantLeftNoticeString:"غادر {displayName1} و{displayName2}",threeParticipantLeftNoticeString:"غادر {displayName1} و{displayName2} و{displayName3}",unnamedParticipantString:"مشارك غير مسمى",manyUnnamedParticipantsJoined:"انضم مشارك غير مسمى و{numOfParticipants} من المشاركين الآخرين",manyUnnamedParticipantsLeft:"غادر مشارك غير مسمى و{numOfParticipants} من المشاركين الآخرين",manyParticipantsJoined:"انضم {displayName1} {displayName2} {displayName3} {numOfParticipants} مشاركين آخرين",manyParticipantsLeft:"غادر {displayName1} {displayName2} {displayName3} والمشاركون الآخرون {numOfParticipants}",liveCaptionsLabel:"نص الكلام مباشرةً",captionsSettingsLabel:"إعدادات نص الكلام",startCaptionsButtonOnLabel:"تمكين نص الكلام",startCaptionsButtonOffLabel:"تعطيل نص الكلام",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"تعطيل نص الكلام",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"تمكين نص الكلام",captionsSettingsModalTitle:"إعدادات التسميات التوضيحية",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"اللغة المنطوقة",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"لغة التسميات التوضيحية",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"اللغة التي يتحدث بها كل شخص في هذه المكالمة.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"سيظهر نص الكلام بهذه اللغة.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"تأكيد",captionsSettingsCancelButtonLabel:"إلغاء",captionsSettingsModalAriaLabel:"مربع حوار إعدادات نص الكلام المشروط",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"إغلاق إعداد نص الكلام",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"المزيد",captionsBannerMoreButtonTooltip:"خيارات إضافية",realTimeTextLabel:"عرض الكتابة في الوقت الحقيقي (RTT)",startRealTimeTextLabel:"تشغيل RTT لهذه المكالمة",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT قيد التشغيل حاليا، ولا يمكن إيقاف تشغيله",dismissModalAriaLabel:"صورة وصورة محلية وبعيدة، اضغط على مفتاح الإدخال للعودة إلى المكالمة",callRejectedTitle:"إكمال المكالمة غير ممكن",callRejectedMoreDetails:"الشخص الذي تحاول الوصول إليه غير متوفر. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا.",callTimeoutTitle:"إكمال المكالمة غير ممكن",callTimeoutDetails:"الشخص الذي تحاول الوصول إليه غير متوفر. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا.",callTimeoutBotTitle:"إكمال المكالمة غير ممكن",callTimeoutBotDetails:"الخدمة التي تحاول الوصول إليها غير متوفرة. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا.",dtmfDialerButtonLabel:"لوحة الطلب",dtmfDialerButtonTooltipOn:"عرض لوحة الطلب",dtmfDialerButtonTooltipOff:"إخفاء لوحة الطلب",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"عرض لوحة الطلب",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"إخفاء لوحة الطلب",phoneCallMoreButtonLabel:"مكالمة هاتفية",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"العربية - الإمارات العربية المتحدة","ar-sa":"العربية - السعودية","da-dk":"الدانمركية","de-de":"الألمانية - ألمانيا","en-au":"الإنجليزية - أستراليا","en-ca":"الإنجليزية - كندا","en-gb":"الإنجليزية - المملكة المتحدة","en-in":"الإنجليزية - الهند","en-nz":"الإنجليزية - نيوزيلندا","en-us":"الإنجليزية - الولايات المتحدة","es-es":"الإسبانية - إسبانيا (فرز حديث)","es-mx":"الإسبانية - المكسيك","fi-fi":"الفنلندية","fr-ca":"الفرنسية - كندا","fr-fr":"الفرنسية - فرنسا","hi-in":"الهندية","it-it":"الإيطالية - إيطاليا","ja-jp":"اليابانية","ko-kr":"الكورية","nb-no":"النرويجية (بوكمال)","nl-be":"الهولندية - بلجيكا","nl-nl":"الهولندية - هولندا","pl-pl":"البولندية","pt-br":"البرتغالية - البرازيل","ru-ru":"الروسية","sv-se":"السويدية","zh-cn":"الصينية - جمهورية الصين الشعبية","zh-hk":"الصينية - منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة","cs-cz":"التشيكية","pt-pt":"البرتغالية - البرتغال","tr-tr":"التركية","vi-vn":"الفيتنامية","th-th":"التايلاندية","he-il":"العبرية","cy-gb":"الويلزية","uk-ua":"الأوكرانية","el-gr":"اليونانية","hu-hu":"الهنغارية","ro-ro":"الرومانية","sk-sk":"السلوفاكية","zh-tw":"الصينية - تايوان"},captionLanguageStrings:{ar:"العربية",da:"الدانمركية",de:"الألمانية",en:"الإنجليزية",es:"الإسبانية",fi:"الفنلندية","fr-ca":"الفرنسية - كندا",fr:"الفرنسية - فرنسا",hi:"الهندية",it:"الإيطالية",ja:"اليابانية",ko:"الكورية",nb:"النرويجية (بوكمال)",nl:"الهولندية",pl:"البولندية",pt:"البرتغالية - البرازيل",ru:"الروسية",sv:"السويدية","zh-Hans":"الصينية (المبسطة)","zh-Hant":"الصينية (التقليدية)",cs:"التشيكية","pt-pt":"البرتغالية - البرتغال",tr:"التركية",vi:"الفيتنامية",th:"التايلاندية",he:"العبرية",cy:"الويلزية",uk:"الأوكرانية",el:"اليونانية",hu:"الهنغارية",ro:"الرومانية",sk:"السلوفاكية"},captionsBannerSpinnerText:"يتم الآن بدء التسميات التوضيحية...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"اكتب رسالة في الوقت الحقيقي",realTimeTextInputErrorMessage:"لا يمكن أن تتجاوز الرسالة 2000 حرف",realTimeTextBannerTitle:"عرض الكتابة في الوقت الحقيقي (RTT)",realTimeTextBannerContent:"تم تمكين RTT (نص الوقت الحقيقي) لجميع المشاركين طوال مدة الاجتماع.",realTimeTextBannerLinkLabel:"تعرّف على المزيد",realTimeTextModalAriaLabel:"تشغيل مربع حوار عرض الكتابة في الوقت الحقيقي (RTT) المشروط",realTimeTextModalTitle:"هل تريد تشغيل عرض الكتابة في الوقت الحقيقي؟",realTimeTextModalText:"سيتم تشغيل النص في الوقت الحقيقي (RTT) لكل شخص في الاجتماع.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"تشغيل",realTimeTextCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"إغلاق مربع حوار عرض الكتابة في الوقت الحقيقي (RTT) المشروط",captionsOnlyContainerTitle:"نص الكلام",realTimeTextOnlyContainerTitle:"نص حقيقي",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"التسميات التوضيحية والنص في الوقت الحقيقي",expandButtonAriaLabel:"توسيع",minimizeButtonAriaLabel:"طي",transferPageTransferorText:"يتم الآن التحويل...",transferPageTransferTargetText:"جارٍ الاتصال...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"غير معروف",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"غير معروف",transferPageNoticeString:"يجري نقلك",participantCouldNotBeReachedTitle:"المشارك المستهدف غير متوفر حاليا",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"الرجاء الاتصال بالمشارك عندما يكون متوفرا",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"غير مسموح بإذن الوصول إلى المشارك الهدف",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"الرجاء التحقق من أن المشارك الهدف موجود في نفس المستأجر",unableToResolveTenantTitle:"تعذر حل معرف المستأجر للمشارك الهدف",unableToResolveTenantMoreDetails:"الرجاء التحقق من إدخال معرف المشارك بشكل صحيح",participantIdIsMalformedTitle:"تنسيق معرف المشارك غير صحيح",participantIdIsMalformedMoreDetails:"الرجاء التحقق من أن معرف المشارك بالتنسيق الصحيح",moreButtonGalleryControlLabel:"عرض",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"نقل المعرض إلى الأعلى",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"مكبر الصوت",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"ديناميكي",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"طريقة عرض المعرض",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"التركيز على المحتوى",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"معرض كبير",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"وضع التجميع",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"تم تعطيل الكاميرا الخاصة بك. لم يعد بإمكانك مشاركة الفيديو.",grantedDueToMeetingOption:"تم تمكين الكاميرا الخاصة بك. قم بتشغيله إذا كنت ترغب في مشاركة الفيديو."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"لقد تم تعطيل الميكروفون الخاص بك. لم يعد بإمكانك إلغاء كتم الصوت.",grantedDueToMeetingOption:"تم تمكين الميكروفون لديك. قم بإلغاء كتم الصوت إذا كنت ترغب في التحدث."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"تم تغيير دورك. لن تتوفر بعض الإجراءات، مثل مشاركة المحتوى، لك.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"أنت مقدم العرض. يمكنك مشاركة المحتوى وتسهيل الاجتماع."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"اسمك مخفي عن الحضور الآخرين. يمكن للمنظمين والمقدمين رؤية اسمك الحقيقي.",hideAttendeeNamePresenter:"أسماء الحضور مخفية. يمكن للمنظمين والمقدمين فقط رؤية الأسماء لحماية خصوصية الحضور."}},surveyTitle:"ساعدنا في تحسين خدماتنا",starSurveyHelperText:"كيف كانت جودة المكالمة؟",starSurveyOneStarText:"كانت الجودة سيئة.",starSurveyTwoStarText:"كانت الجودة رديئة.",starSurveyThreeStarText:"كانت الجودة جيدة.",starSurveyFourStarText:"كانت الجودة رائعة.",starSurveyFiveStarText:"كانت الجودة ممتازة.",surveyConfirmButtonLabel:"إرسال ملاحظات",starRatingAriaLabel:"حدد {0} من {1} نجوم",surveySkipButtonLabel:"تخطٍ",tagsSurveyQuestion:"ما الذي كان يمكن أن يكون أفضل؟",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"أخرى، يُرجى التحديد",tagsSurveyHelperText:"تحقق من أي مشاكل واجهتك",endOfSurveyText:"شكراً لك على تقديم ملاحظاتك!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"تعذر علي الانضمام إلى المكالمة",callCannotInvite:"لم أتمكن من دعوة الآخرين إلى المكالمة",hadToRejoin:"اضطررت إلى إعادة الانضمام إلى المكالمة",callEndedUnexpectedly:"انتهت المكالمة عندي بشكل غير متوقع",otherIssues:"كنت أواجه مشكلات أخرى في المكالمة"},audioRating:{noLocalAudio:"لم تسمع الجهة الأخرى أي صوت",noRemoteAudio:"لم أسمع أي صوت",echo:"سمعت صدى في المكالمة",audioNoise:"سمعت ضوضاء في المكالمة",lowVolume:"كان مستوى الصوت منخفضاً",audioStoppedUnexpectedly:"تم إيقاف الصوت بشكل غير متوقع",distortedSpeech:"تم تشويه الصوت",audioInterruption:"تمت مقاطعة الصوت",otherIssues:"كنت أواجه مشكلات صوتية أخرى في هذه المكالمة"},videoRating:{noVideoReceived:"لم أتمكن من مشاهدة أي فيديو",noVideoSent:"لم يتمكن الآخرون من رؤيتي",lowQuality:"جودة الفيديو منخفضة",freezes:"الفيديو مجمد",stoppedUnexpectedly:"توقف الفيديو بشكل غير متوقع",darkVideoReceived:"أرى الشاشات الداكنة فقط عندما يقوم الآخرون بتشغيل الكاميرا الخاصة بهم",audioVideoOutOfSync:"لم تتم مزامنة الصوت والفيديو",otherIssues:"كنت أواجه مشكلات فيديو أخرى في هذه المكالمة"},screenshareRating:{noContentLocal:"تعذر على الأشخاص الآخرين رؤية مشاركة الشاشة",noContentRemote:"لم أتمكن من رؤية مشاركة الشاشة الخاصة بأشخاص آخرين",cannotPresent:"تعذر علي تقديم الشاشة",lowQuality:"كانت جودة مشاركة الشاشة منخفضة",freezes:"تم تجميد مشاركة الشاشة",stoppedUnexpectedly:"توقفت مشاركة الشاشة بشكل غير متوقع",largeDelay:"مشاركة الشاشة لها تأخير كبير",otherIssues:"كنت أواجه مشكلات أخرى في مشاركة الشاشة في هذه المكالمة"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"بشكل عام",audioRating:"صوت",videoRating:"فيديو",screenshareRating:"تقديم"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"هل تريد تسليط الضوء للجميع؟",startSpotlightText:"ستسلط الضوء على هذا الفيديو لجميع المشاركين في الاجتماع.",startSpotlightOnSelfText:"ستبرز مقطع الفيديو الخاص بك لجميع المشاركين في الاجتماع.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"تسليط الضوء للجميع",startSpotlightCancelButtonLabel:"إلغاء",stopSpotlightHeading:"هل تريد إيقاف تسليط الضوء على مقطع الفيديو هذا؟",stopSpotlightOnSelfHeading:"هل تريد إنهاء تسليط الضوء؟",stopAllSpotlightHeading:"التوقف عن تسليط الضوء على جميع ملفات الفيديو؟",stopSpotlightText:"لن يتم تمييز الفيديو الخاص بك بعد الآن لجميع المشاركين في الاجتماع.",stopSpotlightOnSelfText:"لن يتم تمييز الفيديو الخاص بك بعد الآن لجميع المشاركين في الاجتماع.",stopAllSpotlightText:"لن يتم تمييز مقاطع الفيديو بعد الآن للجميع في الاجتماع.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"التوقف عن تسليط الضوء",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"الخروج من وضع تسليط الضوء",stopSpotlightCancelButtonLabel:"إلغاء",closeSpotlightPromptButtonLabel:"إغلاق"},exitSpotlightButtonLabel:"الخروج من وضع تسليط الضوء",exitSpotlightButtonTooltip:"الخروج من وضع تسليط الضوء",leaveConfirmButtonLabel:"مغادرة",endCallConfirmButtonLabel:"إنهاء المكالمة",hangUpCancelButtonLabel:"إلغاء",leaveConfirmDialogTitle:"هل تريد مغادرة المكالمة؟",leaveConfirmDialogContent:"هل تريد بالتأكيد مغادرة المكالمة؟",endCallConfirmDialogTitle:"هل تريد إنهاء المكالمة؟",endCallConfirmDialogContent:"ستنهي المكالمة لدى الجميع.",invalidMeetingIdentifier:"معرف اجتماع أو رمز مرور غير صالح",pinParticipantMenuLabel:"تثبيت نيابة عني",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"تثبيت (تم بلوغ الحد الأقصى)",unpinParticipantMenuLabel:"إزالة التثبيت",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"تثبيت نيابة عني",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"إزالة التثبيت",muteAllMenuLabel:"كتم صوت الجميع",muteAllDialogTitle:"هل تريد كتم صوت الجميع؟",muteAllDialogContent:"سيؤدي ذلك إلى كتم صوت الجميع في الاجتماع باستثننائك.",muteAllConfirmButtonLabel:"كتم صوت الجميع",muteAllCancelButtonLabel:"إلغاء",joinBreakoutRoomButtonLabel:"انضمام إلى غرفة فرعية",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"مغادرة الغرفة",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"مغادرة الاجتماع",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"لقد انضممت إلى الغرفة الفرعية '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"الغرفة الفرعية '{roomName}' مفتوحة",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"انضمام",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"رجوع إلى الاجتماع الرئيسي",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"إعادة الانضمام",forbidAudioMenuLabel:"تعطيل الميكروفون",permitAudioMenuLabel:"السماح بالميكروفون",forbidOthersAudioDialogTitle:"هل تريد تعطيل الميكروفون للحضور؟",forbidOthersAudioDialogContent:"لن يتمكن الحضور من إلغاء كتم الصوت لأنفسهم. يمكن للمنظم والمقدمين السماح للأشخاص بإلغاء كتم الصوت حسب الحاجة.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"تعطيل الميكروفونات",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",permitOthersAudioDialogTitle:"هل تريد السماح بالميكروفون لدى الحضور؟",permitOthersAudioDialogContent:"سيتمكن أي شخص في الاجتماع من إلغاء كتم الصوت لأنفسهم.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"السماح بالميكروفونات",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",forbidOthersAudioMenuLabel:"تعطيل الميكروفون للحضور",permitOthersAudioMenuLabel:"السماح بالميكروفون للحضور",forbidVideoMenuLabel:"تعطيل الكاميرا",permitVideoMenuLabel:"السماح بالكاميرا",forbidOthersVideoDialogTitle:"هل تريد تعطيل الكاميرا لدى الحضور؟",forbidOthersVideoDialogContent:"لن يتمكن الحضور من تشغيل الفيديو بأنفسهم. يمكن للمنظم والمقدمين السماح للأشخاص بتشغيل الكاميرا حسب الحاجة.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"تعطيل الكاميرات",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",permitOthersVideoDialogTitle:"هل تريد السماح بالكاميرا لدى الحضور؟",permitOthersVideoDialogContent:"سيتمكن كل شخص في الاجتماع من تشغيل الفيديو بأنفسهم.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"السماح بالكاميرات",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",forbidOthersVideoMenuLabel:"تعطيل الكاميرا للحضور",permitOthersVideoMenuLabel:"السماح بالكاميرا للحضور"};var chat$l={chatListHeader:"في هذه الدردشة",uploadAttachment:"تحميل المرفق",uploadImageDataNotProvided:"لم يتم توفير بيانات الصورة.",uploadImageIsTooLarge:"الصورة كبيرة جدا. اختر جهازا أقل من {maxImageSize} ميغابايت.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"تحميل الصورة .{imageExtension} غير مسموح به.",uploadImageFailed:"تعذر تحميل الصورة. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا."};var callWithChat$l={chatButtonLabel:"دردشة",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"رسالة جديدة",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"إظهار الدردشة ({unreadMessagesCount} غير مقروءة)",chatButtonTooltipClose:"إخفاء الدردشة",chatButtonTooltipOpen:"إظهار الدردشة",chatPaneTitle:"دردشة",copyInviteLinkButtonLabel:"نسخ ارتباط دعوة",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"تم نسخ الارتباط",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"تم نسخ ارتباط الدعوة",dismissSidePaneButtonLabel:"إغلاق",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"جهاز صوت",moreDrawerButtonLabel:"المزيد من الخيارات",moreDrawerButtonTooltip:"المزيد من الخيارات",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"الميكروفون",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"مكبر الصوت",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"نص الكلام مباشرةً",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"اللغة المنطوقة",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"لغة التسمية التوضيحية",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"خيارات المعرض",peopleButtonLabel:"الأشخاص",selectedPeopleButtonLabel:"تم تحديد زر الأشخاص",peopleButtonTooltipOpen:"إظهار المشاركين",peopleButtonTooltipClose:"إخفاء المشاركين",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"زر الأشخاص، إظهار المشاركين",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"زر الأشخاص، إخفاء المشاركين",peoplePaneSubTitle:"في هذه المكالمة",peoplePaneTitle:"الأشخاص",pictureInPictureTileAriaLabel:"موجزات الفيديو. انقر للعودة إلى شاشة المكالمة.",removeMenuLabel:"إزالة",openDialpadButtonLabel:"اطلب رقم الهاتف",returnToCallButtonAriaDescription:"رجوع إلى المكالمة",returnToCallButtonAriaLabel:"رجوع",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"إضافة أشخاص",dialpadStartCallButtonLabel:"مكالمة",dialpadModalTitle:"اطلب رقم الهاتف",dialpadModalAriaLabel:"لوحة الطلب",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"إغلاق لوحة الطلب",openDtmfDialpadLabel:"عرض لوحة الطلب",dtmfDialpadPlaceholderText:"أدخل عدداً",breakoutRoomChatPaneTitle:"دردشة الغرفة الفرعية",chatContentSpinnerLabel:"يتم الآن تحميل الدردشة"};var ar_SA = {call:call$l,chat:chat$l,callWithChat:callWithChat$l};
46812
+ var call$l={cameraLabel:"الكاميرا",noCamerasLabel:"لا توجد أي كاميرات",cameraPermissionDenied:"يقوم المستعرض بحظر الوصول إلى الكاميرا",cameraTurnedOff:"تم إيقاف تشغيل الكاميرا",chatButtonLabel:"دردشة",close:"إغلاق",complianceBannerNowOnlyRecording:"أنت الآن تسجل هذا الاجتماع فقط.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"أنت الآن تقوم فقط بكتابة الحديث لهذا الاجتماع.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"يتم حفظ التسجيل وكتابة الحديث.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"بدء التسجيل والنسخ. ",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"التسجيل وكتابة الحديث متوقفان.",complianceBannerRecordingSaving:"يتم حفظ التسجيل.",complianceBannerRecordingStarted:"تم بدء التسجيل.",complianceBannerRecordingStopped:"تم إيقاف التسجيل.",complianceBannerTranscriptionStarted:"كتابة الحديث مبدوءة.",complianceBannerTranscriptionConsent:"من خلال الانضمام، فأنت توافق على كتابة هذا الاجتماع.",complianceBannerTranscriptionSaving:"يتم حفظ كتابة الحديث.",complianceBannerTranscriptionStopped:"توقفت كتابة الحديث.",configurationPageTitle:"بدء مكالمة",copyInviteLinkButtonLabel:"نسخ ارتباط دعوة",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"تم نسخ الارتباط",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"تم نسخ ارتباط الدعوة",defaultPlaceHolder:"تحديد خيار",dismissSidePaneButtonLabel:"إغلاق",videoEffectsPaneTitle:"التأثيرات",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"الخلفية",videoEffectsPaneAriaLabel:"جزء تأثيرات الفيديو",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"يتم الآن تحميل الفيديو...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"التأثيرات",unableToStartVideoEffect:"يتعذر تطبيق تأثير الفيديو.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"تمويه",blurBackgroundTooltip:"تمويه الخلفية",removeBackgroundEffectButtonLabel:"لا شيء",removeBackgroundTooltip:"إزالة الخلفية",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"الكاميرا قيد الإيقاف. قم بتشغيل الكاميرا لمشاهدة تأثير الفيديو.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"تم قطع الاتصال بسبب مشكلة في الشبكة. تحقق من اتصالك وانضم مرة أخرى.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"‏‏تم قطع اتصال المكالمة",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"لم يتم منحك إدخالا في المكالمة. إذا كان هذا خطأ، فعاود الانضمام إلى المكالمة.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"تم التجاهل من ساحة الانتظار",learnMore:"تعرّف على المزيد",leavingCallTitle:"تتم الآن المغادرة...",leftCallMoreDetails:"إذا كان هذا خطأ، فعاود الانضمام إلى المكالمة.",leftCallTitle:"قمت بمغادرة المكالمة",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"جارٍ الانضمام إلى مكالمة",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"في انتظار السماح",microphonePermissionDenied:"يقوم المستعرض بحظر الوصول إلى الميكروفون",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"لا يمكن كتم الصوت أو إلغاء كتمه أثناء وجودك في ساحة الانتظار.",mutedMessage:"تم كتم صوتك",networkReconnectMoreDetails:"يبدو أنه قد حدث خطأ ما. نحاول معاودة الاتصال.",networkReconnectTitle:"انتظار",notInvitedToRoomDetails:"لا يمكنك الانضمام إلى هذه الغرفة لأنه ليس لديك دعوة.",notInvitedToRoomTitle:"غير مدعو إلى الغرفة",peopleButtonLabel:"الأشخاص",selectedPeopleButtonLabel:"تم تحديد زر الأشخاص",peoplePaneTitle:"الأشخاص",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"المزيد",peopleButtonTooltipOpen:"إظهار المشاركين",peopleButtonTooltipClose:"إخفاء المشاركين",peoplePaneSubTitle:"في هذه المكالمة {numberOfPeople}",privacyPolicy:"نهج الخصوصية",rejoinCallButtonLabel:"الانضمام إلى المكالمة",removedFromCallMoreDetails:"قام مشارك آخر بإزالتك من المكالمة.",removedFromCallTitle:"تمت إزالتك",removeMenuLabel:"إزالة",startSpotlightMenuLabel:"تسليط الضوء لدى الجميع",addSpotlightMenuLabel:"إضافة تسليط ضوء",stopSpotlightMenuLabel:"التوقف عن تسليط الضوء",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"الخروج من وضع تسليط الضوء",spotlightLimitReachedMenuTitle:"تم الوصول إلى الحد الأقصى لتسليط الضوء",stopAllSpotlightMenuLabel:"إيقاف جميع عمليات تسليط الضوء",returnToCallButtonAriaDescription:"رجوع إلى المكالمة",returnToCallButtonAriaLabel:"رجوع",roomNotFoundDetails:"تعذر العثور على معرف الغرفة الذي تم توفيره.",roomNotFoundTitle:"لم يتم العثور على الغرفة",roomNotValidDetails:"هذه الغرفة غير صالحة في الوقت الحالي.",roomNotValidTitle:"الغرفة غير صالحة",inviteToRoomRemovedDetails:"تمت إزالة دعوتك للانضمام إلى هذه الغرفة.",inviteToRoomRemovedTitle:"تمت إزالة الدعوة إلى الغرفة",soundLabel:"صوت",noMicrophonesLabel:"لم يتم العثور على ميكروفونات",noSpeakersLabel:"لم يتم العثور على سماعات",startCallButtonLabel:"بدء مكالمة",openDialpadButtonLabel:"اطلب رقم الهاتف",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"إضافة أشخاص",dialpadStartCallButtonLabel:"مكالمة",dialpadModalTitle:"اطلب رقم الهاتف",dialpadModalAriaLabel:"لوحة الطلب",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"إغلاق لوحة الطلب",moreButtonCallingLabel:"المزيد",resumeCallButtonLabel:"استئناف",resumingCallButtonLabel:"يتم الآن الاستئناف...",resumeCallButtonAriaLabel:"استئناف المكالمة",resumingCallButtonAriaLabel:"استئناف المكالمة",holdScreenLabel:"أنت قيد الانتظار",openDtmfDialpadLabel:"عرض لوحة الطلب",dtmfDialpadPlaceholderText:"أدخل عدداً",outboundCallingNoticeString:"يتم الآن الاتصال...",participantJoinedNoticeString:"انضم {displayName}",twoParticipantJoinedNoticeString:"انضم {displayName1} و{displayName2}",threeParticipantJoinedNoticeString:"انضم {displayName1} و{displayName2} و{displayName3}",participantLeftNoticeString:"غادر {displayName}",twoParticipantLeftNoticeString:"غادر {displayName1} و{displayName2}",threeParticipantLeftNoticeString:"غادر {displayName1} و{displayName2} و{displayName3}",unnamedParticipantString:"مشارك غير مسمى",manyUnnamedParticipantsJoined:"انضم مشارك غير مسمى و{numOfParticipants} من المشاركين الآخرين",manyUnnamedParticipantsLeft:"غادر مشارك غير مسمى و{numOfParticipants} من المشاركين الآخرين",manyParticipantsJoined:"انضم {displayName1} {displayName2} {displayName3} {numOfParticipants} مشاركين آخرين",manyParticipantsLeft:"غادر {displayName1} {displayName2} {displayName3} والمشاركون الآخرون {numOfParticipants}",liveCaptionsLabel:"نص الكلام مباشرةً",captionsSettingsLabel:"إعدادات نص الكلام",startCaptionsButtonOnLabel:"تمكين نص الكلام",startCaptionsButtonOffLabel:"تعطيل نص الكلام",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"تعطيل نص الكلام",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"تمكين نص الكلام",captionsSettingsModalTitle:"إعدادات التسميات التوضيحية",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"اللغة المنطوقة",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"لغة التسميات التوضيحية",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"اللغة التي يتحدث بها كل شخص في هذه المكالمة.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"سيظهر نص الكلام بهذه اللغة.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"تأكيد",captionsSettingsCancelButtonLabel:"إلغاء",captionsSettingsModalAriaLabel:"مربع حوار إعدادات نص الكلام المشروط",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"إغلاق إعداد نص الكلام",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"خيارات إضافية لإعدادات التسميات التوضيحية",captionsBannerMoreButtonTooltip:"خيارات إضافية",realTimeTextLabel:"عرض الكتابة في الوقت الحقيقي (RTT)",startRealTimeTextLabel:"تشغيل RTT لهذه المكالمة",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT قيد التشغيل حاليا، ولا يمكن إيقاف تشغيله",dismissModalAriaLabel:"صورة وصورة محلية وبعيدة، اضغط على مفتاح الإدخال للعودة إلى المكالمة",callRejectedTitle:"إكمال المكالمة غير ممكن",callRejectedMoreDetails:"الشخص الذي تحاول الوصول إليه غير متوفر. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا.",callTimeoutTitle:"إكمال المكالمة غير ممكن",callTimeoutDetails:"الشخص الذي تحاول الوصول إليه غير متوفر. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا.",callTimeoutBotTitle:"إكمال المكالمة غير ممكن",callTimeoutBotDetails:"الخدمة التي تحاول الوصول إليها غير متوفرة. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا.",dtmfDialerButtonLabel:"لوحة الطلب",dtmfDialerButtonTooltipOn:"عرض لوحة الطلب",dtmfDialerButtonTooltipOff:"إخفاء لوحة الطلب",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"عرض لوحة الطلب",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"إخفاء لوحة الطلب",phoneCallMoreButtonLabel:"مكالمة هاتفية",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"العربية - الإمارات العربية المتحدة","ar-sa":"العربية - السعودية","da-dk":"الدانمركية","de-de":"الألمانية - ألمانيا","en-au":"الإنجليزية - أستراليا","en-ca":"الإنجليزية - كندا","en-gb":"الإنجليزية - المملكة المتحدة","en-in":"الإنجليزية - الهند","en-nz":"الإنجليزية - نيوزيلندا","en-us":"الإنجليزية - الولايات المتحدة","es-es":"الإسبانية - إسبانيا (فرز حديث)","es-mx":"الإسبانية - المكسيك","fi-fi":"الفنلندية","fr-ca":"الفرنسية - كندا","fr-fr":"الفرنسية - فرنسا","hi-in":"الهندية","it-it":"الإيطالية - إيطاليا","ja-jp":"اليابانية","ko-kr":"الكورية","nb-no":"النرويجية (بوكمال)","nl-be":"الهولندية - بلجيكا","nl-nl":"الهولندية - هولندا","pl-pl":"البولندية","pt-br":"البرتغالية - البرازيل","ru-ru":"الروسية","sv-se":"السويدية","zh-cn":"الصينية - جمهورية الصين الشعبية","zh-hk":"الصينية - منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة","cs-cz":"التشيكية","pt-pt":"البرتغالية - البرتغال","tr-tr":"التركية","vi-vn":"الفيتنامية","th-th":"التايلاندية","he-il":"العبرية","cy-gb":"الويلزية","uk-ua":"الأوكرانية","el-gr":"اليونانية","hu-hu":"الهنغارية","ro-ro":"الرومانية","sk-sk":"السلوفاكية","zh-tw":"الصينية - تايوان"},captionLanguageStrings:{ar:"العربية",da:"الدانمركية",de:"الألمانية",en:"الإنجليزية",es:"الإسبانية",fi:"الفنلندية","fr-ca":"الفرنسية - كندا",fr:"الفرنسية - فرنسا",hi:"الهندية",it:"الإيطالية",ja:"اليابانية",ko:"الكورية",nb:"النرويجية (بوكمال)",nl:"الهولندية",pl:"البولندية",pt:"البرتغالية - البرازيل",ru:"الروسية",sv:"السويدية","zh-Hans":"الصينية (المبسطة)","zh-Hant":"الصينية (التقليدية)",cs:"التشيكية","pt-pt":"البرتغالية - البرتغال",tr:"التركية",vi:"الفيتنامية",th:"التايلاندية",he:"العبرية",cy:"الويلزية",uk:"الأوكرانية",el:"اليونانية",hu:"الهنغارية",ro:"الرومانية",sk:"السلوفاكية"},captionsBannerSpinnerText:"يتم الآن بدء التسميات التوضيحية...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"اكتب رسالة في الوقت الحقيقي",realTimeTextInputErrorMessage:"لا يمكن أن تتجاوز الرسالة 2000 حرف",realTimeTextBannerTitle:"عرض الكتابة في الوقت الحقيقي (RTT)",realTimeTextBannerContent:"تم تمكين RTT (نص الوقت الحقيقي) لجميع المشاركين طوال مدة الاجتماع.",realTimeTextBannerLinkLabel:"تعرّف على المزيد",realTimeTextModalAriaLabel:"تشغيل مربع حوار عرض الكتابة في الوقت الحقيقي (RTT) المشروط",realTimeTextModalTitle:"هل تريد تشغيل عرض الكتابة في الوقت الحقيقي؟",realTimeTextModalText:"سيتم تشغيل النص في الوقت الحقيقي (RTT) لكل شخص في الاجتماع.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"تشغيل",realTimeTextCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"إغلاق مربع حوار عرض الكتابة في الوقت الحقيقي (RTT) المشروط",captionsOnlyContainerTitle:"نص الكلام",realTimeTextOnlyContainerTitle:"نص حقيقي",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"التسميات التوضيحية والنص في الوقت الحقيقي",expandButtonAriaLabel:"توسيع",minimizeButtonAriaLabel:"طي",transferPageTransferorText:"يتم الآن التحويل...",transferPageTransferTargetText:"جارٍ الاتصال...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"غير معروف",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"غير معروف",transferPageNoticeString:"يجري نقلك",participantCouldNotBeReachedTitle:"المشارك المستهدف غير متوفر حاليا",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"الرجاء الاتصال بالمشارك عندما يكون متوفرا",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"غير مسموح بإذن الوصول إلى المشارك الهدف",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"الرجاء التحقق من أن المشارك الهدف موجود في نفس المستأجر",unableToResolveTenantTitle:"تعذر حل معرف المستأجر للمشارك الهدف",unableToResolveTenantMoreDetails:"الرجاء التحقق من إدخال معرف المشارك بشكل صحيح",participantIdIsMalformedTitle:"تنسيق معرف المشارك غير صحيح",participantIdIsMalformedMoreDetails:"الرجاء التحقق من أن معرف المشارك بالتنسيق الصحيح",moreButtonGalleryControlLabel:"عرض",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"نقل المعرض إلى الأعلى",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"مكبر الصوت",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"ديناميكي",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"طريقة عرض المعرض",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"التركيز على المحتوى",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"معرض كبير",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"وضع التجميع",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"تم تعطيل الكاميرا الخاصة بك. لم يعد بإمكانك مشاركة الفيديو.",grantedDueToMeetingOption:"تم تمكين الكاميرا الخاصة بك. قم بتشغيله إذا كنت ترغب في مشاركة الفيديو."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"لقد تم تعطيل الميكروفون الخاص بك. لم يعد بإمكانك إلغاء كتم الصوت.",grantedDueToMeetingOption:"تم تمكين الميكروفون لديك. قم بإلغاء كتم الصوت إذا كنت ترغب في التحدث."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"تم تغيير دورك. لن تتوفر بعض الإجراءات، مثل مشاركة المحتوى، لك.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"أنت مقدم العرض. يمكنك مشاركة المحتوى وتسهيل الاجتماع."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"اسمك مخفي عن الحضور الآخرين. يمكن للمنظمين والمقدمين رؤية اسمك الحقيقي.",hideAttendeeNamePresenter:"أسماء الحضور مخفية. يمكن للمنظمين والمقدمين فقط رؤية الأسماء لحماية خصوصية الحضور."}},surveyTitle:"ساعدنا في تحسين خدماتنا",starSurveyHelperText:"كيف كانت جودة المكالمة؟",starSurveyOneStarText:"كانت الجودة سيئة.",starSurveyTwoStarText:"كانت الجودة رديئة.",starSurveyThreeStarText:"كانت الجودة جيدة.",starSurveyFourStarText:"كانت الجودة رائعة.",starSurveyFiveStarText:"كانت الجودة ممتازة.",surveyConfirmButtonLabel:"إرسال ملاحظات",starRatingAriaLabel:"حدد {0} من {1} نجوم",surveySkipButtonLabel:"تخطٍ",tagsSurveyQuestion:"ما الذي كان يمكن أن يكون أفضل؟",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"أخرى، يُرجى التحديد",tagsSurveyHelperText:"تحقق من أي مشاكل واجهتك",endOfSurveyText:"شكراً لك على تقديم ملاحظاتك!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"تعذر علي الانضمام إلى المكالمة",callCannotInvite:"لم أتمكن من دعوة الآخرين إلى المكالمة",hadToRejoin:"اضطررت إلى إعادة الانضمام إلى المكالمة",callEndedUnexpectedly:"انتهت المكالمة عندي بشكل غير متوقع",otherIssues:"كنت أواجه مشكلات أخرى في المكالمة"},audioRating:{noLocalAudio:"لم تسمع الجهة الأخرى أي صوت",noRemoteAudio:"لم أسمع أي صوت",echo:"سمعت صدى في المكالمة",audioNoise:"سمعت ضوضاء في المكالمة",lowVolume:"كان مستوى الصوت منخفضاً",audioStoppedUnexpectedly:"تم إيقاف الصوت بشكل غير متوقع",distortedSpeech:"تم تشويه الصوت",audioInterruption:"تمت مقاطعة الصوت",otherIssues:"كنت أواجه مشكلات صوتية أخرى في هذه المكالمة"},videoRating:{noVideoReceived:"لم أتمكن من مشاهدة أي فيديو",noVideoSent:"لم يتمكن الآخرون من رؤيتي",lowQuality:"جودة الفيديو منخفضة",freezes:"الفيديو مجمد",stoppedUnexpectedly:"توقف الفيديو بشكل غير متوقع",darkVideoReceived:"أرى الشاشات الداكنة فقط عندما يقوم الآخرون بتشغيل الكاميرا الخاصة بهم",audioVideoOutOfSync:"لم تتم مزامنة الصوت والفيديو",otherIssues:"كنت أواجه مشكلات فيديو أخرى في هذه المكالمة"},screenshareRating:{noContentLocal:"تعذر على الأشخاص الآخرين رؤية مشاركة الشاشة",noContentRemote:"لم أتمكن من رؤية مشاركة الشاشة الخاصة بأشخاص آخرين",cannotPresent:"تعذر علي تقديم الشاشة",lowQuality:"كانت جودة مشاركة الشاشة منخفضة",freezes:"تم تجميد مشاركة الشاشة",stoppedUnexpectedly:"توقفت مشاركة الشاشة بشكل غير متوقع",largeDelay:"مشاركة الشاشة لها تأخير كبير",otherIssues:"كنت أواجه مشكلات أخرى في مشاركة الشاشة في هذه المكالمة"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"بشكل عام",audioRating:"صوت",videoRating:"فيديو",screenshareRating:"تقديم"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"هل تريد تسليط الضوء للجميع؟",startSpotlightText:"ستسلط الضوء على هذا الفيديو لجميع المشاركين في الاجتماع.",startSpotlightOnSelfText:"ستبرز مقطع الفيديو الخاص بك لجميع المشاركين في الاجتماع.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"تسليط الضوء للجميع",startSpotlightCancelButtonLabel:"إلغاء",stopSpotlightHeading:"هل تريد إيقاف تسليط الضوء على مقطع الفيديو هذا؟",stopSpotlightOnSelfHeading:"هل تريد إنهاء تسليط الضوء؟",stopAllSpotlightHeading:"التوقف عن تسليط الضوء على جميع ملفات الفيديو؟",stopSpotlightText:"لن يتم تمييز الفيديو الخاص بك بعد الآن لجميع المشاركين في الاجتماع.",stopSpotlightOnSelfText:"لن يتم تمييز الفيديو الخاص بك بعد الآن لجميع المشاركين في الاجتماع.",stopAllSpotlightText:"لن يتم تمييز مقاطع الفيديو بعد الآن للجميع في الاجتماع.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"التوقف عن تسليط الضوء",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"الخروج من وضع تسليط الضوء",stopSpotlightCancelButtonLabel:"إلغاء",closeSpotlightPromptButtonLabel:"إغلاق"},exitSpotlightButtonLabel:"الخروج من وضع تسليط الضوء",exitSpotlightButtonTooltip:"الخروج من وضع تسليط الضوء",leaveConfirmButtonLabel:"مغادرة",endCallConfirmButtonLabel:"إنهاء المكالمة",hangUpCancelButtonLabel:"إلغاء",leaveConfirmDialogTitle:"هل تريد مغادرة المكالمة؟",leaveConfirmDialogContent:"هل تريد بالتأكيد مغادرة المكالمة؟",endCallConfirmDialogTitle:"هل تريد إنهاء المكالمة؟",endCallConfirmDialogContent:"ستنهي المكالمة لدى الجميع.",invalidMeetingIdentifier:"معرف اجتماع أو رمز مرور غير صالح",pinParticipantMenuLabel:"تثبيت نيابة عني",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"تثبيت (تم بلوغ الحد الأقصى)",unpinParticipantMenuLabel:"إزالة التثبيت",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"تثبيت نيابة عني",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"إزالة التثبيت",muteAllMenuLabel:"كتم صوت الجميع",muteAllDialogTitle:"هل تريد كتم صوت الجميع؟",muteAllDialogContent:"سيؤدي ذلك إلى كتم صوت الجميع في الاجتماع باستثننائك.",muteAllConfirmButtonLabel:"كتم صوت الجميع",muteAllCancelButtonLabel:"إلغاء",joinBreakoutRoomButtonLabel:"انضمام إلى غرفة فرعية",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"مغادرة الغرفة",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"مغادرة الاجتماع",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"لقد انضممت إلى الغرفة الفرعية '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"الغرفة الفرعية '{roomName}' مفتوحة",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"انضمام",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"رجوع إلى الاجتماع الرئيسي",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"إعادة الانضمام",forbidAudioMenuLabel:"تعطيل الميكروفون",permitAudioMenuLabel:"السماح بالميكروفون",forbidOthersAudioDialogTitle:"هل تريد تعطيل الميكروفون للحضور؟",forbidOthersAudioDialogContent:"لن يتمكن الحضور من إلغاء كتم الصوت لأنفسهم. يمكن للمنظم والمقدمين السماح للأشخاص بإلغاء كتم الصوت حسب الحاجة.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"تعطيل الميكروفونات",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",permitOthersAudioDialogTitle:"هل تريد السماح بالميكروفون لدى الحضور؟",permitOthersAudioDialogContent:"سيتمكن أي شخص في الاجتماع من إلغاء كتم الصوت لأنفسهم.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"السماح بالميكروفونات",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",forbidOthersAudioMenuLabel:"تعطيل الميكروفون للحضور",permitOthersAudioMenuLabel:"السماح بالميكروفون للحضور",forbidVideoMenuLabel:"تعطيل الكاميرا",permitVideoMenuLabel:"السماح بالكاميرا",forbidOthersVideoDialogTitle:"هل تريد تعطيل الكاميرا لدى الحضور؟",forbidOthersVideoDialogContent:"لن يتمكن الحضور من تشغيل الفيديو بأنفسهم. يمكن للمنظم والمقدمين السماح للأشخاص بتشغيل الكاميرا حسب الحاجة.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"تعطيل الكاميرات",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",permitOthersVideoDialogTitle:"هل تريد السماح بالكاميرا لدى الحضور؟",permitOthersVideoDialogContent:"سيتمكن كل شخص في الاجتماع من تشغيل الفيديو بأنفسهم.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"السماح بالكاميرات",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"إلغاء الأمر",forbidOthersVideoMenuLabel:"تعطيل الكاميرا للحضور",permitOthersVideoMenuLabel:"السماح بالكاميرا للحضور"};var chat$l={chatListHeader:"في هذه الدردشة",uploadAttachment:"تحميل المرفق",uploadImageDataNotProvided:"لم يتم توفير بيانات الصورة.",uploadImageIsTooLarge:"الصورة كبيرة جدا. اختر جهازا أقل من {maxImageSize} ميغابايت.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"تحميل الصورة .{imageExtension} غير مسموح به.",uploadImageFailed:"تعذر تحميل الصورة. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا."};var callWithChat$l={chatButtonLabel:"دردشة",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"رسالة جديدة",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"إظهار الدردشة ({unreadMessagesCount} غير مقروءة)",chatButtonTooltipClose:"إخفاء الدردشة",chatButtonTooltipOpen:"إظهار الدردشة",chatPaneTitle:"دردشة",copyInviteLinkButtonLabel:"نسخ ارتباط دعوة",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"تم نسخ الارتباط",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"تم نسخ ارتباط الدعوة",dismissSidePaneButtonLabel:"إغلاق",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"جهاز صوت",moreDrawerButtonLabel:"المزيد من الخيارات",moreDrawerButtonTooltip:"المزيد من الخيارات",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"الميكروفون",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"مكبر الصوت",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"نص الكلام مباشرةً",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"اللغة المنطوقة",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"لغة التسمية التوضيحية",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"خيارات المعرض",peopleButtonLabel:"الأشخاص",selectedPeopleButtonLabel:"تم تحديد زر الأشخاص",peopleButtonTooltipOpen:"إظهار المشاركين",peopleButtonTooltipClose:"إخفاء المشاركين",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"زر الأشخاص، إظهار المشاركين",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"زر الأشخاص، إخفاء المشاركين",peoplePaneSubTitle:"في هذه المكالمة",peoplePaneTitle:"الأشخاص",pictureInPictureTileAriaLabel:"موجزات الفيديو. انقر للعودة إلى شاشة المكالمة.",removeMenuLabel:"إزالة",openDialpadButtonLabel:"اطلب رقم الهاتف",returnToCallButtonAriaDescription:"رجوع إلى المكالمة",returnToCallButtonAriaLabel:"رجوع",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"إضافة أشخاص",dialpadStartCallButtonLabel:"مكالمة",dialpadModalTitle:"اطلب رقم الهاتف",dialpadModalAriaLabel:"لوحة الطلب",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"إغلاق لوحة الطلب",openDtmfDialpadLabel:"عرض لوحة الطلب",dtmfDialpadPlaceholderText:"أدخل عدداً",breakoutRoomChatPaneTitle:"دردشة الغرفة الفرعية",chatContentSpinnerLabel:"يتم الآن تحميل الدردشة"};var ar_SA = {call:call$l,chat:chat$l,callWithChat:callWithChat$l};
46813
46813
 
46814
46814
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46815
46815
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46823,7 +46823,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_AR_SA = {
46823
46823
  strings: createCompositeStrings(ar_SA)
46824
46824
  };
46825
46825
 
46826
- var call$k={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Nebyly nalezeny žádné kamery",cameraPermissionDenied:"Váš prohlížeč blokuje přístup ke kameře.",cameraTurnedOff:"Máte vypnutou kameru.",chatButtonLabel:"Chat",close:"Zavřít",complianceBannerNowOnlyRecording:"Nyní tuto schůzku pouze nahráváte.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Nyní tuto schůzku pouze přepisujete.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Záznam a přepis se ukládají.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Spustilo se nahrávání a přepis.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Nahrávání a přepis se zastavily.",complianceBannerRecordingSaving:"Probíhá ukládání záznamu.",complianceBannerRecordingStarted:"Nahrávání se spustilo.",complianceBannerRecordingStopped:"Nahrávání se zastavilo.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Přepis se spustil.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Připojením vyjadřujete souhlas s přepisem této schůzky.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Přepis se ukládá.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Přepis se zastavil.",configurationPageTitle:"Začít hovor",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopírovat odkaz pro pozvání",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Odkaz byl zkopírován.",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Odkaz pozvánky se zkopíroval",defaultPlaceHolder:"Vyberte jednu možnost",dismissSidePaneButtonLabel:"Zavřít",videoEffectsPaneTitle:"Efekty",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Pozadí",videoEffectsPaneAriaLabel:"Podokno video efektů",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video se načítá…",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efekty",unableToStartVideoEffect:"Nelze použít efekt videa.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Rozostření",blurBackgroundTooltip:"Rozostřit pozadí",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Žádná",removeBackgroundTooltip:"Odebrat pozadí",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Vaše kamera je vypnutá. Pokud chcete vidět efekt videa, zapněte kameru.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Hovor byl odpojen z důvodu problému se sítí. Zkontrolujte připojení a připojte se znovu.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Hovor odpojen",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Vstup do hovoru vám nebyl povolen. Pokud se jednalo o chybu, znovu se do hovoru přihlaste.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Odchod z předsálí",learnMore:"Další informace",leavingCallTitle:"Opouštíte hovor...",leftCallMoreDetails:"Pokud se jedná o chybu, připojte se k hovoru znovu.",leftCallTitle:"Opustili jste hovor",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Připojování k hovoru",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Čeká se na přijetí",microphonePermissionDenied:"Váš prohlížeč blokuje přístup k mikrofonu.",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"V předsálí nejde ztlumit ani zrušit ztlumení.",mutedMessage:"Jste ztlumení",networkReconnectMoreDetails:"Vypadá to, že se něco nepovedlo. Pokoušíme se znovu připojit k hovoru.",networkReconnectTitle:"Vydržte",notInvitedToRoomDetails:"K této místnosti se nemůžete připojit, protože nemáte pozvánku.",notInvitedToRoomTitle:"Nepozván(a) do místnosti",peopleButtonLabel:"Lidé",selectedPeopleButtonLabel:"Vybráno tlačítko Lidé",peoplePaneTitle:"Lidé",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Více",peopleButtonTooltipOpen:"Zobrazit účastníky",peopleButtonTooltipClose:"Skrýt účastníky",peoplePaneSubTitle:"V tomto hovoru {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Zásady ochrany osobních údajů",rejoinCallButtonLabel:"Znovu se připojit k hovoru",removedFromCallMoreDetails:"Jiný účastník vás odebral z hovoru.",removedFromCallTitle:"Byli jste odebráni",removeMenuLabel:"Odebrat",startSpotlightMenuLabel:"Přidat do hlavního výběru všem",addSpotlightMenuLabel:"Přidat do hlavního výběru",stopSpotlightMenuLabel:"Zastavit přidávání do hlavního výběru",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Ukončit hlavní výběr",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Dosáhlo se limitu hlavního výběru",stopAllSpotlightMenuLabel:"Zastavit všechny výběry",returnToCallButtonAriaDescription:"Pokračovat v hovoru",returnToCallButtonAriaLabel:"Zpět",roomNotFoundDetails:"Zadané ID místnosti se nepovedlo najít.",roomNotFoundTitle:"Místnost nebyla nalezena",roomNotValidDetails:"Tato místnost není v tuto chvíli platná.",roomNotValidTitle:"Neplatná místnost",inviteToRoomRemovedDetails:"Vaše pozvánka k připojení k této místnosti se odebrala.",inviteToRoomRemovedTitle:"Pozvánka do místnosti se odebrala",soundLabel:"Zvuk",noMicrophonesLabel:"Nenašly se žádné mikrofony",noSpeakersLabel:"Nenašly se žádné reproduktory",startCallButtonLabel:"Zahájit hovor",openDialpadButtonLabel:"Vytočit telefonní číslo",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Přidat lidi",dialpadStartCallButtonLabel:"Volat",dialpadModalTitle:"Vytočit telefonní číslo",dialpadModalAriaLabel:"Číselník",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Zavřít číselník",moreButtonCallingLabel:"Další",resumeCallButtonLabel:"Pokračovat",resumingCallButtonLabel:"Obnovování…",resumeCallButtonAriaLabel:"Pokračovat v hovoru",resumingCallButtonAriaLabel:"Pokračovat v hovoru",holdScreenLabel:"Váš hovor je přidržený",openDtmfDialpadLabel:"Zobrazit číselník",dtmfDialpadPlaceholderText:"Zadejte číslo",outboundCallingNoticeString:"Volání…",participantJoinedNoticeString:"{displayName} se připojil(a)",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} a {displayName2} se připojili",threeParticipantJoinedNoticeString:"Uživatelé {displayName1}, {displayName2} a {displayName3} se připojili",participantLeftNoticeString:"{displayName} se odpojil(a)",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} a {displayName2} se odpojili",threeParticipantLeftNoticeString:"Uživatelé {displayName1}, {displayName2} a {displayName3} se odpojili",unnamedParticipantString:"nepojmenovaný účastník",manyUnnamedParticipantsJoined:"nepojmenovaný účastník a {numOfParticipants} další účastníci se připojili",manyUnnamedParticipantsLeft:"nepojmenovaný účastník a {numOfParticipants} další účastníci se odpojili",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} a {numOfParticipants} se připojili další účastníci",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} a {numOfParticipants} další účastníci",liveCaptionsLabel:"Živé titulky",captionsSettingsLabel:"Nastavení titulků",startCaptionsButtonOnLabel:"Zapnout titulky",startCaptionsButtonOffLabel:"Vypnout titulky",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Vypnout titulky",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Zapnout titulky",captionsSettingsModalTitle:"Nastavení titulků",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Mluvený jazyk",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Jazyk titulků",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Jazyk, kterým mluví všichni účastníci tohoto hovoru.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Titulky se zobrazí v tomto jazyce.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Potvrdit",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Zrušit",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modální nastavení titulků",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Nastavení titulků",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Další",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Další možnosti",realTimeTextLabel:"Psaní v reálném čase (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Zapnout RTT pro tento hovor",disabledStartRealTimeTextLabel:"Psaní v reálném čase je aktuálně zapnuté, nedá se vypnout",dismissModalAriaLabel:"Místní a vzdálený obrázek a obrázek, stisknutím klávesy Enter se vrátíte k hovoru",callRejectedTitle:"Hovor nešlo spojit.",callRejectedMoreDetails:"Osoba, se kterou se pokoušíte spojit, není k dispozici. Zkuste to prosím znovu později.",callTimeoutTitle:"Hovor nešlo spojit.",callTimeoutDetails:"Osoba, se kterou se pokoušíte spojit, není k dispozici. Zkuste to prosím znovu později.",callTimeoutBotTitle:"Hovor nešlo spojit.",callTimeoutBotDetails:"Služba, ke které se pokoušíte získat přístup, není k dispozici. Zkuste to prosím znovu později.",dtmfDialerButtonLabel:"Číselník",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Zobrazit číselník",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Skrýt číselník",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Zobrazit číselník",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Skrýt číselník",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefonní hovor",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabština - Spojené arabské emiráty","ar-sa":"Arabština - Saúdská Arábie","da-dk":"Dánština","de-de":"Němčina - Německo","en-au":"Angličtina - Austrálie","en-ca":"Angličtina - Kanada","en-gb":"Angličtina - Spojené království","en-in":"Angličtina - Indie","en-nz":"Angličtina - Nový Zéland","en-us":"Angličtina - Spojené státy americké","es-es":"Španělština - Španělsko (Modern Sort)","es-mx":"Španělština - Mexiko","fi-fi":"Finština","fr-ca":"Francouzština - Kanada","fr-fr":"Francouzština - Francie","hi-in":"Hindština","it-it":"Italština - Itálie","ja-jp":"Japonština","ko-kr":"Korejština","nb-no":"Norština (Bokmål)","nl-be":"Holandština – Belgie","nl-nl":"Holandština - Nizozemsko","pl-pl":"Polština","pt-br":"Portugalština – Brazílie","ru-ru":"Ruština","sv-se":"Švédština","zh-cn":"Čínština – Čínská lidová republika","zh-hk":"Čínština – Hong Kong SAR","cs-cz":"Čeština","pt-pt":"Portugalština – Portugalsko","tr-tr":"Turečtina","vi-vn":"Vietnamština","th-th":"Thajština","he-il":"Hebrejština","cy-gb":"Velština","uk-ua":"Ukrajinština","el-gr":"Řečtina","hu-hu":"Maďarština","ro-ro":"Rumunština","sk-sk":"Slovenština","zh-tw":"Čínština – Tchaj-wan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabština",da:"Dánština",de:"Němčina",en:"Angličtina",es:"Španělština",fi:"Finština","fr-ca":"Francouzština - Kanada",fr:"Francouzština - Francie",hi:"Hindština",it:"Italština",ja:"Japonština",ko:"Korejština",nb:"Norština (Bokmål)",nl:"Nizozemština",pl:"Polština",pt:"Portugalština – Brazílie",ru:"Ruština",sv:"Švédština","zh-Hans":"Čínština (zjednodušená)","zh-Hant":"Čínština (tradiční)",cs:"Čeština","pt-pt":"Portugalština – Portugalsko",tr:"Turečtina",vi:"Vietnamština",th:"Thajština",he:"Hebrejština",cy:"Velština",uk:"Ukrajinština",el:"Řečtina",hu:"Maďarština",ro:"Rumunština",sk:"Slovenština"},captionsBannerSpinnerText:"Spouští se titulky...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Napište zprávu v reálném čase",realTimeTextInputErrorMessage:"Zpráva nesmí být delší než 2000 znaků",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (psaní v reálném čase) je povolené pro všechny účastníky po celou dobu trvání schůzky.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Další informace",realTimeTextModalAriaLabel:"Zapnout modální okno psaní v reálném čase",realTimeTextModalTitle:"Zapnout psaní v reálném čase?",realTimeTextModalText:"Text v reálném čase (RTT) se zapne pro všechny účastníky schůzky.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Zapnout",realTimeTextCancelButtonLabel:"Zrušit",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Zavřít modální okno psaní v reálném čase",captionsOnlyContainerTitle:"Titulky",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Text v reálném čase",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Titulky a text v reálném čase",expandButtonAriaLabel:"Rozbalit",minimizeButtonAriaLabel:"Sbalit",transferPageTransferorText:"Probíhá přenos...",transferPageTransferTargetText:"Připojování...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Neznámý",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Neznámý",transferPageNoticeString:"Přepojujeme vás",participantCouldNotBeReachedTitle:"Cílový účastník není v tuto chvíli k dispozici",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Obraťte se prosím na účastníka, až bude k dispozici",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Oprávnění k dosažení cílového účastníka není povolené",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Zkontrolujte prosím, jestli je cílový účastník ve stejném tenantovi.",unableToResolveTenantTitle:"Nepovedlo se přeložit ID tenanta pro cílového účastníka",unableToResolveTenantMoreDetails:"Zkontrolujte prosím, jestli je správně zadané ID účastníka.",participantIdIsMalformedTitle:"ID účastníka nemá správný formát.",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Zkontrolujte prosím, jestli je ID účastníka ve správném formátu.",moreButtonGalleryControlLabel:"Zobrazit",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Přesunout galerii na začátek",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Reproduktor",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamické",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Zobrazení galerie",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Přenést hlavní pozornost na obsah",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Velká galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Režim Společně",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Vaše kamera byla zakázána. Už nemůžete sdílet video.",grantedDueToMeetingOption:"Vaše kamera je povolená. Pokud chcete sdílet video, zapněte ji."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Váš mikrofon byl zakázán. Už nemůžete zrušit ztlumení.",grantedDueToMeetingOption:"Váš mikrofon je povolený. Zrušte ztlumení, pokud chcete mluvit."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Vaše role se změnila. Některé akce, jako je sdílení obsahu, pro vás nebudou k dispozici.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Jste prezentující. Můžete sdílet obsah a moderovat schůzku."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Vaše jméno je před ostatními účastníky skryté. Organizátoři a přednášející uvidí vaše skutečné jméno.",hideAttendeeNamePresenter:"Jména účastníků jsou skrytá. Pro ochranu soukromí účastníků uvidí jména jenom organizátoři a přednášející."}},surveyTitle:"Pomozte nám se zlepšovat",starSurveyHelperText:"Jaká byla kvalita hovoru?",starSurveyOneStarText:"Kvalita byla špatná.",starSurveyTwoStarText:"Kvalita byla slabá.",starSurveyThreeStarText:"Kvalita byla dobrá.",starSurveyFourStarText:"Kvalita byla skvělá.",starSurveyFiveStarText:"Kvalita byla vynikající.",surveyConfirmButtonLabel:"Poslat zpětnou vazbu",starRatingAriaLabel:"Vybrat {0} z(e) {1} hvězdiček",surveySkipButtonLabel:"Přeskočit",tagsSurveyQuestion:"Co by mohlo být lepší?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Jiné, upřesněte prosím",tagsSurveyHelperText:"Zkontrolujte všechny problémy, se které jste zaznamenali.",endOfSurveyText:"Děkujeme za váš názor!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Nepovedlo se mi připojit se k hovoru",callCannotInvite:"Nepovedlo se mi pozvat ostatní do hovoru.",hadToRejoin:"Musel(a) jsem se znovu připojit k hovoru",callEndedUnexpectedly:"Hovor pro mě neočekávaně skončil",otherIssues:"Měl(a) jsem s hovorem jiné problémy"},audioRating:{noLocalAudio:"Druhá strana neslyšela žádný zvuk",noRemoteAudio:"Vůbec jsem neslyšel(a) zvuk",echo:"Při hovoru jsem slyšel(a) ozvěny",audioNoise:"Při hovoru jsem slyšel(a) šum",lowVolume:"Hlasitost byla nízká",audioStoppedUnexpectedly:"Zvuk se neočekávaně zastavil",distortedSpeech:"Zvuk byl zkreslený",audioInterruption:"Došlo k přerušení zvuku",otherIssues:"Během tohoto hovoru došlo k jiným problémům se zvukem"},videoRating:{noVideoReceived:"Vůbec se mi nezobrazovalo video",noVideoSent:"Ostatní mě neviděli",lowQuality:"Kvalita videa byla nízká.",freezes:"Video se zablokuje",stoppedUnexpectedly:"Video se neočekávaně zastavilo",darkVideoReceived:"Když ostatní zapnou kameru, vidím jenom tmavé obrazovky",audioVideoOutOfSync:"Zvuk a video se nesynchronizovaly",otherIssues:"V tomto hovoru došlo k jiným problémům s videem"},screenshareRating:{noContentLocal:"Ostatní uživatelé neviděli moje sdílení obrazovky",noContentRemote:"Nepovedlo se mi zobrazit sdílení obrazovky jiných lidí",cannotPresent:"Nepovedlo se mi ukázat obrazovku",lowQuality:"Kvalita sdílení obrazovky byla nízká",freezes:"Zablokované sdílení obrazovky",stoppedUnexpectedly:"Sdílení obrazovky se neočekávaně zastavilo",largeDelay:"Sdílení obrazovky má velké zpoždění",otherIssues:"Měl(a) jsem jiné problémy se sdílením obrazovky v tomto hovoru"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Celkem",audioRating:"Zvuk",videoRating:"Video",screenshareRating:"Prezentování"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Přidat do hlavního výběru všem?",startSpotlightText:"Toto video se zvýrazní všem účastníkům schůzky.",startSpotlightOnSelfText:"Vaše video se zvýrazní všem účastníkům schůzky.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Přidat do hlavního výběru všem",startSpotlightCancelButtonLabel:"Zrušit",stopSpotlightHeading:"Chcete přestat zobrazovat toto video v hlavním výběru?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Ukončit hlavní výběr?",stopAllSpotlightHeading:"Zastavit zobrazování všech videí v hlavním výběru?",stopSpotlightText:"Účastníkům se už toto video nebude zvýrazňovat.",stopSpotlightOnSelfText:"Účastníkům se už vaše video nebude zvýrazňovat.",stopAllSpotlightText:"Účastníkům schůzky se už videa nebudou zvýrazňovat.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Zastavit přidávání do hlavního výběru",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Ukončit hlavní výběr",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Zrušit",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Zavřít"},exitSpotlightButtonLabel:"Ukončit hlavní výběr",exitSpotlightButtonTooltip:"Ukončit hlavní výběr",leaveConfirmButtonLabel:"Odejít",endCallConfirmButtonLabel:"Ukončit hovor",hangUpCancelButtonLabel:"Zrušit",leaveConfirmDialogTitle:"Chcete z hovoru odejít?",leaveConfirmDialogContent:"Opravdu chcete hovor opustit?",endCallConfirmDialogTitle:"Chcete hovor ukončit?",endCallConfirmDialogContent:"Hovor ukončíte pro všechny.",invalidMeetingIdentifier:"Neplatné ID schůzky nebo heslo",pinParticipantMenuLabel:"Připnout pro mě",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Připnout (dosáhlo se limitu)",unpinParticipantMenuLabel:"Odepnout",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Připnout pro mě",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Odepnout",muteAllMenuLabel:"Ztlumit všechny",muteAllDialogTitle:"Chcete všechny ztlumit?",muteAllDialogContent:"Ztlumí všechny účastníky schůzky kromě vás.",muteAllConfirmButtonLabel:"Ztlumit všechny",muteAllCancelButtonLabel:"Zrušit",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Připojí se ke skupinové místnosti.",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Opustit místnost",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Opustit schůzku",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Připojili jste se ke skupinové místnosti {roomName}",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Skupinová místnost {roomName} je otevřená",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Připojit se",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Vrátit se k hlavní schůzce",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Znovu připojit",forbidAudioMenuLabel:"Vypnout mikrofon",permitAudioMenuLabel:"Povolit mikrofon",forbidOthersAudioDialogTitle:"Zakázat účastníkům mikrofon?",forbidOthersAudioDialogContent:"Účastníci nebudou moct zrušit ztlumení. Organizátor a prezentující můžou lidem podle potřeby povolit zrušit ztlumení.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Zakázat mikrofony",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Zrušit",permitOthersAudioDialogTitle:"Povolit účastníkům mikrofon?",permitOthersAudioDialogContent:"Všichni účastníci schůzky si budou moct zrušit ztlumení.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Povolit mikrofony",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Zrušit",forbidOthersAudioMenuLabel:"Zakázat účastníkům mikrofon",permitOthersAudioMenuLabel:"Povolit mikrofon pro účastníky",forbidVideoMenuLabel:"Zakázat kameru",permitVideoMenuLabel:"Povolit kameru",forbidOthersVideoDialogTitle:"Zakázat účastníkům kameru?",forbidOthersVideoDialogContent:"Účastníci nebudou moct zapnout video sami. Organizátor a přednášející mohou lidem umožnit zapnout kameru podle potřeby.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Zakázat kamery",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Zrušit",permitOthersVideoDialogTitle:"Povolit účastníkům kameru?",permitOthersVideoDialogContent:"Všichni účastníci schůzky budou moct video zapnout sami.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Povolit kamery",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Zrušit",forbidOthersVideoMenuLabel:"Zakázat účastníkům kameru",permitOthersVideoMenuLabel:"Povolit kameru pro účastníky"};var chat$k={chatListHeader:"V tomto chatu",uploadAttachment:"Odeslat přílohu",uploadImageDataNotProvided:"Data obrázku nebyla zadána.",uploadImageIsTooLarge:"Obrázek je příliš velký. Zvolte míň než {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Nahrávání. Obrázek {imageExtension} není povolený.",uploadImageFailed:"Obrázek nejde nahrát. Zkuste to prosím znovu později."};var callWithChat$k={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nová zpráva",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Zobrazit chat (počet nepřečtených zpráv: {unreadMessagesCount})",chatButtonTooltipClose:"Skrýt chat",chatButtonTooltipOpen:"Zobrazit chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopírovat odkaz pro pozvání",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Odkaz byl zkopírován.",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Odkaz pozvánky se zkopíroval",dismissSidePaneButtonLabel:"Zavřít",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Zvukové zařízení",moreDrawerButtonLabel:"Další možnosti",moreDrawerButtonTooltip:"Další možnosti",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Mluvčí",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Živé titulky",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Mluvený jazyk",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Jazyk titulků",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Možnosti galerie",peopleButtonLabel:"Lidé",selectedPeopleButtonLabel:"Vybráno tlačítko Lidé",peopleButtonTooltipOpen:"Zobrazit účastníky",peopleButtonTooltipClose:"Skrýt účastníky",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Tlačítko Lidé, Zobrazit účastníky",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Tlačítko Lidé, Skrýt účastníky",peoplePaneSubTitle:"V tomto hovoru",peoplePaneTitle:"Lidé",pictureInPictureTileAriaLabel:"Informační kanály videa. Kliknutím se vrátíte na obrazovku hovoru.",removeMenuLabel:"Odebrat",openDialpadButtonLabel:"Vytočit telefonní číslo",returnToCallButtonAriaDescription:"Pokračovat v hovoru",returnToCallButtonAriaLabel:"Zpět",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Přidat lidi",dialpadStartCallButtonLabel:"Volat",dialpadModalTitle:"Vytočit telefonní číslo",dialpadModalAriaLabel:"Číselník",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Zavřít číselník",openDtmfDialpadLabel:"Zobrazit číselník",dtmfDialpadPlaceholderText:"Zadejte číslo",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat ve skupinové místnosti",chatContentSpinnerLabel:"Načítá se chat"};var cs_CZ = {call:call$k,chat:chat$k,callWithChat:callWithChat$k};
46826
+ var call$k={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Nebyly nalezeny žádné kamery",cameraPermissionDenied:"Váš prohlížeč blokuje přístup ke kameře.",cameraTurnedOff:"Máte vypnutou kameru.",chatButtonLabel:"Chat",close:"Zavřít",complianceBannerNowOnlyRecording:"Nyní tuto schůzku pouze nahráváte.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Nyní tuto schůzku pouze přepisujete.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Záznam a přepis se ukládají.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Spustilo se nahrávání a přepis.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Nahrávání a přepis se zastavily.",complianceBannerRecordingSaving:"Probíhá ukládání záznamu.",complianceBannerRecordingStarted:"Nahrávání se spustilo.",complianceBannerRecordingStopped:"Nahrávání se zastavilo.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Přepis se spustil.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Připojením vyjadřujete souhlas s přepisem této schůzky.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Přepis se ukládá.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Přepis se zastavil.",configurationPageTitle:"Začít hovor",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopírovat odkaz pro pozvání",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Odkaz byl zkopírován.",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Odkaz pozvánky se zkopíroval",defaultPlaceHolder:"Vyberte jednu možnost",dismissSidePaneButtonLabel:"Zavřít",videoEffectsPaneTitle:"Efekty",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Pozadí",videoEffectsPaneAriaLabel:"Podokno video efektů",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video se načítá…",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efekty",unableToStartVideoEffect:"Nelze použít efekt videa.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Rozostření",blurBackgroundTooltip:"Rozostřit pozadí",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Žádná",removeBackgroundTooltip:"Odebrat pozadí",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Vaše kamera je vypnutá. Pokud chcete vidět efekt videa, zapněte kameru.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Hovor byl odpojen z důvodu problému se sítí. Zkontrolujte připojení a připojte se znovu.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Hovor odpojen",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Vstup do hovoru vám nebyl povolen. Pokud se jednalo o chybu, znovu se do hovoru přihlaste.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Odchod z předsálí",learnMore:"Další informace",leavingCallTitle:"Opouštíte hovor...",leftCallMoreDetails:"Pokud se jedná o chybu, připojte se k hovoru znovu.",leftCallTitle:"Opustili jste hovor",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Připojování k hovoru",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Čeká se na přijetí",microphonePermissionDenied:"Váš prohlížeč blokuje přístup k mikrofonu.",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"V předsálí nejde ztlumit ani zrušit ztlumení.",mutedMessage:"Jste ztlumení",networkReconnectMoreDetails:"Vypadá to, že se něco nepovedlo. Pokoušíme se znovu připojit k hovoru.",networkReconnectTitle:"Vydržte",notInvitedToRoomDetails:"K této místnosti se nemůžete připojit, protože nemáte pozvánku.",notInvitedToRoomTitle:"Nepozván(a) do místnosti",peopleButtonLabel:"Lidé",selectedPeopleButtonLabel:"Vybráno tlačítko Lidé",peoplePaneTitle:"Lidé",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Více",peopleButtonTooltipOpen:"Zobrazit účastníky",peopleButtonTooltipClose:"Skrýt účastníky",peoplePaneSubTitle:"V tomto hovoru {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Zásady ochrany osobních údajů",rejoinCallButtonLabel:"Znovu se připojit k hovoru",removedFromCallMoreDetails:"Jiný účastník vás odebral z hovoru.",removedFromCallTitle:"Byli jste odebráni",removeMenuLabel:"Odebrat",startSpotlightMenuLabel:"Přidat do hlavního výběru všem",addSpotlightMenuLabel:"Přidat do hlavního výběru",stopSpotlightMenuLabel:"Zastavit přidávání do hlavního výběru",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Ukončit hlavní výběr",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Dosáhlo se limitu hlavního výběru",stopAllSpotlightMenuLabel:"Zastavit všechny výběry",returnToCallButtonAriaDescription:"Pokračovat v hovoru",returnToCallButtonAriaLabel:"Zpět",roomNotFoundDetails:"Zadané ID místnosti se nepovedlo najít.",roomNotFoundTitle:"Místnost nebyla nalezena",roomNotValidDetails:"Tato místnost není v tuto chvíli platná.",roomNotValidTitle:"Neplatná místnost",inviteToRoomRemovedDetails:"Vaše pozvánka k připojení k této místnosti se odebrala.",inviteToRoomRemovedTitle:"Pozvánka do místnosti se odebrala",soundLabel:"Zvuk",noMicrophonesLabel:"Nenašly se žádné mikrofony",noSpeakersLabel:"Nenašly se žádné reproduktory",startCallButtonLabel:"Zahájit hovor",openDialpadButtonLabel:"Vytočit telefonní číslo",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Přidat lidi",dialpadStartCallButtonLabel:"Volat",dialpadModalTitle:"Vytočit telefonní číslo",dialpadModalAriaLabel:"Číselník",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Zavřít číselník",moreButtonCallingLabel:"Další",resumeCallButtonLabel:"Pokračovat",resumingCallButtonLabel:"Obnovování…",resumeCallButtonAriaLabel:"Pokračovat v hovoru",resumingCallButtonAriaLabel:"Pokračovat v hovoru",holdScreenLabel:"Váš hovor je přidržený",openDtmfDialpadLabel:"Zobrazit číselník",dtmfDialpadPlaceholderText:"Zadejte číslo",outboundCallingNoticeString:"Volání…",participantJoinedNoticeString:"{displayName} se připojil(a)",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} a {displayName2} se připojili",threeParticipantJoinedNoticeString:"Uživatelé {displayName1}, {displayName2} a {displayName3} se připojili",participantLeftNoticeString:"{displayName} se odpojil(a)",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} a {displayName2} se odpojili",threeParticipantLeftNoticeString:"Uživatelé {displayName1}, {displayName2} a {displayName3} se odpojili",unnamedParticipantString:"nepojmenovaný účastník",manyUnnamedParticipantsJoined:"nepojmenovaný účastník a {numOfParticipants} další účastníci se připojili",manyUnnamedParticipantsLeft:"nepojmenovaný účastník a {numOfParticipants} další účastníci se odpojili",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} a {numOfParticipants} se připojili další účastníci",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} a {numOfParticipants} další účastníci",liveCaptionsLabel:"Živé titulky",captionsSettingsLabel:"Nastavení titulků",startCaptionsButtonOnLabel:"Zapnout titulky",startCaptionsButtonOffLabel:"Vypnout titulky",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Vypnout titulky",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Zapnout titulky",captionsSettingsModalTitle:"Nastavení titulků",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Mluvený jazyk",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Jazyk titulků",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Jazyk, kterým mluví všichni účastníci tohoto hovoru.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Titulky se zobrazí v tomto jazyce.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Potvrdit",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Zrušit",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modální nastavení titulků",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Nastavení titulků",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Další možnosti nastavení titulků",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Další možnosti",realTimeTextLabel:"Psaní v reálném čase (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Zapnout RTT pro tento hovor",disabledStartRealTimeTextLabel:"Psaní v reálném čase je aktuálně zapnuté, nedá se vypnout",dismissModalAriaLabel:"Místní a vzdálený obrázek a obrázek, stisknutím klávesy Enter se vrátíte k hovoru",callRejectedTitle:"Hovor nešlo spojit.",callRejectedMoreDetails:"Osoba, se kterou se pokoušíte spojit, není k dispozici. Zkuste to prosím znovu později.",callTimeoutTitle:"Hovor nešlo spojit.",callTimeoutDetails:"Osoba, se kterou se pokoušíte spojit, není k dispozici. Zkuste to prosím znovu později.",callTimeoutBotTitle:"Hovor nešlo spojit.",callTimeoutBotDetails:"Služba, ke které se pokoušíte získat přístup, není k dispozici. Zkuste to prosím znovu později.",dtmfDialerButtonLabel:"Číselník",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Zobrazit číselník",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Skrýt číselník",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Zobrazit číselník",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Skrýt číselník",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefonní hovor",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabština - Spojené arabské emiráty","ar-sa":"Arabština - Saúdská Arábie","da-dk":"Dánština","de-de":"Němčina - Německo","en-au":"Angličtina - Austrálie","en-ca":"Angličtina - Kanada","en-gb":"Angličtina - Spojené království","en-in":"Angličtina - Indie","en-nz":"Angličtina - Nový Zéland","en-us":"Angličtina - Spojené státy americké","es-es":"Španělština - Španělsko (Modern Sort)","es-mx":"Španělština - Mexiko","fi-fi":"Finština","fr-ca":"Francouzština - Kanada","fr-fr":"Francouzština - Francie","hi-in":"Hindština","it-it":"Italština - Itálie","ja-jp":"Japonština","ko-kr":"Korejština","nb-no":"Norština (Bokmål)","nl-be":"Holandština – Belgie","nl-nl":"Holandština - Nizozemsko","pl-pl":"Polština","pt-br":"Portugalština – Brazílie","ru-ru":"Ruština","sv-se":"Švédština","zh-cn":"Čínština – Čínská lidová republika","zh-hk":"Čínština – Hong Kong SAR","cs-cz":"Čeština","pt-pt":"Portugalština – Portugalsko","tr-tr":"Turečtina","vi-vn":"Vietnamština","th-th":"Thajština","he-il":"Hebrejština","cy-gb":"Velština","uk-ua":"Ukrajinština","el-gr":"Řečtina","hu-hu":"Maďarština","ro-ro":"Rumunština","sk-sk":"Slovenština","zh-tw":"Čínština – Tchaj-wan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabština",da:"Dánština",de:"Němčina",en:"Angličtina",es:"Španělština",fi:"Finština","fr-ca":"Francouzština - Kanada",fr:"Francouzština - Francie",hi:"Hindština",it:"Italština",ja:"Japonština",ko:"Korejština",nb:"Norština (Bokmål)",nl:"Nizozemština",pl:"Polština",pt:"Portugalština – Brazílie",ru:"Ruština",sv:"Švédština","zh-Hans":"Čínština (zjednodušená)","zh-Hant":"Čínština (tradiční)",cs:"Čeština","pt-pt":"Portugalština – Portugalsko",tr:"Turečtina",vi:"Vietnamština",th:"Thajština",he:"Hebrejština",cy:"Velština",uk:"Ukrajinština",el:"Řečtina",hu:"Maďarština",ro:"Rumunština",sk:"Slovenština"},captionsBannerSpinnerText:"Spouští se titulky...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Napište zprávu v reálném čase",realTimeTextInputErrorMessage:"Zpráva nesmí být delší než 2000 znaků",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (psaní v reálném čase) je povolené pro všechny účastníky po celou dobu trvání schůzky.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Další informace",realTimeTextModalAriaLabel:"Zapnout modální okno psaní v reálném čase",realTimeTextModalTitle:"Zapnout psaní v reálném čase?",realTimeTextModalText:"Text v reálném čase (RTT) se zapne pro všechny účastníky schůzky.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Zapnout",realTimeTextCancelButtonLabel:"Zrušit",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Zavřít modální okno psaní v reálném čase",captionsOnlyContainerTitle:"Titulky",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Text v reálném čase",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Titulky a text v reálném čase",expandButtonAriaLabel:"Rozbalit",minimizeButtonAriaLabel:"Sbalit",transferPageTransferorText:"Probíhá přenos...",transferPageTransferTargetText:"Připojování...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Neznámý",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Neznámý",transferPageNoticeString:"Přepojujeme vás",participantCouldNotBeReachedTitle:"Cílový účastník není v tuto chvíli k dispozici",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Obraťte se prosím na účastníka, až bude k dispozici",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Oprávnění k dosažení cílového účastníka není povolené",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Zkontrolujte prosím, jestli je cílový účastník ve stejném tenantovi.",unableToResolveTenantTitle:"Nepovedlo se přeložit ID tenanta pro cílového účastníka",unableToResolveTenantMoreDetails:"Zkontrolujte prosím, jestli je správně zadané ID účastníka.",participantIdIsMalformedTitle:"ID účastníka nemá správný formát.",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Zkontrolujte prosím, jestli je ID účastníka ve správném formátu.",moreButtonGalleryControlLabel:"Zobrazit",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Přesunout galerii na začátek",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Reproduktor",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamické",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Zobrazení galerie",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Přenést hlavní pozornost na obsah",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Velká galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Režim Společně",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Vaše kamera byla zakázána. Už nemůžete sdílet video.",grantedDueToMeetingOption:"Vaše kamera je povolená. Pokud chcete sdílet video, zapněte ji."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Váš mikrofon byl zakázán. Už nemůžete zrušit ztlumení.",grantedDueToMeetingOption:"Váš mikrofon je povolený. Zrušte ztlumení, pokud chcete mluvit."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Vaše role se změnila. Některé akce, jako je sdílení obsahu, pro vás nebudou k dispozici.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Jste prezentující. Můžete sdílet obsah a moderovat schůzku."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Vaše jméno je před ostatními účastníky skryté. Organizátoři a přednášející uvidí vaše skutečné jméno.",hideAttendeeNamePresenter:"Jména účastníků jsou skrytá. Pro ochranu soukromí účastníků uvidí jména jenom organizátoři a přednášející."}},surveyTitle:"Pomozte nám se zlepšovat",starSurveyHelperText:"Jaká byla kvalita hovoru?",starSurveyOneStarText:"Kvalita byla špatná.",starSurveyTwoStarText:"Kvalita byla slabá.",starSurveyThreeStarText:"Kvalita byla dobrá.",starSurveyFourStarText:"Kvalita byla skvělá.",starSurveyFiveStarText:"Kvalita byla vynikající.",surveyConfirmButtonLabel:"Poslat zpětnou vazbu",starRatingAriaLabel:"Vybrat {0} z(e) {1} hvězdiček",surveySkipButtonLabel:"Přeskočit",tagsSurveyQuestion:"Co by mohlo být lepší?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Jiné, upřesněte prosím",tagsSurveyHelperText:"Zkontrolujte všechny problémy, se které jste zaznamenali.",endOfSurveyText:"Děkujeme za váš názor!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Nepovedlo se mi připojit se k hovoru",callCannotInvite:"Nepovedlo se mi pozvat ostatní do hovoru.",hadToRejoin:"Musel(a) jsem se znovu připojit k hovoru",callEndedUnexpectedly:"Hovor pro mě neočekávaně skončil",otherIssues:"Měl(a) jsem s hovorem jiné problémy"},audioRating:{noLocalAudio:"Druhá strana neslyšela žádný zvuk",noRemoteAudio:"Vůbec jsem neslyšel(a) zvuk",echo:"Při hovoru jsem slyšel(a) ozvěny",audioNoise:"Při hovoru jsem slyšel(a) šum",lowVolume:"Hlasitost byla nízká",audioStoppedUnexpectedly:"Zvuk se neočekávaně zastavil",distortedSpeech:"Zvuk byl zkreslený",audioInterruption:"Došlo k přerušení zvuku",otherIssues:"Během tohoto hovoru došlo k jiným problémům se zvukem"},videoRating:{noVideoReceived:"Vůbec se mi nezobrazovalo video",noVideoSent:"Ostatní mě neviděli",lowQuality:"Kvalita videa byla nízká.",freezes:"Video se zablokuje",stoppedUnexpectedly:"Video se neočekávaně zastavilo",darkVideoReceived:"Když ostatní zapnou kameru, vidím jenom tmavé obrazovky",audioVideoOutOfSync:"Zvuk a video se nesynchronizovaly",otherIssues:"V tomto hovoru došlo k jiným problémům s videem"},screenshareRating:{noContentLocal:"Ostatní uživatelé neviděli moje sdílení obrazovky",noContentRemote:"Nepovedlo se mi zobrazit sdílení obrazovky jiných lidí",cannotPresent:"Nepovedlo se mi ukázat obrazovku",lowQuality:"Kvalita sdílení obrazovky byla nízká",freezes:"Zablokované sdílení obrazovky",stoppedUnexpectedly:"Sdílení obrazovky se neočekávaně zastavilo",largeDelay:"Sdílení obrazovky má velké zpoždění",otherIssues:"Měl(a) jsem jiné problémy se sdílením obrazovky v tomto hovoru"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Celkem",audioRating:"Zvuk",videoRating:"Video",screenshareRating:"Prezentování"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Přidat do hlavního výběru všem?",startSpotlightText:"Toto video se zvýrazní všem účastníkům schůzky.",startSpotlightOnSelfText:"Vaše video se zvýrazní všem účastníkům schůzky.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Přidat do hlavního výběru všem",startSpotlightCancelButtonLabel:"Zrušit",stopSpotlightHeading:"Chcete přestat zobrazovat toto video v hlavním výběru?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Ukončit hlavní výběr?",stopAllSpotlightHeading:"Zastavit zobrazování všech videí v hlavním výběru?",stopSpotlightText:"Účastníkům se už toto video nebude zvýrazňovat.",stopSpotlightOnSelfText:"Účastníkům se už vaše video nebude zvýrazňovat.",stopAllSpotlightText:"Účastníkům schůzky se už videa nebudou zvýrazňovat.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Zastavit přidávání do hlavního výběru",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Ukončit hlavní výběr",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Zrušit",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Zavřít"},exitSpotlightButtonLabel:"Ukončit hlavní výběr",exitSpotlightButtonTooltip:"Ukončit hlavní výběr",leaveConfirmButtonLabel:"Odejít",endCallConfirmButtonLabel:"Ukončit hovor",hangUpCancelButtonLabel:"Zrušit",leaveConfirmDialogTitle:"Chcete z hovoru odejít?",leaveConfirmDialogContent:"Opravdu chcete hovor opustit?",endCallConfirmDialogTitle:"Chcete hovor ukončit?",endCallConfirmDialogContent:"Hovor ukončíte pro všechny.",invalidMeetingIdentifier:"Neplatné ID schůzky nebo heslo",pinParticipantMenuLabel:"Připnout pro mě",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Připnout (dosáhlo se limitu)",unpinParticipantMenuLabel:"Odepnout",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Připnout pro mě",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Odepnout",muteAllMenuLabel:"Ztlumit všechny",muteAllDialogTitle:"Chcete všechny ztlumit?",muteAllDialogContent:"Ztlumí všechny účastníky schůzky kromě vás.",muteAllConfirmButtonLabel:"Ztlumit všechny",muteAllCancelButtonLabel:"Zrušit",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Připojí se ke skupinové místnosti.",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Opustit místnost",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Opustit schůzku",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Připojili jste se ke skupinové místnosti {roomName}",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Skupinová místnost {roomName} je otevřená",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Připojit se",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Vrátit se k hlavní schůzce",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Znovu připojit",forbidAudioMenuLabel:"Vypnout mikrofon",permitAudioMenuLabel:"Povolit mikrofon",forbidOthersAudioDialogTitle:"Zakázat účastníkům mikrofon?",forbidOthersAudioDialogContent:"Účastníci nebudou moct zrušit ztlumení. Organizátor a prezentující můžou lidem podle potřeby povolit zrušit ztlumení.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Zakázat mikrofony",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Zrušit",permitOthersAudioDialogTitle:"Povolit účastníkům mikrofon?",permitOthersAudioDialogContent:"Všichni účastníci schůzky si budou moct zrušit ztlumení.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Povolit mikrofony",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Zrušit",forbidOthersAudioMenuLabel:"Zakázat účastníkům mikrofon",permitOthersAudioMenuLabel:"Povolit mikrofon pro účastníky",forbidVideoMenuLabel:"Zakázat kameru",permitVideoMenuLabel:"Povolit kameru",forbidOthersVideoDialogTitle:"Zakázat účastníkům kameru?",forbidOthersVideoDialogContent:"Účastníci nebudou moct zapnout video sami. Organizátor a přednášející mohou lidem umožnit zapnout kameru podle potřeby.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Zakázat kamery",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Zrušit",permitOthersVideoDialogTitle:"Povolit účastníkům kameru?",permitOthersVideoDialogContent:"Všichni účastníci schůzky budou moct video zapnout sami.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Povolit kamery",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Zrušit",forbidOthersVideoMenuLabel:"Zakázat účastníkům kameru",permitOthersVideoMenuLabel:"Povolit kameru pro účastníky"};var chat$k={chatListHeader:"V tomto chatu",uploadAttachment:"Odeslat přílohu",uploadImageDataNotProvided:"Data obrázku nebyla zadána.",uploadImageIsTooLarge:"Obrázek je příliš velký. Zvolte míň než {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Nahrávání. Obrázek {imageExtension} není povolený.",uploadImageFailed:"Obrázek nejde nahrát. Zkuste to prosím znovu později."};var callWithChat$k={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nová zpráva",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Zobrazit chat (počet nepřečtených zpráv: {unreadMessagesCount})",chatButtonTooltipClose:"Skrýt chat",chatButtonTooltipOpen:"Zobrazit chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopírovat odkaz pro pozvání",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Odkaz byl zkopírován.",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Odkaz pozvánky se zkopíroval",dismissSidePaneButtonLabel:"Zavřít",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Zvukové zařízení",moreDrawerButtonLabel:"Další možnosti",moreDrawerButtonTooltip:"Další možnosti",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Mluvčí",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Živé titulky",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Mluvený jazyk",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Jazyk titulků",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Možnosti galerie",peopleButtonLabel:"Lidé",selectedPeopleButtonLabel:"Vybráno tlačítko Lidé",peopleButtonTooltipOpen:"Zobrazit účastníky",peopleButtonTooltipClose:"Skrýt účastníky",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Tlačítko Lidé, Zobrazit účastníky",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Tlačítko Lidé, Skrýt účastníky",peoplePaneSubTitle:"V tomto hovoru",peoplePaneTitle:"Lidé",pictureInPictureTileAriaLabel:"Informační kanály videa. Kliknutím se vrátíte na obrazovku hovoru.",removeMenuLabel:"Odebrat",openDialpadButtonLabel:"Vytočit telefonní číslo",returnToCallButtonAriaDescription:"Pokračovat v hovoru",returnToCallButtonAriaLabel:"Zpět",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Přidat lidi",dialpadStartCallButtonLabel:"Volat",dialpadModalTitle:"Vytočit telefonní číslo",dialpadModalAriaLabel:"Číselník",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Zavřít číselník",openDtmfDialpadLabel:"Zobrazit číselník",dtmfDialpadPlaceholderText:"Zadejte číslo",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat ve skupinové místnosti",chatContentSpinnerLabel:"Načítá se chat"};var cs_CZ = {call:call$k,chat:chat$k,callWithChat:callWithChat$k};
46827
46827
 
46828
46828
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46829
46829
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46837,7 +46837,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_CS_CZ = {
46837
46837
  strings: createCompositeStrings(cs_CZ)
46838
46838
  };
46839
46839
 
46840
- var call$j={cameraLabel:"Camera",noCamerasLabel:"Heb ganfod camerâu",cameraPermissionDenied:"Mae eich porwr yn rhwystro mynediad at eich camera",cameraTurnedOff:"Mae eich camera wedi'i ddiffodd",chatButtonLabel:"Sgwrs",close:"Cau",complianceBannerNowOnlyRecording:"Rydych chi ond yn recordio'r cyfarfod hwn bellach.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Rydych yn awr yn trawsgrifio'r cyfarfod hwn yn unig.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Mae recordiad a thrawsgrifiad yn cael eu cadw.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Wedi dechrau recordio a thrawsgrifio.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Wedi stopio recordio a thrawsgrifio.",complianceBannerRecordingSaving:"Mae’r recordiad yn cael ei gadw.",complianceBannerRecordingStarted:"Recordio wedi dechrau.",complianceBannerRecordingStopped:"Recordio wedi stopio.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Wedi dechrau’r trawsgrifiad.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Drwy ymuno, rydych yn cydsynio i drawsgrifio'r cyfarfod hwn.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Mae trawsgrifiad yn cael ei gadw.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Wedi stopio’r trawsgrifiad.",configurationPageTitle:"Dechrau galwad",copyInviteLinkButtonLabel:"Copïo dolen y gwahoddiad",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Wedi copïo'r ddolen",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Wedi copïo dolen y gwahoddiad",defaultPlaceHolder:"Dewiswch opsiwn",dismissSidePaneButtonLabel:"Cau",videoEffectsPaneTitle:"Effeithiau",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Cefndir",videoEffectsPaneAriaLabel:"Cwarel effeithiau fideo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Mae’r fideo’n llwytho...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effeithiau",unableToStartVideoEffect:"Does dim modd defnyddio'r effaith fideo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Pylu",blurBackgroundTooltip:"Niwlio'r Cefndir",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Dim",removeBackgroundTooltip:"Tynnu'r Cefndir",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Mae eich camera wedi'i ddiffodd. Rhowch y camera ar waith i weld yr effaith fideo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Cafodd yr alwad ei datgysylltu oherwydd problem rhwydwaith. Tarwch olwg ar eich cysylltiad ac ymuno eto.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Galwad wedi'i datgysylltu",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Doeddech chi ddim wedi cael mynediad yn yr alwad. Os mai camgymeriad oedd hyn, ailymunwch â'r alwad.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Wedi'i anfon ymaith o'r ystafell aros",learnMore:"Dysgu mwy",leavingCallTitle:"Wrthi'n gadael...",leftCallMoreDetails:"Os mai camgymeriad oedd hyn, ailymunwch â'r alwad.",leftCallTitle:"Fe adawoch chi'r alwad",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Ymuno â galwad",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Wrthi’n aros am dderbyniad",microphonePermissionDenied:"Mae eich porwr yn rhwystro mynediad at eich meicroffon",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Does dim modd tewi na dad-dewi tra yn yr ystafell aros.",mutedMessage:"Rydych chi wedi'ch tewi",networkReconnectMoreDetails:"Mae'n debyg bod rhywbeth wedi mynd o'i le. Rydyn ni'n ceisio mynd yn ôl i mewn i'r alwad.",networkReconnectTitle:"Daliwch arni",notInvitedToRoomDetails:"Does dim modd i chi ymuno â'r ystafell hon oherwydd does gennych chi ddim gwahoddiad.",notInvitedToRoomTitle:"Heb wahoddiad i'r ystafell",peopleButtonLabel:"Pobl",selectedPeopleButtonLabel:"Wedi Dewis y Botwm Pobl",peoplePaneTitle:"Pobl",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mwy",peopleButtonTooltipOpen:"Dangos cyfranogwyr",peopleButtonTooltipClose:"Cuddio’r cyfranogwyr",peoplePaneSubTitle:"Yn yr alwad hon {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Polisi preifatrwydd",rejoinCallButtonLabel:"Ail-ymuno â'r alwad",removedFromCallMoreDetails:"Mae cyfranogwr arall wedi eich tynnu o'r alwad.",removedFromCallTitle:"Cawsoch eich tynnu",removeMenuLabel:"Tynnu",startSpotlightMenuLabel:"Sbotolau i bawb",addSpotlightMenuLabel:"Ychwanegu sbotolau",stopSpotlightMenuLabel:"Diffodd y sbotolau",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Gadael y sbotolau",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Wedi cyrraedd y terfyn sbotolau",stopAllSpotlightMenuLabel:"Stopio pob sbotolau",returnToCallButtonAriaDescription:"Mynd yn ôl i'r Alwad",returnToCallButtonAriaLabel:"Yn ôl",roomNotFoundDetails:"Doedd dim modd canfod ID yr ystafell a roddwyd.",roomNotFoundTitle:"Heb ganfod yr ystafell",roomNotValidDetails:"Dydy'r ystafell hon ddim yn ddilys ar hyn o bryd.",roomNotValidTitle:"Dydy'r ystafell ddim yn ddilys",inviteToRoomRemovedDetails:"Wedi tynnu eich gwahoddiad i ymuno â'r ystafell hon.",inviteToRoomRemovedTitle:"Wedi tynnu'r gwahoddiad i'r ystafell",soundLabel:"Sain",noMicrophonesLabel:"Heb ganfod meicroffonau",noSpeakersLabel:"Heb ganfod seinyddion",startCallButtonLabel:"Dechrau galwad",openDialpadButtonLabel:"Deialu rhif ffôn",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ychwanegu Pobl",dialpadStartCallButtonLabel:"Galwad",dialpadModalTitle:"Deialu Rhif Ffôn",dialpadModalAriaLabel:"Pad deialu",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cau'r pad deialu",moreButtonCallingLabel:"Mwy",resumeCallButtonLabel:"Ailgydio",resumingCallButtonLabel:"Wrthi'n ailgydio...",resumeCallButtonAriaLabel:"Ailgydio yn yr alwad",resumingCallButtonAriaLabel:"Ailgydio yn yr alwad",holdScreenLabel:"Mae eich galwad yn aros",openDtmfDialpadLabel:"Dangos y pad deialu",dtmfDialpadPlaceholderText:"Cofnodi rhif",outboundCallingNoticeString:"Wrthi'n galw...",participantJoinedNoticeString:"Mae {displayName} wedi ymuno",twoParticipantJoinedNoticeString:"Mae {displayName1} a {displayName2} wedi ymuno",threeParticipantJoinedNoticeString:"Mae {displayName1}, {displayName2} a {displayName3} wedi ymuno",participantLeftNoticeString:"Mae {displayName} wedi gadael",twoParticipantLeftNoticeString:"Mae {displayName1} a {displayName2} wedi gadael",threeParticipantLeftNoticeString:"Mae {displayName1}, {displayName2} a {displayName3} wedi gadael",unnamedParticipantString:"cyfranogwr dienw",manyUnnamedParticipantsJoined:"Mae cyfranogwr dienw a {numOfParticipants} o gyfranogwyr eraill wedi ymuno",manyUnnamedParticipantsLeft:"Mae cyfranogwr dienw a {numOfParticipants} o gyfranogwyr eraill wedi gadael",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} a {numOfParticipants} cyfranogwyr eraill wedi ymuno",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} a {numOfParticipants} cyfranogwyr eraill ar ôl",liveCaptionsLabel:"Capsiynau byw",captionsSettingsLabel:"Gosodiadau capsiynau",startCaptionsButtonOnLabel:"Rhoi capsiynau ar waith",startCaptionsButtonOffLabel:"Diffodd capsiynau",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Diffodd capsiynau",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Rhoi capsiynau ar waith",captionsSettingsModalTitle:"Gosodiadau Capsiynau",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Iaith lafar",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Iaith capsiynau",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Yr iaith y mae pawb yn yr alwad hon yn ei siarad.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Bydd capsiynau’n ymddangos yn yr iaith hon.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Cadarnhau",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Canslo",captionsSettingsModalAriaLabel:"Moddol Gosodiad Capsiynau",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Cau Gosodiad Capsiynau",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Mwy",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Mwy o ddewisiadau",realTimeTextLabel:"Testun amser go iawn (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Rhoi RTT ar waith ar gyfer yr alwad hon",disabledStartRealTimeTextLabel:"Mae RTT ar waith ar hyn o bryd, nid oes modd ei ddiffodd",dismissModalAriaLabel:"Llun a llun lleol a phell, pwyswch Enter i fynd yn ôl i'r alwad",callRejectedTitle:"Doedd dim modd cwblhau'r alwad",callRejectedMoreDetails:"Dydy'r unigolyn rydych chi'n ceisio cysylltu â nhw ddim ar gael. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto.",callTimeoutTitle:"Doedd dim modd cwblhau'r alwad",callTimeoutDetails:"Dydy'r unigolyn rydych chi'n ceisio cysylltu â nhw ddim ar gael. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto.",callTimeoutBotTitle:"Doedd dim modd cwblhau'r alwad",callTimeoutBotDetails:"Dydy'r gwasanaeth rydych chi'n ceisio cysylltu ag ef ddim ar gael. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto.",dtmfDialerButtonLabel:"Pad deialu",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Dangos y pad deialu",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Cuddio'r pad deialu",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Dangos y pad deialu",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Cuddio'r pad deialu",phoneCallMoreButtonLabel:"Galwad Ffôn",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabeg - E.A.U.","ar-sa":"Arabeg - Saudi Arabia","da-dk":"Daneg","de-de":"Almaeneg - Yr Almaen","en-au":"Saesneg - Awstralia","en-ca":"Saesneg - Canada","en-gb":"Saesneg - Y Deyrnas Unedig","en-in":"Saesneg - India","en-nz":"Saesneg - Seland Newydd","en-us":"Saesneg - Unol Daleithiau America","es-es":"Sbaeneg - Sbaen (Modern)","es-mx":"Sbaeneg - Mecsico","fi-fi":"Ffinneg","fr-ca":"Ffrangeg - Canada","fr-fr":"Ffrangeg - Ffrainc","hi-in":"Hindi","it-it":"Eidaleg - Yr Eidal","ja-jp":"Japaneeg","ko-kr":"Coreeg","nb-no":"Norwyeg (Bokmål)","nl-be":"Iseldireg - Gwlad Belg","nl-nl":"Iseldireg - Yr Iseldiroedd","pl-pl":"Pwyleg","pt-br":"Portiwgaleg - Brasil","ru-ru":"Rwseg","sv-se":"Swedeg","zh-cn":"Tsieinëeg - Gweriniaeth y Bobl Tsieina","zh-hk":"Tsieinëeg - Hong Kong SAR","cs-cz":"Tsieceg","pt-pt":"Portiwgaleg - Portiwgal","tr-tr":"Tyrceg","vi-vn":"Fietnameg","th-th":"Thai","he-il":"Hebraeg","cy-gb":"Cymraeg","uk-ua":"Wcreineg","el-gr":"Groeg","hu-hu":"Hwngareg","ro-ro":"Rwmaneg","sk-sk":"Slofaceg","zh-tw":"Tsieinëeg - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabeg",da:"Daneg",de:"Almaeneg",en:"Saesneg",es:"Sbaeneg",fi:"Ffinneg","fr-ca":"Ffrangeg - Canada",fr:"Ffrangeg - Ffrainc",hi:"Hindi",it:"Eidaleg",ja:"Japaneeg",ko:"Coreeg",nb:"Norwyeg (Bokmål)",nl:"Iseldireg",pl:"Pwyleg",pt:"Portiwgaleg - Brasil",ru:"Rwseg",sv:"Swedeg","zh-Hans":"Tsieinëeg (Syml)","zh-Hant":"Tsieinëeg (Traddodiadol)",cs:"Tsieceg","pt-pt":"Portiwgaleg - Portiwgal",tr:"Tyrceg",vi:"Fietnameg",th:"Thai",he:"Hebraeg",cy:"Cymraeg",uk:"Wcreineg",el:"Groeg",hu:"Hwngareg",ro:"Rwmaneg",sk:"Slofaceg"},captionsBannerSpinnerText:"Wrthi'n dechrau'r capsiynau...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Teipiwch neges mewn amser go iawn",realTimeTextInputErrorMessage:"All y neges ddim bod yn fwy na 2000 o nodau",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"Mae RTT (testun amser real) wedi'i alluogi ar gyfer yr holl gyfranogwyr ar gyfer cyfnod cyfan y cyfarfod.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Dysgu mwy",realTimeTextModalAriaLabel:"Galluogi’r moddol RTT",realTimeTextModalTitle:"Galluogi RTT?",realTimeTextModalText:"Bydd teipio mewn amser real (RTT) yn cael ei alluogi ar gyfer pawb yn y cyfarfod.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Galluogi",realTimeTextCancelButtonLabel:"Canslo",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Cau'r Moddol RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Capsiynau",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Testun Amser Real",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Capsiynau a Thestun Amser Real",expandButtonAriaLabel:"Ehangu",minimizeButtonAriaLabel:"Crebachu",transferPageTransferorText:"Wrthi'n trosglwyddo...",transferPageTransferTargetText:"Wrthi'n cysylltu...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Dim manylion",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Dim manylion",transferPageNoticeString:"Rydych chi'n cael eich trosglwyddo",participantCouldNotBeReachedTitle:"Dydy'r cyfranogwr targed ddim ar gael ar hyn o bryd",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Cysylltwch â'r cyfranogwr pan fydd ar gael",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Ni chaniateir caniatâd i gyrraedd y cyfranogwr targed",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Gwnewch yn siŵr bod y cyfranogwr targed yn yr un tenant",unableToResolveTenantTitle:"Does dim modd datrys id tenant ar gyfer y cyfranogwr targed",unableToResolveTenantMoreDetails:"Gwnewch yn siŵr bod yr id cyfranogwr wedi'i roi'n gywir",participantIdIsMalformedTitle:"Dydy'r id cyfranogwr ddim yn y fformat cywir",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Gwnewch yn siŵr bod id y cyfranogwr yn y fformat cywir",moreButtonGalleryControlLabel:"Gweld",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Symud yr oriel i'r brig",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Seinydd",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Deinamig",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Gwedd oriel",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Canolbwyntio ar y cynnwys",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Oriel Fawr",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modd Ynghyd",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Mae eich camera wedi'i analluogi. Does dim modd i chi rannu fideo mwyach.",grantedDueToMeetingOption:"Mae eich camera wedi'i alluogi. Rhowch eich camera ar waith os hoffech chi rannu fideo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mae eich meic wedi'i analluogi. Does dim modd i chi ddad-dewi mwyach.",grantedDueToMeetingOption:"Mae eich meic wedi cael ei alluogi. Dad-dewi’r meic os hoffech chi siarad."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Mae eich rôl wedi cael ei newid. Fydd rhai gweithredoedd, fel rhannu cynnwys, ddim ar gael i chi.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Rydych chi'n gyflwynydd. Gallwch rannu cynnwys a hwyluso'r cyfarfod."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Mae eich enw wedi'i guddio rhag mynychwyr eraill. Gall trefnwyr a chyflwynwyr weld eich enw go iawn.",hideAttendeeNamePresenter:"Mae enwau mynychwyr wedi'u cuddio. Dim ond trefnwyr a chyflwynwyr sy'n gallu gweld enwau i warchod preifatrwydd y mynychwr."}},surveyTitle:"Helpwch ni i wella",starSurveyHelperText:"Sut oedd ansawdd yr alwad?",starSurveyOneStarText:"Roedd yr ansawdd yn wael.",starSurveyTwoStarText:"Roedd yr ansawdd yn wael.",starSurveyThreeStarText:"Roedd yr ansawdd yn dda.",starSurveyFourStarText:"Roedd yr ansawdd yn wych.",starSurveyFiveStarText:"Roedd yr ansawdd yn ardderchog.",surveyConfirmButtonLabel:"Anfon Adborth",starRatingAriaLabel:"Dewis {0} o {1} seren",surveySkipButtonLabel:"Hepgor",tagsSurveyQuestion:"Beth allai fod yn well?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Arall, nodwch os gwelwch yn dda",tagsSurveyHelperText:"Gwiriwch unrhyw broblemau a gawsoch chi",endOfSurveyText:"Diolch am eich adborth!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Doeddwn i ddim yn gallu ymuno â'r alwad",callCannotInvite:"Doeddwn i ddim yn gallu gwahodd eraill i'r alwad",hadToRejoin:"Roedd yn rhaid i fi ailymuno â'r alwad",callEndedUnexpectedly:"Daeth yr alwad i ben ar fy nghyfer i yn annisgwyl",otherIssues:"Roeddwn i'n cael problemau eraill gyda'r alwad"},audioRating:{noLocalAudio:"Doedd yr ochr arall ddim yn gallu clywed dim byd",noRemoteAudio:"Doeddwn i ddim yn gallu clywed dim byd",echo:"Roeddwn i'n clywed adlais ar yr alwad",audioNoise:"Roeddwn i'n clywed synau ar yr alwad",lowVolume:"Roedd lefel y sain yn isel",audioStoppedUnexpectedly:"Daeth y sain i ben yn annisgwyl",distortedSpeech:"Roedd y sain wedi'i haflunio",audioInterruption:"Torrwyd ar draws y sain",otherIssues:"Roeddwn i'n cael problemau sain eraill yn yr alwad hon"},videoRating:{noVideoReceived:"Doeddwn i ddim yn gallu gweld unrhyw fideo",noVideoSent:"Doedd pobl eraill ddim yn gallu fy ngweld i",lowQuality:"Roedd ansawdd y fideo yn isel",freezes:"Mae'r fideo wedi rhewi",stoppedUnexpectedly:"Daeth y fideo i ben yn annisgwyl",darkVideoReceived:"Rydw i'n gweld dim ond sgriniau tywyll pan fo pobl eraill yn rhoi eu camerâu ar waith",audioVideoOutOfSync:"Doedd y Sain a'r Fideo ddim wedi'u cysoni",otherIssues:"Roeddwn i'n cael problemau fideo eraill yn yr alwad hon"},screenshareRating:{noContentLocal:"Doedd pobl eraill ddim yn gallu gweld fy rhannu sgrin",noContentRemote:"Doeddwn i ddim yn gallu gweld rhannu sgrin pobl eraill",cannotPresent:"Doedd dim modd i fi gyflwyno fy sgrin",lowQuality:"Roedd ansawdd rhannu sgrin yn isel",freezes:"Mae rhannu sgrin wedi rhewi",stoppedUnexpectedly:"Stopiodd rhannu sgrin yn annisgwyl",largeDelay:"Mae cryn dipyn o ran rhannu sgrin",otherIssues:"Roeddwn i'n cael problemau rhannu sgrin eraill yn yr alwad hon"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Cyffredinol",audioRating:"Sain",videoRating:"Fideo",screenshareRating:"Cyflwyno"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Sbotolau i bawb?",startSpotlightText:"Byddwch chi’n amlygu'r fideo hwn ar gyfer pawb yn y cyfarfod.",startSpotlightOnSelfText:"Byddwch chi’n amlygu eich fideo ar gyfer pawb yn y cyfarfod.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Sbotolau i bawb",startSpotlightCancelButtonLabel:"Canslo",stopSpotlightHeading:"Stopio rhoi sbotolau ar y fideo hwn?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Gadael y sbotolau?",stopAllSpotlightHeading:"Stopio rhoi sbotolau ar yr holl fideos?",stopSpotlightText:"Ni fydd y fideo hwn yn cael ei amlygu ar gyfer pawb yn y cyfarfod mwyach.",stopSpotlightOnSelfText:"Fydd eich fideo ddim yn cael ei amlygu ar gyfer pawb yn y cyfarfod mwyach.",stopAllSpotlightText:"Ni fydd y fideos bellach yn cael eu hamlygu i bawb yn y cyfarfod.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Diffodd y sbotolau",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Gadael y sbotolau",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Canslo",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Cau"},exitSpotlightButtonLabel:"Gadael y sbotolau",exitSpotlightButtonTooltip:"Gadael y sbotolau",leaveConfirmButtonLabel:"Gadael",endCallConfirmButtonLabel:"Gorffen yr alwad",hangUpCancelButtonLabel:"Canslo",leaveConfirmDialogTitle:"Gadael yr alwad?",leaveConfirmDialogContent:"Ydych chi'n siŵr eich bod am adael yr alwad?",endCallConfirmDialogTitle:"Dod â'r alwad i ben?",endCallConfirmDialogContent:"Byddwch chi'n dod â'r alwad i ben ar gyfer pawb.",invalidMeetingIdentifier:"ID neu god cyfrin cyfarfod annilys",pinParticipantMenuLabel:"Pinio ar fy nghyfer i",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pinio (wedi cyrraedd y terfyn)",unpinParticipantMenuLabel:"Dadbinio",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Pinio ar fy nghyfer i",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Dadbinio",muteAllMenuLabel:"Tewi pawb",muteAllDialogTitle:"Tewi pawb?",muteAllDialogContent:"Bydd hyn yn tewi pawb yn y cyfarfod ond chi.",muteAllConfirmButtonLabel:"Tewi pawb",muteAllCancelButtonLabel:"Canslo",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Ymuno â'r cyfarfod ymylol",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Gadael yr ystafell",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Gadael y cyfarfod",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Rydych chi wedi ymuno â'r Cyfarfod Ymylol '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Mae'r cyfarfod ymylol '{roomName}' ar agor",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Ymuno",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Mynd yn ôl i'r prif gyfarfod",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Ailymuno",forbidAudioMenuLabel:"Analluogi meic",permitAudioMenuLabel:"Caniatáu meic",forbidOthersAudioDialogTitle:"Analluogi meic ar gyfer mynychwyr?",forbidOthersAudioDialogContent:"Fydd dim modd i fynychwyr ddad-dewi eu hunain. Gall y trefnydd a'r cyflwynwyr ganiatáu i bobl ddad-dewi yn ôl yr angen.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Analluogi meicroffonau",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Canslo",permitOthersAudioDialogTitle:"Caniatáu meic ar gyfer mynychwyr?",permitOthersAudioDialogContent:"Bydd pawb yn y cyfarfod yn gallu dad-dewi eu hunain.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Caniatáu meicroffonau",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Canslo",forbidOthersAudioMenuLabel:"Analluogi meic ar gyfer mynychwyr",permitOthersAudioMenuLabel:"Caniatáu meic ar gyfer mynychwyr",forbidVideoMenuLabel:"Analluogi camera",permitVideoMenuLabel:"Caniatáu camera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Analluogi camera ar gyfer mynychwyr?",forbidOthersVideoDialogContent:"Fydd dim modd i fynychwyr alluogi fideo eu hunain. Gall y trefnydd a'r cyflwynwyr ganiatáu i bobl alluogi camera yn ôl yr angen.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Analluogi camerâu",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Canslo",permitOthersVideoDialogTitle:"Caniatáu camera ar gyfer mynychwyr?",permitOthersVideoDialogContent:"Bydd pawb yn y cyfarfod yn gallu rhoi'r fideo eu hunain ar waith.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Caniatáu camerâu",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Canslo",forbidOthersVideoMenuLabel:"Analluogi camera ar gyfer mynychwyr",permitOthersVideoMenuLabel:"Caniatáu camera ar gyfer mynychwyr"};var chat$j={chatListHeader:"Yn y sgwrs hon",uploadAttachment:"Llwytho Atodiad i Fyny",uploadImageDataNotProvided:"Dydy data'r ddelwedd ddim wedi'i ddarparu.",uploadImageIsTooLarge:"Mae'r ddelwedd yn rhy fawr. Dewiswch un sy'n llai na {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Ni chaniateir llwytho'r ddelwedd .{imageExtension} i fyny.",uploadImageFailed:"Does dim modd llwytho'r ddelwedd i fyny. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto."};var callWithChat$j={chatButtonLabel:"Sgwrs",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Neges Newydd",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Dangos sgwrs ({unreadMessagesCount} heb ei darllen)",chatButtonTooltipClose:"Cuddio'r sgwrs",chatButtonTooltipOpen:"Dangos y sgwrs",chatPaneTitle:"Sgwrs",copyInviteLinkButtonLabel:"Copïo dolen y gwahoddiad",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Wedi copïo'r ddolen",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Wedi copïo dolen y gwahoddiad",dismissSidePaneButtonLabel:"Cau",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dyfais Sain",moreDrawerButtonLabel:"Mwy o ddewisiadau",moreDrawerButtonTooltip:"Mwy o ddewisiadau",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Meicroffon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Siaradwr",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Capsiynau byw",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Iaith lafar",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Iaith capsiwn",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Dewisiadau oriel",peopleButtonLabel:"Pobl",selectedPeopleButtonLabel:"Wedi Dewis y Botwm Pobl",peopleButtonTooltipOpen:"Dangos y cyfranogwyr",peopleButtonTooltipClose:"Cuddio’r cyfranogwyr",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Botwm Pobl, Dangos cyfranogwyr",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Botwm Pobl, Cuddio cyfranogwyr",peoplePaneSubTitle:"Yn yr alwad hon",peoplePaneTitle:"Pobl",pictureInPictureTileAriaLabel:"Crynodebau Fideo. Cliciwch i fynd yn ôl i sgrin yr alwad.",removeMenuLabel:"Tynnu",openDialpadButtonLabel:"Deialu rhif ffôn",returnToCallButtonAriaDescription:"Mynd yn ôl i'r Alwad",returnToCallButtonAriaLabel:"Yn ôl",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ychwanegu Pobl",dialpadStartCallButtonLabel:"Galwad",dialpadModalTitle:"Deialu Rhif Ffôn",dialpadModalAriaLabel:"Pad deialu",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cau'r pad deialu",openDtmfDialpadLabel:"Dangos y pad deialu",dtmfDialpadPlaceholderText:"Cofnodi rhif",breakoutRoomChatPaneTitle:"Sgwrs y Cyfarfod Ymylol",chatContentSpinnerLabel:"Wrthi'n llwytho'r sgwrs"};var cy_GB = {call:call$j,chat:chat$j,callWithChat:callWithChat$j};
46840
+ var call$j={cameraLabel:"Camera",noCamerasLabel:"Heb ganfod camerâu",cameraPermissionDenied:"Mae eich porwr yn rhwystro mynediad at eich camera",cameraTurnedOff:"Mae eich camera wedi'i ddiffodd",chatButtonLabel:"Sgwrs",close:"Cau",complianceBannerNowOnlyRecording:"Rydych chi ond yn recordio'r cyfarfod hwn bellach.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Rydych yn awr yn trawsgrifio'r cyfarfod hwn yn unig.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Mae recordiad a thrawsgrifiad yn cael eu cadw.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Wedi dechrau recordio a thrawsgrifio.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Wedi stopio recordio a thrawsgrifio.",complianceBannerRecordingSaving:"Mae’r recordiad yn cael ei gadw.",complianceBannerRecordingStarted:"Recordio wedi dechrau.",complianceBannerRecordingStopped:"Recordio wedi stopio.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Wedi dechrau’r trawsgrifiad.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Drwy ymuno, rydych yn cydsynio i drawsgrifio'r cyfarfod hwn.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Mae trawsgrifiad yn cael ei gadw.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Wedi stopio’r trawsgrifiad.",configurationPageTitle:"Dechrau galwad",copyInviteLinkButtonLabel:"Copïo dolen y gwahoddiad",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Wedi copïo'r ddolen",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Wedi copïo dolen y gwahoddiad",defaultPlaceHolder:"Dewiswch opsiwn",dismissSidePaneButtonLabel:"Cau",videoEffectsPaneTitle:"Effeithiau",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Cefndir",videoEffectsPaneAriaLabel:"Cwarel effeithiau fideo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Mae’r fideo’n llwytho...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effeithiau",unableToStartVideoEffect:"Does dim modd defnyddio'r effaith fideo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Pylu",blurBackgroundTooltip:"Niwlio'r Cefndir",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Dim",removeBackgroundTooltip:"Tynnu'r Cefndir",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Mae eich camera wedi'i ddiffodd. Rhowch y camera ar waith i weld yr effaith fideo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Cafodd yr alwad ei datgysylltu oherwydd problem rhwydwaith. Tarwch olwg ar eich cysylltiad ac ymuno eto.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Galwad wedi'i datgysylltu",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Doeddech chi ddim wedi cael mynediad yn yr alwad. Os mai camgymeriad oedd hyn, ailymunwch â'r alwad.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Wedi'i anfon ymaith o'r ystafell aros",learnMore:"Dysgu mwy",leavingCallTitle:"Wrthi'n gadael...",leftCallMoreDetails:"Os mai camgymeriad oedd hyn, ailymunwch â'r alwad.",leftCallTitle:"Fe adawoch chi'r alwad",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Ymuno â galwad",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Wrthi’n aros am dderbyniad",microphonePermissionDenied:"Mae eich porwr yn rhwystro mynediad at eich meicroffon",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Does dim modd tewi na dad-dewi tra yn yr ystafell aros.",mutedMessage:"Rydych chi wedi'ch tewi",networkReconnectMoreDetails:"Mae'n debyg bod rhywbeth wedi mynd o'i le. Rydyn ni'n ceisio mynd yn ôl i mewn i'r alwad.",networkReconnectTitle:"Daliwch arni",notInvitedToRoomDetails:"Does dim modd i chi ymuno â'r ystafell hon oherwydd does gennych chi ddim gwahoddiad.",notInvitedToRoomTitle:"Heb wahoddiad i'r ystafell",peopleButtonLabel:"Pobl",selectedPeopleButtonLabel:"Wedi Dewis y Botwm Pobl",peoplePaneTitle:"Pobl",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mwy",peopleButtonTooltipOpen:"Dangos cyfranogwyr",peopleButtonTooltipClose:"Cuddio’r cyfranogwyr",peoplePaneSubTitle:"Yn yr alwad hon {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Polisi preifatrwydd",rejoinCallButtonLabel:"Ail-ymuno â'r alwad",removedFromCallMoreDetails:"Mae cyfranogwr arall wedi eich tynnu o'r alwad.",removedFromCallTitle:"Cawsoch eich tynnu",removeMenuLabel:"Tynnu",startSpotlightMenuLabel:"Sbotolau i bawb",addSpotlightMenuLabel:"Ychwanegu sbotolau",stopSpotlightMenuLabel:"Diffodd y sbotolau",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Gadael y sbotolau",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Wedi cyrraedd y terfyn sbotolau",stopAllSpotlightMenuLabel:"Stopio pob sbotolau",returnToCallButtonAriaDescription:"Mynd yn ôl i'r Alwad",returnToCallButtonAriaLabel:"Yn ôl",roomNotFoundDetails:"Doedd dim modd canfod ID yr ystafell a roddwyd.",roomNotFoundTitle:"Heb ganfod yr ystafell",roomNotValidDetails:"Dydy'r ystafell hon ddim yn ddilys ar hyn o bryd.",roomNotValidTitle:"Dydy'r ystafell ddim yn ddilys",inviteToRoomRemovedDetails:"Wedi tynnu eich gwahoddiad i ymuno â'r ystafell hon.",inviteToRoomRemovedTitle:"Wedi tynnu'r gwahoddiad i'r ystafell",soundLabel:"Sain",noMicrophonesLabel:"Heb ganfod meicroffonau",noSpeakersLabel:"Heb ganfod seinyddion",startCallButtonLabel:"Dechrau galwad",openDialpadButtonLabel:"Deialu rhif ffôn",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ychwanegu Pobl",dialpadStartCallButtonLabel:"Galwad",dialpadModalTitle:"Deialu Rhif Ffôn",dialpadModalAriaLabel:"Pad deialu",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cau'r pad deialu",moreButtonCallingLabel:"Mwy",resumeCallButtonLabel:"Ailgydio",resumingCallButtonLabel:"Wrthi'n ailgydio...",resumeCallButtonAriaLabel:"Ailgydio yn yr alwad",resumingCallButtonAriaLabel:"Ailgydio yn yr alwad",holdScreenLabel:"Mae eich galwad yn aros",openDtmfDialpadLabel:"Dangos y pad deialu",dtmfDialpadPlaceholderText:"Cofnodi rhif",outboundCallingNoticeString:"Wrthi'n galw...",participantJoinedNoticeString:"Mae {displayName} wedi ymuno",twoParticipantJoinedNoticeString:"Mae {displayName1} a {displayName2} wedi ymuno",threeParticipantJoinedNoticeString:"Mae {displayName1}, {displayName2} a {displayName3} wedi ymuno",participantLeftNoticeString:"Mae {displayName} wedi gadael",twoParticipantLeftNoticeString:"Mae {displayName1} a {displayName2} wedi gadael",threeParticipantLeftNoticeString:"Mae {displayName1}, {displayName2} a {displayName3} wedi gadael",unnamedParticipantString:"cyfranogwr dienw",manyUnnamedParticipantsJoined:"Mae cyfranogwr dienw a {numOfParticipants} o gyfranogwyr eraill wedi ymuno",manyUnnamedParticipantsLeft:"Mae cyfranogwr dienw a {numOfParticipants} o gyfranogwyr eraill wedi gadael",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} a {numOfParticipants} cyfranogwyr eraill wedi ymuno",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} a {numOfParticipants} cyfranogwyr eraill ar ôl",liveCaptionsLabel:"Capsiynau byw",captionsSettingsLabel:"Gosodiadau capsiynau",startCaptionsButtonOnLabel:"Rhoi capsiynau ar waith",startCaptionsButtonOffLabel:"Diffodd capsiynau",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Diffodd capsiynau",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Rhoi capsiynau ar waith",captionsSettingsModalTitle:"Gosodiadau Capsiynau",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Iaith lafar",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Iaith capsiynau",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Yr iaith y mae pawb yn yr alwad hon yn ei siarad.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Bydd capsiynau’n ymddangos yn yr iaith hon.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Cadarnhau",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Canslo",captionsSettingsModalAriaLabel:"Moddol Gosodiad Capsiynau",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Cau Gosodiad Capsiynau",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Mwy o Ddewisiadau Gosodiadau Capsiynau",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Mwy o ddewisiadau",realTimeTextLabel:"Testun amser go iawn (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Rhoi RTT ar waith ar gyfer yr alwad hon",disabledStartRealTimeTextLabel:"Mae RTT ar waith ar hyn o bryd, nid oes modd ei ddiffodd",dismissModalAriaLabel:"Llun a llun lleol a phell, pwyswch Enter i fynd yn ôl i'r alwad",callRejectedTitle:"Doedd dim modd cwblhau'r alwad",callRejectedMoreDetails:"Dydy'r unigolyn rydych chi'n ceisio cysylltu â nhw ddim ar gael. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto.",callTimeoutTitle:"Doedd dim modd cwblhau'r alwad",callTimeoutDetails:"Dydy'r unigolyn rydych chi'n ceisio cysylltu â nhw ddim ar gael. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto.",callTimeoutBotTitle:"Doedd dim modd cwblhau'r alwad",callTimeoutBotDetails:"Dydy'r gwasanaeth rydych chi'n ceisio cysylltu ag ef ddim ar gael. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto.",dtmfDialerButtonLabel:"Pad deialu",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Dangos y pad deialu",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Cuddio'r pad deialu",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Dangos y pad deialu",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Cuddio'r pad deialu",phoneCallMoreButtonLabel:"Galwad Ffôn",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabeg - E.A.U.","ar-sa":"Arabeg - Saudi Arabia","da-dk":"Daneg","de-de":"Almaeneg - Yr Almaen","en-au":"Saesneg - Awstralia","en-ca":"Saesneg - Canada","en-gb":"Saesneg - Y Deyrnas Unedig","en-in":"Saesneg - India","en-nz":"Saesneg - Seland Newydd","en-us":"Saesneg - Unol Daleithiau America","es-es":"Sbaeneg - Sbaen (Modern)","es-mx":"Sbaeneg - Mecsico","fi-fi":"Ffinneg","fr-ca":"Ffrangeg - Canada","fr-fr":"Ffrangeg - Ffrainc","hi-in":"Hindi","it-it":"Eidaleg - Yr Eidal","ja-jp":"Japaneeg","ko-kr":"Coreeg","nb-no":"Norwyeg (Bokmål)","nl-be":"Iseldireg - Gwlad Belg","nl-nl":"Iseldireg - Yr Iseldiroedd","pl-pl":"Pwyleg","pt-br":"Portiwgaleg - Brasil","ru-ru":"Rwseg","sv-se":"Swedeg","zh-cn":"Tsieinëeg - Gweriniaeth y Bobl Tsieina","zh-hk":"Tsieinëeg - Hong Kong SAR","cs-cz":"Tsieceg","pt-pt":"Portiwgaleg - Portiwgal","tr-tr":"Tyrceg","vi-vn":"Fietnameg","th-th":"Thai","he-il":"Hebraeg","cy-gb":"Cymraeg","uk-ua":"Wcreineg","el-gr":"Groeg","hu-hu":"Hwngareg","ro-ro":"Rwmaneg","sk-sk":"Slofaceg","zh-tw":"Tsieinëeg - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabeg",da:"Daneg",de:"Almaeneg",en:"Saesneg",es:"Sbaeneg",fi:"Ffinneg","fr-ca":"Ffrangeg - Canada",fr:"Ffrangeg - Ffrainc",hi:"Hindi",it:"Eidaleg",ja:"Japaneeg",ko:"Coreeg",nb:"Norwyeg (Bokmål)",nl:"Iseldireg",pl:"Pwyleg",pt:"Portiwgaleg - Brasil",ru:"Rwseg",sv:"Swedeg","zh-Hans":"Tsieinëeg (Syml)","zh-Hant":"Tsieinëeg (Traddodiadol)",cs:"Tsieceg","pt-pt":"Portiwgaleg - Portiwgal",tr:"Tyrceg",vi:"Fietnameg",th:"Thai",he:"Hebraeg",cy:"Cymraeg",uk:"Wcreineg",el:"Groeg",hu:"Hwngareg",ro:"Rwmaneg",sk:"Slofaceg"},captionsBannerSpinnerText:"Wrthi'n dechrau'r capsiynau...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Teipiwch neges mewn amser go iawn",realTimeTextInputErrorMessage:"All y neges ddim bod yn fwy na 2000 o nodau",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"Mae RTT (testun amser real) wedi'i alluogi ar gyfer yr holl gyfranogwyr ar gyfer cyfnod cyfan y cyfarfod.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Dysgu mwy",realTimeTextModalAriaLabel:"Galluogi’r moddol RTT",realTimeTextModalTitle:"Galluogi RTT?",realTimeTextModalText:"Bydd teipio mewn amser real (RTT) yn cael ei alluogi ar gyfer pawb yn y cyfarfod.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Galluogi",realTimeTextCancelButtonLabel:"Canslo",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Cau'r Moddol RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Capsiynau",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Testun Amser Real",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Capsiynau a Thestun Amser Real",expandButtonAriaLabel:"Ehangu",minimizeButtonAriaLabel:"Crebachu",transferPageTransferorText:"Wrthi'n trosglwyddo...",transferPageTransferTargetText:"Wrthi'n cysylltu...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Dim manylion",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Dim manylion",transferPageNoticeString:"Rydych chi'n cael eich trosglwyddo",participantCouldNotBeReachedTitle:"Dydy'r cyfranogwr targed ddim ar gael ar hyn o bryd",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Cysylltwch â'r cyfranogwr pan fydd ar gael",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Ni chaniateir caniatâd i gyrraedd y cyfranogwr targed",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Gwnewch yn siŵr bod y cyfranogwr targed yn yr un tenant",unableToResolveTenantTitle:"Does dim modd datrys id tenant ar gyfer y cyfranogwr targed",unableToResolveTenantMoreDetails:"Gwnewch yn siŵr bod yr id cyfranogwr wedi'i roi'n gywir",participantIdIsMalformedTitle:"Dydy'r id cyfranogwr ddim yn y fformat cywir",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Gwnewch yn siŵr bod id y cyfranogwr yn y fformat cywir",moreButtonGalleryControlLabel:"Gweld",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Symud yr oriel i'r brig",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Seinydd",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Deinamig",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Gwedd oriel",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Canolbwyntio ar y cynnwys",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Oriel Fawr",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modd Ynghyd",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Mae eich camera wedi'i analluogi. Does dim modd i chi rannu fideo mwyach.",grantedDueToMeetingOption:"Mae eich camera wedi'i alluogi. Rhowch eich camera ar waith os hoffech chi rannu fideo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mae eich meic wedi'i analluogi. Does dim modd i chi ddad-dewi mwyach.",grantedDueToMeetingOption:"Mae eich meic wedi cael ei alluogi. Dad-dewi’r meic os hoffech chi siarad."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Mae eich rôl wedi cael ei newid. Fydd rhai gweithredoedd, fel rhannu cynnwys, ddim ar gael i chi.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Rydych chi'n gyflwynydd. Gallwch rannu cynnwys a hwyluso'r cyfarfod."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Mae eich enw wedi'i guddio rhag mynychwyr eraill. Gall trefnwyr a chyflwynwyr weld eich enw go iawn.",hideAttendeeNamePresenter:"Mae enwau mynychwyr wedi'u cuddio. Dim ond trefnwyr a chyflwynwyr sy'n gallu gweld enwau i warchod preifatrwydd y mynychwr."}},surveyTitle:"Helpwch ni i wella",starSurveyHelperText:"Sut oedd ansawdd yr alwad?",starSurveyOneStarText:"Roedd yr ansawdd yn wael.",starSurveyTwoStarText:"Roedd yr ansawdd yn wael.",starSurveyThreeStarText:"Roedd yr ansawdd yn dda.",starSurveyFourStarText:"Roedd yr ansawdd yn wych.",starSurveyFiveStarText:"Roedd yr ansawdd yn ardderchog.",surveyConfirmButtonLabel:"Anfon Adborth",starRatingAriaLabel:"Dewis {0} o {1} seren",surveySkipButtonLabel:"Hepgor",tagsSurveyQuestion:"Beth allai fod yn well?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Arall, nodwch os gwelwch yn dda",tagsSurveyHelperText:"Gwiriwch unrhyw broblemau a gawsoch chi",endOfSurveyText:"Diolch am eich adborth!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Doeddwn i ddim yn gallu ymuno â'r alwad",callCannotInvite:"Doeddwn i ddim yn gallu gwahodd eraill i'r alwad",hadToRejoin:"Roedd yn rhaid i fi ailymuno â'r alwad",callEndedUnexpectedly:"Daeth yr alwad i ben ar fy nghyfer i yn annisgwyl",otherIssues:"Roeddwn i'n cael problemau eraill gyda'r alwad"},audioRating:{noLocalAudio:"Doedd yr ochr arall ddim yn gallu clywed dim byd",noRemoteAudio:"Doeddwn i ddim yn gallu clywed dim byd",echo:"Roeddwn i'n clywed adlais ar yr alwad",audioNoise:"Roeddwn i'n clywed synau ar yr alwad",lowVolume:"Roedd lefel y sain yn isel",audioStoppedUnexpectedly:"Daeth y sain i ben yn annisgwyl",distortedSpeech:"Roedd y sain wedi'i haflunio",audioInterruption:"Torrwyd ar draws y sain",otherIssues:"Roeddwn i'n cael problemau sain eraill yn yr alwad hon"},videoRating:{noVideoReceived:"Doeddwn i ddim yn gallu gweld unrhyw fideo",noVideoSent:"Doedd pobl eraill ddim yn gallu fy ngweld i",lowQuality:"Roedd ansawdd y fideo yn isel",freezes:"Mae'r fideo wedi rhewi",stoppedUnexpectedly:"Daeth y fideo i ben yn annisgwyl",darkVideoReceived:"Rydw i'n gweld dim ond sgriniau tywyll pan fo pobl eraill yn rhoi eu camerâu ar waith",audioVideoOutOfSync:"Doedd y Sain a'r Fideo ddim wedi'u cysoni",otherIssues:"Roeddwn i'n cael problemau fideo eraill yn yr alwad hon"},screenshareRating:{noContentLocal:"Doedd pobl eraill ddim yn gallu gweld fy rhannu sgrin",noContentRemote:"Doeddwn i ddim yn gallu gweld rhannu sgrin pobl eraill",cannotPresent:"Doedd dim modd i fi gyflwyno fy sgrin",lowQuality:"Roedd ansawdd rhannu sgrin yn isel",freezes:"Mae rhannu sgrin wedi rhewi",stoppedUnexpectedly:"Stopiodd rhannu sgrin yn annisgwyl",largeDelay:"Mae cryn dipyn o ran rhannu sgrin",otherIssues:"Roeddwn i'n cael problemau rhannu sgrin eraill yn yr alwad hon"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Cyffredinol",audioRating:"Sain",videoRating:"Fideo",screenshareRating:"Cyflwyno"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Sbotolau i bawb?",startSpotlightText:"Byddwch chi’n amlygu'r fideo hwn ar gyfer pawb yn y cyfarfod.",startSpotlightOnSelfText:"Byddwch chi’n amlygu eich fideo ar gyfer pawb yn y cyfarfod.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Sbotolau i bawb",startSpotlightCancelButtonLabel:"Canslo",stopSpotlightHeading:"Stopio rhoi sbotolau ar y fideo hwn?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Gadael y sbotolau?",stopAllSpotlightHeading:"Stopio rhoi sbotolau ar yr holl fideos?",stopSpotlightText:"Ni fydd y fideo hwn yn cael ei amlygu ar gyfer pawb yn y cyfarfod mwyach.",stopSpotlightOnSelfText:"Fydd eich fideo ddim yn cael ei amlygu ar gyfer pawb yn y cyfarfod mwyach.",stopAllSpotlightText:"Ni fydd y fideos bellach yn cael eu hamlygu i bawb yn y cyfarfod.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Diffodd y sbotolau",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Gadael y sbotolau",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Canslo",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Cau"},exitSpotlightButtonLabel:"Gadael y sbotolau",exitSpotlightButtonTooltip:"Gadael y sbotolau",leaveConfirmButtonLabel:"Gadael",endCallConfirmButtonLabel:"Gorffen yr alwad",hangUpCancelButtonLabel:"Canslo",leaveConfirmDialogTitle:"Gadael yr alwad?",leaveConfirmDialogContent:"Ydych chi'n siŵr eich bod am adael yr alwad?",endCallConfirmDialogTitle:"Dod â'r alwad i ben?",endCallConfirmDialogContent:"Byddwch chi'n dod â'r alwad i ben ar gyfer pawb.",invalidMeetingIdentifier:"ID neu god cyfrin cyfarfod annilys",pinParticipantMenuLabel:"Pinio ar fy nghyfer i",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pinio (wedi cyrraedd y terfyn)",unpinParticipantMenuLabel:"Dadbinio",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Pinio ar fy nghyfer i",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Dadbinio",muteAllMenuLabel:"Tewi pawb",muteAllDialogTitle:"Tewi pawb?",muteAllDialogContent:"Bydd hyn yn tewi pawb yn y cyfarfod ond chi.",muteAllConfirmButtonLabel:"Tewi pawb",muteAllCancelButtonLabel:"Canslo",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Ymuno â'r cyfarfod ymylol",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Gadael yr ystafell",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Gadael y cyfarfod",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Rydych chi wedi ymuno â'r Cyfarfod Ymylol '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Mae'r cyfarfod ymylol '{roomName}' ar agor",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Ymuno",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Mynd yn ôl i'r prif gyfarfod",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Ailymuno",forbidAudioMenuLabel:"Analluogi meic",permitAudioMenuLabel:"Caniatáu meic",forbidOthersAudioDialogTitle:"Analluogi meic ar gyfer mynychwyr?",forbidOthersAudioDialogContent:"Fydd dim modd i fynychwyr ddad-dewi eu hunain. Gall y trefnydd a'r cyflwynwyr ganiatáu i bobl ddad-dewi yn ôl yr angen.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Analluogi meicroffonau",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Canslo",permitOthersAudioDialogTitle:"Caniatáu meic ar gyfer mynychwyr?",permitOthersAudioDialogContent:"Bydd pawb yn y cyfarfod yn gallu dad-dewi eu hunain.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Caniatáu meicroffonau",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Canslo",forbidOthersAudioMenuLabel:"Analluogi meic ar gyfer mynychwyr",permitOthersAudioMenuLabel:"Caniatáu meic ar gyfer mynychwyr",forbidVideoMenuLabel:"Analluogi camera",permitVideoMenuLabel:"Caniatáu camera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Analluogi camera ar gyfer mynychwyr?",forbidOthersVideoDialogContent:"Fydd dim modd i fynychwyr alluogi fideo eu hunain. Gall y trefnydd a'r cyflwynwyr ganiatáu i bobl alluogi camera yn ôl yr angen.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Analluogi camerâu",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Canslo",permitOthersVideoDialogTitle:"Caniatáu camera ar gyfer mynychwyr?",permitOthersVideoDialogContent:"Bydd pawb yn y cyfarfod yn gallu rhoi'r fideo eu hunain ar waith.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Caniatáu camerâu",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Canslo",forbidOthersVideoMenuLabel:"Analluogi camera ar gyfer mynychwyr",permitOthersVideoMenuLabel:"Caniatáu camera ar gyfer mynychwyr"};var chat$j={chatListHeader:"Yn y sgwrs hon",uploadAttachment:"Llwytho Atodiad i Fyny",uploadImageDataNotProvided:"Dydy data'r ddelwedd ddim wedi'i ddarparu.",uploadImageIsTooLarge:"Mae'r ddelwedd yn rhy fawr. Dewiswch un sy'n llai na {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Ni chaniateir llwytho'r ddelwedd .{imageExtension} i fyny.",uploadImageFailed:"Does dim modd llwytho'r ddelwedd i fyny. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto."};var callWithChat$j={chatButtonLabel:"Sgwrs",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Neges Newydd",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Dangos sgwrs ({unreadMessagesCount} heb ei darllen)",chatButtonTooltipClose:"Cuddio'r sgwrs",chatButtonTooltipOpen:"Dangos y sgwrs",chatPaneTitle:"Sgwrs",copyInviteLinkButtonLabel:"Copïo dolen y gwahoddiad",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Wedi copïo'r ddolen",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Wedi copïo dolen y gwahoddiad",dismissSidePaneButtonLabel:"Cau",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dyfais Sain",moreDrawerButtonLabel:"Mwy o ddewisiadau",moreDrawerButtonTooltip:"Mwy o ddewisiadau",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Meicroffon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Siaradwr",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Capsiynau byw",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Iaith lafar",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Iaith capsiwn",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Dewisiadau oriel",peopleButtonLabel:"Pobl",selectedPeopleButtonLabel:"Wedi Dewis y Botwm Pobl",peopleButtonTooltipOpen:"Dangos y cyfranogwyr",peopleButtonTooltipClose:"Cuddio’r cyfranogwyr",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Botwm Pobl, Dangos cyfranogwyr",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Botwm Pobl, Cuddio cyfranogwyr",peoplePaneSubTitle:"Yn yr alwad hon",peoplePaneTitle:"Pobl",pictureInPictureTileAriaLabel:"Crynodebau Fideo. Cliciwch i fynd yn ôl i sgrin yr alwad.",removeMenuLabel:"Tynnu",openDialpadButtonLabel:"Deialu rhif ffôn",returnToCallButtonAriaDescription:"Mynd yn ôl i'r Alwad",returnToCallButtonAriaLabel:"Yn ôl",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ychwanegu Pobl",dialpadStartCallButtonLabel:"Galwad",dialpadModalTitle:"Deialu Rhif Ffôn",dialpadModalAriaLabel:"Pad deialu",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cau'r pad deialu",openDtmfDialpadLabel:"Dangos y pad deialu",dtmfDialpadPlaceholderText:"Cofnodi rhif",breakoutRoomChatPaneTitle:"Sgwrs y Cyfarfod Ymylol",chatContentSpinnerLabel:"Wrthi'n llwytho'r sgwrs"};var cy_GB = {call:call$j,chat:chat$j,callWithChat:callWithChat$j};
46841
46841
 
46842
46842
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46843
46843
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46851,7 +46851,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_CY_GB = {
46851
46851
  strings: createCompositeStrings(cy_GB)
46852
46852
  };
46853
46853
 
46854
- var call$i={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Keine Kameras gefunden",cameraPermissionDenied:"Ihr Browser blockiert den Zugriff auf Ihre Kamera.",cameraTurnedOff:"Ihre Kamera ist deaktiviert.",chatButtonLabel:"Chat",close:"Schließen",complianceBannerNowOnlyRecording:"Sie zeichnen nun nur diese Besprechung auf.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Sie transkribieren diese Besprechung jetzt nur noch.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Aufzeichnung und Transkription werden gespeichert.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Die Aufzeichnung und Transkription haben begonnen.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Die Aufzeichnung und Transkription wurden beendet.",complianceBannerRecordingSaving:"Aufzeichnung wird gespeichert.",complianceBannerRecordingStarted:"Die Aufzeichnung wurde gestartet.",complianceBannerRecordingStopped:"Aufzeichnung wurde beendet.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Die Transkription hat begonnen.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Durch Ihre Teilnahme stimmen Sie zu, dass diese Besprechung transkribiert wird.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Die Transkription wird gespeichert.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Die Transkription wurde beendet.",configurationPageTitle:"Einen Anruf beginnen",copyInviteLinkButtonLabel:"Einladungslink kopieren",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link kopiert",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Gruppeneinladungslink kopiert",defaultPlaceHolder:"Option auswählen",dismissSidePaneButtonLabel:"Schließen",videoEffectsPaneTitle:"Effekte",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Hintergrund",videoEffectsPaneAriaLabel:"Bereich \"Videoeffekte\"",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video wird geladen...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effekte",unableToStartVideoEffect:"Videoeffekt kann nicht angewendet werden.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Unscharf machen",blurBackgroundTooltip:"Hintergrund unscharf machen",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Keine",removeBackgroundTooltip:"Hintergrund entfernen",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Ihre Kamera ist ausgeschaltet. Aktivieren Sie die Kamera, um den Videoeffekt anzuzeigen.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Der Anruf wurde aufgrund eines Netzwerkproblems getrennt. Überprüfen Sie Ihre Verbindung, und treten Sie erneut bei.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Anruf unterbrochen",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Ihnen wurde keine Teilnahme am Anruf gewährt. Wenn dies ein Fehler war, treten Sie dem Anruf erneut bei.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Aus Wartebereich entlassen",learnMore:"Weitere Informationen",leavingCallTitle:"Verlässt Besprechung...",leftCallMoreDetails:"Wenn dies ein Fehler war, nehmen Sie erneut am Anruf teil.",leftCallTitle:"Sie haben den Anruf verlassen",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Teilnehmen am Anruf",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Warten auf die Zulassung",microphonePermissionDenied:"Ihr Browser blockiert den Zugriff auf Ihr Mikrofon.",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Stummschalten oder Aufheben der Stummschaltung im Wartebereich nicht zulässig.",mutedMessage:"Sie sind stummgeschaltet.",networkReconnectMoreDetails:"Offensichtlich ist etwas schief gegangen. Wir versuchen, Sie wieder mit dem Anruf zu verbinden.",networkReconnectTitle:"Einen Augenblick bitte",notInvitedToRoomDetails:"Sie können diesem Raum ohne Einladung nicht beitreten.",notInvitedToRoomTitle:"Nicht zum Raum eingeladen",peopleButtonLabel:"Kontakte",selectedPeopleButtonLabel:"Schaltfläche \"Personen\" ausgewählt",peoplePaneTitle:"Kontakte",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mehr",peopleButtonTooltipOpen:"Teilnehmende anzeigen",peopleButtonTooltipClose:"Teilnehmende ausblenden",peoplePaneSubTitle:"In diesem Anruf {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Datenschutzrichtlinie",rejoinCallButtonLabel:"Am Anruf erneut teilnehmen",removedFromCallMoreDetails:"Ein anderer Teilnehmer hat Sie aus dem Anruf entfernt.",removedFromCallTitle:"Sie wurden entfernt",removeMenuLabel:"Entfernen",startSpotlightMenuLabel:"Spotlight für alle",addSpotlightMenuLabel:"Spotlight hinzufügen",stopSpotlightMenuLabel:"Spotlight beenden",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Spotlight beenden",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight-Limit erreicht",stopAllSpotlightMenuLabel:"Alle Spotlights beenden",returnToCallButtonAriaDescription:"Zurück zum Anruf",returnToCallButtonAriaLabel:"Zurück",roomNotFoundDetails:"Die angegebene Raum-ID wurde nicht gefunden.",roomNotFoundTitle:"Raum nicht gefunden",roomNotValidDetails:"Dieser Raum ist zurzeit nicht gültig.",roomNotValidTitle:"Raum ungültig",inviteToRoomRemovedDetails:"Ihre Einladung, diesem Raum beizutreten, wurde entfernt.",inviteToRoomRemovedTitle:"Einladung zum Raum entfernt",soundLabel:"Sound",noMicrophonesLabel:"Keine Mikrofone gefunden",noSpeakersLabel:"Keine Lautsprecher gefunden",startCallButtonLabel:"Anruf beginnen",openDialpadButtonLabel:"Telefonnummer wählen",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Personen hinzufügen",dialpadStartCallButtonLabel:"Anrufen",dialpadModalTitle:"Telefonnummer wählen",dialpadModalAriaLabel:"Wähltastatur",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Wähltastatur schließen",moreButtonCallingLabel:"Mehr",resumeCallButtonLabel:"Fortsetzen",resumingCallButtonLabel:"Wird fortgesetzt…",resumeCallButtonAriaLabel:"Anruf fortsetzen",resumingCallButtonAriaLabel:"Anruf fortsetzen",holdScreenLabel:"Sie sind in der Warteschleife.",openDtmfDialpadLabel:"Wähltastatur anzeigen",dtmfDialpadPlaceholderText:"Nummer eingeben",outboundCallingNoticeString:"Anrufen...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} ist beigetreten.",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} und {displayName2} sind beigetreten.",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} und {displayName3} sind beigetreten.",participantLeftNoticeString:"{displayName} ist gegangen.",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} und {displayName2} sind gegangen.",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} und {displayName3} sind gegangen.",unnamedParticipantString:"unbenannter Teilnehmer",manyUnnamedParticipantsJoined:"unbenannter Teilnehmer und {numOfParticipants} weitere Teilnehmer sind beigetreten.",manyUnnamedParticipantsLeft:"unbenannter Teilnehmer und {numOfParticipants} weitere Teilnehmer sind gegangen.",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} und {numOfParticipants} anderen Teilnehmern sind beigetreten.",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} und {numOfParticipants} anderen Teilnehmer verlassen",liveCaptionsLabel:"Liveuntertitel",captionsSettingsLabel:"Untertiteleinstellungen",startCaptionsButtonOnLabel:"Beschriftungen aktivieren",startCaptionsButtonOffLabel:"Untertitel deaktivieren",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Untertitel deaktivieren",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Beschriftungen aktivieren",captionsSettingsModalTitle:"Einstellungen für Untertitel",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Gesprochene Sprache",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Sprache der Untertitel",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Sprache, die jeder in diesem Anruf spricht.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Untertitel werden in dieser Sprache angezeigt.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bestätigen",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Abbrechen",captionsSettingsModalAriaLabel:"Untertiteleinstellung modal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Einstellung „Untertitel“ schließen",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Mehr",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Weitere Optionen",realTimeTextLabel:"Echtzeittext (RTT)",startRealTimeTextLabel:"RTT für diesen Anruf aktivieren",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT ist zurzeit aktiviert und kann nicht ausgeschaltet werden.",dismissModalAriaLabel:"Lokales Bild und Remotebild. Drücken Sie die EINGABETASTE, um zum Anruf zurückzukehren.",callRejectedTitle:"Der Anruf konnte nicht ausgeführt werden.",callRejectedMoreDetails:"Die Person, die Sie erreichen möchten, ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal.",callTimeoutTitle:"Der Anruf konnte nicht ausgeführt werden.",callTimeoutDetails:"Die Person, die Sie erreichen möchten, ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal.",callTimeoutBotTitle:"Der Anruf konnte nicht ausgeführt werden.",callTimeoutBotDetails:"Der Dienst, den Sie erreichen möchten, ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal.",dtmfDialerButtonLabel:"Wähltastatur",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Wähltastatur anzeigen",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Wähltastatur ausblenden",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Wähltastatur anzeigen",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Wähltastatur ausblenden",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefonanruf",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabisch – Vereinigte Arabische Emirate","ar-sa":"Arabisch – Saudi-Arabien","da-dk":"Dänisch","de-de":"Deutsch – Deutschland","en-au":"Englisch – Australien","en-ca":"Englisch – Kanada","en-gb":"Englisch - Vereinigtes Königreich","en-in":"Englisch – Indien","en-nz":"Englisch – Neuseeland","en-us":"Englisch – USA","es-es":"Spanisch – Spanien (Moderne Sortierung)","es-mx":"Spanisch – Mexiko","fi-fi":"Finnisch","fr-ca":"Französisch (Kanada)","fr-fr":"Französisch (Frankreich)","hi-in":"Hindi","it-it":"Italienisch – Italien","ja-jp":"Japanisch","ko-kr":"Koreanisch","nb-no":"Norwegisch (Bokmål)","nl-be":"Niederländisch – Belgien","nl-nl":"Niederländisch – Niederlande","pl-pl":"Polnisch","pt-br":"Portugiesisch (Brasilien)","ru-ru":"Russisch","sv-se":"Schwedisch","zh-cn":"Chinesisch – Volksrepublik China","zh-hk":"Chinesisch – Hongkong (SAR)","cs-cz":"Tschechisch","pt-pt":"Portugiesisch (Portugal)","tr-tr":"Türkisch","vi-vn":"Vietnamesisch","th-th":"Thailändisch","he-il":"Hebräisch","cy-gb":"Walisisch","uk-ua":"Ukrainisch","el-gr":"Griechisch","hu-hu":"Ungarisch","ro-ro":"Rumänisch","sk-sk":"Slowakisch","zh-tw":"Chinesisch – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabisch",da:"Dänisch",de:"Deutsch",en:"Englisch",es:"Spanisch",fi:"Finnisch","fr-ca":"Französisch – Kanada",fr:"Französisch – Frankreich",hi:"Hindi",it:"Italienisch",ja:"Japanisch",ko:"Koreanisch",nb:"Norwegisch (Bokmål)",nl:"Niederländisch",pl:"Polnisch",pt:"Portugiesisch – Brasilien",ru:"Russisch",sv:"Schwedisch","zh-Hans":"Chinesisch (vereinfacht)","zh-Hant":"Chinesisch (traditionell)",cs:"Tschechisch","pt-pt":"Portugiesisch – Portugal",tr:"Türkisch",vi:"Vietnamesisch",th:"Thailändisch",he:"Hebräisch",cy:"Walisisch",uk:"Ukrainisch",el:"Griechisch",hu:"Ungarisch",ro:"Rumänisch",sk:"Slowakisch"},captionsBannerSpinnerText:"Untertitel werden gestartet...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Nachricht in Echtzeit eingeben",realTimeTextInputErrorMessage:"Die Nachricht darf 2000 Zeichen nicht überschreiten.",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (Echtzeittext) ist für alle Teilnehmer für die gesamte Dauer der Besprechung aktiviert.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Weitere Informationen",realTimeTextModalAriaLabel:"RTT Modal aktivieren",realTimeTextModalTitle:"RTT aktivieren?",realTimeTextModalText:"Echtzeittext (RTT) wird für alle Teilnehmer der Besprechung aktiviert.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aktivieren",realTimeTextCancelButtonLabel:"Abbrechen",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"RTT Modal schließen",captionsOnlyContainerTitle:"Untertitel",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Echtzeittext",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Untertitel und Echtzeittext",expandButtonAriaLabel:"Erweitern",minimizeButtonAriaLabel:"Reduzieren",transferPageTransferorText:"Übertragung...",transferPageTransferTargetText:"Verbindung wird hergestellt...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Unbekannt",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Unbekannt",transferPageNoticeString:"Sie werden versetzt",participantCouldNotBeReachedTitle:"Der Zielteilnehmer ist zurzeit nicht verfügbar",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Wenden Sie sich an den Teilnehmer, wenn er verfügbar ist",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Die Berechtigung zum Erreichen des Zielteilnehmers ist nicht zulässig",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Überprüfen Sie, ob sich der Zielteilnehmer im selben Mandanten befindet",unableToResolveTenantTitle:"Die Mandanten-ID für den Zielteilnehmer kann nicht aufgelöst werden",unableToResolveTenantMoreDetails:"Überprüfen Sie, ob die Teilnehmer-ID richtig eingegeben wurde.",participantIdIsMalformedTitle:"Die Teilnehmer-ID weist nicht das richtige Format auf",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Überprüfen Sie, ob die Teilnehmer-ID das richtige Format aufweist.",moreButtonGalleryControlLabel:"Anzeigen",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Katalog nach oben verschieben",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Lautsprecher",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamisch",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Profilfotoansicht",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Fokus auf Inhalte",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Große Galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Zusammen-Modus",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Ihre Kamera wurde deaktiviert. Sie können kein Video mehr freigeben.",grantedDueToMeetingOption:"Ihre Kamera wurde aktiviert. Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie Video freigeben möchten."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Ihr Mikro wurde deaktiviert. Sie können die Stummschaltung nicht mehr aufheben.",grantedDueToMeetingOption:"Ihr Mikro wurde aktiviert. Heben Sie die Stummschaltung auf, wenn Sie sprechen möchten."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Ihre Rolle wurde geändert. Einige Aktionen, z. B. das Teilen von Inhalten, stehen Ihnen nicht zur Verfügung.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Sie sind Referent. Sie können Inhalte teilen und die Besprechung unterstützen."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Ihr Name ist für andere Teilnehmer ausgeblendet. Organisatoren und Referenten können Ihren richtigen Namen sehen.",hideAttendeeNamePresenter:"Teilnehmernamen sind ausgeblendet. Nur Organisatoren und Referenten können Namen sehen, um die Privatsphäre der Teilnehmer zu schützen."}},surveyTitle:"Helfen Sie uns, besser zu werden.",starSurveyHelperText:"Wie war die Qualität des Anrufs?",starSurveyOneStarText:"Die Qualität war schlecht.",starSurveyTwoStarText:"Die Qualität war schlecht.",starSurveyThreeStarText:"Die Qualität war gut.",starSurveyFourStarText:"Die Qualität war toll.",starSurveyFiveStarText:"Die Qualität war ausgezeichnet.",surveyConfirmButtonLabel:"Feedback senden",starRatingAriaLabel:"{0} von {1} Sternen auswählen",surveySkipButtonLabel:"Überspringen",tagsSurveyQuestion:"Was hätte besser sein können?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Sonstiges, bitte angeben",tagsSurveyHelperText:"Überprüfen Sie alle aufgetretenen Probleme",endOfSurveyText:"Vielen Dank für Ihr Feedback!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Ich konnte dem Anruf nicht beitreten",callCannotInvite:"Ich konnte andere nicht zum Anruf einladen",hadToRejoin:"Ich musste dem Anruf erneut beitreten",callEndedUnexpectedly:"Anruf für mich unerwartet beendet",otherIssues:"Ich hatte andere Probleme mit dem Anruf"},audioRating:{noLocalAudio:"Die andere Seite konnte keinen Ton hören",noRemoteAudio:"Ich konnte keinen Ton hören",echo:"Ich habe Echos beim Anruf gehört",audioNoise:"Ich habe Rauschen beim Anruf gehört",lowVolume:"Die Lautstärke war niedrig",audioStoppedUnexpectedly:"Audio wurde unerwartet beendet",distortedSpeech:"Audio war verzerrt",audioInterruption:"Audio wurde unterbrochen",otherIssues:"In diesem Anruf gab es andere Audioprobleme"},videoRating:{noVideoReceived:"Ich konnte kein Video sehen.",noVideoSent:"Andere konnten mich nicht sehen",lowQuality:"Die Videoqualität war niedrig",freezes:"Video gefroren",stoppedUnexpectedly:"Video unerwartet beendet",darkVideoReceived:"Ich kann nur dunkle Bildschirme sehen, wenn andere ihre Kamera einschalten",audioVideoOutOfSync:"Audio und Video waren nicht synchronisiert",otherIssues:"In diesem Anruf gab es andere Videoprobleme"},screenshareRating:{noContentLocal:"Andere Personen konnten meine Bildschirmfreigabe nicht sehen",noContentRemote:"Ich konnte die Bildschirmfreigabe anderer Personen nicht sehen",cannotPresent:"Ich konnte meinen Bildschirm nicht präsentieren",lowQuality:"Qualität der Bildschirmfreigabe war niedrig",freezes:"Bildschirmfreigabe gefroren",stoppedUnexpectedly:"Bildschirmfreigabe unerwartet beendet",largeDelay:"Die Bildschirmfreigabe hat eine große Verzögerung",otherIssues:"Ich hatte andere Probleme mit der Bildschirmfreigabe in diesem Anruf."}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Insgesamt",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Hält Präsentation"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Spotlight für alle?",startSpotlightText:"Sie heben dieses Video für alle Teilnehmer der Besprechung hervor.",startSpotlightOnSelfText:"Sie setzen Ihr Video für alle Teilnehmer der Besprechung ins Spotlight.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlight für alle",startSpotlightCancelButtonLabel:"Abbrechen",stopSpotlightHeading:"Dieses Video aus dem Spotlight nehmen?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Spotlight verlassen?",stopAllSpotlightHeading:"Spotlighting aller Videos beenden?",stopSpotlightText:"Dieses Video wird nicht mehr für alle Teilnehmer der Besprechung hervorgehoben.",stopSpotlightOnSelfText:"Ihr Video wird nicht mehr für alle Teilnehmer der Besprechung hervor gehoben.",stopAllSpotlightText:"Die Videos werden nicht mehr für alle Teilnehmer der Besprechung hervorgehoben.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlight beenden",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Spotlight beenden",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Abbrechen",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Schließen"},exitSpotlightButtonLabel:"Spotlight beenden",exitSpotlightButtonTooltip:"Spotlight beenden",leaveConfirmButtonLabel:"Beenden",endCallConfirmButtonLabel:"Gespräch beenden",hangUpCancelButtonLabel:"Abbrechen",leaveConfirmDialogTitle:"Gespräch beenden?",leaveConfirmDialogContent:"Möchten Sie den Anruf wirklich verlassen?",endCallConfirmDialogTitle:"Gespräch beenden?",endCallConfirmDialogContent:"Sie beenden das Gespräch für alle.",invalidMeetingIdentifier:"Ungültige Besprechungs-ID oder -Kennung",pinParticipantMenuLabel:"Für mich anheften",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Anheften (Limit erreicht)",unpinParticipantMenuLabel:"Lösen",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Für mich anheften",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Lösen",muteAllMenuLabel:"Alle stummschalten",muteAllDialogTitle:"Alle stummschalten?",muteAllDialogContent:"Hierdurch werden alle in der Besprechung stummgeschaltet, außer Ihnen.",muteAllConfirmButtonLabel:"Alle stummschalten",muteAllCancelButtonLabel:"Abbrechen",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Breakout-Room beitreten",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Raum verlassen",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Besprechung verlassen",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Sie sind dem Gruppenraum „{roomName}“ beigetreten.",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Der Gruppenraum „{roomName}“ ist geöffnet.",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Beitreten",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Zurück zur Hauptbesprechung",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Erneut teilnehmen",forbidAudioMenuLabel:"Mikro deaktivieren",permitAudioMenuLabel:"Mikrofon zulassen",forbidOthersAudioDialogTitle:"Mikrofon für Teilnehmer deaktivieren?",forbidOthersAudioDialogContent:"Die Teilnehmer können ihre Stummschaltung nicht selber aufheben. Der Organisator und die Referenten können Personen bei Bedarf erlauben, die Stummschaltung aufzuheben.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Mikrofone deaktivieren",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Abbrechen",permitOthersAudioDialogTitle:"Mikrofon für Teilnehmer zulassen?",permitOthersAudioDialogContent:"Jeder Besprechungsteilnehmer kann seine Stummschaltung aufheben.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Mikrofone zulassen",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Abbrechen",forbidOthersAudioMenuLabel:"Mikrofone für Teilnehmer deaktivieren",permitOthersAudioMenuLabel:"Mikrofon für Teilnehmer zulassen",forbidVideoMenuLabel:"Kamera deaktivieren",permitVideoMenuLabel:"Kamera zulassen",forbidOthersVideoDialogTitle:"Kamera für Teilnehmer deaktivieren?",forbidOthersVideoDialogContent:"Teilnehmer können Video nicht selbst aktivieren. Der Organisator und die Referenten können Personen die Kamera nach Bedarf einschalten lassen.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Kameras deaktivieren",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Abbrechen",permitOthersVideoDialogTitle:"Kamera für Teilnehmer zulassen?",permitOthersVideoDialogContent:"Jeder in der Besprechung kann Video selbst aktivieren.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Kameras zulassen",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Abbrechen",forbidOthersVideoMenuLabel:"Kamera für Teilnehmer deaktivieren",permitOthersVideoMenuLabel:"Kamera für Teilnehmer zulassen"};var chat$i={chatListHeader:"In diesem Chat",uploadAttachment:"Anlage hochladen",uploadImageDataNotProvided:"Bilddaten werden nicht bereitgestellt.",uploadImageIsTooLarge:"Das Bild ist zu groß. Wählen Sie einen Wert aus, der kleiner als {maxImageSize} MB ist.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Das Hochladen von .{imageExtension} Image ist nicht zulässig.",uploadImageFailed:"Das Bild kann nicht hochgeladen werden. Versuchen Sie es später noch mal."};var callWithChat$i={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Neue Nachricht",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Chat anzeigen ({unreadMessagesCount} ungelesen)",chatButtonTooltipClose:"Chat ausblenden",chatButtonTooltipOpen:"Chat anzeigen",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Einladungslink kopieren",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link kopiert",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Gruppeneinladungslink kopiert",dismissSidePaneButtonLabel:"Schließen",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Audiogerät",moreDrawerButtonLabel:"Weitere Optionen",moreDrawerButtonTooltip:"Weitere Optionen",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Lautsprecher",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Liveuntertitel",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Gesprochene Sprache",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Sprache für Untertitel",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Katalogoptionen",peopleButtonLabel:"Personen",selectedPeopleButtonLabel:"Schaltfläche \"Personen\" ausgewählt",peopleButtonTooltipOpen:"Teilnehmende anzeigen",peopleButtonTooltipClose:"Teilnehmende ausblenden",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Schaltfläche „Personen“, Teilnehmer anzeigen",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Schaltfläche „Personen“, Teilnehmer ausblenden",peoplePaneSubTitle:"In diesem Anruf",peoplePaneTitle:"Personen",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videofeeds. Klicken Sie hier, um zum Anrufbildschirm zurückzukehren.",removeMenuLabel:"Entfernen",openDialpadButtonLabel:"Telefonnummer wählen",returnToCallButtonAriaDescription:"Zurück zum Anruf",returnToCallButtonAriaLabel:"Zurück",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Personen hinzufügen",dialpadStartCallButtonLabel:"Anrufen",dialpadModalTitle:"Telefonnummer wählen",dialpadModalAriaLabel:"Wähltastatur",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Wähltastatur schließen",openDtmfDialpadLabel:"Wähltastatur anzeigen",dtmfDialpadPlaceholderText:"Nummer eingeben",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat im Gruppenraum",chatContentSpinnerLabel:"Chat wird geladen"};var de_DE = {call:call$i,chat:chat$i,callWithChat:callWithChat$i};
46854
+ var call$i={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Keine Kameras gefunden",cameraPermissionDenied:"Ihr Browser blockiert den Zugriff auf Ihre Kamera.",cameraTurnedOff:"Ihre Kamera ist deaktiviert.",chatButtonLabel:"Chat",close:"Schließen",complianceBannerNowOnlyRecording:"Sie zeichnen nun nur diese Besprechung auf.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Sie transkribieren diese Besprechung jetzt nur noch.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Aufzeichnung und Transkription werden gespeichert.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Die Aufzeichnung und Transkription haben begonnen.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Die Aufzeichnung und Transkription wurden beendet.",complianceBannerRecordingSaving:"Aufzeichnung wird gespeichert.",complianceBannerRecordingStarted:"Die Aufzeichnung wurde gestartet.",complianceBannerRecordingStopped:"Aufzeichnung wurde beendet.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Die Transkription hat begonnen.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Durch Ihre Teilnahme stimmen Sie zu, dass diese Besprechung transkribiert wird.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Die Transkription wird gespeichert.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Die Transkription wurde beendet.",configurationPageTitle:"Einen Anruf beginnen",copyInviteLinkButtonLabel:"Einladungslink kopieren",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link kopiert",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Gruppeneinladungslink kopiert",defaultPlaceHolder:"Option auswählen",dismissSidePaneButtonLabel:"Schließen",videoEffectsPaneTitle:"Effekte",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Hintergrund",videoEffectsPaneAriaLabel:"Bereich \"Videoeffekte\"",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video wird geladen...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effekte",unableToStartVideoEffect:"Videoeffekt kann nicht angewendet werden.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Unscharf machen",blurBackgroundTooltip:"Hintergrund unscharf machen",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Keine",removeBackgroundTooltip:"Hintergrund entfernen",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Ihre Kamera ist ausgeschaltet. Aktivieren Sie die Kamera, um den Videoeffekt anzuzeigen.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Der Anruf wurde aufgrund eines Netzwerkproblems getrennt. Überprüfen Sie Ihre Verbindung, und treten Sie erneut bei.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Anruf unterbrochen",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Ihnen wurde keine Teilnahme am Anruf gewährt. Wenn dies ein Fehler war, treten Sie dem Anruf erneut bei.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Aus Wartebereich entlassen",learnMore:"Weitere Informationen",leavingCallTitle:"Verlässt Besprechung...",leftCallMoreDetails:"Wenn dies ein Fehler war, nehmen Sie erneut am Anruf teil.",leftCallTitle:"Sie haben den Anruf verlassen",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Teilnehmen am Anruf",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Warten auf die Zulassung",microphonePermissionDenied:"Ihr Browser blockiert den Zugriff auf Ihr Mikrofon.",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Stummschalten oder Aufheben der Stummschaltung im Wartebereich nicht zulässig.",mutedMessage:"Sie sind stummgeschaltet.",networkReconnectMoreDetails:"Offensichtlich ist etwas schief gegangen. Wir versuchen, Sie wieder mit dem Anruf zu verbinden.",networkReconnectTitle:"Einen Augenblick bitte",notInvitedToRoomDetails:"Sie können diesem Raum ohne Einladung nicht beitreten.",notInvitedToRoomTitle:"Nicht zum Raum eingeladen",peopleButtonLabel:"Kontakte",selectedPeopleButtonLabel:"Schaltfläche \"Personen\" ausgewählt",peoplePaneTitle:"Kontakte",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mehr",peopleButtonTooltipOpen:"Teilnehmende anzeigen",peopleButtonTooltipClose:"Teilnehmende ausblenden",peoplePaneSubTitle:"In diesem Anruf {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Datenschutzrichtlinie",rejoinCallButtonLabel:"Am Anruf erneut teilnehmen",removedFromCallMoreDetails:"Ein anderer Teilnehmer hat Sie aus dem Anruf entfernt.",removedFromCallTitle:"Sie wurden entfernt",removeMenuLabel:"Entfernen",startSpotlightMenuLabel:"Spotlight für alle",addSpotlightMenuLabel:"Spotlight hinzufügen",stopSpotlightMenuLabel:"Spotlight beenden",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Spotlight beenden",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight-Limit erreicht",stopAllSpotlightMenuLabel:"Alle Spotlights beenden",returnToCallButtonAriaDescription:"Zurück zum Anruf",returnToCallButtonAriaLabel:"Zurück",roomNotFoundDetails:"Die angegebene Raum-ID wurde nicht gefunden.",roomNotFoundTitle:"Raum nicht gefunden",roomNotValidDetails:"Dieser Raum ist zurzeit nicht gültig.",roomNotValidTitle:"Raum ungültig",inviteToRoomRemovedDetails:"Ihre Einladung, diesem Raum beizutreten, wurde entfernt.",inviteToRoomRemovedTitle:"Einladung zum Raum entfernt",soundLabel:"Sound",noMicrophonesLabel:"Keine Mikrofone gefunden",noSpeakersLabel:"Keine Lautsprecher gefunden",startCallButtonLabel:"Anruf beginnen",openDialpadButtonLabel:"Telefonnummer wählen",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Personen hinzufügen",dialpadStartCallButtonLabel:"Anrufen",dialpadModalTitle:"Telefonnummer wählen",dialpadModalAriaLabel:"Wähltastatur",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Wähltastatur schließen",moreButtonCallingLabel:"Mehr",resumeCallButtonLabel:"Fortsetzen",resumingCallButtonLabel:"Wird fortgesetzt…",resumeCallButtonAriaLabel:"Anruf fortsetzen",resumingCallButtonAriaLabel:"Anruf fortsetzen",holdScreenLabel:"Sie sind in der Warteschleife.",openDtmfDialpadLabel:"Wähltastatur anzeigen",dtmfDialpadPlaceholderText:"Nummer eingeben",outboundCallingNoticeString:"Anrufen...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} ist beigetreten.",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} und {displayName2} sind beigetreten.",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} und {displayName3} sind beigetreten.",participantLeftNoticeString:"{displayName} ist gegangen.",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} und {displayName2} sind gegangen.",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} und {displayName3} sind gegangen.",unnamedParticipantString:"unbenannter Teilnehmer",manyUnnamedParticipantsJoined:"unbenannter Teilnehmer und {numOfParticipants} weitere Teilnehmer sind beigetreten.",manyUnnamedParticipantsLeft:"unbenannter Teilnehmer und {numOfParticipants} weitere Teilnehmer sind gegangen.",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} und {numOfParticipants} anderen Teilnehmern sind beigetreten.",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} und {numOfParticipants} anderen Teilnehmer verlassen",liveCaptionsLabel:"Liveuntertitel",captionsSettingsLabel:"Untertiteleinstellungen",startCaptionsButtonOnLabel:"Beschriftungen aktivieren",startCaptionsButtonOffLabel:"Untertitel deaktivieren",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Untertitel deaktivieren",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Beschriftungen aktivieren",captionsSettingsModalTitle:"Einstellungen für Untertitel",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Gesprochene Sprache",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Sprache der Untertitel",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Sprache, die jeder in diesem Anruf spricht.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Untertitel werden in dieser Sprache angezeigt.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bestätigen",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Abbrechen",captionsSettingsModalAriaLabel:"Untertiteleinstellung modal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Einstellung „Untertitel“ schließen",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Untertiteleinstellungen – Weitere Optionen",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Weitere Optionen",realTimeTextLabel:"Echtzeittext (RTT)",startRealTimeTextLabel:"RTT für diesen Anruf aktivieren",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT ist zurzeit aktiviert und kann nicht ausgeschaltet werden.",dismissModalAriaLabel:"Lokales Bild und Remotebild. Drücken Sie die EINGABETASTE, um zum Anruf zurückzukehren.",callRejectedTitle:"Der Anruf konnte nicht ausgeführt werden.",callRejectedMoreDetails:"Die Person, die Sie erreichen möchten, ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal.",callTimeoutTitle:"Der Anruf konnte nicht ausgeführt werden.",callTimeoutDetails:"Die Person, die Sie erreichen möchten, ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal.",callTimeoutBotTitle:"Der Anruf konnte nicht ausgeführt werden.",callTimeoutBotDetails:"Der Dienst, den Sie erreichen möchten, ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal.",dtmfDialerButtonLabel:"Wähltastatur",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Wähltastatur anzeigen",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Wähltastatur ausblenden",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Wähltastatur anzeigen",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Wähltastatur ausblenden",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefonanruf",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabisch – Vereinigte Arabische Emirate","ar-sa":"Arabisch – Saudi-Arabien","da-dk":"Dänisch","de-de":"Deutsch – Deutschland","en-au":"Englisch – Australien","en-ca":"Englisch – Kanada","en-gb":"Englisch - Vereinigtes Königreich","en-in":"Englisch – Indien","en-nz":"Englisch – Neuseeland","en-us":"Englisch – USA","es-es":"Spanisch – Spanien (Moderne Sortierung)","es-mx":"Spanisch – Mexiko","fi-fi":"Finnisch","fr-ca":"Französisch (Kanada)","fr-fr":"Französisch (Frankreich)","hi-in":"Hindi","it-it":"Italienisch – Italien","ja-jp":"Japanisch","ko-kr":"Koreanisch","nb-no":"Norwegisch (Bokmål)","nl-be":"Niederländisch – Belgien","nl-nl":"Niederländisch – Niederlande","pl-pl":"Polnisch","pt-br":"Portugiesisch (Brasilien)","ru-ru":"Russisch","sv-se":"Schwedisch","zh-cn":"Chinesisch – Volksrepublik China","zh-hk":"Chinesisch – Hongkong (SAR)","cs-cz":"Tschechisch","pt-pt":"Portugiesisch (Portugal)","tr-tr":"Türkisch","vi-vn":"Vietnamesisch","th-th":"Thailändisch","he-il":"Hebräisch","cy-gb":"Walisisch","uk-ua":"Ukrainisch","el-gr":"Griechisch","hu-hu":"Ungarisch","ro-ro":"Rumänisch","sk-sk":"Slowakisch","zh-tw":"Chinesisch – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabisch",da:"Dänisch",de:"Deutsch",en:"Englisch",es:"Spanisch",fi:"Finnisch","fr-ca":"Französisch – Kanada",fr:"Französisch – Frankreich",hi:"Hindi",it:"Italienisch",ja:"Japanisch",ko:"Koreanisch",nb:"Norwegisch (Bokmål)",nl:"Niederländisch",pl:"Polnisch",pt:"Portugiesisch – Brasilien",ru:"Russisch",sv:"Schwedisch","zh-Hans":"Chinesisch (vereinfacht)","zh-Hant":"Chinesisch (traditionell)",cs:"Tschechisch","pt-pt":"Portugiesisch – Portugal",tr:"Türkisch",vi:"Vietnamesisch",th:"Thailändisch",he:"Hebräisch",cy:"Walisisch",uk:"Ukrainisch",el:"Griechisch",hu:"Ungarisch",ro:"Rumänisch",sk:"Slowakisch"},captionsBannerSpinnerText:"Untertitel werden gestartet...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Nachricht in Echtzeit eingeben",realTimeTextInputErrorMessage:"Die Nachricht darf 2000 Zeichen nicht überschreiten.",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (Echtzeittext) ist für alle Teilnehmer für die gesamte Dauer der Besprechung aktiviert.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Weitere Informationen",realTimeTextModalAriaLabel:"RTT Modal aktivieren",realTimeTextModalTitle:"RTT aktivieren?",realTimeTextModalText:"Echtzeittext (RTT) wird für alle Teilnehmer der Besprechung aktiviert.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aktivieren",realTimeTextCancelButtonLabel:"Abbrechen",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"RTT Modal schließen",captionsOnlyContainerTitle:"Untertitel",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Echtzeittext",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Untertitel und Echtzeittext",expandButtonAriaLabel:"Erweitern",minimizeButtonAriaLabel:"Reduzieren",transferPageTransferorText:"Übertragung...",transferPageTransferTargetText:"Verbindung wird hergestellt...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Unbekannt",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Unbekannt",transferPageNoticeString:"Sie werden versetzt",participantCouldNotBeReachedTitle:"Der Zielteilnehmer ist zurzeit nicht verfügbar",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Wenden Sie sich an den Teilnehmer, wenn er verfügbar ist",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Die Berechtigung zum Erreichen des Zielteilnehmers ist nicht zulässig",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Überprüfen Sie, ob sich der Zielteilnehmer im selben Mandanten befindet",unableToResolveTenantTitle:"Die Mandanten-ID für den Zielteilnehmer kann nicht aufgelöst werden",unableToResolveTenantMoreDetails:"Überprüfen Sie, ob die Teilnehmer-ID richtig eingegeben wurde.",participantIdIsMalformedTitle:"Die Teilnehmer-ID weist nicht das richtige Format auf",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Überprüfen Sie, ob die Teilnehmer-ID das richtige Format aufweist.",moreButtonGalleryControlLabel:"Anzeigen",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Katalog nach oben verschieben",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Lautsprecher",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamisch",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Profilfotoansicht",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Fokus auf Inhalte",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Große Galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Zusammen-Modus",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Ihre Kamera wurde deaktiviert. Sie können kein Video mehr freigeben.",grantedDueToMeetingOption:"Ihre Kamera wurde aktiviert. Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie Video freigeben möchten."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Ihr Mikro wurde deaktiviert. Sie können die Stummschaltung nicht mehr aufheben.",grantedDueToMeetingOption:"Ihr Mikro wurde aktiviert. Heben Sie die Stummschaltung auf, wenn Sie sprechen möchten."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Ihre Rolle wurde geändert. Einige Aktionen, z. B. das Teilen von Inhalten, stehen Ihnen nicht zur Verfügung.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Sie sind Referent. Sie können Inhalte teilen und die Besprechung unterstützen."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Ihr Name ist für andere Teilnehmer ausgeblendet. Organisatoren und Referenten können Ihren richtigen Namen sehen.",hideAttendeeNamePresenter:"Teilnehmernamen sind ausgeblendet. Nur Organisatoren und Referenten können Namen sehen, um die Privatsphäre der Teilnehmer zu schützen."}},surveyTitle:"Helfen Sie uns, besser zu werden.",starSurveyHelperText:"Wie war die Qualität des Anrufs?",starSurveyOneStarText:"Die Qualität war schlecht.",starSurveyTwoStarText:"Die Qualität war schlecht.",starSurveyThreeStarText:"Die Qualität war gut.",starSurveyFourStarText:"Die Qualität war toll.",starSurveyFiveStarText:"Die Qualität war ausgezeichnet.",surveyConfirmButtonLabel:"Feedback senden",starRatingAriaLabel:"{0} von {1} Sternen auswählen",surveySkipButtonLabel:"Überspringen",tagsSurveyQuestion:"Was hätte besser sein können?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Sonstiges, bitte angeben",tagsSurveyHelperText:"Überprüfen Sie alle aufgetretenen Probleme",endOfSurveyText:"Vielen Dank für Ihr Feedback!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Ich konnte dem Anruf nicht beitreten",callCannotInvite:"Ich konnte andere nicht zum Anruf einladen",hadToRejoin:"Ich musste dem Anruf erneut beitreten",callEndedUnexpectedly:"Anruf für mich unerwartet beendet",otherIssues:"Ich hatte andere Probleme mit dem Anruf"},audioRating:{noLocalAudio:"Die andere Seite konnte keinen Ton hören",noRemoteAudio:"Ich konnte keinen Ton hören",echo:"Ich habe Echos beim Anruf gehört",audioNoise:"Ich habe Rauschen beim Anruf gehört",lowVolume:"Die Lautstärke war niedrig",audioStoppedUnexpectedly:"Audio wurde unerwartet beendet",distortedSpeech:"Audio war verzerrt",audioInterruption:"Audio wurde unterbrochen",otherIssues:"In diesem Anruf gab es andere Audioprobleme"},videoRating:{noVideoReceived:"Ich konnte kein Video sehen.",noVideoSent:"Andere konnten mich nicht sehen",lowQuality:"Die Videoqualität war niedrig",freezes:"Video gefroren",stoppedUnexpectedly:"Video unerwartet beendet",darkVideoReceived:"Ich kann nur dunkle Bildschirme sehen, wenn andere ihre Kamera einschalten",audioVideoOutOfSync:"Audio und Video waren nicht synchronisiert",otherIssues:"In diesem Anruf gab es andere Videoprobleme"},screenshareRating:{noContentLocal:"Andere Personen konnten meine Bildschirmfreigabe nicht sehen",noContentRemote:"Ich konnte die Bildschirmfreigabe anderer Personen nicht sehen",cannotPresent:"Ich konnte meinen Bildschirm nicht präsentieren",lowQuality:"Qualität der Bildschirmfreigabe war niedrig",freezes:"Bildschirmfreigabe gefroren",stoppedUnexpectedly:"Bildschirmfreigabe unerwartet beendet",largeDelay:"Die Bildschirmfreigabe hat eine große Verzögerung",otherIssues:"Ich hatte andere Probleme mit der Bildschirmfreigabe in diesem Anruf."}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Insgesamt",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Hält Präsentation"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Spotlight für alle?",startSpotlightText:"Sie heben dieses Video für alle Teilnehmer der Besprechung hervor.",startSpotlightOnSelfText:"Sie setzen Ihr Video für alle Teilnehmer der Besprechung ins Spotlight.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlight für alle",startSpotlightCancelButtonLabel:"Abbrechen",stopSpotlightHeading:"Dieses Video aus dem Spotlight nehmen?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Spotlight verlassen?",stopAllSpotlightHeading:"Spotlighting aller Videos beenden?",stopSpotlightText:"Dieses Video wird nicht mehr für alle Teilnehmer der Besprechung hervorgehoben.",stopSpotlightOnSelfText:"Ihr Video wird nicht mehr für alle Teilnehmer der Besprechung hervor gehoben.",stopAllSpotlightText:"Die Videos werden nicht mehr für alle Teilnehmer der Besprechung hervorgehoben.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlight beenden",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Spotlight beenden",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Abbrechen",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Schließen"},exitSpotlightButtonLabel:"Spotlight beenden",exitSpotlightButtonTooltip:"Spotlight beenden",leaveConfirmButtonLabel:"Beenden",endCallConfirmButtonLabel:"Gespräch beenden",hangUpCancelButtonLabel:"Abbrechen",leaveConfirmDialogTitle:"Gespräch beenden?",leaveConfirmDialogContent:"Möchten Sie den Anruf wirklich verlassen?",endCallConfirmDialogTitle:"Gespräch beenden?",endCallConfirmDialogContent:"Sie beenden das Gespräch für alle.",invalidMeetingIdentifier:"Ungültige Besprechungs-ID oder -Kennung",pinParticipantMenuLabel:"Für mich anheften",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Anheften (Limit erreicht)",unpinParticipantMenuLabel:"Lösen",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Für mich anheften",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Lösen",muteAllMenuLabel:"Alle stummschalten",muteAllDialogTitle:"Alle stummschalten?",muteAllDialogContent:"Hierdurch werden alle in der Besprechung stummgeschaltet, außer Ihnen.",muteAllConfirmButtonLabel:"Alle stummschalten",muteAllCancelButtonLabel:"Abbrechen",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Breakout-Room beitreten",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Raum verlassen",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Besprechung verlassen",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Sie sind dem Gruppenraum „{roomName}“ beigetreten.",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Der Gruppenraum „{roomName}“ ist geöffnet.",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Beitreten",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Zurück zur Hauptbesprechung",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Erneut teilnehmen",forbidAudioMenuLabel:"Mikro deaktivieren",permitAudioMenuLabel:"Mikrofon zulassen",forbidOthersAudioDialogTitle:"Mikrofon für Teilnehmer deaktivieren?",forbidOthersAudioDialogContent:"Die Teilnehmer können ihre Stummschaltung nicht selber aufheben. Der Organisator und die Referenten können Personen bei Bedarf erlauben, die Stummschaltung aufzuheben.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Mikrofone deaktivieren",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Abbrechen",permitOthersAudioDialogTitle:"Mikrofon für Teilnehmer zulassen?",permitOthersAudioDialogContent:"Jeder Besprechungsteilnehmer kann seine Stummschaltung aufheben.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Mikrofone zulassen",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Abbrechen",forbidOthersAudioMenuLabel:"Mikrofone für Teilnehmer deaktivieren",permitOthersAudioMenuLabel:"Mikrofon für Teilnehmer zulassen",forbidVideoMenuLabel:"Kamera deaktivieren",permitVideoMenuLabel:"Kamera zulassen",forbidOthersVideoDialogTitle:"Kamera für Teilnehmer deaktivieren?",forbidOthersVideoDialogContent:"Teilnehmer können Video nicht selbst aktivieren. Der Organisator und die Referenten können Personen die Kamera nach Bedarf einschalten lassen.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Kameras deaktivieren",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Abbrechen",permitOthersVideoDialogTitle:"Kamera für Teilnehmer zulassen?",permitOthersVideoDialogContent:"Jeder in der Besprechung kann Video selbst aktivieren.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Kameras zulassen",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Abbrechen",forbidOthersVideoMenuLabel:"Kamera für Teilnehmer deaktivieren",permitOthersVideoMenuLabel:"Kamera für Teilnehmer zulassen"};var chat$i={chatListHeader:"In diesem Chat",uploadAttachment:"Anlage hochladen",uploadImageDataNotProvided:"Bilddaten werden nicht bereitgestellt.",uploadImageIsTooLarge:"Das Bild ist zu groß. Wählen Sie einen Wert aus, der kleiner als {maxImageSize} MB ist.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Das Hochladen von .{imageExtension} Image ist nicht zulässig.",uploadImageFailed:"Das Bild kann nicht hochgeladen werden. Versuchen Sie es später noch mal."};var callWithChat$i={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Neue Nachricht",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Chat anzeigen ({unreadMessagesCount} ungelesen)",chatButtonTooltipClose:"Chat ausblenden",chatButtonTooltipOpen:"Chat anzeigen",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Einladungslink kopieren",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link kopiert",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Gruppeneinladungslink kopiert",dismissSidePaneButtonLabel:"Schließen",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Audiogerät",moreDrawerButtonLabel:"Weitere Optionen",moreDrawerButtonTooltip:"Weitere Optionen",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Lautsprecher",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Liveuntertitel",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Gesprochene Sprache",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Sprache für Untertitel",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Katalogoptionen",peopleButtonLabel:"Personen",selectedPeopleButtonLabel:"Schaltfläche \"Personen\" ausgewählt",peopleButtonTooltipOpen:"Teilnehmende anzeigen",peopleButtonTooltipClose:"Teilnehmende ausblenden",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Schaltfläche „Personen“, Teilnehmer anzeigen",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Schaltfläche „Personen“, Teilnehmer ausblenden",peoplePaneSubTitle:"In diesem Anruf",peoplePaneTitle:"Personen",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videofeeds. Klicken Sie hier, um zum Anrufbildschirm zurückzukehren.",removeMenuLabel:"Entfernen",openDialpadButtonLabel:"Telefonnummer wählen",returnToCallButtonAriaDescription:"Zurück zum Anruf",returnToCallButtonAriaLabel:"Zurück",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Personen hinzufügen",dialpadStartCallButtonLabel:"Anrufen",dialpadModalTitle:"Telefonnummer wählen",dialpadModalAriaLabel:"Wähltastatur",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Wähltastatur schließen",openDtmfDialpadLabel:"Wähltastatur anzeigen",dtmfDialpadPlaceholderText:"Nummer eingeben",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat im Gruppenraum",chatContentSpinnerLabel:"Chat wird geladen"};var de_DE = {call:call$i,chat:chat$i,callWithChat:callWithChat$i};
46855
46855
 
46856
46856
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46857
46857
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46865,7 +46865,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_DE_DE = {
46865
46865
  strings: createCompositeStrings(de_DE)
46866
46866
  };
46867
46867
 
46868
- var call$h={cameraLabel:"Cámara",noCamerasLabel:"No se han encontrado cámaras",cameraPermissionDenied:"El explorador está bloqueando el acceso a la cámara",cameraTurnedOff:"La cámara está apagada",chatButtonLabel:"Chat",close:"Cerrar",complianceBannerNowOnlyRecording:"Solo está grabando esta reunión.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Solo está transcribiendo esta reunión.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Se están guardando la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Se han iniciado la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Se han detenido la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingSaving:"La grabación se está guardando.",complianceBannerRecordingStarted:"Se ha iniciado la grabación.",complianceBannerRecordingStopped:"La grabación se ha detenido.",complianceBannerTranscriptionStarted:"La transcripción se ha iniciado.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Al unirse, da su consentimiento para que se transcriba esta reunión.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Se está guardando la transcripción.",complianceBannerTranscriptionStopped:"La transcripción se ha detenido.",configurationPageTitle:"Iniciar una llamada",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar vínculo de invitación",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Vínculo copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Vínculo de invitación copiado",defaultPlaceHolder:"Seleccionar una opción",dismissSidePaneButtonLabel:"Cerrar",videoEffectsPaneTitle:"Efectos",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Fondo",videoEffectsPaneAriaLabel:"Panel de efectos de vídeo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"El vídeo se está cargando...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efectos",unableToStartVideoEffect:"No se puede aplicar el efecto de vídeo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Desenfoque",blurBackgroundTooltip:"Desenfocar fondo",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ninguno",removeBackgroundTooltip:"Quitar fondo",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"La cámara está apagada. Enciende la cámara para ver el efecto de vídeo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Se desconectó la llamada debido a un problema de red. Compruebe la conexión y únase de nuevo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Llamada desconectada",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"No se te concedió la entrada a la llamada. Si se trata de un error, vuelve a unirte.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Rechazado de la sala de espera",learnMore:"Más información",leavingCallTitle:"Saliendo...",leftCallMoreDetails:"Si se trata de un error, vuelve a unirte a la llamada.",leftCallTitle:"Has abandonado la llamada",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Uniéndose a la llamada",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Esperando a ser admitido",microphonePermissionDenied:"El explorador está bloqueando el acceso al micrófono",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"No se puede silenciar ni reactivar el audio mientras se está en la sala de espera.",mutedMessage:"Estás silenciado",networkReconnectMoreDetails:"Parece que hubo un problema. Estamos intentando reconectar la llamada.",networkReconnectTitle:"Espere",notInvitedToRoomDetails:"No puede unirse a esta sala porque no tiene una invitación.",notInvitedToRoomTitle:"No invitado a la sala",peopleButtonLabel:"Contactos",selectedPeopleButtonLabel:"Se seleccionó el botón Contactos",peoplePaneTitle:"Contactos",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Más",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"En esta llamada {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Directiva de privacidad",rejoinCallButtonLabel:"Volver a unirse a la llamada",removedFromCallMoreDetails:"Otro participante te ha eliminado de la llamada.",removedFromCallTitle:"Fuiste eliminado",removeMenuLabel:"Quitar",startSpotlightMenuLabel:"Poner en primer plano para todos",addSpotlightMenuLabel:"Agregar primer plano",stopSpotlightMenuLabel:"Dejar de poner en primer plano",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Primer plano",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Se alcanzó el límite de primer plano",stopAllSpotlightMenuLabel:"Detener todos los primeros planos",returnToCallButtonAriaDescription:"Volver a llamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Volver",roomNotFoundDetails:"No se encontró el Id. de sala proporcionado.",roomNotFoundTitle:"No se ha encontrado la sala",roomNotValidDetails:"Esta sala no es válida en este momento.",roomNotValidTitle:"Sala no válida",inviteToRoomRemovedDetails:"Se ha quitado la invitación para unirse a esta sala.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitación a sala quitada",soundLabel:"Sonido",noMicrophonesLabel:"No se han encontrado micrófonos",noSpeakersLabel:"No se han encontrado altavoces",startCallButtonLabel:"Iniciar llamada",openDialpadButtonLabel:"Marcar número de teléfono",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Agregar contactos",dialpadStartCallButtonLabel:"Llamar",dialpadModalTitle:"Marcar número de teléfono",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de marcado",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar teclado de marcado",moreButtonCallingLabel:"Más",resumeCallButtonLabel:"Reanudar",resumingCallButtonLabel:"Reanudando…",resumeCallButtonAriaLabel:"Reanudar llamada",resumingCallButtonAriaLabel:"Reanudar llamada",holdScreenLabel:"Está en espera",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialpadPlaceholderText:"Introducir número",outboundCallingNoticeString:"Llamando...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} unido",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} y {displayName2} se han unido",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} y {displayName3} se han unido",participantLeftNoticeString:"{displayName} se ha retirado",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} y {displayName2} se han retirado",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} y {displayName3} se han retirado",unnamedParticipantString:"participante sin nombre",manyUnnamedParticipantsJoined:"participante sin nombre y {numOfParticipants} participantes más se han unido",manyUnnamedParticipantsLeft:"participante sin nombre y {numOfParticipants} participantes más se han retirado",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} y {numOfParticipants} se han unido otros participantes",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} y {numOfParticipants} restantes",liveCaptionsLabel:"Subtítulos en directo",captionsSettingsLabel:"Configuración de subtítulos",startCaptionsButtonOnLabel:"Activar subtítulos",startCaptionsButtonOffLabel:"Desactivar subtítulos",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Desactivar subtítulos",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Activar subtítulos",captionsSettingsModalTitle:"Configuración de subtítulos",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Idioma hablado",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Idioma de subtítulos",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Idioma en el que están hablando todos los usuarios de esta llamada.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Los subtítulos aparecerán en este idioma.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmar",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Cancelar",captionsSettingsModalAriaLabel:"Configuración modal de subtítulos",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar configuración de subtítulos",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Más",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Más opciones",realTimeTextLabel:"Texto en tiempo real (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Activar RTT para esta llamada",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT está activado actualmente, no se puede desactivar",dismissModalAriaLabel:"Imagen e imagen local y remota, presiona Entrar para volver a la llamada",callRejectedTitle:"No se pudo completar la llamada",callRejectedMoreDetails:"La persona con la que quieres contactarte no está disponible. Inténtalo de nuevo más tarde.",callTimeoutTitle:"No se pudo completar la llamada",callTimeoutDetails:"La persona con la que quieres contactarte no está disponible. Inténtalo de nuevo más tarde.",callTimeoutBotTitle:"No se pudo completar la llamada",callTimeoutBotDetails:"El servicio al que intenta conectarse no está disponible. Vuelva a intentarlo más tarde.",dtmfDialerButtonLabel:"Teclado de marcado",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Ocultar teclado de marcado",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Ocultar teclado de marcado",phoneCallMoreButtonLabel:"Llamada telefónica",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Árabe - Emiratos Árabes Unidos","ar-sa":"Árabe - Arabia Saudí","da-dk":"Danés","de-de":"Alemán - Alemania","en-au":"Inglés - Australia","en-ca":"Inglés (Canadá)","en-gb":"Inglés - Reino Unido","en-in":"Inglés (India)","en-nz":"Inglés (Nueva Zelanda)","en-us":"Inglés - Estados Unidos","es-es":"Español - España (alfabetización internacional)","es-mx":"Español (México)","fi-fi":"Finés","fr-ca":"Francés (Canadá)","fr-fr":"Francés - Francia","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiano (Italia)","ja-jp":"Japonés","ko-kr":"Coreano","nb-no":"Noruego (Bokmlå)","nl-be":"Neerlandés - Bélgica","nl-nl":"Neerlandés (Países Bajos)","pl-pl":"Polaco","pt-br":"Portugués (Brasil)","ru-ru":"Ruso","sv-se":"Sueco","zh-cn":"Chino - República Popular China","zh-hk":"Chino - Hong Kong (RAE)","cs-cz":"Checo","pt-pt":"Portugués de Portugal","tr-tr":"Turco","vi-vn":"Vietnamita","th-th":"Tailandés","he-il":"Hebreo","cy-gb":"Galés","uk-ua":"Ucraniano","el-gr":"Griego","hu-hu":"Húngaro","ro-ro":"Rumano","sk-sk":"Eslovaco","zh-tw":"Chino - Taiwán"},captionLanguageStrings:{ar:"Árabe",da:"Danés",de:"Alemán",en:"Inglés",es:"Español",fi:"Finés","fr-ca":"Francés (Canadá)",fr:"Francés - Francia",hi:"Hindi",it:"Italiano",ja:"Japonés",ko:"Coreano",nb:"Noruego (Bokmål)",nl:"Neerlandés",pl:"Polaco",pt:"Portugués (Brasil)",ru:"Ruso",sv:"Sueco","zh-Hans":"Chino (simplificado)","zh-Hant":"Chino (tradicional)",cs:"Checo","pt-pt":"Portugués de Portugal",tr:"Turco",vi:"Vietnamita",th:"Tailandés",he:"Hebreo",cy:"Galés",uk:"Ucraniano",el:"Griego",hu:"Húngaro",ro:"Rumano",sk:"Eslovaco"},captionsBannerSpinnerText:"Iniciando subtítulos...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Escribir un mensaje en tiempo real",realTimeTextInputErrorMessage:"El mensaje no puede exceder los 2000 caracteres",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RtT (texto en tiempo real) está habilitado para todos los participantes durante toda la reunión.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Más información",realTimeTextModalAriaLabel:"Activar modal RTT",realTimeTextModalTitle:"¿Activar RTT?",realTimeTextModalText:"Se activará el texto en tiempo real (RTT) para todos los participantes de la reunión.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Activar",realTimeTextCancelButtonLabel:"Cancelar",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar modal RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Subtítulos",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texto en tiempo real",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Subtítulos y texto en tiempo real",expandButtonAriaLabel:"Expandir",minimizeButtonAriaLabel:"Contraer",transferPageTransferorText:"Transfiriendo...",transferPageTransferTargetText:"Conectando...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Desconocido",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Desconocido",transferPageNoticeString:"Está siendo transferido",participantCouldNotBeReachedTitle:"El participante de destino no está disponible actualmente",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Póngase en contacto con el participante cuando esté disponible",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"No se permite el permiso para llegar al participante objetivo",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Compruebe que el participante de destino está en el mismo inquilino.",unableToResolveTenantTitle:"No se puede resolver el id. de inquilino para el participante de destino",unableToResolveTenantMoreDetails:"Compruebe que el id. de participante se ha escrito correctamente.",participantIdIsMalformedTitle:"El id. de participante no tiene el formato correcto",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Compruebe que el id. de participante tiene el formato correcto",moreButtonGalleryControlLabel:"Ver",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Mover galería a la parte superior",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Orador",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinámico",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Vista galería",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Centrarse en el contenido",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Galería de gran tamaño",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modo conferencia",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"La cámara se ha deshabilitado. Ya no puedes compartir vídeo.",grantedDueToMeetingOption:"Tu cámara ha sido habilitada. Actívala si quiere compartir un vídeo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"El micrófono se ha deshabilitado. Ya no se puede reactivar el audio.",grantedDueToMeetingOption:"Se ha habilitado el micro. Reactive el audio si quiere hablar."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Tu rol ha sido cambiado. Algunas acciones, como compartir contenido, no estarán disponibles para usted.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Es moderador. Puede compartir contenido y facilitar la reunión."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Su nombre está oculto para otros asistentes. Los organizadores y moderadores pueden ver su nombre real.",hideAttendeeNamePresenter:"Los nombres de los asistentes están ocultos. Solo los organizadores y moderadores pueden ver los nombres para proteger la privacidad de los asistentes."}},surveyTitle:"Ayúdenos a mejorar",starSurveyHelperText:"¿Qué tal era la calidad de la llamada?",starSurveyOneStarText:"La calidad era mala.",starSurveyTwoStarText:"La calidad era deficiente.",starSurveyThreeStarText:"La calidad era buena.",starSurveyFourStarText:"La calidad era estupenda.",starSurveyFiveStarText:"La calidad era excelente.",surveyConfirmButtonLabel:"Enviar comentarios",starRatingAriaLabel:"Seleccione {0} de {1} estrellas",surveySkipButtonLabel:"Omitir",tagsSurveyQuestion:"¿Qué podría haber sido mejor?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Otro, especifique",tagsSurveyHelperText:"Marque los problemas que haya experimentado",endOfSurveyText:"Gracias por sus comentarios.",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"No pude unirme a la llamada",callCannotInvite:"No podía invitar a nadie a la llamada",hadToRejoin:"He tenido que volver a unirme a la llamada",callEndedUnexpectedly:"La llamada finalizó inesperadamente",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas con la llamada"},audioRating:{noLocalAudio:"Los otros participantes no podían oír nada",noRemoteAudio:"No pude oír nada",echo:"He oído ecos en la llamada",audioNoise:"Se oía ruido en la llamada",lowVolume:"El volumen era bajo",audioStoppedUnexpectedly:"El audio se detuvo inesperadamente",distortedSpeech:"El audio se distorsionaba",audioInterruption:"Se interrumpió el audio",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de audio en esta llamada"},videoRating:{noVideoReceived:"No pude ver ningún vídeo",noVideoSent:"Los demás usuarios no me veían",lowQuality:"La calidad de vídeo era baja",freezes:"Vídeo congelado",stoppedUnexpectedly:"El vídeo se detuvo inesperadamente",darkVideoReceived:"Solo puedo ver pantallas oscuras cuando otros usuarios activan su cámara",audioVideoOutOfSync:"Audio y vídeo no sincronizados",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de vídeo en esta llamada"},screenshareRating:{noContentLocal:"Otras personas no pudieron ver mi pantalla compartida",noContentRemote:"No pude ver el la pantalla compartida de otras personas",cannotPresent:"No pude presentar mi pantalla",lowQuality:"La calidad de la pantalla compartida era baja",freezes:"Pantalla compartida congelada",stoppedUnexpectedly:"El la pantalla compartida se detuvo inesperadamente",largeDelay:"La pantalla compartida tiene mucho retraso",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de pantalla compartida en esta llamada"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"General",audioRating:"Audio",videoRating:"Vídeo",screenshareRating:"Presentación"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"¿Poner en primer plano para todos?",startSpotlightText:"Este vídeo lo resaltará para todos en la reunión.",startSpotlightOnSelfText:"Resaltará el vídeo para todos los participantes de la reunión.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Poner en primer plano para todos",startSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",stopSpotlightHeading:"¿Dejar de poner este vídeo en primer plano?",stopSpotlightOnSelfHeading:"¿Salir del primer plano?",stopAllSpotlightHeading:"¿Quieres dejar de poner en primer plano todos los vídeos?",stopSpotlightText:"Este vídeo dejará de estar resaltado para todos los asistentes a la reunión.",stopSpotlightOnSelfText:"Su vídeo ya no resaltará para todos en la reunión.",stopAllSpotlightText:"El vídeo ya no se pondrá en primer plano para todos los participantes de la reunión.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Dejar de poner en primer plano",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Salir del primer plano",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Cerrar"},exitSpotlightButtonLabel:"Salir del primer plano",exitSpotlightButtonTooltip:"Salir del primer plano",leaveConfirmButtonLabel:"Salir",endCallConfirmButtonLabel:"Finalizar llamada",hangUpCancelButtonLabel:"Cancelar",leaveConfirmDialogTitle:"¿Abandonar la llamada?",leaveConfirmDialogContent:"¿Está seguro de que desea abandonar la llamada?",endCallConfirmDialogTitle:"¿Finalizar la llamada?",endCallConfirmDialogContent:"Finalizará la llamada para todos los usuarios.",invalidMeetingIdentifier:"Id. de reunión o código de acceso no válidos",pinParticipantMenuLabel:"Anclar para mí",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pin (límite alcanzado)",unpinParticipantMenuLabel:"Desanclar",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Anclar para mí",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Desanclar",muteAllMenuLabel:"Silenciar todo",muteAllDialogTitle:"¿Silenciar a todos?",muteAllDialogContent:"Esto silenciará a todos los participantes de la reunión, excepto usted.",muteAllConfirmButtonLabel:"Silenciar todo",muteAllCancelButtonLabel:"Cancelar",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Unirse a la sala para sesión de subgrupo",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Salir de la sala",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Salir de la reunión",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Se has unido a la sala para sesión de subgrupo '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La sala para sesión de subgrupo '{roomName}' está abierta",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Unirse",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Regresar a la reunión principal",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Volver a unirse",forbidAudioMenuLabel:"Deshabilitar micrófono",permitAudioMenuLabel:"Permitir micrófono",forbidOthersAudioDialogTitle:"¿Quiere deshabilitar el micrófono para los asistentes?",forbidOthersAudioDialogContent:"Los asistentes no podrán activar su audio. El organizador y los moderadores podrán permitir que la gente active su audio según sea necesario.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Deshabilitar micrófonos",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersAudioDialogTitle:"¿Permitir a los asistentes usar el micrófono?",permitOthersAudioDialogContent:"Todos los usuarios de la reunión podrán reactivar su audio.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Permitir micrófonos",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersAudioMenuLabel:"Deshabilitar micrófono para los asistentes",permitOthersAudioMenuLabel:"Permitir el micrófono para los asistentes",forbidVideoMenuLabel:"Deshabilitar cámara",permitVideoMenuLabel:"Permitir cámara",forbidOthersVideoDialogTitle:"¿Quiere deshabilitar la cámara de los asistentes?",forbidOthersVideoDialogContent:"Los asistentes no podrán activar el vídeo ellos mismos. El organizador y los moderadores pueden permitir que los usuarios enciendan la cámara según sea necesario.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Deshabilitar cámaras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersVideoDialogTitle:"¿Permitir a los asistentes usar la cámara?",permitOthersVideoDialogContent:"Todos los participantes de la reunión podrán activar el vídeo ellos mismos.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Permitir cámaras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersVideoMenuLabel:"Deshabilitar la cámara de los asistentes",permitOthersVideoMenuLabel:"Permitir la cámara para los asistentes"};var chat$h={chatListHeader:"En este chat",uploadAttachment:"Cargar datos adjuntos",uploadImageDataNotProvided:"No se proporcionaron datos de imagen.",uploadImageIsTooLarge:"La imagen es demasiado grande. Elige uno que sea inferior a {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"No se permite cargar una imagen .{imageExtension}.",uploadImageFailed:"No se puede cargar la imagen. Vuelva a intentarlo más tarde."};var callWithChat$h={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nuevo mensaje",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Mostrar chat ({unreadMessagesCount} no leídos)",chatButtonTooltipClose:"Ocultar chat",chatButtonTooltipOpen:"Mostrar chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar vínculo de invitación",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Vínculo copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Vínculo de invitación copiado",dismissSidePaneButtonLabel:"Cerrar",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dispositivo de audio",moreDrawerButtonLabel:"Más opciones",moreDrawerButtonTooltip:"Más opciones",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Micrófono",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Altavoz",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Subtítulos en directo",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Idioma hablado",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Idioma de subtítulos",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opciones de la Galería",peopleButtonLabel:"Contactos",selectedPeopleButtonLabel:"Se seleccionó el botón Contactos",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Botón Contactos, Mostrar participantes",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Botón Contactos, Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"En esta llamada",peoplePaneTitle:"Contactos",pictureInPictureTileAriaLabel:"Fuentes de vídeo. Hacer clic para volver a la pantalla de la llamada.",removeMenuLabel:"Quitar",openDialpadButtonLabel:"Marcar número de teléfono",returnToCallButtonAriaDescription:"Volver a llamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Volver",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Agregar contactos",dialpadStartCallButtonLabel:"Llamar",dialpadModalTitle:"Marcar número de teléfono",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de marcado",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar teclado de marcado",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialpadPlaceholderText:"Introducir número",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat de sala para sesión de subgrupo",chatContentSpinnerLabel:"Cargando chat"};var es_ES = {call:call$h,chat:chat$h,callWithChat:callWithChat$h};
46868
+ var call$h={cameraLabel:"Cámara",noCamerasLabel:"No se han encontrado cámaras",cameraPermissionDenied:"El explorador está bloqueando el acceso a la cámara",cameraTurnedOff:"La cámara está apagada",chatButtonLabel:"Chat",close:"Cerrar",complianceBannerNowOnlyRecording:"Solo está grabando esta reunión.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Solo está transcribiendo esta reunión.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Se están guardando la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Se han iniciado la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Se han detenido la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingSaving:"La grabación se está guardando.",complianceBannerRecordingStarted:"Se ha iniciado la grabación.",complianceBannerRecordingStopped:"La grabación se ha detenido.",complianceBannerTranscriptionStarted:"La transcripción se ha iniciado.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Al unirse, da su consentimiento para que se transcriba esta reunión.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Se está guardando la transcripción.",complianceBannerTranscriptionStopped:"La transcripción se ha detenido.",configurationPageTitle:"Iniciar una llamada",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar vínculo de invitación",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Vínculo copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Vínculo de invitación copiado",defaultPlaceHolder:"Seleccionar una opción",dismissSidePaneButtonLabel:"Cerrar",videoEffectsPaneTitle:"Efectos",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Fondo",videoEffectsPaneAriaLabel:"Panel de efectos de vídeo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"El vídeo se está cargando...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efectos",unableToStartVideoEffect:"No se puede aplicar el efecto de vídeo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Desenfoque",blurBackgroundTooltip:"Desenfocar fondo",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ninguno",removeBackgroundTooltip:"Quitar fondo",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"La cámara está apagada. Enciende la cámara para ver el efecto de vídeo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Se desconectó la llamada debido a un problema de red. Compruebe la conexión y únase de nuevo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Llamada desconectada",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"No se te concedió la entrada a la llamada. Si se trata de un error, vuelve a unirte.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Rechazado de la sala de espera",learnMore:"Más información",leavingCallTitle:"Saliendo...",leftCallMoreDetails:"Si se trata de un error, vuelve a unirte a la llamada.",leftCallTitle:"Has abandonado la llamada",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Uniéndose a la llamada",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Esperando a ser admitido",microphonePermissionDenied:"El explorador está bloqueando el acceso al micrófono",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"No se puede silenciar ni reactivar el audio mientras se está en la sala de espera.",mutedMessage:"Estás silenciado",networkReconnectMoreDetails:"Parece que hubo un problema. Estamos intentando reconectar la llamada.",networkReconnectTitle:"Espere",notInvitedToRoomDetails:"No puede unirse a esta sala porque no tiene una invitación.",notInvitedToRoomTitle:"No invitado a la sala",peopleButtonLabel:"Contactos",selectedPeopleButtonLabel:"Se seleccionó el botón Contactos",peoplePaneTitle:"Contactos",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Más",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"En esta llamada {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Directiva de privacidad",rejoinCallButtonLabel:"Volver a unirse a la llamada",removedFromCallMoreDetails:"Otro participante te ha eliminado de la llamada.",removedFromCallTitle:"Fuiste eliminado",removeMenuLabel:"Quitar",startSpotlightMenuLabel:"Poner en primer plano para todos",addSpotlightMenuLabel:"Agregar primer plano",stopSpotlightMenuLabel:"Dejar de poner en primer plano",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Primer plano",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Se alcanzó el límite de primer plano",stopAllSpotlightMenuLabel:"Detener todos los primeros planos",returnToCallButtonAriaDescription:"Volver a llamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Volver",roomNotFoundDetails:"No se encontró el Id. de sala proporcionado.",roomNotFoundTitle:"No se ha encontrado la sala",roomNotValidDetails:"Esta sala no es válida en este momento.",roomNotValidTitle:"Sala no válida",inviteToRoomRemovedDetails:"Se ha quitado la invitación para unirse a esta sala.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitación a sala quitada",soundLabel:"Sonido",noMicrophonesLabel:"No se han encontrado micrófonos",noSpeakersLabel:"No se han encontrado altavoces",startCallButtonLabel:"Iniciar llamada",openDialpadButtonLabel:"Marcar número de teléfono",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Agregar contactos",dialpadStartCallButtonLabel:"Llamar",dialpadModalTitle:"Marcar número de teléfono",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de marcado",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar teclado de marcado",moreButtonCallingLabel:"Más",resumeCallButtonLabel:"Reanudar",resumingCallButtonLabel:"Reanudando…",resumeCallButtonAriaLabel:"Reanudar llamada",resumingCallButtonAriaLabel:"Reanudar llamada",holdScreenLabel:"Está en espera",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialpadPlaceholderText:"Introducir número",outboundCallingNoticeString:"Llamando...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} unido",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} y {displayName2} se han unido",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} y {displayName3} se han unido",participantLeftNoticeString:"{displayName} se ha retirado",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} y {displayName2} se han retirado",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} y {displayName3} se han retirado",unnamedParticipantString:"participante sin nombre",manyUnnamedParticipantsJoined:"participante sin nombre y {numOfParticipants} participantes más se han unido",manyUnnamedParticipantsLeft:"participante sin nombre y {numOfParticipants} participantes más se han retirado",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} y {numOfParticipants} se han unido otros participantes",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} y {numOfParticipants} restantes",liveCaptionsLabel:"Subtítulos en directo",captionsSettingsLabel:"Configuración de subtítulos",startCaptionsButtonOnLabel:"Activar subtítulos",startCaptionsButtonOffLabel:"Desactivar subtítulos",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Desactivar subtítulos",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Activar subtítulos",captionsSettingsModalTitle:"Configuración de subtítulos",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Idioma hablado",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Idioma de subtítulos",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Idioma en el que están hablando todos los usuarios de esta llamada.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Los subtítulos aparecerán en este idioma.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmar",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Cancelar",captionsSettingsModalAriaLabel:"Configuración modal de subtítulos",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar configuración de subtítulos",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Configuración de subtítulos Más opciones",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Más opciones",realTimeTextLabel:"Texto en tiempo real (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Activar RTT para esta llamada",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT está activado actualmente, no se puede desactivar",dismissModalAriaLabel:"Imagen e imagen local y remota, presiona Entrar para volver a la llamada",callRejectedTitle:"No se pudo completar la llamada",callRejectedMoreDetails:"La persona con la que quieres contactarte no está disponible. Inténtalo de nuevo más tarde.",callTimeoutTitle:"No se pudo completar la llamada",callTimeoutDetails:"La persona con la que quieres contactarte no está disponible. Inténtalo de nuevo más tarde.",callTimeoutBotTitle:"No se pudo completar la llamada",callTimeoutBotDetails:"El servicio al que intenta conectarse no está disponible. Vuelva a intentarlo más tarde.",dtmfDialerButtonLabel:"Teclado de marcado",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Ocultar teclado de marcado",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Ocultar teclado de marcado",phoneCallMoreButtonLabel:"Llamada telefónica",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Árabe - Emiratos Árabes Unidos","ar-sa":"Árabe - Arabia Saudí","da-dk":"Danés","de-de":"Alemán - Alemania","en-au":"Inglés - Australia","en-ca":"Inglés (Canadá)","en-gb":"Inglés - Reino Unido","en-in":"Inglés (India)","en-nz":"Inglés (Nueva Zelanda)","en-us":"Inglés - Estados Unidos","es-es":"Español - España (alfabetización internacional)","es-mx":"Español (México)","fi-fi":"Finés","fr-ca":"Francés (Canadá)","fr-fr":"Francés - Francia","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiano (Italia)","ja-jp":"Japonés","ko-kr":"Coreano","nb-no":"Noruego (Bokmlå)","nl-be":"Neerlandés - Bélgica","nl-nl":"Neerlandés (Países Bajos)","pl-pl":"Polaco","pt-br":"Portugués (Brasil)","ru-ru":"Ruso","sv-se":"Sueco","zh-cn":"Chino - República Popular China","zh-hk":"Chino - Hong Kong (RAE)","cs-cz":"Checo","pt-pt":"Portugués de Portugal","tr-tr":"Turco","vi-vn":"Vietnamita","th-th":"Tailandés","he-il":"Hebreo","cy-gb":"Galés","uk-ua":"Ucraniano","el-gr":"Griego","hu-hu":"Húngaro","ro-ro":"Rumano","sk-sk":"Eslovaco","zh-tw":"Chino - Taiwán"},captionLanguageStrings:{ar:"Árabe",da:"Danés",de:"Alemán",en:"Inglés",es:"Español",fi:"Finés","fr-ca":"Francés (Canadá)",fr:"Francés - Francia",hi:"Hindi",it:"Italiano",ja:"Japonés",ko:"Coreano",nb:"Noruego (Bokmål)",nl:"Neerlandés",pl:"Polaco",pt:"Portugués (Brasil)",ru:"Ruso",sv:"Sueco","zh-Hans":"Chino (simplificado)","zh-Hant":"Chino (tradicional)",cs:"Checo","pt-pt":"Portugués de Portugal",tr:"Turco",vi:"Vietnamita",th:"Tailandés",he:"Hebreo",cy:"Galés",uk:"Ucraniano",el:"Griego",hu:"Húngaro",ro:"Rumano",sk:"Eslovaco"},captionsBannerSpinnerText:"Iniciando subtítulos...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Escribir un mensaje en tiempo real",realTimeTextInputErrorMessage:"El mensaje no puede exceder los 2000 caracteres",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RtT (texto en tiempo real) está habilitado para todos los participantes durante toda la reunión.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Más información",realTimeTextModalAriaLabel:"Activar modal RTT",realTimeTextModalTitle:"¿Activar RTT?",realTimeTextModalText:"Se activará el texto en tiempo real (RTT) para todos los participantes de la reunión.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Activar",realTimeTextCancelButtonLabel:"Cancelar",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar modal RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Subtítulos",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texto en tiempo real",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Subtítulos y texto en tiempo real",expandButtonAriaLabel:"Expandir",minimizeButtonAriaLabel:"Contraer",transferPageTransferorText:"Transfiriendo...",transferPageTransferTargetText:"Conectando...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Desconocido",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Desconocido",transferPageNoticeString:"Está siendo transferido",participantCouldNotBeReachedTitle:"El participante de destino no está disponible actualmente",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Póngase en contacto con el participante cuando esté disponible",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"No se permite el permiso para llegar al participante objetivo",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Compruebe que el participante de destino está en el mismo inquilino.",unableToResolveTenantTitle:"No se puede resolver el id. de inquilino para el participante de destino",unableToResolveTenantMoreDetails:"Compruebe que el id. de participante se ha escrito correctamente.",participantIdIsMalformedTitle:"El id. de participante no tiene el formato correcto",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Compruebe que el id. de participante tiene el formato correcto",moreButtonGalleryControlLabel:"Ver",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Mover galería a la parte superior",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Orador",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinámico",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Vista galería",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Centrarse en el contenido",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Galería de gran tamaño",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modo conferencia",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"La cámara se ha deshabilitado. Ya no puedes compartir vídeo.",grantedDueToMeetingOption:"Tu cámara ha sido habilitada. Actívala si quiere compartir un vídeo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"El micrófono se ha deshabilitado. Ya no se puede reactivar el audio.",grantedDueToMeetingOption:"Se ha habilitado el micro. Reactive el audio si quiere hablar."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Tu rol ha sido cambiado. Algunas acciones, como compartir contenido, no estarán disponibles para usted.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Es moderador. Puede compartir contenido y facilitar la reunión."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Su nombre está oculto para otros asistentes. Los organizadores y moderadores pueden ver su nombre real.",hideAttendeeNamePresenter:"Los nombres de los asistentes están ocultos. Solo los organizadores y moderadores pueden ver los nombres para proteger la privacidad de los asistentes."}},surveyTitle:"Ayúdenos a mejorar",starSurveyHelperText:"¿Qué tal era la calidad de la llamada?",starSurveyOneStarText:"La calidad era mala.",starSurveyTwoStarText:"La calidad era deficiente.",starSurveyThreeStarText:"La calidad era buena.",starSurveyFourStarText:"La calidad era estupenda.",starSurveyFiveStarText:"La calidad era excelente.",surveyConfirmButtonLabel:"Enviar comentarios",starRatingAriaLabel:"Seleccione {0} de {1} estrellas",surveySkipButtonLabel:"Omitir",tagsSurveyQuestion:"¿Qué podría haber sido mejor?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Otro, especifique",tagsSurveyHelperText:"Marque los problemas que haya experimentado",endOfSurveyText:"Gracias por sus comentarios.",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"No pude unirme a la llamada",callCannotInvite:"No podía invitar a nadie a la llamada",hadToRejoin:"He tenido que volver a unirme a la llamada",callEndedUnexpectedly:"La llamada finalizó inesperadamente",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas con la llamada"},audioRating:{noLocalAudio:"Los otros participantes no podían oír nada",noRemoteAudio:"No pude oír nada",echo:"He oído ecos en la llamada",audioNoise:"Se oía ruido en la llamada",lowVolume:"El volumen era bajo",audioStoppedUnexpectedly:"El audio se detuvo inesperadamente",distortedSpeech:"El audio se distorsionaba",audioInterruption:"Se interrumpió el audio",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de audio en esta llamada"},videoRating:{noVideoReceived:"No pude ver ningún vídeo",noVideoSent:"Los demás usuarios no me veían",lowQuality:"La calidad de vídeo era baja",freezes:"Vídeo congelado",stoppedUnexpectedly:"El vídeo se detuvo inesperadamente",darkVideoReceived:"Solo puedo ver pantallas oscuras cuando otros usuarios activan su cámara",audioVideoOutOfSync:"Audio y vídeo no sincronizados",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de vídeo en esta llamada"},screenshareRating:{noContentLocal:"Otras personas no pudieron ver mi pantalla compartida",noContentRemote:"No pude ver el la pantalla compartida de otras personas",cannotPresent:"No pude presentar mi pantalla",lowQuality:"La calidad de la pantalla compartida era baja",freezes:"Pantalla compartida congelada",stoppedUnexpectedly:"El la pantalla compartida se detuvo inesperadamente",largeDelay:"La pantalla compartida tiene mucho retraso",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de pantalla compartida en esta llamada"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"General",audioRating:"Audio",videoRating:"Vídeo",screenshareRating:"Presentación"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"¿Poner en primer plano para todos?",startSpotlightText:"Este vídeo lo resaltará para todos en la reunión.",startSpotlightOnSelfText:"Resaltará el vídeo para todos los participantes de la reunión.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Poner en primer plano para todos",startSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",stopSpotlightHeading:"¿Dejar de poner este vídeo en primer plano?",stopSpotlightOnSelfHeading:"¿Salir del primer plano?",stopAllSpotlightHeading:"¿Quieres dejar de poner en primer plano todos los vídeos?",stopSpotlightText:"Este vídeo dejará de estar resaltado para todos los asistentes a la reunión.",stopSpotlightOnSelfText:"Su vídeo ya no resaltará para todos en la reunión.",stopAllSpotlightText:"El vídeo ya no se pondrá en primer plano para todos los participantes de la reunión.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Dejar de poner en primer plano",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Salir del primer plano",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Cerrar"},exitSpotlightButtonLabel:"Salir del primer plano",exitSpotlightButtonTooltip:"Salir del primer plano",leaveConfirmButtonLabel:"Salir",endCallConfirmButtonLabel:"Finalizar llamada",hangUpCancelButtonLabel:"Cancelar",leaveConfirmDialogTitle:"¿Abandonar la llamada?",leaveConfirmDialogContent:"¿Está seguro de que desea abandonar la llamada?",endCallConfirmDialogTitle:"¿Finalizar la llamada?",endCallConfirmDialogContent:"Finalizará la llamada para todos los usuarios.",invalidMeetingIdentifier:"Id. de reunión o código de acceso no válidos",pinParticipantMenuLabel:"Anclar para mí",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pin (límite alcanzado)",unpinParticipantMenuLabel:"Desanclar",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Anclar para mí",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Desanclar",muteAllMenuLabel:"Silenciar todo",muteAllDialogTitle:"¿Silenciar a todos?",muteAllDialogContent:"Esto silenciará a todos los participantes de la reunión, excepto usted.",muteAllConfirmButtonLabel:"Silenciar todo",muteAllCancelButtonLabel:"Cancelar",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Unirse a la sala para sesión de subgrupo",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Salir de la sala",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Salir de la reunión",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Se has unido a la sala para sesión de subgrupo '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La sala para sesión de subgrupo '{roomName}' está abierta",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Unirse",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Regresar a la reunión principal",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Volver a unirse",forbidAudioMenuLabel:"Deshabilitar micrófono",permitAudioMenuLabel:"Permitir micrófono",forbidOthersAudioDialogTitle:"¿Quiere deshabilitar el micrófono para los asistentes?",forbidOthersAudioDialogContent:"Los asistentes no podrán activar su audio. El organizador y los moderadores podrán permitir que la gente active su audio según sea necesario.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Deshabilitar micrófonos",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersAudioDialogTitle:"¿Permitir a los asistentes usar el micrófono?",permitOthersAudioDialogContent:"Todos los usuarios de la reunión podrán reactivar su audio.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Permitir micrófonos",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersAudioMenuLabel:"Deshabilitar micrófono para los asistentes",permitOthersAudioMenuLabel:"Permitir el micrófono para los asistentes",forbidVideoMenuLabel:"Deshabilitar cámara",permitVideoMenuLabel:"Permitir cámara",forbidOthersVideoDialogTitle:"¿Quiere deshabilitar la cámara de los asistentes?",forbidOthersVideoDialogContent:"Los asistentes no podrán activar el vídeo ellos mismos. El organizador y los moderadores pueden permitir que los usuarios enciendan la cámara según sea necesario.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Deshabilitar cámaras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersVideoDialogTitle:"¿Permitir a los asistentes usar la cámara?",permitOthersVideoDialogContent:"Todos los participantes de la reunión podrán activar el vídeo ellos mismos.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Permitir cámaras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersVideoMenuLabel:"Deshabilitar la cámara de los asistentes",permitOthersVideoMenuLabel:"Permitir la cámara para los asistentes"};var chat$h={chatListHeader:"En este chat",uploadAttachment:"Cargar datos adjuntos",uploadImageDataNotProvided:"No se proporcionaron datos de imagen.",uploadImageIsTooLarge:"La imagen es demasiado grande. Elige uno que sea inferior a {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"No se permite cargar una imagen .{imageExtension}.",uploadImageFailed:"No se puede cargar la imagen. Vuelva a intentarlo más tarde."};var callWithChat$h={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nuevo mensaje",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Mostrar chat ({unreadMessagesCount} no leídos)",chatButtonTooltipClose:"Ocultar chat",chatButtonTooltipOpen:"Mostrar chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar vínculo de invitación",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Vínculo copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Vínculo de invitación copiado",dismissSidePaneButtonLabel:"Cerrar",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dispositivo de audio",moreDrawerButtonLabel:"Más opciones",moreDrawerButtonTooltip:"Más opciones",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Micrófono",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Altavoz",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Subtítulos en directo",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Idioma hablado",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Idioma de subtítulos",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opciones de la Galería",peopleButtonLabel:"Contactos",selectedPeopleButtonLabel:"Se seleccionó el botón Contactos",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Botón Contactos, Mostrar participantes",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Botón Contactos, Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"En esta llamada",peoplePaneTitle:"Contactos",pictureInPictureTileAriaLabel:"Fuentes de vídeo. Hacer clic para volver a la pantalla de la llamada.",removeMenuLabel:"Quitar",openDialpadButtonLabel:"Marcar número de teléfono",returnToCallButtonAriaDescription:"Volver a llamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Volver",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Agregar contactos",dialpadStartCallButtonLabel:"Llamar",dialpadModalTitle:"Marcar número de teléfono",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de marcado",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar teclado de marcado",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialpadPlaceholderText:"Introducir número",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat de sala para sesión de subgrupo",chatContentSpinnerLabel:"Cargando chat"};var es_ES = {call:call$h,chat:chat$h,callWithChat:callWithChat$h};
46869
46869
 
46870
46870
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46871
46871
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46879,7 +46879,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_ES_ES = {
46879
46879
  strings: createCompositeStrings(es_ES)
46880
46880
  };
46881
46881
 
46882
- var call$g={cameraLabel:"Cámara",noCamerasLabel:"No se han encontrado cámaras",cameraPermissionDenied:"El explorador está bloqueando el acceso a la cámara",cameraTurnedOff:"La cámara está apagada",chatButtonLabel:"Chat",close:"Cerrar",complianceBannerNowOnlyRecording:"Ahora solo estás grabando esta reunión.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Ahora solo estás transcribiendo esta reunión.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Se están guardando la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Se han iniciado la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Se han detenido la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingSaving:"La grabación se está guardando.",complianceBannerRecordingStarted:"La grabación se inició.",complianceBannerRecordingStopped:"La grabación se ha detenido.",complianceBannerTranscriptionStarted:"La transcripción se ha iniciado.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Al unirte, das tu consentimiento para que se transcriba esta reunión.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Se está guardando la transcripción.",complianceBannerTranscriptionStopped:"La transcripción se ha detenido.",configurationPageTitle:"Iniciar una llamada",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar vínculo de invitación",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Vínculo copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Vínculo de invitación copiado",defaultPlaceHolder:"Seleccionar una opción",dismissSidePaneButtonLabel:"Cerrar",videoEffectsPaneTitle:"Efectos",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Fondo",videoEffectsPaneAriaLabel:"Panel de efectos de video",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"El video se está cargando...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efectos",unableToStartVideoEffect:"No se puede aplicar el efecto de video.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Desenfoque",blurBackgroundTooltip:"Desenfocar fondo",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ninguno",removeBackgroundTooltip:"Quitar fondo",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"La cámara está apagada. Enciende la cámara para ver el efecto de video.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Se desconectó la llamada debido a un problema de red. Comprueba la conexión y únete de nuevo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Llamada desconectada",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"No se te concedió la entrada a la llamada. Si se trata de un error, vuelve a unirte.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Rechazado de la sala de espera",learnMore:"Más información",leavingCallTitle:"Saliendo...",leftCallMoreDetails:"Si se trata de un error, vuelve a unirte a la llamada.",leftCallTitle:"Has abandonado la llamada",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Uniéndose a la llamada",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Esperando a ser admitido",microphonePermissionDenied:"El explorador está bloqueando el acceso al micrófono",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"No se puede silenciar ni reactivar el audio mientras se está en la sala de espera.",mutedMessage:"Estás silenciado",networkReconnectMoreDetails:"Parece que hubo un problema. Estamos intentando reconectar la llamada.",networkReconnectTitle:"Espera",notInvitedToRoomDetails:"No puedes unirte a esta sala porque no tienes una invitación.",notInvitedToRoomTitle:"No invitado a la sala",peopleButtonLabel:"Contactos",selectedPeopleButtonLabel:"Se seleccionó el botón Contactos",peoplePaneTitle:"Contactos",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Más",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"En esta llamada {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Declaración de privacidad",rejoinCallButtonLabel:"Volver a unirse a la llamada",removedFromCallMoreDetails:"Otro participante te ha eliminado de la llamada.",removedFromCallTitle:"Fuiste eliminado",removeMenuLabel:"Quitar",startSpotlightMenuLabel:"Poner en primer plano para todos",addSpotlightMenuLabel:"Agregar primer plano",stopSpotlightMenuLabel:"Dejar de poner en primer plano",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Salir de primer plano",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Se alcanzó el límite de primer plano",stopAllSpotlightMenuLabel:"Detener todos los primeros planos",returnToCallButtonAriaDescription:"Volver a llamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Volver",roomNotFoundDetails:"No se encontró el Id. de sala proporcionado.",roomNotFoundTitle:"No se ha encontrado la sala",roomNotValidDetails:"Esta sala no es válida en este momento.",roomNotValidTitle:"Sala no válida",inviteToRoomRemovedDetails:"Se ha quitado la invitación para unirse a esta sala.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitación a sala quitada",soundLabel:"Sonido",noMicrophonesLabel:"No se han encontrado micrófonos",noSpeakersLabel:"No se han encontrado altavoces",startCallButtonLabel:"Iniciar llamada",openDialpadButtonLabel:"Marcar número de teléfono",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Agregar contactos",dialpadStartCallButtonLabel:"Llamar",dialpadModalTitle:"Marcar número de teléfono",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de marcado",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar teclado de marcado",moreButtonCallingLabel:"Más",resumeCallButtonLabel:"Reanudar",resumingCallButtonLabel:"Reanudando…",resumeCallButtonAriaLabel:"Reanudar llamada",resumingCallButtonAriaLabel:"Reanudar llamada",holdScreenLabel:"Está en espera",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialpadPlaceholderText:"Introducir número",outboundCallingNoticeString:"Llamando...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} unido",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} y {displayName2} se han unido",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} y {displayName3} se han unido",participantLeftNoticeString:"{displayName} se ha retirado",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} y {displayName2} se han retirado",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} y {displayName3} se han retirado",unnamedParticipantString:"participante sin nombre",manyUnnamedParticipantsJoined:"participante sin nombre y {numOfParticipants} participantes más se han unido",manyUnnamedParticipantsLeft:"participante sin nombre y {numOfParticipants} participantes más se han retirado",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} y {numOfParticipants} se han unido otros participantes",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} y {numOfParticipants} restantes",liveCaptionsLabel:"Subtítulos en directo",captionsSettingsLabel:"Configuración de subtítulos",startCaptionsButtonOnLabel:"Activar subtítulos",startCaptionsButtonOffLabel:"Desactivar subtítulos",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Desactivar subtítulos",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Activar subtítulos",captionsSettingsModalTitle:"Configuración de subtítulos",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Idioma hablado",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Idioma de subtítulos",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Idioma en el que están hablando todos los usuarios de esta llamada.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Los subtítulos aparecerán en este idioma.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmar",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Cancelar",captionsSettingsModalAriaLabel:"Configuración modal de subtítulos",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar configuración de subtítulos",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Más",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Más opciones",realTimeTextLabel:"Escritura en tiempo real (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Activar RTT para esta llamada",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT está activado actualmente, no se puede desactivar",dismissModalAriaLabel:"Imagen e imagen local y remota, presiona Entrar para volver a la llamada",callRejectedTitle:"No se pudo completar la llamada",callRejectedMoreDetails:"La persona con la que quieres contactarte no está disponible. Inténtalo de nuevo más tarde.",callTimeoutTitle:"No se pudo completar la llamada",callTimeoutDetails:"La persona con la que quieres contactarte no está disponible. Inténtalo de nuevo más tarde.",callTimeoutBotTitle:"No se pudo completar la llamada",callTimeoutBotDetails:"El servicio al que intentas conectarte no está disponible. Vuelve a intentarlo más tarde.",dtmfDialerButtonLabel:"Teclado de marcado",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Ocultar teclado de marcado",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Ocultar teclado de marcado",phoneCallMoreButtonLabel:"Llamada telefónica",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Árabe - Emiratos Árabes Unidos","ar-sa":"Árabe - Arabia Saudí","da-dk":"Danés","de-de":"Alemán - Alemania","en-au":"Inglés - Australia","en-ca":"Inglés (Canadá)","en-gb":"Inglés - Reino Unido","en-in":"Inglés (India)","en-nz":"Inglés (Nueva Zelanda)","en-us":"Inglés - Estados Unidos","es-es":"Español - España (alfabetización internacional)","es-mx":"Español (México)","fi-fi":"Finés","fr-ca":"Francés (Canadá)","fr-fr":"Francés - Francia","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiano (Italia)","ja-jp":"Japonés","ko-kr":"Coreano","nb-no":"Noruego (Bokmål)","nl-be":"Neerlandés - Bélgica","nl-nl":"Neerlandés (Países Bajos)","pl-pl":"Polaco","pt-br":"Portugués (Brasil)","ru-ru":"Ruso","sv-se":"Sueco","zh-cn":"Chino - República Popular China","zh-hk":"Chino - Hong Kong (RAE)","cs-cz":"Checo","pt-pt":"Portugués de Portugal","tr-tr":"Turco","vi-vn":"Vietnamita","th-th":"Tailandés","he-il":"Hebreo","cy-gb":"Galés","uk-ua":"Ucraniano","el-gr":"Griego","hu-hu":"Húngaro","ro-ro":"Rumano","sk-sk":"Eslovaco","zh-tw":"Chino - Taiwán"},captionLanguageStrings:{ar:"Árabe",da:"Danés",de:"Alemán",en:"Inglés",es:"Español",fi:"Finés","fr-ca":"Francés (Canadá)",fr:"Francés - Francia",hi:"Hindi",it:"Italiano",ja:"Japonés",ko:"Coreano",nb:"Noruego (Bokmål)",nl:"Neerlandés",pl:"Polaco",pt:"Portugués (Brasil)",ru:"Ruso",sv:"Sueco","zh-Hans":"Chino (simplificado)","zh-Hant":"Chino (tradicional)",cs:"Checo","pt-pt":"Portugués de Portugal",tr:"Turco",vi:"Vietnamita",th:"Tailandés",he:"Hebreo",cy:"Galés",uk:"Ucraniano",el:"Griego",hu:"Húngaro",ro:"Rumano",sk:"Eslovaco"},captionsBannerSpinnerText:"Iniciando subtítulos...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Escribir un mensaje en tiempo real",realTimeTextInputErrorMessage:"El mensaje no puede exceder los 2000 caracteres",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RtT (texto en tiempo real) está habilitado para todos los participantes durante toda la reunión.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Más información",realTimeTextModalAriaLabel:"Activar modal RTT",realTimeTextModalTitle:"¿Activar RTT?",realTimeTextModalText:"Se activará el texto en tiempo real (RTT) para todos los participantes de la reunión.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Activar",realTimeTextCancelButtonLabel:"Cancelar",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar modal RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Subtítulos",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texto en tiempo real",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Subtítulos y texto en tiempo real",expandButtonAriaLabel:"Expandir",minimizeButtonAriaLabel:"Contraer",transferPageTransferorText:"Transfiriendo...",transferPageTransferTargetText:"Conectando...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Desconocido",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Desconocido",transferPageNoticeString:"Está siendo transferido",participantCouldNotBeReachedTitle:"El participante de destino no está disponible actualmente",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Ponte en contacto con el participante cuando esté disponible",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"No se permite el permiso para llegar al participante objetivo",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Comprueba que el participante de destino está en el mismo inquilino.",unableToResolveTenantTitle:"No se puede resolver el id. de inquilino para el participante de destino",unableToResolveTenantMoreDetails:"Comprueba que el id. de participante se ha escrito correctamente.",participantIdIsMalformedTitle:"El id. de participante no tiene el formato correcto",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Comprueba que el id. de participante tiene el formato correcto",moreButtonGalleryControlLabel:"Ver",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Mover galería a la parte superior",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Altavoz",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinámico",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Vista galería",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Centrarse en el contenido",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Galería de gran tamaño",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modo conferencia",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"La cámara se ha deshabilitado. Ya no puedes compartir video.",grantedDueToMeetingOption:"Tu cámara ha sido habilitada. Actívala si quieres compartir un video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"El micrófono se ha deshabilitado. Ya no se puede reactivar el audio.",grantedDueToMeetingOption:"Se ha habilitado el micro. Reactiva el audio si quieres hablar."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Tu rol ha sido cambiado. Algunas acciones, como compartir contenido, no estarán disponibles para ti.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Eres moderador. Puedes compartir contenido y facilitar la reunión."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Tu nombre está oculto para otros asistentes. Los organizadores y moderadores pueden ver tu nombre real.",hideAttendeeNamePresenter:"Los nombres de los asistentes están ocultos. Solo los organizadores y moderadores pueden ver los nombres para proteger la privacidad de los asistentes."}},surveyTitle:"Ayúdanos a mejorar",starSurveyHelperText:"¿Qué tal era la calidad de la llamada?",starSurveyOneStarText:"La calidad era mala.",starSurveyTwoStarText:"La calidad era deficiente.",starSurveyThreeStarText:"La calidad era buena.",starSurveyFourStarText:"La calidad era estupenda.",starSurveyFiveStarText:"La calidad ha sido excelente.",surveyConfirmButtonLabel:"Enviar comentarios",starRatingAriaLabel:"Selecciona {0} de {1} estrellas",surveySkipButtonLabel:"Omitir",tagsSurveyQuestion:"¿Qué podría haber sido mejor?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Otro, especifica",tagsSurveyHelperText:"Marca los problemas que hayas experimentado",endOfSurveyText:"Gracias por tus comentarios.",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"No pude unirme a la llamada",callCannotInvite:"No podía invitar a nadie a la llamada",hadToRejoin:"He tenido que volver a unirme a la llamada",callEndedUnexpectedly:"La llamada finalizó inesperadamente",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas con la llamada"},audioRating:{noLocalAudio:"Los otros participantes no podían oír nada",noRemoteAudio:"No pude oír nada",echo:"Oía eco en la llamada",audioNoise:"Se oía ruido en la llamada",lowVolume:"El volumen era bajo",audioStoppedUnexpectedly:"El audio se detuvo inesperadamente",distortedSpeech:"El audio se distorsionaba",audioInterruption:"Se interrumpió el audio",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de audio en esta llamada"},videoRating:{noVideoReceived:"No pude ver ningún video",noVideoSent:"Los demás usuarios no me veían",lowQuality:"La calidad de vídeo era baja",freezes:"Video congelado",stoppedUnexpectedly:"El video se detuvo inesperadamente",darkVideoReceived:"Solo puedo ver pantallas oscuras cuando otros usuarios activan su cámara",audioVideoOutOfSync:"El audio y el video no estaban sincronizados",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de video en esta llamada"},screenshareRating:{noContentLocal:"Otras personas no pudieron ver mi pantalla compartida",noContentRemote:"No pude ver la pantalla compartida de otras personas",cannotPresent:"No pude presentar mi pantalla",lowQuality:"La calidad de la pantalla compartida era baja",freezes:"Pantalla compartida congelada",stoppedUnexpectedly:"La pantalla compartida se detuvo inesperadamente",largeDelay:"La pantalla compartida tiene mucho retraso",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de pantalla compartida en esta llamada"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"General",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presentando"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"¿Poner en primer plano para todos?",startSpotlightText:"Resaltarás este video para todos en la reunión.",startSpotlightOnSelfText:"Resaltarás el video para todos los participantes de la reunión.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Poner en primer plano para todos",startSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",stopSpotlightHeading:"¿Dejar de poner este video en primer plano?",stopSpotlightOnSelfHeading:"¿Salir del primer plano?",stopAllSpotlightHeading:"¿Quieres dejar de poner en primer plano todos los videos?",stopSpotlightText:"Este video dejará de estar resaltado para todos en la reunión.",stopSpotlightOnSelfText:"Tu video ya no resaltará para todos en la reunión.",stopAllSpotlightText:"El video ya no se resaltará para todos los participantes de la reunión.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Dejar de poner en primer plano",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Salir de primer plano",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Cerrar"},exitSpotlightButtonLabel:"Salir de primer plano",exitSpotlightButtonTooltip:"Salir de primer plano",leaveConfirmButtonLabel:"Salir",endCallConfirmButtonLabel:"Finalizar llamada",hangUpCancelButtonLabel:"Cancelar",leaveConfirmDialogTitle:"¿Abandonar la llamada?",leaveConfirmDialogContent:"¿Estás seguro de que deseas abandonar la llamada?",endCallConfirmDialogTitle:"¿Finalizar la llamada?",endCallConfirmDialogContent:"Finalizarás la llamada para todos los usuarios.",invalidMeetingIdentifier:"Id. de reunión o código de acceso no válidos",pinParticipantMenuLabel:"Anclar para mí",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pin (límite alcanzado)",unpinParticipantMenuLabel:"Desanclar",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Anclar para mí",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Desanclar",muteAllMenuLabel:"Silenciar todo",muteAllDialogTitle:"¿Silenciar a todos?",muteAllDialogContent:"Esto silenciará a todos los participantes de la reunión, excepto a ti.",muteAllConfirmButtonLabel:"Silenciar todo",muteAllCancelButtonLabel:"Cancelar",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Únete a la sala para sesión de subgrupo",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Salir de la sala",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Salir de la reunión",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Te has unido a la sala para sesión de subgrupo '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La sala para sesión de subgrupo '{roomName}' está abierta",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Unirse",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Regresar a la reunión principal",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Volver a unirse",forbidAudioMenuLabel:"Deshabilitar micrófono",permitAudioMenuLabel:"Permitir micrófono",forbidOthersAudioDialogTitle:"¿Quieres deshabilitar el micrófono para los asistentes?",forbidOthersAudioDialogContent:"Los asistentes no podrán activar su audio. El organizador y los moderadores podrán permitir que la gente active su audio según sea necesario.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Deshabilitar micrófonos",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersAudioDialogTitle:"¿Permitir a los asistentes usar el micrófono?",permitOthersAudioDialogContent:"Todos los usuarios de la reunión podrán reactivar su audio.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Permitir micrófonos",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersAudioMenuLabel:"Deshabilitar micrófono para los asistentes",permitOthersAudioMenuLabel:"Permitir el micrófono para los asistentes",forbidVideoMenuLabel:"Deshabilitar cámara",permitVideoMenuLabel:"Permitir cámara",forbidOthersVideoDialogTitle:"¿Quieres deshabilitar la cámara de los asistentes?",forbidOthersVideoDialogContent:"Los asistentes no podrán activar el video ellos mismos. El organizador y los moderadores pueden permitir que los usuarios enciendan la cámara según sea necesario.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Deshabilitar cámaras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersVideoDialogTitle:"¿Permitir a los asistentes usar la cámara?",permitOthersVideoDialogContent:"Todos los participantes de la reunión podrán activar el video ellos mismos.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Permitir cámaras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersVideoMenuLabel:"Deshabilitar la cámara de los asistentes",permitOthersVideoMenuLabel:"Permitir la cámara para los asistentes"};var chat$g={chatListHeader:"En este chat",uploadAttachment:"Cargar datos adjuntos",uploadImageDataNotProvided:"No se proporcionaron datos de imagen.",uploadImageIsTooLarge:"La imagen es demasiado grande. Elige uno que sea inferior a {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"No se permite cargar una imagen .{imageExtension}.",uploadImageFailed:"No se puede cargar la imagen. Vuelve a intentarlo más tarde."};var callWithChat$g={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nuevo mensaje",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Mostrar chat ({unreadMessagesCount} no leídos)",chatButtonTooltipClose:"Ocultar chat",chatButtonTooltipOpen:"Mostrar chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar vínculo de invitación",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Vínculo copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Vínculo de invitación copiado",dismissSidePaneButtonLabel:"Cerrar",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dispositivo de audio",moreDrawerButtonLabel:"Más opciones",moreDrawerButtonTooltip:"Más opciones",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Micrófono",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Altavoz",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Subtítulos en directo",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Idioma hablado",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Idioma de subtítulos",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opciones de la Galería",peopleButtonLabel:"Contactos",selectedPeopleButtonLabel:"Se seleccionó el botón Contactos",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Botón Contactos, Mostrar participantes",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Botón Contactos, Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"En esta llamada",peoplePaneTitle:"Contactos",pictureInPictureTileAriaLabel:"Fuentes de video. Hacer clic para volver a la pantalla de la llamada.",removeMenuLabel:"Quitar",openDialpadButtonLabel:"Marcar número de teléfono",returnToCallButtonAriaDescription:"Volver a llamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Volver",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Agregar contactos",dialpadStartCallButtonLabel:"Llamar",dialpadModalTitle:"Marcar número de teléfono",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de marcado",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar teclado de marcado",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialpadPlaceholderText:"Introducir número",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat de sala para sesión de subgrupo",chatContentSpinnerLabel:"Cargando chat"};var es_MX = {call:call$g,chat:chat$g,callWithChat:callWithChat$g};
46882
+ var call$g={cameraLabel:"Cámara",noCamerasLabel:"No se han encontrado cámaras",cameraPermissionDenied:"El explorador está bloqueando el acceso a la cámara",cameraTurnedOff:"La cámara está apagada",chatButtonLabel:"Chat",close:"Cerrar",complianceBannerNowOnlyRecording:"Ahora solo estás grabando esta reunión.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Ahora solo estás transcribiendo esta reunión.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Se están guardando la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Se han iniciado la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Se han detenido la grabación y la transcripción.",complianceBannerRecordingSaving:"La grabación se está guardando.",complianceBannerRecordingStarted:"La grabación se inició.",complianceBannerRecordingStopped:"La grabación se ha detenido.",complianceBannerTranscriptionStarted:"La transcripción se ha iniciado.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Al unirte, das tu consentimiento para que se transcriba esta reunión.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Se está guardando la transcripción.",complianceBannerTranscriptionStopped:"La transcripción se ha detenido.",configurationPageTitle:"Iniciar una llamada",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar vínculo de invitación",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Vínculo copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Vínculo de invitación copiado",defaultPlaceHolder:"Seleccionar una opción",dismissSidePaneButtonLabel:"Cerrar",videoEffectsPaneTitle:"Efectos",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Fondo",videoEffectsPaneAriaLabel:"Panel de efectos de video",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"El video se está cargando...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efectos",unableToStartVideoEffect:"No se puede aplicar el efecto de video.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Desenfoque",blurBackgroundTooltip:"Desenfocar fondo",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ninguno",removeBackgroundTooltip:"Quitar fondo",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"La cámara está apagada. Enciende la cámara para ver el efecto de video.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Se desconectó la llamada debido a un problema de red. Comprueba la conexión y únete de nuevo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Llamada desconectada",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"No se te concedió la entrada a la llamada. Si se trata de un error, vuelve a unirte.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Rechazado de la sala de espera",learnMore:"Más información",leavingCallTitle:"Saliendo...",leftCallMoreDetails:"Si se trata de un error, vuelve a unirte a la llamada.",leftCallTitle:"Has abandonado la llamada",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Uniéndose a la llamada",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Esperando a ser admitido",microphonePermissionDenied:"El explorador está bloqueando el acceso al micrófono",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"No se puede silenciar ni reactivar el audio mientras se está en la sala de espera.",mutedMessage:"Estás silenciado",networkReconnectMoreDetails:"Parece que hubo un problema. Estamos intentando reconectar la llamada.",networkReconnectTitle:"Espera",notInvitedToRoomDetails:"No puedes unirte a esta sala porque no tienes una invitación.",notInvitedToRoomTitle:"No invitado a la sala",peopleButtonLabel:"Contactos",selectedPeopleButtonLabel:"Se seleccionó el botón Contactos",peoplePaneTitle:"Contactos",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Más",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"En esta llamada {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Declaración de privacidad",rejoinCallButtonLabel:"Volver a unirse a la llamada",removedFromCallMoreDetails:"Otro participante te ha eliminado de la llamada.",removedFromCallTitle:"Fuiste eliminado",removeMenuLabel:"Quitar",startSpotlightMenuLabel:"Poner en primer plano para todos",addSpotlightMenuLabel:"Agregar primer plano",stopSpotlightMenuLabel:"Dejar de poner en primer plano",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Salir de primer plano",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Se alcanzó el límite de primer plano",stopAllSpotlightMenuLabel:"Detener todos los primeros planos",returnToCallButtonAriaDescription:"Volver a llamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Volver",roomNotFoundDetails:"No se encontró el Id. de sala proporcionado.",roomNotFoundTitle:"No se ha encontrado la sala",roomNotValidDetails:"Esta sala no es válida en este momento.",roomNotValidTitle:"Sala no válida",inviteToRoomRemovedDetails:"Se ha quitado la invitación para unirse a esta sala.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitación a sala quitada",soundLabel:"Sonido",noMicrophonesLabel:"No se han encontrado micrófonos",noSpeakersLabel:"No se han encontrado altavoces",startCallButtonLabel:"Iniciar llamada",openDialpadButtonLabel:"Marcar número de teléfono",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Agregar contactos",dialpadStartCallButtonLabel:"Llamar",dialpadModalTitle:"Marcar número de teléfono",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de marcado",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar teclado de marcado",moreButtonCallingLabel:"Más",resumeCallButtonLabel:"Reanudar",resumingCallButtonLabel:"Reanudando…",resumeCallButtonAriaLabel:"Reanudar llamada",resumingCallButtonAriaLabel:"Reanudar llamada",holdScreenLabel:"Está en espera",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialpadPlaceholderText:"Introducir número",outboundCallingNoticeString:"Llamando...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} unido",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} y {displayName2} se han unido",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} y {displayName3} se han unido",participantLeftNoticeString:"{displayName} se ha retirado",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} y {displayName2} se han retirado",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} y {displayName3} se han retirado",unnamedParticipantString:"participante sin nombre",manyUnnamedParticipantsJoined:"participante sin nombre y {numOfParticipants} participantes más se han unido",manyUnnamedParticipantsLeft:"participante sin nombre y {numOfParticipants} participantes más se han retirado",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} y {numOfParticipants} se han unido otros participantes",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} y {numOfParticipants} restantes",liveCaptionsLabel:"Subtítulos en directo",captionsSettingsLabel:"Configuración de subtítulos",startCaptionsButtonOnLabel:"Activar subtítulos",startCaptionsButtonOffLabel:"Desactivar subtítulos",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Desactivar subtítulos",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Activar subtítulos",captionsSettingsModalTitle:"Configuración de subtítulos",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Idioma hablado",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Idioma de subtítulos",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Idioma en el que están hablando todos los usuarios de esta llamada.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Los subtítulos aparecerán en este idioma.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmar",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Cancelar",captionsSettingsModalAriaLabel:"Configuración modal de subtítulos",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar configuración de subtítulos",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Más opciones de configuración de subtítulos",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Más opciones",realTimeTextLabel:"Escritura en tiempo real (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Activar RTT para esta llamada",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT está activado actualmente, no se puede desactivar",dismissModalAriaLabel:"Imagen e imagen local y remota, presiona Entrar para volver a la llamada",callRejectedTitle:"No se pudo completar la llamada",callRejectedMoreDetails:"La persona con la que quieres contactarte no está disponible. Inténtalo de nuevo más tarde.",callTimeoutTitle:"No se pudo completar la llamada",callTimeoutDetails:"La persona con la que quieres contactarte no está disponible. Inténtalo de nuevo más tarde.",callTimeoutBotTitle:"No se pudo completar la llamada",callTimeoutBotDetails:"El servicio al que intentas conectarte no está disponible. Vuelve a intentarlo más tarde.",dtmfDialerButtonLabel:"Teclado de marcado",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Ocultar teclado de marcado",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Ocultar teclado de marcado",phoneCallMoreButtonLabel:"Llamada telefónica",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Árabe - Emiratos Árabes Unidos","ar-sa":"Árabe - Arabia Saudí","da-dk":"Danés","de-de":"Alemán - Alemania","en-au":"Inglés - Australia","en-ca":"Inglés (Canadá)","en-gb":"Inglés - Reino Unido","en-in":"Inglés (India)","en-nz":"Inglés (Nueva Zelanda)","en-us":"Inglés - Estados Unidos","es-es":"Español - España (alfabetización internacional)","es-mx":"Español (México)","fi-fi":"Finés","fr-ca":"Francés (Canadá)","fr-fr":"Francés - Francia","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiano (Italia)","ja-jp":"Japonés","ko-kr":"Coreano","nb-no":"Noruego (Bokmål)","nl-be":"Neerlandés - Bélgica","nl-nl":"Neerlandés (Países Bajos)","pl-pl":"Polaco","pt-br":"Portugués (Brasil)","ru-ru":"Ruso","sv-se":"Sueco","zh-cn":"Chino - República Popular China","zh-hk":"Chino - Hong Kong (RAE)","cs-cz":"Checo","pt-pt":"Portugués de Portugal","tr-tr":"Turco","vi-vn":"Vietnamita","th-th":"Tailandés","he-il":"Hebreo","cy-gb":"Galés","uk-ua":"Ucraniano","el-gr":"Griego","hu-hu":"Húngaro","ro-ro":"Rumano","sk-sk":"Eslovaco","zh-tw":"Chino - Taiwán"},captionLanguageStrings:{ar:"Árabe",da:"Danés",de:"Alemán",en:"Inglés",es:"Español",fi:"Finés","fr-ca":"Francés (Canadá)",fr:"Francés - Francia",hi:"Hindi",it:"Italiano",ja:"Japonés",ko:"Coreano",nb:"Noruego (Bokmål)",nl:"Neerlandés",pl:"Polaco",pt:"Portugués (Brasil)",ru:"Ruso",sv:"Sueco","zh-Hans":"Chino (simplificado)","zh-Hant":"Chino (tradicional)",cs:"Checo","pt-pt":"Portugués de Portugal",tr:"Turco",vi:"Vietnamita",th:"Tailandés",he:"Hebreo",cy:"Galés",uk:"Ucraniano",el:"Griego",hu:"Húngaro",ro:"Rumano",sk:"Eslovaco"},captionsBannerSpinnerText:"Iniciando subtítulos...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Escribir un mensaje en tiempo real",realTimeTextInputErrorMessage:"El mensaje no puede exceder los 2000 caracteres",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RtT (texto en tiempo real) está habilitado para todos los participantes durante toda la reunión.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Más información",realTimeTextModalAriaLabel:"Activar modal RTT",realTimeTextModalTitle:"¿Activar RTT?",realTimeTextModalText:"Se activará el texto en tiempo real (RTT) para todos los participantes de la reunión.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Activar",realTimeTextCancelButtonLabel:"Cancelar",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar modal RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Subtítulos",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texto en tiempo real",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Subtítulos y texto en tiempo real",expandButtonAriaLabel:"Expandir",minimizeButtonAriaLabel:"Contraer",transferPageTransferorText:"Transfiriendo...",transferPageTransferTargetText:"Conectando...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Desconocido",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Desconocido",transferPageNoticeString:"Está siendo transferido",participantCouldNotBeReachedTitle:"El participante de destino no está disponible actualmente",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Ponte en contacto con el participante cuando esté disponible",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"No se permite el permiso para llegar al participante objetivo",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Comprueba que el participante de destino está en el mismo inquilino.",unableToResolveTenantTitle:"No se puede resolver el id. de inquilino para el participante de destino",unableToResolveTenantMoreDetails:"Comprueba que el id. de participante se ha escrito correctamente.",participantIdIsMalformedTitle:"El id. de participante no tiene el formato correcto",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Comprueba que el id. de participante tiene el formato correcto",moreButtonGalleryControlLabel:"Ver",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Mover galería a la parte superior",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Altavoz",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinámico",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Vista galería",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Centrarse en el contenido",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Galería de gran tamaño",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modo conferencia",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"La cámara se ha deshabilitado. Ya no puedes compartir video.",grantedDueToMeetingOption:"Tu cámara ha sido habilitada. Actívala si quieres compartir un video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"El micrófono se ha deshabilitado. Ya no se puede reactivar el audio.",grantedDueToMeetingOption:"Se ha habilitado el micro. Reactiva el audio si quieres hablar."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Tu rol ha sido cambiado. Algunas acciones, como compartir contenido, no estarán disponibles para ti.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Eres moderador. Puedes compartir contenido y facilitar la reunión."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Tu nombre está oculto para otros asistentes. Los organizadores y moderadores pueden ver tu nombre real.",hideAttendeeNamePresenter:"Los nombres de los asistentes están ocultos. Solo los organizadores y moderadores pueden ver los nombres para proteger la privacidad de los asistentes."}},surveyTitle:"Ayúdanos a mejorar",starSurveyHelperText:"¿Qué tal era la calidad de la llamada?",starSurveyOneStarText:"La calidad era mala.",starSurveyTwoStarText:"La calidad era deficiente.",starSurveyThreeStarText:"La calidad era buena.",starSurveyFourStarText:"La calidad era estupenda.",starSurveyFiveStarText:"La calidad ha sido excelente.",surveyConfirmButtonLabel:"Enviar comentarios",starRatingAriaLabel:"Selecciona {0} de {1} estrellas",surveySkipButtonLabel:"Omitir",tagsSurveyQuestion:"¿Qué podría haber sido mejor?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Otro, especifica",tagsSurveyHelperText:"Marca los problemas que hayas experimentado",endOfSurveyText:"Gracias por tus comentarios.",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"No pude unirme a la llamada",callCannotInvite:"No podía invitar a nadie a la llamada",hadToRejoin:"He tenido que volver a unirme a la llamada",callEndedUnexpectedly:"La llamada finalizó inesperadamente",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas con la llamada"},audioRating:{noLocalAudio:"Los otros participantes no podían oír nada",noRemoteAudio:"No pude oír nada",echo:"Oía eco en la llamada",audioNoise:"Se oía ruido en la llamada",lowVolume:"El volumen era bajo",audioStoppedUnexpectedly:"El audio se detuvo inesperadamente",distortedSpeech:"El audio se distorsionaba",audioInterruption:"Se interrumpió el audio",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de audio en esta llamada"},videoRating:{noVideoReceived:"No pude ver ningún video",noVideoSent:"Los demás usuarios no me veían",lowQuality:"La calidad de vídeo era baja",freezes:"Video congelado",stoppedUnexpectedly:"El video se detuvo inesperadamente",darkVideoReceived:"Solo puedo ver pantallas oscuras cuando otros usuarios activan su cámara",audioVideoOutOfSync:"El audio y el video no estaban sincronizados",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de video en esta llamada"},screenshareRating:{noContentLocal:"Otras personas no pudieron ver mi pantalla compartida",noContentRemote:"No pude ver la pantalla compartida de otras personas",cannotPresent:"No pude presentar mi pantalla",lowQuality:"La calidad de la pantalla compartida era baja",freezes:"Pantalla compartida congelada",stoppedUnexpectedly:"La pantalla compartida se detuvo inesperadamente",largeDelay:"La pantalla compartida tiene mucho retraso",otherIssues:"Estaba teniendo otros problemas de pantalla compartida en esta llamada"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"General",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presentando"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"¿Poner en primer plano para todos?",startSpotlightText:"Resaltarás este video para todos en la reunión.",startSpotlightOnSelfText:"Resaltarás el video para todos los participantes de la reunión.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Poner en primer plano para todos",startSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",stopSpotlightHeading:"¿Dejar de poner este video en primer plano?",stopSpotlightOnSelfHeading:"¿Salir del primer plano?",stopAllSpotlightHeading:"¿Quieres dejar de poner en primer plano todos los videos?",stopSpotlightText:"Este video dejará de estar resaltado para todos en la reunión.",stopSpotlightOnSelfText:"Tu video ya no resaltará para todos en la reunión.",stopAllSpotlightText:"El video ya no se resaltará para todos los participantes de la reunión.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Dejar de poner en primer plano",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Salir de primer plano",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Cerrar"},exitSpotlightButtonLabel:"Salir de primer plano",exitSpotlightButtonTooltip:"Salir de primer plano",leaveConfirmButtonLabel:"Salir",endCallConfirmButtonLabel:"Finalizar llamada",hangUpCancelButtonLabel:"Cancelar",leaveConfirmDialogTitle:"¿Abandonar la llamada?",leaveConfirmDialogContent:"¿Estás seguro de que deseas abandonar la llamada?",endCallConfirmDialogTitle:"¿Finalizar la llamada?",endCallConfirmDialogContent:"Finalizarás la llamada para todos los usuarios.",invalidMeetingIdentifier:"Id. de reunión o código de acceso no válidos",pinParticipantMenuLabel:"Anclar para mí",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pin (límite alcanzado)",unpinParticipantMenuLabel:"Desanclar",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Anclar para mí",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Desanclar",muteAllMenuLabel:"Silenciar todo",muteAllDialogTitle:"¿Silenciar a todos?",muteAllDialogContent:"Esto silenciará a todos los participantes de la reunión, excepto a ti.",muteAllConfirmButtonLabel:"Silenciar todo",muteAllCancelButtonLabel:"Cancelar",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Únete a la sala para sesión de subgrupo",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Salir de la sala",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Salir de la reunión",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Te has unido a la sala para sesión de subgrupo '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La sala para sesión de subgrupo '{roomName}' está abierta",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Unirse",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Regresar a la reunión principal",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Volver a unirse",forbidAudioMenuLabel:"Deshabilitar micrófono",permitAudioMenuLabel:"Permitir micrófono",forbidOthersAudioDialogTitle:"¿Quieres deshabilitar el micrófono para los asistentes?",forbidOthersAudioDialogContent:"Los asistentes no podrán activar su audio. El organizador y los moderadores podrán permitir que la gente active su audio según sea necesario.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Deshabilitar micrófonos",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersAudioDialogTitle:"¿Permitir a los asistentes usar el micrófono?",permitOthersAudioDialogContent:"Todos los usuarios de la reunión podrán reactivar su audio.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Permitir micrófonos",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersAudioMenuLabel:"Deshabilitar micrófono para los asistentes",permitOthersAudioMenuLabel:"Permitir el micrófono para los asistentes",forbidVideoMenuLabel:"Deshabilitar cámara",permitVideoMenuLabel:"Permitir cámara",forbidOthersVideoDialogTitle:"¿Quieres deshabilitar la cámara de los asistentes?",forbidOthersVideoDialogContent:"Los asistentes no podrán activar el video ellos mismos. El organizador y los moderadores pueden permitir que los usuarios enciendan la cámara según sea necesario.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Deshabilitar cámaras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersVideoDialogTitle:"¿Permitir a los asistentes usar la cámara?",permitOthersVideoDialogContent:"Todos los participantes de la reunión podrán activar el video ellos mismos.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Permitir cámaras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersVideoMenuLabel:"Deshabilitar la cámara de los asistentes",permitOthersVideoMenuLabel:"Permitir la cámara para los asistentes"};var chat$g={chatListHeader:"En este chat",uploadAttachment:"Cargar datos adjuntos",uploadImageDataNotProvided:"No se proporcionaron datos de imagen.",uploadImageIsTooLarge:"La imagen es demasiado grande. Elige uno que sea inferior a {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"No se permite cargar una imagen .{imageExtension}.",uploadImageFailed:"No se puede cargar la imagen. Vuelve a intentarlo más tarde."};var callWithChat$g={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nuevo mensaje",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Mostrar chat ({unreadMessagesCount} no leídos)",chatButtonTooltipClose:"Ocultar chat",chatButtonTooltipOpen:"Mostrar chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar vínculo de invitación",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Vínculo copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Vínculo de invitación copiado",dismissSidePaneButtonLabel:"Cerrar",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dispositivo de audio",moreDrawerButtonLabel:"Más opciones",moreDrawerButtonTooltip:"Más opciones",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Micrófono",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Altavoz",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Subtítulos en directo",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Idioma hablado",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Idioma de subtítulos",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opciones de la Galería",peopleButtonLabel:"Contactos",selectedPeopleButtonLabel:"Se seleccionó el botón Contactos",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Botón Contactos, Mostrar participantes",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Botón Contactos, Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"En esta llamada",peoplePaneTitle:"Contactos",pictureInPictureTileAriaLabel:"Fuentes de video. Hacer clic para volver a la pantalla de la llamada.",removeMenuLabel:"Quitar",openDialpadButtonLabel:"Marcar número de teléfono",returnToCallButtonAriaDescription:"Volver a llamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Volver",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Agregar contactos",dialpadStartCallButtonLabel:"Llamar",dialpadModalTitle:"Marcar número de teléfono",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de marcado",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Cerrar teclado de marcado",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de marcado",dtmfDialpadPlaceholderText:"Introducir número",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat de sala para sesión de subgrupo",chatContentSpinnerLabel:"Cargando chat"};var es_MX = {call:call$g,chat:chat$g,callWithChat:callWithChat$g};
46883
46883
 
46884
46884
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46885
46885
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46893,7 +46893,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_ES_MX = {
46893
46893
  strings: createCompositeStrings(es_MX)
46894
46894
  };
46895
46895
 
46896
- var call$f={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Kameroita ei löytynyt",cameraPermissionDenied:"Selaimesi estää kameran käytön",cameraTurnedOff:"Kamerasi on pois käytöstä",chatButtonLabel:"Keskustelu",close:"Sulje",complianceBannerNowOnlyRecording:"Tallennetta ollaan luomassa vain tästä kokouksesta.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Transkriptiota ollaan luomassa vain tästä kokouksesta.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Tallennusta ja transkriptiota tallennetaan.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Tallentaminen ja litterointi on aloitettu.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Tallentaminen ja litterointi on pysäytetty.",complianceBannerRecordingSaving:"Tallennetta tallennetaan.",complianceBannerRecordingStarted:"Tallentaminen on aloitettu.",complianceBannerRecordingStopped:"Tallentaminen on pysäytetty.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transkriptio on aloitettu.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Liittymällä annat suostumuksesi kokouksen litteroimiseen.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transkriptiota tallennetaan.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Transkriptio on pysäytetty.",configurationPageTitle:"Aloita puhelu",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopioi kutsulinkki",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Linkki kopioitu",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Kutsulinkki kopioitu",defaultPlaceHolder:"Valitse vaihtoehto",dismissSidePaneButtonLabel:"Sulje",videoEffectsPaneTitle:"Tehosteet",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Tausta",videoEffectsPaneAriaLabel:"Videotehosteet-ruutu",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Videota ladataan...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Tehosteet",unableToStartVideoEffect:"Videotehosteen käyttäminen ei onnistu.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Sumenna",blurBackgroundTooltip:"Sumenna tausta",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ei mitään",removeBackgroundTooltip:"Poista tausta",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kamera ei ole käytössä. Ota kamera käyttöön nähdäksesi videotehosteen.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Puhelu katkaistiin verkko-ongelman vuoksi. Tarkista yhteys ja liity uudelleen.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Puhelu on katkennut",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Sinulle ei myönnetty puheluun merkintää. Jos tämä oli virhe, liity puheluun uudelleen.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Poistettu odotustilasta",learnMore:"Lisätietoja",leavingCallTitle:"Poistumassa...",leftCallMoreDetails:"Jos tämä oli virhe, liity puheluun uudelleen.",leftCallTitle:"Poistuit puhelusta",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Liitytään puheluun",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Odotetaan hyväksymistä mukaan kokoukseen",microphonePermissionDenied:"Selaimesi estää mikrofonin käytön",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Mykistämistoimintoa ei voi käyttää odotustilassa.",mutedMessage:"Mikrofonisi on mykistetty",networkReconnectMoreDetails:"Vaikuttaa siltä, että tapahtui virhe. Sinua yritetään saada takaisin mukaan puheluun.",networkReconnectTitle:"Odota",notInvitedToRoomDetails:"Et voi liittyä tähän huoneeseen, koska sinulla ei ole kutsua.",notInvitedToRoomTitle:"Ei kutsuttu huoneeseen",peopleButtonLabel:"Ihmiset",selectedPeopleButtonLabel:"Henkilöt-painike valittu",peoplePaneTitle:"Ihmiset",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Lisää",peopleButtonTooltipOpen:"Näytä osallistujat",peopleButtonTooltipClose:"Piilota osallistujat",peoplePaneSubTitle:"Tässä puhelussa {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Tietosuojakäytännöt",rejoinCallButtonLabel:"Liity uudelleen puheluun",removedFromCallMoreDetails:"Toinen osallistuja poisti sinut puhelusta.",removedFromCallTitle:"Sinut on poistettu",removeMenuLabel:"Poista",startSpotlightMenuLabel:"Lisää valokeilaan kaikille",addSpotlightMenuLabel:"Lisää valokeilaan",stopSpotlightMenuLabel:"Poista valokeilasta",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Valokeila",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight-raja saavutettu",stopAllSpotlightMenuLabel:"Poista kaikki valokeilat",returnToCallButtonAriaDescription:"Palaa puheluun",returnToCallButtonAriaLabel:"Takaisin",roomNotFoundDetails:"Annettua huonetunnusta ei löydy.",roomNotFoundTitle:"Tilaa ei löytynyt",roomNotValidDetails:"Tämä huone ei ole kelvollinen tällä hetkellä.",roomNotValidTitle:"Huone ei ole kelvollinen",inviteToRoomRemovedDetails:"Kutsusi liittyä tähän huoneeseen poistettiin.",inviteToRoomRemovedTitle:"Kutsu huoneeseen poistettu",soundLabel:"Ääni",noMicrophonesLabel:"Mikrofoneja ei löytynyt",noSpeakersLabel:"Kaiuttimia ei löytynyt",startCallButtonLabel:"Aloita puhelu",openDialpadButtonLabel:"Valitse puhelinnumero",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Lisää ihmisiä",dialpadStartCallButtonLabel:"Soita",dialpadModalTitle:"Valitse puhelinnumero",dialpadModalAriaLabel:"Valintapaneeli",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Sulje valintapaneeli",moreButtonCallingLabel:"Lisää",resumeCallButtonLabel:"Jatka",resumingCallButtonLabel:"Jatketaan...",resumeCallButtonAriaLabel:"Jatka puhelua",resumingCallButtonAriaLabel:"Jatka puhelua",holdScreenLabel:"Olet pidossa",openDtmfDialpadLabel:"Näytä valintapaneeli",dtmfDialpadPlaceholderText:"Syötä numero",outboundCallingNoticeString:"Soitetaan...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} liittyi",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} ja {displayName2} ovat liittyneet",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ja {displayName3} ovat liittyneet",participantLeftNoticeString:"{displayName} poistui",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} ja {displayName2} ovat poistuneet",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ja {displayName3} ovat poistuneet",unnamedParticipantString:"nimetön osallistuja",manyUnnamedParticipantsJoined:"nimetön osallistuja ja {numOfParticipants} muuta osallistujaa liittyi",manyUnnamedParticipantsLeft:"nimetön osallistuja ja {numOfParticipants} muuta osallistujaa poistuivat",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ja {numOfParticipants} muuta osallistujaa liittyivät",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ja {numOfParticipants} muuta osallistujaa poistuivat",liveCaptionsLabel:"Live-tekstitykset",captionsSettingsLabel:"Tekstitysasetukset",startCaptionsButtonOnLabel:"Ota tekstitykset käyttöön",startCaptionsButtonOffLabel:"Poista tekstitykset käytöstä",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Poista tekstitykset käytöstä",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Ota tekstitykset käyttöön",captionsSettingsModalTitle:"Tekstitysasetukset",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Puhuttu kieli",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Tekstitysten kieli",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Kieli, jota kaikki tähän puheluun osallistuvat puhuvat.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Tekstitys näkyy tällä kielellä.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Vahvista",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Peruuta",captionsSettingsModalAriaLabel:"Tekstitysasetus, modaalinen valintaikkuna",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Sulje tekstitysasetus",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Lisää",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Lisää vaihtoehtoja",realTimeTextLabel:"Reaaliaikainen teksti (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Ota reaaliaikainen kirjoitus käyttöön tässä puhelussa",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT on tällä hetkellä käytössä, sitä ei voi poistaa käytöstä",dismissModalAriaLabel:"Paikallinen kuva ja etäkuva, palaa puheluun painamalla Enter-näppäintä",callRejectedTitle:"Puhelua ei voitu soittaa",callRejectedMoreDetails:"Henkilö, jota yrität tavoittaa, ei ole tavoitettavissa. Yritä myöhemmin uudelleen.",callTimeoutTitle:"Puhelua ei voitu soittaa",callTimeoutDetails:"Henkilö, jota yrität tavoittaa, ei ole tavoitettavissa. Yritä myöhemmin uudelleen.",callTimeoutBotTitle:"Puhelua ei voitu soittaa",callTimeoutBotDetails:"Palvelu, jota yrität tavoittaa, ei ole käytettävissä. Yritä myöhemmin uudelleen.",dtmfDialerButtonLabel:"Valintapaneeli",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Näytä valintapaneeli",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Piilota valintapaneeli",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Näytä valintapaneeli",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Piilota valintapaneeli",phoneCallMoreButtonLabel:"Puhelu",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"arabia – Arabiemiirikunnat","ar-sa":"arabia – Saudi-Arabia","da-dk":"tanska","de-de":"saksa – Saksa","en-au":"englanti – Australia","en-ca":"englanti – Kanada","en-gb":"englanti – Yhdistynyt kuningaskunta","en-in":"englanti – Intia","en-nz":"englanti – Uusi-Seelanti","en-us":"englanti – Yhdysvallat","es-es":"espanja – Espanja (nykykieli)","es-mx":"espanja – Meksiko","fi-fi":"suomi","fr-ca":"ranska – Kanada","fr-fr":"ranska – Ranska","hi-in":"hindi","it-it":"italia – Italia","ja-jp":"japani","ko-kr":"korea","nb-no":"norja (bokmål)","nl-be":"hollanti – Belgia","nl-nl":"hollanti – Alankomaat","pl-pl":"puola","pt-br":"portugali – Brasilia","ru-ru":"venäjä","sv-se":"ruotsi","zh-cn":"kiina – Kiinan kansantasavalta","zh-hk":"kiina – Hongkong, erityishallintoalue","cs-cz":"tšekki","pt-pt":"portugali – Portugali","tr-tr":"turkki","vi-vn":"vietnam","th-th":"thai","he-il":"heprea","cy-gb":"kymri","uk-ua":"ukraina","el-gr":"kreikka","hu-hu":"unkari","ro-ro":"romania","sk-sk":"slovakki","zh-tw":"kiina – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"arabia",da:"tanska",de:"saksa",en:"englanti",es:"espanja",fi:"suomi","fr-ca":"ranska – Kanada",fr:"ranska – Ranska",hi:"hindi",it:"italia",ja:"japani",ko:"korea",nb:"norja (bokmål)",nl:"hollanti",pl:"puola",pt:"portugali – Brasilia",ru:"venäjä",sv:"ruotsi","zh-Hans":"kiina (yksinkertaistettu)","zh-Hant":"kiinalainen (perinteinen)",cs:"tšekki","pt-pt":"portugali – Portugali",tr:"turkki",vi:"vietnam",th:"thai",he:"heprea",cy:"kymri",uk:"ukraina",el:"kreikka",hu:"unkari",ro:"romania",sk:"slovakki"},captionsBannerSpinnerText:"Aloitetaan tekstitystä...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Kirjoita viesti reaaliaikaisesti",realTimeTextInputErrorMessage:"Viestissä voi olla enintään 2 000 merkkiä",realTimeTextBannerTitle:"Reaaliaikainen kirjoitus",realTimeTextBannerContent:"RTT (reaaliaikainen teksti) on käytössä kaikille osallistujille koko kokouksen keston ajan.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Lue lisää",realTimeTextModalAriaLabel:"Ota modaalinen RTT-valintaikkuna käyttöön",realTimeTextModalTitle:"Otetaanko RTT käyttöön?",realTimeTextModalText:"Reaaliaikainen teksti (RTT) otetaan käyttöön kaikille kokouksen osallistuville.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Ota käyttöön",realTimeTextCancelButtonLabel:"Peruuta",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Sulje modaalinen RTT-valintaikkuna",captionsOnlyContainerTitle:"Tekstitykset",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Reaaliaikainen teksti",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Tekstitykset ja reaaliaikainen teksti",expandButtonAriaLabel:"Laajenna",minimizeButtonAriaLabel:"Kutista",transferPageTransferorText:"Siirretään...",transferPageTransferTargetText:"Yhdistetään...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Tuntematon",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Tuntematon",transferPageNoticeString:"Sinut siirretään",participantCouldNotBeReachedTitle:"Kohdeosallistuja ei ole tällä hetkellä tavoitettavissa",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Ota yhteyttä osallistujaan, kun hän on tavoitettavissa",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Kohdeosallistujan tavoittamisoikeutta ei sallita",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Tarkista, että kohdeosallistuja on samassa vuokraajassa",unableToResolveTenantTitle:"Kohdeosallistujan vuokraajan tunnusta ei voi selvittää",unableToResolveTenantMoreDetails:"Tarkista, että osallistujan tunnus on kirjoitettu oikein",participantIdIsMalformedTitle:"Osallistujan tunnus ei ole oikeassa muodossa",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Tarkista, että osallistujan tunnus on oikeassa muodossa",moreButtonGalleryControlLabel:"Näkymä",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Siirrä valikoima ylimmäiseksi",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Kaiutin",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynaaminen",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Valikoimanäkymä",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Huomio sisältöön",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Suuri galleria",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Yhdessä-tila",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kamerasi on poistettu käytöstä. Et voi enää jakaa videota.",grantedDueToMeetingOption:"Kamera on otettu käyttöön. Ota se käyttöön, jos haluat jakaa videota."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofonisi on poistettu käytöstä. Et voi enää poistaa mykistystä.",grantedDueToMeetingOption:"Mikrofoni on otettu käyttöön. Poista mykistys, jos haluat puhua."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Roolisi on muuttunut. Jotkin toiminnot, kuten sisällön jakaminen, eivät ole käytettävissäsi.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Olet esittäjä. Voit jakaa sisältöä ja johtaa kokousta."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Nimesi on piilotettu muilta osallistujilta. Järjestäjät ja esittäjät voivat nähdä oikean nimesi.",hideAttendeeNamePresenter:"Osallistujien nimet on piilotettu. Vain järjestäjät ja esittäjät voivat nähdä nimet osallistujien yksityisyyden suojaamiseksi."}},surveyTitle:"Auta kehittämään tuotetta",starSurveyHelperText:"Millainen oli puhelun äänenlaatu?",starSurveyOneStarText:"Laatu oli huono.",starSurveyTwoStarText:"Laatu oli heikko.",starSurveyThreeStarText:"Laatu oli hyvä.",starSurveyFourStarText:"Laatu oli erinomainen.",starSurveyFiveStarText:"Laatu oli erinomainen.",surveyConfirmButtonLabel:"Lähetä palautetta",starRatingAriaLabel:"Valitse {0}/{1} tähteä",surveySkipButtonLabel:"Ohita",tagsSurveyQuestion:"Mikä olisi voinut olla paremmin?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Muu, anna kuvaus",tagsSurveyHelperText:"Tarkista havaitsematsi ongelmat",endOfSurveyText:"Kiitos palautteestasi!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"En pystynyt liittymään puheluun",callCannotInvite:"En pystynyt kutsumaan muita mukaan puheluun",hadToRejoin:"Minun oli pakko liittyä puheluun uudelleen",callEndedUnexpectedly:"Puhelu päättyi odottamatta",otherIssues:"Minulla oli muita ongelmia puhelun kanssa"},audioRating:{noLocalAudio:"Toinen osapuoli ei kuullut mitään",noRemoteAudio:"En kuullut mitään",echo:"Kuulin kaikua puhelun aikana",audioNoise:"Kuulin taustamelua puhelun aikana",lowVolume:"Äänenvoimakkuus oli matala",audioStoppedUnexpectedly:"Ääni lakkasi odottamatta kuulumasta",distortedSpeech:"Äänessä esiintyi vääristymiä",audioInterruption:"Ääni keskeytyi",otherIssues:"Minulla oli puhelun aikana muita ääneen liittyviä ongelmia"},videoRating:{noVideoReceived:"En nähnyt videokuvaa",noVideoSent:"Muut eivät pystyneet näkemään minua",lowQuality:"Videokuva oli laadultaan heikkoa",freezes:"Video jumitti",stoppedUnexpectedly:"Videokuva pysähtyi odottamatta",darkVideoReceived:"Näen ainoastaan tummia näyttöjä, kun toiset ottavat kameransa käyttöön",audioVideoOutOfSync:"Ääni ja kuva olivat epätahdissa",otherIssues:"Minulla oli puhelun aikana muita videokuvaan liittyviä ongelmia"},screenshareRating:{noContentLocal:"Muut henkilöt eivät nähneet jakamaani näyttöä",noContentRemote:"En nähnyt muiden jakamaa näyttöä",cannotPresent:"En voinut esittää näyttöni sisältöä",lowQuality:"Näytön jakaminen oli laadultaan heikkoa",freezes:"Näytön jakaminen jumitti",stoppedUnexpectedly:"Näytön jakaminen keskeytyi odottamatta",largeDelay:"Näytön jakamisessa ilmenee suurta viivettä",otherIssues:"Minulla oli puhelun aikana muita näytön jakamiseen liittyviä ongelmia"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Yleinen",audioRating:"Äänet",videoRating:"Video",screenshareRating:"Esitys käynnissä"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Lisätäänkö valokeilaan kaikille?",startSpotlightText:"Korostat videon kaikille kokouksen osallistujille.",startSpotlightOnSelfText:"Korostat videosi kaikille kokouksen osallistujille.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Lisää valokeilaan kaikille",startSpotlightCancelButtonLabel:"Peruuta",stopSpotlightHeading:"Haluatko poistaa videon valokeilasta?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Haluatko poistua valokeilasta?",stopAllSpotlightHeading:"Poistetaanko kaikki videot valokeilasta?",stopSpotlightText:"Videota ei enää korosteta kaikille kokouksen osallistujille.",stopSpotlightOnSelfText:"Videota ei enää korosteta kaikille kokouksen osallistujille.",stopAllSpotlightText:"Videoita ei enää korosteta kaikille kokouksen osallistujille.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Poista valokeilasta",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Valokeila",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Peruuta",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Sulje"},exitSpotlightButtonLabel:"Poistu valokeilasta",exitSpotlightButtonTooltip:"Poistu valokeilasta",leaveConfirmButtonLabel:"Poistu",endCallConfirmButtonLabel:"Lopeta puhelu",hangUpCancelButtonLabel:"Peruuta",leaveConfirmDialogTitle:"Poistutaanko puhelusta?",leaveConfirmDialogContent:"Haluatko varmasti poistua puhelusta?",endCallConfirmDialogTitle:"Lopetetaanko puhelu?",endCallConfirmDialogContent:"Puhelu lopetetaan kaikkien osallistujien osalta.",invalidMeetingIdentifier:"Virheellinen kokoustunnus tai tunnuskoodi",pinParticipantMenuLabel:"Kiinnitä minulle",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Kiinnitä (enimmäisraja saavutettu)",unpinParticipantMenuLabel:"Poista kiinnitys",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Kiinnitä minulle",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Poista kiinnitys",muteAllMenuLabel:"Mykistä kaikki",muteAllDialogTitle:"Mykistetäänkö kaikki?",muteAllDialogContent:"Tämä toiminto mykistää kaikki muut kokouksen osallistujat paitsi sinut.",muteAllConfirmButtonLabel:"Mykistä kaikki",muteAllCancelButtonLabel:"Peruuta",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Liity pienryhmätilaan",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Poistu kokoustilasta",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Poistu kokouksesta",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Olet liittynyt pienryhmätilaan {roomName}",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Pienryhmätila {roomName} on avoinna",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Liity",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Palaa pääkokoukseen",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Liity uudelleen",forbidAudioMenuLabel:"Poista mikrofoni käytöstä",permitAudioMenuLabel:"Salli mikrofoni",forbidOthersAudioDialogTitle:"Poistetaanko mikrofoni osallistujien käytöstä?",forbidOthersAudioDialogContent:"Osallistujat eivät voi poistaa omaa mykistystään. Järjestäjä ja esittäjät voivat sallia muiden mykistyksen poistamisen.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Poista mikrofonit käytöstä",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Peruuta",permitOthersAudioDialogTitle:"Sallitaanko mikrofoni osallistujille?",permitOthersAudioDialogContent:"Kaikki kokoukseen osallistuvat voivat poistaa mykistyksensä.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Salli mikrofonit",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Peruuta",forbidOthersAudioMenuLabel:"Poista mikrofoni osallistujien käytöstä",permitOthersAudioMenuLabel:"Salli mikrofoni osallistujille",forbidVideoMenuLabel:"Poista kamera käytöstä",permitVideoMenuLabel:"Salli kamera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Poistetaanko kamera osallistujien käytöstä?",forbidOthersVideoDialogContent:"Osallistujat eivät voi ottaa itse videota käyttöön. Järjestäjä ja esittäjät voivat antaa käyttäjien ottaa kameran käyttöön tarvittaessa.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Poista kamerat käytöstä",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Peruuta",permitOthersVideoDialogTitle:"Sallitaanko kamera osallistujille?",permitOthersVideoDialogContent:"Kaikki kokouksen osallistujat voivat itse ottaa videon käyttöön.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Salli kamerat",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Peruuta",forbidOthersVideoMenuLabel:"Poista kamera osallistujien käytöstä",permitOthersVideoMenuLabel:"Salli kamera osallistujille"};var chat$f={chatListHeader:"Tässä keskustelussa",uploadAttachment:"Lataa liite",uploadImageDataNotProvided:"Kuvatietoja ei ole annettu.",uploadImageIsTooLarge:"Kuva on liian suuri. Valitse sellainen, jonka koko on alle {maxImageSize} Mt.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:".{imageExtension}-kuvan lataamista ei sallita.",uploadImageFailed:"Kuvaa ei voi ladata palvelimeen. Yritä myöhemmin uudelleen."};var callWithChat$f={chatButtonLabel:"Keskustelu",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Uusi viesti",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Näytä keskustelu ({unreadMessagesCount} lukematonta viestiä)",chatButtonTooltipClose:"Piilota keskustelu",chatButtonTooltipOpen:"Näytä keskustelu",chatPaneTitle:"Keskustelu",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopioi kutsulinkki",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Linkki kopioitu",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Kutsulinkki kopioitu",dismissSidePaneButtonLabel:"Sulje",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Äänilaite",moreDrawerButtonLabel:"Lisää vaihtoehtoja",moreDrawerButtonTooltip:"Lisää vaihtoehtoja",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofoni",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Kaiutin",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Live-tekstitykset",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Puhuttu kieli",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Tekstityksen kieli",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Valikoiman asetukset",peopleButtonLabel:"Ihmiset",selectedPeopleButtonLabel:"Henkilöt-painike valittu",peopleButtonTooltipOpen:"Näytä osallistujat",peopleButtonTooltipClose:"Piilota osallistujat",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Henkilöt-painike, Näytä osallistujat",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Henkilöt-painike, Piilota osallistujat",peoplePaneSubTitle:"Tässä puhelussa",peoplePaneTitle:"Ihmiset",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videosyötteet. Palaa puhelunäyttöön napsauttamalla.",removeMenuLabel:"Poista",openDialpadButtonLabel:"Valitse puhelinnumero",returnToCallButtonAriaDescription:"Palaa puheluun",returnToCallButtonAriaLabel:"Takaisin",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Lisää ihmisiä",dialpadStartCallButtonLabel:"Soita",dialpadModalTitle:"Valitse puhelinnumero",dialpadModalAriaLabel:"Valintapaneeli",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Sulje valintapaneeli",openDtmfDialpadLabel:"Näytä valintapaneeli",dtmfDialpadPlaceholderText:"Syötä numero",breakoutRoomChatPaneTitle:"Pienryhmätilan keskustelu",chatContentSpinnerLabel:"Ladataan keskustelua"};var fi_FI = {call:call$f,chat:chat$f,callWithChat:callWithChat$f};
46896
+ var call$f={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Kameroita ei löytynyt",cameraPermissionDenied:"Selaimesi estää kameran käytön",cameraTurnedOff:"Kamerasi on pois käytöstä",chatButtonLabel:"Keskustelu",close:"Sulje",complianceBannerNowOnlyRecording:"Tallennetta ollaan luomassa vain tästä kokouksesta.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Transkriptiota ollaan luomassa vain tästä kokouksesta.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Tallennusta ja transkriptiota tallennetaan.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Tallentaminen ja litterointi on aloitettu.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Tallentaminen ja litterointi on pysäytetty.",complianceBannerRecordingSaving:"Tallennetta tallennetaan.",complianceBannerRecordingStarted:"Tallentaminen on aloitettu.",complianceBannerRecordingStopped:"Tallentaminen on pysäytetty.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transkriptio on aloitettu.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Liittymällä annat suostumuksesi kokouksen litteroimiseen.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transkriptiota tallennetaan.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Transkriptio on pysäytetty.",configurationPageTitle:"Aloita puhelu",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopioi kutsulinkki",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Linkki kopioitu",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Kutsulinkki kopioitu",defaultPlaceHolder:"Valitse vaihtoehto",dismissSidePaneButtonLabel:"Sulje",videoEffectsPaneTitle:"Tehosteet",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Tausta",videoEffectsPaneAriaLabel:"Videotehosteet-ruutu",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Videota ladataan...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Tehosteet",unableToStartVideoEffect:"Videotehosteen käyttäminen ei onnistu.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Sumenna",blurBackgroundTooltip:"Sumenna tausta",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ei mitään",removeBackgroundTooltip:"Poista tausta",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kamera ei ole käytössä. Ota kamera käyttöön nähdäksesi videotehosteen.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Puhelu katkaistiin verkko-ongelman vuoksi. Tarkista yhteys ja liity uudelleen.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Puhelu on katkennut",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Sinulle ei myönnetty puheluun merkintää. Jos tämä oli virhe, liity puheluun uudelleen.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Poistettu odotustilasta",learnMore:"Lisätietoja",leavingCallTitle:"Poistumassa...",leftCallMoreDetails:"Jos tämä oli virhe, liity puheluun uudelleen.",leftCallTitle:"Poistuit puhelusta",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Liitytään puheluun",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Odotetaan hyväksymistä mukaan kokoukseen",microphonePermissionDenied:"Selaimesi estää mikrofonin käytön",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Mykistämistoimintoa ei voi käyttää odotustilassa.",mutedMessage:"Mikrofonisi on mykistetty",networkReconnectMoreDetails:"Vaikuttaa siltä, että tapahtui virhe. Sinua yritetään saada takaisin mukaan puheluun.",networkReconnectTitle:"Odota",notInvitedToRoomDetails:"Et voi liittyä tähän huoneeseen, koska sinulla ei ole kutsua.",notInvitedToRoomTitle:"Ei kutsuttu huoneeseen",peopleButtonLabel:"Ihmiset",selectedPeopleButtonLabel:"Henkilöt-painike valittu",peoplePaneTitle:"Ihmiset",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Lisää",peopleButtonTooltipOpen:"Näytä osallistujat",peopleButtonTooltipClose:"Piilota osallistujat",peoplePaneSubTitle:"Tässä puhelussa {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Tietosuojakäytännöt",rejoinCallButtonLabel:"Liity uudelleen puheluun",removedFromCallMoreDetails:"Toinen osallistuja poisti sinut puhelusta.",removedFromCallTitle:"Sinut on poistettu",removeMenuLabel:"Poista",startSpotlightMenuLabel:"Lisää valokeilaan kaikille",addSpotlightMenuLabel:"Lisää valokeilaan",stopSpotlightMenuLabel:"Poista valokeilasta",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Valokeila",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight-raja saavutettu",stopAllSpotlightMenuLabel:"Poista kaikki valokeilat",returnToCallButtonAriaDescription:"Palaa puheluun",returnToCallButtonAriaLabel:"Takaisin",roomNotFoundDetails:"Annettua huonetunnusta ei löydy.",roomNotFoundTitle:"Tilaa ei löytynyt",roomNotValidDetails:"Tämä huone ei ole kelvollinen tällä hetkellä.",roomNotValidTitle:"Huone ei ole kelvollinen",inviteToRoomRemovedDetails:"Kutsusi liittyä tähän huoneeseen poistettiin.",inviteToRoomRemovedTitle:"Kutsu huoneeseen poistettu",soundLabel:"Ääni",noMicrophonesLabel:"Mikrofoneja ei löytynyt",noSpeakersLabel:"Kaiuttimia ei löytynyt",startCallButtonLabel:"Aloita puhelu",openDialpadButtonLabel:"Valitse puhelinnumero",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Lisää ihmisiä",dialpadStartCallButtonLabel:"Soita",dialpadModalTitle:"Valitse puhelinnumero",dialpadModalAriaLabel:"Valintapaneeli",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Sulje valintapaneeli",moreButtonCallingLabel:"Lisää",resumeCallButtonLabel:"Jatka",resumingCallButtonLabel:"Jatketaan...",resumeCallButtonAriaLabel:"Jatka puhelua",resumingCallButtonAriaLabel:"Jatka puhelua",holdScreenLabel:"Olet pidossa",openDtmfDialpadLabel:"Näytä valintapaneeli",dtmfDialpadPlaceholderText:"Syötä numero",outboundCallingNoticeString:"Soitetaan...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} liittyi",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} ja {displayName2} ovat liittyneet",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ja {displayName3} ovat liittyneet",participantLeftNoticeString:"{displayName} poistui",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} ja {displayName2} ovat poistuneet",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ja {displayName3} ovat poistuneet",unnamedParticipantString:"nimetön osallistuja",manyUnnamedParticipantsJoined:"nimetön osallistuja ja {numOfParticipants} muuta osallistujaa liittyi",manyUnnamedParticipantsLeft:"nimetön osallistuja ja {numOfParticipants} muuta osallistujaa poistuivat",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ja {numOfParticipants} muuta osallistujaa liittyivät",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ja {numOfParticipants} muuta osallistujaa poistuivat",liveCaptionsLabel:"Live-tekstitykset",captionsSettingsLabel:"Tekstitysasetukset",startCaptionsButtonOnLabel:"Ota tekstitykset käyttöön",startCaptionsButtonOffLabel:"Poista tekstitykset käytöstä",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Poista tekstitykset käytöstä",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Ota tekstitykset käyttöön",captionsSettingsModalTitle:"Tekstitysasetukset",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Puhuttu kieli",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Tekstitysten kieli",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Kieli, jota kaikki tähän puheluun osallistuvat puhuvat.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Tekstitys näkyy tällä kielellä.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Vahvista",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Peruuta",captionsSettingsModalAriaLabel:"Tekstitysasetus, modaalinen valintaikkuna",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Sulje tekstitysasetus",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Tekstitysasetusten lisäasetukset",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Lisää vaihtoehtoja",realTimeTextLabel:"Reaaliaikainen teksti (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Ota reaaliaikainen kirjoitus käyttöön tässä puhelussa",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT on tällä hetkellä käytössä, sitä ei voi poistaa käytöstä",dismissModalAriaLabel:"Paikallinen kuva ja etäkuva, palaa puheluun painamalla Enter-näppäintä",callRejectedTitle:"Puhelua ei voitu soittaa",callRejectedMoreDetails:"Henkilö, jota yrität tavoittaa, ei ole tavoitettavissa. Yritä myöhemmin uudelleen.",callTimeoutTitle:"Puhelua ei voitu soittaa",callTimeoutDetails:"Henkilö, jota yrität tavoittaa, ei ole tavoitettavissa. Yritä myöhemmin uudelleen.",callTimeoutBotTitle:"Puhelua ei voitu soittaa",callTimeoutBotDetails:"Palvelu, jota yrität tavoittaa, ei ole käytettävissä. Yritä myöhemmin uudelleen.",dtmfDialerButtonLabel:"Valintapaneeli",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Näytä valintapaneeli",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Piilota valintapaneeli",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Näytä valintapaneeli",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Piilota valintapaneeli",phoneCallMoreButtonLabel:"Puhelu",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"arabia – Arabiemiirikunnat","ar-sa":"arabia – Saudi-Arabia","da-dk":"tanska","de-de":"saksa – Saksa","en-au":"englanti – Australia","en-ca":"englanti – Kanada","en-gb":"englanti – Yhdistynyt kuningaskunta","en-in":"englanti – Intia","en-nz":"englanti – Uusi-Seelanti","en-us":"englanti – Yhdysvallat","es-es":"espanja – Espanja (nykykieli)","es-mx":"espanja – Meksiko","fi-fi":"suomi","fr-ca":"ranska – Kanada","fr-fr":"ranska – Ranska","hi-in":"hindi","it-it":"italia – Italia","ja-jp":"japani","ko-kr":"korea","nb-no":"norja (bokmål)","nl-be":"hollanti – Belgia","nl-nl":"hollanti – Alankomaat","pl-pl":"puola","pt-br":"portugali – Brasilia","ru-ru":"venäjä","sv-se":"ruotsi","zh-cn":"kiina – Kiinan kansantasavalta","zh-hk":"kiina – Hongkong, erityishallintoalue","cs-cz":"tšekki","pt-pt":"portugali – Portugali","tr-tr":"turkki","vi-vn":"vietnam","th-th":"thai","he-il":"heprea","cy-gb":"kymri","uk-ua":"ukraina","el-gr":"kreikka","hu-hu":"unkari","ro-ro":"romania","sk-sk":"slovakki","zh-tw":"kiina – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"arabia",da:"tanska",de:"saksa",en:"englanti",es:"espanja",fi:"suomi","fr-ca":"ranska – Kanada",fr:"ranska – Ranska",hi:"hindi",it:"italia",ja:"japani",ko:"korea",nb:"norja (bokmål)",nl:"hollanti",pl:"puola",pt:"portugali – Brasilia",ru:"venäjä",sv:"ruotsi","zh-Hans":"kiina (yksinkertaistettu)","zh-Hant":"kiinalainen (perinteinen)",cs:"tšekki","pt-pt":"portugali – Portugali",tr:"turkki",vi:"vietnam",th:"thai",he:"heprea",cy:"kymri",uk:"ukraina",el:"kreikka",hu:"unkari",ro:"romania",sk:"slovakki"},captionsBannerSpinnerText:"Aloitetaan tekstitystä...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Kirjoita viesti reaaliaikaisesti",realTimeTextInputErrorMessage:"Viestissä voi olla enintään 2 000 merkkiä",realTimeTextBannerTitle:"Reaaliaikainen kirjoitus",realTimeTextBannerContent:"RTT (reaaliaikainen teksti) on käytössä kaikille osallistujille koko kokouksen keston ajan.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Lue lisää",realTimeTextModalAriaLabel:"Ota modaalinen RTT-valintaikkuna käyttöön",realTimeTextModalTitle:"Otetaanko RTT käyttöön?",realTimeTextModalText:"Reaaliaikainen teksti (RTT) otetaan käyttöön kaikille kokouksen osallistuville.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Ota käyttöön",realTimeTextCancelButtonLabel:"Peruuta",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Sulje modaalinen RTT-valintaikkuna",captionsOnlyContainerTitle:"Tekstitykset",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Reaaliaikainen teksti",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Tekstitykset ja reaaliaikainen teksti",expandButtonAriaLabel:"Laajenna",minimizeButtonAriaLabel:"Kutista",transferPageTransferorText:"Siirretään...",transferPageTransferTargetText:"Yhdistetään...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Tuntematon",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Tuntematon",transferPageNoticeString:"Sinut siirretään",participantCouldNotBeReachedTitle:"Kohdeosallistuja ei ole tällä hetkellä tavoitettavissa",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Ota yhteyttä osallistujaan, kun hän on tavoitettavissa",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Kohdeosallistujan tavoittamisoikeutta ei sallita",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Tarkista, että kohdeosallistuja on samassa vuokraajassa",unableToResolveTenantTitle:"Kohdeosallistujan vuokraajan tunnusta ei voi selvittää",unableToResolveTenantMoreDetails:"Tarkista, että osallistujan tunnus on kirjoitettu oikein",participantIdIsMalformedTitle:"Osallistujan tunnus ei ole oikeassa muodossa",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Tarkista, että osallistujan tunnus on oikeassa muodossa",moreButtonGalleryControlLabel:"Näkymä",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Siirrä valikoima ylimmäiseksi",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Kaiutin",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynaaminen",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Valikoimanäkymä",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Huomio sisältöön",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Suuri galleria",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Yhdessä-tila",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kamerasi on poistettu käytöstä. Et voi enää jakaa videota.",grantedDueToMeetingOption:"Kamera on otettu käyttöön. Ota se käyttöön, jos haluat jakaa videota."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofonisi on poistettu käytöstä. Et voi enää poistaa mykistystä.",grantedDueToMeetingOption:"Mikrofoni on otettu käyttöön. Poista mykistys, jos haluat puhua."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Roolisi on muuttunut. Jotkin toiminnot, kuten sisällön jakaminen, eivät ole käytettävissäsi.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Olet esittäjä. Voit jakaa sisältöä ja johtaa kokousta."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Nimesi on piilotettu muilta osallistujilta. Järjestäjät ja esittäjät voivat nähdä oikean nimesi.",hideAttendeeNamePresenter:"Osallistujien nimet on piilotettu. Vain järjestäjät ja esittäjät voivat nähdä nimet osallistujien yksityisyyden suojaamiseksi."}},surveyTitle:"Auta kehittämään tuotetta",starSurveyHelperText:"Millainen oli puhelun äänenlaatu?",starSurveyOneStarText:"Laatu oli huono.",starSurveyTwoStarText:"Laatu oli heikko.",starSurveyThreeStarText:"Laatu oli hyvä.",starSurveyFourStarText:"Laatu oli erinomainen.",starSurveyFiveStarText:"Laatu oli erinomainen.",surveyConfirmButtonLabel:"Lähetä palautetta",starRatingAriaLabel:"Valitse {0}/{1} tähteä",surveySkipButtonLabel:"Ohita",tagsSurveyQuestion:"Mikä olisi voinut olla paremmin?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Muu, anna kuvaus",tagsSurveyHelperText:"Tarkista havaitsematsi ongelmat",endOfSurveyText:"Kiitos palautteestasi!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"En pystynyt liittymään puheluun",callCannotInvite:"En pystynyt kutsumaan muita mukaan puheluun",hadToRejoin:"Minun oli pakko liittyä puheluun uudelleen",callEndedUnexpectedly:"Puhelu päättyi odottamatta",otherIssues:"Minulla oli muita ongelmia puhelun kanssa"},audioRating:{noLocalAudio:"Toinen osapuoli ei kuullut mitään",noRemoteAudio:"En kuullut mitään",echo:"Kuulin kaikua puhelun aikana",audioNoise:"Kuulin taustamelua puhelun aikana",lowVolume:"Äänenvoimakkuus oli matala",audioStoppedUnexpectedly:"Ääni lakkasi odottamatta kuulumasta",distortedSpeech:"Äänessä esiintyi vääristymiä",audioInterruption:"Ääni keskeytyi",otherIssues:"Minulla oli puhelun aikana muita ääneen liittyviä ongelmia"},videoRating:{noVideoReceived:"En nähnyt videokuvaa",noVideoSent:"Muut eivät pystyneet näkemään minua",lowQuality:"Videokuva oli laadultaan heikkoa",freezes:"Video jumitti",stoppedUnexpectedly:"Videokuva pysähtyi odottamatta",darkVideoReceived:"Näen ainoastaan tummia näyttöjä, kun toiset ottavat kameransa käyttöön",audioVideoOutOfSync:"Ääni ja kuva olivat epätahdissa",otherIssues:"Minulla oli puhelun aikana muita videokuvaan liittyviä ongelmia"},screenshareRating:{noContentLocal:"Muut henkilöt eivät nähneet jakamaani näyttöä",noContentRemote:"En nähnyt muiden jakamaa näyttöä",cannotPresent:"En voinut esittää näyttöni sisältöä",lowQuality:"Näytön jakaminen oli laadultaan heikkoa",freezes:"Näytön jakaminen jumitti",stoppedUnexpectedly:"Näytön jakaminen keskeytyi odottamatta",largeDelay:"Näytön jakamisessa ilmenee suurta viivettä",otherIssues:"Minulla oli puhelun aikana muita näytön jakamiseen liittyviä ongelmia"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Yleinen",audioRating:"Äänet",videoRating:"Video",screenshareRating:"Esitys käynnissä"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Lisätäänkö valokeilaan kaikille?",startSpotlightText:"Korostat videon kaikille kokouksen osallistujille.",startSpotlightOnSelfText:"Korostat videosi kaikille kokouksen osallistujille.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Lisää valokeilaan kaikille",startSpotlightCancelButtonLabel:"Peruuta",stopSpotlightHeading:"Haluatko poistaa videon valokeilasta?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Haluatko poistua valokeilasta?",stopAllSpotlightHeading:"Poistetaanko kaikki videot valokeilasta?",stopSpotlightText:"Videota ei enää korosteta kaikille kokouksen osallistujille.",stopSpotlightOnSelfText:"Videota ei enää korosteta kaikille kokouksen osallistujille.",stopAllSpotlightText:"Videoita ei enää korosteta kaikille kokouksen osallistujille.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Poista valokeilasta",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Valokeila",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Peruuta",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Sulje"},exitSpotlightButtonLabel:"Poistu valokeilasta",exitSpotlightButtonTooltip:"Poistu valokeilasta",leaveConfirmButtonLabel:"Poistu",endCallConfirmButtonLabel:"Lopeta puhelu",hangUpCancelButtonLabel:"Peruuta",leaveConfirmDialogTitle:"Poistutaanko puhelusta?",leaveConfirmDialogContent:"Haluatko varmasti poistua puhelusta?",endCallConfirmDialogTitle:"Lopetetaanko puhelu?",endCallConfirmDialogContent:"Puhelu lopetetaan kaikkien osallistujien osalta.",invalidMeetingIdentifier:"Virheellinen kokoustunnus tai tunnuskoodi",pinParticipantMenuLabel:"Kiinnitä minulle",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Kiinnitä (enimmäisraja saavutettu)",unpinParticipantMenuLabel:"Poista kiinnitys",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Kiinnitä minulle",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Poista kiinnitys",muteAllMenuLabel:"Mykistä kaikki",muteAllDialogTitle:"Mykistetäänkö kaikki?",muteAllDialogContent:"Tämä toiminto mykistää kaikki muut kokouksen osallistujat paitsi sinut.",muteAllConfirmButtonLabel:"Mykistä kaikki",muteAllCancelButtonLabel:"Peruuta",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Liity pienryhmätilaan",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Poistu kokoustilasta",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Poistu kokouksesta",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Olet liittynyt pienryhmätilaan {roomName}",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Pienryhmätila {roomName} on avoinna",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Liity",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Palaa pääkokoukseen",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Liity uudelleen",forbidAudioMenuLabel:"Poista mikrofoni käytöstä",permitAudioMenuLabel:"Salli mikrofoni",forbidOthersAudioDialogTitle:"Poistetaanko mikrofoni osallistujien käytöstä?",forbidOthersAudioDialogContent:"Osallistujat eivät voi poistaa omaa mykistystään. Järjestäjä ja esittäjät voivat sallia muiden mykistyksen poistamisen.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Poista mikrofonit käytöstä",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Peruuta",permitOthersAudioDialogTitle:"Sallitaanko mikrofoni osallistujille?",permitOthersAudioDialogContent:"Kaikki kokoukseen osallistuvat voivat poistaa mykistyksensä.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Salli mikrofonit",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Peruuta",forbidOthersAudioMenuLabel:"Poista mikrofoni osallistujien käytöstä",permitOthersAudioMenuLabel:"Salli mikrofoni osallistujille",forbidVideoMenuLabel:"Poista kamera käytöstä",permitVideoMenuLabel:"Salli kamera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Poistetaanko kamera osallistujien käytöstä?",forbidOthersVideoDialogContent:"Osallistujat eivät voi ottaa itse videota käyttöön. Järjestäjä ja esittäjät voivat antaa käyttäjien ottaa kameran käyttöön tarvittaessa.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Poista kamerat käytöstä",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Peruuta",permitOthersVideoDialogTitle:"Sallitaanko kamera osallistujille?",permitOthersVideoDialogContent:"Kaikki kokouksen osallistujat voivat itse ottaa videon käyttöön.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Salli kamerat",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Peruuta",forbidOthersVideoMenuLabel:"Poista kamera osallistujien käytöstä",permitOthersVideoMenuLabel:"Salli kamera osallistujille"};var chat$f={chatListHeader:"Tässä keskustelussa",uploadAttachment:"Lataa liite",uploadImageDataNotProvided:"Kuvatietoja ei ole annettu.",uploadImageIsTooLarge:"Kuva on liian suuri. Valitse sellainen, jonka koko on alle {maxImageSize} Mt.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:".{imageExtension}-kuvan lataamista ei sallita.",uploadImageFailed:"Kuvaa ei voi ladata palvelimeen. Yritä myöhemmin uudelleen."};var callWithChat$f={chatButtonLabel:"Keskustelu",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Uusi viesti",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Näytä keskustelu ({unreadMessagesCount} lukematonta viestiä)",chatButtonTooltipClose:"Piilota keskustelu",chatButtonTooltipOpen:"Näytä keskustelu",chatPaneTitle:"Keskustelu",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopioi kutsulinkki",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Linkki kopioitu",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Kutsulinkki kopioitu",dismissSidePaneButtonLabel:"Sulje",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Äänilaite",moreDrawerButtonLabel:"Lisää vaihtoehtoja",moreDrawerButtonTooltip:"Lisää vaihtoehtoja",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofoni",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Kaiutin",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Live-tekstitykset",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Puhuttu kieli",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Tekstityksen kieli",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Valikoiman asetukset",peopleButtonLabel:"Ihmiset",selectedPeopleButtonLabel:"Henkilöt-painike valittu",peopleButtonTooltipOpen:"Näytä osallistujat",peopleButtonTooltipClose:"Piilota osallistujat",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Henkilöt-painike, Näytä osallistujat",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Henkilöt-painike, Piilota osallistujat",peoplePaneSubTitle:"Tässä puhelussa",peoplePaneTitle:"Ihmiset",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videosyötteet. Palaa puhelunäyttöön napsauttamalla.",removeMenuLabel:"Poista",openDialpadButtonLabel:"Valitse puhelinnumero",returnToCallButtonAriaDescription:"Palaa puheluun",returnToCallButtonAriaLabel:"Takaisin",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Lisää ihmisiä",dialpadStartCallButtonLabel:"Soita",dialpadModalTitle:"Valitse puhelinnumero",dialpadModalAriaLabel:"Valintapaneeli",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Sulje valintapaneeli",openDtmfDialpadLabel:"Näytä valintapaneeli",dtmfDialpadPlaceholderText:"Syötä numero",breakoutRoomChatPaneTitle:"Pienryhmätilan keskustelu",chatContentSpinnerLabel:"Ladataan keskustelua"};var fi_FI = {call:call$f,chat:chat$f,callWithChat:callWithChat$f};
46897
46897
 
46898
46898
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46899
46899
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46907,7 +46907,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_FI_FI = {
46907
46907
  strings: createCompositeStrings(fi_FI)
46908
46908
  };
46909
46909
 
46910
- var call$e={cameraLabel:"Appareil photo",noCamerasLabel:"Aucune caméra trouvée",cameraPermissionDenied:"Votre navigateur bloque l’accès à votre caméra",cameraTurnedOff:"Votre caméra est désactivée",chatButtonLabel:"Conversation",close:"Fermer",complianceBannerNowOnlyRecording:"Vous n’enregistrez désormais que cette réunion.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"À présent, vous ne transcrivez que cette réunion.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Sauvegarde en cours de l’enregistrement et de la transcription.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Démarrage de l’enregistrement et de la transcription.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"L’enregistrement et la transcription ont pris fin.",complianceBannerRecordingSaving:"Sauvegarde en cours de l'enregistrement.",complianceBannerRecordingStarted:"L’enregistrement a démarré.",complianceBannerRecordingStopped:"L’enregistrement a pris fin.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Démarrage de la transcription.",complianceBannerTranscriptionConsent:"En participant, vous autorisez la transcription de cette réunion.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Sauvegarde en cours de la transcription.",complianceBannerTranscriptionStopped:"La transcription a pris fin.",configurationPageTitle:"Lancer un appel",copyInviteLinkButtonLabel:"Copier le lien d'invitation",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Lien copié",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Le lien d’invitation a été copié.",defaultPlaceHolder:"Sélectionnez une option",dismissSidePaneButtonLabel:"Fermer",videoEffectsPaneTitle:"Effets",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Arrière-plan",videoEffectsPaneAriaLabel:"Volet Effets vidéo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Chargement de la vidéo...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effets",unableToStartVideoEffect:"Impossible d’appliquer l’effet vidéo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Flouter",blurBackgroundTooltip:"Flouter l'arrière-plan",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Aucun",removeBackgroundTooltip:"Supprimer l’arrière-plan",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Votre caméra est désactivée. Activez la caméra pour voir l’effet vidéo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"L’appel a été déconnecté en raison d’un problème réseau. Vérifiez votre connexion et rejoignez-la à nouveau.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Appel déconnecté",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Vous n’avez pas reçu d’entrée dans l’appel. S’il s’agissait d’une erreur, rejoignez à nouveau l’appel.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Rejeté de la salle d’attente",learnMore:"En savoir plus",leavingCallTitle:"Quitter...",leftCallMoreDetails:"S’il s’agissait d’une erreur, rejoignez à nouveau l’appel.",leftCallTitle:"Vous avez quitté l’appel.",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Connexion à l'appel",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"En attente d’admission",microphonePermissionDenied:"Votre navigateur bloque l’accès à votre micro",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Impossible de désactiver ou d’activer le son dans la salle d’attente.",mutedMessage:"Le son de votre micro est désactivé.",networkReconnectMoreDetails:"On dirait qu'une erreur est survenue. Nous tentons de vous reconnecter à l’appel.",networkReconnectTitle:"Patience",notInvitedToRoomDetails:"Vous ne pouvez pas rejoindre cette salle, car vous n’avez pas d’invitation.",notInvitedToRoomTitle:"N’a pas été invité à la salle",peopleButtonLabel:"Personnes",selectedPeopleButtonLabel:"Bouton Contacts sélectionné",peoplePaneTitle:"Personnes",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Autres",peopleButtonTooltipOpen:"Afficher les participants",peopleButtonTooltipClose:"Masquer les participants",peoplePaneSubTitle:"Dans cet appel {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Politique de confidentialité",rejoinCallButtonLabel:"Rejoindre l’appel à nouveau.",removedFromCallMoreDetails:"Un autre participant vous a supprimé de l’appel.",removedFromCallTitle:"Vous avez été supprimé.",removeMenuLabel:"Supprimer",startSpotlightMenuLabel:"Mettre en évidence pour tout le monde",addSpotlightMenuLabel:"Ajouter la mise en évidence",stopSpotlightMenuLabel:"Arrêter la mise en évidence",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Quitter la mise en évidence",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Limite Spotlight atteinte",stopAllSpotlightMenuLabel:"Arrêtez tous les projecteurs",returnToCallButtonAriaDescription:"Revenir à l’appel",returnToCallButtonAriaLabel:"Précédent",roomNotFoundDetails:"L’ID de la salle fourni est introuvable.",roomNotFoundTitle:"Salle introuvable",roomNotValidDetails:"Cette salle n’est pas valide pour l’instant.",roomNotValidTitle:"Salle non valide",inviteToRoomRemovedDetails:"Votre invitation à rejoindre cette salle a été supprimée.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitation à la salle supprimée",soundLabel:"Son",noMicrophonesLabel:"Aucun microphone trouvé",noSpeakersLabel:"Aucun haut-parleur trouvé",startCallButtonLabel:"Lancer l'appel",openDialpadButtonLabel:"Composer le numéro de téléphone",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ajouter des personnes",dialpadStartCallButtonLabel:"Appeler",dialpadModalTitle:"Composer le numéro de téléphone",dialpadModalAriaLabel:"Clavier",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer le clavier",moreButtonCallingLabel:"Plus",resumeCallButtonLabel:"Reprendre",resumingCallButtonLabel:"Reprise...",resumeCallButtonAriaLabel:"Reprendre l’appel",resumingCallButtonAriaLabel:"Reprendre l’appel",holdScreenLabel:"Vous avez été mis(e) en attente.",openDtmfDialpadLabel:"Afficher le clavier",dtmfDialpadPlaceholderText:"Saisir un numéro",outboundCallingNoticeString:"Appel en cours...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} a rejoint",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} et {displayName2} ont rejoint",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} et {displayName3} ont rejoint",participantLeftNoticeString:"{displayName} a quitté",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} et {displayName2} sont partis",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} et {displayName3} ont quitté",unnamedParticipantString:"participant sans nom",manyUnnamedParticipantsJoined:"participant sans nom et {numOfParticipants} autres participants ont rejoint",manyUnnamedParticipantsLeft:"participant sans nom et {numOfParticipants} autres participants ont quitté",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} et {numOfParticipants} autres participants ont rejoint",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} et {numOfParticipants} autres participants restants",liveCaptionsLabel:"Sous-titres en direct",captionsSettingsLabel:"Paramètres de sous-titres",startCaptionsButtonOnLabel:"Activer les sous-titres",startCaptionsButtonOffLabel:"Désactiver les sous-titres",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Désactiver les sous-titres",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Activer les sous-titres",captionsSettingsModalTitle:"Paramètres des sous-titres",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Langue parlée",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Langue des sous-titres",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Langue parlée par tous les participants à cet appel.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Les sous-titres apparaîtront dans cette langue.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmer",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Annuler",captionsSettingsModalAriaLabel:"Paramétrage des légendes Modal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Paramètres de fermeture des sous-titres",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Plus",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Autres options",realTimeTextLabel:"Texte en temps réel (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Activer RTT pour cet appel",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT est actuellement activé, il ne peut pas être désactivé",dismissModalAriaLabel:"Image et image locales et distantes, appuyez sur entrée pour revenir à l'appel",callRejectedTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callRejectedMoreDetails:"La personne que vous essayez de rejoindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",callTimeoutTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callTimeoutDetails:"La personne que vous essayez de rejoindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",callTimeoutBotTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callTimeoutBotDetails:"Le service que vous essayez d’atteindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",dtmfDialerButtonLabel:"Clavier",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Afficher le clavier",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Masquez le clavier",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Afficher le clavier",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Masquez le clavier",phoneCallMoreButtonLabel:"Appel téléphonique",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabe – E.A.U.","ar-sa":"Arabe – Arabie saoudite","da-dk":"Danois","de-de":"Allemand – Allemagne","en-au":"Anglais – Australie","en-ca":"Anglais – Canada","en-gb":"Anglais – Royaume-Uni","en-in":"Anglais – Inde","en-nz":"Anglais – Nouvelle-Zélande","en-us":"Anglais – États-Unis","es-es":"Espagnol – Espagne (tri moderne)","es-mx":"Espagnol – Mexique","fi-fi":"Finnois","fr-ca":"Français – Canada","fr-fr":"Français – France","hi-in":"Hindi","it-it":"Italien – Italie","ja-jp":"Japonais","ko-kr":"Coréen","nb-no":"Norvégien (Bokmål)","nl-be":"Néerlandais – Belgique","nl-nl":"Néerlandais – Pays-Bas","pl-pl":"Polonais","pt-br":"Portugais – Brésil","ru-ru":"Russe","sv-se":"Suédois","zh-cn":"Chinois – République populaire de Chine","zh-hk":"Chinois – Hong Kong SAR","cs-cz":"Tchèque","pt-pt":"Portugais – Portugal","tr-tr":"Turc","vi-vn":"Vietnamien","th-th":"Thaï","he-il":"Hébreu","cy-gb":"Gallois","uk-ua":"Ukrainien","el-gr":"Grec","hu-hu":"Hongrois","ro-ro":"Roumain","sk-sk":"Slovaque","zh-tw":"Chinois – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabe",da:"Danois",de:"Allemand",en:"Anglais",es:"Espagnol",fi:"Finnois","fr-ca":"Français – Canada",fr:"Français – France",hi:"Hindi",it:"Italien",ja:"Japonais",ko:"Coréen",nb:"Norvégien (Bokmål)",nl:"Néerlandais",pl:"Polonais",pt:"Portugais – Brésil",ru:"Russe",sv:"Suédois","zh-Hans":"Chinois (simplifié)","zh-Hant":"Chinois (traditionnel)",cs:"Tchèque","pt-pt":"Portugais – Portugal",tr:"Turc",vi:"Vietnamien",th:"Thaï",he:"Hébreu",cy:"Gallois",uk:"Ukrainien",el:"Grec",hu:"Hongrois",ro:"Roumain",sk:"Slovaque"},captionsBannerSpinnerText:"Démarrage des sous-titres...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Tapez votre message en temps réel",realTimeTextInputErrorMessage:"Le message ne peut pas dépasser 2 000 caractères",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (texte en temps réel) est activé pour tous les participants pendant toute la durée de la réunion.",realTimeTextBannerLinkLabel:"En savoir plus",realTimeTextModalAriaLabel:"Activer la boîte de dialogue modale RTT",realTimeTextModalTitle:"Activer la RTT ?",realTimeTextModalText:"Le texte en temps réel (RTT) sera activé pour tous les participants à la réunion.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Activer",realTimeTextCancelButtonLabel:"Annuler",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer la boîte de dialogue modale RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Sous-titres",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texte en temps réel",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Légendes et texte en temps réel",expandButtonAriaLabel:"Développer",minimizeButtonAriaLabel:"Réduire",transferPageTransferorText:"Transfert en cours...",transferPageTransferTargetText:"Connexion en cours...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Inconnu",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Inconnu",transferPageNoticeString:"Vous êtes en cours de transfert",participantCouldNotBeReachedTitle:"Le participant cible n’est pas disponible actuellement",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Contactez le participant lorsqu’il est disponible",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"L’autorisation d’atteindre le participant cible n’est pas autorisée",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Veuillez case activée que le participant cible se trouve dans le même client",unableToResolveTenantTitle:"Impossible de résoudre l’ID de locataire pour le participant cible",unableToResolveTenantMoreDetails:"Veuillez case activée l’ID de participant est entré correctement",participantIdIsMalformedTitle:"Le format de l’ID de participant n’est pas correct",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Veuillez case activée que le format de l’ID de participant est correct",moreButtonGalleryControlLabel:"Afficher",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Déplacer la galerie vers le haut",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Haut-parleur",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamique",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Vue Galerie",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focalisation sur le contenu",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Grande galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Mode ensemble",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Votre caméra a été désactivée. Vous ne pouvez plus partager de vidéo.",grantedDueToMeetingOption:"Votre caméra a été activée. Activez-la si vous souhaitez partager la vidéo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Votre micro a été désactivé. Vous ne pouvez plus activer le son.",grantedDueToMeetingOption:"Votre microphone a été activé. Activez le microphone pour parler."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Votre rôle a été modifié. Certaines actions, telles que le partage de contenu, ne seront pas disponibles pour vous.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Vous êtes présentateur. Vous pouvez partager du contenu et organiser la réunion."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Votre nom est masqué pour les autres participants. Les organisateurs et les présentateurs peuvent voir votre vrai nom.",hideAttendeeNamePresenter:"Les noms des participants sont masqués. Afin de protéger la vie privée des participants, seuls les organisateurs et les présentateurs peuvent visualiser les noms."}},surveyTitle:"Aidez-nous à nous améliorer",starSurveyHelperText:"Quelle a été la qualité globale de cet appel ?",starSurveyOneStarText:"La qualité était mauvaise.",starSurveyTwoStarText:"La qualité était mauvaise.",starSurveyThreeStarText:"La qualité était bonne.",starSurveyFourStarText:"La qualité était excellente.",starSurveyFiveStarText:"La qualité était excellente.",surveyConfirmButtonLabel:"Envoyer des commentaires",starRatingAriaLabel:"Sélectionner {0} étoiles sur {1}",surveySkipButtonLabel:"Ignorer",tagsSurveyQuestion:"Que pouvons-nous améliorer ?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Autre, veuillez préciser",tagsSurveyHelperText:"Cochez les problèmes que vous avez rencontrés",endOfSurveyText:"Merci pour vos commentaires !",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Je n’ai pas pu rejoindre l’appel",callCannotInvite:"Je n’ai pas pu inviter d’autres personnes à participer à l’appel",hadToRejoin:"J’ai dû rejoindre l’appel",callEndedUnexpectedly:"L’appel s’est terminé pour moi de manière inattendue",otherIssues:"J’avais d’autres problèmes avec l’appel"},audioRating:{noLocalAudio:"Mon interlocuteur n'entendait aucun son",noRemoteAudio:"Je n'entendais aucun son",echo:"J’ai entendu des échos lors de l’appel",audioNoise:"Il y avait des bruits parasites",lowVolume:"Le volume était faible",audioStoppedUnexpectedly:"L’audio s’est arrêté de manière inattendue",distortedSpeech:"L’audio a été altéré",audioInterruption:"L’audio a été interrompu",otherIssues:"J’ai rencontré d’autres problèmes audio pendant cet appel"},videoRating:{noVideoReceived:"La vidéo ne s'affichait pas sur mon écran",noVideoSent:"Les autres personnes n’ont pas pu me voir",lowQuality:"La qualité de la vidéo était faible",freezes:"Vidéo figée",stoppedUnexpectedly:"La vidéo s'est arrêtée de manière inattendue",darkVideoReceived:"Je ne vois que des écrans sombres lorsque d'autres personnes allument leur caméra",audioVideoOutOfSync:"L’audio et la vidéo n’étaient pas synchronisés",otherIssues:"J’ai rencontré d’autres problèmes vidéo pendant cet appel"},screenshareRating:{noContentLocal:"Les autres personnes n’ont pas pu voir mon partage d’écran",noContentRemote:"Je n’ai pas pu voir le partage d’écran d’autres personnes",cannotPresent:"Je n’ai pas pu présenter mon écran",lowQuality:"La qualité du partage d’écran était faible",freezes:"Partage d’écran figé",stoppedUnexpectedly:"Le partage d’écran s’est arrêté de manière inattendue",largeDelay:"Le partage d’écran a un retard important",otherIssues:"Je rencontre d’autres problèmes de partage d’écran dans cet appel"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Globale",audioRating:"Audio",videoRating:"Vidéo",screenshareRating:"En présentation"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Mettre en évidence pour tout le monde ?",startSpotlightText:"Votre vidéo ne sera plus mise en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",startSpotlightOnSelfText:"Vous mettez en surbrillance votre vidéo pour tous les participants à la réunion.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Mettre en évidence pour tout le monde",startSpotlightCancelButtonLabel:"Annuler",stopSpotlightHeading:"Arrêter la mise en évidence de cette vidéo ?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Quitter la mise en évidence ?",stopAllSpotlightHeading:"Voulez-vous arrêter de mettre en évidence toutes les vidéos ?",stopSpotlightText:"Cette vidéo ne sera plus mise en évidence pour tous les participants à la réunion.",stopSpotlightOnSelfText:"Votre vidéo ne sera plus mise en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",stopAllSpotlightText:"Les vidéo n’apparaissent plus en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Arrêter la mise en évidence",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Quitter la mise en évidence",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Annuler",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Fermez"},exitSpotlightButtonLabel:"Quitter la mise en évidence",exitSpotlightButtonTooltip:"Quitter la mise en évidence",leaveConfirmButtonLabel:"Partir",endCallConfirmButtonLabel:"Fin d’appel",hangUpCancelButtonLabel:"Annuler",leaveConfirmDialogTitle:"Quitter l'appel ?",leaveConfirmDialogContent:"Voulez-vous vraiment quitter l’appel ?",endCallConfirmDialogTitle:"Mettre fin à l'appel ?",endCallConfirmDialogContent:"Vous mettrez fin à l'appel pour tout le monde.",invalidMeetingIdentifier:"ID ou code secret de réunion non valide",pinParticipantMenuLabel:"Épingler pour moi",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Épingler (limite atteinte)",unpinParticipantMenuLabel:"Désépingler",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Épingler pour moi",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Désépingler",muteAllMenuLabel:"Désactiver le son de tous",muteAllDialogTitle:"Désactiver le son de tout le monde ?",muteAllDialogContent:"Cette opération va désactiver le son de tous les participants à la réunion, sauf vous.",muteAllConfirmButtonLabel:"Désactiver le son de tous",muteAllCancelButtonLabel:"Annuler",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Rejoindre la salle de réunion",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Quitter la salle",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Quitter la réunion",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Vous avez rejoint la salle pour petit groupe « {roomName} »",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La salle pour petit groupe « {roomName} » est ouverte",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Joindre",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Revenir à la réunion principale",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Rejoindre",forbidAudioMenuLabel:"Désactiver le micro",permitAudioMenuLabel:"Autoriser le micro",forbidOthersAudioDialogTitle:"Désactiver le micro des participants ?",forbidOthersAudioDialogContent:"Les participants ne pourront pas activer leur micro. L’organisateur et les présentateurs peuvent permettre aux utilisateurs de désactiver le son selon les besoins.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Désactiver les micros",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuler",permitOthersAudioDialogTitle:"Autoriser le micro pour des participants ?",permitOthersAudioDialogContent:"Chaque participant à la réunion sera en mesure d’activer le son.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Autoriser les micros",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuler",forbidOthersAudioMenuLabel:"Désactiver le micro des participants",permitOthersAudioMenuLabel:"Autoriser le micro des participants",forbidVideoMenuLabel:"Désactiver la caméra",permitVideoMenuLabel:"Autoriser la caméra",forbidOthersVideoDialogTitle:"Désactiver la caméra des participants ?",forbidOthersVideoDialogContent:"Les participants ne pourront pas activer la vidéo eux-mêmes. L’organisateur et les présentateurs peuvent autoriser les utilisateurs à activer la caméra selon les besoins.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Désactiver les caméras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuler",permitOthersVideoDialogTitle:"Autoriser la caméra des participants ?",permitOthersVideoDialogContent:"Tous les participants à la réunion pourront activer la vidéo eux-mêmes.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Autoriser les caméras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuler",forbidOthersVideoMenuLabel:"Désactiver la caméra des participants",permitOthersVideoMenuLabel:"Autoriser la caméra des participants"};var chat$e={chatListHeader:"Dans cette conversation",uploadAttachment:"Charger une pièce jointe",uploadImageDataNotProvided:"Aucune donnée d'image n'est fournie.",uploadImageIsTooLarge:"L’image est trop grande. Choisissez une taille inférieure à {maxImageSize} Mo.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Il est interdit de télécharger une image .{imageExtension}.",uploadImageFailed:"Impossible de charger l’image. Veuillez réessayer plus tard."};var callWithChat$e={chatButtonLabel:"Clavardage",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nouveau message",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Afficher la conversation ({unreadMessagesCount} non lu)",chatButtonTooltipClose:"Masquer la conversation",chatButtonTooltipOpen:"Afficher la conversation",chatPaneTitle:"Clavardage",copyInviteLinkButtonLabel:"Copier le lien d'invitation",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Lien copié",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Le lien d’invitation a été copié.",dismissSidePaneButtonLabel:"Fermer",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Périphérique audio",moreDrawerButtonLabel:"Autres options",moreDrawerButtonTooltip:"Autres options",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microphone",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Haut-parleur",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Sous-titres en direct",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Langue parlée",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Langue des sous-titres",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Options de galerie",peopleButtonLabel:"Personnes",selectedPeopleButtonLabel:"Bouton Contacts sélectionné",peopleButtonTooltipOpen:"Afficher les participants",peopleButtonTooltipClose:"Masquer les participants",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Bouton Contacts, Afficher les participants",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Bouton Contacts, Masquer les participants",peoplePaneSubTitle:"Pendant cet appel",peoplePaneTitle:"Personnes",pictureInPictureTileAriaLabel:"Flux vidéo. Cliquez pour revenir à l’écran d’appel.",removeMenuLabel:"Supprimer",openDialpadButtonLabel:"Composer le numéro de téléphone",returnToCallButtonAriaDescription:"Revenir à l’appel",returnToCallButtonAriaLabel:"Précédent",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ajouter des personnes",dialpadStartCallButtonLabel:"Appeler",dialpadModalTitle:"Composer le numéro de téléphone",dialpadModalAriaLabel:"Clavier",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer le clavier",openDtmfDialpadLabel:"Afficher le clavier",dtmfDialpadPlaceholderText:"Saisir un numéro",breakoutRoomChatPaneTitle:"Conversation dans une salle pour petit groupe",chatContentSpinnerLabel:"Chargement de la conversation"};var fr_FR = {call:call$e,chat:chat$e,callWithChat:callWithChat$e};
46910
+ var call$e={cameraLabel:"Appareil photo",noCamerasLabel:"Aucune caméra trouvée",cameraPermissionDenied:"Votre navigateur bloque l’accès à votre caméra",cameraTurnedOff:"Votre caméra est désactivée",chatButtonLabel:"Conversation",close:"Fermer",complianceBannerNowOnlyRecording:"Vous n’enregistrez désormais que cette réunion.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"À présent, vous ne transcrivez que cette réunion.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Sauvegarde en cours de l’enregistrement et de la transcription.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Démarrage de l’enregistrement et de la transcription.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"L’enregistrement et la transcription ont pris fin.",complianceBannerRecordingSaving:"Sauvegarde en cours de l'enregistrement.",complianceBannerRecordingStarted:"L’enregistrement a démarré.",complianceBannerRecordingStopped:"L’enregistrement a pris fin.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Démarrage de la transcription.",complianceBannerTranscriptionConsent:"En participant, vous autorisez la transcription de cette réunion.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Sauvegarde en cours de la transcription.",complianceBannerTranscriptionStopped:"La transcription a pris fin.",configurationPageTitle:"Lancer un appel",copyInviteLinkButtonLabel:"Copier le lien d'invitation",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Lien copié",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Le lien d’invitation a été copié.",defaultPlaceHolder:"Sélectionnez une option",dismissSidePaneButtonLabel:"Fermer",videoEffectsPaneTitle:"Effets",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Arrière-plan",videoEffectsPaneAriaLabel:"Volet Effets vidéo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Chargement de la vidéo...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effets",unableToStartVideoEffect:"Impossible d’appliquer l’effet vidéo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Flouter",blurBackgroundTooltip:"Flouter l'arrière-plan",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Aucun",removeBackgroundTooltip:"Supprimer l’arrière-plan",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Votre caméra est désactivée. Activez la caméra pour voir l’effet vidéo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"L’appel a été déconnecté en raison d’un problème réseau. Vérifiez votre connexion et rejoignez-la à nouveau.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Appel déconnecté",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Vous n’avez pas reçu d’entrée dans l’appel. S’il s’agissait d’une erreur, rejoignez à nouveau l’appel.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Rejeté de la salle d’attente",learnMore:"En savoir plus",leavingCallTitle:"Quitter...",leftCallMoreDetails:"S’il s’agissait d’une erreur, rejoignez à nouveau l’appel.",leftCallTitle:"Vous avez quitté l’appel.",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Connexion à l'appel",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"En attente d’admission",microphonePermissionDenied:"Votre navigateur bloque l’accès à votre micro",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Impossible de désactiver ou d’activer le son dans la salle d’attente.",mutedMessage:"Le son de votre micro est désactivé.",networkReconnectMoreDetails:"On dirait qu'une erreur est survenue. Nous tentons de vous reconnecter à l’appel.",networkReconnectTitle:"Patience",notInvitedToRoomDetails:"Vous ne pouvez pas rejoindre cette salle, car vous n’avez pas d’invitation.",notInvitedToRoomTitle:"N’a pas été invité à la salle",peopleButtonLabel:"Personnes",selectedPeopleButtonLabel:"Bouton Contacts sélectionné",peoplePaneTitle:"Personnes",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Autres",peopleButtonTooltipOpen:"Afficher les participants",peopleButtonTooltipClose:"Masquer les participants",peoplePaneSubTitle:"Dans cet appel {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Politique de confidentialité",rejoinCallButtonLabel:"Rejoindre l’appel à nouveau.",removedFromCallMoreDetails:"Un autre participant vous a supprimé de l’appel.",removedFromCallTitle:"Vous avez été supprimé.",removeMenuLabel:"Supprimer",startSpotlightMenuLabel:"Mettre en évidence pour tout le monde",addSpotlightMenuLabel:"Ajouter la mise en évidence",stopSpotlightMenuLabel:"Arrêter la mise en évidence",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Quitter la mise en évidence",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Limite Spotlight atteinte",stopAllSpotlightMenuLabel:"Arrêtez tous les projecteurs",returnToCallButtonAriaDescription:"Revenir à l’appel",returnToCallButtonAriaLabel:"Précédent",roomNotFoundDetails:"L’ID de la salle fourni est introuvable.",roomNotFoundTitle:"Salle introuvable",roomNotValidDetails:"Cette salle n’est pas valide pour l’instant.",roomNotValidTitle:"Salle non valide",inviteToRoomRemovedDetails:"Votre invitation à rejoindre cette salle a été supprimée.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitation à la salle supprimée",soundLabel:"Son",noMicrophonesLabel:"Aucun microphone trouvé",noSpeakersLabel:"Aucun haut-parleur trouvé",startCallButtonLabel:"Lancer l'appel",openDialpadButtonLabel:"Composer le numéro de téléphone",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ajouter des personnes",dialpadStartCallButtonLabel:"Appeler",dialpadModalTitle:"Composer le numéro de téléphone",dialpadModalAriaLabel:"Clavier",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer le clavier",moreButtonCallingLabel:"Plus",resumeCallButtonLabel:"Reprendre",resumingCallButtonLabel:"Reprise...",resumeCallButtonAriaLabel:"Reprendre l’appel",resumingCallButtonAriaLabel:"Reprendre l’appel",holdScreenLabel:"Vous avez été mis(e) en attente.",openDtmfDialpadLabel:"Afficher le clavier",dtmfDialpadPlaceholderText:"Saisir un numéro",outboundCallingNoticeString:"Appel en cours...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} a rejoint",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} et {displayName2} ont rejoint",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} et {displayName3} ont rejoint",participantLeftNoticeString:"{displayName} a quitté",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} et {displayName2} sont partis",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} et {displayName3} ont quitté",unnamedParticipantString:"participant sans nom",manyUnnamedParticipantsJoined:"participant sans nom et {numOfParticipants} autres participants ont rejoint",manyUnnamedParticipantsLeft:"participant sans nom et {numOfParticipants} autres participants ont quitté",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} et {numOfParticipants} autres participants ont rejoint",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} et {numOfParticipants} autres participants restants",liveCaptionsLabel:"Sous-titres en direct",captionsSettingsLabel:"Paramètres de sous-titres",startCaptionsButtonOnLabel:"Activer les sous-titres",startCaptionsButtonOffLabel:"Désactiver les sous-titres",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Désactiver les sous-titres",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Activer les sous-titres",captionsSettingsModalTitle:"Paramètres des sous-titres",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Langue parlée",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Langue des sous-titres",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Langue parlée par tous les participants à cet appel.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Les sous-titres apparaîtront dans cette langue.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmer",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Annuler",captionsSettingsModalAriaLabel:"Paramétrage des légendes Modal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Paramètres de fermeture des sous-titres",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Autres options de paramètres de sous-titres",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Autres options",realTimeTextLabel:"Texte en temps réel (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Activer RTT pour cet appel",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT est actuellement activé, il ne peut pas être désactivé",dismissModalAriaLabel:"Image et image locales et distantes, appuyez sur entrée pour revenir à l'appel",callRejectedTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callRejectedMoreDetails:"La personne que vous essayez de rejoindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",callTimeoutTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callTimeoutDetails:"La personne que vous essayez de rejoindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",callTimeoutBotTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callTimeoutBotDetails:"Le service que vous essayez d’atteindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",dtmfDialerButtonLabel:"Clavier",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Afficher le clavier",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Masquez le clavier",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Afficher le clavier",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Masquez le clavier",phoneCallMoreButtonLabel:"Appel téléphonique",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabe – E.A.U.","ar-sa":"Arabe – Arabie saoudite","da-dk":"Danois","de-de":"Allemand – Allemagne","en-au":"Anglais – Australie","en-ca":"Anglais – Canada","en-gb":"Anglais – Royaume-Uni","en-in":"Anglais – Inde","en-nz":"Anglais – Nouvelle-Zélande","en-us":"Anglais – États-Unis","es-es":"Espagnol – Espagne (tri moderne)","es-mx":"Espagnol – Mexique","fi-fi":"Finnois","fr-ca":"Français – Canada","fr-fr":"Français – France","hi-in":"Hindi","it-it":"Italien – Italie","ja-jp":"Japonais","ko-kr":"Coréen","nb-no":"Norvégien (Bokmål)","nl-be":"Néerlandais – Belgique","nl-nl":"Néerlandais – Pays-Bas","pl-pl":"Polonais","pt-br":"Portugais – Brésil","ru-ru":"Russe","sv-se":"Suédois","zh-cn":"Chinois – République populaire de Chine","zh-hk":"Chinois – Hong Kong SAR","cs-cz":"Tchèque","pt-pt":"Portugais – Portugal","tr-tr":"Turc","vi-vn":"Vietnamien","th-th":"Thaï","he-il":"Hébreu","cy-gb":"Gallois","uk-ua":"Ukrainien","el-gr":"Grec","hu-hu":"Hongrois","ro-ro":"Roumain","sk-sk":"Slovaque","zh-tw":"Chinois – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabe",da:"Danois",de:"Allemand",en:"Anglais",es:"Espagnol",fi:"Finnois","fr-ca":"Français – Canada",fr:"Français – France",hi:"Hindi",it:"Italien",ja:"Japonais",ko:"Coréen",nb:"Norvégien (Bokmål)",nl:"Néerlandais",pl:"Polonais",pt:"Portugais – Brésil",ru:"Russe",sv:"Suédois","zh-Hans":"Chinois (simplifié)","zh-Hant":"Chinois (traditionnel)",cs:"Tchèque","pt-pt":"Portugais – Portugal",tr:"Turc",vi:"Vietnamien",th:"Thaï",he:"Hébreu",cy:"Gallois",uk:"Ukrainien",el:"Grec",hu:"Hongrois",ro:"Roumain",sk:"Slovaque"},captionsBannerSpinnerText:"Démarrage des sous-titres...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Tapez votre message en temps réel",realTimeTextInputErrorMessage:"Le message ne peut pas dépasser 2 000 caractères",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (texte en temps réel) est activé pour tous les participants pendant toute la durée de la réunion.",realTimeTextBannerLinkLabel:"En savoir plus",realTimeTextModalAriaLabel:"Activer la boîte de dialogue modale RTT",realTimeTextModalTitle:"Activer la RTT ?",realTimeTextModalText:"Le texte en temps réel (RTT) sera activé pour tous les participants à la réunion.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Activer",realTimeTextCancelButtonLabel:"Annuler",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer la boîte de dialogue modale RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Sous-titres",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texte en temps réel",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Légendes et texte en temps réel",expandButtonAriaLabel:"Développer",minimizeButtonAriaLabel:"Réduire",transferPageTransferorText:"Transfert en cours...",transferPageTransferTargetText:"Connexion en cours...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Inconnu",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Inconnu",transferPageNoticeString:"Vous êtes en cours de transfert",participantCouldNotBeReachedTitle:"Le participant cible n’est pas disponible actuellement",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Contactez le participant lorsqu’il est disponible",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"L’autorisation d’atteindre le participant cible n’est pas autorisée",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Veuillez case activée que le participant cible se trouve dans le même client",unableToResolveTenantTitle:"Impossible de résoudre l’ID de locataire pour le participant cible",unableToResolveTenantMoreDetails:"Veuillez case activée l’ID de participant est entré correctement",participantIdIsMalformedTitle:"Le format de l’ID de participant n’est pas correct",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Veuillez case activée que le format de l’ID de participant est correct",moreButtonGalleryControlLabel:"Afficher",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Déplacer la galerie vers le haut",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Haut-parleur",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamique",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Vue Galerie",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focalisation sur le contenu",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Grande galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Mode ensemble",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Votre caméra a été désactivée. Vous ne pouvez plus partager de vidéo.",grantedDueToMeetingOption:"Votre caméra a été activée. Activez-la si vous souhaitez partager la vidéo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Votre micro a été désactivé. Vous ne pouvez plus activer le son.",grantedDueToMeetingOption:"Votre microphone a été activé. Activez le microphone pour parler."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Votre rôle a été modifié. Certaines actions, telles que le partage de contenu, ne seront pas disponibles pour vous.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Vous êtes présentateur. Vous pouvez partager du contenu et organiser la réunion."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Votre nom est masqué pour les autres participants. Les organisateurs et les présentateurs peuvent voir votre vrai nom.",hideAttendeeNamePresenter:"Les noms des participants sont masqués. Afin de protéger la vie privée des participants, seuls les organisateurs et les présentateurs peuvent visualiser les noms."}},surveyTitle:"Aidez-nous à nous améliorer",starSurveyHelperText:"Quelle a été la qualité globale de cet appel ?",starSurveyOneStarText:"La qualité était mauvaise.",starSurveyTwoStarText:"La qualité était mauvaise.",starSurveyThreeStarText:"La qualité était bonne.",starSurveyFourStarText:"La qualité était excellente.",starSurveyFiveStarText:"La qualité était excellente.",surveyConfirmButtonLabel:"Envoyer des commentaires",starRatingAriaLabel:"Sélectionner {0} étoiles sur {1}",surveySkipButtonLabel:"Ignorer",tagsSurveyQuestion:"Que pouvons-nous améliorer ?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Autre, veuillez préciser",tagsSurveyHelperText:"Cochez les problèmes que vous avez rencontrés",endOfSurveyText:"Merci pour vos commentaires !",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Je n’ai pas pu rejoindre l’appel",callCannotInvite:"Je n’ai pas pu inviter d’autres personnes à participer à l’appel",hadToRejoin:"J’ai dû rejoindre l’appel",callEndedUnexpectedly:"L’appel s’est terminé pour moi de manière inattendue",otherIssues:"J’avais d’autres problèmes avec l’appel"},audioRating:{noLocalAudio:"Mon interlocuteur n'entendait aucun son",noRemoteAudio:"Je n'entendais aucun son",echo:"J’ai entendu des échos lors de l’appel",audioNoise:"Il y avait des bruits parasites",lowVolume:"Le volume était faible",audioStoppedUnexpectedly:"L’audio s’est arrêté de manière inattendue",distortedSpeech:"L’audio a été altéré",audioInterruption:"L’audio a été interrompu",otherIssues:"J’ai rencontré d’autres problèmes audio pendant cet appel"},videoRating:{noVideoReceived:"La vidéo ne s'affichait pas sur mon écran",noVideoSent:"Les autres personnes n’ont pas pu me voir",lowQuality:"La qualité de la vidéo était faible",freezes:"Vidéo figée",stoppedUnexpectedly:"La vidéo s'est arrêtée de manière inattendue",darkVideoReceived:"Je ne vois que des écrans sombres lorsque d'autres personnes allument leur caméra",audioVideoOutOfSync:"L’audio et la vidéo n’étaient pas synchronisés",otherIssues:"J’ai rencontré d’autres problèmes vidéo pendant cet appel"},screenshareRating:{noContentLocal:"Les autres personnes n’ont pas pu voir mon partage d’écran",noContentRemote:"Je n’ai pas pu voir le partage d’écran d’autres personnes",cannotPresent:"Je n’ai pas pu présenter mon écran",lowQuality:"La qualité du partage d’écran était faible",freezes:"Partage d’écran figé",stoppedUnexpectedly:"Le partage d’écran s’est arrêté de manière inattendue",largeDelay:"Le partage d’écran a un retard important",otherIssues:"Je rencontre d’autres problèmes de partage d’écran dans cet appel"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Globale",audioRating:"Audio",videoRating:"Vidéo",screenshareRating:"En présentation"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Mettre en évidence pour tout le monde ?",startSpotlightText:"Votre vidéo ne sera plus mise en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",startSpotlightOnSelfText:"Vous mettez en surbrillance votre vidéo pour tous les participants à la réunion.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Mettre en évidence pour tout le monde",startSpotlightCancelButtonLabel:"Annuler",stopSpotlightHeading:"Arrêter la mise en évidence de cette vidéo ?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Quitter la mise en évidence ?",stopAllSpotlightHeading:"Voulez-vous arrêter de mettre en évidence toutes les vidéos ?",stopSpotlightText:"Cette vidéo ne sera plus mise en évidence pour tous les participants à la réunion.",stopSpotlightOnSelfText:"Votre vidéo ne sera plus mise en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",stopAllSpotlightText:"Les vidéo n’apparaissent plus en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Arrêter la mise en évidence",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Quitter la mise en évidence",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Annuler",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Fermez"},exitSpotlightButtonLabel:"Quitter la mise en évidence",exitSpotlightButtonTooltip:"Quitter la mise en évidence",leaveConfirmButtonLabel:"Partir",endCallConfirmButtonLabel:"Fin d’appel",hangUpCancelButtonLabel:"Annuler",leaveConfirmDialogTitle:"Quitter l'appel ?",leaveConfirmDialogContent:"Voulez-vous vraiment quitter l’appel ?",endCallConfirmDialogTitle:"Mettre fin à l'appel ?",endCallConfirmDialogContent:"Vous mettrez fin à l'appel pour tout le monde.",invalidMeetingIdentifier:"ID ou code secret de réunion non valide",pinParticipantMenuLabel:"Épingler pour moi",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Épingler (limite atteinte)",unpinParticipantMenuLabel:"Désépingler",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Épingler pour moi",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Désépingler",muteAllMenuLabel:"Désactiver le son de tous",muteAllDialogTitle:"Désactiver le son de tout le monde ?",muteAllDialogContent:"Cette opération va désactiver le son de tous les participants à la réunion, sauf vous.",muteAllConfirmButtonLabel:"Désactiver le son de tous",muteAllCancelButtonLabel:"Annuler",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Rejoindre la salle de réunion",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Quitter la salle",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Quitter la réunion",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Vous avez rejoint la salle pour petit groupe « {roomName} »",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La salle pour petit groupe « {roomName} » est ouverte",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Joindre",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Revenir à la réunion principale",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Rejoindre",forbidAudioMenuLabel:"Désactiver le micro",permitAudioMenuLabel:"Autoriser le micro",forbidOthersAudioDialogTitle:"Désactiver le micro des participants ?",forbidOthersAudioDialogContent:"Les participants ne pourront pas activer leur micro. L’organisateur et les présentateurs peuvent permettre aux utilisateurs de désactiver le son selon les besoins.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Désactiver les micros",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuler",permitOthersAudioDialogTitle:"Autoriser le micro pour des participants ?",permitOthersAudioDialogContent:"Chaque participant à la réunion sera en mesure d’activer le son.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Autoriser les micros",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuler",forbidOthersAudioMenuLabel:"Désactiver le micro des participants",permitOthersAudioMenuLabel:"Autoriser le micro des participants",forbidVideoMenuLabel:"Désactiver la caméra",permitVideoMenuLabel:"Autoriser la caméra",forbidOthersVideoDialogTitle:"Désactiver la caméra des participants ?",forbidOthersVideoDialogContent:"Les participants ne pourront pas activer la vidéo eux-mêmes. L’organisateur et les présentateurs peuvent autoriser les utilisateurs à activer la caméra selon les besoins.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Désactiver les caméras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuler",permitOthersVideoDialogTitle:"Autoriser la caméra des participants ?",permitOthersVideoDialogContent:"Tous les participants à la réunion pourront activer la vidéo eux-mêmes.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Autoriser les caméras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuler",forbidOthersVideoMenuLabel:"Désactiver la caméra des participants",permitOthersVideoMenuLabel:"Autoriser la caméra des participants"};var chat$e={chatListHeader:"Dans cette conversation",uploadAttachment:"Charger une pièce jointe",uploadImageDataNotProvided:"Aucune donnée d'image n'est fournie.",uploadImageIsTooLarge:"L’image est trop grande. Choisissez une taille inférieure à {maxImageSize} Mo.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Il est interdit de télécharger une image .{imageExtension}.",uploadImageFailed:"Impossible de charger l’image. Veuillez réessayer plus tard."};var callWithChat$e={chatButtonLabel:"Clavardage",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nouveau message",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Afficher la conversation ({unreadMessagesCount} non lu)",chatButtonTooltipClose:"Masquer la conversation",chatButtonTooltipOpen:"Afficher la conversation",chatPaneTitle:"Clavardage",copyInviteLinkButtonLabel:"Copier le lien d'invitation",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Lien copié",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Le lien d’invitation a été copié.",dismissSidePaneButtonLabel:"Fermer",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Périphérique audio",moreDrawerButtonLabel:"Autres options",moreDrawerButtonTooltip:"Autres options",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microphone",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Haut-parleur",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Sous-titres en direct",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Langue parlée",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Langue des sous-titres",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Options de galerie",peopleButtonLabel:"Personnes",selectedPeopleButtonLabel:"Bouton Contacts sélectionné",peopleButtonTooltipOpen:"Afficher les participants",peopleButtonTooltipClose:"Masquer les participants",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Bouton Contacts, Afficher les participants",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Bouton Contacts, Masquer les participants",peoplePaneSubTitle:"Pendant cet appel",peoplePaneTitle:"Personnes",pictureInPictureTileAriaLabel:"Flux vidéo. Cliquez pour revenir à l’écran d’appel.",removeMenuLabel:"Supprimer",openDialpadButtonLabel:"Composer le numéro de téléphone",returnToCallButtonAriaDescription:"Revenir à l’appel",returnToCallButtonAriaLabel:"Précédent",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ajouter des personnes",dialpadStartCallButtonLabel:"Appeler",dialpadModalTitle:"Composer le numéro de téléphone",dialpadModalAriaLabel:"Clavier",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer le clavier",openDtmfDialpadLabel:"Afficher le clavier",dtmfDialpadPlaceholderText:"Saisir un numéro",breakoutRoomChatPaneTitle:"Conversation dans une salle pour petit groupe",chatContentSpinnerLabel:"Chargement de la conversation"};var fr_FR = {call:call$e,chat:chat$e,callWithChat:callWithChat$e};
46911
46911
 
46912
46912
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46913
46913
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46921,7 +46921,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_FR_FR = {
46921
46921
  strings: createCompositeStrings(fr_FR)
46922
46922
  };
46923
46923
 
46924
- var call$d={cameraLabel:"Caméra",noCamerasLabel:"Aucune caméra trouvée",cameraPermissionDenied:"Votre navigateur bloque l’accès à votre caméra",cameraTurnedOff:"Votre caméra est désactivée",chatButtonLabel:"Clavardage",close:"Fermer",complianceBannerNowOnlyRecording:"Vous n’enregistrez désormais que cette réunion.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"À présent, vous ne transcrivez que cette réunion.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Sauvegarde en cours de l’enregistrement et de la transcription.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Démarrage de l’enregistrement et de la transcription.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"L’enregistrement et la transcription ont pris fin.",complianceBannerRecordingSaving:"Enregistrement en cours de sauvegarde.",complianceBannerRecordingStarted:"L’enregistrement a démarré.",complianceBannerRecordingStopped:"L’enregistrement s’est arrêté.",complianceBannerTranscriptionStarted:"La transcription a démarré.",complianceBannerTranscriptionConsent:"En participant, vous autorisez la transcription de cette réunion.",complianceBannerTranscriptionSaving:"La transcription est en cours d’enregistrement.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Arrêt de la transcription.",configurationPageTitle:"Lancer un appel",copyInviteLinkButtonLabel:"Copier le lien d’invitation",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Lien copié",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Le lien d’invitation a été copié.",defaultPlaceHolder:"Sélectionner une option",dismissSidePaneButtonLabel:"Fermer",videoEffectsPaneTitle:"Effets",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Arrière-plan",videoEffectsPaneAriaLabel:"Volet Effets vidéo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Chargement de la vidéo...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effets",unableToStartVideoEffect:"Impossible d’appliquer l’effet vidéo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Flouter",blurBackgroundTooltip:"Flou d’arrière-plan",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Aucun",removeBackgroundTooltip:"Supprimer l’arrière-plan",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Votre caméra est désactivée. Activez la caméra pour voir l’effet vidéo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"L’appel a été déconnecté en raison d’un problème réseau. Vérifiez votre connexion et rejoignez-le à nouveau.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Appel déconnecté",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Vous n’avez pas reçu d’entrée dans l’appel. S’il s’agissait d’une erreur, rejoignez à nouveau l’appel.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Rejeté de la salle d’attente",learnMore:"En savoir plus",leavingCallTitle:"Départ en cours...",leftCallMoreDetails:"S’il s’agissait d’une erreur, rejoignez à nouveau l’appel.",leftCallTitle:"Vous avez quitté l’appel.",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Rejoindre l’appel",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"En attente d’admission",microphonePermissionDenied:"Votre navigateur bloque l’accès à votre micro",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Impossible de désactiver ou d’activer le son dans la salle d’attente.",mutedMessage:"Le son de votre micro est désactivé",networkReconnectMoreDetails:"On dirait qu'une erreur est survenue. Nous tentons de vous reconnecter à l’appel.",networkReconnectTitle:"Tenez bon",notInvitedToRoomDetails:"Vous ne pouvez pas rejoindre cette salle, car vous n’avez pas d’invitation.",notInvitedToRoomTitle:"N’a pas été invité à la salle",peopleButtonLabel:"Personnes",selectedPeopleButtonLabel:"Bouton Contacts sélectionné",peoplePaneTitle:"Personnes",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Plus",peopleButtonTooltipOpen:"Afficher les participants",peopleButtonTooltipClose:"Masquer les participants",peoplePaneSubTitle:"Dans cet appel {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Politique de confidentialité",rejoinCallButtonLabel:"Rejoindre à nouveau l’appel.",removedFromCallMoreDetails:"Un autre participant vous a supprimé de l’appel.",removedFromCallTitle:"Vous avez été supprimé.",removeMenuLabel:"Supprimer",startSpotlightMenuLabel:"Mettre en évidence pour tout le monde",addSpotlightMenuLabel:"Ajouter la mise en évidence",stopSpotlightMenuLabel:"Arrêter la mise en évidence",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Quitter la mise en évidence",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Limite Spotlight atteinte",stopAllSpotlightMenuLabel:"Arrêter tous les projecteurs",returnToCallButtonAriaDescription:"Revenir à l’appel",returnToCallButtonAriaLabel:"Précédent",roomNotFoundDetails:"L’ID de la salle fourni est introuvable.",roomNotFoundTitle:"Salle introuvable",roomNotValidDetails:"Cette salle n’est pas valide pour l’instant.",roomNotValidTitle:"Salle non valide",inviteToRoomRemovedDetails:"Votre invitation à rejoindre cette salle a été supprimée.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitation à la salle supprimée",soundLabel:"Son",noMicrophonesLabel:"Aucun microphone trouvé",noSpeakersLabel:"Aucun haut-parleur trouvé",startCallButtonLabel:"Lancer l’appel",openDialpadButtonLabel:"Composer le numéro de téléphone",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ajouter des personnes",dialpadStartCallButtonLabel:"Appeler",dialpadModalTitle:"Composer le numéro de téléphone",dialpadModalAriaLabel:"Clavier",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer le clavier",moreButtonCallingLabel:"Plus",resumeCallButtonLabel:"Reprendre",resumingCallButtonLabel:"Reprise...",resumeCallButtonAriaLabel:"Reprendre l’appel",resumingCallButtonAriaLabel:"Reprendre l’appel",holdScreenLabel:"Vous avez été mis(e) en attente.",openDtmfDialpadLabel:"Afficher le pavé ",dtmfDialpadPlaceholderText:"Entrer un numéro",outboundCallingNoticeString:"Appel en cours...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} a rejoint",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} et {displayName2} ont rejoint",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} et {displayName3} ont rejoint",participantLeftNoticeString:"{displayName} a quitté",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} et {displayName2} sont partis",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} et {displayName3} ont quitté",unnamedParticipantString:"participant(e) sans nom",manyUnnamedParticipantsJoined:"participant sans nom et {numOfParticipants} autres participants ont rejoint",manyUnnamedParticipantsLeft:"participant sans nom et {numOfParticipants} autres participants ont quitté",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} et {numOfParticipants} autres participants ont rejoint",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} et {numOfParticipants} autres participants restants",liveCaptionsLabel:"Sous-titres en direct",captionsSettingsLabel:"Paramètres de sous-titre",startCaptionsButtonOnLabel:"Activer les sous-titres",startCaptionsButtonOffLabel:"Désactiver les sous-titres",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Désactiver les sous-titres",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Activer les sous-titres",captionsSettingsModalTitle:"Paramètres des sous-titres",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Langue parlée",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Langue des sous-titres",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Langue parlée par tous les participants à cet appel.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Les sous-titres apparaîtront dans cette langue.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmer",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Annuler",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modalités de réglage des sous-titres",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Paramètres de fermeture des sous-titres",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Plus",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Autres options",realTimeTextLabel:"Texte en temps réel (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Activer RTT pour cet appel",disabledStartRealTimeTextLabel:"La RTT est actuellement activée, elle ne peut pas être désactivée",dismissModalAriaLabel:"Images locales et distantes, appuyez sur entrée pour revenir à l'appel",callRejectedTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callRejectedMoreDetails:"La personne que vous essayez de rejoindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",callTimeoutTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callTimeoutDetails:"La personne que vous essayez de rejoindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",callTimeoutBotTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callTimeoutBotDetails:"Le service auquel ou essayez d’accéder n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",dtmfDialerButtonLabel:"Clavier",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Afficher le pavé ",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Masquez le clavier",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Afficher le pavé ",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Masquez le clavier",phoneCallMoreButtonLabel:"Appel téléphonique",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabe (É.A.U.)","ar-sa":"Arabe (Arabie saoudite)","da-dk":"Danois","de-de":"Allemand (Allemagne)","en-au":"Anglais - Australie","en-ca":"Anglais (Canada)","en-gb":"Anglais (Royaume-Uni)","en-in":"Anglais (Inde)","en-nz":"Anglais (Nouvelle-Zélande)","en-us":"Anglais (États-Unis)","es-es":"Espagnol (Espagne, moderne)","es-mx":"Espagnol (Mexique)","fi-fi":"Finnois","fr-ca":"Français (Canada)","fr-fr":"Français (France)","hi-in":"Hindi","it-it":"Italien (Italie)","ja-jp":"Japonais","ko-kr":"Coréen","nb-no":"Norvégien (Bokmål)","nl-be":"Flamand (Belgique)","nl-nl":"Néerlandais (Pays-Bas)","pl-pl":"Polonais","pt-br":"Portugais (Brésil)","ru-ru":"Russe","sv-se":"Suédois","zh-cn":"Chinois (République populaire de Chine),","zh-hk":"Chinois (Hong Kong (R.A.S.))","cs-cz":"Tchèque","pt-pt":"Portugais (Portugal)","tr-tr":"Turc","vi-vn":"Vietnamien","th-th":"Thaï","he-il":"Hébreu","cy-gb":"Gallois","uk-ua":"Ukrainien","el-gr":"Grec","hu-hu":"Hongrois","ro-ro":"Roumain","sk-sk":"Slovaque","zh-tw":"Chinois – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabe",da:"Danois",de:"Allemand",en:"Anglais",es:"Espagnol",fi:"Finnois","fr-ca":"Français (Canada)",fr:"Français (France)",hi:"Hindi",it:"Italien",ja:"Japonais",ko:"Coréen",nb:"Norvégien (Bokmål)",nl:"Néerlandais",pl:"Polonais",pt:"Portugais (Brésil)",ru:"Russe",sv:"Suédois","zh-Hans":"Chinois (simplifié)","zh-Hant":"Chinois (traditionnel)",cs:"Tchèque","pt-pt":"Portugais (Portugal)",tr:"Turc",vi:"Vietnamien",th:"Thaï",he:"Hébreu",cy:"Gallois",uk:"Ukrainien",el:"Grec",hu:"Hongrois",ro:"Roumain",sk:"Slovaque"},captionsBannerSpinnerText:"Démarrage des sous-titres...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Tapez votre message en temps réel.",realTimeTextInputErrorMessage:"Le message ne peut pas dépasser 2000 caractères",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (texte en temps réel) est activé pour tous les participants pendant toute la durée de la réunion.",realTimeTextBannerLinkLabel:"En savoir plus",realTimeTextModalAriaLabel:"Activer la boîte de dialogue modale RTT",realTimeTextModalTitle:"Activation de la RTT?",realTimeTextModalText:"Le texte en temps réel (RTT) sera activé pour tous les participants à la réunion.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Activer",realTimeTextCancelButtonLabel:"Annuler",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer la boîte de dialogue modale RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Sous-titres en direct",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texte en temps réel",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Sous-titres en direct et texte en temps réel",expandButtonAriaLabel:"Étendre",minimizeButtonAriaLabel:"Réduire",transferPageTransferorText:"Transfert en cours...",transferPageTransferTargetText:"Connexion en cours...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Inconnu",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Inconnu",transferPageNoticeString:"Vous êtes en train d’être transféré",participantCouldNotBeReachedTitle:"Le participant cible n’est actuellement pas disponible",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Veuillez communiquer avec le participant lorsqu’il sera disponible",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"L’autorisation d’atteindre le participant cible n’est pas valable",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Veuillez vérifier que le participant cible est dans le même locataire",unableToResolveTenantTitle:"Impossible de résoudre l’ID de locataire pour le participant cible",unableToResolveTenantMoreDetails:"Veuillez vérifier que l’ID du participant est entré correctement",participantIdIsMalformedTitle:"Le format de l’ID de participant n’est pas correct",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Veuillez vérifier que l’identifiant du participant est dans le bon format",moreButtonGalleryControlLabel:"Afficher",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Déplacer la galerie vers le haut",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Haut-parleur",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamique",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Vue Galerie",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focalisation sur le contenu",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Grande galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Mode Ensemble",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Votre caméra a été désactivée. Vous ne pouvez plus partager de vidéo.",grantedDueToMeetingOption:"Votre appareil photo a été activé. Activez-le si vous souhaitez partager une vidéo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Votre micro a été désactivé. Vous ne pouvez plus activer le son.",grantedDueToMeetingOption:"Votre microphone a été activé. Activez le microphone pour parler."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Votre rôle a été modifié. Certaines actions, telles que le partage de contenu, ne seront pas disponibles pour vous.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Vous êtes présentateur. Vous pouvez partager du contenu et organiser la réunion."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Votre nom est masqué pour les autres participants. Les organisateurs et les présentateurs peuvent voir votre vrai nom.",hideAttendeeNamePresenter:"Les noms des participants sont masqués. Afin de protéger la confidentialité des participants, seuls les organisateurs et les présentateurs peuvent visualiser les noms."}},surveyTitle:"Aidez-nous à nous améliorer",starSurveyHelperText:"Quelle a été la qualité globale de cet appel?",starSurveyOneStarText:"La qualité était mauvaise.",starSurveyTwoStarText:"La qualité était mauvaise.",starSurveyThreeStarText:"La qualité était bonne.",starSurveyFourStarText:"La qualité était excellente.",starSurveyFiveStarText:"La qualité était excellente.",surveyConfirmButtonLabel:"Envoyer des commentaires",starRatingAriaLabel:"Sélectionner {0} étoiles sur {1}",surveySkipButtonLabel:"Ignorer",tagsSurveyQuestion:"Que pouvons-nous améliorer?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Autre, veuillez préciser.",tagsSurveyHelperText:"Cochez les problèmes que vous avez rencontrés.",endOfSurveyText:"Merci pour vos commentaires!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Je n’ai pas pu rejoindre l’appel",callCannotInvite:"Je n’ai pas pu inviter d’autres personnes à participer à l’appel",hadToRejoin:"J’ai dû rejoindre l’appel",callEndedUnexpectedly:"L’appel s’est terminé pour moi de manière brusque",otherIssues:"J’avais d’autres problèmes avec l’appel"},audioRating:{noLocalAudio:"Mon interlocuteur n’entendait aucun son",noRemoteAudio:"Je n’entendais aucun son",echo:"J’ai entendu des échos lors de l’appel",audioNoise:"Il y avait des bruits parasites",lowVolume:"Faible volume sonore",audioStoppedUnexpectedly:"L’audio s’est arrêté de manière inattendue",distortedSpeech:"Le fichier audio a été altéré",audioInterruption:"L’audio a été interrompu",otherIssues:"J’avais d’autres problèmes audio dans cet appel"},videoRating:{noVideoReceived:"La vidéo ne s'affichait pas sur mon écran",noVideoSent:"D’autres ne pouvaient pas me voir",lowQuality:"La qualité de la vidéo était faible",freezes:"Vidéo figée",stoppedUnexpectedly:"La vidéo s'est arrêtée brusquement.",darkVideoReceived:"Je ne peux voir les écrans sombres que lorsque d’autres allument leur appareil photo",audioVideoOutOfSync:"L’audio et la vidéo n’étaient pas synchronisés",otherIssues:"J’ai rencontré d’autres problèmes vidéo pendant cet appel"},screenshareRating:{noContentLocal:"Les autres n’ont pas pu voir mon partage d’écran",noContentRemote:"Je ne pouvais pas voir le partage d’écran des autres",cannotPresent:"Je n’ai pas pu présenter mon écran",lowQuality:"La qualité du partage d’écran était faible",freezes:"Partage d’écran figé",stoppedUnexpectedly:"Le partage d’écran s’est arrêté de manière inattendue",largeDelay:"Le partage d’écran accuse un retard important",otherIssues:"Je rencontre d’autres problèmes de partage d’écran dans cet appel"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Globale",audioRating:"Audio",videoRating:"Vidéo",screenshareRating:"En présentation"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Voulez-vous mettre en évidence pour tout le monde?",startSpotlightText:"Votre vidéo ne sera plus mise en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",startSpotlightOnSelfText:"Vous mettez en surbrillance votre vidéo pour tous les participants à la réunion.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Mettre en évidence pour tout le monde",startSpotlightCancelButtonLabel:"Annuler",stopSpotlightHeading:"Voulez-vous arrêter la mise en évidence de cette vidéo?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Voulez-vous quitter la mise en évidence?",stopAllSpotlightHeading:"Voulez-vous arrêter de mettre en évidence toutes les vidéos?",stopSpotlightText:"Cette vidéo ne sera plus mise en évidence pour tous les participants à la réunion.",stopSpotlightOnSelfText:"Votre vidéo ne sera plus mise en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",stopAllSpotlightText:"Les vidéo n’apparaissent plus en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Arrêter la mise en évidence",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Quitter la mise en évidence",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Annuler",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Fermer"},exitSpotlightButtonLabel:"Quitter la mise en évidence",exitSpotlightButtonTooltip:"Quitter la mise en évidence",leaveConfirmButtonLabel:"Quitter",endCallConfirmButtonLabel:"Raccrocher",hangUpCancelButtonLabel:"Annuler",leaveConfirmDialogTitle:"Quitter l’appel?",leaveConfirmDialogContent:"Voulez-vous vraiment quitter l’appel?",endCallConfirmDialogTitle:"Mettre fin à l'appel?",endCallConfirmDialogContent:"Vous mettrez fin à l’appel pour tout le monde.",invalidMeetingIdentifier:"ID de réunion ou code d’accès non valide",pinParticipantMenuLabel:"Épingler pour moi",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Épingler (limite atteinte)",unpinParticipantMenuLabel:"Désépingler",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Épingler pour moi",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Désépingler",muteAllMenuLabel:"Désactiver tous les micros",muteAllDialogTitle:"Couper le son pour tout le monde?",muteAllDialogContent:"Cette opération va désactiver le son de tous les autres participants à la réunion et pas le vôtre.",muteAllConfirmButtonLabel:"Désactiver tous les micros",muteAllCancelButtonLabel:"Annuler",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Rejoindre la salle pour petit groupe",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Quitter la salle",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Quitter la réunion",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Vous avez rejoint la salle pour petit groupe « {roomName} »",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La salle pour petit groupe « {roomName} » est ouverte",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Rejoindre",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Revenir à la réunion principale",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Rejoindre",forbidAudioMenuLabel:"Désactiver le micro",permitAudioMenuLabel:"Autoriser le micro",forbidOthersAudioDialogTitle:"Voulez-vous désactiver le micro des participants?",forbidOthersAudioDialogContent:"Les participants ne pourront pas activer leur micro. L’organisateur(-trice) et les présentateurs peuvent permettre aux utilisateurs de désactiver le son selon les besoins.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Désactiver les micros",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuler",permitOthersAudioDialogTitle:"Voulez-vous autoriser le micro pour des participants?",permitOthersAudioDialogContent:"Chaque participant(e) à la réunion sera en mesure d’activer le son.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Autoriser les micros",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuler",forbidOthersAudioMenuLabel:"Désactiver le micro des participants",permitOthersAudioMenuLabel:"Autoriser le micro des participants",forbidVideoMenuLabel:"Désactiver la caméra",permitVideoMenuLabel:"Autoriser la caméra",forbidOthersVideoDialogTitle:"Voulez-vous désactiver la caméra des participants?",forbidOthersVideoDialogContent:"Les participants ne pourront pas activer la vidéo eux-mêmes. L’organisateur(-trice) et les présentateurs peuvent autoriser les utilisateurs à activer la caméra selon les besoins.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Désactiver les caméras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuler",permitOthersVideoDialogTitle:"Voulez-vous autoriser la caméra des participants?",permitOthersVideoDialogContent:"Tous les participants à la réunion pourront activer la vidéo eux-mêmes.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Autoriser les caméras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuler",forbidOthersVideoMenuLabel:"Désactiver la caméra des participants",permitOthersVideoMenuLabel:"Autoriser la caméra des participants"};var chat$d={chatListHeader:"Dans ce clavardage",uploadAttachment:"Charger une pièce jointe",uploadImageDataNotProvided:"Aucune donnée d’image n’est fournie.",uploadImageIsTooLarge:"L’image est trop grande. Choisissez une taille inférieure à {maxImageSize} Mo.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Il est interdit de téléverser l’image {imageExtension}.",uploadImageFailed:"Impossible de téléverser l’image. Veuillez réessayer plus tard."};var callWithChat$d={chatButtonLabel:"Clavardage",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nouveau message",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Afficher le clavardage ({unreadMessagesCount} non lu)",chatButtonTooltipClose:"Masquer le clavardage",chatButtonTooltipOpen:"Afficher le clavardage",chatPaneTitle:"Clavardage",copyInviteLinkButtonLabel:"Copier le lien d’invitation",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Lien copié",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Le lien d’invitation a été copié.",dismissSidePaneButtonLabel:"Fermer",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Périphérique audio",moreDrawerButtonLabel:"Autres options",moreDrawerButtonTooltip:"Autres options",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microphone",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Haut-parleur",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Sous-titres en direct",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Langue parlée",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Langue des sous-titres",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Options de galerie",peopleButtonLabel:"Personnes",selectedPeopleButtonLabel:"Bouton Contacts sélectionné",peopleButtonTooltipOpen:"Afficher les participants",peopleButtonTooltipClose:"Masquer les participants",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Bouton Contacts, Afficher les participants",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Bouton Contacts, Masquer les participants",peoplePaneSubTitle:"Pendant cet appel",peoplePaneTitle:"Personnes",pictureInPictureTileAriaLabel:"Flux vidéo. Cliquez pour revenir à l’écran d’appel.",removeMenuLabel:"Supprimer",openDialpadButtonLabel:"Composer le numéro de téléphone",returnToCallButtonAriaDescription:"Revenir à l’appel",returnToCallButtonAriaLabel:"Précédent",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ajouter des personnes",dialpadStartCallButtonLabel:"Appeler",dialpadModalTitle:"Composer le numéro de téléphone",dialpadModalAriaLabel:"Clavier",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer le clavier",openDtmfDialpadLabel:"Afficher le pavé ",dtmfDialpadPlaceholderText:"Entrer un numéro",breakoutRoomChatPaneTitle:"Conversation dans une salle pour petit groupe",chatContentSpinnerLabel:"Chargement de la session de messagerie instantanée"};var fr_CA = {call:call$d,chat:chat$d,callWithChat:callWithChat$d};
46924
+ var call$d={cameraLabel:"Caméra",noCamerasLabel:"Aucune caméra trouvée",cameraPermissionDenied:"Votre navigateur bloque l’accès à votre caméra",cameraTurnedOff:"Votre caméra est désactivée",chatButtonLabel:"Clavardage",close:"Fermer",complianceBannerNowOnlyRecording:"Vous n’enregistrez désormais que cette réunion.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"À présent, vous ne transcrivez que cette réunion.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Sauvegarde en cours de l’enregistrement et de la transcription.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Démarrage de l’enregistrement et de la transcription.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"L’enregistrement et la transcription ont pris fin.",complianceBannerRecordingSaving:"Enregistrement en cours de sauvegarde.",complianceBannerRecordingStarted:"L’enregistrement a démarré.",complianceBannerRecordingStopped:"L’enregistrement s’est arrêté.",complianceBannerTranscriptionStarted:"La transcription a démarré.",complianceBannerTranscriptionConsent:"En participant, vous autorisez la transcription de cette réunion.",complianceBannerTranscriptionSaving:"La transcription est en cours d’enregistrement.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Arrêt de la transcription.",configurationPageTitle:"Lancer un appel",copyInviteLinkButtonLabel:"Copier le lien d’invitation",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Lien copié",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Le lien d’invitation a été copié.",defaultPlaceHolder:"Sélectionner une option",dismissSidePaneButtonLabel:"Fermer",videoEffectsPaneTitle:"Effets",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Arrière-plan",videoEffectsPaneAriaLabel:"Volet Effets vidéo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Chargement de la vidéo...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effets",unableToStartVideoEffect:"Impossible d’appliquer l’effet vidéo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Flouter",blurBackgroundTooltip:"Flou d’arrière-plan",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Aucun",removeBackgroundTooltip:"Supprimer l’arrière-plan",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Votre caméra est désactivée. Activez la caméra pour voir l’effet vidéo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"L’appel a été déconnecté en raison d’un problème réseau. Vérifiez votre connexion et rejoignez-le à nouveau.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Appel déconnecté",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Vous n’avez pas reçu d’entrée dans l’appel. S’il s’agissait d’une erreur, rejoignez à nouveau l’appel.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Rejeté de la salle d’attente",learnMore:"En savoir plus",leavingCallTitle:"Départ en cours...",leftCallMoreDetails:"S’il s’agissait d’une erreur, rejoignez à nouveau l’appel.",leftCallTitle:"Vous avez quitté l’appel.",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Rejoindre l’appel",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"En attente d’admission",microphonePermissionDenied:"Votre navigateur bloque l’accès à votre micro",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Impossible de désactiver ou d’activer le son dans la salle d’attente.",mutedMessage:"Le son de votre micro est désactivé",networkReconnectMoreDetails:"On dirait qu'une erreur est survenue. Nous tentons de vous reconnecter à l’appel.",networkReconnectTitle:"Tenez bon",notInvitedToRoomDetails:"Vous ne pouvez pas rejoindre cette salle, car vous n’avez pas d’invitation.",notInvitedToRoomTitle:"N’a pas été invité à la salle",peopleButtonLabel:"Personnes",selectedPeopleButtonLabel:"Bouton Contacts sélectionné",peoplePaneTitle:"Personnes",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Plus",peopleButtonTooltipOpen:"Afficher les participants",peopleButtonTooltipClose:"Masquer les participants",peoplePaneSubTitle:"Dans cet appel {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Politique de confidentialité",rejoinCallButtonLabel:"Rejoindre à nouveau l’appel.",removedFromCallMoreDetails:"Un autre participant vous a supprimé de l’appel.",removedFromCallTitle:"Vous avez été supprimé.",removeMenuLabel:"Supprimer",startSpotlightMenuLabel:"Mettre en évidence pour tout le monde",addSpotlightMenuLabel:"Ajouter la mise en évidence",stopSpotlightMenuLabel:"Arrêter la mise en évidence",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Quitter la mise en évidence",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Limite Spotlight atteinte",stopAllSpotlightMenuLabel:"Arrêter tous les projecteurs",returnToCallButtonAriaDescription:"Revenir à l’appel",returnToCallButtonAriaLabel:"Précédent",roomNotFoundDetails:"L’ID de la salle fourni est introuvable.",roomNotFoundTitle:"Salle introuvable",roomNotValidDetails:"Cette salle n’est pas valide pour l’instant.",roomNotValidTitle:"Salle non valide",inviteToRoomRemovedDetails:"Votre invitation à rejoindre cette salle a été supprimée.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitation à la salle supprimée",soundLabel:"Son",noMicrophonesLabel:"Aucun microphone trouvé",noSpeakersLabel:"Aucun haut-parleur trouvé",startCallButtonLabel:"Lancer l’appel",openDialpadButtonLabel:"Composer le numéro de téléphone",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ajouter des personnes",dialpadStartCallButtonLabel:"Appeler",dialpadModalTitle:"Composer le numéro de téléphone",dialpadModalAriaLabel:"Clavier",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer le clavier",moreButtonCallingLabel:"Plus",resumeCallButtonLabel:"Reprendre",resumingCallButtonLabel:"Reprise...",resumeCallButtonAriaLabel:"Reprendre l’appel",resumingCallButtonAriaLabel:"Reprendre l’appel",holdScreenLabel:"Vous avez été mis(e) en attente.",openDtmfDialpadLabel:"Afficher le pavé ",dtmfDialpadPlaceholderText:"Entrer un numéro",outboundCallingNoticeString:"Appel en cours...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} a rejoint",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} et {displayName2} ont rejoint",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} et {displayName3} ont rejoint",participantLeftNoticeString:"{displayName} a quitté",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} et {displayName2} sont partis",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} et {displayName3} ont quitté",unnamedParticipantString:"participant(e) sans nom",manyUnnamedParticipantsJoined:"participant sans nom et {numOfParticipants} autres participants ont rejoint",manyUnnamedParticipantsLeft:"participant sans nom et {numOfParticipants} autres participants ont quitté",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} et {numOfParticipants} autres participants ont rejoint",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} et {numOfParticipants} autres participants restants",liveCaptionsLabel:"Sous-titres en direct",captionsSettingsLabel:"Paramètres de sous-titre",startCaptionsButtonOnLabel:"Activer les sous-titres",startCaptionsButtonOffLabel:"Désactiver les sous-titres",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Désactiver les sous-titres",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Activer les sous-titres",captionsSettingsModalTitle:"Paramètres des sous-titres",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Langue parlée",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Langue des sous-titres",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Langue parlée par tous les participants à cet appel.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Les sous-titres apparaîtront dans cette langue.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmer",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Annuler",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modalités de réglage des sous-titres",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Paramètres de fermeture des sous-titres",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Autres options de paramètres de sous-titres",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Autres options",realTimeTextLabel:"Texte en temps réel (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Activer RTT pour cet appel",disabledStartRealTimeTextLabel:"La RTT est actuellement activée, elle ne peut pas être désactivée",dismissModalAriaLabel:"Images locales et distantes, appuyez sur entrée pour revenir à l'appel",callRejectedTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callRejectedMoreDetails:"La personne que vous essayez de rejoindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",callTimeoutTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callTimeoutDetails:"La personne que vous essayez de rejoindre n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",callTimeoutBotTitle:"Nous n’avons pas pu effectuer l’appel",callTimeoutBotDetails:"Le service auquel ou essayez d’accéder n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard.",dtmfDialerButtonLabel:"Clavier",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Afficher le pavé ",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Masquez le clavier",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Afficher le pavé ",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Masquez le clavier",phoneCallMoreButtonLabel:"Appel téléphonique",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabe (É.A.U.)","ar-sa":"Arabe (Arabie saoudite)","da-dk":"Danois","de-de":"Allemand (Allemagne)","en-au":"Anglais - Australie","en-ca":"Anglais (Canada)","en-gb":"Anglais (Royaume-Uni)","en-in":"Anglais (Inde)","en-nz":"Anglais (Nouvelle-Zélande)","en-us":"Anglais (États-Unis)","es-es":"Espagnol (Espagne, moderne)","es-mx":"Espagnol (Mexique)","fi-fi":"Finnois","fr-ca":"Français (Canada)","fr-fr":"Français (France)","hi-in":"Hindi","it-it":"Italien (Italie)","ja-jp":"Japonais","ko-kr":"Coréen","nb-no":"Norvégien (Bokmål)","nl-be":"Flamand (Belgique)","nl-nl":"Néerlandais (Pays-Bas)","pl-pl":"Polonais","pt-br":"Portugais (Brésil)","ru-ru":"Russe","sv-se":"Suédois","zh-cn":"Chinois (République populaire de Chine),","zh-hk":"Chinois (Hong Kong (R.A.S.))","cs-cz":"Tchèque","pt-pt":"Portugais (Portugal)","tr-tr":"Turc","vi-vn":"Vietnamien","th-th":"Thaï","he-il":"Hébreu","cy-gb":"Gallois","uk-ua":"Ukrainien","el-gr":"Grec","hu-hu":"Hongrois","ro-ro":"Roumain","sk-sk":"Slovaque","zh-tw":"Chinois – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabe",da:"Danois",de:"Allemand",en:"Anglais",es:"Espagnol",fi:"Finnois","fr-ca":"Français (Canada)",fr:"Français (France)",hi:"Hindi",it:"Italien",ja:"Japonais",ko:"Coréen",nb:"Norvégien (Bokmål)",nl:"Néerlandais",pl:"Polonais",pt:"Portugais (Brésil)",ru:"Russe",sv:"Suédois","zh-Hans":"Chinois (simplifié)","zh-Hant":"Chinois (traditionnel)",cs:"Tchèque","pt-pt":"Portugais (Portugal)",tr:"Turc",vi:"Vietnamien",th:"Thaï",he:"Hébreu",cy:"Gallois",uk:"Ukrainien",el:"Grec",hu:"Hongrois",ro:"Roumain",sk:"Slovaque"},captionsBannerSpinnerText:"Démarrage des sous-titres...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Tapez votre message en temps réel.",realTimeTextInputErrorMessage:"Le message ne peut pas dépasser 2000 caractères",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (texte en temps réel) est activé pour tous les participants pendant toute la durée de la réunion.",realTimeTextBannerLinkLabel:"En savoir plus",realTimeTextModalAriaLabel:"Activer la boîte de dialogue modale RTT",realTimeTextModalTitle:"Activation de la RTT?",realTimeTextModalText:"Le texte en temps réel (RTT) sera activé pour tous les participants à la réunion.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Activer",realTimeTextCancelButtonLabel:"Annuler",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer la boîte de dialogue modale RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Sous-titres en direct",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texte en temps réel",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Sous-titres en direct et texte en temps réel",expandButtonAriaLabel:"Étendre",minimizeButtonAriaLabel:"Réduire",transferPageTransferorText:"Transfert en cours...",transferPageTransferTargetText:"Connexion en cours...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Inconnu",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Inconnu",transferPageNoticeString:"Vous êtes en train d’être transféré",participantCouldNotBeReachedTitle:"Le participant cible n’est actuellement pas disponible",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Veuillez communiquer avec le participant lorsqu’il sera disponible",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"L’autorisation d’atteindre le participant cible n’est pas valable",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Veuillez vérifier que le participant cible est dans le même locataire",unableToResolveTenantTitle:"Impossible de résoudre l’ID de locataire pour le participant cible",unableToResolveTenantMoreDetails:"Veuillez vérifier que l’ID du participant est entré correctement",participantIdIsMalformedTitle:"Le format de l’ID de participant n’est pas correct",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Veuillez vérifier que l’identifiant du participant est dans le bon format",moreButtonGalleryControlLabel:"Afficher",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Déplacer la galerie vers le haut",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Haut-parleur",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamique",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Vue Galerie",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focalisation sur le contenu",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Grande galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Mode Ensemble",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Votre caméra a été désactivée. Vous ne pouvez plus partager de vidéo.",grantedDueToMeetingOption:"Votre appareil photo a été activé. Activez-le si vous souhaitez partager une vidéo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Votre micro a été désactivé. Vous ne pouvez plus activer le son.",grantedDueToMeetingOption:"Votre microphone a été activé. Activez le microphone pour parler."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Votre rôle a été modifié. Certaines actions, telles que le partage de contenu, ne seront pas disponibles pour vous.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Vous êtes présentateur. Vous pouvez partager du contenu et organiser la réunion."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Votre nom est masqué pour les autres participants. Les organisateurs et les présentateurs peuvent voir votre vrai nom.",hideAttendeeNamePresenter:"Les noms des participants sont masqués. Afin de protéger la confidentialité des participants, seuls les organisateurs et les présentateurs peuvent visualiser les noms."}},surveyTitle:"Aidez-nous à nous améliorer",starSurveyHelperText:"Quelle a été la qualité globale de cet appel?",starSurveyOneStarText:"La qualité était mauvaise.",starSurveyTwoStarText:"La qualité était mauvaise.",starSurveyThreeStarText:"La qualité était bonne.",starSurveyFourStarText:"La qualité était excellente.",starSurveyFiveStarText:"La qualité était excellente.",surveyConfirmButtonLabel:"Envoyer des commentaires",starRatingAriaLabel:"Sélectionner {0} étoiles sur {1}",surveySkipButtonLabel:"Ignorer",tagsSurveyQuestion:"Que pouvons-nous améliorer?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Autre, veuillez préciser.",tagsSurveyHelperText:"Cochez les problèmes que vous avez rencontrés.",endOfSurveyText:"Merci pour vos commentaires!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Je n’ai pas pu rejoindre l’appel",callCannotInvite:"Je n’ai pas pu inviter d’autres personnes à participer à l’appel",hadToRejoin:"J’ai dû rejoindre l’appel",callEndedUnexpectedly:"L’appel s’est terminé pour moi de manière brusque",otherIssues:"J’avais d’autres problèmes avec l’appel"},audioRating:{noLocalAudio:"Mon interlocuteur n’entendait aucun son",noRemoteAudio:"Je n’entendais aucun son",echo:"J’ai entendu des échos lors de l’appel",audioNoise:"Il y avait des bruits parasites",lowVolume:"Faible volume sonore",audioStoppedUnexpectedly:"L’audio s’est arrêté de manière inattendue",distortedSpeech:"Le fichier audio a été altéré",audioInterruption:"L’audio a été interrompu",otherIssues:"J’avais d’autres problèmes audio dans cet appel"},videoRating:{noVideoReceived:"La vidéo ne s'affichait pas sur mon écran",noVideoSent:"D’autres ne pouvaient pas me voir",lowQuality:"La qualité de la vidéo était faible",freezes:"Vidéo figée",stoppedUnexpectedly:"La vidéo s'est arrêtée brusquement.",darkVideoReceived:"Je ne peux voir les écrans sombres que lorsque d’autres allument leur appareil photo",audioVideoOutOfSync:"L’audio et la vidéo n’étaient pas synchronisés",otherIssues:"J’ai rencontré d’autres problèmes vidéo pendant cet appel"},screenshareRating:{noContentLocal:"Les autres n’ont pas pu voir mon partage d’écran",noContentRemote:"Je ne pouvais pas voir le partage d’écran des autres",cannotPresent:"Je n’ai pas pu présenter mon écran",lowQuality:"La qualité du partage d’écran était faible",freezes:"Partage d’écran figé",stoppedUnexpectedly:"Le partage d’écran s’est arrêté de manière inattendue",largeDelay:"Le partage d’écran accuse un retard important",otherIssues:"Je rencontre d’autres problèmes de partage d’écran dans cet appel"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Globale",audioRating:"Audio",videoRating:"Vidéo",screenshareRating:"En présentation"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Voulez-vous mettre en évidence pour tout le monde?",startSpotlightText:"Votre vidéo ne sera plus mise en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",startSpotlightOnSelfText:"Vous mettez en surbrillance votre vidéo pour tous les participants à la réunion.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Mettre en évidence pour tout le monde",startSpotlightCancelButtonLabel:"Annuler",stopSpotlightHeading:"Voulez-vous arrêter la mise en évidence de cette vidéo?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Voulez-vous quitter la mise en évidence?",stopAllSpotlightHeading:"Voulez-vous arrêter de mettre en évidence toutes les vidéos?",stopSpotlightText:"Cette vidéo ne sera plus mise en évidence pour tous les participants à la réunion.",stopSpotlightOnSelfText:"Votre vidéo ne sera plus mise en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",stopAllSpotlightText:"Les vidéo n’apparaissent plus en surbrillance pour tous les participants à la réunion.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Arrêter la mise en évidence",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Quitter la mise en évidence",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Annuler",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Fermer"},exitSpotlightButtonLabel:"Quitter la mise en évidence",exitSpotlightButtonTooltip:"Quitter la mise en évidence",leaveConfirmButtonLabel:"Quitter",endCallConfirmButtonLabel:"Raccrocher",hangUpCancelButtonLabel:"Annuler",leaveConfirmDialogTitle:"Quitter l’appel?",leaveConfirmDialogContent:"Voulez-vous vraiment quitter l’appel?",endCallConfirmDialogTitle:"Mettre fin à l'appel?",endCallConfirmDialogContent:"Vous mettrez fin à l’appel pour tout le monde.",invalidMeetingIdentifier:"ID de réunion ou code d’accès non valide",pinParticipantMenuLabel:"Épingler pour moi",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Épingler (limite atteinte)",unpinParticipantMenuLabel:"Désépingler",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Épingler pour moi",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Désépingler",muteAllMenuLabel:"Désactiver tous les micros",muteAllDialogTitle:"Couper le son pour tout le monde?",muteAllDialogContent:"Cette opération va désactiver le son de tous les autres participants à la réunion et pas le vôtre.",muteAllConfirmButtonLabel:"Désactiver tous les micros",muteAllCancelButtonLabel:"Annuler",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Rejoindre la salle pour petit groupe",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Quitter la salle",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Quitter la réunion",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Vous avez rejoint la salle pour petit groupe « {roomName} »",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La salle pour petit groupe « {roomName} » est ouverte",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Rejoindre",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Revenir à la réunion principale",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Rejoindre",forbidAudioMenuLabel:"Désactiver le micro",permitAudioMenuLabel:"Autoriser le micro",forbidOthersAudioDialogTitle:"Voulez-vous désactiver le micro des participants?",forbidOthersAudioDialogContent:"Les participants ne pourront pas activer leur micro. L’organisateur(-trice) et les présentateurs peuvent permettre aux utilisateurs de désactiver le son selon les besoins.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Désactiver les micros",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuler",permitOthersAudioDialogTitle:"Voulez-vous autoriser le micro pour des participants?",permitOthersAudioDialogContent:"Chaque participant(e) à la réunion sera en mesure d’activer le son.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Autoriser les micros",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuler",forbidOthersAudioMenuLabel:"Désactiver le micro des participants",permitOthersAudioMenuLabel:"Autoriser le micro des participants",forbidVideoMenuLabel:"Désactiver la caméra",permitVideoMenuLabel:"Autoriser la caméra",forbidOthersVideoDialogTitle:"Voulez-vous désactiver la caméra des participants?",forbidOthersVideoDialogContent:"Les participants ne pourront pas activer la vidéo eux-mêmes. L’organisateur(-trice) et les présentateurs peuvent autoriser les utilisateurs à activer la caméra selon les besoins.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Désactiver les caméras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuler",permitOthersVideoDialogTitle:"Voulez-vous autoriser la caméra des participants?",permitOthersVideoDialogContent:"Tous les participants à la réunion pourront activer la vidéo eux-mêmes.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Autoriser les caméras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuler",forbidOthersVideoMenuLabel:"Désactiver la caméra des participants",permitOthersVideoMenuLabel:"Autoriser la caméra des participants"};var chat$d={chatListHeader:"Dans ce clavardage",uploadAttachment:"Charger une pièce jointe",uploadImageDataNotProvided:"Aucune donnée d’image n’est fournie.",uploadImageIsTooLarge:"L’image est trop grande. Choisissez une taille inférieure à {maxImageSize} Mo.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Il est interdit de téléverser l’image {imageExtension}.",uploadImageFailed:"Impossible de téléverser l’image. Veuillez réessayer plus tard."};var callWithChat$d={chatButtonLabel:"Clavardage",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nouveau message",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Afficher le clavardage ({unreadMessagesCount} non lu)",chatButtonTooltipClose:"Masquer le clavardage",chatButtonTooltipOpen:"Afficher le clavardage",chatPaneTitle:"Clavardage",copyInviteLinkButtonLabel:"Copier le lien d’invitation",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Lien copié",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Le lien d’invitation a été copié.",dismissSidePaneButtonLabel:"Fermer",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Périphérique audio",moreDrawerButtonLabel:"Autres options",moreDrawerButtonTooltip:"Autres options",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microphone",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Haut-parleur",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Sous-titres en direct",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Langue parlée",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Langue des sous-titres",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Options de galerie",peopleButtonLabel:"Personnes",selectedPeopleButtonLabel:"Bouton Contacts sélectionné",peopleButtonTooltipOpen:"Afficher les participants",peopleButtonTooltipClose:"Masquer les participants",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Bouton Contacts, Afficher les participants",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Bouton Contacts, Masquer les participants",peoplePaneSubTitle:"Pendant cet appel",peoplePaneTitle:"Personnes",pictureInPictureTileAriaLabel:"Flux vidéo. Cliquez pour revenir à l’écran d’appel.",removeMenuLabel:"Supprimer",openDialpadButtonLabel:"Composer le numéro de téléphone",returnToCallButtonAriaDescription:"Revenir à l’appel",returnToCallButtonAriaLabel:"Précédent",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Ajouter des personnes",dialpadStartCallButtonLabel:"Appeler",dialpadModalTitle:"Composer le numéro de téléphone",dialpadModalAriaLabel:"Clavier",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fermer le clavier",openDtmfDialpadLabel:"Afficher le pavé ",dtmfDialpadPlaceholderText:"Entrer un numéro",breakoutRoomChatPaneTitle:"Conversation dans une salle pour petit groupe",chatContentSpinnerLabel:"Chargement de la session de messagerie instantanée"};var fr_CA = {call:call$d,chat:chat$d,callWithChat:callWithChat$d};
46925
46925
 
46926
46926
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46927
46927
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46935,7 +46935,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_FR_CA = {
46935
46935
  strings: createCompositeStrings(fr_CA)
46936
46936
  };
46937
46937
 
46938
- var call$c={cameraLabel:"מצלמה",noCamerasLabel:"לא נמצאו מצלמות",cameraPermissionDenied:"הדפדפן שלך חוסם את הגישה למצלמה שלך",cameraTurnedOff:"המצלמה שלך כבויה",chatButtonLabel:"צ'אט",close:"סגור",complianceBannerNowOnlyRecording:"אתה כעת רק מקליט את הפגישה.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"אתה רק מתעתק את הפגישה כעת.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"ההקלטה והתמלול בתהליך שמירה.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"הקלטה ותמלול התחילו.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"ההקלטה והתמלול הופסקו.",complianceBannerRecordingSaving:"ההקלטה נשמרת.",complianceBannerRecordingStarted:"ההקלטה התחילה.",complianceBannerRecordingStopped:"ההקלטה הופסקה.",complianceBannerTranscriptionStarted:"התמלול התחיל.",complianceBannerTranscriptionConsent:"על-ידי הצטרפות, אתה נותן הסכמה לתעתק פגישה זו.",complianceBannerTranscriptionSaving:"מתבצע תהליך שמירה של התמלול.",complianceBannerTranscriptionStopped:"התמלול הופסק.",configurationPageTitle:"התחל שיחה",copyInviteLinkButtonLabel:"העתק קישור להזמנה",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"הקישור הועתק",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"קישור ההזמנה הועתק",defaultPlaceHolder:"בחר אפשרות",dismissSidePaneButtonLabel:"סגור",videoEffectsPaneTitle:"אפקטים",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"רקע",videoEffectsPaneAriaLabel:"חלונית אפקטי וידאו",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"הווידאו נטען...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"אפקטים",unableToStartVideoEffect:"לא ניתן להחיל אפקט וידאו.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"טשטוש",blurBackgroundTooltip:"טשטש רקע",removeBackgroundEffectButtonLabel:"ללא",removeBackgroundTooltip:"הסר רקע",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"המצלמה שלך כבויה. הפעל מצלמה כדי לראות את אפקט הווידאו.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"השיחה נותקה עקב בעיית רשת. בדוק את החיבור שלך והצטרף שוב.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"‏‏השיחה נותקה",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"לא הוענקה לך כניסה בשיחה. אם זו היתה טעות, הצטרף מחדש לשיחה.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"הוצא מחדר הכניסה",learnMore:"למידע נוסף",leavingCallTitle:"עוזב...",leftCallMoreDetails:"אם זו היתה טעות, הצטרף מחדש לשיחה.",leftCallTitle:"עזבת את הצ'אט",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"מצטרף לשיחה",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"ממתין לאישור כניסה",microphonePermissionDenied:"הדפדפן שלך חוסם את הגישה למיקרופון שלך",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"אין אפשרות להשתיק או לבטל השתקה בחדר הכניסה.",mutedMessage:"אתה מושתק",networkReconnectMoreDetails:"נראה שמשהו השתבש. אנו מנסים להיכנס שוב לשיחה.",networkReconnectTitle:"המתן",notInvitedToRoomDetails:"אין לך אפשרות להצטרף לחדר זה משום שאין לך הזמנה.",notInvitedToRoomTitle:"לא הוזמן לחדר",peopleButtonLabel:"אנשים",selectedPeopleButtonLabel:"לחצן 'אנשים' נבחר",peoplePaneTitle:"אנשים",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"עוד",peopleButtonTooltipOpen:"הצג משתתפים",peopleButtonTooltipClose:"הסתר משתתפים",peoplePaneSubTitle:"בשיחה זו {numberOfPeople}",privacyPolicy:"מדיניות פרטיות",rejoinCallButtonLabel:"הצטרף לשיחה מחדש",removedFromCallMoreDetails:"משתתף אחר הסיר אותך מהשיחה.",removedFromCallTitle:"הוסרת",removeMenuLabel:"הסר",startSpotlightMenuLabel:"הצבת זרקור עבור כולם",addSpotlightMenuLabel:"הוסף זרקור",stopSpotlightMenuLabel:"הפסק להציב זרקור",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"צא מזרקור",spotlightLimitReachedMenuTitle:"הגעת למגבלת הזרקורים",stopAllSpotlightMenuLabel:"הפסק את כל הצבות הזרקור",returnToCallButtonAriaDescription:"חזור לשיחה",returnToCallButtonAriaLabel:"הקודם",roomNotFoundDetails:"מזהה החדר שסופק לא נמצא.",roomNotFoundTitle:"החדר לא נמצא",roomNotValidDetails:"חדר זה אינו חוקי כעת.",roomNotValidTitle:"החדר אינו חוקי",inviteToRoomRemovedDetails:"ההזמנה שלך להצטרפות לחדר זה הוסרה.",inviteToRoomRemovedTitle:"ההזמנה לחדר הוסרה",soundLabel:"צליל",noMicrophonesLabel:"לא נמצאו מיקרופונים",noSpeakersLabel:"לא נמצאו רמקולים",startCallButtonLabel:"התחל שיחה",openDialpadButtonLabel:"חייג למספר הטלפון",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"הוסף אנשים",dialpadStartCallButtonLabel:"שיחה",dialpadModalTitle:"חייג למספר הטלפון",dialpadModalAriaLabel:"לוח חיוג",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"סגור לוח חיוג",moreButtonCallingLabel:"עוד",resumeCallButtonLabel:"המשך",resumingCallButtonLabel:"מחדש...",resumeCallButtonAriaLabel:"חדש שיחה",resumingCallButtonAriaLabel:"חדש שיחה",holdScreenLabel:"אתה בהמתנה",openDtmfDialpadLabel:"הצג לוח חיוג",dtmfDialpadPlaceholderText:"הזן מספר",outboundCallingNoticeString:"מתקשר...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} הצטרף/ה",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} ו{displayName2} הצטרפו",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ו{displayName3} עזבו",participantLeftNoticeString:"{displayName} עזב/ה",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} ו{displayName2} עזבו",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ו{displayName3} עזבו",unnamedParticipantString:"משתתף/ת ללא שם",manyUnnamedParticipantsJoined:"משתתף/ת ללא שם ו{numOfParticipants} משתתפים אחרים הצטרפו",manyUnnamedParticipantsLeft:"משתתף/ת ללא שם ו{numOfParticipants} משתתפים אחרים",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ו{numOfParticipants} משתתפים אחרים הצטרפו",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ו{numOfParticipants} משתתפים אחרים נותרו",liveCaptionsLabel:"כתוביות חיות",captionsSettingsLabel:"הגדרות כתוביות",startCaptionsButtonOnLabel:"הפעל כתוביות",startCaptionsButtonOffLabel:"כבה כתוביות",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"כבה כתוביות",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"הפעל כתוביות",captionsSettingsModalTitle:"הגדרות כתוביות",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"שפה מדוברת",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"שפת כתוביות",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"השפה שכולם בשיחה זו מדברים.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"הכתוביות יופיעו בשפה זו.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"אשר",captionsSettingsCancelButtonLabel:"ביטול",captionsSettingsModalAriaLabel:"מודאל הגדרת כתוביות",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"סגור הגדרת כתוביות",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"עוד",captionsBannerMoreButtonTooltip:"אפשרויות נוספות",realTimeTextLabel:"טקסט בזמן אמת (RTT)",startRealTimeTextLabel:"הפעל RTT עבור שיחה זו",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT מופעל כעת, לא ניתן לבטל אותו",dismissModalAriaLabel:"תמונה מקומית ותמונה מרוחקת, הקש על Enter כדי לחזור לשיחה.",callRejectedTitle:"לא הייתה אפשרות להשלים את השיחה.",callRejectedMoreDetails:"האדם שאליו אתה מנסה להגיע אינו זמין. נסה שוב מאוחר יותר.",callTimeoutTitle:"לא הייתה אפשרות להשלים את השיחה.",callTimeoutDetails:"האדם שאליו אתה מנסה להגיע אינו זמין. נסה שוב מאוחר יותר.",callTimeoutBotTitle:"לא הייתה אפשרות להשלים את השיחה.",callTimeoutBotDetails:"השירות אליו אתה מנסה להגיע אינו זמין. נסה שוב מאוחר יותר.",dtmfDialerButtonLabel:"לוח חיוג",dtmfDialerButtonTooltipOn:"הצג לוח חיוג",dtmfDialerButtonTooltipOff:"הסתר לוח חיוג",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"הצג לוח חיוג",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"הסתר לוח חיוג",phoneCallMoreButtonLabel:"שיחת טלפון",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"ערבית - איחוד האמירויות","ar-sa":"ערבית - ערב הסעודית","da-dk":"דנית","de-de":"גרמנית - גרמניה","en-au":"אנגלית - אוסטרליה","en-ca":"אנגלית - קנדה","en-gb":"אנגלית - בריטניה","en-in":"אנגלית - הודו","en-nz":"אנגלית - ניו זילנד","en-us":"אנגלית - ארצות הברית","es-es":"ספרדית - ספרד (ספרדית מודרנית)","es-mx":"ספרדית - מקסיקו","fi-fi":"פינית","fr-ca":"צרפתית - קנדה","fr-fr":"צרפתית - צרפת","hi-in":"הינדי","it-it":"איטלקית - איטליה","ja-jp":"יפנית","ko-kr":"קוריאנית","nb-no":"נורווגית (בוּקמוֹל)","nl-be":"הולנדית - בלגיה","nl-nl":"הולנדית - הולנד","pl-pl":"פולנית","pt-br":"פורטוגזית - ברזיל","ru-ru":"רוסית","sv-se":"שוודית","zh-cn":"סינית - הרפובליקה העממית של סין","zh-hk":"סינית - הונג קונג","cs-cz":"צ׳כית","pt-pt":"פורטוגזית - פורטוגל","tr-tr":"טורקית","vi-vn":"וייטנאמית","th-th":"תאית","he-il":"עברית","cy-gb":"וולשית","uk-ua":"אוקראינית","el-gr":"יוונית","hu-hu":"הונגרית","ro-ro":"רומנית","sk-sk":"סלובקית","zh-tw":"סינית - טייוואן"},captionLanguageStrings:{ar:"ערבית",da:"דנית",de:"גרמנית",en:"אנגלית",es:"ספרדית",fi:"פינית","fr-ca":"צרפתית - קנדה",fr:"צרפתית - צרפת",hi:"הינדי",it:"איטלקית",ja:"יפנית",ko:"קוריאנית",nb:"נורווגית (בוּקמוֹל)",nl:"הולנדית",pl:"פולנית",pt:"פורטוגזית - ברזיל",ru:"רוסית",sv:"שוודית","zh-Hans":"סינית (פשוטה)","zh-Hant":"סינית (מסורתית)",cs:"צ׳כית","pt-pt":"פורטוגזית - פורטוגל",tr:"טורקית",vi:"וייטנאמית",th:"תאית",he:"עברית",cy:"וולשית",uk:"אוקראינית",el:"יוונית",hu:"הונגרית",ro:"רומנית",sk:"סלובקית"},captionsBannerSpinnerText:"מאתחל כתוביות...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"הקלד הודעה בזמן אמת",realTimeTextInputErrorMessage:"ההודעה אינה יכולה לחרוג מ- 2,000 תווים",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (טקסט בזמן אמת) זמין עבור כל המשתתפים למשך הזמן כולו של הפגישה.",realTimeTextBannerLinkLabel:"מידע נוסף",realTimeTextModalAriaLabel:"הפעל תיבת דו-שיח מודאלית של RTT",realTimeTextModalTitle:"להפעיל RTT?",realTimeTextModalText:"טקסט בזמן אמת (RTT) יופעל עבור כל האנשים בפגישה.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"הפעל",realTimeTextCancelButtonLabel:"ביטול",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"סגור תיבת דו-שיח מודאלית של RTT",captionsOnlyContainerTitle:"כתוביות",realTimeTextOnlyContainerTitle:"טקסט בזמן אמת",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"כתוביות וטקסט בזמן אמת",expandButtonAriaLabel:"הרחב",minimizeButtonAriaLabel:"כווץ",transferPageTransferorText:"מעביר...",transferPageTransferTargetText:"מתחבר...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"לא ידוע",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"לא ידוע",transferPageNoticeString:"אתה מועבר כעת",participantCouldNotBeReachedTitle:"ממשתתף היעד אינו זמין כעת",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"פנה למשתתף כאשר הוא זמין",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"אין הרשאה להגיע למשתתף היעד",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"בדוק שמשתתף היעד נמצא באותו דייר",unableToResolveTenantTitle:"לא ניתן לזהות מזהה דייר עבור משתתף היעד",unableToResolveTenantMoreDetails:"בדוק שמזהה המשתתף הוזן כראוי",participantIdIsMalformedTitle:"מזהה המשתתף אינו בתבנית הנכונה",participantIdIsMalformedMoreDetails:"בדוק שמזהה המשתתף מופיע בתבנית הנכונה",moreButtonGalleryControlLabel:"הצג",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"העבר את הגלריה לחלק העליון",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"רמקול",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"דינמי",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"תצוגת גלריה",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"התמקדות בתוכן",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"גלריה גדולה",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"מצב ביחד",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"המצלמה שלך הפכה ללא זמינה. כבר אינך יכול לשתף וידאו.",grantedDueToMeetingOption:"המצלמה שלך הפכה לזמינה. הפעל אותה אם ברצונך לשתף וידאו."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"המיקרופון שלך הפך ללא זמין. לא ניתן עוד לבטל השתקה.",grantedDueToMeetingOption:"המיקרופון שלך הפך לזמין. בטל את ההשתקה אם ברצונך לדבר."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"התפקיד שלך השתנה. פעולות מסוימות, כגון שיתוף תוכן, לא יהיו זמינות עבורך.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"אתה מציג. באפשרותך לשתף תוכן ולסייע בפגישה."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"שמך מוסתר ממשתתפים אחרים. מארגנים ומציגים יכולים לראות את שמך האמיתי.",hideAttendeeNamePresenter:"שמות המשתתפים מוסתרים. רק מארגנים ומציגים יכולים לראות את השמות, כדי להגן על פרטיות המשתתפים."}},surveyTitle:"עזור לנו להשתפר",starSurveyHelperText:"מה היתה האיכות של שיחה זו?",starSurveyOneStarText:"האיכות הייתה גרועה.",starSurveyTwoStarText:"האיכות הייתה ירודה.",starSurveyThreeStarText:"האיכות הייתה טובה.",starSurveyFourStarText:"האיכות הייתה מעולה.",starSurveyFiveStarText:"האיכות הייתה מצוינת.",surveyConfirmButtonLabel:"שלח משוב",starRatingAriaLabel:"בחר {0} מתוך {1} כוכבים",surveySkipButtonLabel:"דלג",tagsSurveyQuestion:"מה יכול היה להיות טוב יותר?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"אחר, נא לציין",tagsSurveyHelperText:"בדוק את כל הבעיות שבהן נתקלת",endOfSurveyText:"תודה על המשוב!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"לא הצלחתי להצטרף לשיחה",callCannotInvite:"לא הצלחתי להזמין אחרים לשיחה",hadToRejoin:"הייתי צריך להצטרף מחדש לשיחה",callEndedUnexpectedly:"השיחה הסתיימה עבורי באופן בלתי צפוי",otherIssues:"נתקלתי בבעיות אחרות בשיחה"},audioRating:{noLocalAudio:"הצד השני בשיחה לא הצליח לשמוע שום צליל",noRemoteAudio:"לא יכולתי לשמוע אף צליל",echo:"שמעתי קולות הד בשיחה",audioNoise:"שמעתי רעש בשיחה",lowVolume:"עוצמת הקול הייתה נמוכה",audioStoppedUnexpectedly:"השמע הופסק באופן בלתי צפוי",distortedSpeech:"השמע היה מעוות",audioInterruption:"השמע הופסק",otherIssues:"נתקלתי בבעיות שמע אחרות בשיחה זו"},videoRating:{noVideoReceived:"לא ראיתי את הצד השני",noVideoSent:"אנשים אחרים לא הצליחו לראות אותי",lowQuality:"איכות הווידאו הייתה נמוכה",freezes:"הווידאו קפא",stoppedUnexpectedly:"הווידאו נעצר באופן בלתי צפוי",darkVideoReceived:"אני יכול לראות רק מסכים כהים כאשר אחרים מפעילים את המצלמה שלהם",audioVideoOutOfSync:"השמע והווידאו לא היו מסונכרנים",otherIssues:"נתקלתי בבעיות וידאו אחרות בשיחה זו"},screenshareRating:{noContentLocal:"אנשים אחרים לא הצליחו לראות את שיתוף המסך שלי",noContentRemote:"לא הצלחתי לראות את שיתוף המסך של אנשים אחרים",cannotPresent:"לא הצלחתי להציג את המסך שלי",lowQuality:"איכות שיתוף המסך הייתה נמוכה",freezes:"שיתוף מסך הוקפא",stoppedUnexpectedly:"שיתוף המסך הופסק באופן בלתי צפוי",largeDelay:"לשיתוף המסך יש עיכוב גדול",otherIssues:"נתקלתי בבעיות אחרות בשיתוף מסכים בשיחה זו"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"סך הכל",audioRating:"שם ציוד השמע",videoRating:"סרטון",screenshareRating:"מציג"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"לסמן בזרקור עבור כולם?",startSpotlightText:"תסמן סרטון וידאו זה עבור כל האנשים בפגישה.",startSpotlightOnSelfText:"תסמן את סרטון הווידאו שלך עבור כל האנשים בפגישה.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"הצבת זרקור עבור כולם",startSpotlightCancelButtonLabel:"ביטול",stopSpotlightHeading:"להפסיק להאיר בזרקור וידאו זה?",stopSpotlightOnSelfHeading:"לצאת מזרקור?",stopAllSpotlightHeading:"להפסיק להציב זרקור על כל סרטוני הווידאו?",stopSpotlightText:"וידאו זה לא יסומן עוד עבור כל האנשים בפגישה.",stopSpotlightOnSelfText:"סרטון הווידאו שלך לא יסומן עוד עבור כל האנשים בפגישה.",stopAllSpotlightText:"סרטוני הווידאו לא יסומנו עוד עבור כל האנשים בפגישה.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"הפסק להציב זרקור",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"צא מזרקור",stopSpotlightCancelButtonLabel:"ביטול",closeSpotlightPromptButtonLabel:"סגור"},exitSpotlightButtonLabel:"צא מהזרקור",exitSpotlightButtonTooltip:"צא מהזרקור",leaveConfirmButtonLabel:"צא",endCallConfirmButtonLabel:"סיים שיחה",hangUpCancelButtonLabel:"ביטול",leaveConfirmDialogTitle:"לצאת מהשיחה?",leaveConfirmDialogContent:"האם אתה בטוח שברצונך לעזוב את השיחה?",endCallConfirmDialogTitle:"לסיים את השיחה?",endCallConfirmDialogContent:"פעולה זאת תסיים את השיחה עבור כל המשתתפים.",invalidMeetingIdentifier:"מזהה פגישה או קוד סיסמה לא חוקיים",pinParticipantMenuLabel:"הצמד עבורי",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"הצמדה (הגעת למגבלה)",unpinParticipantMenuLabel:"בטל הצמדה",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"הצמד עבורי",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"בטל הצמדה",muteAllMenuLabel:"השתק הכל",muteAllDialogTitle:"האם להשתיק את כולם?",muteAllDialogContent:"פעולה זו תשתיק את כל האנשים בפגישה חוץ ממך.",muteAllConfirmButtonLabel:"השתק הכל",muteAllCancelButtonLabel:"ביטול",joinBreakoutRoomButtonLabel:"הצטרף לחדר בריחה",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"עזוב את החדר",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"עזוב פגישה",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"הצטרפת לפיצול חדרים '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"פיצול החדרים '{roomName}' פתוח",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"הצטרף",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"חזרה לפגישה הראשית",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"הצטרף מחדש",forbidAudioMenuLabel:"הפוך את המיקרופון ללא זמין",permitAudioMenuLabel:"אפשר שימוש במיקרופון",forbidOthersAudioDialogTitle:"האם להפוך מיקרופון ללא זמין למשתתפים?",forbidOthersAudioDialogContent:"משתתפים לא יוכלו לבטל את ההשתקה שלהם. המארגן והמציגים יכולים לאפשר לאנשים לבטל השתקה לפי הצורך.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"הפוך את המיקרופונים ללא זמינים",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"ביטול",permitOthersAudioDialogTitle:"האם לאפשר שימוש במיקרופון עבור המשתתפים?",permitOthersAudioDialogContent:"כל האנשים בפגישה יוכלו לבטל את ההשתקה של עצמם.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"אפשר שימוש במיקרופונים",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"ביטול",forbidOthersAudioMenuLabel:"הפוך את המיקרופון ללא זמין עבור המשתתפים",permitOthersAudioMenuLabel:"אפשר למשתתפים להשתמש במיקרופון",forbidVideoMenuLabel:"הפוך את המצלמה ללא זמינה",permitVideoMenuLabel:"אפשר שימוש במצלמה",forbidOthersVideoDialogTitle:"האם להפוך את המצלמה ללא זמינה עבור המשתתפים?",forbidOthersVideoDialogContent:"משתתפים לא יוכלו להפעיל וידאו בעצמם. המארגן והמציגים יכולים לאפשר לאנשים להפעיל את המצלמה לפי הצורך.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"הפוך את המצלמות ללא זמינות",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"ביטול",permitOthersVideoDialogTitle:"האם לאפשר שימוש במצלמה עבור המשתתפים?",permitOthersVideoDialogContent:"כל המשתתפים בפגישה יוכלו להפעיל וידאו בעצמם.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"אפשר שימוש במצלמות",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"ביטול",forbidOthersVideoMenuLabel:"הפוך את המצלמה ללא זמינה עבור משתתפים",permitOthersVideoMenuLabel:"אפשר למשתתפים גישה למצלמה"};var chat$c={chatListHeader:"בצ'אט זה",uploadAttachment:"העלה קובץ מצורף",uploadImageDataNotProvided:"נתוני התמונה לא סופקו.",uploadImageIsTooLarge:"התמונה גדולה מדי. בחר אחד קטן יותר מ{maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"העלאת תמונה {imageExtension} אסורה.",uploadImageFailed:"לא ניתן להעלות את התמונה. נסה שוב מאוחר יותר."};var callWithChat$c={chatButtonLabel:"צ'אט",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"הודעה חדשה",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"הצג צ'אט ({unreadMessagesCount} שלא נקראו)",chatButtonTooltipClose:"הסתר צ׳אט",chatButtonTooltipOpen:"הצג צ'אט",chatPaneTitle:"צ'אט",copyInviteLinkButtonLabel:"העתק קישור להזמנה",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"הקישור הועתק",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"קישור ההזמנה הועתק",dismissSidePaneButtonLabel:"סגור",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"התקן שמע",moreDrawerButtonLabel:"אפשרויות נוספות",moreDrawerButtonTooltip:"אפשרויות נוספות",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"מיקרופון",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"רמקול",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"כתוביות חיות",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"שפה מדוברת",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"שפת כתוביות",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"אפשרויות גלריה",peopleButtonLabel:"אנשים",selectedPeopleButtonLabel:"לחצן 'אנשים' נבחר",peopleButtonTooltipOpen:"הצג משתתפים",peopleButtonTooltipClose:"הסתר משתתפים",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"לחצן אנשים, הצג משתתפים",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"לחצן אנשים, הסתר משתתפים",peoplePaneSubTitle:"בשיחה זו",peoplePaneTitle:"אנשים",pictureInPictureTileAriaLabel:"הזנות וידאו. לחץ כדי לחזור למסך השיחה.",removeMenuLabel:"הסר",openDialpadButtonLabel:"חייג למספר הטלפון",returnToCallButtonAriaDescription:"חזור לשיחה",returnToCallButtonAriaLabel:"הקודם",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"הוסף אנשים",dialpadStartCallButtonLabel:"שיחה",dialpadModalTitle:"חייג למספר הטלפון",dialpadModalAriaLabel:"לוח חיוג",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"סגור לוח חיוג",openDtmfDialpadLabel:"הצג לוח חיוג",dtmfDialpadPlaceholderText:"הזן מספר",breakoutRoomChatPaneTitle:"צ'אט פיצול חדרים",chatContentSpinnerLabel:"טוען את הצ'אט"};var he_IL = {call:call$c,chat:chat$c,callWithChat:callWithChat$c};
46938
+ var call$c={cameraLabel:"מצלמה",noCamerasLabel:"לא נמצאו מצלמות",cameraPermissionDenied:"הדפדפן שלך חוסם את הגישה למצלמה שלך",cameraTurnedOff:"המצלמה שלך כבויה",chatButtonLabel:"צ'אט",close:"סגור",complianceBannerNowOnlyRecording:"אתה כעת רק מקליט את הפגישה.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"אתה רק מתעתק את הפגישה כעת.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"ההקלטה והתמלול בתהליך שמירה.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"הקלטה ותמלול התחילו.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"ההקלטה והתמלול הופסקו.",complianceBannerRecordingSaving:"ההקלטה נשמרת.",complianceBannerRecordingStarted:"ההקלטה התחילה.",complianceBannerRecordingStopped:"ההקלטה הופסקה.",complianceBannerTranscriptionStarted:"התמלול התחיל.",complianceBannerTranscriptionConsent:"על-ידי הצטרפות, אתה נותן הסכמה לתעתק פגישה זו.",complianceBannerTranscriptionSaving:"מתבצע תהליך שמירה של התמלול.",complianceBannerTranscriptionStopped:"התמלול הופסק.",configurationPageTitle:"התחל שיחה",copyInviteLinkButtonLabel:"העתק קישור להזמנה",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"הקישור הועתק",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"קישור ההזמנה הועתק",defaultPlaceHolder:"בחר אפשרות",dismissSidePaneButtonLabel:"סגור",videoEffectsPaneTitle:"אפקטים",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"רקע",videoEffectsPaneAriaLabel:"חלונית אפקטי וידאו",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"הווידאו נטען...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"אפקטים",unableToStartVideoEffect:"לא ניתן להחיל אפקט וידאו.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"טשטוש",blurBackgroundTooltip:"טשטש רקע",removeBackgroundEffectButtonLabel:"ללא",removeBackgroundTooltip:"הסר רקע",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"המצלמה שלך כבויה. הפעל מצלמה כדי לראות את אפקט הווידאו.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"השיחה נותקה עקב בעיית רשת. בדוק את החיבור שלך והצטרף שוב.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"‏‏השיחה נותקה",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"לא הוענקה לך כניסה בשיחה. אם זו היתה טעות, הצטרף מחדש לשיחה.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"הוצא מחדר הכניסה",learnMore:"למידע נוסף",leavingCallTitle:"עוזב...",leftCallMoreDetails:"אם זו היתה טעות, הצטרף מחדש לשיחה.",leftCallTitle:"עזבת את הצ'אט",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"מצטרף לשיחה",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"ממתין לאישור כניסה",microphonePermissionDenied:"הדפדפן שלך חוסם את הגישה למיקרופון שלך",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"אין אפשרות להשתיק או לבטל השתקה בחדר הכניסה.",mutedMessage:"אתה מושתק",networkReconnectMoreDetails:"נראה שמשהו השתבש. אנו מנסים להיכנס שוב לשיחה.",networkReconnectTitle:"המתן",notInvitedToRoomDetails:"אין לך אפשרות להצטרף לחדר זה משום שאין לך הזמנה.",notInvitedToRoomTitle:"לא הוזמן לחדר",peopleButtonLabel:"אנשים",selectedPeopleButtonLabel:"לחצן 'אנשים' נבחר",peoplePaneTitle:"אנשים",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"עוד",peopleButtonTooltipOpen:"הצג משתתפים",peopleButtonTooltipClose:"הסתר משתתפים",peoplePaneSubTitle:"בשיחה זו {numberOfPeople}",privacyPolicy:"מדיניות פרטיות",rejoinCallButtonLabel:"הצטרף לשיחה מחדש",removedFromCallMoreDetails:"משתתף אחר הסיר אותך מהשיחה.",removedFromCallTitle:"הוסרת",removeMenuLabel:"הסר",startSpotlightMenuLabel:"הצבת זרקור עבור כולם",addSpotlightMenuLabel:"הוסף זרקור",stopSpotlightMenuLabel:"הפסק להציב זרקור",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"צא מזרקור",spotlightLimitReachedMenuTitle:"הגעת למגבלת הזרקורים",stopAllSpotlightMenuLabel:"הפסק את כל הצבות הזרקור",returnToCallButtonAriaDescription:"חזור לשיחה",returnToCallButtonAriaLabel:"הקודם",roomNotFoundDetails:"מזהה החדר שסופק לא נמצא.",roomNotFoundTitle:"החדר לא נמצא",roomNotValidDetails:"חדר זה אינו חוקי כעת.",roomNotValidTitle:"החדר אינו חוקי",inviteToRoomRemovedDetails:"ההזמנה שלך להצטרפות לחדר זה הוסרה.",inviteToRoomRemovedTitle:"ההזמנה לחדר הוסרה",soundLabel:"צליל",noMicrophonesLabel:"לא נמצאו מיקרופונים",noSpeakersLabel:"לא נמצאו רמקולים",startCallButtonLabel:"התחל שיחה",openDialpadButtonLabel:"חייג למספר הטלפון",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"הוסף אנשים",dialpadStartCallButtonLabel:"שיחה",dialpadModalTitle:"חייג למספר הטלפון",dialpadModalAriaLabel:"לוח חיוג",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"סגור לוח חיוג",moreButtonCallingLabel:"עוד",resumeCallButtonLabel:"המשך",resumingCallButtonLabel:"מחדש...",resumeCallButtonAriaLabel:"חדש שיחה",resumingCallButtonAriaLabel:"חדש שיחה",holdScreenLabel:"אתה בהמתנה",openDtmfDialpadLabel:"הצג לוח חיוג",dtmfDialpadPlaceholderText:"הזן מספר",outboundCallingNoticeString:"מתקשר...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} הצטרף/ה",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} ו{displayName2} הצטרפו",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ו{displayName3} עזבו",participantLeftNoticeString:"{displayName} עזב/ה",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} ו{displayName2} עזבו",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ו{displayName3} עזבו",unnamedParticipantString:"משתתף/ת ללא שם",manyUnnamedParticipantsJoined:"משתתף/ת ללא שם ו{numOfParticipants} משתתפים אחרים הצטרפו",manyUnnamedParticipantsLeft:"משתתף/ת ללא שם ו{numOfParticipants} משתתפים אחרים",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ו{numOfParticipants} משתתפים אחרים הצטרפו",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ו{numOfParticipants} משתתפים אחרים נותרו",liveCaptionsLabel:"כתוביות חיות",captionsSettingsLabel:"הגדרות כתוביות",startCaptionsButtonOnLabel:"הפעל כתוביות",startCaptionsButtonOffLabel:"כבה כתוביות",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"כבה כתוביות",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"הפעל כתוביות",captionsSettingsModalTitle:"הגדרות כתוביות",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"שפה מדוברת",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"שפת כתוביות",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"השפה שכולם בשיחה זו מדברים.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"הכתוביות יופיעו בשפה זו.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"אשר",captionsSettingsCancelButtonLabel:"ביטול",captionsSettingsModalAriaLabel:"מודאל הגדרת כתוביות",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"סגור הגדרת כתוביות",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"הגדרות כתוביות אפשרויות נוספות",captionsBannerMoreButtonTooltip:"אפשרויות נוספות",realTimeTextLabel:"טקסט בזמן אמת (RTT)",startRealTimeTextLabel:"הפעל RTT עבור שיחה זו",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT מופעל כעת, לא ניתן לבטל אותו",dismissModalAriaLabel:"תמונה מקומית ותמונה מרוחקת, הקש על Enter כדי לחזור לשיחה.",callRejectedTitle:"לא הייתה אפשרות להשלים את השיחה.",callRejectedMoreDetails:"האדם שאליו אתה מנסה להגיע אינו זמין. נסה שוב מאוחר יותר.",callTimeoutTitle:"לא הייתה אפשרות להשלים את השיחה.",callTimeoutDetails:"האדם שאליו אתה מנסה להגיע אינו זמין. נסה שוב מאוחר יותר.",callTimeoutBotTitle:"לא הייתה אפשרות להשלים את השיחה.",callTimeoutBotDetails:"השירות אליו אתה מנסה להגיע אינו זמין. נסה שוב מאוחר יותר.",dtmfDialerButtonLabel:"לוח חיוג",dtmfDialerButtonTooltipOn:"הצג לוח חיוג",dtmfDialerButtonTooltipOff:"הסתר לוח חיוג",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"הצג לוח חיוג",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"הסתר לוח חיוג",phoneCallMoreButtonLabel:"שיחת טלפון",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"ערבית - איחוד האמירויות","ar-sa":"ערבית - ערב הסעודית","da-dk":"דנית","de-de":"גרמנית - גרמניה","en-au":"אנגלית - אוסטרליה","en-ca":"אנגלית - קנדה","en-gb":"אנגלית - בריטניה","en-in":"אנגלית - הודו","en-nz":"אנגלית - ניו זילנד","en-us":"אנגלית - ארצות הברית","es-es":"ספרדית - ספרד (ספרדית מודרנית)","es-mx":"ספרדית - מקסיקו","fi-fi":"פינית","fr-ca":"צרפתית - קנדה","fr-fr":"צרפתית - צרפת","hi-in":"הינדי","it-it":"איטלקית - איטליה","ja-jp":"יפנית","ko-kr":"קוריאנית","nb-no":"נורווגית (בוּקמוֹל)","nl-be":"הולנדית - בלגיה","nl-nl":"הולנדית - הולנד","pl-pl":"פולנית","pt-br":"פורטוגזית - ברזיל","ru-ru":"רוסית","sv-se":"שוודית","zh-cn":"סינית - הרפובליקה העממית של סין","zh-hk":"סינית - הונג קונג","cs-cz":"צ׳כית","pt-pt":"פורטוגזית - פורטוגל","tr-tr":"טורקית","vi-vn":"וייטנאמית","th-th":"תאית","he-il":"עברית","cy-gb":"וולשית","uk-ua":"אוקראינית","el-gr":"יוונית","hu-hu":"הונגרית","ro-ro":"רומנית","sk-sk":"סלובקית","zh-tw":"סינית - טייוואן"},captionLanguageStrings:{ar:"ערבית",da:"דנית",de:"גרמנית",en:"אנגלית",es:"ספרדית",fi:"פינית","fr-ca":"צרפתית - קנדה",fr:"צרפתית - צרפת",hi:"הינדי",it:"איטלקית",ja:"יפנית",ko:"קוריאנית",nb:"נורווגית (בוּקמוֹל)",nl:"הולנדית",pl:"פולנית",pt:"פורטוגזית - ברזיל",ru:"רוסית",sv:"שוודית","zh-Hans":"סינית (פשוטה)","zh-Hant":"סינית (מסורתית)",cs:"צ׳כית","pt-pt":"פורטוגזית - פורטוגל",tr:"טורקית",vi:"וייטנאמית",th:"תאית",he:"עברית",cy:"וולשית",uk:"אוקראינית",el:"יוונית",hu:"הונגרית",ro:"רומנית",sk:"סלובקית"},captionsBannerSpinnerText:"מאתחל כתוביות...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"הקלד הודעה בזמן אמת",realTimeTextInputErrorMessage:"ההודעה אינה יכולה לחרוג מ- 2,000 תווים",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (טקסט בזמן אמת) זמין עבור כל המשתתפים למשך הזמן כולו של הפגישה.",realTimeTextBannerLinkLabel:"מידע נוסף",realTimeTextModalAriaLabel:"הפעל תיבת דו-שיח מודאלית של RTT",realTimeTextModalTitle:"להפעיל RTT?",realTimeTextModalText:"טקסט בזמן אמת (RTT) יופעל עבור כל האנשים בפגישה.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"הפעל",realTimeTextCancelButtonLabel:"ביטול",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"סגור תיבת דו-שיח מודאלית של RTT",captionsOnlyContainerTitle:"כתוביות",realTimeTextOnlyContainerTitle:"טקסט בזמן אמת",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"כתוביות וטקסט בזמן אמת",expandButtonAriaLabel:"הרחב",minimizeButtonAriaLabel:"כווץ",transferPageTransferorText:"מעביר...",transferPageTransferTargetText:"מתחבר...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"לא ידוע",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"לא ידוע",transferPageNoticeString:"אתה מועבר כעת",participantCouldNotBeReachedTitle:"ממשתתף היעד אינו זמין כעת",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"פנה למשתתף כאשר הוא זמין",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"אין הרשאה להגיע למשתתף היעד",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"בדוק שמשתתף היעד נמצא באותו דייר",unableToResolveTenantTitle:"לא ניתן לזהות מזהה דייר עבור משתתף היעד",unableToResolveTenantMoreDetails:"בדוק שמזהה המשתתף הוזן כראוי",participantIdIsMalformedTitle:"מזהה המשתתף אינו בתבנית הנכונה",participantIdIsMalformedMoreDetails:"בדוק שמזהה המשתתף מופיע בתבנית הנכונה",moreButtonGalleryControlLabel:"הצג",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"העבר את הגלריה לחלק העליון",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"רמקול",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"דינמי",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"תצוגת גלריה",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"התמקדות בתוכן",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"גלריה גדולה",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"מצב ביחד",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"המצלמה שלך הפכה ללא זמינה. כבר אינך יכול לשתף וידאו.",grantedDueToMeetingOption:"המצלמה שלך הפכה לזמינה. הפעל אותה אם ברצונך לשתף וידאו."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"המיקרופון שלך הפך ללא זמין. לא ניתן עוד לבטל השתקה.",grantedDueToMeetingOption:"המיקרופון שלך הפך לזמין. בטל את ההשתקה אם ברצונך לדבר."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"התפקיד שלך השתנה. פעולות מסוימות, כגון שיתוף תוכן, לא יהיו זמינות עבורך.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"אתה מציג. באפשרותך לשתף תוכן ולסייע בפגישה."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"שמך מוסתר ממשתתפים אחרים. מארגנים ומציגים יכולים לראות את שמך האמיתי.",hideAttendeeNamePresenter:"שמות המשתתפים מוסתרים. רק מארגנים ומציגים יכולים לראות את השמות, כדי להגן על פרטיות המשתתפים."}},surveyTitle:"עזור לנו להשתפר",starSurveyHelperText:"מה היתה האיכות של שיחה זו?",starSurveyOneStarText:"האיכות הייתה גרועה.",starSurveyTwoStarText:"האיכות הייתה ירודה.",starSurveyThreeStarText:"האיכות הייתה טובה.",starSurveyFourStarText:"האיכות הייתה מעולה.",starSurveyFiveStarText:"האיכות הייתה מצוינת.",surveyConfirmButtonLabel:"שלח משוב",starRatingAriaLabel:"בחר {0} מתוך {1} כוכבים",surveySkipButtonLabel:"דלג",tagsSurveyQuestion:"מה יכול היה להיות טוב יותר?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"אחר, נא לציין",tagsSurveyHelperText:"בדוק את כל הבעיות שבהן נתקלת",endOfSurveyText:"תודה על המשוב!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"לא הצלחתי להצטרף לשיחה",callCannotInvite:"לא הצלחתי להזמין אחרים לשיחה",hadToRejoin:"הייתי צריך להצטרף מחדש לשיחה",callEndedUnexpectedly:"השיחה הסתיימה עבורי באופן בלתי צפוי",otherIssues:"נתקלתי בבעיות אחרות בשיחה"},audioRating:{noLocalAudio:"הצד השני בשיחה לא הצליח לשמוע שום צליל",noRemoteAudio:"לא יכולתי לשמוע אף צליל",echo:"שמעתי קולות הד בשיחה",audioNoise:"שמעתי רעש בשיחה",lowVolume:"עוצמת הקול הייתה נמוכה",audioStoppedUnexpectedly:"השמע הופסק באופן בלתי צפוי",distortedSpeech:"השמע היה מעוות",audioInterruption:"השמע הופסק",otherIssues:"נתקלתי בבעיות שמע אחרות בשיחה זו"},videoRating:{noVideoReceived:"לא ראיתי את הצד השני",noVideoSent:"אנשים אחרים לא הצליחו לראות אותי",lowQuality:"איכות הווידאו הייתה נמוכה",freezes:"הווידאו קפא",stoppedUnexpectedly:"הווידאו נעצר באופן בלתי צפוי",darkVideoReceived:"אני יכול לראות רק מסכים כהים כאשר אחרים מפעילים את המצלמה שלהם",audioVideoOutOfSync:"השמע והווידאו לא היו מסונכרנים",otherIssues:"נתקלתי בבעיות וידאו אחרות בשיחה זו"},screenshareRating:{noContentLocal:"אנשים אחרים לא הצליחו לראות את שיתוף המסך שלי",noContentRemote:"לא הצלחתי לראות את שיתוף המסך של אנשים אחרים",cannotPresent:"לא הצלחתי להציג את המסך שלי",lowQuality:"איכות שיתוף המסך הייתה נמוכה",freezes:"שיתוף מסך הוקפא",stoppedUnexpectedly:"שיתוף המסך הופסק באופן בלתי צפוי",largeDelay:"לשיתוף המסך יש עיכוב גדול",otherIssues:"נתקלתי בבעיות אחרות בשיתוף מסכים בשיחה זו"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"סך הכל",audioRating:"שם ציוד השמע",videoRating:"סרטון",screenshareRating:"מציג"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"לסמן בזרקור עבור כולם?",startSpotlightText:"תסמן סרטון וידאו זה עבור כל האנשים בפגישה.",startSpotlightOnSelfText:"תסמן את סרטון הווידאו שלך עבור כל האנשים בפגישה.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"הצבת זרקור עבור כולם",startSpotlightCancelButtonLabel:"ביטול",stopSpotlightHeading:"להפסיק להאיר בזרקור וידאו זה?",stopSpotlightOnSelfHeading:"לצאת מזרקור?",stopAllSpotlightHeading:"להפסיק להציב זרקור על כל סרטוני הווידאו?",stopSpotlightText:"וידאו זה לא יסומן עוד עבור כל האנשים בפגישה.",stopSpotlightOnSelfText:"סרטון הווידאו שלך לא יסומן עוד עבור כל האנשים בפגישה.",stopAllSpotlightText:"סרטוני הווידאו לא יסומנו עוד עבור כל האנשים בפגישה.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"הפסק להציב זרקור",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"צא מזרקור",stopSpotlightCancelButtonLabel:"ביטול",closeSpotlightPromptButtonLabel:"סגור"},exitSpotlightButtonLabel:"צא מהזרקור",exitSpotlightButtonTooltip:"צא מהזרקור",leaveConfirmButtonLabel:"צא",endCallConfirmButtonLabel:"סיים שיחה",hangUpCancelButtonLabel:"ביטול",leaveConfirmDialogTitle:"לצאת מהשיחה?",leaveConfirmDialogContent:"האם אתה בטוח שברצונך לעזוב את השיחה?",endCallConfirmDialogTitle:"לסיים את השיחה?",endCallConfirmDialogContent:"פעולה זאת תסיים את השיחה עבור כל המשתתפים.",invalidMeetingIdentifier:"מזהה פגישה או קוד סיסמה לא חוקיים",pinParticipantMenuLabel:"הצמד עבורי",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"הצמדה (הגעת למגבלה)",unpinParticipantMenuLabel:"בטל הצמדה",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"הצמד עבורי",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"בטל הצמדה",muteAllMenuLabel:"השתק הכל",muteAllDialogTitle:"האם להשתיק את כולם?",muteAllDialogContent:"פעולה זו תשתיק את כל האנשים בפגישה חוץ ממך.",muteAllConfirmButtonLabel:"השתק הכל",muteAllCancelButtonLabel:"ביטול",joinBreakoutRoomButtonLabel:"הצטרף לחדר בריחה",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"עזוב את החדר",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"עזוב פגישה",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"הצטרפת לפיצול חדרים '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"פיצול החדרים '{roomName}' פתוח",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"הצטרף",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"חזרה לפגישה הראשית",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"הצטרף מחדש",forbidAudioMenuLabel:"הפוך את המיקרופון ללא זמין",permitAudioMenuLabel:"אפשר שימוש במיקרופון",forbidOthersAudioDialogTitle:"האם להפוך מיקרופון ללא זמין למשתתפים?",forbidOthersAudioDialogContent:"משתתפים לא יוכלו לבטל את ההשתקה שלהם. המארגן והמציגים יכולים לאפשר לאנשים לבטל השתקה לפי הצורך.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"הפוך את המיקרופונים ללא זמינים",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"ביטול",permitOthersAudioDialogTitle:"האם לאפשר שימוש במיקרופון עבור המשתתפים?",permitOthersAudioDialogContent:"כל האנשים בפגישה יוכלו לבטל את ההשתקה של עצמם.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"אפשר שימוש במיקרופונים",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"ביטול",forbidOthersAudioMenuLabel:"הפוך את המיקרופון ללא זמין עבור המשתתפים",permitOthersAudioMenuLabel:"אפשר למשתתפים להשתמש במיקרופון",forbidVideoMenuLabel:"הפוך את המצלמה ללא זמינה",permitVideoMenuLabel:"אפשר שימוש במצלמה",forbidOthersVideoDialogTitle:"האם להפוך את המצלמה ללא זמינה עבור המשתתפים?",forbidOthersVideoDialogContent:"משתתפים לא יוכלו להפעיל וידאו בעצמם. המארגן והמציגים יכולים לאפשר לאנשים להפעיל את המצלמה לפי הצורך.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"הפוך את המצלמות ללא זמינות",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"ביטול",permitOthersVideoDialogTitle:"האם לאפשר שימוש במצלמה עבור המשתתפים?",permitOthersVideoDialogContent:"כל המשתתפים בפגישה יוכלו להפעיל וידאו בעצמם.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"אפשר שימוש במצלמות",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"ביטול",forbidOthersVideoMenuLabel:"הפוך את המצלמה ללא זמינה עבור משתתפים",permitOthersVideoMenuLabel:"אפשר למשתתפים גישה למצלמה"};var chat$c={chatListHeader:"בצ'אט זה",uploadAttachment:"העלה קובץ מצורף",uploadImageDataNotProvided:"נתוני התמונה לא סופקו.",uploadImageIsTooLarge:"התמונה גדולה מדי. בחר אחד קטן יותר מ{maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"העלאת תמונה {imageExtension} אסורה.",uploadImageFailed:"לא ניתן להעלות את התמונה. נסה שוב מאוחר יותר."};var callWithChat$c={chatButtonLabel:"צ'אט",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"הודעה חדשה",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"הצג צ'אט ({unreadMessagesCount} שלא נקראו)",chatButtonTooltipClose:"הסתר צ׳אט",chatButtonTooltipOpen:"הצג צ'אט",chatPaneTitle:"צ'אט",copyInviteLinkButtonLabel:"העתק קישור להזמנה",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"הקישור הועתק",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"קישור ההזמנה הועתק",dismissSidePaneButtonLabel:"סגור",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"התקן שמע",moreDrawerButtonLabel:"אפשרויות נוספות",moreDrawerButtonTooltip:"אפשרויות נוספות",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"מיקרופון",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"רמקול",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"כתוביות חיות",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"שפה מדוברת",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"שפת כתוביות",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"אפשרויות גלריה",peopleButtonLabel:"אנשים",selectedPeopleButtonLabel:"לחצן 'אנשים' נבחר",peopleButtonTooltipOpen:"הצג משתתפים",peopleButtonTooltipClose:"הסתר משתתפים",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"לחצן אנשים, הצג משתתפים",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"לחצן אנשים, הסתר משתתפים",peoplePaneSubTitle:"בשיחה זו",peoplePaneTitle:"אנשים",pictureInPictureTileAriaLabel:"הזנות וידאו. לחץ כדי לחזור למסך השיחה.",removeMenuLabel:"הסר",openDialpadButtonLabel:"חייג למספר הטלפון",returnToCallButtonAriaDescription:"חזור לשיחה",returnToCallButtonAriaLabel:"הקודם",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"הוסף אנשים",dialpadStartCallButtonLabel:"שיחה",dialpadModalTitle:"חייג למספר הטלפון",dialpadModalAriaLabel:"לוח חיוג",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"סגור לוח חיוג",openDtmfDialpadLabel:"הצג לוח חיוג",dtmfDialpadPlaceholderText:"הזן מספר",breakoutRoomChatPaneTitle:"צ'אט פיצול חדרים",chatContentSpinnerLabel:"טוען את הצ'אט"};var he_IL = {call:call$c,chat:chat$c,callWithChat:callWithChat$c};
46939
46939
 
46940
46940
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46941
46941
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46949,7 +46949,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_HE_IL = {
46949
46949
  strings: createCompositeStrings(he_IL)
46950
46950
  };
46951
46951
 
46952
- var call$b={cameraLabel:"Fotocamera",noCamerasLabel:"Nessuna fotocamera trovata",cameraPermissionDenied:"Il browser blocca l'accesso alla fotocamera",cameraTurnedOff:"La videocamera è disabilitata",chatButtonLabel:"Chat",close:"Chiudi",complianceBannerNowOnlyRecording:"È in corso la registrazione solo di questa riunione.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"È in corso la trascrizione solo di questa riunione.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"È in corso il salvataggio della registrazione e della trascrizione.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Registrazione e trascrizione avviate.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Registrazione e trascrizione interrotte.",complianceBannerRecordingSaving:"Salvataggio della registrazione in corso.",complianceBannerRecordingStarted:"Registrazione avviata.",complianceBannerRecordingStopped:"Registrazione arrestata.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Trascrizione avviata.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Partecipando, fornisci il consenso per la trascrizione di questa riunione.",complianceBannerTranscriptionSaving:"È in corso il salvataggio della trascrizione.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Trascrizione interrotta.",configurationPageTitle:"Avvia una chiamata",copyInviteLinkButtonLabel:"Copia il collegamento dell’invito",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Collegamento copiato",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Collegamento di invito copiato",defaultPlaceHolder:"Seleziona un'opzione",dismissSidePaneButtonLabel:"Chiudi",videoEffectsPaneTitle:"Effetti",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"In background",videoEffectsPaneAriaLabel:"Riquadro Effetti video",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Il video è in corso di caricamento ...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effetti",unableToStartVideoEffect:"Non è possibile applicare l'effetto video.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Sfocatura",blurBackgroundTooltip:"Sfoca sfondo",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Nessuno",removeBackgroundTooltip:"Rimuovi sfondo",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"La fotocamera è disattivata. Attiva la fotocamera per vedere l'effetto video.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"La chiamata è stata disconnessa a causa di un problema di rete. Controlla la connessione e partecipa di nuovo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Chiamata interrotta",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Non ti è stato concesso l’accesso alla chiamata. Se si è trattato di un errore, partecipa di nuovo alla chiamata.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Ignorato dalla sala di attesa",learnMore:"Ulteriori informazioni",leavingCallTitle:"In uscita...",leftCallMoreDetails:"Se si è trattato di un errore, partecipa di nuovo alla chiamata.",leftCallTitle:"Hai abbandonato la chiamata",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Partecipazione alla chiamata",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"In attesa di essere ammessi",microphonePermissionDenied:"Il browser blocca l'accesso al microfono",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Impossibile attivare o disattivare l'audio nella sala di attesa.",mutedMessage:"L'audio è disattivato.",networkReconnectMoreDetails:"Sembra si sia verificato un errore. Stiamo cercando di ristabilire la connessione alla chiamata.",networkReconnectTitle:"Attendi",notInvitedToRoomDetails:"Non puoi partecipare a questa chat room perché non hai un invito.",notInvitedToRoomTitle:"Non invitato alla stanza",peopleButtonLabel:"Persone",selectedPeopleButtonLabel:"Pulsante Persone selezionato",peoplePaneTitle:"Persone",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Altro",peopleButtonTooltipOpen:"Mostra partecipanti",peopleButtonTooltipClose:"Nascondi partecipanti",peoplePaneSubTitle:"In questa chiamata {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Informativa sulla privacy",rejoinCallButtonLabel:"Partecipa alla chiamata",removedFromCallMoreDetails:"Un altro partecipante ti ha rimosso dalla chiamata.",removedFromCallTitle:"Sei stato rimosso",removeMenuLabel:"Rimuovi",startSpotlightMenuLabel:"Metti in evidenza per tutti",addSpotlightMenuLabel:"Metti in evidenza",stopSpotlightMenuLabel:"Interrompi la posizione in evidenza",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Chiudi visualizzazione in evidenza",spotlightLimitReachedMenuTitle:"È stato raggiunto il limite di contenuti in evidenza",stopAllSpotlightMenuLabel:"Smetti di mostrare in evidenza",returnToCallButtonAriaDescription:"Torna alla chiamata",returnToCallButtonAriaLabel:"Indietro",roomNotFoundDetails:"L'ID stanza specificato non è stato trovato.",roomNotFoundTitle:"La stanza non è stata trovata",roomNotValidDetails:"Questa stanza non è valida in questo momento.",roomNotValidTitle:"Stanza non valida",inviteToRoomRemovedDetails:"L'invito a partecipare a questa stanza è stato rimosso.",inviteToRoomRemovedTitle:"L’invito alla stanza è stato rimosso",soundLabel:"Suono",noMicrophonesLabel:"Nessun microfono trovato",noSpeakersLabel:"Nessun altoparlante trovato",startCallButtonLabel:"Avvia chiamata",openDialpadButtonLabel:"Componi il numero di telefono",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Aggiungi persone",dialpadStartCallButtonLabel:"Chiamata",dialpadModalTitle:"Componi il numero di telefono",dialpadModalAriaLabel:"Tastiera",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Chiudi tastiera",moreButtonCallingLabel:"Altro",resumeCallButtonLabel:"Riprendi",resumingCallButtonLabel:"Ripresa in corso...",resumeCallButtonAriaLabel:"Riprendi chiamata",resumingCallButtonAriaLabel:"Riprendi chiamata",holdScreenLabel:"In attesa.",openDtmfDialpadLabel:"Mostra tastiera",dtmfDialpadPlaceholderText:"Immetti il numero",outboundCallingNoticeString:"Chiamata in corso...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} si è unito alla riunione",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} e {displayName2} si sono uniti alla riunione",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} si sono uniti alla riunione",participantLeftNoticeString:"{displayName} è uscito dalla riunione",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} e {displayName2} sono usciti dalla riunione",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} sono usciti dalla riunione",unnamedParticipantString:"partecipante senza nome",manyUnnamedParticipantsJoined:"partecipante senza nome e {numOfParticipants} altri partecipanti si sono uniti alla riunione",manyUnnamedParticipantsLeft:"partecipante senza nome e {numOfParticipants} altri partecipanti sono usciti dalla riunione",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} altri partecipanti si sono uniti",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} altri partecipanti rimasti",liveCaptionsLabel:"Sottotitoli in tempo reale",captionsSettingsLabel:"Impostazioni sottotitoli",startCaptionsButtonOnLabel:"Attiva i sottotitoli",startCaptionsButtonOffLabel:"Disabilita sottotitoli",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Disabilita sottotitoli",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Attiva i sottotitoli",captionsSettingsModalTitle:"Impostazioni sottotitoli",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Lingua parlata",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Lingua dei sottotitoli",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"La lingua che parlano tutti i partecipanti a questa chiamata.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"I sottotitoli verranno visualizzati in questa lingua.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Conferma",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Annulla",captionsSettingsModalAriaLabel:"Finestra modale impostazioni sottotitoli",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Chiudi impostazione sottotitoli",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Altro",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Altre opzioni",realTimeTextLabel:"Scrittura in tempo reale (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Attiva la scrittura in tempo reale per questa chiamata",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT è attualmente attivato, non può essere disattivato",dismissModalAriaLabel:"Immagine e immagine locale e remota, premi INVIO per tornare alla chiamata",callRejectedTitle:"Non è stato possibile completare la chiamata",callRejectedMoreDetails:"La persona che stai tentando di raggiungere non è disponibile. Riprovare più tardi.",callTimeoutTitle:"Non è stato possibile completare la chiamata",callTimeoutDetails:"La persona che stai tentando di raggiungere non è disponibile. Riprovare più tardi.",callTimeoutBotTitle:"Non è stato possibile completare la chiamata",callTimeoutBotDetails:"Il servizio che si sta tentando di raggiungere non è disponibile. Riprovare più tardi.",dtmfDialerButtonLabel:"Tastiera",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Mostra tastiera",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Nascondi tastierino",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Mostra tastiera",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Nascondi tastierino",phoneCallMoreButtonLabel:"Chiamata telefonica",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabo - Emirati Arabi Uniti","ar-sa":"Arabo - Arabia Saudita","da-dk":"Danese","de-de":"Tedesco - Germania","en-au":"Inglese - Australia","en-ca":"Inglese - Canada","en-gb":"Inglese - Regno Unito","en-in":"Inglese - India","en-nz":"Inglese - Nuova Zelanda","en-us":"Inglese - Stati Uniti","es-es":"Spagnolo - Spagna (ordinamento moderno)","es-mx":"Spagnolo - Messico","fi-fi":"Finlandese","fr-ca":"Francese - Canada","fr-fr":"Francese - Francia","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiano - Italia","ja-jp":"Giapponese","ko-kr":"Coreano","nb-no":"Norvegese (Bokmål)","nl-be":"Olandese - Belgio","nl-nl":"Olandese - Paesi Bassi","pl-pl":"Polacco","pt-br":"Portoghese - Brasile","ru-ru":"Russo","sv-se":"Svedese","zh-cn":"Cinese - Repubblica popolare cinese","zh-hk":"Cinese - Hong Kong R.A.S.","cs-cz":"Ceco","pt-pt":"Portoghese - Portogallo","tr-tr":"Turco","vi-vn":"Vietnamita","th-th":"Thailandese","he-il":"Ebraico","cy-gb":"Gallese","uk-ua":"Ucraino","el-gr":"Greco","hu-hu":"Ungherese","ro-ro":"Rumeno","sk-sk":"Slovacco","zh-tw":"Cinese - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabo",da:"Danese",de:"Tedesco",en:"Inglese",es:"Spagnolo",fi:"Finlandese","fr-ca":"Francese - Canada",fr:"Francese - Francia",hi:"Hindi",it:"Italiano",ja:"Giapponese",ko:"Coreano",nb:"Norvegese (Bokmål)",nl:"Olandese",pl:"Polacco",pt:"Portoghese - Brasile",ru:"Russo",sv:"Svedese","zh-Hans":"Cinese (semplificato)","zh-Hant":"Cinese (tradizionale)",cs:"Ceco","pt-pt":"Portoghese - Portogallo",tr:"Turco",vi:"Vietnamita",th:"Thailandese",he:"Ebraico",cy:"Gallese",uk:"Ucraino",el:"Greco",hu:"Ungherese",ro:"Rumeno",sk:"Slovacco"},captionsBannerSpinnerText:"Avvio dei sottotitoli in corso...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Digita messaggio in tempo reale",realTimeTextInputErrorMessage:"Il messaggio non può superare i 2000 caratteri",realTimeTextBannerTitle:"Scrittura in tempo reale",realTimeTextBannerContent:"RTT (testo in tempo reale) è abilitato per tutti i partecipanti per l'intera durata della riunione.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Scopri di più",realTimeTextModalAriaLabel:"Abilita finestra modale scrittura in tempo reale",realTimeTextModalTitle:"Abilitare la scrittura in tempo reale?",realTimeTextModalText:"Il testo in tempo reale verrà attivato per tutti gli utenti della riunione.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Abilita",realTimeTextCancelButtonLabel:"Annulla",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Chiudi finestra modale scrittura in tempo reale",captionsOnlyContainerTitle:"Sottotitoli",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Testo in tempo reale",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Sottotitoli e testo in tempo reale",expandButtonAriaLabel:"Espandi",minimizeButtonAriaLabel:"Comprimi",transferPageTransferorText:"Trasferimento in corso...",transferPageTransferTargetText:"Connessione in corso...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Sconosciuto",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Sconosciuto",transferPageNoticeString:"Stai per essere trasferito",participantCouldNotBeReachedTitle:"Il partecipante di riferimento non è attualmente disponibile",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Contatta il partecipante quando è disponibile",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"L'autorizzazione per raggiungere il partecipante di riferimento non è consentita",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Verificare che il partecipante di riferimento si trovi nello stesso tenant",unableToResolveTenantTitle:"Non è possibile risolvere l'ID tenant per il partecipante di destinazione",unableToResolveTenantMoreDetails:"Verifica che l'ID partecipante sia stato immesso correttamente",participantIdIsMalformedTitle:"Il formato dell'ID partecipante non è corretto",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Verifica che il formato dell'ID partecipante sia corretto",moreButtonGalleryControlLabel:"Visualizza",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Sposta raccolta in alto",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Altoparlante",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinamico",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Visualizzazione raccolta",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focus sul contenuto",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Galleria estesa",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modalità Insieme",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"La fotocamera è stata disattivata. Non è più possibile condividere video.",grantedDueToMeetingOption:"La fotocamera è stata abilitata. Attivala se vuoi condividere il video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Il microfono è stato disabilitato. Non puoi più riattivare l'audio.",grantedDueToMeetingOption:"Il microfono è stato abilitato. Riattiva l'audio se vuoi parlare."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Il tuo ruolo è stato modificato. Alcune azioni, come la condivisione di contenuti, non saranno disponibili per te.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Sei un relatore. Puoi condividere i contenuti e facilitare la riunione."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Il tuo nome è nascosto agli altri partecipanti. Gli organizzatori e i relatori possono vedere il tuo vero nome.",hideAttendeeNamePresenter:"I nomi dei partecipanti sono nascosti. Solo gli organizzatori e i relatori possono visualizzare i nomi per proteggere la privacy dei partecipanti."}},surveyTitle:"Aiutaci a migliorare",starSurveyHelperText:"Come valuti la qualità della chiamata?",starSurveyOneStarText:"La qualità era pessima.",starSurveyTwoStarText:"La qualità era scadente.",starSurveyThreeStarText:"La qualità era buona.",starSurveyFourStarText:"La qualità era ottima.",starSurveyFiveStarText:"La qualità è stata eccellente.",surveyConfirmButtonLabel:"Invia feedback",starRatingAriaLabel:"Seleziona {0} di {1} stelle",surveySkipButtonLabel:"Salta",tagsSurveyQuestion:"Cosa avrebbe potuto essere migliore?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Altro, specifica",tagsSurveyHelperText:"Controlla eventuali problemi riscontrati",endOfSurveyText:"Grazie per il feedback!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Non sono riuscito a partecipare alla chiamata",callCannotInvite:"Non ho potuto invitare altri partecipanti alla chiamata",hadToRejoin:"Ho dovuto partecipare di nuovo alla chiamata",callEndedUnexpectedly:"La chiamata è terminata per me in modo imprevisto",otherIssues:"Ho avuto altri problemi con la chiamata"},audioRating:{noLocalAudio:"L'altro utente non mi sentiva",noRemoteAudio:"Non riuscivo a sentire niente",echo:"Ho sentito eco durante la chiamata",audioNoise:"Ho sentito rumore durante la chiamata",lowVolume:"Il volume era basso",audioStoppedUnexpectedly:"L’audio si è interrotto improvvisamente",distortedSpeech:"L'audio era distorto",audioInterruption:"L'audio è stato interrotto",otherIssues:"Ho avuto altri problemi audio in questa chiamata"},videoRating:{noVideoReceived:"Non vedevo nulla",noVideoSent:"Gli altri utenti non potevano vedermi",lowQuality:"La qualità del video era bassa",freezes:"Video bloccato",stoppedUnexpectedly:"Il video si è interrotto improvvisamente",darkVideoReceived:"Posso vedere gli schermi scuri solo quando altri utenti accendono la fotocamera",audioVideoOutOfSync:"Audio e immagini non erano sincronizzati",otherIssues:"Ho avuto altri problemi video in questa chiamata"},screenshareRating:{noContentLocal:"Altre persone non possono vedere la condivisione dello schermo",noContentRemote:"Non ho potuto visualizzare la condivisione dello schermo di altre persone",cannotPresent:"Non ho potuto presentare lo schermo",lowQuality:"La qualità della condivisione dello schermo è bassa",freezes:"Condivisione schermo bloccata",stoppedUnexpectedly:"Condivisione dello schermo interrotta in modo imprevisto",largeDelay:"La condivisione dello schermo presenta un ritardo elevato",otherIssues:"Ho avuto altri problemi di condivisione dello schermo in questa chiamata"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Generale",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presentazione in corso"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Mettere in evidenza per tutti?",startSpotlightText:"Questo video sarà in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",startSpotlightOnSelfText:"Il tuo video sarà in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Metti in evidenza per tutti",startSpotlightCancelButtonLabel:"Annulla",stopSpotlightHeading:"Smettere di mostrare in evidenza questo video?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Uscire dalla messa in evidenza?",stopAllSpotlightHeading:"Vuoi smettere di mostrare in evidenza tutti i video?",stopSpotlightText:"Questo video non sarà più in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",stopSpotlightOnSelfText:"Il tuo video non sarà più in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",stopAllSpotlightText:"I video non saranno più in evidenza per tutti i partecipanti della riunione.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Smetti di mettere in evidenza",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Esci da visualizzazione in evidenza",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Annulla",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Chiudi"},exitSpotlightButtonLabel:"Esci da visualizzazione in evidenza",exitSpotlightButtonTooltip:"Esci da visualizzazione in evidenza",leaveConfirmButtonLabel:"Abbandona",endCallConfirmButtonLabel:"Termina chiamata",hangUpCancelButtonLabel:"Annulla",leaveConfirmDialogTitle:"Vuoi abbandonare la chiamata?",leaveConfirmDialogContent:"Vuoi abbandonare la chiamata?",endCallConfirmDialogTitle:"Vuoi terminare la chiamata?",endCallConfirmDialogContent:"La chiamata terminerà per tutti gli utenti.",invalidMeetingIdentifier:"ID riunione o passcode non valido",pinParticipantMenuLabel:"Aggiungi per me",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Segnaposto (limite raggiunto)",unpinParticipantMenuLabel:"Rimuovere dall’alto",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Aggiungi per me",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Rimuovere dall’alto",muteAllMenuLabel:"Disattivare l'audio di tutti",muteAllDialogTitle:"Disattivare l'audio di tutti?",muteAllDialogContent:"Questa operazione disattiverà l'audio di tutte le persone nella riunione, tranne te.",muteAllConfirmButtonLabel:"Disattivare l'audio di tutti",muteAllCancelButtonLabel:"Annullare",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Partecipa al gruppo di lavoro",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Esci dalla stanza",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Abbandona riunione",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Sei stato aggiunto alla stanza di lavoro '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La stanza di lavoro '{roomName}' è aperta",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Partecipa",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Torna alla riunione principale",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Partecipa di nuovo",forbidAudioMenuLabel:"Disabilita microfono",permitAudioMenuLabel:"Consenti microfono",forbidOthersAudioDialogTitle:"Disabilita il microfono dei partecipanti?",forbidOthersAudioDialogContent:"I partecipanti non potranno riattivare l'audio. L'organizzatore e i relatori possono consentire ai partecipanti di riattivare l'audio se necessario.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Disabilita microfoni",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Annulla",permitOthersAudioDialogTitle:"Consentire il microfono dei partecipanti?",permitOthersAudioDialogContent:"Tutti i partecipanti alla riunione saranno in grado di riattivare l’audio.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Consenti microfoni",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Annulla",forbidOthersAudioMenuLabel:"Disabilita il microfono dei partecipanti",permitOthersAudioMenuLabel:"Abilita il microfono dei partecipanti",forbidVideoMenuLabel:"Disabilita videocamera",permitVideoMenuLabel:"Consenti videocamera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Disabilitare la videocamera dei partecipanti?",forbidOthersVideoDialogContent:"I partecipanti non potranno attivare autonomamente il video. L'organizzatore e i relatori possono consentire alle persone di attivare la fotocamera se necessario.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Disabilita videocamere",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Annulla",permitOthersVideoDialogTitle:"Consentire la videocamera dei partecipanti?",permitOthersVideoDialogContent:"Tutti gli utenti della riunione potranno attivare autonomamente il video.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Consenti videocamere",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Annulla",forbidOthersVideoMenuLabel:"Disabilita videocamera dei partecipanti",permitOthersVideoMenuLabel:"Consenti videocamera dei partecipanti"};var chat$b={chatListHeader:"In questa chat",uploadAttachment:"Carica allegato",uploadImageDataNotProvided:"I dati dell'immagine non sono stati forniti.",uploadImageIsTooLarge:"L'immagine è troppo grande. Scegliere un valore inferiore a {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Il caricamento dell’immagine .{imageExtension} non è consentito.",uploadImageFailed:"Non è possibile caricare l'immagine. Riprovare più tardi."};var callWithChat$b={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nuovo messaggio",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Mostra chat ({unreadMessagesCount} non letto)",chatButtonTooltipClose:"Nascondi chat",chatButtonTooltipOpen:"Mostra chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copia il collegamento dell’invito",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Collegamento copiato",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Collegamento di invito copiato",dismissSidePaneButtonLabel:"Chiudi",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dispositivo audio",moreDrawerButtonLabel:"Altre opzioni",moreDrawerButtonTooltip:"Altre opzioni",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microfono",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Altoparlante",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Sottotitoli in tempo reale",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Lingua parlata",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Lingua sottotitoli",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opzioni della raccolta",peopleButtonLabel:"Persone",selectedPeopleButtonLabel:"Pulsante Persone selezionato",peopleButtonTooltipOpen:"Mostra partecipanti",peopleButtonTooltipClose:"Nascondi partecipanti",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"pulsante Persone, Mostra partecipanti",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Pulsante Persone, Nascondi partecipanti",peoplePaneSubTitle:"In questa chiamata",peoplePaneTitle:"Persone",pictureInPictureTileAriaLabel:"Feed video. Fare clic per tornare alla schermata della chiamata.",removeMenuLabel:"Rimuovi",openDialpadButtonLabel:"Componi il numero di telefono",returnToCallButtonAriaDescription:"Torna alla chiamata",returnToCallButtonAriaLabel:"Indietro",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Aggiungi persone",dialpadStartCallButtonLabel:"Chiamata",dialpadModalTitle:"Componi il numero di telefono",dialpadModalAriaLabel:"Tastiera",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Chiudi tastiera",openDtmfDialpadLabel:"Mostra tastiera",dtmfDialpadPlaceholderText:"Immetti il numero",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat della stanza di lavoro",chatContentSpinnerLabel:"Caricamento della chat"};var it_IT = {call:call$b,chat:chat$b,callWithChat:callWithChat$b};
46952
+ var call$b={cameraLabel:"Fotocamera",noCamerasLabel:"Nessuna fotocamera trovata",cameraPermissionDenied:"Il browser blocca l'accesso alla fotocamera",cameraTurnedOff:"La videocamera è disabilitata",chatButtonLabel:"Chat",close:"Chiudi",complianceBannerNowOnlyRecording:"È in corso la registrazione solo di questa riunione.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"È in corso la trascrizione solo di questa riunione.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"È in corso il salvataggio della registrazione e della trascrizione.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Registrazione e trascrizione avviate.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Registrazione e trascrizione interrotte.",complianceBannerRecordingSaving:"Salvataggio della registrazione in corso.",complianceBannerRecordingStarted:"Registrazione avviata.",complianceBannerRecordingStopped:"Registrazione arrestata.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Trascrizione avviata.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Partecipando, fornisci il consenso per la trascrizione di questa riunione.",complianceBannerTranscriptionSaving:"È in corso il salvataggio della trascrizione.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Trascrizione interrotta.",configurationPageTitle:"Avvia una chiamata",copyInviteLinkButtonLabel:"Copia il collegamento dell’invito",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Collegamento copiato",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Collegamento di invito copiato",defaultPlaceHolder:"Seleziona un'opzione",dismissSidePaneButtonLabel:"Chiudi",videoEffectsPaneTitle:"Effetti",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"In background",videoEffectsPaneAriaLabel:"Riquadro Effetti video",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Il video è in corso di caricamento ...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effetti",unableToStartVideoEffect:"Non è possibile applicare l'effetto video.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Sfocatura",blurBackgroundTooltip:"Sfoca sfondo",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Nessuno",removeBackgroundTooltip:"Rimuovi sfondo",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"La fotocamera è disattivata. Attiva la fotocamera per vedere l'effetto video.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"La chiamata è stata disconnessa a causa di un problema di rete. Controlla la connessione e partecipa di nuovo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Chiamata interrotta",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Non ti è stato concesso l’accesso alla chiamata. Se si è trattato di un errore, partecipa di nuovo alla chiamata.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Ignorato dalla sala di attesa",learnMore:"Ulteriori informazioni",leavingCallTitle:"In uscita...",leftCallMoreDetails:"Se si è trattato di un errore, partecipa di nuovo alla chiamata.",leftCallTitle:"Hai abbandonato la chiamata",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Partecipazione alla chiamata",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"In attesa di essere ammessi",microphonePermissionDenied:"Il browser blocca l'accesso al microfono",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Impossibile attivare o disattivare l'audio nella sala di attesa.",mutedMessage:"L'audio è disattivato.",networkReconnectMoreDetails:"Sembra si sia verificato un errore. Stiamo cercando di ristabilire la connessione alla chiamata.",networkReconnectTitle:"Attendi",notInvitedToRoomDetails:"Non puoi partecipare a questa chat room perché non hai un invito.",notInvitedToRoomTitle:"Non invitato alla stanza",peopleButtonLabel:"Persone",selectedPeopleButtonLabel:"Pulsante Persone selezionato",peoplePaneTitle:"Persone",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Altro",peopleButtonTooltipOpen:"Mostra partecipanti",peopleButtonTooltipClose:"Nascondi partecipanti",peoplePaneSubTitle:"In questa chiamata {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Informativa sulla privacy",rejoinCallButtonLabel:"Partecipa alla chiamata",removedFromCallMoreDetails:"Un altro partecipante ti ha rimosso dalla chiamata.",removedFromCallTitle:"Sei stato rimosso",removeMenuLabel:"Rimuovi",startSpotlightMenuLabel:"Metti in evidenza per tutti",addSpotlightMenuLabel:"Metti in evidenza",stopSpotlightMenuLabel:"Interrompi la posizione in evidenza",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Chiudi visualizzazione in evidenza",spotlightLimitReachedMenuTitle:"È stato raggiunto il limite di contenuti in evidenza",stopAllSpotlightMenuLabel:"Smetti di mostrare in evidenza",returnToCallButtonAriaDescription:"Torna alla chiamata",returnToCallButtonAriaLabel:"Indietro",roomNotFoundDetails:"L'ID stanza specificato non è stato trovato.",roomNotFoundTitle:"La stanza non è stata trovata",roomNotValidDetails:"Questa stanza non è valida in questo momento.",roomNotValidTitle:"Stanza non valida",inviteToRoomRemovedDetails:"L'invito a partecipare a questa stanza è stato rimosso.",inviteToRoomRemovedTitle:"L’invito alla stanza è stato rimosso",soundLabel:"Suono",noMicrophonesLabel:"Nessun microfono trovato",noSpeakersLabel:"Nessun altoparlante trovato",startCallButtonLabel:"Avvia chiamata",openDialpadButtonLabel:"Componi il numero di telefono",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Aggiungi persone",dialpadStartCallButtonLabel:"Chiamata",dialpadModalTitle:"Componi il numero di telefono",dialpadModalAriaLabel:"Tastiera",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Chiudi tastiera",moreButtonCallingLabel:"Altro",resumeCallButtonLabel:"Riprendi",resumingCallButtonLabel:"Ripresa in corso...",resumeCallButtonAriaLabel:"Riprendi chiamata",resumingCallButtonAriaLabel:"Riprendi chiamata",holdScreenLabel:"In attesa.",openDtmfDialpadLabel:"Mostra tastiera",dtmfDialpadPlaceholderText:"Immetti il numero",outboundCallingNoticeString:"Chiamata in corso...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} si è unito alla riunione",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} e {displayName2} si sono uniti alla riunione",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} si sono uniti alla riunione",participantLeftNoticeString:"{displayName} è uscito dalla riunione",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} e {displayName2} sono usciti dalla riunione",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} sono usciti dalla riunione",unnamedParticipantString:"partecipante senza nome",manyUnnamedParticipantsJoined:"partecipante senza nome e {numOfParticipants} altri partecipanti si sono uniti alla riunione",manyUnnamedParticipantsLeft:"partecipante senza nome e {numOfParticipants} altri partecipanti sono usciti dalla riunione",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} altri partecipanti si sono uniti",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} altri partecipanti rimasti",liveCaptionsLabel:"Sottotitoli in tempo reale",captionsSettingsLabel:"Impostazioni sottotitoli",startCaptionsButtonOnLabel:"Attiva i sottotitoli",startCaptionsButtonOffLabel:"Disabilita sottotitoli",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Disabilita sottotitoli",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Attiva i sottotitoli",captionsSettingsModalTitle:"Impostazioni sottotitoli",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Lingua parlata",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Lingua dei sottotitoli",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"La lingua che parlano tutti i partecipanti a questa chiamata.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"I sottotitoli verranno visualizzati in questa lingua.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Conferma",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Annulla",captionsSettingsModalAriaLabel:"Finestra modale impostazioni sottotitoli",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Chiudi impostazione sottotitoli",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Altre opzioni Impostazioni sottotitoli",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Altre opzioni",realTimeTextLabel:"Scrittura in tempo reale (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Attiva la scrittura in tempo reale per questa chiamata",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT è attualmente attivato, non può essere disattivato",dismissModalAriaLabel:"Immagine e immagine locale e remota, premi INVIO per tornare alla chiamata",callRejectedTitle:"Non è stato possibile completare la chiamata",callRejectedMoreDetails:"La persona che stai tentando di raggiungere non è disponibile. Riprovare più tardi.",callTimeoutTitle:"Non è stato possibile completare la chiamata",callTimeoutDetails:"La persona che stai tentando di raggiungere non è disponibile. Riprovare più tardi.",callTimeoutBotTitle:"Non è stato possibile completare la chiamata",callTimeoutBotDetails:"Il servizio che si sta tentando di raggiungere non è disponibile. Riprovare più tardi.",dtmfDialerButtonLabel:"Tastiera",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Mostra tastiera",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Nascondi tastierino",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Mostra tastiera",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Nascondi tastierino",phoneCallMoreButtonLabel:"Chiamata telefonica",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabo - Emirati Arabi Uniti","ar-sa":"Arabo - Arabia Saudita","da-dk":"Danese","de-de":"Tedesco - Germania","en-au":"Inglese - Australia","en-ca":"Inglese - Canada","en-gb":"Inglese - Regno Unito","en-in":"Inglese - India","en-nz":"Inglese - Nuova Zelanda","en-us":"Inglese - Stati Uniti","es-es":"Spagnolo - Spagna (ordinamento moderno)","es-mx":"Spagnolo - Messico","fi-fi":"Finlandese","fr-ca":"Francese - Canada","fr-fr":"Francese - Francia","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiano - Italia","ja-jp":"Giapponese","ko-kr":"Coreano","nb-no":"Norvegese (Bokmål)","nl-be":"Olandese - Belgio","nl-nl":"Olandese - Paesi Bassi","pl-pl":"Polacco","pt-br":"Portoghese - Brasile","ru-ru":"Russo","sv-se":"Svedese","zh-cn":"Cinese - Repubblica popolare cinese","zh-hk":"Cinese - Hong Kong R.A.S.","cs-cz":"Ceco","pt-pt":"Portoghese - Portogallo","tr-tr":"Turco","vi-vn":"Vietnamita","th-th":"Thailandese","he-il":"Ebraico","cy-gb":"Gallese","uk-ua":"Ucraino","el-gr":"Greco","hu-hu":"Ungherese","ro-ro":"Rumeno","sk-sk":"Slovacco","zh-tw":"Cinese - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabo",da:"Danese",de:"Tedesco",en:"Inglese",es:"Spagnolo",fi:"Finlandese","fr-ca":"Francese - Canada",fr:"Francese - Francia",hi:"Hindi",it:"Italiano",ja:"Giapponese",ko:"Coreano",nb:"Norvegese (Bokmål)",nl:"Olandese",pl:"Polacco",pt:"Portoghese - Brasile",ru:"Russo",sv:"Svedese","zh-Hans":"Cinese (semplificato)","zh-Hant":"Cinese (tradizionale)",cs:"Ceco","pt-pt":"Portoghese - Portogallo",tr:"Turco",vi:"Vietnamita",th:"Thailandese",he:"Ebraico",cy:"Gallese",uk:"Ucraino",el:"Greco",hu:"Ungherese",ro:"Rumeno",sk:"Slovacco"},captionsBannerSpinnerText:"Avvio dei sottotitoli in corso...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Digita messaggio in tempo reale",realTimeTextInputErrorMessage:"Il messaggio non può superare i 2000 caratteri",realTimeTextBannerTitle:"Scrittura in tempo reale",realTimeTextBannerContent:"RTT (testo in tempo reale) è abilitato per tutti i partecipanti per l'intera durata della riunione.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Scopri di più",realTimeTextModalAriaLabel:"Abilita finestra modale scrittura in tempo reale",realTimeTextModalTitle:"Abilitare la scrittura in tempo reale?",realTimeTextModalText:"Il testo in tempo reale verrà attivato per tutti gli utenti della riunione.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Abilita",realTimeTextCancelButtonLabel:"Annulla",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Chiudi finestra modale scrittura in tempo reale",captionsOnlyContainerTitle:"Sottotitoli",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Testo in tempo reale",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Sottotitoli e testo in tempo reale",expandButtonAriaLabel:"Espandi",minimizeButtonAriaLabel:"Comprimi",transferPageTransferorText:"Trasferimento in corso...",transferPageTransferTargetText:"Connessione in corso...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Sconosciuto",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Sconosciuto",transferPageNoticeString:"Stai per essere trasferito",participantCouldNotBeReachedTitle:"Il partecipante di riferimento non è attualmente disponibile",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Contatta il partecipante quando è disponibile",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"L'autorizzazione per raggiungere il partecipante di riferimento non è consentita",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Verificare che il partecipante di riferimento si trovi nello stesso tenant",unableToResolveTenantTitle:"Non è possibile risolvere l'ID tenant per il partecipante di destinazione",unableToResolveTenantMoreDetails:"Verifica che l'ID partecipante sia stato immesso correttamente",participantIdIsMalformedTitle:"Il formato dell'ID partecipante non è corretto",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Verifica che il formato dell'ID partecipante sia corretto",moreButtonGalleryControlLabel:"Visualizza",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Sposta raccolta in alto",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Altoparlante",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinamico",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Visualizzazione raccolta",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focus sul contenuto",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Galleria estesa",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modalità Insieme",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"La fotocamera è stata disattivata. Non è più possibile condividere video.",grantedDueToMeetingOption:"La fotocamera è stata abilitata. Attivala se vuoi condividere il video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Il microfono è stato disabilitato. Non puoi più riattivare l'audio.",grantedDueToMeetingOption:"Il microfono è stato abilitato. Riattiva l'audio se vuoi parlare."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Il tuo ruolo è stato modificato. Alcune azioni, come la condivisione di contenuti, non saranno disponibili per te.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Sei un relatore. Puoi condividere i contenuti e facilitare la riunione."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Il tuo nome è nascosto agli altri partecipanti. Gli organizzatori e i relatori possono vedere il tuo vero nome.",hideAttendeeNamePresenter:"I nomi dei partecipanti sono nascosti. Solo gli organizzatori e i relatori possono visualizzare i nomi per proteggere la privacy dei partecipanti."}},surveyTitle:"Aiutaci a migliorare",starSurveyHelperText:"Come valuti la qualità della chiamata?",starSurveyOneStarText:"La qualità era pessima.",starSurveyTwoStarText:"La qualità era scadente.",starSurveyThreeStarText:"La qualità era buona.",starSurveyFourStarText:"La qualità era ottima.",starSurveyFiveStarText:"La qualità è stata eccellente.",surveyConfirmButtonLabel:"Invia feedback",starRatingAriaLabel:"Seleziona {0} di {1} stelle",surveySkipButtonLabel:"Salta",tagsSurveyQuestion:"Cosa avrebbe potuto essere migliore?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Altro, specifica",tagsSurveyHelperText:"Controlla eventuali problemi riscontrati",endOfSurveyText:"Grazie per il feedback!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Non sono riuscito a partecipare alla chiamata",callCannotInvite:"Non ho potuto invitare altri partecipanti alla chiamata",hadToRejoin:"Ho dovuto partecipare di nuovo alla chiamata",callEndedUnexpectedly:"La chiamata è terminata per me in modo imprevisto",otherIssues:"Ho avuto altri problemi con la chiamata"},audioRating:{noLocalAudio:"L'altro utente non mi sentiva",noRemoteAudio:"Non riuscivo a sentire niente",echo:"Ho sentito eco durante la chiamata",audioNoise:"Ho sentito rumore durante la chiamata",lowVolume:"Il volume era basso",audioStoppedUnexpectedly:"L’audio si è interrotto improvvisamente",distortedSpeech:"L'audio era distorto",audioInterruption:"L'audio è stato interrotto",otherIssues:"Ho avuto altri problemi audio in questa chiamata"},videoRating:{noVideoReceived:"Non vedevo nulla",noVideoSent:"Gli altri utenti non potevano vedermi",lowQuality:"La qualità del video era bassa",freezes:"Video bloccato",stoppedUnexpectedly:"Il video si è interrotto improvvisamente",darkVideoReceived:"Posso vedere gli schermi scuri solo quando altri utenti accendono la fotocamera",audioVideoOutOfSync:"Audio e immagini non erano sincronizzati",otherIssues:"Ho avuto altri problemi video in questa chiamata"},screenshareRating:{noContentLocal:"Altre persone non possono vedere la condivisione dello schermo",noContentRemote:"Non ho potuto visualizzare la condivisione dello schermo di altre persone",cannotPresent:"Non ho potuto presentare lo schermo",lowQuality:"La qualità della condivisione dello schermo è bassa",freezes:"Condivisione schermo bloccata",stoppedUnexpectedly:"Condivisione dello schermo interrotta in modo imprevisto",largeDelay:"La condivisione dello schermo presenta un ritardo elevato",otherIssues:"Ho avuto altri problemi di condivisione dello schermo in questa chiamata"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Generale",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presentazione in corso"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Mettere in evidenza per tutti?",startSpotlightText:"Questo video sarà in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",startSpotlightOnSelfText:"Il tuo video sarà in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Metti in evidenza per tutti",startSpotlightCancelButtonLabel:"Annulla",stopSpotlightHeading:"Smettere di mostrare in evidenza questo video?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Uscire dalla messa in evidenza?",stopAllSpotlightHeading:"Vuoi smettere di mostrare in evidenza tutti i video?",stopSpotlightText:"Questo video non sarà più in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",stopSpotlightOnSelfText:"Il tuo video non sarà più in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",stopAllSpotlightText:"I video non saranno più in evidenza per tutti i partecipanti della riunione.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Smetti di mettere in evidenza",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Esci da visualizzazione in evidenza",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Annulla",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Chiudi"},exitSpotlightButtonLabel:"Esci da visualizzazione in evidenza",exitSpotlightButtonTooltip:"Esci da visualizzazione in evidenza",leaveConfirmButtonLabel:"Abbandona",endCallConfirmButtonLabel:"Termina chiamata",hangUpCancelButtonLabel:"Annulla",leaveConfirmDialogTitle:"Vuoi abbandonare la chiamata?",leaveConfirmDialogContent:"Vuoi abbandonare la chiamata?",endCallConfirmDialogTitle:"Vuoi terminare la chiamata?",endCallConfirmDialogContent:"La chiamata terminerà per tutti gli utenti.",invalidMeetingIdentifier:"ID riunione o passcode non valido",pinParticipantMenuLabel:"Aggiungi per me",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Segnaposto (limite raggiunto)",unpinParticipantMenuLabel:"Rimuovere dall’alto",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Aggiungi per me",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Rimuovere dall’alto",muteAllMenuLabel:"Disattivare l'audio di tutti",muteAllDialogTitle:"Disattivare l'audio di tutti?",muteAllDialogContent:"Questa operazione disattiverà l'audio di tutte le persone nella riunione, tranne te.",muteAllConfirmButtonLabel:"Disattivare l'audio di tutti",muteAllCancelButtonLabel:"Annullare",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Partecipa al gruppo di lavoro",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Esci dalla stanza",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Abbandona riunione",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Sei stato aggiunto alla stanza di lavoro '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"La stanza di lavoro '{roomName}' è aperta",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Partecipa",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Torna alla riunione principale",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Partecipa di nuovo",forbidAudioMenuLabel:"Disabilita microfono",permitAudioMenuLabel:"Consenti microfono",forbidOthersAudioDialogTitle:"Disabilita il microfono dei partecipanti?",forbidOthersAudioDialogContent:"I partecipanti non potranno riattivare l'audio. L'organizzatore e i relatori possono consentire ai partecipanti di riattivare l'audio se necessario.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Disabilita microfoni",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Annulla",permitOthersAudioDialogTitle:"Consentire il microfono dei partecipanti?",permitOthersAudioDialogContent:"Tutti i partecipanti alla riunione saranno in grado di riattivare l’audio.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Consenti microfoni",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Annulla",forbidOthersAudioMenuLabel:"Disabilita il microfono dei partecipanti",permitOthersAudioMenuLabel:"Abilita il microfono dei partecipanti",forbidVideoMenuLabel:"Disabilita videocamera",permitVideoMenuLabel:"Consenti videocamera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Disabilitare la videocamera dei partecipanti?",forbidOthersVideoDialogContent:"I partecipanti non potranno attivare autonomamente il video. L'organizzatore e i relatori possono consentire alle persone di attivare la fotocamera se necessario.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Disabilita videocamere",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Annulla",permitOthersVideoDialogTitle:"Consentire la videocamera dei partecipanti?",permitOthersVideoDialogContent:"Tutti gli utenti della riunione potranno attivare autonomamente il video.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Consenti videocamere",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Annulla",forbidOthersVideoMenuLabel:"Disabilita videocamera dei partecipanti",permitOthersVideoMenuLabel:"Consenti videocamera dei partecipanti"};var chat$b={chatListHeader:"In questa chat",uploadAttachment:"Carica allegato",uploadImageDataNotProvided:"I dati dell'immagine non sono stati forniti.",uploadImageIsTooLarge:"L'immagine è troppo grande. Scegliere un valore inferiore a {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Il caricamento dell’immagine .{imageExtension} non è consentito.",uploadImageFailed:"Non è possibile caricare l'immagine. Riprovare più tardi."};var callWithChat$b={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nuovo messaggio",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Mostra chat ({unreadMessagesCount} non letto)",chatButtonTooltipClose:"Nascondi chat",chatButtonTooltipOpen:"Mostra chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copia il collegamento dell’invito",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Collegamento copiato",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Collegamento di invito copiato",dismissSidePaneButtonLabel:"Chiudi",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dispositivo audio",moreDrawerButtonLabel:"Altre opzioni",moreDrawerButtonTooltip:"Altre opzioni",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microfono",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Altoparlante",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Sottotitoli in tempo reale",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Lingua parlata",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Lingua sottotitoli",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opzioni della raccolta",peopleButtonLabel:"Persone",selectedPeopleButtonLabel:"Pulsante Persone selezionato",peopleButtonTooltipOpen:"Mostra partecipanti",peopleButtonTooltipClose:"Nascondi partecipanti",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"pulsante Persone, Mostra partecipanti",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Pulsante Persone, Nascondi partecipanti",peoplePaneSubTitle:"In questa chiamata",peoplePaneTitle:"Persone",pictureInPictureTileAriaLabel:"Feed video. Fare clic per tornare alla schermata della chiamata.",removeMenuLabel:"Rimuovi",openDialpadButtonLabel:"Componi il numero di telefono",returnToCallButtonAriaDescription:"Torna alla chiamata",returnToCallButtonAriaLabel:"Indietro",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Aggiungi persone",dialpadStartCallButtonLabel:"Chiamata",dialpadModalTitle:"Componi il numero di telefono",dialpadModalAriaLabel:"Tastiera",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Chiudi tastiera",openDtmfDialpadLabel:"Mostra tastiera",dtmfDialpadPlaceholderText:"Immetti il numero",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat della stanza di lavoro",chatContentSpinnerLabel:"Caricamento della chat"};var it_IT = {call:call$b,chat:chat$b,callWithChat:callWithChat$b};
46953
46953
 
46954
46954
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46955
46955
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46963,7 +46963,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_IT_IT = {
46963
46963
  strings: createCompositeStrings(it_IT)
46964
46964
  };
46965
46965
 
46966
- var call$a={cameraLabel:"カメラ",noCamerasLabel:"カメラが見つかりません",cameraPermissionDenied:"お使いのブラウザーがカメラへのアクセスをブロックしています",cameraTurnedOff:"カメラはオフになっています",chatButtonLabel:"チャット",close:"閉じる",complianceBannerNowOnlyRecording:"今はこの会議の録画のみを行っています。",complianceBannerNowOnlyTranscription:"この会議のトランスクリプトを作成しています。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"レコーディングとトランスクリプトを保存されました。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"レコーディングとトランスクリプトが開始されました。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"レコーディングとトランスクリプトを停止しました。",complianceBannerRecordingSaving:"レコーディングを保存しています。",complianceBannerRecordingStarted:"レコーディングを開始しました。",complianceBannerRecordingStopped:"レコーディングを停止しました。",complianceBannerTranscriptionStarted:"トランスクリプトが開始しました。",complianceBannerTranscriptionConsent:"参加すると、この会議のトランスクリプトの作成に同意したことになります。",complianceBannerTranscriptionSaving:"トランスクリプトを保存されました。",complianceBannerTranscriptionStopped:"トランスクリプトが停止しました。",configurationPageTitle:"通話を開始",copyInviteLinkButtonLabel:"招待用のリンクをコピー",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"リンクをコピーしました",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"招待用のリンクがコピーされました",defaultPlaceHolder:"オプションを選択する",dismissSidePaneButtonLabel:"閉じる",videoEffectsPaneTitle:"効果",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"バックグラウンド",videoEffectsPaneAriaLabel:"ビデオ効果ウィンドウ",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"ビデオの読み込み中です...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"効果",unableToStartVideoEffect:"ビデオ効果を適用できません。",blurBackgroundEffectButtonLabel:"ぼかし",blurBackgroundTooltip:"背景をぼかす",removeBackgroundEffectButtonLabel:"なし",removeBackgroundTooltip:"背景の削除",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"カメラがオフになっています。カメラをオンにすると、ビデオ効果が表示されます。",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"ネットワークの問題により、通話が切断されました。接続を確認して、もう一度参加してください。",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"通話が切断されました",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"通話のエントリが許可されませんでした。これが間違いだった場合は、通話に再参加してください。",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"ロビーから消去しました",learnMore:"詳細情報",leavingCallTitle:"退出中...",leftCallMoreDetails:"これが間違いだった場合は、通話に再度参加してください。",leftCallTitle:"通話を終了しました",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"通話に参加中",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"承認待機中",microphonePermissionDenied:"お使いのブラウザーがマイクへのアクセスをブロックしています",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"ロビーにいる間はミュートまたはミュート解除できません。",mutedMessage:"ミュートになっています",networkReconnectMoreDetails:"問題が発生したようです。通話に戻ろうとしています。",networkReconnectTitle:"お待ちください",notInvitedToRoomDetails:"招待がないため、このルームに参加できません。",notInvitedToRoomTitle:"ルームに招待されていません",peopleButtonLabel:"連絡先",selectedPeopleButtonLabel:"[ユーザー] ボタンが選択されました",peoplePaneTitle:"連絡先",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"その他",peopleButtonTooltipOpen:"参加者を表示",peopleButtonTooltipClose:"参加者を非表示",peoplePaneSubTitle:"この通話では {numberOfPeople} 人",privacyPolicy:"プライバシー ポリシー",rejoinCallButtonLabel:"通話に再度参加",removedFromCallMoreDetails:"別の参加者があなたを通話から削除しました。",removedFromCallTitle:"削除されました",removeMenuLabel:"削除",startSpotlightMenuLabel:"全員にスポットライトを設定",addSpotlightMenuLabel:"スポットライトを追加",stopSpotlightMenuLabel:"スポットライトの設定を解除",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"スポットライトを終了",spotlightLimitReachedMenuTitle:"スポットライトの上限に達しました",stopAllSpotlightMenuLabel:"すべてのスポットライトを停止",returnToCallButtonAriaDescription:"通話に戻る",returnToCallButtonAriaLabel:"戻る",roomNotFoundDetails:"指定されたルーム ID が見つかりませんでした。",roomNotFoundTitle:"ルームが見つかりません",roomNotValidDetails:"このルームは現在無効です。",roomNotValidTitle:"ルームが無効です",inviteToRoomRemovedDetails:"このルームに参加するための招待が削除されました。",inviteToRoomRemovedTitle:"ルームへの招待が削除されました",soundLabel:"音声",noMicrophonesLabel:"マイクが見つかりません",noSpeakersLabel:"話者が見つかりません",startCallButtonLabel:"通話を開始",openDialpadButtonLabel:"電話番号をダイヤルする",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"ユーザーの追加",dialpadStartCallButtonLabel:"通話",dialpadModalTitle:"電話番号をダイヤルする",dialpadModalAriaLabel:"ダイヤルパッド",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"ダイヤルパッドを閉じる",moreButtonCallingLabel:"その他",resumeCallButtonLabel:"再開",resumingCallButtonLabel:"再開しています...",resumeCallButtonAriaLabel:"通話の再開",resumingCallButtonAriaLabel:"通話の再開",holdScreenLabel:"保留中です",openDtmfDialpadLabel:"ダイヤルパッドを表示",dtmfDialpadPlaceholderText:"番号を入力してください",outboundCallingNoticeString:"呼び出し中。。。",participantJoinedNoticeString:"{displayName} が参加しました",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} さんと {displayName2} さんが参加しました",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} さん, {displayName2} さんと {displayName3} さんが参加しました",participantLeftNoticeString:"{displayName} さんが退出しました",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} さんと {displayName2} さんが退出しました",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} さん, {displayName2} さんと {displayName3} さんが退出しました",unnamedParticipantString:"名前のない参加者",manyUnnamedParticipantsJoined:"名前のない参加者と他の参加者 {numOfParticipants} 人が参加しました",manyUnnamedParticipantsLeft:"名前のない参加者と他の参加者 {numOfParticipants} 人が退出しました",manyParticipantsJoined:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}、その他の参加者{numOfParticipants}参加しました",manyParticipantsLeft:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}、その他の参加者{numOfParticipants}退出しました",liveCaptionsLabel:"ライブ キャプション",captionsSettingsLabel:"字幕の設定",startCaptionsButtonOnLabel:"キャプションをオンにする",startCaptionsButtonOffLabel:"キャプションをオフにする",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"キャプションをオフにする",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"キャプションをオンにする",captionsSettingsModalTitle:"ライブ キャプションの設定",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"音声言語",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"ライブ キャプションの言語",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"この通話の全員が話している言語です。",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"キャプションはこの言語で表示されます。",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"確認",captionsSettingsCancelButtonLabel:"キャンセル",captionsSettingsModalAriaLabel:"字幕設定モーダル",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"字幕設定を閉じる",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"その他",captionsBannerMoreButtonTooltip:"その他のオプション",realTimeTextLabel:"リアルタイム テキスト (RTT)",startRealTimeTextLabel:"この呼び出しの RTT を有効にする",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT は現在オンになっています。オフにすることはできません",dismissModalAriaLabel:"ローカルとリモートの画像と画像。通話に戻るには Enter キーを押します",callRejectedTitle:"通話を完了できませんでした",callRejectedMoreDetails:"連絡を取ろうとしているユーザーは利用できません。後でもう一度お試しください。",callTimeoutTitle:"通話を完了できませんでした",callTimeoutDetails:"連絡を取ろうとしているユーザーは利用できません。後でもう一度お試しください。",callTimeoutBotTitle:"通話を完了できませんでした",callTimeoutBotDetails:"接続しようとしているサービスは利用できません。後でもう一度お試しください。",dtmfDialerButtonLabel:"ダイヤルパッド",dtmfDialerButtonTooltipOn:"ダイヤルパッドを表示",dtmfDialerButtonTooltipOff:"ダイヤル パッドを非表示",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"ダイヤルパッドを表示",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"ダイヤル パッドを非表示",phoneCallMoreButtonLabel:"電話での通話",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"アラビア語 - U.A.E.","ar-sa":"アラビア語 - サウジアラビア","da-dk":"デンマーク語","de-de":"ドイツ語 - ドイツ","en-au":"英語 - オーストラリア","en-ca":"英語 - カナダ","en-gb":"英語 - イギリス","en-in":"英語 - インド","en-nz":"英語 - ニュージーランド","en-us":"英語 - 米国","es-es":"スペイン語 - スペイン (モダン)","es-mx":"スペイン語 - メキシコ","fi-fi":"フィンランド語","fr-ca":"フランス語 - カナダ","fr-fr":"フランス語 - フランス","hi-in":"ヒンディー語","it-it":"イタリア語 - イタリア","ja-jp":"日本語","ko-kr":"韓国語","nb-no":"ノルウェー語 (ブークモール)","nl-be":"オランダ語 - ベルギー","nl-nl":"オランダ語 - オランダ","pl-pl":"ポーランド語","pt-br":"ポルトガル語 - ブラジル","ru-ru":"ロシア語","sv-se":"スウェーデン語","zh-cn":"中国語 - 中国","zh-hk":"中国語 - 香港特別行政区","cs-cz":"チェコ語","pt-pt":"ポルトガル語 - ポルトガル","tr-tr":"トルコ語","vi-vn":"ベトナム語","th-th":"タイ語","he-il":"ヘブライ語","cy-gb":"ウェールズ語","uk-ua":"ウクライナ語","el-gr":"ギリシャ語","hu-hu":"ハンガリー語","ro-ro":"ルーマニア語","sk-sk":"スロバキア語","zh-tw":"中国語 - 台湾"},captionLanguageStrings:{ar:"アラビア語",da:"デンマーク語",de:"ドイツ語",en:"英語",es:"スペイン語",fi:"フィンランド語","fr-ca":"フランス語 - カナダ",fr:"フランス語 - フランス",hi:"ヒンディー語",it:"イタリア語",ja:"日本語",ko:"韓国語",nb:"ノルウェー語 (ブークモール)",nl:"オランダ語",pl:"ポーランド語",pt:"ポルトガル語 - ブラジル",ru:"ロシア語",sv:"スウェーデン語","zh-Hans":"中国語 (簡体字)","zh-Hant":"中国語 (繁体字)",cs:"チェコ語","pt-pt":"ポルトガル語 - ポルトガル",tr:"トルコ語",vi:"ベトナム語",th:"タイ語",he:"ヘブライ語",cy:"ウェールズ語",uk:"ウクライナ語",el:"ギリシャ語",hu:"ハンガリー語",ro:"ルーマニア語",sk:"スロバキア語"},captionsBannerSpinnerText:"キャプションを開始しています...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"リアルタイムにメッセージを入力",realTimeTextInputErrorMessage:"メッセージは 2,000 文字以下にする必要があります",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (リアルタイム テキスト) は、会議の全期間のすべての参加者に対して有効になっています。",realTimeTextBannerLinkLabel:"詳細情報",realTimeTextModalAriaLabel:"RTT モーダルを有効にする",realTimeTextModalTitle:"RTT を有効にしますか?",realTimeTextModalText:"会議の全員に対してリアルタイム テキスト (RTT) が有効になります。",realTimeTextConfirmButtonLabel:"有効にする",realTimeTextCancelButtonLabel:"キャンセル",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"RTT モーダルを閉じる",captionsOnlyContainerTitle:"キャプション",realTimeTextOnlyContainerTitle:"リアルタイム テキスト",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"キャプションとリアルタイム テキスト",expandButtonAriaLabel:"展開",minimizeButtonAriaLabel:"折りたたむ",transferPageTransferorText:"転送しています...",transferPageTransferTargetText:"接続中...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"不明",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"不明",transferPageNoticeString:"転送中です",participantCouldNotBeReachedTitle:"ターゲットの参加者は現在連絡できません",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"参加者が連絡可能になったら連絡してください",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"ターゲットの参加者への連絡が許可されていません",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"ターゲットの参加者が同じテナントにいることを確認してください",unableToResolveTenantTitle:"ターゲット参加者のテナント ID を解決できません",unableToResolveTenantMoreDetails:"参加者 ID が正しく入力チェックしてください",participantIdIsMalformedTitle:"参加者 ID の形式が正しくありません",participantIdIsMalformedMoreDetails:"参加者 ID の形式が正しいことをチェックしてください",moreButtonGalleryControlLabel:"表示",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"ギャラリーを上に移動",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"スピーカー",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"ダイナミック",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"ギャラリー ビュー",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"コンテンツにフォーカスを移動",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"ラージ ギャラリー",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Together モード",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"カメラが無効になっています。ビデオを共有できなくなりました。",grantedDueToMeetingOption:"カメラが有効になりました。ビデオを共有する場合はオンにします。"},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"マイクが無効になっています。ミュートを解除できません。",grantedDueToMeetingOption:"マイクが有効になりました。音声機能を使用する場合は、ミュートを解除します。"},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"ロールが変更されました。コンテンツの共有などの一部の操作は利用できません。",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"あなたは発表者です。コンテンツの共有と会議の進行を行うことができます。"},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"自分の名前は他の出席者には表示されません。開催者と発表者にあなたの名前が表示されます。",hideAttendeeNamePresenter:"出席者の名前は非表示です。出席者のプライバシーを守るため、開催者と発表者のみ名前を見ることができます。"}},surveyTitle:"品質向上にご協力ください",starSurveyHelperText:"通話の音質はどうでしたか?",starSurveyOneStarText:"品質が悪かった。",starSurveyTwoStarText:"品質は低かった。",starSurveyThreeStarText:"品質は良かった。",starSurveyFourStarText:"品質は優れていた。",starSurveyFiveStarText:"品質は非常に優れていた。",surveyConfirmButtonLabel:"フィードバックの送信",starRatingAriaLabel:"{1} 個中 {0} 個の星を選択する",surveySkipButtonLabel:"スキップ",tagsSurveyQuestion:"何が良くなりましたか?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"その他、特定してください",tagsSurveyHelperText:"発生した問題を確認する",endOfSurveyText:"フィードバックをお送りいただき、ありがとうございます。",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"通話に参加できなかった",callCannotInvite:"他のユーザーを通話に招待できなかった",hadToRejoin:"通話にもう参加し直す必要があった",callEndedUnexpectedly:"通話が突然終了した",otherIssues:"通話で他の問題が発生していた"},audioRating:{noLocalAudio:"相手側で音が聞こえませんでした",noRemoteAudio:"音がまったく聞こえなかった",echo:"通話でエコーが聞こえた",audioNoise:"通話中にノイズが聞こえた",lowVolume:"音量が小さかった",audioStoppedUnexpectedly:"オーディオが突然停止した",distortedSpeech:"オーディオが歪んでいた",audioInterruption:"オーディオが中断された",otherIssues:"この通話で他のオーディオの問題があった"},videoRating:{noVideoReceived:"ビデオを表示できなかった",noVideoSent:"他のユーザーに自分が表示されなかった",lowQuality:"ビデオの品質が低かった",freezes:"ビデオがフリーズした",stoppedUnexpectedly:"ビデオが突然停止した",darkVideoReceived:"他のユーザーがカメラをオンにした場合にのみ暗い画面を表示できる",audioVideoOutOfSync:"オーディオとビデオがずれている",otherIssues:"この通話で他のビデオの問題があった"},screenshareRating:{noContentLocal:"他のユーザーが自分の画面共有を表示できなかった",noContentRemote:"他のユーザーのスクリーン共有が表示されなかった",cannotPresent:"画面をプレゼンテーションできなかった",lowQuality:"画面共有の品質が低かった",freezes:"画面共有がフリーズした",stoppedUnexpectedly:"画面共有が突然停止した",largeDelay:"画面共有に大きな遅延がある",otherIssues:"この通話で他の画面共有の問題があった"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"全体",audioRating:"オーディオ",videoRating:"動画",screenshareRating:"発表中"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"全員にスポットライトを設定しますか?",startSpotlightText:"会議の全員にこのビデオをハイライトします。",startSpotlightOnSelfText:"会議の全員にビデオをハイライトします。",startSpotlightConfirmButtonLabel:"全員にスポットライトを設定",startSpotlightCancelButtonLabel:"キャンセル",stopSpotlightHeading:"このビデオへのスポットライトの設定を解除しますか?",stopSpotlightOnSelfHeading:"スポットライトを終了しますか?",stopAllSpotlightHeading:"すべてのビデオへのスポットライトの設定を解除しますか?",stopSpotlightText:"このビデオは、会議の全員に対して強調表示されなくなります。",stopSpotlightOnSelfText:"ビデオは、会議の全員に対して強調表示されなくなります。",stopAllSpotlightText:"ビデオは、会議の全員に対して強調表示されなくなります。",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"スポットライトの設定を解除",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"スポットライトを終了",stopSpotlightCancelButtonLabel:"キャンセル",closeSpotlightPromptButtonLabel:"閉じる"},exitSpotlightButtonLabel:"スポットライトを終了",exitSpotlightButtonTooltip:"スポットライトを終了",leaveConfirmButtonLabel:"退出",endCallConfirmButtonLabel:"通話の終了",hangUpCancelButtonLabel:"キャンセル",leaveConfirmDialogTitle:"通話から退出しますか?",leaveConfirmDialogContent:"通話から退出してよろしいですか?",endCallConfirmDialogTitle:"通話を終了しますか?",endCallConfirmDialogContent:"全員に対する通話が終了されます。",invalidMeetingIdentifier:"無効なミーティング ID またはパスコード",pinParticipantMenuLabel:"自分用にピン留め",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"ピン留め (上限に達しました)",unpinParticipantMenuLabel:"ピン留めを外す",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"自分用にピン留め",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"ピン留めを外す",muteAllMenuLabel:"全員をミュート",muteAllDialogTitle:"全員をミュートにしますか?",muteAllDialogContent:"会議に参加している自分以外の全員がミュートになります。",muteAllConfirmButtonLabel:"全員をミュート",muteAllCancelButtonLabel:"取り消す",joinBreakoutRoomButtonLabel:"ブレークアウト ルームに参加",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"ルームから退出",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"会議から退出",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"ブレークアウト ルーム '{roomName}' に参加しました",joinBreakoutRoomBannerTitle:"ブレークアウト ルーム '{roomName}' が開いています",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"参加",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"メインの会議に戻る",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"もう一度参加",forbidAudioMenuLabel:"マイクを無効にする",permitAudioMenuLabel:"マイクを許可する",forbidOthersAudioDialogTitle:"出席者のマイクを無効にしますか?",forbidOthersAudioDialogContent:"出席者は自身のミュートを解除できません。開催者と発表者は、必要に応じて出席者のミュートを解除できます。",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"マイクを無効にする",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"キャンセル",permitOthersAudioDialogTitle:"出席者のマイクを許可しますか?",permitOthersAudioDialogContent:"会議に参加している全員が、ミュートを解除できます。",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"マイクを許可する",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"キャンセル",forbidOthersAudioMenuLabel:"出席者のマイクを無効にする",permitOthersAudioMenuLabel:"出席者のマイクを許可する",forbidVideoMenuLabel:"カメラを無効にする",permitVideoMenuLabel:"カメラを許可する",forbidOthersVideoDialogTitle:"出席者のカメラを無効にしますか?",forbidOthersVideoDialogContent:"出席者は自分でビデオをオンにすることはできません。開催者と発表者は、必要に応じてカメラをオンにすることができます。",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"カメラを無効にする",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"キャンセル",permitOthersVideoDialogTitle:"出席者のカメラを許可しますか?",permitOthersVideoDialogContent:"会議の参加者全員がビデオを自分でオンにできます。",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"カメラを許可する",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"キャンセル",forbidOthersVideoMenuLabel:"出席者のカメラを無効にする",permitOthersVideoMenuLabel:"出席者のカメラを許可する"};var chat$a={chatListHeader:"このチャット内",uploadAttachment:"添付ファイルのアップロード",uploadImageDataNotProvided:"画像データが提供されていません。",uploadImageIsTooLarge:"画像が大きすぎます。{maxImageSize} MB 未満のものを選択してください。",uploadImageExtensionIsNotAllowed:".{imageExtension} 形式の画像はアップロードできません。",uploadImageFailed:"画像をアップロードできません。後でもう一度お試しください。"};var callWithChat$a={chatButtonLabel:"チャット",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"新規メッセージ",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"チャットを表示する ({unreadMessagesCount} 件の未読)",chatButtonTooltipClose:"チャットを非表示",chatButtonTooltipOpen:"チャットを表示",chatPaneTitle:"チャット",copyInviteLinkButtonLabel:"招待用のリンクをコピー",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"リンクをコピーしました",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"招待用のリンクがコピーされました",dismissSidePaneButtonLabel:"閉じる",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"オーディオ デバイス",moreDrawerButtonLabel:"その他のオプション",moreDrawerButtonTooltip:"その他のオプション",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"マイク",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"スピーカー",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"ライブ キャプション",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"音声言語",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"字幕言語",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"ギャラリーのオプション",peopleButtonLabel:"ユーザー",selectedPeopleButtonLabel:"[ユーザー] ボタンが選択されました",peopleButtonTooltipOpen:"参加者を表示",peopleButtonTooltipClose:"参加者を非表示",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"[ユーザー] ボタン、参加者を表示",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"[ユーザー] ボタン、参加者を非表示",peoplePaneSubTitle:"この通話で",peoplePaneTitle:"ユーザー",pictureInPictureTileAriaLabel:"ビデオ フィード。 クリックすると通話画面に戻ります。",removeMenuLabel:"削除",openDialpadButtonLabel:"電話番号をダイヤルする",returnToCallButtonAriaDescription:"通話に戻る",returnToCallButtonAriaLabel:"戻る",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"ユーザーの追加",dialpadStartCallButtonLabel:"通話",dialpadModalTitle:"電話番号をダイヤルする",dialpadModalAriaLabel:"ダイヤルパッド",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"ダイヤルパッドを閉じる",openDtmfDialpadLabel:"ダイヤルパッドを表示",dtmfDialpadPlaceholderText:"番号を入力してください",breakoutRoomChatPaneTitle:"ブレークアウト ルーム チャット",chatContentSpinnerLabel:"チャットを読み込んでいます"};var ja_JP = {call:call$a,chat:chat$a,callWithChat:callWithChat$a};
46966
+ var call$a={cameraLabel:"カメラ",noCamerasLabel:"カメラが見つかりません",cameraPermissionDenied:"お使いのブラウザーがカメラへのアクセスをブロックしています",cameraTurnedOff:"カメラはオフになっています",chatButtonLabel:"チャット",close:"閉じる",complianceBannerNowOnlyRecording:"今はこの会議の録画のみを行っています。",complianceBannerNowOnlyTranscription:"この会議のトランスクリプトを作成しています。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"レコーディングとトランスクリプトを保存されました。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"レコーディングとトランスクリプトが開始されました。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"レコーディングとトランスクリプトを停止しました。",complianceBannerRecordingSaving:"レコーディングを保存しています。",complianceBannerRecordingStarted:"レコーディングを開始しました。",complianceBannerRecordingStopped:"レコーディングを停止しました。",complianceBannerTranscriptionStarted:"トランスクリプトが開始しました。",complianceBannerTranscriptionConsent:"参加すると、この会議のトランスクリプトの作成に同意したことになります。",complianceBannerTranscriptionSaving:"トランスクリプトを保存されました。",complianceBannerTranscriptionStopped:"トランスクリプトが停止しました。",configurationPageTitle:"通話を開始",copyInviteLinkButtonLabel:"招待用のリンクをコピー",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"リンクをコピーしました",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"招待用のリンクがコピーされました",defaultPlaceHolder:"オプションを選択する",dismissSidePaneButtonLabel:"閉じる",videoEffectsPaneTitle:"効果",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"バックグラウンド",videoEffectsPaneAriaLabel:"ビデオ効果ウィンドウ",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"ビデオの読み込み中です...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"効果",unableToStartVideoEffect:"ビデオ効果を適用できません。",blurBackgroundEffectButtonLabel:"ぼかし",blurBackgroundTooltip:"背景をぼかす",removeBackgroundEffectButtonLabel:"なし",removeBackgroundTooltip:"背景の削除",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"カメラがオフになっています。カメラをオンにすると、ビデオ効果が表示されます。",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"ネットワークの問題により、通話が切断されました。接続を確認して、もう一度参加してください。",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"通話が切断されました",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"通話のエントリが許可されませんでした。これが間違いだった場合は、通話に再参加してください。",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"ロビーから消去しました",learnMore:"詳細情報",leavingCallTitle:"退出中...",leftCallMoreDetails:"これが間違いだった場合は、通話に再度参加してください。",leftCallTitle:"通話を終了しました",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"通話に参加中",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"承認待機中",microphonePermissionDenied:"お使いのブラウザーがマイクへのアクセスをブロックしています",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"ロビーにいる間はミュートまたはミュート解除できません。",mutedMessage:"ミュートになっています",networkReconnectMoreDetails:"問題が発生したようです。通話に戻ろうとしています。",networkReconnectTitle:"お待ちください",notInvitedToRoomDetails:"招待がないため、このルームに参加できません。",notInvitedToRoomTitle:"ルームに招待されていません",peopleButtonLabel:"連絡先",selectedPeopleButtonLabel:"[ユーザー] ボタンが選択されました",peoplePaneTitle:"連絡先",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"その他",peopleButtonTooltipOpen:"参加者を表示",peopleButtonTooltipClose:"参加者を非表示",peoplePaneSubTitle:"この通話では {numberOfPeople} 人",privacyPolicy:"プライバシー ポリシー",rejoinCallButtonLabel:"通話に再度参加",removedFromCallMoreDetails:"別の参加者があなたを通話から削除しました。",removedFromCallTitle:"削除されました",removeMenuLabel:"削除",startSpotlightMenuLabel:"全員にスポットライトを設定",addSpotlightMenuLabel:"スポットライトを追加",stopSpotlightMenuLabel:"スポットライトの設定を解除",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"スポットライトを終了",spotlightLimitReachedMenuTitle:"スポットライトの上限に達しました",stopAllSpotlightMenuLabel:"すべてのスポットライトを停止",returnToCallButtonAriaDescription:"通話に戻る",returnToCallButtonAriaLabel:"戻る",roomNotFoundDetails:"指定されたルーム ID が見つかりませんでした。",roomNotFoundTitle:"ルームが見つかりません",roomNotValidDetails:"このルームは現在無効です。",roomNotValidTitle:"ルームが無効です",inviteToRoomRemovedDetails:"このルームに参加するための招待が削除されました。",inviteToRoomRemovedTitle:"ルームへの招待が削除されました",soundLabel:"音声",noMicrophonesLabel:"マイクが見つかりません",noSpeakersLabel:"話者が見つかりません",startCallButtonLabel:"通話を開始",openDialpadButtonLabel:"電話番号をダイヤルする",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"ユーザーの追加",dialpadStartCallButtonLabel:"通話",dialpadModalTitle:"電話番号をダイヤルする",dialpadModalAriaLabel:"ダイヤルパッド",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"ダイヤルパッドを閉じる",moreButtonCallingLabel:"その他",resumeCallButtonLabel:"再開",resumingCallButtonLabel:"再開しています...",resumeCallButtonAriaLabel:"通話の再開",resumingCallButtonAriaLabel:"通話の再開",holdScreenLabel:"保留中です",openDtmfDialpadLabel:"ダイヤルパッドを表示",dtmfDialpadPlaceholderText:"番号を入力してください",outboundCallingNoticeString:"呼び出し中。。。",participantJoinedNoticeString:"{displayName} が参加しました",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} さんと {displayName2} さんが参加しました",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} さん, {displayName2} さんと {displayName3} さんが参加しました",participantLeftNoticeString:"{displayName} さんが退出しました",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} さんと {displayName2} さんが退出しました",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} さん, {displayName2} さんと {displayName3} さんが退出しました",unnamedParticipantString:"名前のない参加者",manyUnnamedParticipantsJoined:"名前のない参加者と他の参加者 {numOfParticipants} 人が参加しました",manyUnnamedParticipantsLeft:"名前のない参加者と他の参加者 {numOfParticipants} 人が退出しました",manyParticipantsJoined:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}、その他の参加者{numOfParticipants}参加しました",manyParticipantsLeft:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}、その他の参加者{numOfParticipants}退出しました",liveCaptionsLabel:"ライブ キャプション",captionsSettingsLabel:"字幕の設定",startCaptionsButtonOnLabel:"キャプションをオンにする",startCaptionsButtonOffLabel:"キャプションをオフにする",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"キャプションをオフにする",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"キャプションをオンにする",captionsSettingsModalTitle:"ライブ キャプションの設定",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"音声言語",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"ライブ キャプションの言語",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"この通話の全員が話している言語です。",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"キャプションはこの言語で表示されます。",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"確認",captionsSettingsCancelButtonLabel:"キャンセル",captionsSettingsModalAriaLabel:"字幕設定モーダル",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"字幕設定を閉じる",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"キャプション設定のその他のオプション",captionsBannerMoreButtonTooltip:"その他のオプション",realTimeTextLabel:"リアルタイム テキスト (RTT)",startRealTimeTextLabel:"この呼び出しの RTT を有効にする",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT は現在オンになっています。オフにすることはできません",dismissModalAriaLabel:"ローカルとリモートの画像と画像。通話に戻るには Enter キーを押します",callRejectedTitle:"通話を完了できませんでした",callRejectedMoreDetails:"連絡を取ろうとしているユーザーは利用できません。後でもう一度お試しください。",callTimeoutTitle:"通話を完了できませんでした",callTimeoutDetails:"連絡を取ろうとしているユーザーは利用できません。後でもう一度お試しください。",callTimeoutBotTitle:"通話を完了できませんでした",callTimeoutBotDetails:"接続しようとしているサービスは利用できません。後でもう一度お試しください。",dtmfDialerButtonLabel:"ダイヤルパッド",dtmfDialerButtonTooltipOn:"ダイヤルパッドを表示",dtmfDialerButtonTooltipOff:"ダイヤル パッドを非表示",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"ダイヤルパッドを表示",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"ダイヤル パッドを非表示",phoneCallMoreButtonLabel:"電話での通話",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"アラビア語 - U.A.E.","ar-sa":"アラビア語 - サウジアラビア","da-dk":"デンマーク語","de-de":"ドイツ語 - ドイツ","en-au":"英語 - オーストラリア","en-ca":"英語 - カナダ","en-gb":"英語 - イギリス","en-in":"英語 - インド","en-nz":"英語 - ニュージーランド","en-us":"英語 - 米国","es-es":"スペイン語 - スペイン (モダン)","es-mx":"スペイン語 - メキシコ","fi-fi":"フィンランド語","fr-ca":"フランス語 - カナダ","fr-fr":"フランス語 - フランス","hi-in":"ヒンディー語","it-it":"イタリア語 - イタリア","ja-jp":"日本語","ko-kr":"韓国語","nb-no":"ノルウェー語 (ブークモール)","nl-be":"オランダ語 - ベルギー","nl-nl":"オランダ語 - オランダ","pl-pl":"ポーランド語","pt-br":"ポルトガル語 - ブラジル","ru-ru":"ロシア語","sv-se":"スウェーデン語","zh-cn":"中国語 - 中国","zh-hk":"中国語 - 香港特別行政区","cs-cz":"チェコ語","pt-pt":"ポルトガル語 - ポルトガル","tr-tr":"トルコ語","vi-vn":"ベトナム語","th-th":"タイ語","he-il":"ヘブライ語","cy-gb":"ウェールズ語","uk-ua":"ウクライナ語","el-gr":"ギリシャ語","hu-hu":"ハンガリー語","ro-ro":"ルーマニア語","sk-sk":"スロバキア語","zh-tw":"中国語 - 台湾"},captionLanguageStrings:{ar:"アラビア語",da:"デンマーク語",de:"ドイツ語",en:"英語",es:"スペイン語",fi:"フィンランド語","fr-ca":"フランス語 - カナダ",fr:"フランス語 - フランス",hi:"ヒンディー語",it:"イタリア語",ja:"日本語",ko:"韓国語",nb:"ノルウェー語 (ブークモール)",nl:"オランダ語",pl:"ポーランド語",pt:"ポルトガル語 - ブラジル",ru:"ロシア語",sv:"スウェーデン語","zh-Hans":"中国語 (簡体字)","zh-Hant":"中国語 (繁体字)",cs:"チェコ語","pt-pt":"ポルトガル語 - ポルトガル",tr:"トルコ語",vi:"ベトナム語",th:"タイ語",he:"ヘブライ語",cy:"ウェールズ語",uk:"ウクライナ語",el:"ギリシャ語",hu:"ハンガリー語",ro:"ルーマニア語",sk:"スロバキア語"},captionsBannerSpinnerText:"キャプションを開始しています...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"リアルタイムにメッセージを入力",realTimeTextInputErrorMessage:"メッセージは 2,000 文字以下にする必要があります",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (リアルタイム テキスト) は、会議の全期間のすべての参加者に対して有効になっています。",realTimeTextBannerLinkLabel:"詳細情報",realTimeTextModalAriaLabel:"RTT モーダルを有効にする",realTimeTextModalTitle:"RTT を有効にしますか?",realTimeTextModalText:"会議の全員に対してリアルタイム テキスト (RTT) が有効になります。",realTimeTextConfirmButtonLabel:"有効にする",realTimeTextCancelButtonLabel:"キャンセル",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"RTT モーダルを閉じる",captionsOnlyContainerTitle:"キャプション",realTimeTextOnlyContainerTitle:"リアルタイム テキスト",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"キャプションとリアルタイム テキスト",expandButtonAriaLabel:"展開",minimizeButtonAriaLabel:"折りたたむ",transferPageTransferorText:"転送しています...",transferPageTransferTargetText:"接続中...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"不明",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"不明",transferPageNoticeString:"転送中です",participantCouldNotBeReachedTitle:"ターゲットの参加者は現在連絡できません",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"参加者が連絡可能になったら連絡してください",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"ターゲットの参加者への連絡が許可されていません",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"ターゲットの参加者が同じテナントにいることを確認してください",unableToResolveTenantTitle:"ターゲット参加者のテナント ID を解決できません",unableToResolveTenantMoreDetails:"参加者 ID が正しく入力チェックしてください",participantIdIsMalformedTitle:"参加者 ID の形式が正しくありません",participantIdIsMalformedMoreDetails:"参加者 ID の形式が正しいことをチェックしてください",moreButtonGalleryControlLabel:"表示",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"ギャラリーを上に移動",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"スピーカー",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"ダイナミック",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"ギャラリー ビュー",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"コンテンツにフォーカスを移動",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"ラージ ギャラリー",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Together モード",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"カメラが無効になっています。ビデオを共有できなくなりました。",grantedDueToMeetingOption:"カメラが有効になりました。ビデオを共有する場合はオンにします。"},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"マイクが無効になっています。ミュートを解除できません。",grantedDueToMeetingOption:"マイクが有効になりました。音声機能を使用する場合は、ミュートを解除します。"},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"ロールが変更されました。コンテンツの共有などの一部の操作は利用できません。",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"あなたは発表者です。コンテンツの共有と会議の進行を行うことができます。"},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"自分の名前は他の出席者には表示されません。開催者と発表者にあなたの名前が表示されます。",hideAttendeeNamePresenter:"出席者の名前は非表示です。出席者のプライバシーを守るため、開催者と発表者のみ名前を見ることができます。"}},surveyTitle:"品質向上にご協力ください",starSurveyHelperText:"通話の音質はどうでしたか?",starSurveyOneStarText:"品質が悪かった。",starSurveyTwoStarText:"品質は低かった。",starSurveyThreeStarText:"品質は良かった。",starSurveyFourStarText:"品質は優れていた。",starSurveyFiveStarText:"品質は非常に優れていた。",surveyConfirmButtonLabel:"フィードバックの送信",starRatingAriaLabel:"{1} 個中 {0} 個の星を選択する",surveySkipButtonLabel:"スキップ",tagsSurveyQuestion:"何が良くなりましたか?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"その他、特定してください",tagsSurveyHelperText:"発生した問題を確認する",endOfSurveyText:"フィードバックをお送りいただき、ありがとうございます。",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"通話に参加できなかった",callCannotInvite:"他のユーザーを通話に招待できなかった",hadToRejoin:"通話にもう参加し直す必要があった",callEndedUnexpectedly:"通話が突然終了した",otherIssues:"通話で他の問題が発生していた"},audioRating:{noLocalAudio:"相手側で音が聞こえませんでした",noRemoteAudio:"音がまったく聞こえなかった",echo:"通話でエコーが聞こえた",audioNoise:"通話中にノイズが聞こえた",lowVolume:"音量が小さかった",audioStoppedUnexpectedly:"オーディオが突然停止した",distortedSpeech:"オーディオが歪んでいた",audioInterruption:"オーディオが中断された",otherIssues:"この通話で他のオーディオの問題があった"},videoRating:{noVideoReceived:"ビデオを表示できなかった",noVideoSent:"他のユーザーに自分が表示されなかった",lowQuality:"ビデオの品質が低かった",freezes:"ビデオがフリーズした",stoppedUnexpectedly:"ビデオが突然停止した",darkVideoReceived:"他のユーザーがカメラをオンにした場合にのみ暗い画面を表示できる",audioVideoOutOfSync:"オーディオとビデオがずれている",otherIssues:"この通話で他のビデオの問題があった"},screenshareRating:{noContentLocal:"他のユーザーが自分の画面共有を表示できなかった",noContentRemote:"他のユーザーのスクリーン共有が表示されなかった",cannotPresent:"画面をプレゼンテーションできなかった",lowQuality:"画面共有の品質が低かった",freezes:"画面共有がフリーズした",stoppedUnexpectedly:"画面共有が突然停止した",largeDelay:"画面共有に大きな遅延がある",otherIssues:"この通話で他の画面共有の問題があった"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"全体",audioRating:"オーディオ",videoRating:"動画",screenshareRating:"発表中"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"全員にスポットライトを設定しますか?",startSpotlightText:"会議の全員にこのビデオをハイライトします。",startSpotlightOnSelfText:"会議の全員にビデオをハイライトします。",startSpotlightConfirmButtonLabel:"全員にスポットライトを設定",startSpotlightCancelButtonLabel:"キャンセル",stopSpotlightHeading:"このビデオへのスポットライトの設定を解除しますか?",stopSpotlightOnSelfHeading:"スポットライトを終了しますか?",stopAllSpotlightHeading:"すべてのビデオへのスポットライトの設定を解除しますか?",stopSpotlightText:"このビデオは、会議の全員に対して強調表示されなくなります。",stopSpotlightOnSelfText:"ビデオは、会議の全員に対して強調表示されなくなります。",stopAllSpotlightText:"ビデオは、会議の全員に対して強調表示されなくなります。",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"スポットライトの設定を解除",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"スポットライトを終了",stopSpotlightCancelButtonLabel:"キャンセル",closeSpotlightPromptButtonLabel:"閉じる"},exitSpotlightButtonLabel:"スポットライトを終了",exitSpotlightButtonTooltip:"スポットライトを終了",leaveConfirmButtonLabel:"退出",endCallConfirmButtonLabel:"通話の終了",hangUpCancelButtonLabel:"キャンセル",leaveConfirmDialogTitle:"通話から退出しますか?",leaveConfirmDialogContent:"通話から退出してよろしいですか?",endCallConfirmDialogTitle:"通話を終了しますか?",endCallConfirmDialogContent:"全員に対する通話が終了されます。",invalidMeetingIdentifier:"無効なミーティング ID またはパスコード",pinParticipantMenuLabel:"自分用にピン留め",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"ピン留め (上限に達しました)",unpinParticipantMenuLabel:"ピン留めを外す",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"自分用にピン留め",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"ピン留めを外す",muteAllMenuLabel:"全員をミュート",muteAllDialogTitle:"全員をミュートにしますか?",muteAllDialogContent:"会議に参加している自分以外の全員がミュートになります。",muteAllConfirmButtonLabel:"全員をミュート",muteAllCancelButtonLabel:"取り消す",joinBreakoutRoomButtonLabel:"ブレークアウト ルームに参加",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"ルームから退出",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"会議から退出",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"ブレークアウト ルーム '{roomName}' に参加しました",joinBreakoutRoomBannerTitle:"ブレークアウト ルーム '{roomName}' が開いています",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"参加",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"メインの会議に戻る",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"もう一度参加",forbidAudioMenuLabel:"マイクを無効にする",permitAudioMenuLabel:"マイクを許可する",forbidOthersAudioDialogTitle:"出席者のマイクを無効にしますか?",forbidOthersAudioDialogContent:"出席者は自身のミュートを解除できません。開催者と発表者は、必要に応じて出席者のミュートを解除できます。",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"マイクを無効にする",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"キャンセル",permitOthersAudioDialogTitle:"出席者のマイクを許可しますか?",permitOthersAudioDialogContent:"会議に参加している全員が、ミュートを解除できます。",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"マイクを許可する",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"キャンセル",forbidOthersAudioMenuLabel:"出席者のマイクを無効にする",permitOthersAudioMenuLabel:"出席者のマイクを許可する",forbidVideoMenuLabel:"カメラを無効にする",permitVideoMenuLabel:"カメラを許可する",forbidOthersVideoDialogTitle:"出席者のカメラを無効にしますか?",forbidOthersVideoDialogContent:"出席者は自分でビデオをオンにすることはできません。開催者と発表者は、必要に応じてカメラをオンにすることができます。",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"カメラを無効にする",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"キャンセル",permitOthersVideoDialogTitle:"出席者のカメラを許可しますか?",permitOthersVideoDialogContent:"会議の参加者全員がビデオを自分でオンにできます。",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"カメラを許可する",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"キャンセル",forbidOthersVideoMenuLabel:"出席者のカメラを無効にする",permitOthersVideoMenuLabel:"出席者のカメラを許可する"};var chat$a={chatListHeader:"このチャット内",uploadAttachment:"添付ファイルのアップロード",uploadImageDataNotProvided:"画像データが提供されていません。",uploadImageIsTooLarge:"画像が大きすぎます。{maxImageSize} MB 未満のものを選択してください。",uploadImageExtensionIsNotAllowed:".{imageExtension} 形式の画像はアップロードできません。",uploadImageFailed:"画像をアップロードできません。後でもう一度お試しください。"};var callWithChat$a={chatButtonLabel:"チャット",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"新規メッセージ",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"チャットを表示する ({unreadMessagesCount} 件の未読)",chatButtonTooltipClose:"チャットを非表示",chatButtonTooltipOpen:"チャットを表示",chatPaneTitle:"チャット",copyInviteLinkButtonLabel:"招待用のリンクをコピー",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"リンクをコピーしました",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"招待用のリンクがコピーされました",dismissSidePaneButtonLabel:"閉じる",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"オーディオ デバイス",moreDrawerButtonLabel:"その他のオプション",moreDrawerButtonTooltip:"その他のオプション",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"マイク",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"スピーカー",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"ライブ キャプション",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"音声言語",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"字幕言語",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"ギャラリーのオプション",peopleButtonLabel:"ユーザー",selectedPeopleButtonLabel:"[ユーザー] ボタンが選択されました",peopleButtonTooltipOpen:"参加者を表示",peopleButtonTooltipClose:"参加者を非表示",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"[ユーザー] ボタン、参加者を表示",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"[ユーザー] ボタン、参加者を非表示",peoplePaneSubTitle:"この通話で",peoplePaneTitle:"ユーザー",pictureInPictureTileAriaLabel:"ビデオ フィード。 クリックすると通話画面に戻ります。",removeMenuLabel:"削除",openDialpadButtonLabel:"電話番号をダイヤルする",returnToCallButtonAriaDescription:"通話に戻る",returnToCallButtonAriaLabel:"戻る",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"ユーザーの追加",dialpadStartCallButtonLabel:"通話",dialpadModalTitle:"電話番号をダイヤルする",dialpadModalAriaLabel:"ダイヤルパッド",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"ダイヤルパッドを閉じる",openDtmfDialpadLabel:"ダイヤルパッドを表示",dtmfDialpadPlaceholderText:"番号を入力してください",breakoutRoomChatPaneTitle:"ブレークアウト ルーム チャット",chatContentSpinnerLabel:"チャットを読み込んでいます"};var ja_JP = {call:call$a,chat:chat$a,callWithChat:callWithChat$a};
46967
46967
 
46968
46968
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46969
46969
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46977,7 +46977,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_JA_JP = {
46977
46977
  strings: createCompositeStrings(ja_JP)
46978
46978
  };
46979
46979
 
46980
- var call$9={cameraLabel:"카메라",noCamerasLabel:"카메라를 찾을 수 없음",cameraPermissionDenied:"브라우저에서 카메라에 대한 액세스를 차단하고 있습니다.",cameraTurnedOff:"카메라가 꺼져 있음",chatButtonLabel:"채팅",close:"닫기",complianceBannerNowOnlyRecording:"이제 이 모임의 녹음/녹화만 진행합니다.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"이제 이 모임의 전사만 진행합니다.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"녹음/녹화와 전사를 저장하는 중입니다.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"녹음/녹화와 전사를 시작했습니다.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"녹음/녹화와 전사를 중단했습니다.",complianceBannerRecordingSaving:"녹음/녹화를 저장하는 중입니다.",complianceBannerRecordingStarted:"녹음/녹화를 시작했습니다.",complianceBannerRecordingStopped:"녹음/녹화를 중단했습니다.",complianceBannerTranscriptionStarted:"전사를 시작했습니다.",complianceBannerTranscriptionConsent:"참가하면 이 모임이 전사되는 것에 동의하게 됩니다.",complianceBannerTranscriptionSaving:"전사를 저장하는 중입니다.",complianceBannerTranscriptionStopped:"전사를 중단했습니다.",configurationPageTitle:"통화 시작",copyInviteLinkButtonLabel:"초대 링크 복사",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"링크 복사됨",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"초대 링크를 복사함",defaultPlaceHolder:"옵션 선택",dismissSidePaneButtonLabel:"닫기",videoEffectsPaneTitle:"효과",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"백그라운드",videoEffectsPaneAriaLabel:"동영상 효과 창",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"비디오를 로드하는 중...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"효과",unableToStartVideoEffect:"비디오 효과를 적용할 수 없습니다.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"흐리기",blurBackgroundTooltip:"배경 흐리게",removeBackgroundEffectButtonLabel:"없음",removeBackgroundTooltip:"배경 제거",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"카메라가 꺼져 있습니다. 비디오 효과를 보려면 카메라를 켜세요.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"네트워크 문제로 인해 통화 연결이 끊어졌습니다. 연결을 확인하고 다시 참가하세요.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"통화 연결 끊김",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"통화에 참가할 수 있는 권한이 없습니다. 실수라면 통화에 다시 참가하세요.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"대기실에서 해제됐습니다.",learnMore:"자세한 정보",leavingCallTitle:"종료 중...",leftCallMoreDetails:"실수라면 통화에 다시 참가하세요.",leftCallTitle:"통화를 종료했습니다.",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"통화에 참가",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"승인을 기다리는 중",microphonePermissionDenied:"브라우저에서 마이크에 대한 액세스를 차단하고 있습니다.",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"대기실에 있는 동안에는 음소거하거나 음소거를 해제할 수 없습니다.",mutedMessage:"음소거 되었습니다.",networkReconnectMoreDetails:"문제가 발생한 것 같습니다. 통화에 다시 연결하려고 합니다.",networkReconnectTitle:"잠시만",notInvitedToRoomDetails:"초대가 없으므로 이 채팅방에 참가할 수 없습니다.",notInvitedToRoomTitle:"소회의실에 초대되지 않음",peopleButtonLabel:"사용자",selectedPeopleButtonLabel:"사용자 단추 선택됨",peoplePaneTitle:"사용자",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"더 보기",peopleButtonTooltipOpen:"참가자 표시",peopleButtonTooltipClose:"참가자 숨기기",peoplePaneSubTitle:"이 통화에 {numberOfPeople}명",privacyPolicy:"개인 정보 취급 방침",rejoinCallButtonLabel:"통화 다시 참가",removedFromCallMoreDetails:"다른 참가자가 귀하를 통화에서 제거했습니다.",removedFromCallTitle:"통화에서 제거됐습니다.",removeMenuLabel:"제거",startSpotlightMenuLabel:"모두를 위한 스포트라이트",addSpotlightMenuLabel:"스포트라이트 추가",stopSpotlightMenuLabel:"스포트라이트 중지",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"스포트라이트 종료",spotlightLimitReachedMenuTitle:"스포트라이트 한도 도달",stopAllSpotlightMenuLabel:"모든 스포트라이트 중지",returnToCallButtonAriaDescription:"통화로 돌아가기",returnToCallButtonAriaLabel:"뒤로",roomNotFoundDetails:"제공된 소회의실 ID를 찾을 수 없습니다.",roomNotFoundTitle:"회의실을 찾을 수 없음",roomNotValidDetails:"현재 이 소회의실은 유효하지 않습니다.",roomNotValidTitle:"소회의실이 유효하지 않음",inviteToRoomRemovedDetails:"이 소회의실에 참가하기 위한 초대가 제거되었습니다.",inviteToRoomRemovedTitle:"소회의실 초대 제거됨",soundLabel:"소리",noMicrophonesLabel:"마이크를 찾을 수 없음",noSpeakersLabel:"스피커를 찾을 수 없음",startCallButtonLabel:"통화 시작",openDialpadButtonLabel:"전화 번호 전화 걸기",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"사용자 추가",dialpadStartCallButtonLabel:"통화",dialpadModalTitle:"전화 번호 전화 걸기",dialpadModalAriaLabel:"다이얼패드",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"다이얼패드 닫기",moreButtonCallingLabel:"기타",resumeCallButtonLabel:"계속",resumingCallButtonLabel:"다시 시작 중...",resumeCallButtonAriaLabel:"통화 다시 시작",resumingCallButtonAriaLabel:"통화 계속하기",holdScreenLabel:"대기 중입니다.",openDtmfDialpadLabel:"다이얼패드 표시",dtmfDialpadPlaceholderText:"번호 입력",outboundCallingNoticeString:"전화 거는 중...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} 님이 참가",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} 및 {displayName2} 님이 참가",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} 및 {displayName3} 님이 참가",participantLeftNoticeString:"{displayName} 님이 떠남",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} 및 {displayName2} 님이 떠남",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} 및 {displayName3} 님이 떠남",unnamedParticipantString:"명명되지 않은 참가자",manyUnnamedParticipantsJoined:"명명되지 않은 참가자 및 {numOfParticipants}명의 다른 참가자가 참가",manyUnnamedParticipantsLeft:"명명되지 않은 참가자 및 {numOfParticipants}명의 다른 참가자가 떠남",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} 및 {numOfParticipants} 다른 참가자가 참가했습니다.",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} 및 다른 참가자 {numOfParticipants} 남음",liveCaptionsLabel:"라이브 캡션",captionsSettingsLabel:"캡션 설정",startCaptionsButtonOnLabel:"캡션 켜기",startCaptionsButtonOffLabel:"캡션 끄기",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"캡션 끄기",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"캡션 켜기",captionsSettingsModalTitle:"캡션 설정",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"음성 언어",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"캡션 언어",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"이 통화의 모든 사람이 말하는 언어입니다.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"캡션은 이 언어로 표시됩니다.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"확인하기",captionsSettingsCancelButtonLabel:"취소하기",captionsSettingsModalAriaLabel:"캡션 설정 모달",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"캡션 설정 닫기",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"기타",captionsBannerMoreButtonTooltip:"기타 옵션",realTimeTextLabel:"실시간 텍스트(RTT)",startRealTimeTextLabel:"이 통화에 대한 RTT 켜기",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT가 현재 켜져 있으므로 끌 수 없습니다.",dismissModalAriaLabel:"로컬 및 원격 사진 및 그림, Enter 키를 눌러 통화로 돌아가기",callRejectedTitle:"통화를 완료할 수 없습니다.",callRejectedMoreDetails:"연결하려는 사용자와 지금 대화할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요.",callTimeoutTitle:"통화를 완료할 수 없습니다.",callTimeoutDetails:"연결하려는 사용자와 지금 대화할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요.",callTimeoutBotTitle:"통화를 완료할 수 없습니다.",callTimeoutBotDetails:"연결하려는 서비스를 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요.",dtmfDialerButtonLabel:"다이얼패드",dtmfDialerButtonTooltipOn:"다이얼패드 표시",dtmfDialerButtonTooltipOff:"다이얼패드 숨기기",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"다이얼패드 표시",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"다이얼패드 숨기기",phoneCallMoreButtonLabel:"전화 통화",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"아랍어 - 아랍에미리트","ar-sa":"아라비아어 - 사우디 아라비아","da-dk":"덴마크어","de-de":"독일어 - 독일","en-au":"영어 - 오스트레일리아","en-ca":"영어 - 캐나다","en-gb":"영어 - 영국","en-in":"영어 - 인도","en-nz":"영어 - 뉴질랜드","en-us":"영어 - 미국","es-es":"스페인어 - 스페인(현대 정렬)","es-mx":"스페인어 - 멕시코","fi-fi":"핀란드어","fr-ca":"프랑스어 - 캐나다","fr-fr":"프랑스어 - 프랑스","hi-in":"힌디어","it-it":"이탈리아어 - 이탈리아","ja-jp":"일본어","ko-kr":"한국어","nb-no":"노르웨이어(복말)","nl-be":"네덜란드어 - 벨기에","nl-nl":"네덜란드어 - 네덜란드","pl-pl":"폴란드어","pt-br":"포르투갈어 - 브라질","ru-ru":"러시아어","sv-se":"스웨덴어","zh-cn":"중국어 - 중국","zh-hk":"중국어 - 홍콩 특별 행정구","cs-cz":"체코어","pt-pt":"포르투갈어 - 포르투갈","tr-tr":"터키어","vi-vn":"베트남어","th-th":"태국어","he-il":"히브리어","cy-gb":"웨일스어","uk-ua":"우크라이나어","el-gr":"그리스어","hu-hu":"헝가리어","ro-ro":"루마니아어","sk-sk":"슬로바키아어","zh-tw":"중국어 - 대만"},captionLanguageStrings:{ar:"아랍어",da:"덴마크어",de:"독일어",en:"영어",es:"스페인어",fi:"핀란드어","fr-ca":"프랑스어 - 캐나다",fr:"프랑스어 - 프랑스",hi:"힌디어",it:"이탈리아어",ja:"일본어",ko:"한국어",nb:"노르웨이어(복말)",nl:"네덜란드어",pl:"폴란드어",pt:"포르투갈어 - 브라질",ru:"러시아어",sv:"스웨덴어","zh-Hans":"중국어(간체)","zh-Hant":"중국어(번체)",cs:"체코어","pt-pt":"포르투갈어 - 포르투갈",tr:"터키어",vi:"베트남어",th:"태국어",he:"히브리어",cy:"웨일스어",uk:"우크라이나어",el:"그리스어",hu:"헝가리어",ro:"루마니아어",sk:"슬로바키아어"},captionsBannerSpinnerText:"캡션을 시작하는 중...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"실시간으로 메시지 입력",realTimeTextInputErrorMessage:"메시지는 2000자를 초과할 수 없음",realTimeTextBannerTitle:"실시간 입력",realTimeTextBannerContent:"전체 모임 기간 동안 모든 참가자에 대해 RTT(실시간 텍스트)를 사용할 수 있습니다.",realTimeTextBannerLinkLabel:"자세한 정보",realTimeTextModalAriaLabel:"실시간 입력 모달 사용",realTimeTextModalTitle:"실시간 입력을 사용하시겠습니까?",realTimeTextModalText:"모임의 모든 사용자에 대해 RTT(실시간 텍스트)가 켜집니다.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"사용",realTimeTextCancelButtonLabel:"취소",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"실시간 입력 모달 닫기",captionsOnlyContainerTitle:"캡션",realTimeTextOnlyContainerTitle:"실시간 텍스트",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"캡션 및 실시간 텍스트",expandButtonAriaLabel:"펼치기",minimizeButtonAriaLabel:"접기",transferPageTransferorText:"전송 중...",transferPageTransferTargetText:"연결 중...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"알 수 없음",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"알 수 없음",transferPageNoticeString:"통화가 전달되고 있습니다.",participantCouldNotBeReachedTitle:"대상 참가자를 현재 사용할 수 없습니다.",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"참가자를 사용할 수 있는 경우 참가자에게 문의하세요.",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"대상 참가자에 연결할 수 있는 권한이 허용되지 않습니다.",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"대상 참가자가 동일한 테넌트에 있는지 검사.",unableToResolveTenantTitle:"대상 참가자의 테넌트 ID를 resolve 수 없습니다.",unableToResolveTenantMoreDetails:"참가자 ID가 올바르게 입력되었는지 검사.",participantIdIsMalformedTitle:"참가자 ID의 형식이 잘못되었습니다.",participantIdIsMalformedMoreDetails:"참가자 ID가 올바른 형식인지 검사.",moreButtonGalleryControlLabel:"보기",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"갤러리를 맨 위로 이동",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"발표자",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"동적",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"갤러리 보기",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"콘텐츠에 포커스 맞추기",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"대형 갤러리",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"함께 모드",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"카메라를 사용할 수 없습니다. 더 이상 비디오를 공유할 수 없습니다.",grantedDueToMeetingOption:"카메라를 사용하도록 설정했습니다. 비디오를 공유하려면 켜세요."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"마이크를 사용할 수 없습니다. 더 이상 음소거를 해제할 수 없습니다.",grantedDueToMeetingOption:"마이크 사용 가능합니다. 말하려면 음소거를 해제하세요."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"역할이 변경되었습니다. 콘텐츠 공유와 같은 일부 작업은 사용할 수 없습니다.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"귀하는 발표자입니다. 콘텐츠를 공유하고 모임을 활성화할 수 있습니다."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"다른 참석자가 내 이름을 볼 수 없도록 숨겨집니다. 주최자와 발표자는 내 실명을 볼 수 있습니다.",hideAttendeeNamePresenter:"참석자 이름이 숨겨집니다. 참석자 개인 정보를 보호하기 위해 주최자와 발표자만 이름을 볼 수 있습니다."}},surveyTitle:"사용자 환경 개선",starSurveyHelperText:"통화 품질은 어떠했습니까?",starSurveyOneStarText:"품질이 매우 나쁩니다.",starSurveyTwoStarText:"품질이 나쁩니다.",starSurveyThreeStarText:"품질이 좋습니다.",starSurveyFourStarText:"품질이 매우 좋습니다.",starSurveyFiveStarText:"품질이 매우 좋았습니다.",surveyConfirmButtonLabel:"피드백 보내기",starRatingAriaLabel:"별 {0}/{1}개 선택",surveySkipButtonLabel:"건너뛰기",tagsSurveyQuestion:"개선할 사항을 알려주세요.",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"기타(구체적으로)",tagsSurveyHelperText:"발생한 문제를 확인하세요.",endOfSurveyText:"피드백을 보내주셔서 감사합니다!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"통화에 참가할 수 없습니다.",callCannotInvite:"다른 사람을 통화에 초대할 수 없습니다.",hadToRejoin:"통화에 다시 참가해야 했습니다.",callEndedUnexpectedly:"예기치 않게 통화가 종료되었습니다.",otherIssues:"통화에 다른 문제가 발생했습니다."},audioRating:{noLocalAudio:"상대방이 아무 소리도 듣지 못합니다",noRemoteAudio:"아무 소리도 들리지 않습니다.",echo:"통화에서 에코가 들립니다.",audioNoise:"통화 중에 잡음이 들렸습니다.",lowVolume:"볼륨이 작습니다",audioStoppedUnexpectedly:"오디오가 예기치 않게 중지됨",distortedSpeech:"오디오가 왜곡되었습니다.",audioInterruption:"오디오가 중단되었습니다.",otherIssues:"이 통화에서 다른 오디오 문제가 발생했습니다."},videoRating:{noVideoReceived:"영상이 표시되지 않았습니다.",noVideoSent:"다른 사용자가 나를 볼 수 없습니다.",lowQuality:"비디오 품질이 낮음",freezes:"비디오 동결",stoppedUnexpectedly:"영상이 중간에 멈췄습니다.",darkVideoReceived:"다른 사람이 카메라를 켤 때만 어두운 화면을 볼 수 있습니다.",audioVideoOutOfSync:"오디오 및 비디오가 동기화되지 않았습니다.",otherIssues:"이 통화에서 다른 비디오 문제가 발생했습니다."},screenshareRating:{noContentLocal:"다른 사용자가 내 화면 공유를 볼 수 없습니다.",noContentRemote:"다른 사람의 화면 공유를 볼 수 없습니다.",cannotPresent:"내 화면을 표시할 수 없습니다.",lowQuality:"화면 공유 품질이 낮음",freezes:"화면 공유가 고정되었습니다.",stoppedUnexpectedly:"화면 공유가 예기치 않게 중지됨",largeDelay:"화면 공유에 큰 지연이 있음",otherIssues:"이 통화에서 다른 화면 공유 문제가 있었습니다."}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"전체",audioRating:"오디오",videoRating:"비디오",screenshareRating:"프레젠테이션 중"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"모든 사용자에게 스포트라이트하시겠습니까?",startSpotlightText:"모임에 참석한 모든 사용자에 대해 이 비디오를 강조합니다.",startSpotlightOnSelfText:"모임에 참석한 모든 사용자에 대해 비디오를 강조합니다.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"모든 사용자에게 스포트라이트",startSpotlightCancelButtonLabel:"취소",stopSpotlightHeading:"이 비디오 스포트라이트를 중지할까요?",stopSpotlightOnSelfHeading:"스포트라이트를 종료하시겠습니까?",stopAllSpotlightHeading:"모든 비디오 스포트라이트를 중지할까요?",stopSpotlightText:"모임에 참석한 모든 사용자에게 이 비디오가 더 이상 강조되지 않습니다.",stopSpotlightOnSelfText:"모임에 참석한 모든 사용자에 대해 비디오가 더 이상 강조되지 않습니다.",stopAllSpotlightText:"해당 비디오는 모임에 참석한 모든 사용자에 대해 더 이상 강조되지 않습니다.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"스포트라이트 중지",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"스포트라이트 종료",stopSpotlightCancelButtonLabel:"취소",closeSpotlightPromptButtonLabel:"닫기"},exitSpotlightButtonLabel:"스포트라이트 종료",exitSpotlightButtonTooltip:"스포트라이트 종료",leaveConfirmButtonLabel:"나가기",endCallConfirmButtonLabel:"통화 종료",hangUpCancelButtonLabel:"취소",leaveConfirmDialogTitle:"통화에서 나가시겠습니까?",leaveConfirmDialogContent:"통화에서 나가시겠습니까?",endCallConfirmDialogTitle:"통화를 종료하시겠습니까?",endCallConfirmDialogContent:"모든 사용자의 통화가 종료됩니다.",invalidMeetingIdentifier:"유효하지 않은 모임 ID 또는 암호",pinParticipantMenuLabel:"고정",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"고정(제한에 도달함)",unpinParticipantMenuLabel:"고정 해제",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"고정",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"고정 해제",muteAllMenuLabel:"모두 음소거",muteAllDialogTitle:"모든 사용자를 음소거하시겠습니까?",muteAllDialogContent:"나를 제외한 모임 참여자를 모두 음소거합니다.",muteAllConfirmButtonLabel:"모두 음소거",muteAllCancelButtonLabel:"취소",joinBreakoutRoomButtonLabel:"소규모 회의실 참가",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"회의실 나가기",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"모임 나가기",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"소규모 회의실 '{roomName}'에 참가했습니다.",joinBreakoutRoomBannerTitle:"소규모 회의실 '{roomName}'이(가) 열려 있습니다.",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"참가",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"주 모임으로 돌아가기",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"다시 참가",forbidAudioMenuLabel:"마이크 비활성화",permitAudioMenuLabel:"마이크 허용",forbidOthersAudioDialogTitle:"참석자의 마이크를 비활성화하시겠어요?",forbidOthersAudioDialogContent:"참석자 본인이 음소거를 해제할 수 없습니다. 모임의 이끌이와 발표자는 필요에 따라 사람들이 음소거를 해제하도록 설정할 수 있습니다.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"마이크를 비활성화",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"취소",permitOthersAudioDialogTitle:"참석자의 마이크 사용을 허용하시겠어요?",permitOthersAudioDialogContent:"모임의 모든 사용자가 직접 음소거를 해제할 수 있습니다.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"마이크 허용",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"취소",forbidOthersAudioMenuLabel:"참석자의 마이크 비활성화",permitOthersAudioMenuLabel:"참석자의 마이크 허용",forbidVideoMenuLabel:"카메라 비활성화",permitVideoMenuLabel:"카메라 허용",forbidOthersVideoDialogTitle:"참석자의 카메라 사용을 비활성화하시겠어요?",forbidOthersVideoDialogContent:"참석자는 비디오를 직접 켤 수 없습니다. 이끌이와 발표자가 필요에 따라 카메라를 켜도록 할 수 있습니다.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"카메라 비활성화",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"취소",permitOthersVideoDialogTitle:"참석자의 카메라 사용을 허용하시겠어요?",permitOthersVideoDialogContent:"모임의 모든 사용자가 비디오를 직접 켤 수 있습니다.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"카메라 허용",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"취소",forbidOthersVideoMenuLabel:"참석자의 카메라 비활성화",permitOthersVideoMenuLabel:"참석자의 카메라 허용"};var chat$9={chatListHeader:"채팅 참가자",uploadAttachment:"첨부 파일 업로드",uploadImageDataNotProvided:"이미지 데이터가 제공되지 않았습니다.",uploadImageIsTooLarge:"이미지가 너무 큽 수 있습니다. {maxImageSize} 미만인 항목을 선택하세요.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:".{imageExtension} 이미지 업로드는 허용되지 않습니다.",uploadImageFailed:"이미지를 업로드할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요."};var callWithChat$9={chatButtonLabel:"채팅",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"새 메시지",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"채팅 표시({unreadMessagesCount} 읽지 않음)",chatButtonTooltipClose:"채팅 숨기기",chatButtonTooltipOpen:"채팅 표시",chatPaneTitle:"채팅",copyInviteLinkButtonLabel:"초대 링크 복사",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"링크 복사됨",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"초대 링크를 복사함",dismissSidePaneButtonLabel:"닫기",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"오디오 장치",moreDrawerButtonLabel:"기타 옵션",moreDrawerButtonTooltip:"기타 옵션",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"마이크",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"발화자",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"라이브 캡션",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"음성 언어",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"캡션 언어",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"갤러리 옵션",peopleButtonLabel:"사용자",selectedPeopleButtonLabel:"사용자 단추 선택됨",peopleButtonTooltipOpen:"참가자 표시",peopleButtonTooltipClose:"참가자 숨기기",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"사용자 단추, 참가자 표시",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"사용자 단추, 참가자 숨기기",peoplePaneSubTitle:"이 통화에서",peoplePaneTitle:"사용자",pictureInPictureTileAriaLabel:"비디오 피드입니다. 클릭하면 통화 화면으로 돌아갑니다.",removeMenuLabel:"제거",openDialpadButtonLabel:"전화 번호 전화 걸기",returnToCallButtonAriaDescription:"통화로 돌아가기",returnToCallButtonAriaLabel:"뒤로",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"사용자 추가",dialpadStartCallButtonLabel:"통화",dialpadModalTitle:"전화 번호 전화 걸기",dialpadModalAriaLabel:"다이얼패드",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"다이얼패드 닫기",openDtmfDialpadLabel:"다이얼패드 표시",dtmfDialpadPlaceholderText:"번호 입력",breakoutRoomChatPaneTitle:"소규모 회의실 채팅",chatContentSpinnerLabel:"채팅 로드 중"};var ko_KR = {call:call$9,chat:chat$9,callWithChat:callWithChat$9};
46980
+ var call$9={cameraLabel:"카메라",noCamerasLabel:"카메라를 찾을 수 없음",cameraPermissionDenied:"브라우저에서 카메라에 대한 액세스를 차단하고 있습니다.",cameraTurnedOff:"카메라가 꺼져 있음",chatButtonLabel:"채팅",close:"닫기",complianceBannerNowOnlyRecording:"이제 이 모임의 녹음/녹화만 진행합니다.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"이제 이 모임의 전사만 진행합니다.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"녹음/녹화와 전사를 저장하는 중입니다.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"녹음/녹화와 전사를 시작했습니다.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"녹음/녹화와 전사를 중단했습니다.",complianceBannerRecordingSaving:"녹음/녹화를 저장하는 중입니다.",complianceBannerRecordingStarted:"녹음/녹화를 시작했습니다.",complianceBannerRecordingStopped:"녹음/녹화를 중단했습니다.",complianceBannerTranscriptionStarted:"전사를 시작했습니다.",complianceBannerTranscriptionConsent:"참가하면 이 모임이 전사되는 것에 동의하게 됩니다.",complianceBannerTranscriptionSaving:"전사를 저장하는 중입니다.",complianceBannerTranscriptionStopped:"전사를 중단했습니다.",configurationPageTitle:"통화 시작",copyInviteLinkButtonLabel:"초대 링크 복사",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"링크 복사됨",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"초대 링크를 복사함",defaultPlaceHolder:"옵션 선택",dismissSidePaneButtonLabel:"닫기",videoEffectsPaneTitle:"효과",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"백그라운드",videoEffectsPaneAriaLabel:"동영상 효과 창",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"비디오를 로드하는 중...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"효과",unableToStartVideoEffect:"비디오 효과를 적용할 수 없습니다.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"흐리기",blurBackgroundTooltip:"배경 흐리게",removeBackgroundEffectButtonLabel:"없음",removeBackgroundTooltip:"배경 제거",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"카메라가 꺼져 있습니다. 비디오 효과를 보려면 카메라를 켜세요.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"네트워크 문제로 인해 통화 연결이 끊어졌습니다. 연결을 확인하고 다시 참가하세요.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"통화 연결 끊김",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"통화에 참가할 수 있는 권한이 없습니다. 실수라면 통화에 다시 참가하세요.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"대기실에서 해제됐습니다.",learnMore:"자세한 정보",leavingCallTitle:"종료 중...",leftCallMoreDetails:"실수라면 통화에 다시 참가하세요.",leftCallTitle:"통화를 종료했습니다.",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"통화에 참가",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"승인을 기다리는 중",microphonePermissionDenied:"브라우저에서 마이크에 대한 액세스를 차단하고 있습니다.",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"대기실에 있는 동안에는 음소거하거나 음소거를 해제할 수 없습니다.",mutedMessage:"음소거 되었습니다.",networkReconnectMoreDetails:"문제가 발생한 것 같습니다. 통화에 다시 연결하려고 합니다.",networkReconnectTitle:"잠시만",notInvitedToRoomDetails:"초대가 없으므로 이 채팅방에 참가할 수 없습니다.",notInvitedToRoomTitle:"소회의실에 초대되지 않음",peopleButtonLabel:"사용자",selectedPeopleButtonLabel:"사용자 단추 선택됨",peoplePaneTitle:"사용자",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"더 보기",peopleButtonTooltipOpen:"참가자 표시",peopleButtonTooltipClose:"참가자 숨기기",peoplePaneSubTitle:"이 통화에 {numberOfPeople}명",privacyPolicy:"개인 정보 취급 방침",rejoinCallButtonLabel:"통화 다시 참가",removedFromCallMoreDetails:"다른 참가자가 귀하를 통화에서 제거했습니다.",removedFromCallTitle:"통화에서 제거됐습니다.",removeMenuLabel:"제거",startSpotlightMenuLabel:"모두를 위한 스포트라이트",addSpotlightMenuLabel:"스포트라이트 추가",stopSpotlightMenuLabel:"스포트라이트 중지",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"스포트라이트 종료",spotlightLimitReachedMenuTitle:"스포트라이트 한도 도달",stopAllSpotlightMenuLabel:"모든 스포트라이트 중지",returnToCallButtonAriaDescription:"통화로 돌아가기",returnToCallButtonAriaLabel:"뒤로",roomNotFoundDetails:"제공된 소회의실 ID를 찾을 수 없습니다.",roomNotFoundTitle:"회의실을 찾을 수 없음",roomNotValidDetails:"현재 이 소회의실은 유효하지 않습니다.",roomNotValidTitle:"소회의실이 유효하지 않음",inviteToRoomRemovedDetails:"이 소회의실에 참가하기 위한 초대가 제거되었습니다.",inviteToRoomRemovedTitle:"소회의실 초대 제거됨",soundLabel:"소리",noMicrophonesLabel:"마이크를 찾을 수 없음",noSpeakersLabel:"스피커를 찾을 수 없음",startCallButtonLabel:"통화 시작",openDialpadButtonLabel:"전화 번호 전화 걸기",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"사용자 추가",dialpadStartCallButtonLabel:"통화",dialpadModalTitle:"전화 번호 전화 걸기",dialpadModalAriaLabel:"다이얼패드",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"다이얼패드 닫기",moreButtonCallingLabel:"기타",resumeCallButtonLabel:"계속",resumingCallButtonLabel:"다시 시작 중...",resumeCallButtonAriaLabel:"통화 다시 시작",resumingCallButtonAriaLabel:"통화 계속하기",holdScreenLabel:"대기 중입니다.",openDtmfDialpadLabel:"다이얼패드 표시",dtmfDialpadPlaceholderText:"번호 입력",outboundCallingNoticeString:"전화 거는 중...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} 님이 참가",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} 및 {displayName2} 님이 참가",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} 및 {displayName3} 님이 참가",participantLeftNoticeString:"{displayName} 님이 떠남",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} 및 {displayName2} 님이 떠남",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} 및 {displayName3} 님이 떠남",unnamedParticipantString:"명명되지 않은 참가자",manyUnnamedParticipantsJoined:"명명되지 않은 참가자 및 {numOfParticipants}명의 다른 참가자가 참가",manyUnnamedParticipantsLeft:"명명되지 않은 참가자 및 {numOfParticipants}명의 다른 참가자가 떠남",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} 및 {numOfParticipants} 다른 참가자가 참가했습니다.",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} 및 다른 참가자 {numOfParticipants} 남음",liveCaptionsLabel:"라이브 캡션",captionsSettingsLabel:"캡션 설정",startCaptionsButtonOnLabel:"캡션 켜기",startCaptionsButtonOffLabel:"캡션 끄기",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"캡션 끄기",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"캡션 켜기",captionsSettingsModalTitle:"캡션 설정",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"음성 언어",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"캡션 언어",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"이 통화의 모든 사람이 말하는 언어입니다.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"캡션은 이 언어로 표시됩니다.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"확인하기",captionsSettingsCancelButtonLabel:"취소하기",captionsSettingsModalAriaLabel:"캡션 설정 모달",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"캡션 설정 닫기",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"캡션 설정 추가 옵션",captionsBannerMoreButtonTooltip:"기타 옵션",realTimeTextLabel:"실시간 텍스트(RTT)",startRealTimeTextLabel:"이 통화에 대한 RTT 켜기",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT가 현재 켜져 있으므로 끌 수 없습니다.",dismissModalAriaLabel:"로컬 및 원격 사진 및 그림, Enter 키를 눌러 통화로 돌아가기",callRejectedTitle:"통화를 완료할 수 없습니다.",callRejectedMoreDetails:"연결하려는 사용자와 지금 대화할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요.",callTimeoutTitle:"통화를 완료할 수 없습니다.",callTimeoutDetails:"연결하려는 사용자와 지금 대화할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요.",callTimeoutBotTitle:"통화를 완료할 수 없습니다.",callTimeoutBotDetails:"연결하려는 서비스를 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요.",dtmfDialerButtonLabel:"다이얼패드",dtmfDialerButtonTooltipOn:"다이얼패드 표시",dtmfDialerButtonTooltipOff:"다이얼패드 숨기기",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"다이얼패드 표시",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"다이얼패드 숨기기",phoneCallMoreButtonLabel:"전화 통화",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"아랍어 - 아랍에미리트","ar-sa":"아라비아어 - 사우디 아라비아","da-dk":"덴마크어","de-de":"독일어 - 독일","en-au":"영어 - 오스트레일리아","en-ca":"영어 - 캐나다","en-gb":"영어 - 영국","en-in":"영어 - 인도","en-nz":"영어 - 뉴질랜드","en-us":"영어 - 미국","es-es":"스페인어 - 스페인(현대 정렬)","es-mx":"스페인어 - 멕시코","fi-fi":"핀란드어","fr-ca":"프랑스어 - 캐나다","fr-fr":"프랑스어 - 프랑스","hi-in":"힌디어","it-it":"이탈리아어 - 이탈리아","ja-jp":"일본어","ko-kr":"한국어","nb-no":"노르웨이어(복말)","nl-be":"네덜란드어 - 벨기에","nl-nl":"네덜란드어 - 네덜란드","pl-pl":"폴란드어","pt-br":"포르투갈어 - 브라질","ru-ru":"러시아어","sv-se":"스웨덴어","zh-cn":"중국어 - 중국","zh-hk":"중국어 - 홍콩 특별 행정구","cs-cz":"체코어","pt-pt":"포르투갈어 - 포르투갈","tr-tr":"터키어","vi-vn":"베트남어","th-th":"태국어","he-il":"히브리어","cy-gb":"웨일스어","uk-ua":"우크라이나어","el-gr":"그리스어","hu-hu":"헝가리어","ro-ro":"루마니아어","sk-sk":"슬로바키아어","zh-tw":"중국어 - 대만"},captionLanguageStrings:{ar:"아랍어",da:"덴마크어",de:"독일어",en:"영어",es:"스페인어",fi:"핀란드어","fr-ca":"프랑스어 - 캐나다",fr:"프랑스어 - 프랑스",hi:"힌디어",it:"이탈리아어",ja:"일본어",ko:"한국어",nb:"노르웨이어(복말)",nl:"네덜란드어",pl:"폴란드어",pt:"포르투갈어 - 브라질",ru:"러시아어",sv:"스웨덴어","zh-Hans":"중국어(간체)","zh-Hant":"중국어(번체)",cs:"체코어","pt-pt":"포르투갈어 - 포르투갈",tr:"터키어",vi:"베트남어",th:"태국어",he:"히브리어",cy:"웨일스어",uk:"우크라이나어",el:"그리스어",hu:"헝가리어",ro:"루마니아어",sk:"슬로바키아어"},captionsBannerSpinnerText:"캡션을 시작하는 중...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"실시간으로 메시지 입력",realTimeTextInputErrorMessage:"메시지는 2000자를 초과할 수 없음",realTimeTextBannerTitle:"실시간 입력",realTimeTextBannerContent:"전체 모임 기간 동안 모든 참가자에 대해 RTT(실시간 텍스트)를 사용할 수 있습니다.",realTimeTextBannerLinkLabel:"자세한 정보",realTimeTextModalAriaLabel:"실시간 입력 모달 사용",realTimeTextModalTitle:"실시간 입력을 사용하시겠습니까?",realTimeTextModalText:"모임의 모든 사용자에 대해 RTT(실시간 텍스트)가 켜집니다.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"사용",realTimeTextCancelButtonLabel:"취소",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"실시간 입력 모달 닫기",captionsOnlyContainerTitle:"캡션",realTimeTextOnlyContainerTitle:"실시간 텍스트",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"캡션 및 실시간 텍스트",expandButtonAriaLabel:"펼치기",minimizeButtonAriaLabel:"접기",transferPageTransferorText:"전송 중...",transferPageTransferTargetText:"연결 중...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"알 수 없음",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"알 수 없음",transferPageNoticeString:"통화가 전달되고 있습니다.",participantCouldNotBeReachedTitle:"대상 참가자를 현재 사용할 수 없습니다.",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"참가자를 사용할 수 있는 경우 참가자에게 문의하세요.",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"대상 참가자에 연결할 수 있는 권한이 허용되지 않습니다.",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"대상 참가자가 동일한 테넌트에 있는지 검사.",unableToResolveTenantTitle:"대상 참가자의 테넌트 ID를 resolve 수 없습니다.",unableToResolveTenantMoreDetails:"참가자 ID가 올바르게 입력되었는지 검사.",participantIdIsMalformedTitle:"참가자 ID의 형식이 잘못되었습니다.",participantIdIsMalformedMoreDetails:"참가자 ID가 올바른 형식인지 검사.",moreButtonGalleryControlLabel:"보기",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"갤러리를 맨 위로 이동",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"발표자",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"동적",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"갤러리 보기",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"콘텐츠에 포커스 맞추기",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"대형 갤러리",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"함께 모드",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"카메라를 사용할 수 없습니다. 더 이상 비디오를 공유할 수 없습니다.",grantedDueToMeetingOption:"카메라를 사용하도록 설정했습니다. 비디오를 공유하려면 켜세요."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"마이크를 사용할 수 없습니다. 더 이상 음소거를 해제할 수 없습니다.",grantedDueToMeetingOption:"마이크 사용 가능합니다. 말하려면 음소거를 해제하세요."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"역할이 변경되었습니다. 콘텐츠 공유와 같은 일부 작업은 사용할 수 없습니다.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"귀하는 발표자입니다. 콘텐츠를 공유하고 모임을 활성화할 수 있습니다."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"다른 참석자가 내 이름을 볼 수 없도록 숨겨집니다. 주최자와 발표자는 내 실명을 볼 수 있습니다.",hideAttendeeNamePresenter:"참석자 이름이 숨겨집니다. 참석자 개인 정보를 보호하기 위해 주최자와 발표자만 이름을 볼 수 있습니다."}},surveyTitle:"사용자 환경 개선",starSurveyHelperText:"통화 품질은 어떠했습니까?",starSurveyOneStarText:"품질이 매우 나쁩니다.",starSurveyTwoStarText:"품질이 나쁩니다.",starSurveyThreeStarText:"품질이 좋습니다.",starSurveyFourStarText:"품질이 매우 좋습니다.",starSurveyFiveStarText:"품질이 매우 좋았습니다.",surveyConfirmButtonLabel:"피드백 보내기",starRatingAriaLabel:"별 {0}/{1}개 선택",surveySkipButtonLabel:"건너뛰기",tagsSurveyQuestion:"개선할 사항을 알려주세요.",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"기타(구체적으로)",tagsSurveyHelperText:"발생한 문제를 확인하세요.",endOfSurveyText:"피드백을 보내주셔서 감사합니다!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"통화에 참가할 수 없습니다.",callCannotInvite:"다른 사람을 통화에 초대할 수 없습니다.",hadToRejoin:"통화에 다시 참가해야 했습니다.",callEndedUnexpectedly:"예기치 않게 통화가 종료되었습니다.",otherIssues:"통화에 다른 문제가 발생했습니다."},audioRating:{noLocalAudio:"상대방이 아무 소리도 듣지 못합니다",noRemoteAudio:"아무 소리도 들리지 않습니다.",echo:"통화에서 에코가 들립니다.",audioNoise:"통화 중에 잡음이 들렸습니다.",lowVolume:"볼륨이 작습니다",audioStoppedUnexpectedly:"오디오가 예기치 않게 중지됨",distortedSpeech:"오디오가 왜곡되었습니다.",audioInterruption:"오디오가 중단되었습니다.",otherIssues:"이 통화에서 다른 오디오 문제가 발생했습니다."},videoRating:{noVideoReceived:"영상이 표시되지 않았습니다.",noVideoSent:"다른 사용자가 나를 볼 수 없습니다.",lowQuality:"비디오 품질이 낮음",freezes:"비디오 동결",stoppedUnexpectedly:"영상이 중간에 멈췄습니다.",darkVideoReceived:"다른 사람이 카메라를 켤 때만 어두운 화면을 볼 수 있습니다.",audioVideoOutOfSync:"오디오 및 비디오가 동기화되지 않았습니다.",otherIssues:"이 통화에서 다른 비디오 문제가 발생했습니다."},screenshareRating:{noContentLocal:"다른 사용자가 내 화면 공유를 볼 수 없습니다.",noContentRemote:"다른 사람의 화면 공유를 볼 수 없습니다.",cannotPresent:"내 화면을 표시할 수 없습니다.",lowQuality:"화면 공유 품질이 낮음",freezes:"화면 공유가 고정되었습니다.",stoppedUnexpectedly:"화면 공유가 예기치 않게 중지됨",largeDelay:"화면 공유에 큰 지연이 있음",otherIssues:"이 통화에서 다른 화면 공유 문제가 있었습니다."}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"전체",audioRating:"오디오",videoRating:"비디오",screenshareRating:"프레젠테이션 중"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"모든 사용자에게 스포트라이트하시겠습니까?",startSpotlightText:"모임에 참석한 모든 사용자에 대해 이 비디오를 강조합니다.",startSpotlightOnSelfText:"모임에 참석한 모든 사용자에 대해 비디오를 강조합니다.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"모든 사용자에게 스포트라이트",startSpotlightCancelButtonLabel:"취소",stopSpotlightHeading:"이 비디오 스포트라이트를 중지할까요?",stopSpotlightOnSelfHeading:"스포트라이트를 종료하시겠습니까?",stopAllSpotlightHeading:"모든 비디오 스포트라이트를 중지할까요?",stopSpotlightText:"모임에 참석한 모든 사용자에게 이 비디오가 더 이상 강조되지 않습니다.",stopSpotlightOnSelfText:"모임에 참석한 모든 사용자에 대해 비디오가 더 이상 강조되지 않습니다.",stopAllSpotlightText:"해당 비디오는 모임에 참석한 모든 사용자에 대해 더 이상 강조되지 않습니다.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"스포트라이트 중지",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"스포트라이트 종료",stopSpotlightCancelButtonLabel:"취소",closeSpotlightPromptButtonLabel:"닫기"},exitSpotlightButtonLabel:"스포트라이트 종료",exitSpotlightButtonTooltip:"스포트라이트 종료",leaveConfirmButtonLabel:"나가기",endCallConfirmButtonLabel:"통화 종료",hangUpCancelButtonLabel:"취소",leaveConfirmDialogTitle:"통화에서 나가시겠습니까?",leaveConfirmDialogContent:"통화에서 나가시겠습니까?",endCallConfirmDialogTitle:"통화를 종료하시겠습니까?",endCallConfirmDialogContent:"모든 사용자의 통화가 종료됩니다.",invalidMeetingIdentifier:"유효하지 않은 모임 ID 또는 암호",pinParticipantMenuLabel:"고정",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"고정(제한에 도달함)",unpinParticipantMenuLabel:"고정 해제",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"고정",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"고정 해제",muteAllMenuLabel:"모두 음소거",muteAllDialogTitle:"모든 사용자를 음소거하시겠습니까?",muteAllDialogContent:"나를 제외한 모임 참여자를 모두 음소거합니다.",muteAllConfirmButtonLabel:"모두 음소거",muteAllCancelButtonLabel:"취소",joinBreakoutRoomButtonLabel:"소규모 회의실 참가",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"회의실 나가기",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"모임 나가기",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"소규모 회의실 '{roomName}'에 참가했습니다.",joinBreakoutRoomBannerTitle:"소규모 회의실 '{roomName}'이(가) 열려 있습니다.",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"참가",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"주 모임으로 돌아가기",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"다시 참가",forbidAudioMenuLabel:"마이크 비활성화",permitAudioMenuLabel:"마이크 허용",forbidOthersAudioDialogTitle:"참석자의 마이크를 비활성화하시겠어요?",forbidOthersAudioDialogContent:"참석자 본인이 음소거를 해제할 수 없습니다. 모임의 이끌이와 발표자는 필요에 따라 사람들이 음소거를 해제하도록 설정할 수 있습니다.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"마이크를 비활성화",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"취소",permitOthersAudioDialogTitle:"참석자의 마이크 사용을 허용하시겠어요?",permitOthersAudioDialogContent:"모임의 모든 사용자가 직접 음소거를 해제할 수 있습니다.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"마이크 허용",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"취소",forbidOthersAudioMenuLabel:"참석자의 마이크 비활성화",permitOthersAudioMenuLabel:"참석자의 마이크 허용",forbidVideoMenuLabel:"카메라 비활성화",permitVideoMenuLabel:"카메라 허용",forbidOthersVideoDialogTitle:"참석자의 카메라 사용을 비활성화하시겠어요?",forbidOthersVideoDialogContent:"참석자는 비디오를 직접 켤 수 없습니다. 이끌이와 발표자가 필요에 따라 카메라를 켜도록 할 수 있습니다.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"카메라 비활성화",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"취소",permitOthersVideoDialogTitle:"참석자의 카메라 사용을 허용하시겠어요?",permitOthersVideoDialogContent:"모임의 모든 사용자가 비디오를 직접 켤 수 있습니다.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"카메라 허용",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"취소",forbidOthersVideoMenuLabel:"참석자의 카메라 비활성화",permitOthersVideoMenuLabel:"참석자의 카메라 허용"};var chat$9={chatListHeader:"채팅 참가자",uploadAttachment:"첨부 파일 업로드",uploadImageDataNotProvided:"이미지 데이터가 제공되지 않았습니다.",uploadImageIsTooLarge:"이미지가 너무 큽 수 있습니다. {maxImageSize} 미만인 항목을 선택하세요.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:".{imageExtension} 이미지 업로드는 허용되지 않습니다.",uploadImageFailed:"이미지를 업로드할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요."};var callWithChat$9={chatButtonLabel:"채팅",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"새 메시지",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"채팅 표시({unreadMessagesCount} 읽지 않음)",chatButtonTooltipClose:"채팅 숨기기",chatButtonTooltipOpen:"채팅 표시",chatPaneTitle:"채팅",copyInviteLinkButtonLabel:"초대 링크 복사",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"링크 복사됨",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"초대 링크를 복사함",dismissSidePaneButtonLabel:"닫기",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"오디오 장치",moreDrawerButtonLabel:"기타 옵션",moreDrawerButtonTooltip:"기타 옵션",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"마이크",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"발화자",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"라이브 캡션",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"음성 언어",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"캡션 언어",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"갤러리 옵션",peopleButtonLabel:"사용자",selectedPeopleButtonLabel:"사용자 단추 선택됨",peopleButtonTooltipOpen:"참가자 표시",peopleButtonTooltipClose:"참가자 숨기기",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"사용자 단추, 참가자 표시",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"사용자 단추, 참가자 숨기기",peoplePaneSubTitle:"이 통화에서",peoplePaneTitle:"사용자",pictureInPictureTileAriaLabel:"비디오 피드입니다. 클릭하면 통화 화면으로 돌아갑니다.",removeMenuLabel:"제거",openDialpadButtonLabel:"전화 번호 전화 걸기",returnToCallButtonAriaDescription:"통화로 돌아가기",returnToCallButtonAriaLabel:"뒤로",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"사용자 추가",dialpadStartCallButtonLabel:"통화",dialpadModalTitle:"전화 번호 전화 걸기",dialpadModalAriaLabel:"다이얼패드",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"다이얼패드 닫기",openDtmfDialpadLabel:"다이얼패드 표시",dtmfDialpadPlaceholderText:"번호 입력",breakoutRoomChatPaneTitle:"소규모 회의실 채팅",chatContentSpinnerLabel:"채팅 로드 중"};var ko_KR = {call:call$9,chat:chat$9,callWithChat:callWithChat$9};
46981
46981
 
46982
46982
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46983
46983
  // Licensed under the MIT License.
@@ -46991,7 +46991,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_KO_KR = {
46991
46991
  strings: createCompositeStrings(ko_KR)
46992
46992
  };
46993
46993
 
46994
- var call$8={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Fant ingen kameraer",cameraPermissionDenied:"Nettleseren blokkerer tilgang til kameraet",cameraTurnedOff:"Kameraet er slått av",chatButtonLabel:"Chat",close:"Lukk",complianceBannerNowOnlyRecording:"Du tar nå bare opp dette møtet.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Du transkriberer nå bare dette møtet.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Opptak og transkripsjon lagres.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Opptak og transkripsjon har startet.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Innspilling og transkripsjon har stoppet.",complianceBannerRecordingSaving:"Opptaket blir lagret.",complianceBannerRecordingStarted:"Innspillingen er startet.",complianceBannerRecordingStopped:"Opptaket har stoppet.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transkripsjon har startet.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Ved å bli med gir du samtykke til at dette møtet kan transkriberes.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transkripsjonen blir lagret.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Transkripsjon er stoppet.",configurationPageTitle:"Start en samtale",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopier invitasjonskobling",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Koblingen er kopiert",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Invitasjonskobling er kopiert",defaultPlaceHolder:"Velg et alternativ",dismissSidePaneButtonLabel:"Lukk",videoEffectsPaneTitle:"Effekter",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Bakgrunn",videoEffectsPaneAriaLabel:"Videoeffekter-ruten",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Videoen lastes inn ...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effekter",unableToStartVideoEffect:"Kan ikke bruke videoeffekt.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Uskarp bakgrunn",blurBackgroundTooltip:"Gjør bakgrunnen uskarp",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ingen",removeBackgroundTooltip:"Fjern bakgrunnen",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kameraet er av. Slå på kameraet for å se videoeffekten.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Samtalen ble frakoblet på grunn av et nettverksproblem. Kontroller tilkoblingen og bli med på nytt.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Samtale frakoblet",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Du ble ikke gitt adgang i samtalen. Hvis dette var en feil, må du bli med i samtalen på nytt.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Avvist fra lobbyen",learnMore:"Mer informasjon",leavingCallTitle:"Forlater...",leftCallMoreDetails:"Hvis dette var en feil, må du bli med i samtalen på nytt.",leftCallTitle:"Du forlot samtalen",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Blir med i samtalen",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Venter på å bli sluppet inn",microphonePermissionDenied:"Nettleseren blokkerer tilgang til mikrofonen",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Kan ikke dempe eller oppheve demping i lobbyen.",mutedMessage:"Du er dempet.",networkReconnectMoreDetails:"Det ser ut til at noe gikk galt. Vi prøver å gå tilbake til samtalen.",networkReconnectTitle:"Vent litt",notInvitedToRoomDetails:"Du kan ikke bli med i dette rommet fordi du ikke har en invitasjon.",notInvitedToRoomTitle:"Ikke invitert til rommet",peopleButtonLabel:"Personer",selectedPeopleButtonLabel:"Personer-knappen er valgt",peoplePaneTitle:"Personer",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mer",peopleButtonTooltipOpen:"Vis deltakere",peopleButtonTooltipClose:"Skjul deltakere",peoplePaneSubTitle:"I denne samtalen {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Personvernerklæring",rejoinCallButtonLabel:"Bli med i samtale på nytt",removedFromCallMoreDetails:"En annen deltaker fjernet deg fra samtalen.",removedFromCallTitle:"Du ble fjernet",removeMenuLabel:"Fjern",startSpotlightMenuLabel:"Sett i rampelyset for alle",addSpotlightMenuLabel:"Legg til rampelys",stopSpotlightMenuLabel:"Fjern fra rampelyset",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Rampelys av",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Rampelys-grensen er nådd",stopAllSpotlightMenuLabel:"Stopp rampelyset for alle",returnToCallButtonAriaDescription:"Gå tilbake til samtale",returnToCallButtonAriaLabel:"Tilbake",roomNotFoundDetails:"Finner ikke den angitte rom-IDen.",roomNotFoundTitle:"Finner ikke rommet",roomNotValidDetails:"Dette rommet er ikke gyldig for øyeblikket.",roomNotValidTitle:"Ugyldig rom",inviteToRoomRemovedDetails:"Invitasjonen til å bli med i dette rommet ble fjernet.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitasjon til rommet er fjernet",soundLabel:"Lyd",noMicrophonesLabel:"Fant ingen mikrofoner",noSpeakersLabel:"Fant ingen høyttalere",startCallButtonLabel:"Start samtale",openDialpadButtonLabel:"Slå telefonnummeret",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Legg til personer",dialpadStartCallButtonLabel:"Ringe",dialpadModalTitle:"Slå telefonnummeret",dialpadModalAriaLabel:"Numerisk tastatur",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Lukk numerisk tastatur",moreButtonCallingLabel:"Mer",resumeCallButtonLabel:"Fortsett",resumingCallButtonLabel:"Gjenopptar …",resumeCallButtonAriaLabel:"Fortsett samtale",resumingCallButtonAriaLabel:"Fortsett samtale",holdScreenLabel:"Du er satt på vent",openDtmfDialpadLabel:"Vis numerisk tastatur",dtmfDialpadPlaceholderText:"Skriv inn nummer",outboundCallingNoticeString:"Ringer …",participantJoinedNoticeString:"{displayName} ble med",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} og {displayName2} har blitt med",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} og {displayName3} har blitt med",participantLeftNoticeString:"{displayName} igjen",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} og {displayName2} har forlatt",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} og {displayName3} har forlatt",unnamedParticipantString:"deltaker uten navn",manyUnnamedParticipantsJoined:"deltaker uten navn og {numOfParticipants} andre deltakere ble med",manyUnnamedParticipantsLeft:"deltaker uten navn og {numOfParticipants} andre deltakere igjen",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} og {numOfParticipants} andre deltakere ble med",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} og {numOfParticipants} andre deltakere igjen",liveCaptionsLabel:"Undertekster",captionsSettingsLabel:"Innstillinger for undertekster",startCaptionsButtonOnLabel:"Slå på undertekster",startCaptionsButtonOffLabel:"Deaktiver undertekster",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Deaktiver undertekster",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Slå på undertekster",captionsSettingsModalTitle:"Tekstinnstillinger",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Talespråk",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Undertekstspråk",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Språket som alle i denne samtalen snakker.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Undertekster vises på dette språket.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bekreft",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Avbryt",captionsSettingsModalAriaLabel:"Sperre for innstillinger for undertekster",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Lukk innstilling for undertekster",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Mer",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Flere alternativer",realTimeTextLabel:"Skriving i sanntid (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Aktiver RTT for denne samtalen",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT er slått på for øyeblikket, den kan ikke deaktiveres",dismissModalAriaLabel:"Lokalt og eksternt bilde og bilde, trykk på Enter for å gå tilbake til samtalen",callRejectedTitle:"Kan ikke fullføre samtalen",callRejectedMoreDetails:"Personen du prøver å nå, er ikke tilgjengelig. Prøv på nytt senere.",callTimeoutTitle:"Kan ikke fullføre samtalen",callTimeoutDetails:"Personen du prøver å nå, er ikke tilgjengelig. Prøv på nytt senere.",callTimeoutBotTitle:"Kan ikke fullføre samtalen",callTimeoutBotDetails:"Tjenesten du prøver å nå, er ikke tilgjengelig. Prøv på nytt senere.",dtmfDialerButtonLabel:"Numerisk tastatur",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Vis numerisk tastatur",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Skjul numerisk tastatur",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Vis numerisk tastatur",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Skjul numerisk tastatur",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefonsamtale",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabisk – De forente arabiske emirater","ar-sa":"Arabisk – Saudi-Arabia","da-dk":"Dansk","de-de":"Tysk – Tyskland","en-au":"Engelsk – Australia","en-ca":"Engelsk – Canada","en-gb":"Engelsk – Storbritannia","en-in":"Engelsk – India","en-nz":"Engelsk – New Zealand","en-us":"Engelsk – USA","es-es":"Spansk – Spania (moderne)","es-mx":"Spansk – Mexico","fi-fi":"Finsk","fr-ca":"Fransk – Canada","fr-fr":"Fransk – Frankrike","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiensk – Italia","ja-jp":"Japansk","ko-kr":"Koreansk","nb-no":"Norsk (bokmål)","nl-be":"Nederlandsk – Belgia","nl-nl":"Nederlandsk – Nederland","pl-pl":"Polsk","pt-br":"Portugisisk – Brasil","ru-ru":"Russisk","sv-se":"Svensk","zh-cn":"Kinesisk – Folkerepublikken Kina","zh-hk":"Kinesisk – Hongkong SAR","cs-cz":"Tsjekkisk","pt-pt":"Portugisisk – Portugal","tr-tr":"Tyrkisk","vi-vn":"Vietnamesisk","th-th":"Thai","he-il":"Hebraisk","cy-gb":"Walisisk","uk-ua":"Ukrainsk","el-gr":"Gresk","hu-hu":"Ungarsk","ro-ro":"Rumensk","sk-sk":"Slovakisk","zh-tw":"Kinesisk – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabisk",da:"Dansk",de:"Tysk",en:"Engelsk",es:"Spansk",fi:"Finsk","fr-ca":"Fransk – Canada",fr:"Fransk – Frankrike",hi:"Hindi",it:"Italiensk",ja:"Japansk",ko:"Koreansk",nb:"Norsk (bokmål)",nl:"Nederlandsk",pl:"Polsk",pt:"Portugisisk – Brasil",ru:"Russisk",sv:"Svensk","zh-Hans":"Kinesisk (forenklet)","zh-Hant":"Kinesisk (tradisjonell)",cs:"Tsjekkisk","pt-pt":"Portugisisk – Portugal",tr:"Tyrkisk",vi:"Vietnamesisk",th:"Thai",he:"Hebraisk",cy:"Walisisk",uk:"Ukrainsk",el:"Gresk",hu:"Ungarsk",ro:"Rumensk",sk:"Slovakisk"},captionsBannerSpinnerText:"Starter teksting...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Skriv inn melding i sanntid",realTimeTextInputErrorMessage:"Meldingen kan ikke overskride 2000 tegn",realTimeTextBannerTitle:"Skriving i sanntid",realTimeTextBannerContent:"RTT (sanntidstekst) er aktivert for alle deltakere hele varigheten for møtet.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Mer informasjon",realTimeTextModalAriaLabel:"Aktiver sperrende dialogboks for skriving i sanntid",realTimeTextModalTitle:"Aktiver skriving i sanntid?",realTimeTextModalText:"Sanntidstekst (RTT) aktiveres for alle i møtet.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aktiver",realTimeTextCancelButtonLabel:"Avbryt",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Lukk sperrende dialogboks for skriving i sanntid",captionsOnlyContainerTitle:"Undertekster",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Tekst i sanntid",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Teksting og sanntidstekst",expandButtonAriaLabel:"Utvid",minimizeButtonAriaLabel:"Skjul",transferPageTransferorText:"Overfører...",transferPageTransferTargetText:"Kobler til...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Ukjent",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Ukjent",transferPageNoticeString:"Anropet blir overført",participantCouldNotBeReachedTitle:"Måldeltaker er for øyeblikket ikke tilgjengelig",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Kontakt deltakeren når vedkommende er tilgjengelig",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Tillatelse til å nå måldeltaker er ikke tillatt",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Kontroller at måldeltakeren er i samme leier",unableToResolveTenantTitle:"Kan ikke løse leier-ID for måldeltakeren",unableToResolveTenantMoreDetails:"Kontroller at deltaker-ID-en er riktig angitt",participantIdIsMalformedTitle:"Deltaker-ID-en har ikke riktig format",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Kontroller at deltaker-ID-en har riktig format",moreButtonGalleryControlLabel:"Vis",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Flytt galleri øverst",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Høyttaler",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamisk",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Gallerivisning",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Fokuser på innhold",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Stort galleri",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Sammen-modus",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kameraet er deaktivert. Du kan ikke lenger dele video.",grantedDueToMeetingOption:"Kameraet er aktivert. Slå den på hvis du vil dele video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofonen er deaktivert. Du kan ikke lenger oppheve dempingen.",grantedDueToMeetingOption:"Mikrofonen er aktivert. Opphev demping hvis du vil snakke."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Rollen din er endret. Noen handlinger, for eksempel deling av innhold, vil ikke være tilgjengelige for deg.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Du er presentatør. Du kan dele innhold og tilrettelegge møtet."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Navnet ditt er skjult for andre deltakere. Arrangører og presentatører kan se ditt virkelige navn.",hideAttendeeNamePresenter:"Deltakernavn er skjult. Bare arrangører og presentatører kan se navn for å beskytte deltakernes personvern."}},surveyTitle:"Hjelp oss med å bli bedre",starSurveyHelperText:"Hvordan var kvaliteten på samtalen?",starSurveyOneStarText:"Kvaliteten var dårlig.",starSurveyTwoStarText:"Kvaliteten var dårlig.",starSurveyThreeStarText:"Kvaliteten var bra.",starSurveyFourStarText:"Kvaliteten var meget bra.",starSurveyFiveStarText:"Kvaliteten var meget bra.",surveyConfirmButtonLabel:"Send tilbakemelding",starRatingAriaLabel:"Velg {0} av {1} stjerner",surveySkipButtonLabel:"Hopp over",tagsSurveyQuestion:"Hva kunne ha vært bedre?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Annet, spesifiser",tagsSurveyHelperText:"Merk eventuelle problemer du har opplevd.",endOfSurveyText:"Takk for tilbakemeldingen!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Jeg kunne ikke bli i samtalen",callCannotInvite:"Jeg kunne ikke invitere noen til samtalen",hadToRejoin:"Jeg måtte bli med i samtalen på nytt",callEndedUnexpectedly:"Samtalen ble avbrutt",otherIssues:"Jeg hadde andre problemer med samtalen"},audioRating:{noLocalAudio:"Den andre parten hørte ikke noe lyd",noRemoteAudio:"Jeg hørte ikke lyd",echo:"Jeg hørte ekko i samtalen",audioNoise:"Jeg hørte støy i samtalen",lowVolume:"Volumet var lavt",audioStoppedUnexpectedly:"Lyd stoppet uventet",distortedSpeech:"Lyden var forvrengt",audioInterruption:"Lyden ble avbrutt",otherIssues:"Jeg hadde andre problemer med lyden i denne samtalen"},videoRating:{noVideoReceived:"Jeg kunne ikke se videoen",noVideoSent:"Andre kunne ikke se meg",lowQuality:"Videokvaliteten var dårlig",freezes:"Videoen frøs",stoppedUnexpectedly:"Video stoppet uventet",darkVideoReceived:"Jeg kan bare se mørke skjermer når andre slår på kameraet",audioVideoOutOfSync:"Lyd og video er ikke synkronisert",otherIssues:"Jeg hadde andre problemer med videoen i denne samtalen"},screenshareRating:{noContentLocal:"Andre personer kunne ikke se skjermdelingen min",noContentRemote:"Jeg kunne ikke se skjermdelingen til andre personer",cannotPresent:"Jeg kunne ikke vise skjermen min",lowQuality:"Kvaliteten på skjermdelingen var dårlig",freezes:"Skjermdeling frøs",stoppedUnexpectedly:"Skjermdelingen ble avbrutt",largeDelay:"Skjermdelingen har en stor forsinkelse",otherIssues:"Jeg hadde andre problemer med skjermdeling i denne samtalen"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Samlet vurdering",audioRating:"Lyd",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presentering"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Sett i rampelyset for alle?",startSpotlightText:"Du merker denne videoen for alle i møtet.",startSpotlightOnSelfText:"Du merker videoen for alle i møtet.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Sett i rampelyset for alle",startSpotlightCancelButtonLabel:"Avbryt",stopSpotlightHeading:"Slutte å sette denne videoen i rampelyset?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Fjern rampelyset?",stopAllSpotlightHeading:"Vil du stoppe rampelyset for alle videoer?",stopSpotlightText:"Denne videoen vil ikke lenger være uthevet for alle i møtet.",stopSpotlightOnSelfText:"Videoen vil ikke lenger være uthevet for alle i møtet.",stopAllSpotlightText:"Videoene vil ikke lenger være uthevet for alle i møtet.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Fjern fra rampelyset",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Rampelys av",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Avbryt",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Lukk"},exitSpotlightButtonLabel:"Rampelys av",exitSpotlightButtonTooltip:"Rampelys av",leaveConfirmButtonLabel:"Forlat",endCallConfirmButtonLabel:"Avslutt samtalen",hangUpCancelButtonLabel:"Avbryt",leaveConfirmDialogTitle:"Forlat chatten",leaveConfirmDialogContent:"Er du sikker på at du vil forlate samtalen?",endCallConfirmDialogTitle:"Avslutt samtalen?",endCallConfirmDialogContent:"Du avslutter møtet for alle.",invalidMeetingIdentifier:"Ugyldig møte-ID eller passord",pinParticipantMenuLabel:"Fest for meg",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Fest (grensen er nådd)",unpinParticipantMenuLabel:"Løsne",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Fest for meg",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Løsne",muteAllMenuLabel:"Demp alle",muteAllDialogTitle:"Vil du dempe alle?",muteAllDialogContent:"Dette demper alle i møtet, bortsett fra deg selv.",muteAllConfirmButtonLabel:"Demp alle",muteAllCancelButtonLabel:"Avbryt",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Bli med i grupperommet",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Forlat rom",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Forlat møte",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Du har blitt med i grupperommet {roomName}",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Grupperommet {roomName} er åpent",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Bli med",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Gå tilbake til hovedmøte",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Bli med på nytt",forbidAudioMenuLabel:"Deaktiver mikrofon",permitAudioMenuLabel:"Tillat mikrofon",forbidOthersAudioDialogTitle:"Deaktivere mikrofon for deltakere?",forbidOthersAudioDialogContent:"Deltakere kan ikke oppheve dempingen selv. Arrangøren og presentatørene kan la personer oppheve dempingen ved behov.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Deaktiver mikrofoner",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Avbryt",permitOthersAudioDialogTitle:"Tillat mikrofon for deltakere?",permitOthersAudioDialogContent:"Alle i møtet vil kunne oppheve dempingen.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Tillat mikrofoner",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Avbryt",forbidOthersAudioMenuLabel:"Deaktiver mikrofon for deltakere",permitOthersAudioMenuLabel:"Tillat mikrofon for deltakere",forbidVideoMenuLabel:"Deaktiver kamera",permitVideoMenuLabel:"Tillat kamera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Deaktiver kamera for deltakere?",forbidOthersVideoDialogContent:"Deltakere kan ikke slå på videoen selv. Arrangøren og presentatørene kan la personer slå på kameraet etter behov.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Deaktiver kameraer",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Avbryt",permitOthersVideoDialogTitle:"Tillat kamera for deltakere?",permitOthersVideoDialogContent:"Alle i møtet kan slå på videoen selv.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Tillat kameraer",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Avbryt",forbidOthersVideoMenuLabel:"Deaktiver kamera for deltakere",permitOthersVideoMenuLabel:"Tillat kamera for deltakere"};var chat$8={chatListHeader:"I denne chatten",uploadAttachment:"Last opp vedlegg",uploadImageDataNotProvided:"Bildedata er ikke angitt.",uploadImageIsTooLarge:"Bildet er for stort. Velg en som er mindre enn {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Opplasting av .{imageExtension}-bilde er ikke tillatt.",uploadImageFailed:"Kan ikke laste opp bilde. Prøv på nytt senere."};var callWithChat$8={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Ny melding",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Vis chat ({unreadMessagesCount} ulest)",chatButtonTooltipClose:"Skjul chat",chatButtonTooltipOpen:"Vis chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopier invitasjonskobling",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Koblingen er kopiert",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Invitasjonskobling er kopiert",dismissSidePaneButtonLabel:"Lukk",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Lydenhet",moreDrawerButtonLabel:"Flere alternativer",moreDrawerButtonTooltip:"Flere alternativer",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Høyttaler",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Undertekster",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Talespråk",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Språk for undertekst",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Gallerialternativer",peopleButtonLabel:"Personer",selectedPeopleButtonLabel:"Personer-knappen er valgt",peopleButtonTooltipOpen:"Vis deltakere",peopleButtonTooltipClose:"Skjul deltakere",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Personer-knapp, Vis deltakere",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Personer-knapp, Skjul deltakere",peoplePaneSubTitle:"I denne samtalen",peoplePaneTitle:"Personer",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videofeeder. Klikk for å gå tilbake til samtaleskjermen.",removeMenuLabel:"Fjern",openDialpadButtonLabel:"Slå telefonnummeret",returnToCallButtonAriaDescription:"Gå tilbake til samtale",returnToCallButtonAriaLabel:"Tilbake",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Legg til personer",dialpadStartCallButtonLabel:"Ringe",dialpadModalTitle:"Slå telefonnummeret",dialpadModalAriaLabel:"Numerisk tastatur",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Lukk numerisk tastatur",openDtmfDialpadLabel:"Vis numerisk tastatur",dtmfDialpadPlaceholderText:"Skriv inn nummer",breakoutRoomChatPaneTitle:"Grupperomchat",chatContentSpinnerLabel:"Laster inn chat"};var nb_NO = {call:call$8,chat:chat$8,callWithChat:callWithChat$8};
46994
+ var call$8={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Fant ingen kameraer",cameraPermissionDenied:"Nettleseren blokkerer tilgang til kameraet",cameraTurnedOff:"Kameraet er slått av",chatButtonLabel:"Chat",close:"Lukk",complianceBannerNowOnlyRecording:"Du tar nå bare opp dette møtet.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Du transkriberer nå bare dette møtet.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Opptak og transkripsjon lagres.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Opptak og transkripsjon har startet.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Innspilling og transkripsjon har stoppet.",complianceBannerRecordingSaving:"Opptaket blir lagret.",complianceBannerRecordingStarted:"Innspillingen er startet.",complianceBannerRecordingStopped:"Opptaket har stoppet.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transkripsjon har startet.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Ved å bli med gir du samtykke til at dette møtet kan transkriberes.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transkripsjonen blir lagret.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Transkripsjon er stoppet.",configurationPageTitle:"Start en samtale",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopier invitasjonskobling",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Koblingen er kopiert",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Invitasjonskobling er kopiert",defaultPlaceHolder:"Velg et alternativ",dismissSidePaneButtonLabel:"Lukk",videoEffectsPaneTitle:"Effekter",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Bakgrunn",videoEffectsPaneAriaLabel:"Videoeffekter-ruten",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Videoen lastes inn ...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effekter",unableToStartVideoEffect:"Kan ikke bruke videoeffekt.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Uskarp bakgrunn",blurBackgroundTooltip:"Gjør bakgrunnen uskarp",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ingen",removeBackgroundTooltip:"Fjern bakgrunnen",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kameraet er av. Slå på kameraet for å se videoeffekten.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Samtalen ble frakoblet på grunn av et nettverksproblem. Kontroller tilkoblingen og bli med på nytt.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Samtale frakoblet",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Du ble ikke gitt adgang i samtalen. Hvis dette var en feil, må du bli med i samtalen på nytt.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Avvist fra lobbyen",learnMore:"Mer informasjon",leavingCallTitle:"Forlater...",leftCallMoreDetails:"Hvis dette var en feil, må du bli med i samtalen på nytt.",leftCallTitle:"Du forlot samtalen",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Blir med i samtalen",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Venter på å bli sluppet inn",microphonePermissionDenied:"Nettleseren blokkerer tilgang til mikrofonen",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Kan ikke dempe eller oppheve demping i lobbyen.",mutedMessage:"Du er dempet.",networkReconnectMoreDetails:"Det ser ut til at noe gikk galt. Vi prøver å gå tilbake til samtalen.",networkReconnectTitle:"Vent litt",notInvitedToRoomDetails:"Du kan ikke bli med i dette rommet fordi du ikke har en invitasjon.",notInvitedToRoomTitle:"Ikke invitert til rommet",peopleButtonLabel:"Personer",selectedPeopleButtonLabel:"Personer-knappen er valgt",peoplePaneTitle:"Personer",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mer",peopleButtonTooltipOpen:"Vis deltakere",peopleButtonTooltipClose:"Skjul deltakere",peoplePaneSubTitle:"I denne samtalen {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Personvernerklæring",rejoinCallButtonLabel:"Bli med i samtale på nytt",removedFromCallMoreDetails:"En annen deltaker fjernet deg fra samtalen.",removedFromCallTitle:"Du ble fjernet",removeMenuLabel:"Fjern",startSpotlightMenuLabel:"Sett i rampelyset for alle",addSpotlightMenuLabel:"Legg til rampelys",stopSpotlightMenuLabel:"Fjern fra rampelyset",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Rampelys av",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Rampelys-grensen er nådd",stopAllSpotlightMenuLabel:"Stopp rampelyset for alle",returnToCallButtonAriaDescription:"Gå tilbake til samtale",returnToCallButtonAriaLabel:"Tilbake",roomNotFoundDetails:"Finner ikke den angitte rom-IDen.",roomNotFoundTitle:"Finner ikke rommet",roomNotValidDetails:"Dette rommet er ikke gyldig for øyeblikket.",roomNotValidTitle:"Ugyldig rom",inviteToRoomRemovedDetails:"Invitasjonen til å bli med i dette rommet ble fjernet.",inviteToRoomRemovedTitle:"Invitasjon til rommet er fjernet",soundLabel:"Lyd",noMicrophonesLabel:"Fant ingen mikrofoner",noSpeakersLabel:"Fant ingen høyttalere",startCallButtonLabel:"Start samtale",openDialpadButtonLabel:"Slå telefonnummeret",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Legg til personer",dialpadStartCallButtonLabel:"Ringe",dialpadModalTitle:"Slå telefonnummeret",dialpadModalAriaLabel:"Numerisk tastatur",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Lukk numerisk tastatur",moreButtonCallingLabel:"Mer",resumeCallButtonLabel:"Fortsett",resumingCallButtonLabel:"Gjenopptar …",resumeCallButtonAriaLabel:"Fortsett samtale",resumingCallButtonAriaLabel:"Fortsett samtale",holdScreenLabel:"Du er satt på vent",openDtmfDialpadLabel:"Vis numerisk tastatur",dtmfDialpadPlaceholderText:"Skriv inn nummer",outboundCallingNoticeString:"Ringer …",participantJoinedNoticeString:"{displayName} ble med",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} og {displayName2} har blitt med",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} og {displayName3} har blitt med",participantLeftNoticeString:"{displayName} igjen",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} og {displayName2} har forlatt",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} og {displayName3} har forlatt",unnamedParticipantString:"deltaker uten navn",manyUnnamedParticipantsJoined:"deltaker uten navn og {numOfParticipants} andre deltakere ble med",manyUnnamedParticipantsLeft:"deltaker uten navn og {numOfParticipants} andre deltakere igjen",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} og {numOfParticipants} andre deltakere ble med",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} og {numOfParticipants} andre deltakere igjen",liveCaptionsLabel:"Undertekster",captionsSettingsLabel:"Innstillinger for undertekster",startCaptionsButtonOnLabel:"Slå på undertekster",startCaptionsButtonOffLabel:"Deaktiver undertekster",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Deaktiver undertekster",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Slå på undertekster",captionsSettingsModalTitle:"Tekstinnstillinger",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Talespråk",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Undertekstspråk",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Språket som alle i denne samtalen snakker.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Undertekster vises på dette språket.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bekreft",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Avbryt",captionsSettingsModalAriaLabel:"Sperre for innstillinger for undertekster",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Lukk innstilling for undertekster",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Flere alternativer for innstillinger for teksting",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Flere alternativer",realTimeTextLabel:"Skriving i sanntid (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Aktiver RTT for denne samtalen",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT er slått på for øyeblikket, den kan ikke deaktiveres",dismissModalAriaLabel:"Lokalt og eksternt bilde og bilde, trykk på Enter for å gå tilbake til samtalen",callRejectedTitle:"Kan ikke fullføre samtalen",callRejectedMoreDetails:"Personen du prøver å nå, er ikke tilgjengelig. Prøv på nytt senere.",callTimeoutTitle:"Kan ikke fullføre samtalen",callTimeoutDetails:"Personen du prøver å nå, er ikke tilgjengelig. Prøv på nytt senere.",callTimeoutBotTitle:"Kan ikke fullføre samtalen",callTimeoutBotDetails:"Tjenesten du prøver å nå, er ikke tilgjengelig. Prøv på nytt senere.",dtmfDialerButtonLabel:"Numerisk tastatur",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Vis numerisk tastatur",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Skjul numerisk tastatur",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Vis numerisk tastatur",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Skjul numerisk tastatur",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefonsamtale",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabisk – De forente arabiske emirater","ar-sa":"Arabisk – Saudi-Arabia","da-dk":"Dansk","de-de":"Tysk – Tyskland","en-au":"Engelsk – Australia","en-ca":"Engelsk – Canada","en-gb":"Engelsk – Storbritannia","en-in":"Engelsk – India","en-nz":"Engelsk – New Zealand","en-us":"Engelsk – USA","es-es":"Spansk – Spania (moderne)","es-mx":"Spansk – Mexico","fi-fi":"Finsk","fr-ca":"Fransk – Canada","fr-fr":"Fransk – Frankrike","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiensk – Italia","ja-jp":"Japansk","ko-kr":"Koreansk","nb-no":"Norsk (bokmål)","nl-be":"Nederlandsk – Belgia","nl-nl":"Nederlandsk – Nederland","pl-pl":"Polsk","pt-br":"Portugisisk – Brasil","ru-ru":"Russisk","sv-se":"Svensk","zh-cn":"Kinesisk – Folkerepublikken Kina","zh-hk":"Kinesisk – Hongkong SAR","cs-cz":"Tsjekkisk","pt-pt":"Portugisisk – Portugal","tr-tr":"Tyrkisk","vi-vn":"Vietnamesisk","th-th":"Thai","he-il":"Hebraisk","cy-gb":"Walisisk","uk-ua":"Ukrainsk","el-gr":"Gresk","hu-hu":"Ungarsk","ro-ro":"Rumensk","sk-sk":"Slovakisk","zh-tw":"Kinesisk – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabisk",da:"Dansk",de:"Tysk",en:"Engelsk",es:"Spansk",fi:"Finsk","fr-ca":"Fransk – Canada",fr:"Fransk – Frankrike",hi:"Hindi",it:"Italiensk",ja:"Japansk",ko:"Koreansk",nb:"Norsk (bokmål)",nl:"Nederlandsk",pl:"Polsk",pt:"Portugisisk – Brasil",ru:"Russisk",sv:"Svensk","zh-Hans":"Kinesisk (forenklet)","zh-Hant":"Kinesisk (tradisjonell)",cs:"Tsjekkisk","pt-pt":"Portugisisk – Portugal",tr:"Tyrkisk",vi:"Vietnamesisk",th:"Thai",he:"Hebraisk",cy:"Walisisk",uk:"Ukrainsk",el:"Gresk",hu:"Ungarsk",ro:"Rumensk",sk:"Slovakisk"},captionsBannerSpinnerText:"Starter teksting...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Skriv inn melding i sanntid",realTimeTextInputErrorMessage:"Meldingen kan ikke overskride 2000 tegn",realTimeTextBannerTitle:"Skriving i sanntid",realTimeTextBannerContent:"RTT (sanntidstekst) er aktivert for alle deltakere hele varigheten for møtet.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Mer informasjon",realTimeTextModalAriaLabel:"Aktiver sperrende dialogboks for skriving i sanntid",realTimeTextModalTitle:"Aktiver skriving i sanntid?",realTimeTextModalText:"Sanntidstekst (RTT) aktiveres for alle i møtet.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aktiver",realTimeTextCancelButtonLabel:"Avbryt",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Lukk sperrende dialogboks for skriving i sanntid",captionsOnlyContainerTitle:"Undertekster",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Tekst i sanntid",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Teksting og sanntidstekst",expandButtonAriaLabel:"Utvid",minimizeButtonAriaLabel:"Skjul",transferPageTransferorText:"Overfører...",transferPageTransferTargetText:"Kobler til...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Ukjent",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Ukjent",transferPageNoticeString:"Anropet blir overført",participantCouldNotBeReachedTitle:"Måldeltaker er for øyeblikket ikke tilgjengelig",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Kontakt deltakeren når vedkommende er tilgjengelig",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Tillatelse til å nå måldeltaker er ikke tillatt",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Kontroller at måldeltakeren er i samme leier",unableToResolveTenantTitle:"Kan ikke løse leier-ID for måldeltakeren",unableToResolveTenantMoreDetails:"Kontroller at deltaker-ID-en er riktig angitt",participantIdIsMalformedTitle:"Deltaker-ID-en har ikke riktig format",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Kontroller at deltaker-ID-en har riktig format",moreButtonGalleryControlLabel:"Vis",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Flytt galleri øverst",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Høyttaler",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamisk",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Gallerivisning",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Fokuser på innhold",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Stort galleri",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Sammen-modus",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kameraet er deaktivert. Du kan ikke lenger dele video.",grantedDueToMeetingOption:"Kameraet er aktivert. Slå den på hvis du vil dele video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofonen er deaktivert. Du kan ikke lenger oppheve dempingen.",grantedDueToMeetingOption:"Mikrofonen er aktivert. Opphev demping hvis du vil snakke."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Rollen din er endret. Noen handlinger, for eksempel deling av innhold, vil ikke være tilgjengelige for deg.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Du er presentatør. Du kan dele innhold og tilrettelegge møtet."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Navnet ditt er skjult for andre deltakere. Arrangører og presentatører kan se ditt virkelige navn.",hideAttendeeNamePresenter:"Deltakernavn er skjult. Bare arrangører og presentatører kan se navn for å beskytte deltakernes personvern."}},surveyTitle:"Hjelp oss med å bli bedre",starSurveyHelperText:"Hvordan var kvaliteten på samtalen?",starSurveyOneStarText:"Kvaliteten var dårlig.",starSurveyTwoStarText:"Kvaliteten var dårlig.",starSurveyThreeStarText:"Kvaliteten var bra.",starSurveyFourStarText:"Kvaliteten var meget bra.",starSurveyFiveStarText:"Kvaliteten var meget bra.",surveyConfirmButtonLabel:"Send tilbakemelding",starRatingAriaLabel:"Velg {0} av {1} stjerner",surveySkipButtonLabel:"Hopp over",tagsSurveyQuestion:"Hva kunne ha vært bedre?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Annet, spesifiser",tagsSurveyHelperText:"Merk eventuelle problemer du har opplevd.",endOfSurveyText:"Takk for tilbakemeldingen!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Jeg kunne ikke bli i samtalen",callCannotInvite:"Jeg kunne ikke invitere noen til samtalen",hadToRejoin:"Jeg måtte bli med i samtalen på nytt",callEndedUnexpectedly:"Samtalen ble avbrutt",otherIssues:"Jeg hadde andre problemer med samtalen"},audioRating:{noLocalAudio:"Den andre parten hørte ikke noe lyd",noRemoteAudio:"Jeg hørte ikke lyd",echo:"Jeg hørte ekko i samtalen",audioNoise:"Jeg hørte støy i samtalen",lowVolume:"Volumet var lavt",audioStoppedUnexpectedly:"Lyd stoppet uventet",distortedSpeech:"Lyden var forvrengt",audioInterruption:"Lyden ble avbrutt",otherIssues:"Jeg hadde andre problemer med lyden i denne samtalen"},videoRating:{noVideoReceived:"Jeg kunne ikke se videoen",noVideoSent:"Andre kunne ikke se meg",lowQuality:"Videokvaliteten var dårlig",freezes:"Videoen frøs",stoppedUnexpectedly:"Video stoppet uventet",darkVideoReceived:"Jeg kan bare se mørke skjermer når andre slår på kameraet",audioVideoOutOfSync:"Lyd og video er ikke synkronisert",otherIssues:"Jeg hadde andre problemer med videoen i denne samtalen"},screenshareRating:{noContentLocal:"Andre personer kunne ikke se skjermdelingen min",noContentRemote:"Jeg kunne ikke se skjermdelingen til andre personer",cannotPresent:"Jeg kunne ikke vise skjermen min",lowQuality:"Kvaliteten på skjermdelingen var dårlig",freezes:"Skjermdeling frøs",stoppedUnexpectedly:"Skjermdelingen ble avbrutt",largeDelay:"Skjermdelingen har en stor forsinkelse",otherIssues:"Jeg hadde andre problemer med skjermdeling i denne samtalen"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Samlet vurdering",audioRating:"Lyd",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presentering"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Sett i rampelyset for alle?",startSpotlightText:"Du merker denne videoen for alle i møtet.",startSpotlightOnSelfText:"Du merker videoen for alle i møtet.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Sett i rampelyset for alle",startSpotlightCancelButtonLabel:"Avbryt",stopSpotlightHeading:"Slutte å sette denne videoen i rampelyset?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Fjern rampelyset?",stopAllSpotlightHeading:"Vil du stoppe rampelyset for alle videoer?",stopSpotlightText:"Denne videoen vil ikke lenger være uthevet for alle i møtet.",stopSpotlightOnSelfText:"Videoen vil ikke lenger være uthevet for alle i møtet.",stopAllSpotlightText:"Videoene vil ikke lenger være uthevet for alle i møtet.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Fjern fra rampelyset",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Rampelys av",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Avbryt",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Lukk"},exitSpotlightButtonLabel:"Rampelys av",exitSpotlightButtonTooltip:"Rampelys av",leaveConfirmButtonLabel:"Forlat",endCallConfirmButtonLabel:"Avslutt samtalen",hangUpCancelButtonLabel:"Avbryt",leaveConfirmDialogTitle:"Forlat chatten",leaveConfirmDialogContent:"Er du sikker på at du vil forlate samtalen?",endCallConfirmDialogTitle:"Avslutt samtalen?",endCallConfirmDialogContent:"Du avslutter møtet for alle.",invalidMeetingIdentifier:"Ugyldig møte-ID eller passord",pinParticipantMenuLabel:"Fest for meg",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Fest (grensen er nådd)",unpinParticipantMenuLabel:"Løsne",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Fest for meg",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Løsne",muteAllMenuLabel:"Demp alle",muteAllDialogTitle:"Vil du dempe alle?",muteAllDialogContent:"Dette demper alle i møtet, bortsett fra deg selv.",muteAllConfirmButtonLabel:"Demp alle",muteAllCancelButtonLabel:"Avbryt",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Bli med i grupperommet",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Forlat rom",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Forlat møte",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Du har blitt med i grupperommet {roomName}",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Grupperommet {roomName} er åpent",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Bli med",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Gå tilbake til hovedmøte",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Bli med på nytt",forbidAudioMenuLabel:"Deaktiver mikrofon",permitAudioMenuLabel:"Tillat mikrofon",forbidOthersAudioDialogTitle:"Deaktivere mikrofon for deltakere?",forbidOthersAudioDialogContent:"Deltakere kan ikke oppheve dempingen selv. Arrangøren og presentatørene kan la personer oppheve dempingen ved behov.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Deaktiver mikrofoner",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Avbryt",permitOthersAudioDialogTitle:"Tillat mikrofon for deltakere?",permitOthersAudioDialogContent:"Alle i møtet vil kunne oppheve dempingen.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Tillat mikrofoner",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Avbryt",forbidOthersAudioMenuLabel:"Deaktiver mikrofon for deltakere",permitOthersAudioMenuLabel:"Tillat mikrofon for deltakere",forbidVideoMenuLabel:"Deaktiver kamera",permitVideoMenuLabel:"Tillat kamera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Deaktiver kamera for deltakere?",forbidOthersVideoDialogContent:"Deltakere kan ikke slå på videoen selv. Arrangøren og presentatørene kan la personer slå på kameraet etter behov.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Deaktiver kameraer",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Avbryt",permitOthersVideoDialogTitle:"Tillat kamera for deltakere?",permitOthersVideoDialogContent:"Alle i møtet kan slå på videoen selv.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Tillat kameraer",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Avbryt",forbidOthersVideoMenuLabel:"Deaktiver kamera for deltakere",permitOthersVideoMenuLabel:"Tillat kamera for deltakere"};var chat$8={chatListHeader:"I denne chatten",uploadAttachment:"Last opp vedlegg",uploadImageDataNotProvided:"Bildedata er ikke angitt.",uploadImageIsTooLarge:"Bildet er for stort. Velg en som er mindre enn {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Opplasting av .{imageExtension}-bilde er ikke tillatt.",uploadImageFailed:"Kan ikke laste opp bilde. Prøv på nytt senere."};var callWithChat$8={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Ny melding",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Vis chat ({unreadMessagesCount} ulest)",chatButtonTooltipClose:"Skjul chat",chatButtonTooltipOpen:"Vis chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopier invitasjonskobling",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Koblingen er kopiert",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Invitasjonskobling er kopiert",dismissSidePaneButtonLabel:"Lukk",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Lydenhet",moreDrawerButtonLabel:"Flere alternativer",moreDrawerButtonTooltip:"Flere alternativer",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Høyttaler",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Undertekster",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Talespråk",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Språk for undertekst",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Gallerialternativer",peopleButtonLabel:"Personer",selectedPeopleButtonLabel:"Personer-knappen er valgt",peopleButtonTooltipOpen:"Vis deltakere",peopleButtonTooltipClose:"Skjul deltakere",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Personer-knapp, Vis deltakere",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Personer-knapp, Skjul deltakere",peoplePaneSubTitle:"I denne samtalen",peoplePaneTitle:"Personer",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videofeeder. Klikk for å gå tilbake til samtaleskjermen.",removeMenuLabel:"Fjern",openDialpadButtonLabel:"Slå telefonnummeret",returnToCallButtonAriaDescription:"Gå tilbake til samtale",returnToCallButtonAriaLabel:"Tilbake",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Legg til personer",dialpadStartCallButtonLabel:"Ringe",dialpadModalTitle:"Slå telefonnummeret",dialpadModalAriaLabel:"Numerisk tastatur",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Lukk numerisk tastatur",openDtmfDialpadLabel:"Vis numerisk tastatur",dtmfDialpadPlaceholderText:"Skriv inn nummer",breakoutRoomChatPaneTitle:"Grupperomchat",chatContentSpinnerLabel:"Laster inn chat"};var nb_NO = {call:call$8,chat:chat$8,callWithChat:callWithChat$8};
46995
46995
 
46996
46996
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
46997
46997
  // Licensed under the MIT License.
@@ -47005,7 +47005,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_NB_NO = {
47005
47005
  strings: createCompositeStrings(nb_NO)
47006
47006
  };
47007
47007
 
47008
- var call$7={cameraLabel:"Camera",noCamerasLabel:"Geen camera's gevonden",cameraPermissionDenied:"Uw browser blokkeert de toegang tot uw camera",cameraTurnedOff:"Camera is uitgeschakeld",chatButtonLabel:"Chatten",close:"Sluiten",complianceBannerNowOnlyRecording:"U bent nu alleen deze vergadering aan het opnemen.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"U bent nu alleen deze vergadering aan het transcriberen.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Opname en transcriptie worden opgeslagen.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Opname en transcriptie zijn gestart.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Opname en transcriptie zijn gestopt.",complianceBannerRecordingSaving:"De opname wordt opgeslagen.",complianceBannerRecordingStarted:"De opname is gestart.",complianceBannerRecordingStopped:"De opname is gestopt.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transcriptie is gestart.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Door deel te nemen, geeft u toestemming voor het transcriberen van deze vergadering.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transcriptie wordt opgeslagen.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Transcriptie is gestopt.",configurationPageTitle:"Een oproep starten",copyInviteLinkButtonLabel:"Uitnodigingskoppeling kopiëren",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"De koppeling is gekopieerd",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Uitnodigingskoppeling gekopieerd",defaultPlaceHolder:"Een optie selecteren",dismissSidePaneButtonLabel:"Sluiten",videoEffectsPaneTitle:"Effecten",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Achtergrond",videoEffectsPaneAriaLabel:"Deelvenster video-effectenVideo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video wordt geladen...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effecten",unableToStartVideoEffect:"Kan video-effect niet toepassen.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Vervagen",blurBackgroundTooltip:"Achtergrond vervagen",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Geen",removeBackgroundTooltip:"Achtergrond verwijderen",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Uw camera is uitgeschakeld. Schakel de camera in om het video-effect te zien.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"De verbinding is verbroken vanwege een netwerkprobleem. Controleer de verbinding en neem opnieuw deel.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Verbinding verbroken",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"U hebt geen toegang gekregen in het gesprek. Als dit een fout is, neemt u opnieuw deel aan het gesprek.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Verwijderd uit lobby",learnMore:"Meer informatie",leavingCallTitle:"Verlaten...",leftCallMoreDetails:"Als dit een vergissing was, neemt u opnieuw deel aan het gesprek.",leftCallTitle:"U hebt het gesprek verlaten",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Deelnemen aan oproep",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Wachten om te worden toegelaten",microphonePermissionDenied:"Uw browser blokkeert de toegang tot uw microfoon",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Kan niet dempen of dempen opheffen in de lobby.",mutedMessage:"Uw geluid is gedempt",networkReconnectMoreDetails:"Er is iets misgegaan. We proberen terug te gaan naar het gesprek.",networkReconnectTitle:"Wacht even",notInvitedToRoomDetails:"U kunt niet deelnemen aan deze ruimte omdat u geen uitnodiging hebt.",notInvitedToRoomTitle:"Niet uitgenodigd voor ruimte",peopleButtonLabel:"Personen",selectedPeopleButtonLabel:"Knop Personen geselecteerd",peoplePaneTitle:"Personen",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Meer",peopleButtonTooltipOpen:"Deelnemers weergeven",peopleButtonTooltipClose:"Deelnemers verbergen",peoplePaneSubTitle:"In dit gesprek {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Privacybeleid",rejoinCallButtonLabel:"Opnieuw deelnemen aan gesprek",removedFromCallMoreDetails:"Een andere deelnemer heeft u uit het gesprek verwijderd.",removedFromCallTitle:"U bent verwijderd",removeMenuLabel:"Verwijderen",startSpotlightMenuLabel:"Spotlight voor iedereen",addSpotlightMenuLabel:"Spotlight toevoegen",stopSpotlightMenuLabel:"Spotlighten stoppen",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Spotlight afsluiten",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlightlimiet bereikt",stopAllSpotlightMenuLabel:"Alle spotlights stoppen",returnToCallButtonAriaDescription:"Terug naar gesprek",returnToCallButtonAriaLabel:"Terug",roomNotFoundDetails:"Kan de opgegeven ruimte-id niet vinden.",roomNotFoundTitle:"Ruimte niet gevonden",roomNotValidDetails:"Deze ruimte is momenteel niet geldig.",roomNotValidTitle:"De ruimte is niet geldig",inviteToRoomRemovedDetails:"Uw uitnodiging om deel te nemen aan deze ruimte is verwijderd.",inviteToRoomRemovedTitle:"Uitnodiging voor ruimte verwijderd",soundLabel:"Geluid",noMicrophonesLabel:"Geen microfoons gevonden",noSpeakersLabel:"Geen luidsprekers gevonden",startCallButtonLabel:"Gesprek starten",openDialpadButtonLabel:"Telefoonnummer kiezen",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Personen toevoegen",dialpadStartCallButtonLabel:"Bellen",dialpadModalTitle:"Telefoonnummer kiezen",dialpadModalAriaLabel:"Telefoonkiezer",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Toetsenblok sluiten",moreButtonCallingLabel:"Meer",resumeCallButtonLabel:"Hervatten",resumingCallButtonLabel:"Hervatten...",resumeCallButtonAriaLabel:"Gesprek hervatten",resumingCallButtonAriaLabel:"Gesprek hervatten",holdScreenLabel:"U staat in de wacht",openDtmfDialpadLabel:"Toetsenblok weergeven",dtmfDialpadPlaceholderText:"Nummer invoeren",outboundCallingNoticeString:"Bellen...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} neemt deel",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} en {displayName2} nemen deel",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} en {displayName3} nemen deel",participantLeftNoticeString:"{displayName} is vertrokken",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} en {displayName2} zijn vertrokken",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} en {displayName3} zijn vertrokken",unnamedParticipantString:"naamloze deelnemer",manyUnnamedParticipantsJoined:"naamloze deelnemer en {numOfParticipants} andere deelnemers nemen deel",manyUnnamedParticipantsLeft:"naamloze deelnemer en {numOfParticipants} andere deelnemers zijn vertrokken",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} en {numOfParticipants} andere deelnemers",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} en {numOfParticipants} andere deelnemers resterend",liveCaptionsLabel:"Liveondertitels",captionsSettingsLabel:"Instellingen voor ondertiteling",startCaptionsButtonOnLabel:"Bijschriften inschakelen",startCaptionsButtonOffLabel:"Ondertitels uitschakelen",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Ondertitels uitschakelen",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Bijschriften inschakelen",captionsSettingsModalTitle:"Instellingen voor ondertitels",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Gesproken taal",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Taal van ondertitels",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Taal die iedereen in dit gesprek spreekt.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Ondertitels worden weergegeven in deze taal.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bevestigen",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Annuleren",captionsSettingsModalAriaLabel:"Bijschriften instellen modaal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Instelling voor ondertiteling sluiten",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Meer",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Meer opties",realTimeTextLabel:"Typen in real time (RTT)",startRealTimeTextLabel:"RTT inschakelen voor dit gesprek",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT is momenteel ingeschakeld en kan niet worden uitgeschakeld",dismissModalAriaLabel:"Lokale en externe afbeelding en afbeelding, druk op Enter om terug te keren naar het gesprek",callRejectedTitle:"De aanroep kan niet worden voltooid",callRejectedMoreDetails:"De persoon die u probeert te bereiken, is niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw.",callTimeoutTitle:"De aanroep kan niet worden voltooid",callTimeoutDetails:"De persoon die u probeert te bereiken, is niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw.",callTimeoutBotTitle:"De aanroep kan niet worden voltooid",callTimeoutBotDetails:"De service die u probeert te bereiken, is niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw.",dtmfDialerButtonLabel:"Toetsenblok",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Toetsenblok weergeven",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Toetsenblok verbergen",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Toetsenblok weergeven",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Toetsenblok verbergen",phoneCallMoreButtonLabel:"Oproep",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabisch - Verenigde Arabische Emiraten","ar-sa":"Arabisch - Saudi-Arabië","da-dk":"Deens","de-de":"Duits - Duitsland","en-au":"Engels - Australië","en-ca":"Engels - Canada","en-gb":"Engels - Verenigd Koninkrijk","en-in":"Engels - India","en-nz":"Engels - Nieuw-Zeeland","en-us":"Engels - Verenigde Staten","es-es":"Spaans - Spanje (modern)","es-mx":"Spaans - Mexico","fi-fi":"Fins","fr-ca":"Frans - Canada","fr-fr":"Frans - Frankrijk","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiaans - Italië","ja-jp":"Japans","ko-kr":"Koreaans","nb-no":"Noors (Bokmål)","nl-be":"Nederlands - België","nl-nl":"Nederlands - Nederland","pl-pl":"Pools","pt-br":"Portugees - Brazilië","ru-ru":"Russisch","sv-se":"Zweeds","zh-cn":"Chinees (Volksrepubliek China)","zh-hk":"Chinees - Hongkong SAR","cs-cz":"Tsjechisch","pt-pt":"Portugees - Portugal","tr-tr":"Turks","vi-vn":"Vietnamees","th-th":"Thai","he-il":"Hebreeuws","cy-gb":"Welsh","uk-ua":"Oekraïens","el-gr":"Grieks","hu-hu":"Hongaars","ro-ro":"Roemeens","sk-sk":"Slowaaks","zh-tw":"Chinees - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabisch",da:"Deens",de:"Duits",en:"Engels",es:"Spaans",fi:"Fins","fr-ca":"Frans - Canada",fr:"Frans - Frankrijk",hi:"Hindi",it:"Italiaans",ja:"Japans",ko:"Koreaans",nb:"Noors (Bokmål)",nl:"Nederlands",pl:"Pools",pt:"Portugees - Brazilië",ru:"Russisch",sv:"Zweeds","zh-Hans":"Vereenvoudigd Chinees","zh-Hant":"Traditioneel Chinees",cs:"Tsjechisch","pt-pt":"Portugees - Portugal",tr:"Turks",vi:"Vietnamees",th:"Thai",he:"Hebreeuws",cy:"Welsh",uk:"Oekraïens",el:"Grieks",hu:"Hongaars",ro:"Roemeens",sk:"Slowaaks"},captionsBannerSpinnerText:"Ondertitels starten...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Bericht in realtime typen",realTimeTextInputErrorMessage:"Het bericht mag niet langer zijn dan 2000 tekens",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (realtime-tekst) is ingeschakeld voor alle deelnemers gedurende de hele duur van de vergadering.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Meer informatie",realTimeTextModalAriaLabel:"RTT Modal inschakelen",realTimeTextModalTitle:"RTT inschakelen?",realTimeTextModalText:"Tekst in realtime (RTT) wordt ingeschakeld voor iedereen in de vergadering.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Inschakelen",realTimeTextCancelButtonLabel:"Annuleren",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"RTT Modaal sluiten",captionsOnlyContainerTitle:"Ondertitels",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Real-time tekst",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Ondertitels en realtime tekst",expandButtonAriaLabel:"Uitvouwen",minimizeButtonAriaLabel:"Samenvouwen",transferPageTransferorText:"Doorverbinden...",transferPageTransferTargetText:"Verbinding maken...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Onbekend",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Onbekend",transferPageNoticeString:"U wordt doorgeschakeld",participantCouldNotBeReachedTitle:"Doeldeelnemer is momenteel niet beschikbaar",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Neem contact op met de deelnemer wanneer deze beschikbaar is",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Machtiging om de doeldeelnemer te bereiken is niet toegestaan",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Controleer of de doeldeelnemer zich in dezelfde tenant bevindt",unableToResolveTenantTitle:"Kan de tenant-id voor de doeldeelnemer niet omzetten",unableToResolveTenantMoreDetails:"Controleer of de deelnemer-id juist is ingevoerd",participantIdIsMalformedTitle:"Deelnemer-id heeft niet de juiste indeling",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Controleer of de deelnemer-id de juiste indeling heeft",moreButtonGalleryControlLabel:"Bekijken",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Galerie naar boven verplaatsen",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Luidspreker",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamisch",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Galerieweergave",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focus op inhoud",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Grote galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modus Samen",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Uw camera is uitgeschakeld. U kunt geen video meer delen.",grantedDueToMeetingOption:"Uw camera is ingeschakeld. Schakel deze optie in als u video wilt delen."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Uw microfoon is uitgeschakeld. U kunt het dempen niet meer opheffen.",grantedDueToMeetingOption:"Uw microfoon is ingeschakeld. Hef het dempen op als u wilt spreken."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Uw rol is gewijzigd. Sommige acties, zoals het delen van inhoud, zijn niet beschikbaar voor u.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"U bent een presentator. U kunt inhoud delen en de vergadering vergemakkelijken."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Uw naam is verborgen voor andere genodigden. Organisatoren en presentatoren kunnen uw echte naam zien.",hideAttendeeNamePresenter:"Namen van genodigden zijn verborgen. Alleen organisatoren en presentatoren kunnen namen zien om de privacy van deelnemers te beschermen."}},surveyTitle:"Help mee met verbeteren",starSurveyHelperText:"Wat was de kwaliteit van het gesprek?",starSurveyOneStarText:"De kwaliteit was erg slecht.",starSurveyTwoStarText:"De kwaliteit was slecht.",starSurveyThreeStarText:"De kwaliteit was goed.",starSurveyFourStarText:"De kwaliteit was geweldig.",starSurveyFiveStarText:"De kwaliteit was uitstekend.",surveyConfirmButtonLabel:"Feedback verzenden",starRatingAriaLabel:"Selecteer {0} van {1} sterren",surveySkipButtonLabel:"Overslaan",tagsSurveyQuestion:"Wat had beter kunnen zijn?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Overig, geef een toelichting",tagsSurveyHelperText:"Controleer eventuele problemen die u hebt ondervonden",endOfSurveyText:"Hartelijk dank voor uw feedback.",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Ik kan niet deelnemen aan de oproep",callCannotInvite:"Ik kan niet iemand uitnodigen voor de oproep",hadToRejoin:"Ik moest opnieuw deelnemen aan de oproep",callEndedUnexpectedly:"Oproep is onverwacht beëindigd voor mij",otherIssues:"Ik had andere problemen met de oproep"},audioRating:{noLocalAudio:"De ander kon geen geluid horen",noRemoteAudio:"Ik kon geen geluid horen",echo:"Ik hoorde echo's tijdens de oproep",audioNoise:"Ik hoorde een ruis tijdens de oproep",lowVolume:"Het volume was laag",audioStoppedUnexpectedly:"Audio is onverwacht gestopt",distortedSpeech:"Audio is vervormd",audioInterruption:"Audio is onderbroken",otherIssues:"Ik had andere audioproblemen in deze oproep"},videoRating:{noVideoReceived:"Ik kon geen video zien",noVideoSent:"Anderen konden mij niet zien",lowQuality:"Videokwaliteit was laag",freezes:"Video bevroren",stoppedUnexpectedly:"De video stopte onverwacht",darkVideoReceived:"Ik zie alleen donkere schermen wanneer anderen hun camera inschakelen",audioVideoOutOfSync:"Audio en video niet gesynchroniseerd",otherIssues:"Ik had andere audioproblemen in deze oproep"},screenshareRating:{noContentLocal:"Anderen kunnen mijn gedeelde scherm niet zien",noContentRemote:"Ik kon het gedeelde scherm van anderen niet zien",cannotPresent:"Ik kon mijn scherm niet presenteren",lowQuality:"De kwaliteit van scherm delen was laag",freezes:"Scherm delen bevroren",stoppedUnexpectedly:"Scherm delen is onverwacht gestopt",largeDelay:"Scherm dele heeft een grote vertraging",otherIssues:"Ik had andere problemen met het delen van het scherm in dit gesprek"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Algemeen",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presenteren"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Spotlight voor iedereen?",startSpotlightText:"U markeert deze video voor iedereen in de vergadering.",startSpotlightOnSelfText:"U markeert deze video voor iedereen in de vergadering.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlight voor iedereen",startSpotlightCancelButtonLabel:"Annuleren",stopSpotlightHeading:"Wilt u deze video niet meer spotlighten?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Spotlight afsluiten?",stopAllSpotlightHeading:"Stoppen met het uitlichten van alle video's?",stopSpotlightText:"Deze video wordt niet meer gemarkeerd voor iedereen in de vergadering.",stopSpotlightOnSelfText:"Uw video wordt niet meer gemarkeerd voor iedereen in de vergadering.",stopAllSpotlightText:"De video's worden niet meer gemarkeerd voor iedereen in de vergadering.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlighten stoppen",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Spotlight afsluiten",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Annuleren",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Sluiten"},exitSpotlightButtonLabel:"Spotlight afsluiten",exitSpotlightButtonTooltip:"Spotlight afsluiten",leaveConfirmButtonLabel:"Verlaten",endCallConfirmButtonLabel:"Gesprek beëindigen",hangUpCancelButtonLabel:"Annuleren",leaveConfirmDialogTitle:"Het gesprek verlaten?",leaveConfirmDialogContent:"Weet u zeker dat u het gesprek wilt verlaten?",endCallConfirmDialogTitle:"Het gesprek beëindigen?",endCallConfirmDialogContent:"U beëindigt het gesprek voor iedereen.",invalidMeetingIdentifier:"Ongeldige vergaderings-id of wachtwoordcode",pinParticipantMenuLabel:"Voor mij vastmaken",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pin (limiet bereikt)",unpinParticipantMenuLabel:"Losmaken",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Voor mij vastmaken",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Losmaken",muteAllMenuLabel:"Allen dempen",muteAllDialogTitle:"Iedereen dempen?",muteAllDialogContent:"Hiermee wordt iedereen in de vergadering gedempt, behalve u.",muteAllConfirmButtonLabel:"Allen dempen",muteAllCancelButtonLabel:"Annuleren",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Deelnemen aan aparte vergaderruimte",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Vergaderruimte verlaten",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Vergadering verlaten",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"U neemt deel aan de aparte vergaderruimte '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Aparte vergaderruimte '{roomName}' is geopend",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Bijwonen",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Terugkeren naar hoofdvergadering",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Opnieuw deelnemen",forbidAudioMenuLabel:"Microfoon uitschakelen",permitAudioMenuLabel:"Microfoon toestaan",forbidOthersAudioDialogTitle:"Microfoon uitschakelen voor deelnemers?",forbidOthersAudioDialogContent:"Deelnemers kunnen het dempen niet zelf opheffen. De organisator en de presentatoren kunnen indien nodig mensen het dempen laten opheffen.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Microfoons uitschakelen",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuleren",permitOthersAudioDialogTitle:"Microfoon toestaan voor deelnemers?",permitOthersAudioDialogContent:"Iedereen in de vergadering kan het gedempte eigen geluid opheffen.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Microfoons toestaan",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuleren",forbidOthersAudioMenuLabel:"Microfoon uitschakelen voor deelnemers",permitOthersAudioMenuLabel:"Microfoon toestaan voor deelnemers",forbidVideoMenuLabel:"Camera uitschakelen",permitVideoMenuLabel:"Camera toestaan",forbidOthersVideoDialogTitle:"Camera uitschakelen voor deelnemers?",forbidOthersVideoDialogContent:"Deelnemers kunnen video niet zelf inschakelen. De organisator en presentatoren kunnen mensen de camera laten inschakelen als dat nodig is.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Camera's uitschakelen",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuleren",permitOthersVideoDialogTitle:"Camera toestaan voor deelnemers?",permitOthersVideoDialogContent:"Iedereen in de vergadering kan zelf video inschakelen.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Camera's toestaan",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuleren",forbidOthersVideoMenuLabel:"Camera uitschakelen voor deelnemers",permitOthersVideoMenuLabel:"Camera toestaan voor deelnemers"};var chat$7={chatListHeader:"In deze chat",uploadAttachment:"Bijlage uploaden",uploadImageDataNotProvided:"Er zijn geen afbeeldingsgegevens opgegeven.",uploadImageIsTooLarge:"Afbeelding is te groot. Kies een optie die kleiner is dan {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Het uploaden van {imageExtension} afbeelding is niet toegestaan.",uploadImageFailed:"Kan afbeelding niet uploaden. Probeer het later opnieuw."};var callWithChat$7={chatButtonLabel:"Chatten",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nieuw bericht",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Chat weergeven ({unreadMessagesCount} ongelezen)",chatButtonTooltipClose:"Chat verbergen",chatButtonTooltipOpen:"Chat weergeven",chatPaneTitle:"Chatten",copyInviteLinkButtonLabel:"Uitnodigingskoppeling kopiëren",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"De koppeling is gekopieerd",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Uitnodigingskoppeling gekopieerd",dismissSidePaneButtonLabel:"Sluiten",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Audioapparaat",moreDrawerButtonLabel:"Meer opties",moreDrawerButtonTooltip:"Meer opties",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microfoon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Luidspreker",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Liveondertitels",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Gesproken taal",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Taal van ondertiteling",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Galerieopties",peopleButtonLabel:"Personen",selectedPeopleButtonLabel:"Knop Personen geselecteerd",peopleButtonTooltipOpen:"Deelnemers weergeven",peopleButtonTooltipClose:"Deelnemers verbergen",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Knop Personen, Deelnemers weergeven",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Knop Personen, Deelnemers verbergen",peoplePaneSubTitle:"In dit gesprek",peoplePaneTitle:"Personen",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videofeeds. Klik om terug te keren naar het oproepscherm.",removeMenuLabel:"Verwijderen",openDialpadButtonLabel:"Telefoonnummer kiezen",returnToCallButtonAriaDescription:"Terug naar gesprek",returnToCallButtonAriaLabel:"Terug",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Personen toevoegen",dialpadStartCallButtonLabel:"Bellen",dialpadModalTitle:"Telefoonnummer kiezen",dialpadModalAriaLabel:"Telefoonkiezer",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Toetsenblok sluiten",openDtmfDialpadLabel:"Toetsenblok weergeven",dtmfDialpadPlaceholderText:"Nummer invoeren",breakoutRoomChatPaneTitle:"Aparte vergaderruimte chat",chatContentSpinnerLabel:"Chat aan het laden"};var nl_NL = {call:call$7,chat:chat$7,callWithChat:callWithChat$7};
47008
+ var call$7={cameraLabel:"Camera",noCamerasLabel:"Geen camera's gevonden",cameraPermissionDenied:"Uw browser blokkeert de toegang tot uw camera",cameraTurnedOff:"Camera is uitgeschakeld",chatButtonLabel:"Chatten",close:"Sluiten",complianceBannerNowOnlyRecording:"U bent nu alleen deze vergadering aan het opnemen.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"U bent nu alleen deze vergadering aan het transcriberen.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Opname en transcriptie worden opgeslagen.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Opname en transcriptie zijn gestart.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Opname en transcriptie zijn gestopt.",complianceBannerRecordingSaving:"De opname wordt opgeslagen.",complianceBannerRecordingStarted:"De opname is gestart.",complianceBannerRecordingStopped:"De opname is gestopt.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transcriptie is gestart.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Door deel te nemen, geeft u toestemming voor het transcriberen van deze vergadering.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transcriptie wordt opgeslagen.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Transcriptie is gestopt.",configurationPageTitle:"Een oproep starten",copyInviteLinkButtonLabel:"Uitnodigingskoppeling kopiëren",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"De koppeling is gekopieerd",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Uitnodigingskoppeling gekopieerd",defaultPlaceHolder:"Een optie selecteren",dismissSidePaneButtonLabel:"Sluiten",videoEffectsPaneTitle:"Effecten",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Achtergrond",videoEffectsPaneAriaLabel:"Deelvenster video-effectenVideo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video wordt geladen...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effecten",unableToStartVideoEffect:"Kan video-effect niet toepassen.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Vervagen",blurBackgroundTooltip:"Achtergrond vervagen",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Geen",removeBackgroundTooltip:"Achtergrond verwijderen",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Uw camera is uitgeschakeld. Schakel de camera in om het video-effect te zien.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"De verbinding is verbroken vanwege een netwerkprobleem. Controleer de verbinding en neem opnieuw deel.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Verbinding verbroken",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"U hebt geen toegang gekregen in het gesprek. Als dit een fout is, neemt u opnieuw deel aan het gesprek.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Verwijderd uit lobby",learnMore:"Meer informatie",leavingCallTitle:"Verlaten...",leftCallMoreDetails:"Als dit een vergissing was, neemt u opnieuw deel aan het gesprek.",leftCallTitle:"U hebt het gesprek verlaten",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Deelnemen aan oproep",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Wachten om te worden toegelaten",microphonePermissionDenied:"Uw browser blokkeert de toegang tot uw microfoon",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Kan niet dempen of dempen opheffen in de lobby.",mutedMessage:"Uw geluid is gedempt",networkReconnectMoreDetails:"Er is iets misgegaan. We proberen terug te gaan naar het gesprek.",networkReconnectTitle:"Wacht even",notInvitedToRoomDetails:"U kunt niet deelnemen aan deze ruimte omdat u geen uitnodiging hebt.",notInvitedToRoomTitle:"Niet uitgenodigd voor ruimte",peopleButtonLabel:"Personen",selectedPeopleButtonLabel:"Knop Personen geselecteerd",peoplePaneTitle:"Personen",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Meer",peopleButtonTooltipOpen:"Deelnemers weergeven",peopleButtonTooltipClose:"Deelnemers verbergen",peoplePaneSubTitle:"In dit gesprek {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Privacybeleid",rejoinCallButtonLabel:"Opnieuw deelnemen aan gesprek",removedFromCallMoreDetails:"Een andere deelnemer heeft u uit het gesprek verwijderd.",removedFromCallTitle:"U bent verwijderd",removeMenuLabel:"Verwijderen",startSpotlightMenuLabel:"Spotlight voor iedereen",addSpotlightMenuLabel:"Spotlight toevoegen",stopSpotlightMenuLabel:"Spotlighten stoppen",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Spotlight afsluiten",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlightlimiet bereikt",stopAllSpotlightMenuLabel:"Alle spotlights stoppen",returnToCallButtonAriaDescription:"Terug naar gesprek",returnToCallButtonAriaLabel:"Terug",roomNotFoundDetails:"Kan de opgegeven ruimte-id niet vinden.",roomNotFoundTitle:"Ruimte niet gevonden",roomNotValidDetails:"Deze ruimte is momenteel niet geldig.",roomNotValidTitle:"De ruimte is niet geldig",inviteToRoomRemovedDetails:"Uw uitnodiging om deel te nemen aan deze ruimte is verwijderd.",inviteToRoomRemovedTitle:"Uitnodiging voor ruimte verwijderd",soundLabel:"Geluid",noMicrophonesLabel:"Geen microfoons gevonden",noSpeakersLabel:"Geen luidsprekers gevonden",startCallButtonLabel:"Gesprek starten",openDialpadButtonLabel:"Telefoonnummer kiezen",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Personen toevoegen",dialpadStartCallButtonLabel:"Bellen",dialpadModalTitle:"Telefoonnummer kiezen",dialpadModalAriaLabel:"Telefoonkiezer",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Toetsenblok sluiten",moreButtonCallingLabel:"Meer",resumeCallButtonLabel:"Hervatten",resumingCallButtonLabel:"Hervatten...",resumeCallButtonAriaLabel:"Gesprek hervatten",resumingCallButtonAriaLabel:"Gesprek hervatten",holdScreenLabel:"U staat in de wacht",openDtmfDialpadLabel:"Toetsenblok weergeven",dtmfDialpadPlaceholderText:"Nummer invoeren",outboundCallingNoticeString:"Bellen...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} neemt deel",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} en {displayName2} nemen deel",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} en {displayName3} nemen deel",participantLeftNoticeString:"{displayName} is vertrokken",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} en {displayName2} zijn vertrokken",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} en {displayName3} zijn vertrokken",unnamedParticipantString:"naamloze deelnemer",manyUnnamedParticipantsJoined:"naamloze deelnemer en {numOfParticipants} andere deelnemers nemen deel",manyUnnamedParticipantsLeft:"naamloze deelnemer en {numOfParticipants} andere deelnemers zijn vertrokken",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} en {numOfParticipants} andere deelnemers",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} en {numOfParticipants} andere deelnemers resterend",liveCaptionsLabel:"Liveondertitels",captionsSettingsLabel:"Instellingen voor ondertiteling",startCaptionsButtonOnLabel:"Bijschriften inschakelen",startCaptionsButtonOffLabel:"Ondertitels uitschakelen",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Ondertitels uitschakelen",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Bijschriften inschakelen",captionsSettingsModalTitle:"Instellingen voor ondertitels",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Gesproken taal",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Taal van ondertitels",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Taal die iedereen in dit gesprek spreekt.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Ondertitels worden weergegeven in deze taal.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bevestigen",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Annuleren",captionsSettingsModalAriaLabel:"Bijschriften instellen modaal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Instelling voor ondertiteling sluiten",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Instellingen voor ondertitels - Meer opties",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Meer opties",realTimeTextLabel:"Typen in real time (RTT)",startRealTimeTextLabel:"RTT inschakelen voor dit gesprek",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT is momenteel ingeschakeld en kan niet worden uitgeschakeld",dismissModalAriaLabel:"Lokale en externe afbeelding en afbeelding, druk op Enter om terug te keren naar het gesprek",callRejectedTitle:"De aanroep kan niet worden voltooid",callRejectedMoreDetails:"De persoon die u probeert te bereiken, is niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw.",callTimeoutTitle:"De aanroep kan niet worden voltooid",callTimeoutDetails:"De persoon die u probeert te bereiken, is niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw.",callTimeoutBotTitle:"De aanroep kan niet worden voltooid",callTimeoutBotDetails:"De service die u probeert te bereiken, is niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw.",dtmfDialerButtonLabel:"Toetsenblok",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Toetsenblok weergeven",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Toetsenblok verbergen",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Toetsenblok weergeven",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Toetsenblok verbergen",phoneCallMoreButtonLabel:"Oproep",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabisch - Verenigde Arabische Emiraten","ar-sa":"Arabisch - Saudi-Arabië","da-dk":"Deens","de-de":"Duits - Duitsland","en-au":"Engels - Australië","en-ca":"Engels - Canada","en-gb":"Engels - Verenigd Koninkrijk","en-in":"Engels - India","en-nz":"Engels - Nieuw-Zeeland","en-us":"Engels - Verenigde Staten","es-es":"Spaans - Spanje (modern)","es-mx":"Spaans - Mexico","fi-fi":"Fins","fr-ca":"Frans - Canada","fr-fr":"Frans - Frankrijk","hi-in":"Hindi","it-it":"Italiaans - Italië","ja-jp":"Japans","ko-kr":"Koreaans","nb-no":"Noors (Bokmål)","nl-be":"Nederlands - België","nl-nl":"Nederlands - Nederland","pl-pl":"Pools","pt-br":"Portugees - Brazilië","ru-ru":"Russisch","sv-se":"Zweeds","zh-cn":"Chinees (Volksrepubliek China)","zh-hk":"Chinees - Hongkong SAR","cs-cz":"Tsjechisch","pt-pt":"Portugees - Portugal","tr-tr":"Turks","vi-vn":"Vietnamees","th-th":"Thai","he-il":"Hebreeuws","cy-gb":"Welsh","uk-ua":"Oekraïens","el-gr":"Grieks","hu-hu":"Hongaars","ro-ro":"Roemeens","sk-sk":"Slowaaks","zh-tw":"Chinees - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabisch",da:"Deens",de:"Duits",en:"Engels",es:"Spaans",fi:"Fins","fr-ca":"Frans - Canada",fr:"Frans - Frankrijk",hi:"Hindi",it:"Italiaans",ja:"Japans",ko:"Koreaans",nb:"Noors (Bokmål)",nl:"Nederlands",pl:"Pools",pt:"Portugees - Brazilië",ru:"Russisch",sv:"Zweeds","zh-Hans":"Vereenvoudigd Chinees","zh-Hant":"Traditioneel Chinees",cs:"Tsjechisch","pt-pt":"Portugees - Portugal",tr:"Turks",vi:"Vietnamees",th:"Thai",he:"Hebreeuws",cy:"Welsh",uk:"Oekraïens",el:"Grieks",hu:"Hongaars",ro:"Roemeens",sk:"Slowaaks"},captionsBannerSpinnerText:"Ondertitels starten...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Bericht in realtime typen",realTimeTextInputErrorMessage:"Het bericht mag niet langer zijn dan 2000 tekens",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (realtime-tekst) is ingeschakeld voor alle deelnemers gedurende de hele duur van de vergadering.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Meer informatie",realTimeTextModalAriaLabel:"RTT Modal inschakelen",realTimeTextModalTitle:"RTT inschakelen?",realTimeTextModalText:"Tekst in realtime (RTT) wordt ingeschakeld voor iedereen in de vergadering.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Inschakelen",realTimeTextCancelButtonLabel:"Annuleren",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"RTT Modaal sluiten",captionsOnlyContainerTitle:"Ondertitels",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Real-time tekst",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Ondertitels en realtime tekst",expandButtonAriaLabel:"Uitvouwen",minimizeButtonAriaLabel:"Samenvouwen",transferPageTransferorText:"Doorverbinden...",transferPageTransferTargetText:"Verbinding maken...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Onbekend",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Onbekend",transferPageNoticeString:"U wordt doorgeschakeld",participantCouldNotBeReachedTitle:"Doeldeelnemer is momenteel niet beschikbaar",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Neem contact op met de deelnemer wanneer deze beschikbaar is",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Machtiging om de doeldeelnemer te bereiken is niet toegestaan",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Controleer of de doeldeelnemer zich in dezelfde tenant bevindt",unableToResolveTenantTitle:"Kan de tenant-id voor de doeldeelnemer niet omzetten",unableToResolveTenantMoreDetails:"Controleer of de deelnemer-id juist is ingevoerd",participantIdIsMalformedTitle:"Deelnemer-id heeft niet de juiste indeling",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Controleer of de deelnemer-id de juiste indeling heeft",moreButtonGalleryControlLabel:"Bekijken",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Galerie naar boven verplaatsen",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Luidspreker",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamisch",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Galerieweergave",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Focus op inhoud",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Grote galerie",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modus Samen",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Uw camera is uitgeschakeld. U kunt geen video meer delen.",grantedDueToMeetingOption:"Uw camera is ingeschakeld. Schakel deze optie in als u video wilt delen."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Uw microfoon is uitgeschakeld. U kunt het dempen niet meer opheffen.",grantedDueToMeetingOption:"Uw microfoon is ingeschakeld. Hef het dempen op als u wilt spreken."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Uw rol is gewijzigd. Sommige acties, zoals het delen van inhoud, zijn niet beschikbaar voor u.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"U bent een presentator. U kunt inhoud delen en de vergadering vergemakkelijken."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Uw naam is verborgen voor andere genodigden. Organisatoren en presentatoren kunnen uw echte naam zien.",hideAttendeeNamePresenter:"Namen van genodigden zijn verborgen. Alleen organisatoren en presentatoren kunnen namen zien om de privacy van deelnemers te beschermen."}},surveyTitle:"Help mee met verbeteren",starSurveyHelperText:"Wat was de kwaliteit van het gesprek?",starSurveyOneStarText:"De kwaliteit was erg slecht.",starSurveyTwoStarText:"De kwaliteit was slecht.",starSurveyThreeStarText:"De kwaliteit was goed.",starSurveyFourStarText:"De kwaliteit was geweldig.",starSurveyFiveStarText:"De kwaliteit was uitstekend.",surveyConfirmButtonLabel:"Feedback verzenden",starRatingAriaLabel:"Selecteer {0} van {1} sterren",surveySkipButtonLabel:"Overslaan",tagsSurveyQuestion:"Wat had beter kunnen zijn?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Overig, geef een toelichting",tagsSurveyHelperText:"Controleer eventuele problemen die u hebt ondervonden",endOfSurveyText:"Hartelijk dank voor uw feedback.",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Ik kan niet deelnemen aan de oproep",callCannotInvite:"Ik kan niet iemand uitnodigen voor de oproep",hadToRejoin:"Ik moest opnieuw deelnemen aan de oproep",callEndedUnexpectedly:"Oproep is onverwacht beëindigd voor mij",otherIssues:"Ik had andere problemen met de oproep"},audioRating:{noLocalAudio:"De ander kon geen geluid horen",noRemoteAudio:"Ik kon geen geluid horen",echo:"Ik hoorde echo's tijdens de oproep",audioNoise:"Ik hoorde een ruis tijdens de oproep",lowVolume:"Het volume was laag",audioStoppedUnexpectedly:"Audio is onverwacht gestopt",distortedSpeech:"Audio is vervormd",audioInterruption:"Audio is onderbroken",otherIssues:"Ik had andere audioproblemen in deze oproep"},videoRating:{noVideoReceived:"Ik kon geen video zien",noVideoSent:"Anderen konden mij niet zien",lowQuality:"Videokwaliteit was laag",freezes:"Video bevroren",stoppedUnexpectedly:"De video stopte onverwacht",darkVideoReceived:"Ik zie alleen donkere schermen wanneer anderen hun camera inschakelen",audioVideoOutOfSync:"Audio en video niet gesynchroniseerd",otherIssues:"Ik had andere audioproblemen in deze oproep"},screenshareRating:{noContentLocal:"Anderen kunnen mijn gedeelde scherm niet zien",noContentRemote:"Ik kon het gedeelde scherm van anderen niet zien",cannotPresent:"Ik kon mijn scherm niet presenteren",lowQuality:"De kwaliteit van scherm delen was laag",freezes:"Scherm delen bevroren",stoppedUnexpectedly:"Scherm delen is onverwacht gestopt",largeDelay:"Scherm dele heeft een grote vertraging",otherIssues:"Ik had andere problemen met het delen van het scherm in dit gesprek"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Algemeen",audioRating:"Audio",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presenteren"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Spotlight voor iedereen?",startSpotlightText:"U markeert deze video voor iedereen in de vergadering.",startSpotlightOnSelfText:"U markeert deze video voor iedereen in de vergadering.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlight voor iedereen",startSpotlightCancelButtonLabel:"Annuleren",stopSpotlightHeading:"Wilt u deze video niet meer spotlighten?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Spotlight afsluiten?",stopAllSpotlightHeading:"Stoppen met het uitlichten van alle video's?",stopSpotlightText:"Deze video wordt niet meer gemarkeerd voor iedereen in de vergadering.",stopSpotlightOnSelfText:"Uw video wordt niet meer gemarkeerd voor iedereen in de vergadering.",stopAllSpotlightText:"De video's worden niet meer gemarkeerd voor iedereen in de vergadering.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Spotlighten stoppen",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Spotlight afsluiten",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Annuleren",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Sluiten"},exitSpotlightButtonLabel:"Spotlight afsluiten",exitSpotlightButtonTooltip:"Spotlight afsluiten",leaveConfirmButtonLabel:"Verlaten",endCallConfirmButtonLabel:"Gesprek beëindigen",hangUpCancelButtonLabel:"Annuleren",leaveConfirmDialogTitle:"Het gesprek verlaten?",leaveConfirmDialogContent:"Weet u zeker dat u het gesprek wilt verlaten?",endCallConfirmDialogTitle:"Het gesprek beëindigen?",endCallConfirmDialogContent:"U beëindigt het gesprek voor iedereen.",invalidMeetingIdentifier:"Ongeldige vergaderings-id of wachtwoordcode",pinParticipantMenuLabel:"Voor mij vastmaken",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Pin (limiet bereikt)",unpinParticipantMenuLabel:"Losmaken",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Voor mij vastmaken",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Losmaken",muteAllMenuLabel:"Allen dempen",muteAllDialogTitle:"Iedereen dempen?",muteAllDialogContent:"Hiermee wordt iedereen in de vergadering gedempt, behalve u.",muteAllConfirmButtonLabel:"Allen dempen",muteAllCancelButtonLabel:"Annuleren",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Deelnemen aan aparte vergaderruimte",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Vergaderruimte verlaten",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Vergadering verlaten",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"U neemt deel aan de aparte vergaderruimte '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Aparte vergaderruimte '{roomName}' is geopend",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Bijwonen",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Terugkeren naar hoofdvergadering",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Opnieuw deelnemen",forbidAudioMenuLabel:"Microfoon uitschakelen",permitAudioMenuLabel:"Microfoon toestaan",forbidOthersAudioDialogTitle:"Microfoon uitschakelen voor deelnemers?",forbidOthersAudioDialogContent:"Deelnemers kunnen het dempen niet zelf opheffen. De organisator en de presentatoren kunnen indien nodig mensen het dempen laten opheffen.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Microfoons uitschakelen",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuleren",permitOthersAudioDialogTitle:"Microfoon toestaan voor deelnemers?",permitOthersAudioDialogContent:"Iedereen in de vergadering kan het gedempte eigen geluid opheffen.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Microfoons toestaan",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Annuleren",forbidOthersAudioMenuLabel:"Microfoon uitschakelen voor deelnemers",permitOthersAudioMenuLabel:"Microfoon toestaan voor deelnemers",forbidVideoMenuLabel:"Camera uitschakelen",permitVideoMenuLabel:"Camera toestaan",forbidOthersVideoDialogTitle:"Camera uitschakelen voor deelnemers?",forbidOthersVideoDialogContent:"Deelnemers kunnen video niet zelf inschakelen. De organisator en presentatoren kunnen mensen de camera laten inschakelen als dat nodig is.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Camera's uitschakelen",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuleren",permitOthersVideoDialogTitle:"Camera toestaan voor deelnemers?",permitOthersVideoDialogContent:"Iedereen in de vergadering kan zelf video inschakelen.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Camera's toestaan",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Annuleren",forbidOthersVideoMenuLabel:"Camera uitschakelen voor deelnemers",permitOthersVideoMenuLabel:"Camera toestaan voor deelnemers"};var chat$7={chatListHeader:"In deze chat",uploadAttachment:"Bijlage uploaden",uploadImageDataNotProvided:"Er zijn geen afbeeldingsgegevens opgegeven.",uploadImageIsTooLarge:"Afbeelding is te groot. Kies een optie die kleiner is dan {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Het uploaden van {imageExtension} afbeelding is niet toegestaan.",uploadImageFailed:"Kan afbeelding niet uploaden. Probeer het later opnieuw."};var callWithChat$7={chatButtonLabel:"Chatten",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nieuw bericht",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Chat weergeven ({unreadMessagesCount} ongelezen)",chatButtonTooltipClose:"Chat verbergen",chatButtonTooltipOpen:"Chat weergeven",chatPaneTitle:"Chatten",copyInviteLinkButtonLabel:"Uitnodigingskoppeling kopiëren",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"De koppeling is gekopieerd",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Uitnodigingskoppeling gekopieerd",dismissSidePaneButtonLabel:"Sluiten",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Audioapparaat",moreDrawerButtonLabel:"Meer opties",moreDrawerButtonTooltip:"Meer opties",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microfoon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Luidspreker",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Liveondertitels",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Gesproken taal",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Taal van ondertiteling",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Galerieopties",peopleButtonLabel:"Personen",selectedPeopleButtonLabel:"Knop Personen geselecteerd",peopleButtonTooltipOpen:"Deelnemers weergeven",peopleButtonTooltipClose:"Deelnemers verbergen",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Knop Personen, Deelnemers weergeven",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Knop Personen, Deelnemers verbergen",peoplePaneSubTitle:"In dit gesprek",peoplePaneTitle:"Personen",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videofeeds. Klik om terug te keren naar het oproepscherm.",removeMenuLabel:"Verwijderen",openDialpadButtonLabel:"Telefoonnummer kiezen",returnToCallButtonAriaDescription:"Terug naar gesprek",returnToCallButtonAriaLabel:"Terug",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Personen toevoegen",dialpadStartCallButtonLabel:"Bellen",dialpadModalTitle:"Telefoonnummer kiezen",dialpadModalAriaLabel:"Telefoonkiezer",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Toetsenblok sluiten",openDtmfDialpadLabel:"Toetsenblok weergeven",dtmfDialpadPlaceholderText:"Nummer invoeren",breakoutRoomChatPaneTitle:"Aparte vergaderruimte chat",chatContentSpinnerLabel:"Chat aan het laden"};var nl_NL = {call:call$7,chat:chat$7,callWithChat:callWithChat$7};
47009
47009
 
47010
47010
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
47011
47011
  // Licensed under the MIT License.
@@ -47019,7 +47019,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_NL_NL = {
47019
47019
  strings: createCompositeStrings(nl_NL)
47020
47020
  };
47021
47021
 
47022
- var call$6={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Nie znaleziono żadnej kamery",cameraPermissionDenied:"Przeglądarka blokuje dostęp do kamery",cameraTurnedOff:"Twoja kamera jest wyłączona",chatButtonLabel:"Czat",close:"Zamknij",complianceBannerNowOnlyRecording:"W tej chwili tylko Ty nagrywasz to spotkanie.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"W tej chwili tylko Ty transkrybujesz to spotkanie.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Trwa zapisywanie nagrania i transkrypcji.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Rozpoczęto nagrywanie i transkrypcję.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Zatrzymano nagrywanie i transkrypcję.",complianceBannerRecordingSaving:"Trwa zapisywanie nagrania.",complianceBannerRecordingStarted:"Rozpoczęto nagrywanie.",complianceBannerRecordingStopped:"Nagranie zostało zatrzymane.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Rozpoczęto transkrypcję.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Dołączając, wyrażasz zgodę na transkrypcję tego spotkania.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Trwa zapisywanie transkrypcji.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Zakończono transkrypcję.",configurationPageTitle:"Rozpocznij rozmowę",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiuj link do zaproszenia",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Skopiowano link",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Skopiowano link do zaproszenia",defaultPlaceHolder:"Wybierz opcję",dismissSidePaneButtonLabel:"Zamknij",videoEffectsPaneTitle:"Efekty",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Tło",videoEffectsPaneAriaLabel:"Okienko efektów wideo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Ładowanie wideo w toku...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efekty",unableToStartVideoEffect:"Nie można zastosować efektu wideo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Rozmycie",blurBackgroundTooltip:"Rozmyj tło",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Brak",removeBackgroundTooltip:"Usuń tło",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kamera jest wyłączona. Włącz kamerę, aby zobaczyć efekt wideo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Połączenie zostało rozłączone z powodu problemu z siecią. Sprawdź połączenie i dołącz ponownie.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Rozmowa została rozłączona",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Nie udzielono Ci dostępu do rozmowy. Jeśli to pomyłka, dołącz ponownie do rozmowy.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Odrzucono z poczekalni",learnMore:"Dowiedz się więcej",leavingCallTitle:"Opuszczanie…",leftCallMoreDetails:"Jeśli to pomyłka, dołącz ponownie do rozmowy.",leftCallTitle:"Opuszczono rozmowę",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Dołączanie do rozmowy",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Oczekiwanie na przyjęcie",microphonePermissionDenied:"Twoja przeglądarka blokuje dostęp do mikrofonu",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Nie można wyciszyć ani wyłączyć wyciszenia w poczekalni.",mutedMessage:"Wyciszenie jest włączone",networkReconnectMoreDetails:"Wygląda na to, że wystąpił problem. Próbujemy wrócić do rozmowy.",networkReconnectTitle:"Czekaj",notInvitedToRoomDetails:"Nie możesz dołączyć do tego pokoju, ponieważ nie masz zaproszenia.",notInvitedToRoomTitle:"Nie zaproszono do pokoju",peopleButtonLabel:"Osoby",selectedPeopleButtonLabel:"Wybrano przycisk Kontakty",peoplePaneTitle:"Osoby",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Więcej",peopleButtonTooltipOpen:"Pokaż uczestników",peopleButtonTooltipClose:"Ukryj uczestników",peoplePaneSubTitle:"W tej rozmowie {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Zasady ochrony prywatności",rejoinCallButtonLabel:"Dołącz ponownie do rozmowy",removedFromCallMoreDetails:"Inny uczestnik usunął Cię z rozmowy.",removedFromCallTitle:"Usunięto Cię",removeMenuLabel:"Usuń",startSpotlightMenuLabel:"Wyróżnij dla wszystkich",addSpotlightMenuLabel:"Dodaj wyróżnienie",stopSpotlightMenuLabel:"Zatrzymaj wyróżnianie",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Zakończ wyróżnienie",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Osiągnięto limit wyróżnienia",stopAllSpotlightMenuLabel:"Zatrzymaj wszystkie wyróżnienia",returnToCallButtonAriaDescription:"Wróć do rozmowy",returnToCallButtonAriaLabel:"Wstecz",roomNotFoundDetails:"Nie można odnaleźć podanego identyfikatora pokoju.",roomNotFoundTitle:"Nie znaleziono pokoju",roomNotValidDetails:"Ten pokój jest obecnie nieprawidłowy.",roomNotValidTitle:"Pokój jest nieprawidłowy",inviteToRoomRemovedDetails:"Twoje zaproszenie do dołączenia do tego pokoju zostało usunięte.",inviteToRoomRemovedTitle:"Usunięto zaproszenie do pokoju",soundLabel:"Dźwięk",noMicrophonesLabel:"Nie znaleziono mikrofonów",noSpeakersLabel:"Nie znaleziono głośników",startCallButtonLabel:"Zadzwoń",openDialpadButtonLabel:"Wybierz numer telefonu",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Dodaj osoby",dialpadStartCallButtonLabel:"Zadzwoń",dialpadModalTitle:"Wybieranie numeru telefonu",dialpadModalAriaLabel:"Klawiatura numeryczna",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Zamknij klawiaturę numeryczną",moreButtonCallingLabel:"Więcej",resumeCallButtonLabel:"Wznów",resumingCallButtonLabel:"Trwa wznawianie...",resumeCallButtonAriaLabel:"Wznów połączenie",resumingCallButtonAriaLabel:"Wznów połączenie",holdScreenLabel:"Połączenie zostało zawieszone.",openDtmfDialpadLabel:"Pokaż klawiaturę numeryczną",dtmfDialpadPlaceholderText:"Wprowadź numer",outboundCallingNoticeString:"Trwa łączenie…",participantJoinedNoticeString:"użytkownik {displayName} dołączył",twoParticipantJoinedNoticeString:"użytkownicy {displayName1} i {displayName2} dołączyli",threeParticipantJoinedNoticeString:"użytkownicy {displayName1}, {displayName2} i {displayName3} dołączyli",participantLeftNoticeString:"uczestnik {displayName} opuścił",twoParticipantLeftNoticeString:"uczestnicy {displayName1} i {displayName2} opuścili",threeParticipantLeftNoticeString:"uczestnicy {displayName1}, {displayName2} i {displayName3} opuścili",unnamedParticipantString:"uczestnik bez nazwy",manyUnnamedParticipantsJoined:"uczestnik bez nazwy i {numOfParticipants} innych uczestników dołączyli",manyUnnamedParticipantsLeft:"uczestnik bez nazwy i {numOfParticipants} innych uczestników opuścili",manyParticipantsJoined:"dołączono {displayName1}, {displayName2}, {displayName3} i {numOfParticipants} innych uczestników",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} i {numOfParticipants} innych uczestników pozostało",liveCaptionsLabel:"Napisy na żywo",captionsSettingsLabel:"Ustawienia napisów",startCaptionsButtonOnLabel:"Włącz podpisy",startCaptionsButtonOffLabel:"Wyłącz podpisy",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Wyłącz podpisy",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Włącz podpisy",captionsSettingsModalTitle:"Ustawienia napisów",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Język mówiony",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Język napisów",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Język, w którym mówią wszyscy uczestnicy tej rozmowy.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Podpisy będą wyświetlane w tym języku.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Potwierdź",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Anuluj",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modalne ustawianie podpisów",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Ustawienie podpisów",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Więcej",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Więcej opcji",realTimeTextLabel:"Pisanie w czasie rzeczywistym (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Włącz funkcję Pisanie w czasie rzeczywistym dla tego połączenia",disabledStartRealTimeTextLabel:"Funkcja RTT jest obecnie włączona, nie można jej wyłączyć",dismissModalAriaLabel:"Lokalny i zdalny obraz i obraz, naciśnij klawisz Enter, aby powrócić do rozmowy",callRejectedTitle:"Nie można zakończyć rozmowy",callRejectedMoreDetails:"Osoba, z którą próbujesz się skontaktować, jest niedostępna. Spróbuj ponownie później.",callTimeoutTitle:"Nie można zakończyć rozmowy",callTimeoutDetails:"Osoba, z którą próbujesz się skontaktować, jest niedostępna. Spróbuj ponownie później.",callTimeoutBotTitle:"Nie można zakończyć rozmowy",callTimeoutBotDetails:"Usługa, z którą próbujesz się skontaktować, jest niedostępna. Spróbuj ponownie później.",dtmfDialerButtonLabel:"Klawiatura numeryczna",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Pokaż klawiaturę numeryczną",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Ukryj klawiaturę numeryczną",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Pokaż klawiaturę numeryczną",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Ukryj klawiaturę numeryczną",phoneCallMoreButtonLabel:"Rozmowa telefoniczna",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"arabski — Zjednoczone Emiraty Arabskie","ar-sa":"arabski — Arabia Saudyjska","da-dk":"duński","de-de":"niemiecki — Niemcy","en-au":"angielski — Australia","en-ca":"angielski — Kanada","en-gb":"angielski — Zjednoczone Królestwo","en-in":"angielski — Indie","en-nz":"angielski — Nowa Zelandia","en-us":"angielski — Stany Zjednoczone","es-es":"hiszpański — Hiszpania (nowoczesny)","es-mx":"hiszpański — Meksyk","fi-fi":"fiński","fr-ca":"francuski — Kanada","fr-fr":"francuski — Francja","hi-in":"hindi","it-it":"włoski — Włochy","ja-jp":"japoński","ko-kr":"koreański","nb-no":"norweski (Bokmål)","nl-be":"niderlandzki — Belgia","nl-nl":"niderlandzki — Holandia","pl-pl":"polski","pt-br":"portugalski — Brazylia","ru-ru":"rosyjski","sv-se":"szwedzki","zh-cn":"chiński (Chińska Republika Ludowa)","zh-hk":"chiński — Hongkong SAR","cs-cz":"czeski","pt-pt":"portugalski — Portugalia","tr-tr":"turecki","vi-vn":"wietnamski","th-th":"tajski","he-il":"hebrajski","cy-gb":"walijski","uk-ua":"ukraiński","el-gr":"grecki","hu-hu":"węgierski","ro-ro":"rumuński","sk-sk":"słowacki","zh-tw":"chiński — Tajwan"},captionLanguageStrings:{ar:"arabski",da:"duński",de:"niemiecki",en:"Angielski",es:"hiszpański",fi:"fiński","fr-ca":"francuski — Kanada",fr:"francuski — Francja",hi:"hindi",it:"włoski",ja:"japoński",ko:"koreański",nb:"norweski (Bokmål)",nl:"niderlandzki",pl:"polski",pt:"portugalski (Brazylia)",ru:"rosyjski",sv:"szwedzki","zh-Hans":"Chiński (uproszczony)","zh-Hant":"Chiński (tradycyjny)",cs:"czeski","pt-pt":"portugalski (Portugalia)",tr:"turecki",vi:"wietnamski",th:"tajski",he:"hebrajski",cy:"walijski",uk:"ukraiński",el:"grecki",hu:"węgierski",ro:"rumuński",sk:"słowacki"},captionsBannerSpinnerText:"Trwa uruchamianie napisów...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Pisanie wiadomości w czasie rzeczywistym",realTimeTextInputErrorMessage:"Wiadomość nie może przekraczać 2000 znaków",realTimeTextBannerTitle:"Pisanie w czasie rzeczywistym",realTimeTextBannerContent:"Funkcja RTT (tekst w czasie rzeczywistym) jest włączona dla wszystkich uczestników przez cały czas trwania spotkania.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Dowiedz się więcej",realTimeTextModalAriaLabel:"Włącz modalne okno dialogowe pisania w czasie rzeczywistym",realTimeTextModalTitle:"Włączyć pisanie w czasie rzeczywistym?",realTimeTextModalText:"Tekst w czasie rzeczywistym zostanie włączony dla wszystkich uczestników spotkania.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Włącz",realTimeTextCancelButtonLabel:"Anuluj",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Zamknij modalne okno dialogowe pisania w czasie rzeczywistym",captionsOnlyContainerTitle:"Napisy",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Pisanie w czasie rzeczywistym",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Napisy i pisanie w czasie rzeczywistym",expandButtonAriaLabel:"Rozwiń",minimizeButtonAriaLabel:"Zwiń",transferPageTransferorText:"Trwa przełączanie...",transferPageTransferTargetText:"Trwa łączenie...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Nieznany",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Nieznany",transferPageNoticeString:"Jesteś w trakcie przekierowania",participantCouldNotBeReachedTitle:"Uczestnik docelowy jest obecnie niedostępny",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Skontaktuj się z uczestnikiem, gdy będzie dostępny",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Uprawnienie do dotarcia do uczestnika docelowego jest niedozwolone",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Sprawdź, czy uczestnik docelowy znajduje się w tej samej dzierżawie",unableToResolveTenantTitle:"Nie można rozpoznać identyfikatora dzierżawy dla uczestnika docelowego",unableToResolveTenantMoreDetails:"Sprawdź, czy identyfikator uczestnika został wprowadzony poprawnie",participantIdIsMalformedTitle:"Identyfikator uczestnika ma niepoprawny format",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Sprawdź, czy identyfikator uczestnika ma poprawny format",moreButtonGalleryControlLabel:"Zobacz",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Przenieś galerię na górę",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Głośnik",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamiczny",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Widok galerii",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Skoncentruj się na zawartości",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Duża galeria",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Tryb Razem",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kamera została wyłączona. Nie możesz już udostępniać wideo.",grantedDueToMeetingOption:"Kamera została włączona. Włącz ją, jeśli chcesz udostępnić wideo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofon został wyłączony. Nie można już wyłączyć wyciszenia.",grantedDueToMeetingOption:"Mikrofon został włączony. Wyłącz wyciszenie, jeśli chcesz mówić."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Rola została zmieniona. Niektóre akcje, takie jak udostępnianie zawartości, nie będą dla Ciebie dostępne.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Jesteś osobą prowadzącą. Możesz udostępniać zawartość i prowadzić spotkanie."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Twoje imię i nazwisko jest ukryte przed innymi uczestnikami. Organizatorzy i osoby prowadzące mogą zobaczyć Twoje prawdziwe imię.",hideAttendeeNamePresenter:"Imiona i nazwiska uczestników są ukryte. Tylko organizatorzy i osoby prowadzące mogą wyświetlać imiona i nazwiska, aby chronić prywatność uczestników."}},surveyTitle:"Pomóż nam w ulepszaniu",starSurveyHelperText:"Jaka była jakość połączenia?",starSurveyOneStarText:"Jakość była zła.",starSurveyTwoStarText:"Jakość była niska.",starSurveyThreeStarText:"Jakość była dobra.",starSurveyFourStarText:"Jakość była doskonała.",starSurveyFiveStarText:"Jakość była świetna.",surveyConfirmButtonLabel:"Prześlij opinię",starRatingAriaLabel:"Wybierz {0} z {1} gwiazdek",surveySkipButtonLabel:"Pomiń",tagsSurveyQuestion:"Co można było zrobić lepiej?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Inny — prosimy określić",tagsSurveyHelperText:"Sprawdź wszelkie napotkane problemy",endOfSurveyText:"Dziękujemy za opinię!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Nie mogę dołączyć do rozmowy",callCannotInvite:"Nie mogę zaprosić innych osób do rozmowy",hadToRejoin:"Konieczne było ponowne dołączenie do rozmowy",callEndedUnexpectedly:"Rozmowa została nieoczekiwanie zakończona",otherIssues:"Wystąpiły inne problemy z połączeniem"},audioRating:{noLocalAudio:"Mój rozmówca nic nie słyszał",noRemoteAudio:"Nie było słychać żadnego dźwięku",echo:"Podczas rozmowy słychać było echo",audioNoise:"Słyszę szum podczas rozmowy",lowVolume:"Poziom głośności był zbyt niski",audioStoppedUnexpectedly:"Dźwięk został nieoczekiwanie zatrzymany",distortedSpeech:"Dźwięk był zniekształcony",audioInterruption:"Dźwięk został przerwany",otherIssues:"Występowały inne problemy z dźwiękiem podczas tego połączenia"},videoRating:{noVideoReceived:"Nie było nic widać",noVideoSent:"Inne osoby mnie nie widziały",lowQuality:"Jakość wideo była niska",freezes:"Wideo zablokowane",stoppedUnexpectedly:"Wideo zostało nieoczekiwanie zatrzymane",darkVideoReceived:"Widzę ciemne ekrany tylko wtedy, gdy inni włączają kamerę",audioVideoOutOfSync:"Dźwięk i obraz nie były zsynchronizowane",otherIssues:"Występowały inne problemy z wideo podczas tego połączenia"},screenshareRating:{noContentLocal:"Inne osoby nie widziały mojego udostępnionego ekranu",noContentRemote:"Nie widzę zrzutów ekranu innych osób",cannotPresent:"Nie mogę zaprezentować ekranu",lowQuality:"Jakość udostępniania ekranu była niska",freezes:"Udostępnianie ekranu zablokowane",stoppedUnexpectedly:"Udostępnianie ekranu zostało nieoczekiwanie zatrzymane",largeDelay:"Udostępnianie ekranu ma duże opóźnienie",otherIssues:"Wystąpiły inne problemy z udostępnianiem ekranu podczas tej rozmowy"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Ogólne",audioRating:"Dźwięk",videoRating:"Wideo",screenshareRating:"W trakcie prezentacji"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Wyróżnić dla wszystkich?",startSpotlightText:"Wyróżnisz ten klip wideo dla wszystkich uczestników spotkania.",startSpotlightOnSelfText:"Wyróżnisz swój klip wideo dla wszystkich uczestników spotkania.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Wyróżnij dla wszystkich",startSpotlightCancelButtonLabel:"Anuluj",stopSpotlightHeading:"Zatrzymać wyróżnianie tego klipu wideo?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Zakończyć wyróżnianie?",stopAllSpotlightHeading:"Zatrzymać wyróżnianie wszystkich klipów wideo?",stopSpotlightText:"Klip wideo nie będzie już wyróżniany dla wszystkich osób na spotkaniu.",stopSpotlightOnSelfText:"Twój klip wideo nie będzie już wyróżniany dla wszystkich osób na spotkaniu.",stopAllSpotlightText:"Klipy wideo nie będą już wyróżniane dla wszystkich osób na spotkaniu.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Zatrzymaj wyróżnianie",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Zakończ wyróżnienie",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Anuluj",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Zamknij"},exitSpotlightButtonLabel:"Wyjdź z ważnych informacji",exitSpotlightButtonTooltip:"Wyjdź z ważnych informacji",leaveConfirmButtonLabel:"Opuść",endCallConfirmButtonLabel:"Zakończ połączenie",hangUpCancelButtonLabel:"Anuluj",leaveConfirmDialogTitle:"Opuścić połączenie?",leaveConfirmDialogContent:"Czy na pewno chcesz opuścić rozmowę?",endCallConfirmDialogTitle:"Zakończyć połączenie?",endCallConfirmDialogContent:"Zakończysz połączenie dla wszystkich.",invalidMeetingIdentifier:"Nieprawidłowy identyfikator spotkania lub kod dostępu",pinParticipantMenuLabel:"Przypnij dla mnie",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Przypięcie (osiągnięto limit)",unpinParticipantMenuLabel:"Odepnij",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Przypnij dla mnie",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Odepnij",muteAllMenuLabel:"Wycisz wszystkich",muteAllDialogTitle:"Wyciszyć wszystkich?",muteAllDialogContent:"Spowoduje to wyciszenie wszystkich osób na spotkaniu oprócz Ciebie.",muteAllConfirmButtonLabel:"Wycisz wszystkich",muteAllCancelButtonLabel:"Anuluj",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Dołącz do osobnego pokoju",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Opuść pokój",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Opuść spotkanie",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Dołączono do osobnego pokoju „{roomName}”",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Osobny pokój „{roomName}” jest otwarty",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Dołącz",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Powrót do spotkania głównego",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Dołącz ponownie",forbidAudioMenuLabel:"Wyłącz mikrofon",permitAudioMenuLabel:"Zezwalaj na mikrofon",forbidOthersAudioDialogTitle:"Wyłączyć mikrofon uczestnikom?",forbidOthersAudioDialogContent:"Uczestnicy nie będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenia. Organizator i osoby prowadzące mogą zezwolić innym osobom na wyłączanie wyciszenia w razie potrzeby.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Wyłącz mikrofony",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Anuluj",permitOthersAudioDialogTitle:"Czy zezwolić uczestnikom na używanie mikrofonu?",permitOthersAudioDialogContent:"Każdy uczestnik spotkania będzie mógł wyłączyć swoje wyciszenie.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Zezwalaj na mikrofony",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Anuluj",forbidOthersAudioMenuLabel:"Wyłącz mikrofon uczestników",permitOthersAudioMenuLabel:"Zezwalaj uczestnikom na używanie mikrofonu",forbidVideoMenuLabel:"Wyłącz kamerę",permitVideoMenuLabel:"Zezwalaj na kamerę",forbidOthersVideoDialogTitle:"Wyłączyć kamerę uczestników?",forbidOthersVideoDialogContent:"Uczestnicy nie będą mogli samodzielnie włączyć wideo. Organizator i osoby prowadzące mogą zezwolić innym osobom na włączenie kamery w razie potrzeby.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Wyłącz kamery",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Anuluj",permitOthersVideoDialogTitle:"Czy zezwolić uczestnikom na używanie kamer?",permitOthersVideoDialogContent:"Każdy uczestnik spotkania będzie mógł samodzielnie włączyć wideo.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Zezwalaj na kamery",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Anuluj",forbidOthersVideoMenuLabel:"Wyłącz kamerę uczestnikom",permitOthersVideoMenuLabel:"Zezwalaj uczestnikom na używanie kamery"};var chat$6={chatListHeader:"W tym czacie",uploadAttachment:"Przekaż załącznik",uploadImageDataNotProvided:"Nie udostępniono danych obrazu.",uploadImageIsTooLarge:"Obraz jest za duży. Wybierz rozmiar mniejszy niż {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Przekazywanie obrazu .{imageExtension} nie jest dozwolone.",uploadImageFailed:"Nie można przekazać obrazu. Spróbuj ponownie później."};var callWithChat$6={chatButtonLabel:"Czat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nowa wiadomość",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Pokaż czat (nieprzeczytane: {unreadMessagesCount})",chatButtonTooltipClose:"Ukryj czat",chatButtonTooltipOpen:"Pokaż czat",chatPaneTitle:"Czat",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiuj link do zaproszenia",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Skopiowano link",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Skopiowano link do zaproszenia",dismissSidePaneButtonLabel:"Zamknij",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Urządzenie audio",moreDrawerButtonLabel:"Więcej opcji",moreDrawerButtonTooltip:"Więcej opcji",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Głośnik",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Napisy na żywo",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Język mówiony",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Język napisów",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opcje galerii",peopleButtonLabel:"Osoby",selectedPeopleButtonLabel:"Wybrano przycisk Kontakty",peopleButtonTooltipOpen:"Pokaż uczestników",peopleButtonTooltipClose:"Ukryj uczestników",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Przycisk Kontakty, Pokaż uczestników",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Przycisk Kontakty, Ukryj uczestników",peoplePaneSubTitle:"W tej rozmowie",peoplePaneTitle:"Osoby",pictureInPictureTileAriaLabel:"Kanały wideo. Kliknij, aby powrócić do ekranu rozmowy.",removeMenuLabel:"Usuń",openDialpadButtonLabel:"Wybierz numer telefonu",returnToCallButtonAriaDescription:"Wróć do rozmowy",returnToCallButtonAriaLabel:"Wstecz",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Dodaj osoby",dialpadStartCallButtonLabel:"Zadzwoń",dialpadModalTitle:"Wybieranie numeru telefonu",dialpadModalAriaLabel:"Klawiatura numeryczna",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Zamknij klawiaturę numeryczną",openDtmfDialpadLabel:"Pokaż klawiaturę numeryczną",dtmfDialpadPlaceholderText:"Wprowadź numer",breakoutRoomChatPaneTitle:"Czat osobnego pokoju",chatContentSpinnerLabel:"Ładowanie czatu"};var pl_PL = {call:call$6,chat:chat$6,callWithChat:callWithChat$6};
47022
+ var call$6={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Nie znaleziono żadnej kamery",cameraPermissionDenied:"Przeglądarka blokuje dostęp do kamery",cameraTurnedOff:"Twoja kamera jest wyłączona",chatButtonLabel:"Czat",close:"Zamknij",complianceBannerNowOnlyRecording:"W tej chwili tylko Ty nagrywasz to spotkanie.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"W tej chwili tylko Ty transkrybujesz to spotkanie.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Trwa zapisywanie nagrania i transkrypcji.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Rozpoczęto nagrywanie i transkrypcję.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Zatrzymano nagrywanie i transkrypcję.",complianceBannerRecordingSaving:"Trwa zapisywanie nagrania.",complianceBannerRecordingStarted:"Rozpoczęto nagrywanie.",complianceBannerRecordingStopped:"Nagranie zostało zatrzymane.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Rozpoczęto transkrypcję.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Dołączając, wyrażasz zgodę na transkrypcję tego spotkania.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Trwa zapisywanie transkrypcji.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Zakończono transkrypcję.",configurationPageTitle:"Rozpocznij rozmowę",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiuj link do zaproszenia",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Skopiowano link",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Skopiowano link do zaproszenia",defaultPlaceHolder:"Wybierz opcję",dismissSidePaneButtonLabel:"Zamknij",videoEffectsPaneTitle:"Efekty",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Tło",videoEffectsPaneAriaLabel:"Okienko efektów wideo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Ładowanie wideo w toku...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efekty",unableToStartVideoEffect:"Nie można zastosować efektu wideo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Rozmycie",blurBackgroundTooltip:"Rozmyj tło",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Brak",removeBackgroundTooltip:"Usuń tło",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kamera jest wyłączona. Włącz kamerę, aby zobaczyć efekt wideo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Połączenie zostało rozłączone z powodu problemu z siecią. Sprawdź połączenie i dołącz ponownie.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Rozmowa została rozłączona",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Nie udzielono Ci dostępu do rozmowy. Jeśli to pomyłka, dołącz ponownie do rozmowy.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Odrzucono z poczekalni",learnMore:"Dowiedz się więcej",leavingCallTitle:"Opuszczanie…",leftCallMoreDetails:"Jeśli to pomyłka, dołącz ponownie do rozmowy.",leftCallTitle:"Opuszczono rozmowę",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Dołączanie do rozmowy",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Oczekiwanie na przyjęcie",microphonePermissionDenied:"Twoja przeglądarka blokuje dostęp do mikrofonu",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Nie można wyciszyć ani wyłączyć wyciszenia w poczekalni.",mutedMessage:"Wyciszenie jest włączone",networkReconnectMoreDetails:"Wygląda na to, że wystąpił problem. Próbujemy wrócić do rozmowy.",networkReconnectTitle:"Czekaj",notInvitedToRoomDetails:"Nie możesz dołączyć do tego pokoju, ponieważ nie masz zaproszenia.",notInvitedToRoomTitle:"Nie zaproszono do pokoju",peopleButtonLabel:"Osoby",selectedPeopleButtonLabel:"Wybrano przycisk Kontakty",peoplePaneTitle:"Osoby",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Więcej",peopleButtonTooltipOpen:"Pokaż uczestników",peopleButtonTooltipClose:"Ukryj uczestników",peoplePaneSubTitle:"W tej rozmowie {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Zasady ochrony prywatności",rejoinCallButtonLabel:"Dołącz ponownie do rozmowy",removedFromCallMoreDetails:"Inny uczestnik usunął Cię z rozmowy.",removedFromCallTitle:"Usunięto Cię",removeMenuLabel:"Usuń",startSpotlightMenuLabel:"Wyróżnij dla wszystkich",addSpotlightMenuLabel:"Dodaj wyróżnienie",stopSpotlightMenuLabel:"Zatrzymaj wyróżnianie",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Zakończ wyróżnienie",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Osiągnięto limit wyróżnienia",stopAllSpotlightMenuLabel:"Zatrzymaj wszystkie wyróżnienia",returnToCallButtonAriaDescription:"Wróć do rozmowy",returnToCallButtonAriaLabel:"Wstecz",roomNotFoundDetails:"Nie można odnaleźć podanego identyfikatora pokoju.",roomNotFoundTitle:"Nie znaleziono pokoju",roomNotValidDetails:"Ten pokój jest obecnie nieprawidłowy.",roomNotValidTitle:"Pokój jest nieprawidłowy",inviteToRoomRemovedDetails:"Twoje zaproszenie do dołączenia do tego pokoju zostało usunięte.",inviteToRoomRemovedTitle:"Usunięto zaproszenie do pokoju",soundLabel:"Dźwięk",noMicrophonesLabel:"Nie znaleziono mikrofonów",noSpeakersLabel:"Nie znaleziono głośników",startCallButtonLabel:"Zadzwoń",openDialpadButtonLabel:"Wybierz numer telefonu",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Dodaj osoby",dialpadStartCallButtonLabel:"Zadzwoń",dialpadModalTitle:"Wybieranie numeru telefonu",dialpadModalAriaLabel:"Klawiatura numeryczna",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Zamknij klawiaturę numeryczną",moreButtonCallingLabel:"Więcej",resumeCallButtonLabel:"Wznów",resumingCallButtonLabel:"Trwa wznawianie...",resumeCallButtonAriaLabel:"Wznów połączenie",resumingCallButtonAriaLabel:"Wznów połączenie",holdScreenLabel:"Połączenie zostało zawieszone.",openDtmfDialpadLabel:"Pokaż klawiaturę numeryczną",dtmfDialpadPlaceholderText:"Wprowadź numer",outboundCallingNoticeString:"Trwa łączenie…",participantJoinedNoticeString:"użytkownik {displayName} dołączył",twoParticipantJoinedNoticeString:"użytkownicy {displayName1} i {displayName2} dołączyli",threeParticipantJoinedNoticeString:"użytkownicy {displayName1}, {displayName2} i {displayName3} dołączyli",participantLeftNoticeString:"uczestnik {displayName} opuścił",twoParticipantLeftNoticeString:"uczestnicy {displayName1} i {displayName2} opuścili",threeParticipantLeftNoticeString:"uczestnicy {displayName1}, {displayName2} i {displayName3} opuścili",unnamedParticipantString:"uczestnik bez nazwy",manyUnnamedParticipantsJoined:"uczestnik bez nazwy i {numOfParticipants} innych uczestników dołączyli",manyUnnamedParticipantsLeft:"uczestnik bez nazwy i {numOfParticipants} innych uczestników opuścili",manyParticipantsJoined:"dołączono {displayName1}, {displayName2}, {displayName3} i {numOfParticipants} innych uczestników",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} i {numOfParticipants} innych uczestników pozostało",liveCaptionsLabel:"Napisy na żywo",captionsSettingsLabel:"Ustawienia napisów",startCaptionsButtonOnLabel:"Włącz podpisy",startCaptionsButtonOffLabel:"Wyłącz podpisy",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Wyłącz podpisy",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Włącz podpisy",captionsSettingsModalTitle:"Ustawienia napisów",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Język mówiony",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Język napisów",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Język, w którym mówią wszyscy uczestnicy tej rozmowy.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Podpisy będą wyświetlane w tym języku.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Potwierdź",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Anuluj",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modalne ustawianie podpisów",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Ustawienie podpisów",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Więcej opcji ustawień napisów",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Więcej opcji",realTimeTextLabel:"Pisanie w czasie rzeczywistym (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Włącz funkcję Pisanie w czasie rzeczywistym dla tego połączenia",disabledStartRealTimeTextLabel:"Funkcja RTT jest obecnie włączona, nie można jej wyłączyć",dismissModalAriaLabel:"Lokalny i zdalny obraz i obraz, naciśnij klawisz Enter, aby powrócić do rozmowy",callRejectedTitle:"Nie można zakończyć rozmowy",callRejectedMoreDetails:"Osoba, z którą próbujesz się skontaktować, jest niedostępna. Spróbuj ponownie później.",callTimeoutTitle:"Nie można zakończyć rozmowy",callTimeoutDetails:"Osoba, z którą próbujesz się skontaktować, jest niedostępna. Spróbuj ponownie później.",callTimeoutBotTitle:"Nie można zakończyć rozmowy",callTimeoutBotDetails:"Usługa, z którą próbujesz się skontaktować, jest niedostępna. Spróbuj ponownie później.",dtmfDialerButtonLabel:"Klawiatura numeryczna",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Pokaż klawiaturę numeryczną",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Ukryj klawiaturę numeryczną",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Pokaż klawiaturę numeryczną",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Ukryj klawiaturę numeryczną",phoneCallMoreButtonLabel:"Rozmowa telefoniczna",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"arabski — Zjednoczone Emiraty Arabskie","ar-sa":"arabski — Arabia Saudyjska","da-dk":"duński","de-de":"niemiecki — Niemcy","en-au":"angielski — Australia","en-ca":"angielski — Kanada","en-gb":"angielski — Zjednoczone Królestwo","en-in":"angielski — Indie","en-nz":"angielski — Nowa Zelandia","en-us":"angielski — Stany Zjednoczone","es-es":"hiszpański — Hiszpania (nowoczesny)","es-mx":"hiszpański — Meksyk","fi-fi":"fiński","fr-ca":"francuski — Kanada","fr-fr":"francuski — Francja","hi-in":"hindi","it-it":"włoski — Włochy","ja-jp":"japoński","ko-kr":"koreański","nb-no":"norweski (Bokmål)","nl-be":"niderlandzki — Belgia","nl-nl":"niderlandzki — Holandia","pl-pl":"polski","pt-br":"portugalski — Brazylia","ru-ru":"rosyjski","sv-se":"szwedzki","zh-cn":"chiński (Chińska Republika Ludowa)","zh-hk":"chiński — Hongkong SAR","cs-cz":"czeski","pt-pt":"portugalski — Portugalia","tr-tr":"turecki","vi-vn":"wietnamski","th-th":"tajski","he-il":"hebrajski","cy-gb":"walijski","uk-ua":"ukraiński","el-gr":"grecki","hu-hu":"węgierski","ro-ro":"rumuński","sk-sk":"słowacki","zh-tw":"chiński — Tajwan"},captionLanguageStrings:{ar:"arabski",da:"duński",de:"niemiecki",en:"Angielski",es:"hiszpański",fi:"fiński","fr-ca":"francuski — Kanada",fr:"francuski — Francja",hi:"hindi",it:"włoski",ja:"japoński",ko:"koreański",nb:"norweski (Bokmål)",nl:"niderlandzki",pl:"polski",pt:"portugalski (Brazylia)",ru:"rosyjski",sv:"szwedzki","zh-Hans":"Chiński (uproszczony)","zh-Hant":"Chiński (tradycyjny)",cs:"czeski","pt-pt":"portugalski (Portugalia)",tr:"turecki",vi:"wietnamski",th:"tajski",he:"hebrajski",cy:"walijski",uk:"ukraiński",el:"grecki",hu:"węgierski",ro:"rumuński",sk:"słowacki"},captionsBannerSpinnerText:"Trwa uruchamianie napisów...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Pisanie wiadomości w czasie rzeczywistym",realTimeTextInputErrorMessage:"Wiadomość nie może przekraczać 2000 znaków",realTimeTextBannerTitle:"Pisanie w czasie rzeczywistym",realTimeTextBannerContent:"Funkcja RTT (tekst w czasie rzeczywistym) jest włączona dla wszystkich uczestników przez cały czas trwania spotkania.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Dowiedz się więcej",realTimeTextModalAriaLabel:"Włącz modalne okno dialogowe pisania w czasie rzeczywistym",realTimeTextModalTitle:"Włączyć pisanie w czasie rzeczywistym?",realTimeTextModalText:"Tekst w czasie rzeczywistym zostanie włączony dla wszystkich uczestników spotkania.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Włącz",realTimeTextCancelButtonLabel:"Anuluj",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Zamknij modalne okno dialogowe pisania w czasie rzeczywistym",captionsOnlyContainerTitle:"Napisy",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Pisanie w czasie rzeczywistym",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Napisy i pisanie w czasie rzeczywistym",expandButtonAriaLabel:"Rozwiń",minimizeButtonAriaLabel:"Zwiń",transferPageTransferorText:"Trwa przełączanie...",transferPageTransferTargetText:"Trwa łączenie...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Nieznany",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Nieznany",transferPageNoticeString:"Jesteś w trakcie przekierowania",participantCouldNotBeReachedTitle:"Uczestnik docelowy jest obecnie niedostępny",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Skontaktuj się z uczestnikiem, gdy będzie dostępny",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Uprawnienie do dotarcia do uczestnika docelowego jest niedozwolone",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Sprawdź, czy uczestnik docelowy znajduje się w tej samej dzierżawie",unableToResolveTenantTitle:"Nie można rozpoznać identyfikatora dzierżawy dla uczestnika docelowego",unableToResolveTenantMoreDetails:"Sprawdź, czy identyfikator uczestnika został wprowadzony poprawnie",participantIdIsMalformedTitle:"Identyfikator uczestnika ma niepoprawny format",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Sprawdź, czy identyfikator uczestnika ma poprawny format",moreButtonGalleryControlLabel:"Zobacz",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Przenieś galerię na górę",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Głośnik",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamiczny",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Widok galerii",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Skoncentruj się na zawartości",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Duża galeria",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Tryb Razem",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kamera została wyłączona. Nie możesz już udostępniać wideo.",grantedDueToMeetingOption:"Kamera została włączona. Włącz ją, jeśli chcesz udostępnić wideo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofon został wyłączony. Nie można już wyłączyć wyciszenia.",grantedDueToMeetingOption:"Mikrofon został włączony. Wyłącz wyciszenie, jeśli chcesz mówić."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Rola została zmieniona. Niektóre akcje, takie jak udostępnianie zawartości, nie będą dla Ciebie dostępne.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Jesteś osobą prowadzącą. Możesz udostępniać zawartość i prowadzić spotkanie."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Twoje imię i nazwisko jest ukryte przed innymi uczestnikami. Organizatorzy i osoby prowadzące mogą zobaczyć Twoje prawdziwe imię.",hideAttendeeNamePresenter:"Imiona i nazwiska uczestników są ukryte. Tylko organizatorzy i osoby prowadzące mogą wyświetlać imiona i nazwiska, aby chronić prywatność uczestników."}},surveyTitle:"Pomóż nam w ulepszaniu",starSurveyHelperText:"Jaka była jakość połączenia?",starSurveyOneStarText:"Jakość była zła.",starSurveyTwoStarText:"Jakość była niska.",starSurveyThreeStarText:"Jakość była dobra.",starSurveyFourStarText:"Jakość była doskonała.",starSurveyFiveStarText:"Jakość była świetna.",surveyConfirmButtonLabel:"Prześlij opinię",starRatingAriaLabel:"Wybierz {0} z {1} gwiazdek",surveySkipButtonLabel:"Pomiń",tagsSurveyQuestion:"Co można było zrobić lepiej?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Inny — prosimy określić",tagsSurveyHelperText:"Sprawdź wszelkie napotkane problemy",endOfSurveyText:"Dziękujemy za opinię!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Nie mogę dołączyć do rozmowy",callCannotInvite:"Nie mogę zaprosić innych osób do rozmowy",hadToRejoin:"Konieczne było ponowne dołączenie do rozmowy",callEndedUnexpectedly:"Rozmowa została nieoczekiwanie zakończona",otherIssues:"Wystąpiły inne problemy z połączeniem"},audioRating:{noLocalAudio:"Mój rozmówca nic nie słyszał",noRemoteAudio:"Nie było słychać żadnego dźwięku",echo:"Podczas rozmowy słychać było echo",audioNoise:"Słyszę szum podczas rozmowy",lowVolume:"Poziom głośności był zbyt niski",audioStoppedUnexpectedly:"Dźwięk został nieoczekiwanie zatrzymany",distortedSpeech:"Dźwięk był zniekształcony",audioInterruption:"Dźwięk został przerwany",otherIssues:"Występowały inne problemy z dźwiękiem podczas tego połączenia"},videoRating:{noVideoReceived:"Nie było nic widać",noVideoSent:"Inne osoby mnie nie widziały",lowQuality:"Jakość wideo była niska",freezes:"Wideo zablokowane",stoppedUnexpectedly:"Wideo zostało nieoczekiwanie zatrzymane",darkVideoReceived:"Widzę ciemne ekrany tylko wtedy, gdy inni włączają kamerę",audioVideoOutOfSync:"Dźwięk i obraz nie były zsynchronizowane",otherIssues:"Występowały inne problemy z wideo podczas tego połączenia"},screenshareRating:{noContentLocal:"Inne osoby nie widziały mojego udostępnionego ekranu",noContentRemote:"Nie widzę zrzutów ekranu innych osób",cannotPresent:"Nie mogę zaprezentować ekranu",lowQuality:"Jakość udostępniania ekranu była niska",freezes:"Udostępnianie ekranu zablokowane",stoppedUnexpectedly:"Udostępnianie ekranu zostało nieoczekiwanie zatrzymane",largeDelay:"Udostępnianie ekranu ma duże opóźnienie",otherIssues:"Wystąpiły inne problemy z udostępnianiem ekranu podczas tej rozmowy"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Ogólne",audioRating:"Dźwięk",videoRating:"Wideo",screenshareRating:"W trakcie prezentacji"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Wyróżnić dla wszystkich?",startSpotlightText:"Wyróżnisz ten klip wideo dla wszystkich uczestników spotkania.",startSpotlightOnSelfText:"Wyróżnisz swój klip wideo dla wszystkich uczestników spotkania.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Wyróżnij dla wszystkich",startSpotlightCancelButtonLabel:"Anuluj",stopSpotlightHeading:"Zatrzymać wyróżnianie tego klipu wideo?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Zakończyć wyróżnianie?",stopAllSpotlightHeading:"Zatrzymać wyróżnianie wszystkich klipów wideo?",stopSpotlightText:"Klip wideo nie będzie już wyróżniany dla wszystkich osób na spotkaniu.",stopSpotlightOnSelfText:"Twój klip wideo nie będzie już wyróżniany dla wszystkich osób na spotkaniu.",stopAllSpotlightText:"Klipy wideo nie będą już wyróżniane dla wszystkich osób na spotkaniu.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Zatrzymaj wyróżnianie",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Zakończ wyróżnienie",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Anuluj",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Zamknij"},exitSpotlightButtonLabel:"Wyjdź z ważnych informacji",exitSpotlightButtonTooltip:"Wyjdź z ważnych informacji",leaveConfirmButtonLabel:"Opuść",endCallConfirmButtonLabel:"Zakończ połączenie",hangUpCancelButtonLabel:"Anuluj",leaveConfirmDialogTitle:"Opuścić połączenie?",leaveConfirmDialogContent:"Czy na pewno chcesz opuścić rozmowę?",endCallConfirmDialogTitle:"Zakończyć połączenie?",endCallConfirmDialogContent:"Zakończysz połączenie dla wszystkich.",invalidMeetingIdentifier:"Nieprawidłowy identyfikator spotkania lub kod dostępu",pinParticipantMenuLabel:"Przypnij dla mnie",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Przypięcie (osiągnięto limit)",unpinParticipantMenuLabel:"Odepnij",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Przypnij dla mnie",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Odepnij",muteAllMenuLabel:"Wycisz wszystkich",muteAllDialogTitle:"Wyciszyć wszystkich?",muteAllDialogContent:"Spowoduje to wyciszenie wszystkich osób na spotkaniu oprócz Ciebie.",muteAllConfirmButtonLabel:"Wycisz wszystkich",muteAllCancelButtonLabel:"Anuluj",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Dołącz do osobnego pokoju",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Opuść pokój",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Opuść spotkanie",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Dołączono do osobnego pokoju „{roomName}”",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Osobny pokój „{roomName}” jest otwarty",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Dołącz",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Powrót do spotkania głównego",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Dołącz ponownie",forbidAudioMenuLabel:"Wyłącz mikrofon",permitAudioMenuLabel:"Zezwalaj na mikrofon",forbidOthersAudioDialogTitle:"Wyłączyć mikrofon uczestnikom?",forbidOthersAudioDialogContent:"Uczestnicy nie będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenia. Organizator i osoby prowadzące mogą zezwolić innym osobom na wyłączanie wyciszenia w razie potrzeby.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Wyłącz mikrofony",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Anuluj",permitOthersAudioDialogTitle:"Czy zezwolić uczestnikom na używanie mikrofonu?",permitOthersAudioDialogContent:"Każdy uczestnik spotkania będzie mógł wyłączyć swoje wyciszenie.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Zezwalaj na mikrofony",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Anuluj",forbidOthersAudioMenuLabel:"Wyłącz mikrofon uczestników",permitOthersAudioMenuLabel:"Zezwalaj uczestnikom na używanie mikrofonu",forbidVideoMenuLabel:"Wyłącz kamerę",permitVideoMenuLabel:"Zezwalaj na kamerę",forbidOthersVideoDialogTitle:"Wyłączyć kamerę uczestników?",forbidOthersVideoDialogContent:"Uczestnicy nie będą mogli samodzielnie włączyć wideo. Organizator i osoby prowadzące mogą zezwolić innym osobom na włączenie kamery w razie potrzeby.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Wyłącz kamery",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Anuluj",permitOthersVideoDialogTitle:"Czy zezwolić uczestnikom na używanie kamer?",permitOthersVideoDialogContent:"Każdy uczestnik spotkania będzie mógł samodzielnie włączyć wideo.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Zezwalaj na kamery",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Anuluj",forbidOthersVideoMenuLabel:"Wyłącz kamerę uczestnikom",permitOthersVideoMenuLabel:"Zezwalaj uczestnikom na używanie kamery"};var chat$6={chatListHeader:"W tym czacie",uploadAttachment:"Przekaż załącznik",uploadImageDataNotProvided:"Nie udostępniono danych obrazu.",uploadImageIsTooLarge:"Obraz jest za duży. Wybierz rozmiar mniejszy niż {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Przekazywanie obrazu .{imageExtension} nie jest dozwolone.",uploadImageFailed:"Nie można przekazać obrazu. Spróbuj ponownie później."};var callWithChat$6={chatButtonLabel:"Czat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nowa wiadomość",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Pokaż czat (nieprzeczytane: {unreadMessagesCount})",chatButtonTooltipClose:"Ukryj czat",chatButtonTooltipOpen:"Pokaż czat",chatPaneTitle:"Czat",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiuj link do zaproszenia",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Skopiowano link",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Skopiowano link do zaproszenia",dismissSidePaneButtonLabel:"Zamknij",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Urządzenie audio",moreDrawerButtonLabel:"Więcej opcji",moreDrawerButtonTooltip:"Więcej opcji",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Głośnik",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Napisy na żywo",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Język mówiony",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Język napisów",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opcje galerii",peopleButtonLabel:"Osoby",selectedPeopleButtonLabel:"Wybrano przycisk Kontakty",peopleButtonTooltipOpen:"Pokaż uczestników",peopleButtonTooltipClose:"Ukryj uczestników",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Przycisk Kontakty, Pokaż uczestników",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Przycisk Kontakty, Ukryj uczestników",peoplePaneSubTitle:"W tej rozmowie",peoplePaneTitle:"Osoby",pictureInPictureTileAriaLabel:"Kanały wideo. Kliknij, aby powrócić do ekranu rozmowy.",removeMenuLabel:"Usuń",openDialpadButtonLabel:"Wybierz numer telefonu",returnToCallButtonAriaDescription:"Wróć do rozmowy",returnToCallButtonAriaLabel:"Wstecz",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Dodaj osoby",dialpadStartCallButtonLabel:"Zadzwoń",dialpadModalTitle:"Wybieranie numeru telefonu",dialpadModalAriaLabel:"Klawiatura numeryczna",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Zamknij klawiaturę numeryczną",openDtmfDialpadLabel:"Pokaż klawiaturę numeryczną",dtmfDialpadPlaceholderText:"Wprowadź numer",breakoutRoomChatPaneTitle:"Czat osobnego pokoju",chatContentSpinnerLabel:"Ładowanie czatu"};var pl_PL = {call:call$6,chat:chat$6,callWithChat:callWithChat$6};
47023
47023
 
47024
47024
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
47025
47025
  // Licensed under the MIT License.
@@ -47033,7 +47033,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_PL_PL = {
47033
47033
  strings: createCompositeStrings(pl_PL)
47034
47034
  };
47035
47035
 
47036
- var call$5={cameraLabel:"Câmera",noCamerasLabel:"Nenhuma câmera encontrada",cameraPermissionDenied:"Seu navegador está bloqueando o acesso à câmera",cameraTurnedOff:"Sua câmera está desativada",chatButtonLabel:"Chat",close:"Fechar",complianceBannerNowOnlyRecording:"Você agora está apenas gravando esta reunião.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Você agora está apenas transcrevendo esta reunião.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"A gravação e a transcrição estão sendo salvas.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"A gravação e a transcrição foram iniciadas.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"A gravação e a transcrição foram interrompidas.",complianceBannerRecordingSaving:"A gravação está sendo salva.",complianceBannerRecordingStarted:"A gravação foi iniciada.",complianceBannerRecordingStopped:"A gravação foi interrompida.",complianceBannerTranscriptionStarted:"A transcrição foi iniciada.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Ao ingressar, você está dando consentimento para que esta reunião seja transcrita.",complianceBannerTranscriptionSaving:"A transcrição está sendo salva.",complianceBannerTranscriptionStopped:"A transcrição foi interrompida.",configurationPageTitle:"Iniciar uma chamada",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar o link de convite",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Link de convite copiado",defaultPlaceHolder:"Selecionar uma opção",dismissSidePaneButtonLabel:"Fechar",videoEffectsPaneTitle:"Efeitos",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Tela de fundo",videoEffectsPaneAriaLabel:"Painel de efeitos de vídeo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"O vídeo está carregando...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efeitos",unableToStartVideoEffect:"Não é possível aplicar o efeito de vídeo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Desfoque",blurBackgroundTooltip:"Desfocar a Tela de fundo",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Nenhum",removeBackgroundTooltip:"Remover Tela de fundo",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"A câmera está desligada. Ligue a câmera para ver o efeito de vídeo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"A chamada foi desconectada devido a um problema de rede. Verifique sua conexão e ingresse novamente.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Chamada desconectada",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Você não recebeu entrada na chamada. Se isso foi um erro, ingresse novamente na chamada.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Ignorado do lobby",learnMore:"Saber mais",leavingCallTitle:"Saindo...",leftCallMoreDetails:"Se isso foi um erro, ingresse novamente na chamada.",leftCallTitle:"Você saiu da chamada",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Ingressando na chamada",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Esperando para ser admitido",microphonePermissionDenied:"Seu navegador está bloqueando o acesso ao microfone",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Não é possível ativar ou desativar mudo enquanto estiver no lobby.",mutedMessage:"Você está com o mudo ativado",networkReconnectMoreDetails:"Parece que algo deu errado. Estamos tentando retornar à chamada.",networkReconnectTitle:"Em espera",notInvitedToRoomDetails:"Você não pode ingressar nesta sala porque não tem um convite.",notInvitedToRoomTitle:"Não convidado para a sala",peopleButtonLabel:"Pessoas",selectedPeopleButtonLabel:"Botão Pessoas Selecionado",peoplePaneTitle:"Pessoas",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mais",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"Nessa chamada {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Política de privacidade",rejoinCallButtonLabel:"Reingressar na chamada",removedFromCallMoreDetails:"Outro participante removeu você da chamada.",removedFromCallTitle:"Você foi removido",removeMenuLabel:"Remover",startSpotlightMenuLabel:"Destacar para todos",addSpotlightMenuLabel:"Adicionar destaque",stopSpotlightMenuLabel:"Parar de destacar",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Sair de destaque",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Limite de destaque atingido",stopAllSpotlightMenuLabel:"Parar todos os refletores",returnToCallButtonAriaDescription:"Retornar à Chamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Voltar",roomNotFoundDetails:"Não foi possível encontrar a ID da sala fornecida.",roomNotFoundTitle:"Sala não encontrada",roomNotValidDetails:"No momento, esta sala não é válida.",roomNotValidTitle:"Sala inválida",inviteToRoomRemovedDetails:"Seu convite para ingressar nesta sala foi removido.",inviteToRoomRemovedTitle:"O convite para a sala foi removido",soundLabel:"Som",noMicrophonesLabel:"Nenhum microfone encontrado",noSpeakersLabel:"Nenhum alto-falante encontrado",startCallButtonLabel:"Iniciar chamada",openDialpadButtonLabel:"Número de telefone de discagem",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Adicionar Pessoas",dialpadStartCallButtonLabel:"Chamar",dialpadModalTitle:"Número de Telefone de Discagem",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de discagem",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fechar teclado",moreButtonCallingLabel:"Mais",resumeCallButtonLabel:"Retomar",resumingCallButtonLabel:"Retomando…",resumeCallButtonAriaLabel:"Retomar chamada",resumingCallButtonAriaLabel:"Retomar chamada",holdScreenLabel:"Você está em espera",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de discagem",dtmfDialpadPlaceholderText:"Digite o número",outboundCallingNoticeString:"Chamando...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} ingressou",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} e {displayName2} ingressaram",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} ingressaram",participantLeftNoticeString:"{displayName} saiu",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} e {displayName2} saíram",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} saíram",unnamedParticipantString:"participante sem nome",manyUnnamedParticipantsJoined:"participante sem nome e outros {numOfParticipants} participantes ingressaram",manyUnnamedParticipantsLeft:"participante sem nome e outros {numOfParticipants} participantes saíram",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} outros participantes ingressaram",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} outros participantes saíram",liveCaptionsLabel:"Legendas ao Vivo",captionsSettingsLabel:"Configurações de legenda",startCaptionsButtonOnLabel:"Ativar legendas",startCaptionsButtonOffLabel:"Desativar legendas",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Desativar legendas",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Ativar legendas",captionsSettingsModalTitle:"Configurações de Legendas",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Idioma falado",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Idioma das legendas",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Idioma que todos nesta chamada estão falando.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"As legendas aparecerão neste idioma.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmar",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Cancelar",captionsSettingsModalAriaLabel:"Configuração de Legendas Modal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Fechar Configuração de Legendas",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Mais",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Mais opções",realTimeTextLabel:"Digitação em tempo real (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Habilitar a RTT para esta chamada",disabledStartRealTimeTextLabel:"O RTT está ativado no momento, não pode ser desativado",dismissModalAriaLabel:"Imagem e imagem local e remota, pressione Enter para retornar à chamada",callRejectedTitle:"Não foi possível concluir a chamada",callRejectedMoreDetails:"A pessoa que você está tentando acessar não está disponível. Tente novamente mais tarde.",callTimeoutTitle:"Não foi possível concluir a chamada",callTimeoutDetails:"A pessoa que você está tentando acessar não está disponível. Tente novamente mais tarde.",callTimeoutBotTitle:"Não foi possível concluir a chamada",callTimeoutBotDetails:"O serviço que você está tentando acessar não está disponível. Tente novamente mais tarde.",dtmfDialerButtonLabel:"Teclado de discagem",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Mostrar teclado de discagem",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Ocultar teclado de discagem",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Mostrar teclado de discagem",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Ocultar teclado de discagem",phoneCallMoreButtonLabel:"Chamada Telefônica",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Árabe - Emirados Árabes Unidos","ar-sa":"Árabe - Arábia Saudita","da-dk":"Dinamarquês","de-de":"Alemão - Alemanha","en-au":"Inglês - Austrália","en-ca":"Inglês - Canadá","en-gb":"Inglês - Reino Unido","en-in":"Inglês - Índia","en-nz":"Inglês - Nova Zelândia","en-us":"Inglês - Estados Unidos","es-es":"Espanhol - Espanha (Moderno)","es-mx":"Espanhol - México","fi-fi":"Finlandês","fr-ca":"Francês - Canadá","fr-fr":"Francês - França","hi-in":"Híndi","it-it":"Italiano - Itália","ja-jp":"Japonês","ko-kr":"Coreano","nb-no":"Norueguês (Bokmål)","nl-be":"Holandês - Bélgica","nl-nl":"Holandês - Países Baixos","pl-pl":"Polonês","pt-br":"Português - Brasil","ru-ru":"Russo","sv-se":"Sueco","zh-cn":"Chinês - República Popular da China","zh-hk":"Chinês - RAE de Hong Kong","cs-cz":"Tcheco","pt-pt":"Português - Portugal","tr-tr":"Turco","vi-vn":"Vietnamita","th-th":"Tailandês","he-il":"Hebraico","cy-gb":"Galês","uk-ua":"Ucraniano","el-gr":"Grego","hu-hu":"Húngaro","ro-ro":"Romeno","sk-sk":"Eslovaco","zh-tw":"Chinês - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Árabe",da:"Dinamarquês",de:"Alemão",en:"Inglês",es:"Espanhol",fi:"Finlandês","fr-ca":"Francês - Canadá",fr:"Francês - França",hi:"Híndi",it:"Italiano",ja:"Japonês",ko:"Coreano",nb:"Norueguês (Bokmål)",nl:"Holandês",pl:"Polonês",pt:"Português - Brasil",ru:"Russo",sv:"Sueco","zh-Hans":"Chinês (Simplificado)","zh-Hant":"Chinês (Tradicional)",cs:"Tcheco","pt-pt":"Português - Portugal",tr:"Turco",vi:"Vietnamita",th:"Tailandês",he:"Hebraico",cy:"Galês",uk:"Ucraniano",el:"Grego",hu:"Húngaro",ro:"Romeno",sk:"Eslovaco"},captionsBannerSpinnerText:"Iniciando legendas...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Digitar mensagem em tempo real",realTimeTextInputErrorMessage:"A mensagem não pode ter mais de 2000 caracteres",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"O RTT (texto em tempo real) está habilitado para todos os participantes durante toda a reunião.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Saiba mais",realTimeTextModalAriaLabel:"Ativar Modal RTT",realTimeTextModalTitle:"Ativar a RTT?",realTimeTextModalText:"O texto em tempo real (RTT) será ativado para todos na reunião.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Ativar",realTimeTextCancelButtonLabel:"Cancelar",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Fechar Modal RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Legendas",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texto em Tempo Real",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Legendas e Texto em Tempo Real",expandButtonAriaLabel:"Expandir",minimizeButtonAriaLabel:"Recolher",transferPageTransferorText:"Transferindo...",transferPageTransferTargetText:"Conectando...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Desconhecido",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Desconhecido",transferPageNoticeString:"Você está sendo transferido",participantCouldNotBeReachedTitle:"O participante de destino não está disponível no momento",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Entre em contato com o participante quando ele estiver disponível",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"A permissão para alcançar o participante de destino não é permitida",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Verifique se o participante de destino está no mesmo locatário",unableToResolveTenantTitle:"Não é possível resolve ID do locatário para o participante de destino",unableToResolveTenantMoreDetails:"Verifique se a ID do participante foi inserida corretamente",participantIdIsMalformedTitle:"A ID do participante não está no formato correto",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Verifique marcar a ID do participante está no formato correto",moreButtonGalleryControlLabel:"Exibir",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Mover a galeria para o topo",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Viva-voz",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinâmica",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Modo de exibição de galeria",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Foco no conteúdo",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Galeria Grande",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modo Conferência",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Sua câmera foi desabilitada. Você não pode mais compartilhar vídeo.",grantedDueToMeetingOption:"Sua câmera foi habilitada. Ative-o se quiser compartilhar vídeo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Seu microfone foi desabilitado. Você não pode mais ativar o som.",grantedDueToMeetingOption:"O seu microfone foi habilitado. Desative o mudo se quiser falar."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Sua função foi alterada. Algumas ações, como o compartilhamento de conteúdo, não estarão disponíveis para você.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Você é um apresentador. Você pode compartilhar conteúdo e facilitar a reunião."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Seu nome está oculto para outros participantes. Organizadores e apresentadores podem ver seu nome verdadeiro.",hideAttendeeNamePresenter:"Os nomes dos participantes estão ocultos. Somente organizadores e apresentadores podem ver os nomes para proteger a privacidade dos participantes."}},surveyTitle:"Ajude-nos a melhorar",starSurveyHelperText:"Como estava a qualidade da chamada?",starSurveyOneStarText:"A qualidade era ruim.",starSurveyTwoStarText:"A qualidade era ruim.",starSurveyThreeStarText:"A qualidade era boa.",starSurveyFourStarText:"A qualidade era ótima.",starSurveyFiveStarText:"A qualidade estava excelente.",surveyConfirmButtonLabel:"Enviar Comentários",starRatingAriaLabel:"Selecione {0} de {1} estrelas",surveySkipButtonLabel:"Ignorar",tagsSurveyQuestion:"O que poderia ter sido melhor?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Outro; especifique",tagsSurveyHelperText:"Marque quaisquer problemas que você tenha enfrentado.",endOfSurveyText:"Agradecemos seus comentários!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Não foi possível ingressar na chamada",callCannotInvite:"Não foi possível convidar outras pessoas para a chamada",hadToRejoin:"Eu tive que reingressar na chamada",callEndedUnexpectedly:"A chamada foi encerrada inesperadamente para mim",otherIssues:"Eu tive outros problemas com a chamada"},audioRating:{noLocalAudio:"O outro lado não conseguiu ouvir nenhum som",noRemoteAudio:"Não consegui ouvir o som",echo:"Ouvi ecos na chamada",audioNoise:"Ouvi ruído na chamada",lowVolume:"O volume estava baixo",audioStoppedUnexpectedly:"O áudio foi interrompido inesperadamente",distortedSpeech:"O áudio estava distorcido",audioInterruption:"O áudio foi interrompido",otherIssues:"Eu tive outros problemas de áudio nesta chamada"},videoRating:{noVideoReceived:"Não consegui ver o vídeo",noVideoSent:"Outras pessoas não puderam me ver",lowQuality:"A qualidade do vídeo estava baixa",freezes:"O vídeo ficou congelado",stoppedUnexpectedly:"O vídeo foi interrompido inesperadamente",darkVideoReceived:"Só consigo ver telas escuras quando outras pessoas ativam a câmera",audioVideoOutOfSync:"O Áudio e o Vídeo estavam fora de sincronia",otherIssues:"Eu tive outros problemas de vídeo nesta chamada"},screenshareRating:{noContentLocal:"Outras pessoas não puderam ver meu compartilhamento de tela",noContentRemote:"Não foi possível ver o compartilhamento de tela de outras pessoas",cannotPresent:"Não foi possível apresentar minha tela",lowQuality:"A qualidade do compartilhamento de tela estava baixa",freezes:"O compartilhamento de tela ficou congelado",stoppedUnexpectedly:"O compartilhamento de tela foi interrompido inesperadamente",largeDelay:"O compartilhamento de tela tem um grande atraso",otherIssues:"Eu estava tendo outros problemas de compartilhamento de tela nesta chamada"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"De modo geral",audioRating:"Áudio",videoRating:"Vídeo",screenshareRating:"Apresentando"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Destacar para todo mundo?",startSpotlightText:"Você vai realçar este vídeo para todos os participantes da reunião.",startSpotlightOnSelfText:"Você realçará seu vídeo para todos os participantes da reunião.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Destacar para todo mundo",startSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",stopSpotlightHeading:"Parar de dar destaque a este vídeo?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Sair do destaque?",stopAllSpotlightHeading:"Parar de destacar todos os vídeos?",stopSpotlightText:"Esse vídeo não será mais realçado para todos os participantes da reunião.",stopSpotlightOnSelfText:"Seu vídeo não será mais realçado para todos os participantes da reunião.",stopAllSpotlightText:"Os vídeos não serão mais destacados para todos na reunião.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Parar de destacar",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Sair do destaque",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Fechar"},exitSpotlightButtonLabel:"Sair do destaque",exitSpotlightButtonTooltip:"Sair do destaque",leaveConfirmButtonLabel:"Sair",endCallConfirmButtonLabel:"Encerrar chamada",hangUpCancelButtonLabel:"Cancelar",leaveConfirmDialogTitle:"Sair da chamada?",leaveConfirmDialogContent:"Tem certeza de que deseja sair da chamada?",endCallConfirmDialogTitle:"Encerrar a chamada?",endCallConfirmDialogContent:"Você encerrará a chamada para todos.",invalidMeetingIdentifier:"ID ou senha de reunião inválida",pinParticipantMenuLabel:"Fixar para mim",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Fixar (limite alcançado)",unpinParticipantMenuLabel:"Desafixar",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Fixar para mim",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Desafixar",muteAllMenuLabel:"Ativar mudo de todos",muteAllDialogTitle:"Ativar mudo para todos?",muteAllDialogContent:"Isso ativará o mudo para todas as pessoas na reunião, exceto para você.",muteAllConfirmButtonLabel:"Ativar mudo de todos",muteAllCancelButtonLabel:"Cancelar",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Ingressar na sala da sessão de grupo",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Sair da sala",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Sair da reunião",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Você ingressou na sala para sessão de grupo '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"A sala para sessão de grupo '{roomName}' está aberta",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Ingressar",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Voltar à reunião principal",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Reingressar",forbidAudioMenuLabel:"Desligar microfone",permitAudioMenuLabel:"Permitir microfone",forbidOthersAudioDialogTitle:"Desligar microfone para os participantes?",forbidOthersAudioDialogContent:"Participantes não poderão ativar o som. O organizador e os apresentadores podem ativar o som das pessoas conforme necessário.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Desligar microfones",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersAudioDialogTitle:"Permitir microfone para os participantes?",permitOthersAudioDialogContent:"Todos na reunião poderão desativar o mudo.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Permitir microfones",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersAudioMenuLabel:"Desligar microfone para os participantes",permitOthersAudioMenuLabel:"Permitir microfone para os participantes",forbidVideoMenuLabel:"Desabilitar câmera",permitVideoMenuLabel:"Permitir câmera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Desabilitar câmera para os participantes?",forbidOthersVideoDialogContent:"Os participantes não poderão ativar o vídeo por conta própria. O organizador e os apresentadores podem permitir que as pessoas ativem a câmera conforme necessário.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Desabilitar câmeras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersVideoDialogTitle:"Permitir câmera para os participantes?",permitOthersVideoDialogContent:"Todos na reunião poderão ativar o vídeo por conta própria.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Permitir câmeras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersVideoMenuLabel:"Desabilitar a câmera para os participantes",permitOthersVideoMenuLabel:"Permitir câmera para os participantes"};var chat$5={chatListHeader:"Neste chat",uploadAttachment:"Carregar anexo",uploadImageDataNotProvided:"Os dados da imagem não foram fornecidos.",uploadImageIsTooLarge:"A imagem é muito grande. Escolha um que seja menor que {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"O upload da imagem .{imageExtension} não é permitido.",uploadImageFailed:"Não é possível carregar a imagem. Tente novamente mais tarde."};var callWithChat$5={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nova mensagem",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Mostrar chat ({unreadMessagesCount} não lido)",chatButtonTooltipClose:"Ocultar chat",chatButtonTooltipOpen:"Mostrar chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar o link de convite",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Link de convite copiado",dismissSidePaneButtonLabel:"Fechar",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dispositivo de Áudio",moreDrawerButtonLabel:"Mais opções",moreDrawerButtonTooltip:"Mais opções",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microfone",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Alto-falante",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Legendas ao Vivo",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Idioma falado",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Idioma da legenda",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opções da galeria",peopleButtonLabel:"Pessoas",selectedPeopleButtonLabel:"Botão Pessoas Selecionado",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar Participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Botão Pessoas, Mostrar participantes",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Botão Pessoas, Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"Nesta chamada",peoplePaneTitle:"Pessoas",pictureInPictureTileAriaLabel:"Feeds de vídeo. Clique para retornar à tela de chamada.",removeMenuLabel:"Remover",openDialpadButtonLabel:"Número de telefone de discagem",returnToCallButtonAriaDescription:"Retornar à Chamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Voltar",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Adicionar Pessoas",dialpadStartCallButtonLabel:"Chamar",dialpadModalTitle:"Número de Telefone de Discagem",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de discagem",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fechar teclado",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de discagem",dtmfDialpadPlaceholderText:"Digite o número",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat da Sala para Sessão de Grupo",chatContentSpinnerLabel:"Carregando chat"};var pt_BR = {call:call$5,chat:chat$5,callWithChat:callWithChat$5};
47036
+ var call$5={cameraLabel:"Câmera",noCamerasLabel:"Nenhuma câmera encontrada",cameraPermissionDenied:"Seu navegador está bloqueando o acesso à câmera",cameraTurnedOff:"Sua câmera está desativada",chatButtonLabel:"Chat",close:"Fechar",complianceBannerNowOnlyRecording:"Você agora está apenas gravando esta reunião.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Você agora está apenas transcrevendo esta reunião.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"A gravação e a transcrição estão sendo salvas.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"A gravação e a transcrição foram iniciadas.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"A gravação e a transcrição foram interrompidas.",complianceBannerRecordingSaving:"A gravação está sendo salva.",complianceBannerRecordingStarted:"A gravação foi iniciada.",complianceBannerRecordingStopped:"A gravação foi interrompida.",complianceBannerTranscriptionStarted:"A transcrição foi iniciada.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Ao ingressar, você está dando consentimento para que esta reunião seja transcrita.",complianceBannerTranscriptionSaving:"A transcrição está sendo salva.",complianceBannerTranscriptionStopped:"A transcrição foi interrompida.",configurationPageTitle:"Iniciar uma chamada",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar o link de convite",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Link de convite copiado",defaultPlaceHolder:"Selecionar uma opção",dismissSidePaneButtonLabel:"Fechar",videoEffectsPaneTitle:"Efeitos",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Tela de fundo",videoEffectsPaneAriaLabel:"Painel de efeitos de vídeo",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"O vídeo está carregando...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efeitos",unableToStartVideoEffect:"Não é possível aplicar o efeito de vídeo.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Desfoque",blurBackgroundTooltip:"Desfocar a Tela de fundo",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Nenhum",removeBackgroundTooltip:"Remover Tela de fundo",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"A câmera está desligada. Ligue a câmera para ver o efeito de vídeo.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"A chamada foi desconectada devido a um problema de rede. Verifique sua conexão e ingresse novamente.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Chamada desconectada",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Você não recebeu entrada na chamada. Se isso foi um erro, ingresse novamente na chamada.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Ignorado do lobby",learnMore:"Saber mais",leavingCallTitle:"Saindo...",leftCallMoreDetails:"Se isso foi um erro, ingresse novamente na chamada.",leftCallTitle:"Você saiu da chamada",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Ingressando na chamada",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Esperando para ser admitido",microphonePermissionDenied:"Seu navegador está bloqueando o acesso ao microfone",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Não é possível ativar ou desativar mudo enquanto estiver no lobby.",mutedMessage:"Você está com o mudo ativado",networkReconnectMoreDetails:"Parece que algo deu errado. Estamos tentando retornar à chamada.",networkReconnectTitle:"Em espera",notInvitedToRoomDetails:"Você não pode ingressar nesta sala porque não tem um convite.",notInvitedToRoomTitle:"Não convidado para a sala",peopleButtonLabel:"Pessoas",selectedPeopleButtonLabel:"Botão Pessoas Selecionado",peoplePaneTitle:"Pessoas",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mais",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"Nessa chamada {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Política de privacidade",rejoinCallButtonLabel:"Reingressar na chamada",removedFromCallMoreDetails:"Outro participante removeu você da chamada.",removedFromCallTitle:"Você foi removido",removeMenuLabel:"Remover",startSpotlightMenuLabel:"Destacar para todos",addSpotlightMenuLabel:"Adicionar destaque",stopSpotlightMenuLabel:"Parar de destacar",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Sair de destaque",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Limite de destaque atingido",stopAllSpotlightMenuLabel:"Parar todos os refletores",returnToCallButtonAriaDescription:"Retornar à Chamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Voltar",roomNotFoundDetails:"Não foi possível encontrar a ID da sala fornecida.",roomNotFoundTitle:"Sala não encontrada",roomNotValidDetails:"No momento, esta sala não é válida.",roomNotValidTitle:"Sala inválida",inviteToRoomRemovedDetails:"Seu convite para ingressar nesta sala foi removido.",inviteToRoomRemovedTitle:"O convite para a sala foi removido",soundLabel:"Som",noMicrophonesLabel:"Nenhum microfone encontrado",noSpeakersLabel:"Nenhum alto-falante encontrado",startCallButtonLabel:"Iniciar chamada",openDialpadButtonLabel:"Número de telefone de discagem",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Adicionar Pessoas",dialpadStartCallButtonLabel:"Chamar",dialpadModalTitle:"Número de Telefone de Discagem",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de discagem",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fechar teclado",moreButtonCallingLabel:"Mais",resumeCallButtonLabel:"Retomar",resumingCallButtonLabel:"Retomando…",resumeCallButtonAriaLabel:"Retomar chamada",resumingCallButtonAriaLabel:"Retomar chamada",holdScreenLabel:"Você está em espera",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de discagem",dtmfDialpadPlaceholderText:"Digite o número",outboundCallingNoticeString:"Chamando...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} ingressou",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} e {displayName2} ingressaram",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} ingressaram",participantLeftNoticeString:"{displayName} saiu",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} e {displayName2} saíram",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} saíram",unnamedParticipantString:"participante sem nome",manyUnnamedParticipantsJoined:"participante sem nome e outros {numOfParticipants} participantes ingressaram",manyUnnamedParticipantsLeft:"participante sem nome e outros {numOfParticipants} participantes saíram",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} outros participantes ingressaram",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} outros participantes saíram",liveCaptionsLabel:"Legendas ao Vivo",captionsSettingsLabel:"Configurações de legenda",startCaptionsButtonOnLabel:"Ativar legendas",startCaptionsButtonOffLabel:"Desativar legendas",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Desativar legendas",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Ativar legendas",captionsSettingsModalTitle:"Configurações de Legendas",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Idioma falado",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Idioma das legendas",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Idioma que todos nesta chamada estão falando.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"As legendas aparecerão neste idioma.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Confirmar",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Cancelar",captionsSettingsModalAriaLabel:"Configuração de Legendas Modal",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Fechar Configuração de Legendas",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Mais Opções de Configurações de Legendas",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Mais opções",realTimeTextLabel:"Digitação em tempo real (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Habilitar a RTT para esta chamada",disabledStartRealTimeTextLabel:"O RTT está ativado no momento, não pode ser desativado",dismissModalAriaLabel:"Imagem e imagem local e remota, pressione Enter para retornar à chamada",callRejectedTitle:"Não foi possível concluir a chamada",callRejectedMoreDetails:"A pessoa que você está tentando acessar não está disponível. Tente novamente mais tarde.",callTimeoutTitle:"Não foi possível concluir a chamada",callTimeoutDetails:"A pessoa que você está tentando acessar não está disponível. Tente novamente mais tarde.",callTimeoutBotTitle:"Não foi possível concluir a chamada",callTimeoutBotDetails:"O serviço que você está tentando acessar não está disponível. Tente novamente mais tarde.",dtmfDialerButtonLabel:"Teclado de discagem",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Mostrar teclado de discagem",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Ocultar teclado de discagem",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Mostrar teclado de discagem",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Ocultar teclado de discagem",phoneCallMoreButtonLabel:"Chamada Telefônica",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Árabe - Emirados Árabes Unidos","ar-sa":"Árabe - Arábia Saudita","da-dk":"Dinamarquês","de-de":"Alemão - Alemanha","en-au":"Inglês - Austrália","en-ca":"Inglês - Canadá","en-gb":"Inglês - Reino Unido","en-in":"Inglês - Índia","en-nz":"Inglês - Nova Zelândia","en-us":"Inglês - Estados Unidos","es-es":"Espanhol - Espanha (Moderno)","es-mx":"Espanhol - México","fi-fi":"Finlandês","fr-ca":"Francês - Canadá","fr-fr":"Francês - França","hi-in":"Híndi","it-it":"Italiano - Itália","ja-jp":"Japonês","ko-kr":"Coreano","nb-no":"Norueguês (Bokmål)","nl-be":"Holandês - Bélgica","nl-nl":"Holandês - Países Baixos","pl-pl":"Polonês","pt-br":"Português - Brasil","ru-ru":"Russo","sv-se":"Sueco","zh-cn":"Chinês - República Popular da China","zh-hk":"Chinês - RAE de Hong Kong","cs-cz":"Tcheco","pt-pt":"Português - Portugal","tr-tr":"Turco","vi-vn":"Vietnamita","th-th":"Tailandês","he-il":"Hebraico","cy-gb":"Galês","uk-ua":"Ucraniano","el-gr":"Grego","hu-hu":"Húngaro","ro-ro":"Romeno","sk-sk":"Eslovaco","zh-tw":"Chinês - Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Árabe",da:"Dinamarquês",de:"Alemão",en:"Inglês",es:"Espanhol",fi:"Finlandês","fr-ca":"Francês - Canadá",fr:"Francês - França",hi:"Híndi",it:"Italiano",ja:"Japonês",ko:"Coreano",nb:"Norueguês (Bokmål)",nl:"Holandês",pl:"Polonês",pt:"Português - Brasil",ru:"Russo",sv:"Sueco","zh-Hans":"Chinês (Simplificado)","zh-Hant":"Chinês (Tradicional)",cs:"Tcheco","pt-pt":"Português - Portugal",tr:"Turco",vi:"Vietnamita",th:"Tailandês",he:"Hebraico",cy:"Galês",uk:"Ucraniano",el:"Grego",hu:"Húngaro",ro:"Romeno",sk:"Eslovaco"},captionsBannerSpinnerText:"Iniciando legendas...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Digitar mensagem em tempo real",realTimeTextInputErrorMessage:"A mensagem não pode ter mais de 2000 caracteres",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"O RTT (texto em tempo real) está habilitado para todos os participantes durante toda a reunião.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Saiba mais",realTimeTextModalAriaLabel:"Ativar Modal RTT",realTimeTextModalTitle:"Ativar a RTT?",realTimeTextModalText:"O texto em tempo real (RTT) será ativado para todos na reunião.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Ativar",realTimeTextCancelButtonLabel:"Cancelar",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Fechar Modal RTT",captionsOnlyContainerTitle:"Legendas",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Texto em Tempo Real",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Legendas e Texto em Tempo Real",expandButtonAriaLabel:"Expandir",minimizeButtonAriaLabel:"Recolher",transferPageTransferorText:"Transferindo...",transferPageTransferTargetText:"Conectando...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Desconhecido",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Desconhecido",transferPageNoticeString:"Você está sendo transferido",participantCouldNotBeReachedTitle:"O participante de destino não está disponível no momento",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Entre em contato com o participante quando ele estiver disponível",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"A permissão para alcançar o participante de destino não é permitida",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Verifique se o participante de destino está no mesmo locatário",unableToResolveTenantTitle:"Não é possível resolve ID do locatário para o participante de destino",unableToResolveTenantMoreDetails:"Verifique se a ID do participante foi inserida corretamente",participantIdIsMalformedTitle:"A ID do participante não está no formato correto",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Verifique marcar a ID do participante está no formato correto",moreButtonGalleryControlLabel:"Exibir",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Mover a galeria para o topo",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Viva-voz",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinâmica",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Modo de exibição de galeria",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Foco no conteúdo",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Galeria Grande",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Modo Conferência",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Sua câmera foi desabilitada. Você não pode mais compartilhar vídeo.",grantedDueToMeetingOption:"Sua câmera foi habilitada. Ative-o se quiser compartilhar vídeo."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Seu microfone foi desabilitado. Você não pode mais ativar o som.",grantedDueToMeetingOption:"O seu microfone foi habilitado. Desative o mudo se quiser falar."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Sua função foi alterada. Algumas ações, como o compartilhamento de conteúdo, não estarão disponíveis para você.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Você é um apresentador. Você pode compartilhar conteúdo e facilitar a reunião."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Seu nome está oculto para outros participantes. Organizadores e apresentadores podem ver seu nome verdadeiro.",hideAttendeeNamePresenter:"Os nomes dos participantes estão ocultos. Somente organizadores e apresentadores podem ver os nomes para proteger a privacidade dos participantes."}},surveyTitle:"Ajude-nos a melhorar",starSurveyHelperText:"Como estava a qualidade da chamada?",starSurveyOneStarText:"A qualidade era ruim.",starSurveyTwoStarText:"A qualidade era ruim.",starSurveyThreeStarText:"A qualidade era boa.",starSurveyFourStarText:"A qualidade era ótima.",starSurveyFiveStarText:"A qualidade estava excelente.",surveyConfirmButtonLabel:"Enviar Comentários",starRatingAriaLabel:"Selecione {0} de {1} estrelas",surveySkipButtonLabel:"Ignorar",tagsSurveyQuestion:"O que poderia ter sido melhor?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Outro; especifique",tagsSurveyHelperText:"Marque quaisquer problemas que você tenha enfrentado.",endOfSurveyText:"Agradecemos seus comentários!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Não foi possível ingressar na chamada",callCannotInvite:"Não foi possível convidar outras pessoas para a chamada",hadToRejoin:"Eu tive que reingressar na chamada",callEndedUnexpectedly:"A chamada foi encerrada inesperadamente para mim",otherIssues:"Eu tive outros problemas com a chamada"},audioRating:{noLocalAudio:"O outro lado não conseguiu ouvir nenhum som",noRemoteAudio:"Não consegui ouvir o som",echo:"Ouvi ecos na chamada",audioNoise:"Ouvi ruído na chamada",lowVolume:"O volume estava baixo",audioStoppedUnexpectedly:"O áudio foi interrompido inesperadamente",distortedSpeech:"O áudio estava distorcido",audioInterruption:"O áudio foi interrompido",otherIssues:"Eu tive outros problemas de áudio nesta chamada"},videoRating:{noVideoReceived:"Não consegui ver o vídeo",noVideoSent:"Outras pessoas não puderam me ver",lowQuality:"A qualidade do vídeo estava baixa",freezes:"O vídeo ficou congelado",stoppedUnexpectedly:"O vídeo foi interrompido inesperadamente",darkVideoReceived:"Só consigo ver telas escuras quando outras pessoas ativam a câmera",audioVideoOutOfSync:"O Áudio e o Vídeo estavam fora de sincronia",otherIssues:"Eu tive outros problemas de vídeo nesta chamada"},screenshareRating:{noContentLocal:"Outras pessoas não puderam ver meu compartilhamento de tela",noContentRemote:"Não foi possível ver o compartilhamento de tela de outras pessoas",cannotPresent:"Não foi possível apresentar minha tela",lowQuality:"A qualidade do compartilhamento de tela estava baixa",freezes:"O compartilhamento de tela ficou congelado",stoppedUnexpectedly:"O compartilhamento de tela foi interrompido inesperadamente",largeDelay:"O compartilhamento de tela tem um grande atraso",otherIssues:"Eu estava tendo outros problemas de compartilhamento de tela nesta chamada"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"De modo geral",audioRating:"Áudio",videoRating:"Vídeo",screenshareRating:"Apresentando"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Destacar para todo mundo?",startSpotlightText:"Você vai realçar este vídeo para todos os participantes da reunião.",startSpotlightOnSelfText:"Você realçará seu vídeo para todos os participantes da reunião.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Destacar para todo mundo",startSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",stopSpotlightHeading:"Parar de dar destaque a este vídeo?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Sair do destaque?",stopAllSpotlightHeading:"Parar de destacar todos os vídeos?",stopSpotlightText:"Esse vídeo não será mais realçado para todos os participantes da reunião.",stopSpotlightOnSelfText:"Seu vídeo não será mais realçado para todos os participantes da reunião.",stopAllSpotlightText:"Os vídeos não serão mais destacados para todos na reunião.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Parar de destacar",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Sair do destaque",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Cancelar",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Fechar"},exitSpotlightButtonLabel:"Sair do destaque",exitSpotlightButtonTooltip:"Sair do destaque",leaveConfirmButtonLabel:"Sair",endCallConfirmButtonLabel:"Encerrar chamada",hangUpCancelButtonLabel:"Cancelar",leaveConfirmDialogTitle:"Sair da chamada?",leaveConfirmDialogContent:"Tem certeza de que deseja sair da chamada?",endCallConfirmDialogTitle:"Encerrar a chamada?",endCallConfirmDialogContent:"Você encerrará a chamada para todos.",invalidMeetingIdentifier:"ID ou senha de reunião inválida",pinParticipantMenuLabel:"Fixar para mim",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Fixar (limite alcançado)",unpinParticipantMenuLabel:"Desafixar",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Fixar para mim",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Desafixar",muteAllMenuLabel:"Ativar mudo de todos",muteAllDialogTitle:"Ativar mudo para todos?",muteAllDialogContent:"Isso ativará o mudo para todas as pessoas na reunião, exceto para você.",muteAllConfirmButtonLabel:"Ativar mudo de todos",muteAllCancelButtonLabel:"Cancelar",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Ingressar na sala da sessão de grupo",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Sair da sala",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Sair da reunião",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Você ingressou na sala para sessão de grupo '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"A sala para sessão de grupo '{roomName}' está aberta",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Ingressar",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Voltar à reunião principal",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Reingressar",forbidAudioMenuLabel:"Desligar microfone",permitAudioMenuLabel:"Permitir microfone",forbidOthersAudioDialogTitle:"Desligar microfone para os participantes?",forbidOthersAudioDialogContent:"Participantes não poderão ativar o som. O organizador e os apresentadores podem ativar o som das pessoas conforme necessário.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Desligar microfones",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersAudioDialogTitle:"Permitir microfone para os participantes?",permitOthersAudioDialogContent:"Todos na reunião poderão desativar o mudo.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Permitir microfones",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersAudioMenuLabel:"Desligar microfone para os participantes",permitOthersAudioMenuLabel:"Permitir microfone para os participantes",forbidVideoMenuLabel:"Desabilitar câmera",permitVideoMenuLabel:"Permitir câmera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Desabilitar câmera para os participantes?",forbidOthersVideoDialogContent:"Os participantes não poderão ativar o vídeo por conta própria. O organizador e os apresentadores podem permitir que as pessoas ativem a câmera conforme necessário.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Desabilitar câmeras",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",permitOthersVideoDialogTitle:"Permitir câmera para os participantes?",permitOthersVideoDialogContent:"Todos na reunião poderão ativar o vídeo por conta própria.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Permitir câmeras",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Cancelar",forbidOthersVideoMenuLabel:"Desabilitar a câmera para os participantes",permitOthersVideoMenuLabel:"Permitir câmera para os participantes"};var chat$5={chatListHeader:"Neste chat",uploadAttachment:"Carregar anexo",uploadImageDataNotProvided:"Os dados da imagem não foram fornecidos.",uploadImageIsTooLarge:"A imagem é muito grande. Escolha um que seja menor que {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"O upload da imagem .{imageExtension} não é permitido.",uploadImageFailed:"Não é possível carregar a imagem. Tente novamente mais tarde."};var callWithChat$5={chatButtonLabel:"Chat",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nova mensagem",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Mostrar chat ({unreadMessagesCount} não lido)",chatButtonTooltipClose:"Ocultar chat",chatButtonTooltipOpen:"Mostrar chat",chatPaneTitle:"Chat",copyInviteLinkButtonLabel:"Copiar o link de convite",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Link copiado",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Link de convite copiado",dismissSidePaneButtonLabel:"Fechar",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Dispositivo de Áudio",moreDrawerButtonLabel:"Mais opções",moreDrawerButtonTooltip:"Mais opções",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Microfone",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Alto-falante",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Legendas ao Vivo",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Idioma falado",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Idioma da legenda",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Opções da galeria",peopleButtonLabel:"Pessoas",selectedPeopleButtonLabel:"Botão Pessoas Selecionado",peopleButtonTooltipOpen:"Mostrar Participantes",peopleButtonTooltipClose:"Ocultar participantes",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Botão Pessoas, Mostrar participantes",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Botão Pessoas, Ocultar participantes",peoplePaneSubTitle:"Nesta chamada",peoplePaneTitle:"Pessoas",pictureInPictureTileAriaLabel:"Feeds de vídeo. Clique para retornar à tela de chamada.",removeMenuLabel:"Remover",openDialpadButtonLabel:"Número de telefone de discagem",returnToCallButtonAriaDescription:"Retornar à Chamada",returnToCallButtonAriaLabel:"Voltar",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Adicionar Pessoas",dialpadStartCallButtonLabel:"Chamar",dialpadModalTitle:"Número de Telefone de Discagem",dialpadModalAriaLabel:"Teclado de discagem",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Fechar teclado",openDtmfDialpadLabel:"Mostrar teclado de discagem",dtmfDialpadPlaceholderText:"Digite o número",breakoutRoomChatPaneTitle:"Chat da Sala para Sessão de Grupo",chatContentSpinnerLabel:"Carregando chat"};var pt_BR = {call:call$5,chat:chat$5,callWithChat:callWithChat$5};
47037
47037
 
47038
47038
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
47039
47039
  // Licensed under the MIT License.
@@ -47047,7 +47047,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_PT_BR = {
47047
47047
  strings: createCompositeStrings(pt_BR)
47048
47048
  };
47049
47049
 
47050
- var call$4={cameraLabel:"Камера",noCamerasLabel:"Камеры не найдены",cameraPermissionDenied:"Браузер блокирует доступ к вашей камере",cameraTurnedOff:"Камера выключена",chatButtonLabel:"Чат",close:"Закрыть",complianceBannerNowOnlyRecording:"Сейчас для этого собрания ведется только запись.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Сейчас для этого собрания ведется только транскрибирование.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Сохранение записи и транскрибирования.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Начата запись и транскрибирование.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Запись и транскрибирование остановлены.",complianceBannerRecordingSaving:"Сохранение записи.",complianceBannerRecordingStarted:"Запись начата.",complianceBannerRecordingStopped:"Запись остановлена.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Транскрибирование запущено.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Присоединяясь, вы даете согласие на транскрибирование этого собрания.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Сохранение транскрибирования.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Транскрибирование остановлено.",configurationPageTitle:"Позвонить",copyInviteLinkButtonLabel:"Копировать ссылку с приглашением",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Ссылка скопирована",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Ссылка на приглашение в группу скопирована",defaultPlaceHolder:"Выберите один из вариантов",dismissSidePaneButtonLabel:"Закрыть",videoEffectsPaneTitle:"Эффекты",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Фон",videoEffectsPaneAriaLabel:"Панель видеоэффектов",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Загрузка видео...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Эффекты",unableToStartVideoEffect:"Не удалось применить эффект видео.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Размытие",blurBackgroundTooltip:"Размытие фона",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Нет",removeBackgroundTooltip:"Удалить фон",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Камера выключена. Включите камеру, чтобы увидеть видеоэффект.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Звонок был отключен из-за проблемы с сетью. Проверьте подключение и присоединитесь еще раз.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Вызов прерван",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Вам не предоставили доступ к беседе. Если это произошло по ошибке, заново присоединитесь к беседе.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Вы были удалены из \"зала ожидания\"",learnMore:"Подробнее",leavingCallTitle:"Выход...",leftCallMoreDetails:"Если это произошло по ошибке, заново присоединитесь к беседе.",leftCallTitle:"Вы покинули беседу",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Подключение к звонку",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Ожидание допуска",microphonePermissionDenied:"Браузер блокирует доступ к вашему микрофону",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Невозможно отключить или включить звук, находясь в \"зале ожидания\".",mutedMessage:"Ваш звук отключен",networkReconnectMoreDetails:"Похоже, что-то пошло не так. Мы пытаемся вернуться к звонку.",networkReconnectTitle:"Подождите",notInvitedToRoomDetails:"Вы не можете присоединиться к этой комнате, так как у вас нет приглашения.",notInvitedToRoomTitle:"Нет приглашения в комнату",peopleButtonLabel:"Люди",selectedPeopleButtonLabel:"Нажата кнопка \"Люди\"",peoplePaneTitle:"Люди",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Еще",peopleButtonTooltipOpen:"Показать участников",peopleButtonTooltipClose:"Скрыть участников",peoplePaneSubTitle:"В этом вызове {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Политика конфиденциальности",rejoinCallButtonLabel:"Повторно присоединиться к звонку",removedFromCallMoreDetails:"Другой участник удалил вас из беседы.",removedFromCallTitle:"Вы были удалены",removeMenuLabel:"Удалить",startSpotlightMenuLabel:"Закрепить видео для всех",addSpotlightMenuLabel:"Добавить закрепление",stopSpotlightMenuLabel:"Не закреплять",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Открепить",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Достигнуто предельное число закреплений",stopAllSpotlightMenuLabel:"Отменить все закрепления",returnToCallButtonAriaDescription:"Вернуться к звонку",returnToCallButtonAriaLabel:"Назад",roomNotFoundDetails:"Не удалось найти указанный идентификатор комнаты.",roomNotFoundTitle:"Помещение не найдено",roomNotValidDetails:"В данный момент эта комната недопустима.",roomNotValidTitle:"Недопустимая комната",inviteToRoomRemovedDetails:"Ваше приглашение присоединиться к этой комнате было удалено.",inviteToRoomRemovedTitle:"Приглашение в комнату удалено",soundLabel:"Звук",noMicrophonesLabel:"Микрофоны не найдены",noSpeakersLabel:"Динамики не найдены",startCallButtonLabel:"Начать звонок",openDialpadButtonLabel:"Набрать номер телефона",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Добавить людей",dialpadStartCallButtonLabel:"Позвонить",dialpadModalTitle:"Набор номера телефона",dialpadModalAriaLabel:"Панель набора номера",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Закрыть панель набора номера",moreButtonCallingLabel:"Дополнительно",resumeCallButtonLabel:"Возобновить",resumingCallButtonLabel:"Возобновление…",resumeCallButtonAriaLabel:"Возобновить звонок",resumingCallButtonAriaLabel:"Возобновить вызов",holdScreenLabel:"Ваш звонок на удержании",openDtmfDialpadLabel:"Показать панель набора номера",dtmfDialpadPlaceholderText:"Введите номер",outboundCallingNoticeString:"Выполняется вызов...",participantJoinedNoticeString:"Пользователь {displayName} присоединился",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} и {displayName2} присоединились",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} и {displayName3} присоединились",participantLeftNoticeString:"Пользователь {displayName} ушел",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} и {displayName2} ушли",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} и {displayName3} ушли",unnamedParticipantString:"участник без имени",manyUnnamedParticipantsJoined:"участник без имени и еще {numOfParticipants} участников присоединились",manyUnnamedParticipantsLeft:"участник без имени и еще {numOfParticipants} участников ушли",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} и {numOfParticipants} других участников",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} и {numOfParticipants} других участников",liveCaptionsLabel:"Автоматические субтитры",captionsSettingsLabel:"Параметры субтитров",startCaptionsButtonOnLabel:"Включить автоматические субтитры",startCaptionsButtonOffLabel:"Отключить автоматические субтитры",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Отключить автоматические субтитры",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Включить автоматические субтитры",captionsSettingsModalTitle:"Параметры субтитров",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Язык речи",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Язык субтитров",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Язык, на котором говорят все участники звонка.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Субтитры будут отображаться на этом языке.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Подтвердить",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Отменить",captionsSettingsModalAriaLabel:"Модальное окно параметров субтитров",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Закрыть параметры субтитров",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Дополнительно",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Дополнительные параметры",realTimeTextLabel:"Текст в реальном времени (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Включить ввод в режиме реального времени для этого звонка",disabledStartRealTimeTextLabel:"Ввод в режиме реального времени в настоящее время включен, его нельзя отключить",dismissModalAriaLabel:"Локальное и удаленное изображение. Нажмите клавишу ВВОД, чтобы вернуться к звонку.",callRejectedTitle:"Не удалось совершить звонок",callRejectedMoreDetails:"Пользователь, с которым вы пытаетесь связаться, недоступен. Повторите попытку позже.",callTimeoutTitle:"Не удалось совершить звонок",callTimeoutDetails:"Пользователь, с которым вы пытаетесь связаться, недоступен. Повторите попытку позже.",callTimeoutBotTitle:"Не удалось совершить звонок",callTimeoutBotDetails:"Служба, к которому вы пытаетесь подключиться, недоступна. Повторите попытку позже.",dtmfDialerButtonLabel:"Панель набора номера",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Показать панель набора номера",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Скрыть панель набора номера",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Показать панель набора номера",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Скрыть панель набора номера",phoneCallMoreButtonLabel:"Звонок",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Арабский (ОАЭ)","ar-sa":"Арабский (Саудовская Аравия)","da-dk":"Датский","de-de":"Немецкий (Германия)","en-au":"Английский (Австралия)","en-ca":"Английский (Канада)","en-gb":"Английский (Соединенное Королевство)","en-in":"Английский (Индия)","en-nz":"Английский (Новая Зеландия)","en-us":"Английский (США)","es-es":"Испанский (Испания), современная сортировка","es-mx":"Испанский (Мексика)","fi-fi":"Финский","fr-ca":"Французский (Канада)","fr-fr":"Французский (Франция)","hi-in":"Хинди","it-it":"Итальянский (Италия)","ja-jp":"Японский","ko-kr":"Корейский","nb-no":"Норвежский (букмол)","nl-be":"Нидерландский (Бельгия)","nl-nl":"Нидерландский — Нидерланды","pl-pl":"Польский","pt-br":"Португальский (Бразилия)","ru-ru":"Русский","sv-se":"Шведский","zh-cn":"Китайский (Китайская Народная Республика)","zh-hk":"Китайский (Гонконг, САР)","cs-cz":"Чешский","pt-pt":"Португальский (Португалия)","tr-tr":"Турецкий","vi-vn":"Вьетнамский","th-th":"Тайский","he-il":"Иврит","cy-gb":"Валлийский","uk-ua":"Украинский","el-gr":"Греческий","hu-hu":"Венгерский","ro-ro":"Румынский","sk-sk":"Словацкий","zh-tw":"Китайский (Тайвань)"},captionLanguageStrings:{ar:"Арабский",da:"Датский",de:"Немецкий",en:"Английский",es:"Испанский",fi:"Финский","fr-ca":"Французский (Канада)",fr:"Французский (Франция)",hi:"Хинди",it:"Итальянский",ja:"Японский",ko:"Корейский",nb:"Норвежский (букмол)",nl:"Нидерландский",pl:"Польский",pt:"Португальский (Бразилия)",ru:"Русский",sv:"Шведский","zh-Hans":"китайский, упрощенное письмо","zh-Hant":"Китайский (традиционное письмо)",cs:"Чешский","pt-pt":"Португальский (Португалия)",tr:"Турецкий",vi:"Вьетнамский",th:"Тайский",he:"Иврит",cy:"Валлийский",uk:"Украинский",el:"Греческий",hu:"Венгерский",ro:"Румынский",sk:"Словацкий"},captionsBannerSpinnerText:"Запуск субтитров...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Введите сообщение в режиме реального времени",realTimeTextInputErrorMessage:"Длина сообщения не может превышать 2000 символов",realTimeTextBannerTitle:"Ввод в режиме реального времени",realTimeTextBannerContent:"Ввод в режиме реального времени включен для всех участников в течение всего собрания.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Подробнее",realTimeTextModalAriaLabel:"Модальное окно включения ввода в режиме реального времени",realTimeTextModalTitle:"Включить ввод в режиме реального времени?",realTimeTextModalText:"Текст в режиме реального времени (RTT) будет включен для всех участников собрания.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Включить",realTimeTextCancelButtonLabel:"Отмена",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Закрыть модальное окно ввода в режиме реального времени",captionsOnlyContainerTitle:"Субтитры",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Текст в режиме реального времени",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Субтитры и текст в режиме реального времени",expandButtonAriaLabel:"Развернуть",minimizeButtonAriaLabel:"Свернуть",transferPageTransferorText:"Идет переключение...",transferPageTransferTargetText:"Подключение...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Неизвестно",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Неизвестно",transferPageNoticeString:"Для вас выполняется передача",participantCouldNotBeReachedTitle:"Целевой участник сейчас недоступен",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Обратитесь к участнику, когда он будет доступен",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Разрешение на связь с целевым участником отсутствует",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Проверьте, что целевой участник находится в том же клиенте",unableToResolveTenantTitle:"Не удалось разрешить идентификатор клиента для целевого участника",unableToResolveTenantMoreDetails:"Проверьте, что идентификатор участника введен правильно",participantIdIsMalformedTitle:"Неправильный формат идентификатора участника",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Проверьте, что идентификатор участника указан в правильном формате",moreButtonGalleryControlLabel:"Просмотр",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Переместить коллекцию вверх",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Докладчик",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Динамический",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Представление галереи",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Фокусировка на содержимом",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Большая галерея",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Режим \"Вместе\"",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Камера отключена. Вы больше не можете делиться видео.",grantedDueToMeetingOption:"Камера включена. Включите этот параметр, если хотите поделиться видео."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Ваш микрофон отключен. Вы больше не можете включить звук.",grantedDueToMeetingOption:"Ваш микрофон подключен. Включите звук, если хотите выступить."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Ваша роль изменилась. Некоторые действия, например общий доступ к содержимому, будут вам недоступны.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Вы ведущий. Вы можете предоставлять доступ к содержимому и помогать вести собрание."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Ваше имя скрыто от других участников. Организаторы и выступающие могут видеть ваше настоящее имя.",hideAttendeeNamePresenter:"Имена участников скрыты. Для защиты конфиденциальности участников имена видят только организаторы и выступающие."}},surveyTitle:"Улучшение продукта",starSurveyHelperText:"Как вы оцениваете качество звонка?",starSurveyOneStarText:"Качество было очень плохое.",starSurveyTwoStarText:"Качество было плохое.",starSurveyThreeStarText:"Качество было хорошее.",starSurveyFourStarText:"Качество было отличное.",starSurveyFiveStarText:"Качество было превосходное.",surveyConfirmButtonLabel:"Отправить отзыв",starRatingAriaLabel:"Выберите {0} из {1} звезд",surveySkipButtonLabel:"Пропустить",tagsSurveyQuestion:"Что можно было улучшить?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Другое, укажите",tagsSurveyHelperText:"Отметьте все проблемы, с которыми вы столкнулись",endOfSurveyText:"Спасибо за отзыв!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Не удалось присоединиться к звонку",callCannotInvite:"Не удалось пригласить других участников в звонок",hadToRejoin:"Мне пришлось повторно присоединиться к звонку",callEndedUnexpectedly:"Звонок неожиданно завершился",otherIssues:"У меня возникли другие проблемы с вызовом"},audioRating:{noLocalAudio:"У моего собеседника не было звука",noRemoteAudio:"У меня не было звука.",echo:"Во время звонка было слышно эхо",audioNoise:"Во время звонка был слышен шум",lowVolume:"Слишком низкая громкость",audioStoppedUnexpectedly:"Звук неожиданно остановился",distortedSpeech:"Звук искажен",audioInterruption:"Звук был прерван",otherIssues:"У меня возникли другие проблемы со звуком во время этого звонка"},videoRating:{noVideoReceived:"У меня не отображалось видео",noVideoSent:"Другие пользователи не слышали меня",lowQuality:"Низкое качество видео",freezes:"Видео зависло",stoppedUnexpectedly:"Видео неожиданно остановилось",darkVideoReceived:"Я вижу темные экраны, когда другие включают камеру",audioVideoOutOfSync:"Звук и видео не синхронизированы",otherIssues:"У меня возникли другие проблемы с видео во время этого звонка"},screenshareRating:{noContentLocal:"Другие пользователи не могут видеть мою демонстрацию экрана",noContentRemote:"Не удалось увидеть демонстрацию экрана других людей",cannotPresent:"Не удалось показать экран",lowQuality:"Низкое качество демонстрации экрана",freezes:"Демонстрация экрана зависла",stoppedUnexpectedly:"Демонстрация экрана неожиданно остановилась",largeDelay:"Демонстрация экрана имеет большую задержку",otherIssues:"У меня возникли другие проблемы с демонстрацией экрана во время этого звонка"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Общий",audioRating:"Звук",videoRating:"Видео",screenshareRating:"Выступление"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Пометить как важное для всех?",startSpotlightText:"Вы выделите это видео для всех участников собрания.",startSpotlightOnSelfText:"Вы выделите свое видео для всех участников собрания.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Отметить видео как важное для всех",startSpotlightCancelButtonLabel:"Отмена",stopSpotlightHeading:"Больше не рекомендовать это видео?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Выйти из работы с важным?",stopAllSpotlightHeading:"Отменить закрепление всех видео?",stopSpotlightText:"Ваше видео больше не будет помечено как важное для всех участников собрания.",stopSpotlightOnSelfText:"Ваше видео больше не будет выделено для всех участников собрания.",stopAllSpotlightText:"Видео больше не будут выделены для всех участников собрания.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Больше не помечать важное",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Выйти из важного",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Отмена",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Закрыть"},exitSpotlightButtonLabel:"Выйти из важного",exitSpotlightButtonTooltip:"Выйти из важного",leaveConfirmButtonLabel:"Выйти",endCallConfirmButtonLabel:"Завершить звонок",hangUpCancelButtonLabel:"Отмена",leaveConfirmDialogTitle:"Покинуть звонок?",leaveConfirmDialogContent:"Вы действительно хотите покинуть звонок?",endCallConfirmDialogTitle:"Завершить звонок?",endCallConfirmDialogContent:"Вы завершите звонок для всех пользователей.",invalidMeetingIdentifier:"Недопустимый идентификатор собрания или секретный код",pinParticipantMenuLabel:"Закрепить для меня",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Закрепить (достигнуто ограничение)",unpinParticipantMenuLabel:"Открепить",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Закрепить для меня",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Открепить",muteAllMenuLabel:"Отключить все микрофоны",muteAllDialogTitle:"Отключить микрофоны всех участников?",muteAllDialogContent:"Будут отключены микрофоны всех участников собрания, кроме вас.",muteAllConfirmButtonLabel:"Отключить все микрофоны",muteAllCancelButtonLabel:"Отмена",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Присоединиться к переговорной комнате",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Покинуть комнату",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Покинуть собрание",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Вы присоединились к переговорной комнате \"{roomName}\"",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Переговорная комната \"{roomName}\" открыта",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Присоединиться",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Вернуться в главное собрание",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Присоединиться снова",forbidAudioMenuLabel:"Отключить микрофон",permitAudioMenuLabel:"Разрешить использовать микрофон",forbidOthersAudioDialogTitle:"Отключить микрофон для участников?",forbidOthersAudioDialogContent:"Участники не смогут самостоятельно включать звук. Организатор и выступающие могут разрешить участникам включать звук при необходимости.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Отключить микрофоны",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Отмена",permitOthersAudioDialogTitle:"Разрешить участникам использовать микрофон?",permitOthersAudioDialogContent:"Все участники собрания смогут включить свой микрофон.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Разрешить использовать микрофоны",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Отмена",forbidOthersAudioMenuLabel:"Отключить микрофон для участников",permitOthersAudioMenuLabel:"Разрешить участникам использовать микрофон",forbidVideoMenuLabel:"Выключить камеру",permitVideoMenuLabel:"Разрешить использовать камеру",forbidOthersVideoDialogTitle:"Отключить камеру для участников?",forbidOthersVideoDialogContent:"Участники не смогут сами включать видео. Организатор и выступающие могут разрешить участникам включать камеру при необходимости.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Отключить камеры",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Отмена",permitOthersVideoDialogTitle:"Разрешить участникам использовать камеру?",permitOthersVideoDialogContent:"Все участники собрания смогут включить видео самостоятельно.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Разрешить использовать камеры",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Отмена",forbidOthersVideoMenuLabel:"Отключить камеру для участников",permitOthersVideoMenuLabel:"Разрешить участникам использовать камеру"};var chat$4={chatListHeader:"В этом чате",uploadAttachment:"Отправить вложение",uploadImageDataNotProvided:"Данные образа не предоставлены.",uploadImageIsTooLarge:"Изображение слишком велико. Выберите размер меньше {maxImageSize} МБ.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Отправка образа .{imageExtension} не разрешена.",uploadImageFailed:"Не удалось отправить изображение. Повторите попытку позже."};var callWithChat$4={chatButtonLabel:"Чат",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Новое сообщение",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Показать чат (непрочитано: {unreadMessagesCount})",chatButtonTooltipClose:"Скрыть чат",chatButtonTooltipOpen:"Показать чат",chatPaneTitle:"Чат",copyInviteLinkButtonLabel:"Копировать ссылку с приглашением",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Ссылка скопирована",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Ссылка на приглашение в группу скопирована",dismissSidePaneButtonLabel:"Закрыть",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Звуковое устройство",moreDrawerButtonLabel:"Дополнительные параметры",moreDrawerButtonTooltip:"Дополнительные параметры",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Микрофон",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Динамик",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Автоматические субтитры",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Язык речи",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Язык субтитров",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Параметры коллекции",peopleButtonLabel:"Люди",selectedPeopleButtonLabel:"Нажата кнопка \"Люди\"",peopleButtonTooltipOpen:"Показать участников",peopleButtonTooltipClose:"Скрыть участников",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Кнопка \"Люди\", показать участников",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Кнопка \"Люди\", скрыть участников",peoplePaneSubTitle:"В этом звонке",peoplePaneTitle:"Люди",pictureInPictureTileAriaLabel:"Ленты видео. Щелкните, чтобы вернуться на экран вызова.",removeMenuLabel:"Удалить",openDialpadButtonLabel:"Набрать номер телефона",returnToCallButtonAriaDescription:"Вернуться к звонку",returnToCallButtonAriaLabel:"Назад",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Добавить людей",dialpadStartCallButtonLabel:"Позвонить",dialpadModalTitle:"Набор номера телефона",dialpadModalAriaLabel:"Панель набора номера",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Закрыть панель набора номера",openDtmfDialpadLabel:"Показать панель набора номера",dtmfDialpadPlaceholderText:"Введите номер",breakoutRoomChatPaneTitle:"Чат переговорной комнаты",chatContentSpinnerLabel:"Загрузка чата"};var ru_RU = {call:call$4,chat:chat$4,callWithChat:callWithChat$4};
47050
+ var call$4={cameraLabel:"Камера",noCamerasLabel:"Камеры не найдены",cameraPermissionDenied:"Браузер блокирует доступ к вашей камере",cameraTurnedOff:"Камера выключена",chatButtonLabel:"Чат",close:"Закрыть",complianceBannerNowOnlyRecording:"Сейчас для этого собрания ведется только запись.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Сейчас для этого собрания ведется только транскрибирование.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Сохранение записи и транскрибирования.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Начата запись и транскрибирование.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Запись и транскрибирование остановлены.",complianceBannerRecordingSaving:"Сохранение записи.",complianceBannerRecordingStarted:"Запись начата.",complianceBannerRecordingStopped:"Запись остановлена.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Транскрибирование запущено.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Присоединяясь, вы даете согласие на транскрибирование этого собрания.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Сохранение транскрибирования.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Транскрибирование остановлено.",configurationPageTitle:"Позвонить",copyInviteLinkButtonLabel:"Копировать ссылку с приглашением",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Ссылка скопирована",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Ссылка на приглашение в группу скопирована",defaultPlaceHolder:"Выберите один из вариантов",dismissSidePaneButtonLabel:"Закрыть",videoEffectsPaneTitle:"Эффекты",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Фон",videoEffectsPaneAriaLabel:"Панель видеоэффектов",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Загрузка видео...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Эффекты",unableToStartVideoEffect:"Не удалось применить эффект видео.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Размытие",blurBackgroundTooltip:"Размытие фона",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Нет",removeBackgroundTooltip:"Удалить фон",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Камера выключена. Включите камеру, чтобы увидеть видеоэффект.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Звонок был отключен из-за проблемы с сетью. Проверьте подключение и присоединитесь еще раз.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Вызов прерван",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Вам не предоставили доступ к беседе. Если это произошло по ошибке, заново присоединитесь к беседе.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Вы были удалены из \"зала ожидания\"",learnMore:"Подробнее",leavingCallTitle:"Выход...",leftCallMoreDetails:"Если это произошло по ошибке, заново присоединитесь к беседе.",leftCallTitle:"Вы покинули беседу",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Подключение к звонку",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Ожидание допуска",microphonePermissionDenied:"Браузер блокирует доступ к вашему микрофону",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Невозможно отключить или включить звук, находясь в \"зале ожидания\".",mutedMessage:"Ваш звук отключен",networkReconnectMoreDetails:"Похоже, что-то пошло не так. Мы пытаемся вернуться к звонку.",networkReconnectTitle:"Подождите",notInvitedToRoomDetails:"Вы не можете присоединиться к этой комнате, так как у вас нет приглашения.",notInvitedToRoomTitle:"Нет приглашения в комнату",peopleButtonLabel:"Люди",selectedPeopleButtonLabel:"Нажата кнопка \"Люди\"",peoplePaneTitle:"Люди",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Еще",peopleButtonTooltipOpen:"Показать участников",peopleButtonTooltipClose:"Скрыть участников",peoplePaneSubTitle:"В этом вызове {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Политика конфиденциальности",rejoinCallButtonLabel:"Повторно присоединиться к звонку",removedFromCallMoreDetails:"Другой участник удалил вас из беседы.",removedFromCallTitle:"Вы были удалены",removeMenuLabel:"Удалить",startSpotlightMenuLabel:"Закрепить видео для всех",addSpotlightMenuLabel:"Добавить закрепление",stopSpotlightMenuLabel:"Не закреплять",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Открепить",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Достигнуто предельное число закреплений",stopAllSpotlightMenuLabel:"Отменить все закрепления",returnToCallButtonAriaDescription:"Вернуться к звонку",returnToCallButtonAriaLabel:"Назад",roomNotFoundDetails:"Не удалось найти указанный идентификатор комнаты.",roomNotFoundTitle:"Помещение не найдено",roomNotValidDetails:"В данный момент эта комната недопустима.",roomNotValidTitle:"Недопустимая комната",inviteToRoomRemovedDetails:"Ваше приглашение присоединиться к этой комнате было удалено.",inviteToRoomRemovedTitle:"Приглашение в комнату удалено",soundLabel:"Звук",noMicrophonesLabel:"Микрофоны не найдены",noSpeakersLabel:"Динамики не найдены",startCallButtonLabel:"Начать звонок",openDialpadButtonLabel:"Набрать номер телефона",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Добавить людей",dialpadStartCallButtonLabel:"Позвонить",dialpadModalTitle:"Набор номера телефона",dialpadModalAriaLabel:"Панель набора номера",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Закрыть панель набора номера",moreButtonCallingLabel:"Дополнительно",resumeCallButtonLabel:"Возобновить",resumingCallButtonLabel:"Возобновление…",resumeCallButtonAriaLabel:"Возобновить звонок",resumingCallButtonAriaLabel:"Возобновить вызов",holdScreenLabel:"Ваш звонок на удержании",openDtmfDialpadLabel:"Показать панель набора номера",dtmfDialpadPlaceholderText:"Введите номер",outboundCallingNoticeString:"Выполняется вызов...",participantJoinedNoticeString:"Пользователь {displayName} присоединился",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} и {displayName2} присоединились",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} и {displayName3} присоединились",participantLeftNoticeString:"Пользователь {displayName} ушел",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} и {displayName2} ушли",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} и {displayName3} ушли",unnamedParticipantString:"участник без имени",manyUnnamedParticipantsJoined:"участник без имени и еще {numOfParticipants} участников присоединились",manyUnnamedParticipantsLeft:"участник без имени и еще {numOfParticipants} участников ушли",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} и {numOfParticipants} других участников",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} и {numOfParticipants} других участников",liveCaptionsLabel:"Автоматические субтитры",captionsSettingsLabel:"Параметры субтитров",startCaptionsButtonOnLabel:"Включить автоматические субтитры",startCaptionsButtonOffLabel:"Отключить автоматические субтитры",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Отключить автоматические субтитры",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Включить автоматические субтитры",captionsSettingsModalTitle:"Параметры субтитров",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Язык речи",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Язык субтитров",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Язык, на котором говорят все участники звонка.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Субтитры будут отображаться на этом языке.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Подтвердить",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Отменить",captionsSettingsModalAriaLabel:"Модальное окно параметров субтитров",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Закрыть параметры субтитров",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Дополнительные возможности субтитров",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Дополнительные параметры",realTimeTextLabel:"Текст в реальном времени (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Включить ввод в режиме реального времени для этого звонка",disabledStartRealTimeTextLabel:"Ввод в режиме реального времени в настоящее время включен, его нельзя отключить",dismissModalAriaLabel:"Локальное и удаленное изображение. Нажмите клавишу ВВОД, чтобы вернуться к звонку.",callRejectedTitle:"Не удалось совершить звонок",callRejectedMoreDetails:"Пользователь, с которым вы пытаетесь связаться, недоступен. Повторите попытку позже.",callTimeoutTitle:"Не удалось совершить звонок",callTimeoutDetails:"Пользователь, с которым вы пытаетесь связаться, недоступен. Повторите попытку позже.",callTimeoutBotTitle:"Не удалось совершить звонок",callTimeoutBotDetails:"Служба, к которому вы пытаетесь подключиться, недоступна. Повторите попытку позже.",dtmfDialerButtonLabel:"Панель набора номера",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Показать панель набора номера",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Скрыть панель набора номера",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Показать панель набора номера",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Скрыть панель набора номера",phoneCallMoreButtonLabel:"Звонок",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Арабский (ОАЭ)","ar-sa":"Арабский (Саудовская Аравия)","da-dk":"Датский","de-de":"Немецкий (Германия)","en-au":"Английский (Австралия)","en-ca":"Английский (Канада)","en-gb":"Английский (Соединенное Королевство)","en-in":"Английский (Индия)","en-nz":"Английский (Новая Зеландия)","en-us":"Английский (США)","es-es":"Испанский (Испания), современная сортировка","es-mx":"Испанский (Мексика)","fi-fi":"Финский","fr-ca":"Французский (Канада)","fr-fr":"Французский (Франция)","hi-in":"Хинди","it-it":"Итальянский (Италия)","ja-jp":"Японский","ko-kr":"Корейский","nb-no":"Норвежский (букмол)","nl-be":"Нидерландский (Бельгия)","nl-nl":"Нидерландский — Нидерланды","pl-pl":"Польский","pt-br":"Португальский (Бразилия)","ru-ru":"Русский","sv-se":"Шведский","zh-cn":"Китайский (Китайская Народная Республика)","zh-hk":"Китайский (Гонконг, САР)","cs-cz":"Чешский","pt-pt":"Португальский (Португалия)","tr-tr":"Турецкий","vi-vn":"Вьетнамский","th-th":"Тайский","he-il":"Иврит","cy-gb":"Валлийский","uk-ua":"Украинский","el-gr":"Греческий","hu-hu":"Венгерский","ro-ro":"Румынский","sk-sk":"Словацкий","zh-tw":"Китайский (Тайвань)"},captionLanguageStrings:{ar:"Арабский",da:"Датский",de:"Немецкий",en:"Английский",es:"Испанский",fi:"Финский","fr-ca":"Французский (Канада)",fr:"Французский (Франция)",hi:"Хинди",it:"Итальянский",ja:"Японский",ko:"Корейский",nb:"Норвежский (букмол)",nl:"Нидерландский",pl:"Польский",pt:"Португальский (Бразилия)",ru:"Русский",sv:"Шведский","zh-Hans":"китайский, упрощенное письмо","zh-Hant":"Китайский (традиционное письмо)",cs:"Чешский","pt-pt":"Португальский (Португалия)",tr:"Турецкий",vi:"Вьетнамский",th:"Тайский",he:"Иврит",cy:"Валлийский",uk:"Украинский",el:"Греческий",hu:"Венгерский",ro:"Румынский",sk:"Словацкий"},captionsBannerSpinnerText:"Запуск субтитров...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Введите сообщение в режиме реального времени",realTimeTextInputErrorMessage:"Длина сообщения не может превышать 2000 символов",realTimeTextBannerTitle:"Ввод в режиме реального времени",realTimeTextBannerContent:"Ввод в режиме реального времени включен для всех участников в течение всего собрания.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Подробнее",realTimeTextModalAriaLabel:"Модальное окно включения ввода в режиме реального времени",realTimeTextModalTitle:"Включить ввод в режиме реального времени?",realTimeTextModalText:"Текст в режиме реального времени (RTT) будет включен для всех участников собрания.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Включить",realTimeTextCancelButtonLabel:"Отмена",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Закрыть модальное окно ввода в режиме реального времени",captionsOnlyContainerTitle:"Субтитры",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Текст в режиме реального времени",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Субтитры и текст в режиме реального времени",expandButtonAriaLabel:"Развернуть",minimizeButtonAriaLabel:"Свернуть",transferPageTransferorText:"Идет переключение...",transferPageTransferTargetText:"Подключение...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Неизвестно",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Неизвестно",transferPageNoticeString:"Для вас выполняется передача",participantCouldNotBeReachedTitle:"Целевой участник сейчас недоступен",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Обратитесь к участнику, когда он будет доступен",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Разрешение на связь с целевым участником отсутствует",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Проверьте, что целевой участник находится в том же клиенте",unableToResolveTenantTitle:"Не удалось разрешить идентификатор клиента для целевого участника",unableToResolveTenantMoreDetails:"Проверьте, что идентификатор участника введен правильно",participantIdIsMalformedTitle:"Неправильный формат идентификатора участника",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Проверьте, что идентификатор участника указан в правильном формате",moreButtonGalleryControlLabel:"Просмотр",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Переместить коллекцию вверх",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Докладчик",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Динамический",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Представление галереи",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Фокусировка на содержимом",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Большая галерея",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Режим \"Вместе\"",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Камера отключена. Вы больше не можете делиться видео.",grantedDueToMeetingOption:"Камера включена. Включите этот параметр, если хотите поделиться видео."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Ваш микрофон отключен. Вы больше не можете включить звук.",grantedDueToMeetingOption:"Ваш микрофон подключен. Включите звук, если хотите выступить."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Ваша роль изменилась. Некоторые действия, например общий доступ к содержимому, будут вам недоступны.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Вы ведущий. Вы можете предоставлять доступ к содержимому и помогать вести собрание."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Ваше имя скрыто от других участников. Организаторы и выступающие могут видеть ваше настоящее имя.",hideAttendeeNamePresenter:"Имена участников скрыты. Для защиты конфиденциальности участников имена видят только организаторы и выступающие."}},surveyTitle:"Улучшение продукта",starSurveyHelperText:"Как вы оцениваете качество звонка?",starSurveyOneStarText:"Качество было очень плохое.",starSurveyTwoStarText:"Качество было плохое.",starSurveyThreeStarText:"Качество было хорошее.",starSurveyFourStarText:"Качество было отличное.",starSurveyFiveStarText:"Качество было превосходное.",surveyConfirmButtonLabel:"Отправить отзыв",starRatingAriaLabel:"Выберите {0} из {1} звезд",surveySkipButtonLabel:"Пропустить",tagsSurveyQuestion:"Что можно было улучшить?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Другое, укажите",tagsSurveyHelperText:"Отметьте все проблемы, с которыми вы столкнулись",endOfSurveyText:"Спасибо за отзыв!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Не удалось присоединиться к звонку",callCannotInvite:"Не удалось пригласить других участников в звонок",hadToRejoin:"Мне пришлось повторно присоединиться к звонку",callEndedUnexpectedly:"Звонок неожиданно завершился",otherIssues:"У меня возникли другие проблемы с вызовом"},audioRating:{noLocalAudio:"У моего собеседника не было звука",noRemoteAudio:"У меня не было звука.",echo:"Во время звонка было слышно эхо",audioNoise:"Во время звонка был слышен шум",lowVolume:"Слишком низкая громкость",audioStoppedUnexpectedly:"Звук неожиданно остановился",distortedSpeech:"Звук искажен",audioInterruption:"Звук был прерван",otherIssues:"У меня возникли другие проблемы со звуком во время этого звонка"},videoRating:{noVideoReceived:"У меня не отображалось видео",noVideoSent:"Другие пользователи не слышали меня",lowQuality:"Низкое качество видео",freezes:"Видео зависло",stoppedUnexpectedly:"Видео неожиданно остановилось",darkVideoReceived:"Я вижу темные экраны, когда другие включают камеру",audioVideoOutOfSync:"Звук и видео не синхронизированы",otherIssues:"У меня возникли другие проблемы с видео во время этого звонка"},screenshareRating:{noContentLocal:"Другие пользователи не могут видеть мою демонстрацию экрана",noContentRemote:"Не удалось увидеть демонстрацию экрана других людей",cannotPresent:"Не удалось показать экран",lowQuality:"Низкое качество демонстрации экрана",freezes:"Демонстрация экрана зависла",stoppedUnexpectedly:"Демонстрация экрана неожиданно остановилась",largeDelay:"Демонстрация экрана имеет большую задержку",otherIssues:"У меня возникли другие проблемы с демонстрацией экрана во время этого звонка"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Общий",audioRating:"Звук",videoRating:"Видео",screenshareRating:"Выступление"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Пометить как важное для всех?",startSpotlightText:"Вы выделите это видео для всех участников собрания.",startSpotlightOnSelfText:"Вы выделите свое видео для всех участников собрания.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Отметить видео как важное для всех",startSpotlightCancelButtonLabel:"Отмена",stopSpotlightHeading:"Больше не рекомендовать это видео?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Выйти из работы с важным?",stopAllSpotlightHeading:"Отменить закрепление всех видео?",stopSpotlightText:"Ваше видео больше не будет помечено как важное для всех участников собрания.",stopSpotlightOnSelfText:"Ваше видео больше не будет выделено для всех участников собрания.",stopAllSpotlightText:"Видео больше не будут выделены для всех участников собрания.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Больше не помечать важное",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Выйти из важного",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Отмена",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Закрыть"},exitSpotlightButtonLabel:"Выйти из важного",exitSpotlightButtonTooltip:"Выйти из важного",leaveConfirmButtonLabel:"Выйти",endCallConfirmButtonLabel:"Завершить звонок",hangUpCancelButtonLabel:"Отмена",leaveConfirmDialogTitle:"Покинуть звонок?",leaveConfirmDialogContent:"Вы действительно хотите покинуть звонок?",endCallConfirmDialogTitle:"Завершить звонок?",endCallConfirmDialogContent:"Вы завершите звонок для всех пользователей.",invalidMeetingIdentifier:"Недопустимый идентификатор собрания или секретный код",pinParticipantMenuLabel:"Закрепить для меня",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Закрепить (достигнуто ограничение)",unpinParticipantMenuLabel:"Открепить",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Закрепить для меня",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Открепить",muteAllMenuLabel:"Отключить все микрофоны",muteAllDialogTitle:"Отключить микрофоны всех участников?",muteAllDialogContent:"Будут отключены микрофоны всех участников собрания, кроме вас.",muteAllConfirmButtonLabel:"Отключить все микрофоны",muteAllCancelButtonLabel:"Отмена",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Присоединиться к переговорной комнате",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Покинуть комнату",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Покинуть собрание",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Вы присоединились к переговорной комнате \"{roomName}\"",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Переговорная комната \"{roomName}\" открыта",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Присоединиться",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Вернуться в главное собрание",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Присоединиться снова",forbidAudioMenuLabel:"Отключить микрофон",permitAudioMenuLabel:"Разрешить использовать микрофон",forbidOthersAudioDialogTitle:"Отключить микрофон для участников?",forbidOthersAudioDialogContent:"Участники не смогут самостоятельно включать звук. Организатор и выступающие могут разрешить участникам включать звук при необходимости.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Отключить микрофоны",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Отмена",permitOthersAudioDialogTitle:"Разрешить участникам использовать микрофон?",permitOthersAudioDialogContent:"Все участники собрания смогут включить свой микрофон.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Разрешить использовать микрофоны",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Отмена",forbidOthersAudioMenuLabel:"Отключить микрофон для участников",permitOthersAudioMenuLabel:"Разрешить участникам использовать микрофон",forbidVideoMenuLabel:"Выключить камеру",permitVideoMenuLabel:"Разрешить использовать камеру",forbidOthersVideoDialogTitle:"Отключить камеру для участников?",forbidOthersVideoDialogContent:"Участники не смогут сами включать видео. Организатор и выступающие могут разрешить участникам включать камеру при необходимости.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Отключить камеры",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Отмена",permitOthersVideoDialogTitle:"Разрешить участникам использовать камеру?",permitOthersVideoDialogContent:"Все участники собрания смогут включить видео самостоятельно.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Разрешить использовать камеры",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Отмена",forbidOthersVideoMenuLabel:"Отключить камеру для участников",permitOthersVideoMenuLabel:"Разрешить участникам использовать камеру"};var chat$4={chatListHeader:"В этом чате",uploadAttachment:"Отправить вложение",uploadImageDataNotProvided:"Данные образа не предоставлены.",uploadImageIsTooLarge:"Изображение слишком велико. Выберите размер меньше {maxImageSize} МБ.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Отправка образа .{imageExtension} не разрешена.",uploadImageFailed:"Не удалось отправить изображение. Повторите попытку позже."};var callWithChat$4={chatButtonLabel:"Чат",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Новое сообщение",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Показать чат (непрочитано: {unreadMessagesCount})",chatButtonTooltipClose:"Скрыть чат",chatButtonTooltipOpen:"Показать чат",chatPaneTitle:"Чат",copyInviteLinkButtonLabel:"Копировать ссылку с приглашением",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Ссылка скопирована",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Ссылка на приглашение в группу скопирована",dismissSidePaneButtonLabel:"Закрыть",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Звуковое устройство",moreDrawerButtonLabel:"Дополнительные параметры",moreDrawerButtonTooltip:"Дополнительные параметры",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Микрофон",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Динамик",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Автоматические субтитры",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Язык речи",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Язык субтитров",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Параметры коллекции",peopleButtonLabel:"Люди",selectedPeopleButtonLabel:"Нажата кнопка \"Люди\"",peopleButtonTooltipOpen:"Показать участников",peopleButtonTooltipClose:"Скрыть участников",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Кнопка \"Люди\", показать участников",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Кнопка \"Люди\", скрыть участников",peoplePaneSubTitle:"В этом звонке",peoplePaneTitle:"Люди",pictureInPictureTileAriaLabel:"Ленты видео. Щелкните, чтобы вернуться на экран вызова.",removeMenuLabel:"Удалить",openDialpadButtonLabel:"Набрать номер телефона",returnToCallButtonAriaDescription:"Вернуться к звонку",returnToCallButtonAriaLabel:"Назад",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Добавить людей",dialpadStartCallButtonLabel:"Позвонить",dialpadModalTitle:"Набор номера телефона",dialpadModalAriaLabel:"Панель набора номера",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Закрыть панель набора номера",openDtmfDialpadLabel:"Показать панель набора номера",dtmfDialpadPlaceholderText:"Введите номер",breakoutRoomChatPaneTitle:"Чат переговорной комнаты",chatContentSpinnerLabel:"Загрузка чата"};var ru_RU = {call:call$4,chat:chat$4,callWithChat:callWithChat$4};
47051
47051
 
47052
47052
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
47053
47053
  // Licensed under the MIT License.
@@ -47061,7 +47061,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_RU_RU = {
47061
47061
  strings: createCompositeStrings(ru_RU)
47062
47062
  };
47063
47063
 
47064
- var call$3={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Ingen kamera hittades",cameraPermissionDenied:"Din webbläsare blockerar åtkomsten till kameran",cameraTurnedOff:"Din kamera är avstängd",chatButtonLabel:"Chatt",close:"Stäng",complianceBannerNowOnlyRecording:"Du spelar nu bara in det här mötet.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Nu transkriberar du bara det här mötet.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Inspelning och transkription sparas.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Inspelning och avskrift har startats.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Inspelning och avskrift har avslutats.",complianceBannerRecordingSaving:"Inspelningen sparas.",complianceBannerRecordingStarted:"Inspelningen har startat.",complianceBannerRecordingStopped:"Inspelningen har stoppats.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transkriptionen har startat.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Genom att ansluta ger du ditt medgivande för att det här mötet ska transkriberas.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transkriptionen sparas.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Avskriften har avslutats.",configurationPageTitle:"Starta ett samtal",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiera inbjudningslänk",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Länken har kopierats",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Inbjudningslänken har kopierats",defaultPlaceHolder:"Välj ett alternativ",dismissSidePaneButtonLabel:"Stäng",videoEffectsPaneTitle:"Effekter",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Bakgrund",videoEffectsPaneAriaLabel:"Fönstret Videoeffekter",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Videon läses in...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effekter",unableToStartVideoEffect:"Det går inte att tillämpa videoeffekten.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Oskärpa",blurBackgroundTooltip:"Gör bakgrunden oskarp",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ingen",removeBackgroundTooltip:"Ta bort bakgrund",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kameran är avstängd. Aktivera kameran för att se videoeffekten.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Samtalet kopplades från på grund av ett nätverksproblem. Kontrollera anslutningen och anslut igen.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Samtalet har kopplats från",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Du har inte beviljats något bidrag i samtalet. Om det var ett misstag ansluter du till samtalet igen.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Avvisad från lobbyn",learnMore:"Mer information",leavingCallTitle:"Lämnar…",leftCallMoreDetails:"Anslut till samtalet igen om det var ett misstag.",leftCallTitle:"Du lämnade samtalet",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Ansluter till samtalet",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Väntar på att bli insläst",microphonePermissionDenied:"Din webbläsare blockerar åtkomsten till mikrofonen",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Det går inte att stänga av ljudet eller slå på ljudet i lobbyn.",mutedMessage:"Din mikrofon har stängts av",networkReconnectMoreDetails:"Något verkar ha gått fel. Vi försöker komma in i samtalet igen.",networkReconnectTitle:"Vänta",notInvitedToRoomDetails:"Du kan inte ansluta till det här rummet eftersom du inte har någon inbjudan.",notInvitedToRoomTitle:"Inte inbjuden till rummet",peopleButtonLabel:"Personer",selectedPeopleButtonLabel:"Knappen Kontakter har valts",peoplePaneTitle:"Personer",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mer",peopleButtonTooltipOpen:"Visa deltagare",peopleButtonTooltipClose:"Dölj deltagare",peoplePaneSubTitle:"I det här samtalet {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Sekretesspolicy",rejoinCallButtonLabel:"Anslut till samtal igen",removedFromCallMoreDetails:"En annan deltagare tog bort dig från samtalet.",removedFromCallTitle:"Du har tagits bort",removeMenuLabel:"Ta bort",startSpotlightMenuLabel:"Uppmärksamma för alla",addSpotlightMenuLabel:"Lägg till uppmärksammande",stopSpotlightMenuLabel:"Sluta uppmärksamma",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Spotlight",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight-gränsen har nåtts",stopAllSpotlightMenuLabel:"Avsluta alla uppmärksammanden",returnToCallButtonAriaDescription:"Återgå till samtal",returnToCallButtonAriaLabel:"Tillbaka",roomNotFoundDetails:"Det gick inte att hitta det angivna rums-ID:t.",roomNotFoundTitle:"Rummet hittades inte",roomNotValidDetails:"Det här rummet är inte giltigt just nu.",roomNotValidTitle:"Rummet är inte giltigt",inviteToRoomRemovedDetails:"Din inbjudan att ansluta till det här rummet har tagits bort.",inviteToRoomRemovedTitle:"Inbjudan till rummet har tagits bort",soundLabel:"Ljud",noMicrophonesLabel:"Inga mikrofoner hittades",noSpeakersLabel:"Inga högtalare hittades",startCallButtonLabel:"Starta samtal",openDialpadButtonLabel:"Ring telefonnummer",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Lägg till personer",dialpadStartCallButtonLabel:"Ringa upp",dialpadModalTitle:"Ring telefonnummer",dialpadModalAriaLabel:"Knappsats",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng knappsats",moreButtonCallingLabel:"Mer",resumeCallButtonLabel:"Återuppta",resumingCallButtonLabel:"Återupptar",resumeCallButtonAriaLabel:"Återuppta samtal",resumingCallButtonAriaLabel:"Återuppta samtal",holdScreenLabel:"Du är parkerad",openDtmfDialpadLabel:"Visa knappsats",dtmfDialpadPlaceholderText:"Ange nummer",outboundCallingNoticeString:"Ringer...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} har anslutits",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} och {displayName2} har anslutit",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} och {displayName3} gick med",participantLeftNoticeString:"{displayName} kvar",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} och {displayName2} har lämnat",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} och {displayName3} har lämnat",unnamedParticipantString:"namnlös deltagare",manyUnnamedParticipantsJoined:"namnlös deltagare och {numOfParticipants} andra deltagare gick med",manyUnnamedParticipantsLeft:"namnlös deltagare och {numOfParticipants} andra deltagare kvar",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} och {numOfParticipants} andra deltagare har anslutit",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} och {numOfParticipants} andra deltagare har lämnat",liveCaptionsLabel:"Liveundertexter",captionsSettingsLabel:"Inställningar för undertexter",startCaptionsButtonOnLabel:"Aktivera undertexter",startCaptionsButtonOffLabel:"Stäng av undertexter",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Stäng av undertexter",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Aktivera undertexter",captionsSettingsModalTitle:"Inställningar för undertexter",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Talat språk",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Språk för undertexter",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Språk som alla i det här samtalet talar.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Undertexter visas på det här språket.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bekräfta",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Avbryt",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modalt fönster för inställning av undertexter",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng inställningar för undertexter",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Mer",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Fler alternativ",realTimeTextLabel:"Skrift i realtid",startRealTimeTextLabel:"Aktivera RTT för det här samtalet",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT är för närvarande aktiverat och kan inte stängas av",dismissModalAriaLabel:"Lokal bild och fjärrbild och bild, tryck på Retur för att återgå till samtalet",callRejectedTitle:"Det gick inte att slutföra samtalet",callRejectedMoreDetails:"Personen du försöker nå är inte tillgänglig. Försök igen senare.",callTimeoutTitle:"Det gick inte att slutföra samtalet",callTimeoutDetails:"Personen du försöker nå är inte tillgänglig. Försök igen senare.",callTimeoutBotTitle:"Det gick inte att slutföra samtalet",callTimeoutBotDetails:"Tjänsten som du försöker nå är inte tillgänglig. Försök igen senare.",dtmfDialerButtonLabel:"Knappsats",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Visa knappsats",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Dölj knappsatsen",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Visa knappsats",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Dölj knappsatsen",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefonsamtal",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabiska – Förenade Arabemiraten","ar-sa":"Arabiska – Saudiarabien","da-dk":"Danska","de-de":"Tyska – Tyskland","en-au":"Engelska – Australien","en-ca":"Engelska – Kanada","en-gb":"Engelska – Storbritannien","en-in":"Engelska – Indien","en-nz":"Engelska – Nya Zeeland","en-us":"Engelska – USA","es-es":"Spanska – Spanien (modern sortering)","es-mx":"Spanska – Mexiko","fi-fi":"Finska","fr-ca":"Franska – Kanada","fr-fr":"Franska – Frankrike","hi-in":"Hindi","it-it":"Italienska – Italien","ja-jp":"Japanska","ko-kr":"Koreanska","nb-no":"Norska (bokmål)","nl-be":"Nederländska – Belgien","nl-nl":"Nederländska -–Nederländerna","pl-pl":"Polska","pt-br":"Portugisiska – Brasilien","ru-ru":"Ryska","sv-se":"Svenska","zh-cn":"Kinesiska (Kina),","zh-hk":"Kinesiska – Hongkong SAR","cs-cz":"Tjeckiska","pt-pt":"Portugisiska – Portugal","tr-tr":"Turkiska","vi-vn":"Vietnamesiska","th-th":"Thailändska","he-il":"Hebreiska","cy-gb":"Walesiska","uk-ua":"Ukrainska","el-gr":"Grekiska","hu-hu":"Ungerska","ro-ro":"Rumänska","sk-sk":"Slovakiska","zh-tw":"Kinesiska – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabiska",da:"Danska",de:"Tyska",en:"Engelska",es:"Spanska",fi:"Finska","fr-ca":"Franska – Kanada",fr:"Franska – Frankrike",hi:"Hindi",it:"Italienska",ja:"Japanska",ko:"Koreanska",nb:"Norska (bokmål)",nl:"Nederländska",pl:"Polska",pt:"Portugisiska – Brasilien",ru:"Ryska",sv:"Svenska","zh-Hans":"Kinesiska (förenklad)","zh-Hant":"Kinesiska (traditionell)",cs:"Tjeckiska","pt-pt":"Portugisiska – Portugal",tr:"Turkiska",vi:"Vietnamesiska",th:"Thailändska",he:"Hebreiska",cy:"Walesiska",uk:"Ukrainska",el:"Grekiska",hu:"Ungerska",ro:"Rumänska",sk:"Slovakiska"},captionsBannerSpinnerText:"Startar undertexter ...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Skriv meddelande i realtid",realTimeTextInputErrorMessage:"Meddelandet får inte överstiga 2 000 tecken",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (realtidstext) är aktiverat för alla deltagare under hela mötets varaktighet.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Mer information",realTimeTextModalAriaLabel:"Aktivera RTT-modal",realTimeTextModalTitle:"Aktivera RTT?",realTimeTextModalText:"Realtidstext (RTT) aktiveras för alla i mötet.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aktivera",realTimeTextCancelButtonLabel:"Avbryt",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng RTT-modal",captionsOnlyContainerTitle:"Bildtexter",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Skrift i realtid",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Undertexter och text i realtid",expandButtonAriaLabel:"Visa",minimizeButtonAriaLabel:"Dölj",transferPageTransferorText:"Överför...",transferPageTransferTargetText:"Ansluter...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Okänd",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Okänd",transferPageNoticeString:"Ditt samtal överförs",participantCouldNotBeReachedTitle:"Måldeltagaren är för närvarande inte tillgänglig",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Kontakta deltagaren när de är tillgängliga",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Behörighet att nå måldeltagaren är inte tillåten",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Kontrollera att måldeltagaren finns i samma klientorganisation",unableToResolveTenantTitle:"Det gick inte att matcha klientorganisations-ID för måldeltagaren",unableToResolveTenantMoreDetails:"Kontrollera att deltagar-ID:t har angetts korrekt",participantIdIsMalformedTitle:"Deltagar-ID:t har inte rätt format",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Kontrollera att deltagar-ID:t har rätt format",moreButtonGalleryControlLabel:"Visa",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Flytta galleriet högst upp",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Högtalare",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamisk",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Gallerivy",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Fokusera på innehållet",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Stort galleri",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Tillsammans-läge",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kameran har inaktiverats. Du kan inte längre dela video.",grantedDueToMeetingOption:"Kameran har aktiverats. Aktivera det om du vill dela video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofonen har inaktiverats. Du kan inte längre slå på ljudet.",grantedDueToMeetingOption:"Din mikrofon har aktiverats. Slå på ljudet om du vill prata."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Din roll har ändrats. Vissa åtgärder, som att dela innehåll, är inte tillgängliga för dig.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Du är presentatör. Du kan dela innehåll och underlätta mötet."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Ditt namn är dolt för andra deltagare. Organisatörer och presentatörer kan se ditt riktiga namn.",hideAttendeeNamePresenter:"Deltagarnas namn är dolda. Endast organisatörer och presentatörer kan se namn för att skydda deltagarnas integritet."}},surveyTitle:"Hjälp oss att förbättra",starSurveyHelperText:"Hur var kvaliteten på samtalet?",starSurveyOneStarText:"Kvaliteten var dålig.",starSurveyTwoStarText:"Kvaliteten var inte bra.",starSurveyThreeStarText:"Kvaliteten var bra.",starSurveyFourStarText:"Kvaliteten var utmärkt.",starSurveyFiveStarText:"Kvaliteten var mycket bra.",surveyConfirmButtonLabel:"Skicka feedback",starRatingAriaLabel:"Markera {0} av {1} stjärnor",surveySkipButtonLabel:"Hoppa över",tagsSurveyQuestion:"Vad kan förbättras?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Annat, specificera",tagsSurveyHelperText:"Kontrollera eventuella problem som du har upplevt",endOfSurveyText:"Tack för din feedback!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Jag kunde inte ansluta till samtalet",callCannotInvite:"Jag kunde inte bjuda in andra till samtalet",hadToRejoin:"Jag var tvungen att återansluta till samtalet",callEndedUnexpectedly:"Samtalet avslutades oväntat åt mig",otherIssues:"Jag hade andra problem med samtalet"},audioRating:{noLocalAudio:"Den jag talade med kunde inte höra något alls",noRemoteAudio:"Jag kunde inte höra något alls",echo:"Jag hörde eko i samtalet",audioNoise:"Jag hörde störande ljud i samtalet",lowVolume:"Volymen var för låg",audioStoppedUnexpectedly:"Ljudet avbröts plötsligt",distortedSpeech:"Ljudet förvrängdes",audioInterruption:"Ljudet avbröts",otherIssues:"Jag hade andra ljudproblem i det här samtalet"},videoRating:{noVideoReceived:"Jag kunde inte se någon video",noVideoSent:"De andra deltagarna kunde inte se mig",lowQuality:"Videokvaliteten var låg",freezes:"Videon är frusen",stoppedUnexpectedly:"Videon avbröts plötsligt",darkVideoReceived:"Jag kan bara se mörka skärmar när andra aktiverar kameran",audioVideoOutOfSync:"Ljud och video var inte synkroniserade",otherIssues:"Jag hade andra videoproblem i det här samtalet"},screenshareRating:{noContentLocal:"Andra personer kunde inte se min skärmdelning",noContentRemote:"Jag kunde inte se andra personers skärmdelning",cannotPresent:"Jag kunde inte presentera min skärm",lowQuality:"Skärmdelningskvaliteten var låg",freezes:"Skärmdelningen är frusen",stoppedUnexpectedly:"Skärmdelningen stoppades oväntat",largeDelay:"Skärmdelningen har en stor fördröjning",otherIssues:"Jag hade andra skärmdelningsproblem i det här samtalet"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Övergripande",audioRating:"Ljud",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presenterar"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Uppmärksamma för alla?",startSpotlightText:"Du kommer markera den här videon för alla i mötet.",startSpotlightOnSelfText:"Du kommer att markera din video för alla i mötet.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Uppmärksamma för alla",startSpotlightCancelButtonLabel:"Avbryt",stopSpotlightHeading:"Sluta att uppmärksamma den här videon?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Avsluta uppmärksammande?",stopAllSpotlightHeading:"Vill du sluta uppmärksamma alla videor?",stopSpotlightText:"Den här videon markeras inte längre för alla i mötet.",stopSpotlightOnSelfText:"Din video kommer inte längre vara markerad för alla i mötet.",stopAllSpotlightText:"Videorna kommer inte längre att markeras för alla i mötet.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Sluta uppmärksamma",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Spotlight",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Avbryt",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Stäng"},exitSpotlightButtonLabel:"Spotlight",exitSpotlightButtonTooltip:"Spotlight",leaveConfirmButtonLabel:"Lämna",endCallConfirmButtonLabel:"Avsluta samtal",hangUpCancelButtonLabel:"Avbryt",leaveConfirmDialogTitle:"Vill du lämna samtalet?",leaveConfirmDialogContent:"Vill du lämna samtalet?",endCallConfirmDialogTitle:"Vill du avsluta samtalet?",endCallConfirmDialogContent:"Du avslutar samtalet för alla.",invalidMeetingIdentifier:"Ogiltigt mötes-ID eller lösenord",pinParticipantMenuLabel:"Fäst åt mig",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Fäst (gränsen har nåtts)",unpinParticipantMenuLabel:"Ta bort",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Fäst åt mig",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Ta bort",muteAllMenuLabel:"Stäng av ljudet för alla",muteAllDialogTitle:"Stäng av ljudet för alla?",muteAllDialogContent:"Detta stänger av ljudet för alla i mötet utom för dig.",muteAllConfirmButtonLabel:"Stäng av ljudet för alla",muteAllCancelButtonLabel:"Avbryt",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Anslut till separat rum",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Lämna rum",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Lämna möte",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Du har gått med i grupprummet {roomName}",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Grupprummet {roomName} är öppet",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Gå med",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Återgå till huvudmötet",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Anslut igen",forbidAudioMenuLabel:"Inaktivera mikrofon",permitAudioMenuLabel:"Tillåt mikrofon",forbidOthersAudioDialogTitle:"Vill du inaktivera mikrofonen för deltagare?",forbidOthersAudioDialogContent:"Deltagarna kan inte slå på ljudet själva. Organisatören och presentatören kan tillåta att deltagare slår på ljudet vid behov.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Inaktivera mikrofoner",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Avbryt",permitOthersAudioDialogTitle:"Vill du tillåta mikrofon för deltagare?",permitOthersAudioDialogContent:"Alla på mötet kommer att kunna sätta på ljudet.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Tillåt mikrofoner",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Avbryt",forbidOthersAudioMenuLabel:"Inaktivera mikrofon för deltagare",permitOthersAudioMenuLabel:"Tillåt mikrofon för deltagare",forbidVideoMenuLabel:"Inaktivera kameran",permitVideoMenuLabel:"Tillåt kamera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Vill du inaktivera kameran för deltagare?",forbidOthersVideoDialogContent:"Deltagarna kommer inte att kunna aktivera video själva. Organisatören och presentatörerna kan låta användarna aktivera kameran efter behov.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Inaktivera kameror",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Avbryt",permitOthersVideoDialogTitle:"Vill du tillåta kamera för deltagare?",permitOthersVideoDialogContent:"Alla i mötet kommer att kunna aktivera video själva.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Tillåt kameror",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Avbryt",forbidOthersVideoMenuLabel:"Inaktivera kameran för deltagare",permitOthersVideoMenuLabel:"Tillåt kamera för deltagare"};var chat$3={chatListHeader:"I den här chatten",uploadAttachment:"Ladda upp bifogad fil",uploadImageDataNotProvided:"Bilddata har inte angetts.",uploadImageIsTooLarge:"Bilden är för stor. Välj en som är mindre än {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Uppladdning av .{imageExtension}-bilder tillåts inte.",uploadImageFailed:"Det gick inte att ladda upp bilden. Försök igen senare."};var callWithChat$3={chatButtonLabel:"Chatt",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nytt meddelande",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Visa chatt ({unreadMessagesCount} oläst)",chatButtonTooltipClose:"Dölj chatt",chatButtonTooltipOpen:"Visa chatt",chatPaneTitle:"Chatt",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiera inbjudningslänk",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Länken har kopierats",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Inbjudningslänken har kopierats",dismissSidePaneButtonLabel:"Stäng",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Ljudenhet",moreDrawerButtonLabel:"Fler alternativ",moreDrawerButtonTooltip:"Fler alternativ",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Högtalare",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Liveundertexter",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Talat språk",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Språk för undertext",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Gallerialternativ",peopleButtonLabel:"Personer",selectedPeopleButtonLabel:"Knappen Kontakter har valts",peopleButtonTooltipOpen:"Visa deltagare",peopleButtonTooltipClose:"Dölj deltagare",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Knappen Personer, visa deltagare",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Knappen Personer, dölj deltagare",peoplePaneSubTitle:"I det här samtalet",peoplePaneTitle:"Personer",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videofeeds. Klicka för att återgå till samtalsskärmen.",removeMenuLabel:"Ta bort",openDialpadButtonLabel:"Ring telefonnummer",returnToCallButtonAriaDescription:"Återgå till samtal",returnToCallButtonAriaLabel:"Tillbaka",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Lägg till personer",dialpadStartCallButtonLabel:"Ringa upp",dialpadModalTitle:"Ring telefonnummer",dialpadModalAriaLabel:"Knappsats",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng knappsats",openDtmfDialpadLabel:"Visa knappsats",dtmfDialpadPlaceholderText:"Ange nummer",breakoutRoomChatPaneTitle:"Grupprumschatt",chatContentSpinnerLabel:"Läser in chatt"};var sv_SE = {call:call$3,chat:chat$3,callWithChat:callWithChat$3};
47064
+ var call$3={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Ingen kamera hittades",cameraPermissionDenied:"Din webbläsare blockerar åtkomsten till kameran",cameraTurnedOff:"Din kamera är avstängd",chatButtonLabel:"Chatt",close:"Stäng",complianceBannerNowOnlyRecording:"Du spelar nu bara in det här mötet.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Nu transkriberar du bara det här mötet.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Inspelning och transkription sparas.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Inspelning och transkription har startats.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Inspelning och transkription har avslutats.",complianceBannerRecordingSaving:"Inspelningen sparas.",complianceBannerRecordingStarted:"Inspelningen har startat.",complianceBannerRecordingStopped:"Inspelningen har stoppats.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Transkriptionen har startat.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Genom att ansluta ger du ditt medgivande för att det här mötet ska transkriberas.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Transkriptionen sparas.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Transkriptionen har avslutats.",configurationPageTitle:"Starta ett samtal",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiera inbjudningslänk",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Länken har kopierats",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Inbjudningslänken har kopierats",defaultPlaceHolder:"Välj ett alternativ",dismissSidePaneButtonLabel:"Stäng",videoEffectsPaneTitle:"Effekter",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Bakgrund",videoEffectsPaneAriaLabel:"Fönstret Videoeffekter",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Videon läses in...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Effekter",unableToStartVideoEffect:"Det går inte att tillämpa videoeffekten.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Oskärpa",blurBackgroundTooltip:"Gör bakgrunden oskarp",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Ingen",removeBackgroundTooltip:"Ta bort bakgrund",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kameran är avstängd. Aktivera kameran för att se videoeffekten.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Samtalet kopplades från på grund av ett nätverksproblem. Kontrollera anslutningen och anslut igen.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Samtalet har kopplats från",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Du har inte beviljats något bidrag i samtalet. Om det var ett misstag ansluter du till samtalet igen.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Avvisad från lobbyn",learnMore:"Mer information",leavingCallTitle:"Lämnar…",leftCallMoreDetails:"Anslut till samtalet igen om det var ett misstag.",leftCallTitle:"Du lämnade samtalet",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Ansluter till samtalet",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Väntar på att bli insläst",microphonePermissionDenied:"Din webbläsare blockerar åtkomsten till mikrofonen",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Det går inte att stänga av ljudet eller slå på ljudet i lobbyn.",mutedMessage:"Din mikrofon har stängts av",networkReconnectMoreDetails:"Något verkar ha gått fel. Vi försöker komma in i samtalet igen.",networkReconnectTitle:"Vänta",notInvitedToRoomDetails:"Du kan inte ansluta till det här rummet eftersom du inte har någon inbjudan.",notInvitedToRoomTitle:"Inte inbjuden till rummet",peopleButtonLabel:"Personer",selectedPeopleButtonLabel:"Knappen Kontakter har valts",peoplePaneTitle:"Personer",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Mer",peopleButtonTooltipOpen:"Visa deltagare",peopleButtonTooltipClose:"Dölj deltagare",peoplePaneSubTitle:"I det här samtalet {numberOfPeople}",privacyPolicy:"Sekretesspolicy",rejoinCallButtonLabel:"Anslut till samtal igen",removedFromCallMoreDetails:"En annan deltagare tog bort dig från samtalet.",removedFromCallTitle:"Du har tagits bort",removeMenuLabel:"Ta bort",startSpotlightMenuLabel:"Uppmärksamma för alla",addSpotlightMenuLabel:"Lägg till uppmärksammande",stopSpotlightMenuLabel:"Sluta uppmärksamma",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Spotlight",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Spotlight-gränsen har nåtts",stopAllSpotlightMenuLabel:"Avsluta alla uppmärksammanden",returnToCallButtonAriaDescription:"Återgå till samtal",returnToCallButtonAriaLabel:"Tillbaka",roomNotFoundDetails:"Det gick inte att hitta det angivna rums-ID:t.",roomNotFoundTitle:"Rummet hittades inte",roomNotValidDetails:"Det här rummet är inte giltigt just nu.",roomNotValidTitle:"Rummet är inte giltigt",inviteToRoomRemovedDetails:"Din inbjudan att ansluta till det här rummet har tagits bort.",inviteToRoomRemovedTitle:"Inbjudan till rummet har tagits bort",soundLabel:"Ljud",noMicrophonesLabel:"Inga mikrofoner hittades",noSpeakersLabel:"Inga högtalare hittades",startCallButtonLabel:"Starta samtal",openDialpadButtonLabel:"Ring telefonnummer",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Lägg till personer",dialpadStartCallButtonLabel:"Ringa upp",dialpadModalTitle:"Ring telefonnummer",dialpadModalAriaLabel:"Knappsats",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng knappsats",moreButtonCallingLabel:"Mer",resumeCallButtonLabel:"Återuppta",resumingCallButtonLabel:"Återupptar",resumeCallButtonAriaLabel:"Återuppta samtal",resumingCallButtonAriaLabel:"Återuppta samtal",holdScreenLabel:"Du är parkerad",openDtmfDialpadLabel:"Visa knappsats",dtmfDialpadPlaceholderText:"Ange nummer",outboundCallingNoticeString:"Ringer...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} har anslutits",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} och {displayName2} har anslutit",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} och {displayName3} gick med",participantLeftNoticeString:"{displayName} kvar",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} och {displayName2} har lämnat",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} och {displayName3} har lämnat",unnamedParticipantString:"namnlös deltagare",manyUnnamedParticipantsJoined:"namnlös deltagare och {numOfParticipants} andra deltagare gick med",manyUnnamedParticipantsLeft:"namnlös deltagare och {numOfParticipants} andra deltagare kvar",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} och {numOfParticipants} andra deltagare har anslutit",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} och {numOfParticipants} andra deltagare har lämnat",liveCaptionsLabel:"Liveundertexter",captionsSettingsLabel:"Inställningar för undertexter",startCaptionsButtonOnLabel:"Aktivera undertexter",startCaptionsButtonOffLabel:"Stäng av undertexter",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Stäng av undertexter",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Aktivera undertexter",captionsSettingsModalTitle:"Inställningar för undertexter",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Talat språk",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Språk för undertexter",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Språk som alla i det här samtalet talar.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Undertexter visas på det här språket.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Bekräfta",captionsSettingsCancelButtonLabel:"Avbryt",captionsSettingsModalAriaLabel:"Modalt fönster för inställning av undertexter",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng inställningar för undertexter",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Inställningar för undertexter – Fler alternativ",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Fler alternativ",realTimeTextLabel:"Skrift i realtid",startRealTimeTextLabel:"Aktivera RTT för det här samtalet",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT är för närvarande aktiverat och kan inte stängas av",dismissModalAriaLabel:"Lokal bild och fjärrbild och bild, tryck på Retur för att återgå till samtalet",callRejectedTitle:"Det gick inte att slutföra samtalet",callRejectedMoreDetails:"Personen du försöker nå är inte tillgänglig. Försök igen senare.",callTimeoutTitle:"Det gick inte att slutföra samtalet",callTimeoutDetails:"Personen du försöker nå är inte tillgänglig. Försök igen senare.",callTimeoutBotTitle:"Det gick inte att slutföra samtalet",callTimeoutBotDetails:"Tjänsten som du försöker nå är inte tillgänglig. Försök igen senare.",dtmfDialerButtonLabel:"Knappsats",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Visa knappsats",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Dölj knappsatsen",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Visa knappsats",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Dölj knappsatsen",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefonsamtal",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arabiska – Förenade Arabemiraten","ar-sa":"Arabiska – Saudiarabien","da-dk":"Danska","de-de":"Tyska – Tyskland","en-au":"Engelska – Australien","en-ca":"Engelska – Kanada","en-gb":"Engelska – Storbritannien","en-in":"Engelska – Indien","en-nz":"Engelska – Nya Zeeland","en-us":"Engelska – USA","es-es":"Spanska – Spanien (modern sortering)","es-mx":"Spanska – Mexiko","fi-fi":"Finska","fr-ca":"Franska – Kanada","fr-fr":"Franska – Frankrike","hi-in":"Hindi","it-it":"Italienska – Italien","ja-jp":"Japanska","ko-kr":"Koreanska","nb-no":"Norska (bokmål)","nl-be":"Nederländska – Belgien","nl-nl":"Nederländska -–Nederländerna","pl-pl":"Polska","pt-br":"Portugisiska – Brasilien","ru-ru":"Ryska","sv-se":"Svenska","zh-cn":"Kinesiska (Kina),","zh-hk":"Kinesiska – Hongkong SAR","cs-cz":"Tjeckiska","pt-pt":"Portugisiska – Portugal","tr-tr":"Turkiska","vi-vn":"Vietnamesiska","th-th":"Thailändska","he-il":"Hebreiska","cy-gb":"Walesiska","uk-ua":"Ukrainska","el-gr":"Grekiska","hu-hu":"Ungerska","ro-ro":"Rumänska","sk-sk":"Slovakiska","zh-tw":"Kinesiska – Taiwan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arabiska",da:"Danska",de:"Tyska",en:"Engelska",es:"Spanska",fi:"Finska","fr-ca":"Franska – Kanada",fr:"Franska – Frankrike",hi:"Hindi",it:"Italienska",ja:"Japanska",ko:"Koreanska",nb:"Norska (bokmål)",nl:"Nederländska",pl:"Polska",pt:"Portugisiska – Brasilien",ru:"Ryska",sv:"Svenska","zh-Hans":"Kinesiska (förenklad)","zh-Hant":"Kinesiska (traditionell)",cs:"Tjeckiska","pt-pt":"Portugisiska – Portugal",tr:"Turkiska",vi:"Vietnamesiska",th:"Thailändska",he:"Hebreiska",cy:"Walesiska",uk:"Ukrainska",el:"Grekiska",hu:"Ungerska",ro:"Rumänska",sk:"Slovakiska"},captionsBannerSpinnerText:"Startar undertexter ...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"Skriv meddelande i realtid",realTimeTextInputErrorMessage:"Meddelandet får inte överstiga 2 000 tecken",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (realtidstext) är aktiverat för alla deltagare under hela mötets varaktighet.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Mer information",realTimeTextModalAriaLabel:"Aktivera RTT-modal",realTimeTextModalTitle:"Aktivera RTT?",realTimeTextModalText:"Realtidstext (RTT) aktiveras för alla i mötet.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aktivera",realTimeTextCancelButtonLabel:"Avbryt",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng RTT-modal",captionsOnlyContainerTitle:"Bildtexter",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Skrift i realtid",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Undertexter och text i realtid",expandButtonAriaLabel:"Visa",minimizeButtonAriaLabel:"Dölj",transferPageTransferorText:"Överför...",transferPageTransferTargetText:"Ansluter...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Okänd",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Okänd",transferPageNoticeString:"Ditt samtal överförs",participantCouldNotBeReachedTitle:"Måldeltagaren är för närvarande inte tillgänglig",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Kontakta deltagaren när de är tillgängliga",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Behörighet att nå måldeltagaren är inte tillåten",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Kontrollera att måldeltagaren finns i samma klientorganisation",unableToResolveTenantTitle:"Det gick inte att matcha klientorganisations-ID för måldeltagaren",unableToResolveTenantMoreDetails:"Kontrollera att deltagar-ID:t har angetts korrekt",participantIdIsMalformedTitle:"Deltagar-ID:t har inte rätt format",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Kontrollera att deltagar-ID:t har rätt format",moreButtonGalleryControlLabel:"Visa",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Flytta galleriet högst upp",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Högtalare",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dynamisk",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Gallerivy",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"Fokusera på innehållet",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Stort galleri",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Tillsammans-läge",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kameran har inaktiverats. Du kan inte längre dela video.",grantedDueToMeetingOption:"Kameran har aktiverats. Aktivera det om du vill dela video."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofonen har inaktiverats. Du kan inte längre slå på ljudet.",grantedDueToMeetingOption:"Din mikrofon har aktiverats. Slå på ljudet om du vill prata."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Din roll har ändrats. Vissa åtgärder, som att dela innehåll, är inte tillgängliga för dig.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Du är presentatör. Du kan dela innehåll och underlätta mötet."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Ditt namn är dolt för andra deltagare. Organisatörer och presentatörer kan se ditt riktiga namn.",hideAttendeeNamePresenter:"Deltagarnas namn är dolda. Endast organisatörer och presentatörer kan se namn för att skydda deltagarnas integritet."}},surveyTitle:"Hjälp oss att förbättra",starSurveyHelperText:"Hur var kvaliteten på samtalet?",starSurveyOneStarText:"Kvaliteten var dålig.",starSurveyTwoStarText:"Kvaliteten var inte bra.",starSurveyThreeStarText:"Kvaliteten var bra.",starSurveyFourStarText:"Kvaliteten var utmärkt.",starSurveyFiveStarText:"Kvaliteten var mycket bra.",surveyConfirmButtonLabel:"Skicka feedback",starRatingAriaLabel:"Markera {0} av {1} stjärnor",surveySkipButtonLabel:"Hoppa över",tagsSurveyQuestion:"Vad kan förbättras?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Annat, specificera",tagsSurveyHelperText:"Kontrollera eventuella problem som du har upplevt",endOfSurveyText:"Tack för din feedback!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Jag kunde inte ansluta till samtalet",callCannotInvite:"Jag kunde inte bjuda in andra till samtalet",hadToRejoin:"Jag var tvungen att återansluta till samtalet",callEndedUnexpectedly:"Samtalet avslutades oväntat åt mig",otherIssues:"Jag hade andra problem med samtalet"},audioRating:{noLocalAudio:"Den jag talade med kunde inte höra något alls",noRemoteAudio:"Jag kunde inte höra något alls",echo:"Jag hörde eko i samtalet",audioNoise:"Jag hörde störande ljud i samtalet",lowVolume:"Volymen var för låg",audioStoppedUnexpectedly:"Ljudet avbröts plötsligt",distortedSpeech:"Ljudet förvrängdes",audioInterruption:"Ljudet avbröts",otherIssues:"Jag hade andra ljudproblem i det här samtalet"},videoRating:{noVideoReceived:"Jag kunde inte se någon video",noVideoSent:"De andra deltagarna kunde inte se mig",lowQuality:"Videokvaliteten var låg",freezes:"Videon är frusen",stoppedUnexpectedly:"Videon avbröts plötsligt",darkVideoReceived:"Jag kan bara se mörka skärmar när andra aktiverar kameran",audioVideoOutOfSync:"Ljud och video var inte synkroniserade",otherIssues:"Jag hade andra videoproblem i det här samtalet"},screenshareRating:{noContentLocal:"Andra personer kunde inte se min skärmdelning",noContentRemote:"Jag kunde inte se andra personers skärmdelning",cannotPresent:"Jag kunde inte presentera min skärm",lowQuality:"Skärmdelningskvaliteten var låg",freezes:"Skärmdelningen är frusen",stoppedUnexpectedly:"Skärmdelningen stoppades oväntat",largeDelay:"Skärmdelningen har en stor fördröjning",otherIssues:"Jag hade andra skärmdelningsproblem i det här samtalet"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Övergripande",audioRating:"Ljud",videoRating:"Video",screenshareRating:"Presenterar"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Uppmärksamma för alla?",startSpotlightText:"Du kommer markera den här videon för alla i mötet.",startSpotlightOnSelfText:"Du kommer att markera din video för alla i mötet.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Uppmärksamma för alla",startSpotlightCancelButtonLabel:"Avbryt",stopSpotlightHeading:"Sluta att uppmärksamma den här videon?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Avsluta uppmärksammande?",stopAllSpotlightHeading:"Vill du sluta uppmärksamma alla videor?",stopSpotlightText:"Den här videon markeras inte längre för alla i mötet.",stopSpotlightOnSelfText:"Din video kommer inte längre vara markerad för alla i mötet.",stopAllSpotlightText:"Videorna kommer inte längre att markeras för alla i mötet.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Sluta uppmärksamma",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Spotlight",stopSpotlightCancelButtonLabel:"Avbryt",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Stäng"},exitSpotlightButtonLabel:"Spotlight",exitSpotlightButtonTooltip:"Spotlight",leaveConfirmButtonLabel:"Lämna",endCallConfirmButtonLabel:"Avsluta samtal",hangUpCancelButtonLabel:"Avbryt",leaveConfirmDialogTitle:"Vill du lämna samtalet?",leaveConfirmDialogContent:"Vill du lämna samtalet?",endCallConfirmDialogTitle:"Vill du avsluta samtalet?",endCallConfirmDialogContent:"Du avslutar samtalet för alla.",invalidMeetingIdentifier:"Ogiltigt mötes-ID eller lösenord",pinParticipantMenuLabel:"Fäst åt mig",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Fäst (gränsen har nåtts)",unpinParticipantMenuLabel:"Ta bort",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Fäst åt mig",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Ta bort",muteAllMenuLabel:"Stäng av ljudet för alla",muteAllDialogTitle:"Stäng av ljudet för alla?",muteAllDialogContent:"Detta stänger av ljudet för alla i mötet utom för dig.",muteAllConfirmButtonLabel:"Stäng av ljudet för alla",muteAllCancelButtonLabel:"Avbryt",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Anslut till separat rum",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Lämna rum",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Lämna möte",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"Du har gått med i grupprummet {roomName}",joinBreakoutRoomBannerTitle:"Grupprummet {roomName} är öppet",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Gå med",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Återgå till huvudmötet",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Anslut igen",forbidAudioMenuLabel:"Inaktivera mikrofon",permitAudioMenuLabel:"Tillåt mikrofon",forbidOthersAudioDialogTitle:"Vill du inaktivera mikrofonen för deltagare?",forbidOthersAudioDialogContent:"Deltagarna kan inte slå på ljudet själva. Organisatören och presentatören kan tillåta att deltagare slår på ljudet vid behov.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Inaktivera mikrofoner",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"Avbryt",permitOthersAudioDialogTitle:"Vill du tillåta mikrofon för deltagare?",permitOthersAudioDialogContent:"Alla på mötet kommer att kunna sätta på ljudet.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Tillåt mikrofoner",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"Avbryt",forbidOthersAudioMenuLabel:"Inaktivera mikrofon för deltagare",permitOthersAudioMenuLabel:"Tillåt mikrofon för deltagare",forbidVideoMenuLabel:"Inaktivera kameran",permitVideoMenuLabel:"Tillåt kamera",forbidOthersVideoDialogTitle:"Vill du inaktivera kameran för deltagare?",forbidOthersVideoDialogContent:"Deltagarna kommer inte att kunna aktivera video själva. Organisatören och presentatörerna kan låta användarna aktivera kameran efter behov.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Inaktivera kameror",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"Avbryt",permitOthersVideoDialogTitle:"Vill du tillåta kamera för deltagare?",permitOthersVideoDialogContent:"Alla i mötet kommer att kunna aktivera video själva.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Tillåt kameror",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"Avbryt",forbidOthersVideoMenuLabel:"Inaktivera kameran för deltagare",permitOthersVideoMenuLabel:"Tillåt kamera för deltagare"};var chat$3={chatListHeader:"I den här chatten",uploadAttachment:"Ladda upp bifogad fil",uploadImageDataNotProvided:"Bilddata har inte angetts.",uploadImageIsTooLarge:"Bilden är för stor. Välj en som är mindre än {maxImageSize} MB.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"Uppladdning av .{imageExtension}-bilder tillåts inte.",uploadImageFailed:"Det gick inte att ladda upp bilden. Försök igen senare."};var callWithChat$3={chatButtonLabel:"Chatt",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Nytt meddelande",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Visa chatt ({unreadMessagesCount} oläst)",chatButtonTooltipClose:"Dölj chatt",chatButtonTooltipOpen:"Visa chatt",chatPaneTitle:"Chatt",copyInviteLinkButtonLabel:"Kopiera inbjudningslänk",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Länken har kopierats",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Inbjudningslänken har kopierats",dismissSidePaneButtonLabel:"Stäng",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Ljudenhet",moreDrawerButtonLabel:"Fler alternativ",moreDrawerButtonTooltip:"Fler alternativ",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Högtalare",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Liveundertexter",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Talat språk",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Språk för undertext",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Gallerialternativ",peopleButtonLabel:"Personer",selectedPeopleButtonLabel:"Knappen Kontakter har valts",peopleButtonTooltipOpen:"Visa deltagare",peopleButtonTooltipClose:"Dölj deltagare",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Knappen Personer, visa deltagare",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Knappen Personer, dölj deltagare",peoplePaneSubTitle:"I det här samtalet",peoplePaneTitle:"Personer",pictureInPictureTileAriaLabel:"Videofeeds. Klicka för att återgå till samtalsskärmen.",removeMenuLabel:"Ta bort",openDialpadButtonLabel:"Ring telefonnummer",returnToCallButtonAriaDescription:"Återgå till samtal",returnToCallButtonAriaLabel:"Tillbaka",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Lägg till personer",dialpadStartCallButtonLabel:"Ringa upp",dialpadModalTitle:"Ring telefonnummer",dialpadModalAriaLabel:"Knappsats",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Stäng knappsats",openDtmfDialpadLabel:"Visa knappsats",dtmfDialpadPlaceholderText:"Ange nummer",breakoutRoomChatPaneTitle:"Grupprumschatt",chatContentSpinnerLabel:"Läser in chatt"};var sv_SE = {call:call$3,chat:chat$3,callWithChat:callWithChat$3};
47065
47065
 
47066
47066
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
47067
47067
  // Licensed under the MIT License.
@@ -47075,7 +47075,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_SV_SE = {
47075
47075
  strings: createCompositeStrings(sv_SE)
47076
47076
  };
47077
47077
 
47078
- var call$2={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Kamera bulunamadı",cameraPermissionDenied:"Tarayıcınız kameranıza erişimi engelliyor",cameraTurnedOff:"Kameranız kapatıldı",chatButtonLabel:"Sohbet",close:"Kapat",complianceBannerNowOnlyRecording:"Şu anda yalnızca bu toplantıyı kaydediyorsunuz.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Şu anda yalnızca bu toplantının dökümünü oluşturuyorsunuz.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Kayıt ve döküm kaydediliyor.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Kayıt ve döküm başlatıldı.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Kayıt ve döküm durduruldu.",complianceBannerRecordingSaving:"Kayıt kaydediliyor.",complianceBannerRecordingStarted:"Kayıt başladı.",complianceBannerRecordingStopped:"Kayıt durduruldu.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Döküm başlatıldı.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Katılarak bu toplantının dökümünün çıkarılmasına onay verirsiniz.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Döküm kaydediliyor.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Döküm durduruldu.",configurationPageTitle:"Arama başlatın",copyInviteLinkButtonLabel:"Davet bağlantısını kopyala",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Bağlantı kopyalandı",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Davet bağlantısı kopyalandı",defaultPlaceHolder:"Bir seçenek belirleyin",dismissSidePaneButtonLabel:"Kapat",videoEffectsPaneTitle:"Efektler",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Arka plan",videoEffectsPaneAriaLabel:"Video efektleri paneli",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video yükleniyor...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efektler",unableToStartVideoEffect:"Video efekti uygulanamıyor.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Bulanıklaştır",blurBackgroundTooltip:"Arka Planı Bulanıklaştır",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Seçilmedi",removeBackgroundTooltip:"Arka Planı Kaldır",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kameranız kapalı. Video efektini görmek için kamerayı açın.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Bir ağ sorunu nedeniyle arama bağlantısı kesildi. Bağlantınızı kontrol edin ve yeniden katılın.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Arama kesildi",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Aramaya katılmanıza izin verilmedi. Bu işlem yanlışlıkla yapıldıysa aramaya yeniden katılın.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Lobiden çıkarıldı",learnMore:"Daha fazla bilgi edinin",leavingCallTitle:"Ayrılıyor...",leftCallMoreDetails:"Bu bir hataysa aramaya yeniden katılın.",leftCallTitle:"Aramadan ayrıldınız",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Aramaya katılıyorsunuz",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Kabul edilmeyi bekliyor",microphonePermissionDenied:"Tarayıcınız mikrofonunuza erişimi engelliyor",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Lobideyken sesi kapatılamaz veya açılamaz.",mutedMessage:"Sesiniz kapatıldı",networkReconnectMoreDetails:"Bir sorun oluştu gibi görünüyor. Çağrıya geri alınmaya çalışılıyor.",networkReconnectTitle:"Bekleyin",notInvitedToRoomDetails:"Davetiniz olmadığı için bu odaya katılamazsınız.",notInvitedToRoomTitle:"Odaya davet edilmedi",peopleButtonLabel:"Kişiler",selectedPeopleButtonLabel:"Kişiler Düğmesi Seçildi",peoplePaneTitle:"Kişiler",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Daha fazla",peopleButtonTooltipOpen:"Katılımcıları göster",peopleButtonTooltipClose:"Katılımcıları gizle",peoplePaneSubTitle:"Bu aramada {numberOfPeople} var",privacyPolicy:"Gizlilik ilkesi",rejoinCallButtonLabel:"Çağrıya yeniden katıl",removedFromCallMoreDetails:"Başka bir katılımcı sizi aramadan çıkardı.",removedFromCallTitle:"Çıkarıldınız",removeMenuLabel:"Kaldır",startSpotlightMenuLabel:"Herkes için öne çıkar",addSpotlightMenuLabel:"Öne çıkarma ekle",stopSpotlightMenuLabel:"Öne çıkarmayı durdur",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Öne çıkarmadan çık",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Öne çıkarma sınırına ulaşıldı",stopAllSpotlightMenuLabel:"Tüm öne çıkarmaları durdur",returnToCallButtonAriaDescription:"Aramaya Dön",returnToCallButtonAriaLabel:"Geri",roomNotFoundDetails:"Sağlanan oda kimliği bulunamadı.",roomNotFoundTitle:"Oda bulunamadı",roomNotValidDetails:"Bu oda şu anda geçerli değil.",roomNotValidTitle:"Oda geçerli değil",inviteToRoomRemovedDetails:"Bu odaya katılma davetiniz kaldırıldı.",inviteToRoomRemovedTitle:"Odaya davet kaldırıldı",soundLabel:"Ses",noMicrophonesLabel:"Mikrofon bulunamadı",noSpeakersLabel:"Hoparlör bulunamadı",startCallButtonLabel:"Arama başlat",openDialpadButtonLabel:"Telefon numarasını çevir",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Kişi Ekle",dialpadStartCallButtonLabel:"Ara",dialpadModalTitle:"Telefon Numarasını Çevir",dialpadModalAriaLabel:"Tuş takımı",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Tuş takımını kapat",moreButtonCallingLabel:"Diğer",resumeCallButtonLabel:"Devam edin",resumingCallButtonLabel:"Devam ediyor...",resumeCallButtonAriaLabel:"Görüşmeye devam edin",resumingCallButtonAriaLabel:"Görüşmeye devam edin",holdScreenLabel:"Beklemeye alındınız",openDtmfDialpadLabel:"Tuş takımını göster",dtmfDialpadPlaceholderText:"Numara girin",outboundCallingNoticeString:"Aranıyor...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} katıldı",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} ve {displayName2} katıldı",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ve {displayName3} katıldı",participantLeftNoticeString:"{displayName} ayrıldı",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} ve {displayName2} ayrıldı",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ve {displayName3} ayrıldı",unnamedParticipantString:"adsız katılımcı",manyUnnamedParticipantsJoined:"adsız katılımcı ve {numOfParticipants} katılımcı katıldı",manyUnnamedParticipantsLeft:"adsız katılımcı ve {numOfParticipants} katılımcı ayrıldı",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ve {numOfParticipants} katılımcı katıldı",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ve {numOfParticipants} katılımcı kaldı",liveCaptionsLabel:"Açıklamalı canlı alt yazılar",captionsSettingsLabel:"Açıklamalı alt yazı ayarları",startCaptionsButtonOnLabel:"Açıklamalı alt yazıları açma",startCaptionsButtonOffLabel:"Açıklamalı alt yazıları kapat",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Açıklamalı alt yazıları kapat",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Açıklamalı alt yazıları açma",captionsSettingsModalTitle:"Açıklamalı Alt Yazı Ayarları",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Konuşulan dil",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Açıklamalı alt yazı dili",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Bu çağrıdaki herkesin konuşma dili.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Açıklamalı alt yazılar bu dilde görünür.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Onayla",captionsSettingsCancelButtonLabel:"İptal",captionsSettingsModalAriaLabel:"Açıklamalı Alt Yazı Ayarı Kalıcı",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Açıklamalı Alt Yazı Ayarını Kapat",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Diğer",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Diğer seçenekler",realTimeTextLabel:"Gerçek zamanlı metin (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Bu arama için RTT'yi aç",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT şu anda açık, kapatılamaz",dismissModalAriaLabel:"Yerel ve uzak resim ve resim, aramaya geri dönmek için Enter tuşuna basın",callRejectedTitle:"Arama tamamlanamadı",callRejectedMoreDetails:"Ulaşmaya çalıştığınız kişi kullanılamıyor. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.",callTimeoutTitle:"Arama tamamlanamadı",callTimeoutDetails:"Ulaşmaya çalıştığınız kişi kullanılamıyor. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.",callTimeoutBotTitle:"Arama tamamlanamadı",callTimeoutBotDetails:"Erişmeye çalıştığınız hizmet kullanılamıyor. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.",dtmfDialerButtonLabel:"Tuş takımı",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Tuş takımını göster",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Sayısal tuş takımını gizle",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Tuş takımını göster",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Sayısal tuş takımını gizle",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefon Görüşmesi",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arapça - BAE","ar-sa":"Arapça - Suudi Arabistan","da-dk":"Danca","de-de":"Almanca - Almanya","en-au":"İngilizce - Avustralya","en-ca":"İngilizce - Kanada","en-gb":"İngilizce - Birleşik Krallık","en-in":"İngilizce - Hindistan","en-nz":"İngilizce - Yeni Zelanda","en-us":"İngilizce - ABD","es-es":"İspanyolca - İspanya (Modern)","es-mx":"İspanyolca - Meksika","fi-fi":"Fince","fr-ca":"Fransızca - Kanada","fr-fr":"Fransızca - Fransa","hi-in":"Hintçe","it-it":"İtalyanca - İtalya","ja-jp":"Japonca","ko-kr":"Korece","nb-no":"Norveççe (Bokmål)","nl-be":"Hollanda dili - Belçika","nl-nl":"Felemenkçe - Hollanda","pl-pl":"Lehçe","pt-br":"Portekizce - Brezilya","ru-ru":"Rusça","sv-se":"İsveççe","zh-cn":"Çince - Çin Halk Cumhuriyeti","zh-hk":"Çince - Hong Kong ÖİB","cs-cz":"Çekçe","pt-pt":"Portekizce - Portekiz","tr-tr":"Türkçe","vi-vn":"Vietnamca","th-th":"Tayca","he-il":"İbranice","cy-gb":"Galce","uk-ua":"Ukraynaca","el-gr":"Yunanca","hu-hu":"Macarca","ro-ro":"Rumence","sk-sk":"Slovakça","zh-tw":"Çince - Tayvan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arapça",da:"Danca",de:"Almanca",en:"İngilizce",es:"İspanyolca",fi:"Fince","fr-ca":"Fransızca - Kanada",fr:"Fransızca - Fransa",hi:"Hintçe",it:"İtalyanca",ja:"Japonca",ko:"Korece",nb:"Norveççe (Bokmål)",nl:"Felemenkçe",pl:"Lehçe",pt:"Portekizce - Brezilya",ru:"Rusça",sv:"İsveççe","zh-Hans":"Çince (Basitleştirilmiş)","zh-Hant":"Çince (Geleneksel)",cs:"Çekçe","pt-pt":"Portekizce - Portekiz",tr:"Türkçe",vi:"Vietnamca",th:"Tayca",he:"İbranice",cy:"Galce",uk:"Ukraynaca",el:"Yunanca",hu:"Macarca",ro:"Rumence",sk:"Slovakça"},captionsBannerSpinnerText:"Alt yazılar başlatılıyor...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"İletiyi gerçek zamanlı yazın",realTimeTextInputErrorMessage:"İleti 2000 karakteri geçemez",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (gerçek zamanlı metin) toplantı süresi boyunca tüm katılımcılar için etkindir.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Daha fazla bilgi edinin",realTimeTextModalAriaLabel:"RTT Kalıcı İletişim Kutusunu Aç",realTimeTextModalTitle:"RTT açılsın mı?",realTimeTextModalText:"Gerçek zamanlı metin (RTT) toplantıdaki herkes için açılır.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aç",realTimeTextCancelButtonLabel:"İptal",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"RTT Kalıcı İletişim Kutusunu Kapat",captionsOnlyContainerTitle:"Alt yazılar",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Gerçek Zamanlı Metin",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Altyazılar ve Gerçek Zamanlı Metin",expandButtonAriaLabel:"Genişlet",minimizeButtonAriaLabel:"Daralt",transferPageTransferorText:"Aktarılıyor...",transferPageTransferTargetText:"Bağlanıyor...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Bilinmiyor",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Bilinmiyor",transferPageNoticeString:"Çağrı aktarılıyor",participantCouldNotBeReachedTitle:"Hedef katılımcı şu anda uygun değil",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Uygun olduğunda katılımcıyla iletişim kurun",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Hedef katılımcıya erişim iznine izin verilmiyor",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Lütfen hedef katılımcının aynı kiracıda olup olmadığını denetleyin",unableToResolveTenantTitle:"Hedef katılımcının kiracı kimliği çözülemiyor",unableToResolveTenantMoreDetails:"Lütfen katılımcı kimliğinin doğru giril olup olmadığını denetleyin",participantIdIsMalformedTitle:"Katılımcı kimliği doğru biçimde değil",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Lütfen katılımcı kimliğinin doğru biçimde olduğundan emin olun",moreButtonGalleryControlLabel:"Görünüm",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Galeriyi en üste taşı",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Konuşmacı",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinamik",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Galeri görünümü",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"İçeriğe odaklı",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Büyük Galeri",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Birlikte modu",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kameranız devre dışı bırakıldı. Artık video paylaşasınız.",grantedDueToMeetingOption:"Kameranız etkinleştirildi. Video paylaşmak istiyorsanız açın."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofonunuz devre dışı bırakıldı. Artık sesi açamaznız.",grantedDueToMeetingOption:"Mikrofonunuz etkinleştirildi. Konuşmak istiyorsanız sesi açın."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Rolünüz değiştirildi. İçerik paylaşma gibi bazı eylemler kullanılamaz.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Sunucuyuz. İçerik paylaşabilir ve toplantıya yardımcı olabilirsiniz."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Adınız diğer katılımcılardan gizlendi. Düzenleyiciler ve sunucular gerçek adınızı görebilir.",hideAttendeeNamePresenter:"Katılımcı adları gizlidir. Katılımcı gizliliğini korumak için yalnızca düzenleyiciler ve sunucular adları görebilir."}},surveyTitle:"Geliştirmemize yardımcı olun",starSurveyHelperText:"Arama kalitesi nasıldı?",starSurveyOneStarText:"Kalite kötüydü.",starSurveyTwoStarText:"Kalite düşüktü.",starSurveyThreeStarText:"Kalite iyiydi.",starSurveyFourStarText:"Kalite harikaydı.",starSurveyFiveStarText:"Kalite mükemmeldi.",surveyConfirmButtonLabel:"Geri Bildirim Gönder",starRatingAriaLabel:"{1} üzerinden {0} yıldız seçin",surveySkipButtonLabel:"Atla",tagsSurveyQuestion:"Neleri iyileştirebiliriz?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Diğer, lütfen belirtin",tagsSurveyHelperText:"Karşılaştığınız tüm sorunları işaretleyin",endOfSurveyText:"Geri bildiriminiz için teşekkür ederiz!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Çağrıya katılamadım",callCannotInvite:"Başkalarını çağrıya davet edemedim",hadToRejoin:"Çağrıya yeniden katılmam gerekirdi",callEndedUnexpectedly:"Arama benim için beklenmedik bir şekilde sona erdi",otherIssues:"Aramayla ilgili başka sorunlar yaşıyorum"},audioRating:{noLocalAudio:"Karşı taraf ses duyamadı",noRemoteAudio:"Ses duyamadım",echo:"Aramada yankılar duydum",audioNoise:"Aramada parazit vardı",lowVolume:"Ses düzeyi düşüktü",audioStoppedUnexpectedly:"Ses beklenmedik şekilde durduruldu",distortedSpeech:"Ses bozuktu",audioInterruption:"Ses kesildi",otherIssues:"Bu aramada başka ses sorunlarıyla karşılaştım"},videoRating:{noVideoReceived:"Görüntü yoktu",noVideoSent:"Diğerleri beni göremedi",lowQuality:"Video kalitesi düşüktü",freezes:"Video dondu",stoppedUnexpectedly:"Görüntü beklenmedik şekilde durdu",darkVideoReceived:"Başkaları kameralarını etkinleştirildiğinde sadece siyah ekranlar görüyorum",audioVideoOutOfSync:"Ses ve Videoda senkron sorunu vardı",otherIssues:"Bu aramada başka video sorunlarıyla karşılaştım"},screenshareRating:{noContentLocal:"Diğer kişiler ekran paylaşımımı göremedi",noContentRemote:"Diğer kişilerin ekran paylaşımını göremedim",cannotPresent:"Ekranımı gösteremedim",lowQuality:"Ekran paylaşımı kalitesi düşüktü",freezes:"Ekran paylaşımı donduruldu",stoppedUnexpectedly:"Ekran paylaşımı beklenmedik şekilde durdu",largeDelay:"Ekran paylaşımında büyük bir gecikme var",otherIssues:"Bu aramada başka ekran paylaşımı sorunlarıyla karşılaştım"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Genel",audioRating:"Ses",videoRating:"Video",screenshareRating:"Sunu"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Herkes için öne çıkarılsın mı?",startSpotlightText:"Bu videoyu toplantıdaki herkes için öne çıkaracaksınız.",startSpotlightOnSelfText:"Videonuzu toplantıdaki herkes için öne çıkaracaksınız.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Herkes için öne çıkar",startSpotlightCancelButtonLabel:"İptal",stopSpotlightHeading:"Bu video için öne çıkarma durdurulsun mu?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Öne çıkarmadan çıkılsın mı?",stopAllSpotlightHeading:"Tüm videolarda öne çıkarma durdurulsun mu?",stopSpotlightText:"Bu video artık toplantıdaki herkes için öne çıkarılmayacak.",stopSpotlightOnSelfText:"Videonuz toplantıdaki herkes için artık öne çıkarılmayacak.",stopAllSpotlightText:"Artık videolar toplantıdaki herkes için öne çıkarılmayacak.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Öne çıkarmayı durdur",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Öne çıkarmadan çık",stopSpotlightCancelButtonLabel:"İptal",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Kapat"},exitSpotlightButtonLabel:"Öne çıkarmadan çık",exitSpotlightButtonTooltip:"Öne çıkarmadan çık",leaveConfirmButtonLabel:"Ayrıl",endCallConfirmButtonLabel:"Aramayı sonlandır",hangUpCancelButtonLabel:"İptal",leaveConfirmDialogTitle:"Aramadan çıkılsın mı?",leaveConfirmDialogContent:"Aramadan ayrılmak istediğinizden emin misiniz?",endCallConfirmDialogTitle:"Arama sonlandırılsın mı?",endCallConfirmDialogContent:"Aramayı herkes için sonlandırıyorsunuz.",invalidMeetingIdentifier:"Geçersiz toplantı kimliği veya geçiş kodu",pinParticipantMenuLabel:"Benim için sabitle",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Sabitleme (sınıra ulaşıldı)",unpinParticipantMenuLabel:"Sabitlemeyi kaldır",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Benim için sabitle",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Sabitlemeyi kaldır",muteAllMenuLabel:"Tümünü sessize al",muteAllDialogTitle:"Herkesi sessize almak mı istiyorsunuz?",muteAllDialogContent:"Bu, toplantıda sizin dışınızdaki herkesi sessize alır.",muteAllConfirmButtonLabel:"Tümünü sessize al",muteAllCancelButtonLabel:"İptal",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Tartışma odasına katıl",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Odadan ayrıl",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Toplantıdan ayrıl",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"'{roomName}' Tartışma odasına katıldınız",joinBreakoutRoomBannerTitle:"'{roomName}' Tartışma odası açık",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Katıl",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Ana toplantıya geri dön",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Yeniden Katıl",forbidAudioMenuLabel:"Mikrofonu devre dışı bırak",permitAudioMenuLabel:"Mikrofona izin ver",forbidOthersAudioDialogTitle:"Mikrofon katılımcılar için devre dışı bırakılsın mı?",forbidOthersAudioDialogContent:"Katılımcılar kendi seslerini açamaz. Düzenleyici ve sunucular, gerektiğinde kişilerin sesi açmasını sağlayabilir.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Mikrofonları devre dışı bırak",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"İptal",permitOthersAudioDialogTitle:"Katılımcıların mikrofona erişimine izin verilsin mi?",permitOthersAudioDialogContent:"Toplantıdaki herkes kendi sesini kapatabilir.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Mikrofonlara izin ver",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"İptal",forbidOthersAudioMenuLabel:"Mikrofonu katılımcılar için devre dışı bırak",permitOthersAudioMenuLabel:"Katılımcıların mikrofona erişimine izin ver",forbidVideoMenuLabel:"Kamerayı devre dışı bırak",permitVideoMenuLabel:"Kameraya izin ver",forbidOthersVideoDialogTitle:"Kamera katılımcılar için devre dışı bırakılsın mı?",forbidOthersVideoDialogContent:"Katılımcılar videoyu kendileri etkileştiremezler. Düzenleyici ve sunucular, gerektiğinde kişilerin kameralarını etkinleştirmelerine izin verebilir.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Kameraları devre dışı bırak",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"İptal",permitOthersVideoDialogTitle:"Katılımcıların kameraya erişimine izin verilsin mi?",permitOthersVideoDialogContent:"Toplantıdaki herkes videoyu kendileri açabilir.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Kameralara izin ver",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"İptal",forbidOthersVideoMenuLabel:"Kamerayı katılımcılar için devre dışı bırak",permitOthersVideoMenuLabel:"Katılımcıların kameraya erişimine izin ver"};var chat$2={chatListHeader:"Bu sohbette",uploadAttachment:"Eki Karşıya Yükle",uploadImageDataNotProvided:"Görüntü verileri sağlanmadı.",uploadImageIsTooLarge:"Resim çok büyük. Mb'den küçük bir {maxImageSize} seçin.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:".{imageExtension} görüntüsünün karşıya yüklemesine izin verilmiyor.",uploadImageFailed:"Resim karşıya yüklenemiyor. Lütfen daha sonra yeniden deneyin."};var callWithChat$2={chatButtonLabel:"Sohbet",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Yeni İleti",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Sohbeti göster ({unreadMessagesCount} okunmamış)",chatButtonTooltipClose:"Sohbeti gizle",chatButtonTooltipOpen:"Sohbeti göster",chatPaneTitle:"Sohbet",copyInviteLinkButtonLabel:"Davet bağlantısını kopyala",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Bağlantı kopyalandı",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Davet bağlantısı kopyalandı",dismissSidePaneButtonLabel:"Kapat",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Ses Cihazı",moreDrawerButtonLabel:"Diğer seçenekler",moreDrawerButtonTooltip:"Diğer seçenekler",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Hoparlör",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Açıklamalı canlı alt yazılar",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Konuşulan dil",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Açıklamalı alt yazı dili",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Galeri seçenekleri",peopleButtonLabel:"Kişiler",selectedPeopleButtonLabel:"Kişiler Düğmesi Seçildi",peopleButtonTooltipOpen:"Katılımcıları göster",peopleButtonTooltipClose:"Katılımcıları gizle",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Kişiler düğmesi, Katılımcıları göster",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Kişiler düğmesi, Katılımcıları gizle",peoplePaneSubTitle:"Bu aramada",peoplePaneTitle:"Kişiler",pictureInPictureTileAriaLabel:"Video Akışları. Çağrı ekranına dönmek için tıklayın.",removeMenuLabel:"Kaldır",openDialpadButtonLabel:"Telefon numarasını çevir",returnToCallButtonAriaDescription:"Aramaya Dön",returnToCallButtonAriaLabel:"Geri",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Kişi Ekle",dialpadStartCallButtonLabel:"Ara",dialpadModalTitle:"Telefon Numarasını Çevir",dialpadModalAriaLabel:"Tuş takımı",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Tuş takımını kapat",openDtmfDialpadLabel:"Tuş takımını göster",dtmfDialpadPlaceholderText:"Numara girin",breakoutRoomChatPaneTitle:"Tartışma Odası Sohbeti",chatContentSpinnerLabel:"Sohbet yükleniyor"};var tr_TR = {call:call$2,chat:chat$2,callWithChat:callWithChat$2};
47078
+ var call$2={cameraLabel:"Kamera",noCamerasLabel:"Kamera bulunamadı",cameraPermissionDenied:"Tarayıcınız kameranıza erişimi engelliyor",cameraTurnedOff:"Kameranız kapatıldı",chatButtonLabel:"Sohbet",close:"Kapat",complianceBannerNowOnlyRecording:"Şu anda yalnızca bu toplantıyı kaydediyorsunuz.",complianceBannerNowOnlyTranscription:"Şu anda yalnızca bu toplantının dökümünü oluşturuyorsunuz.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"Kayıt ve döküm kaydediliyor.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"Kayıt ve döküm başlatıldı.",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"Kayıt ve döküm durduruldu.",complianceBannerRecordingSaving:"Kayıt kaydediliyor.",complianceBannerRecordingStarted:"Kayıt başladı.",complianceBannerRecordingStopped:"Kayıt durduruldu.",complianceBannerTranscriptionStarted:"Döküm başlatıldı.",complianceBannerTranscriptionConsent:"Katılarak bu toplantının dökümünün çıkarılmasına onay verirsiniz.",complianceBannerTranscriptionSaving:"Döküm kaydediliyor.",complianceBannerTranscriptionStopped:"Döküm durduruldu.",configurationPageTitle:"Arama başlatın",copyInviteLinkButtonLabel:"Davet bağlantısını kopyala",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Bağlantı kopyalandı",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Davet bağlantısı kopyalandı",defaultPlaceHolder:"Bir seçenek belirleyin",dismissSidePaneButtonLabel:"Kapat",videoEffectsPaneTitle:"Efektler",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"Arka plan",videoEffectsPaneAriaLabel:"Video efektleri paneli",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"Video yükleniyor...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"Efektler",unableToStartVideoEffect:"Video efekti uygulanamıyor.",blurBackgroundEffectButtonLabel:"Bulanıklaştır",blurBackgroundTooltip:"Arka Planı Bulanıklaştır",removeBackgroundEffectButtonLabel:"Seçilmedi",removeBackgroundTooltip:"Arka Planı Kaldır",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"Kameranız kapalı. Video efektini görmek için kamerayı açın.",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"Bir ağ sorunu nedeniyle arama bağlantısı kesildi. Bağlantınızı kontrol edin ve yeniden katılın.",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"Arama kesildi",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"Aramaya katılmanıza izin verilmedi. Bu işlem yanlışlıkla yapıldıysa aramaya yeniden katılın.",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"Lobiden çıkarıldı",learnMore:"Daha fazla bilgi edinin",leavingCallTitle:"Ayrılıyor...",leftCallMoreDetails:"Bu bir hataysa aramaya yeniden katılın.",leftCallTitle:"Aramadan ayrıldınız",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"Aramaya katılıyorsunuz",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"Kabul edilmeyi bekliyor",microphonePermissionDenied:"Tarayıcınız mikrofonunuza erişimi engelliyor",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"Lobideyken sesi kapatılamaz veya açılamaz.",mutedMessage:"Sesiniz kapatıldı",networkReconnectMoreDetails:"Bir sorun oluştu gibi görünüyor. Çağrıya geri alınmaya çalışılıyor.",networkReconnectTitle:"Bekleyin",notInvitedToRoomDetails:"Davetiniz olmadığı için bu odaya katılamazsınız.",notInvitedToRoomTitle:"Odaya davet edilmedi",peopleButtonLabel:"Kişiler",selectedPeopleButtonLabel:"Kişiler Düğmesi Seçildi",peoplePaneTitle:"Kişiler",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"Daha fazla",peopleButtonTooltipOpen:"Katılımcıları göster",peopleButtonTooltipClose:"Katılımcıları gizle",peoplePaneSubTitle:"Bu aramada {numberOfPeople} var",privacyPolicy:"Gizlilik ilkesi",rejoinCallButtonLabel:"Çağrıya yeniden katıl",removedFromCallMoreDetails:"Başka bir katılımcı sizi aramadan çıkardı.",removedFromCallTitle:"Çıkarıldınız",removeMenuLabel:"Kaldır",startSpotlightMenuLabel:"Herkes için öne çıkar",addSpotlightMenuLabel:"Öne çıkarma ekle",stopSpotlightMenuLabel:"Öne çıkarmayı durdur",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"Öne çıkarmadan çık",spotlightLimitReachedMenuTitle:"Öne çıkarma sınırına ulaşıldı",stopAllSpotlightMenuLabel:"Tüm öne çıkarmaları durdur",returnToCallButtonAriaDescription:"Aramaya Dön",returnToCallButtonAriaLabel:"Geri",roomNotFoundDetails:"Sağlanan oda kimliği bulunamadı.",roomNotFoundTitle:"Oda bulunamadı",roomNotValidDetails:"Bu oda şu anda geçerli değil.",roomNotValidTitle:"Oda geçerli değil",inviteToRoomRemovedDetails:"Bu odaya katılma davetiniz kaldırıldı.",inviteToRoomRemovedTitle:"Odaya davet kaldırıldı",soundLabel:"Ses",noMicrophonesLabel:"Mikrofon bulunamadı",noSpeakersLabel:"Hoparlör bulunamadı",startCallButtonLabel:"Arama başlat",openDialpadButtonLabel:"Telefon numarasını çevir",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Kişi Ekle",dialpadStartCallButtonLabel:"Ara",dialpadModalTitle:"Telefon Numarasını Çevir",dialpadModalAriaLabel:"Tuş takımı",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Tuş takımını kapat",moreButtonCallingLabel:"Diğer",resumeCallButtonLabel:"Devam edin",resumingCallButtonLabel:"Devam ediyor...",resumeCallButtonAriaLabel:"Görüşmeye devam edin",resumingCallButtonAriaLabel:"Görüşmeye devam edin",holdScreenLabel:"Beklemeye alındınız",openDtmfDialpadLabel:"Tuş takımını göster",dtmfDialpadPlaceholderText:"Numara girin",outboundCallingNoticeString:"Aranıyor...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} katıldı",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} ve {displayName2} katıldı",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ve {displayName3} katıldı",participantLeftNoticeString:"{displayName} ayrıldı",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} ve {displayName2} ayrıldı",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}, {displayName2} ve {displayName3} ayrıldı",unnamedParticipantString:"adsız katılımcı",manyUnnamedParticipantsJoined:"adsız katılımcı ve {numOfParticipants} katılımcı katıldı",manyUnnamedParticipantsLeft:"adsız katılımcı ve {numOfParticipants} katılımcı ayrıldı",manyParticipantsJoined:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ve {numOfParticipants} katılımcı katıldı",manyParticipantsLeft:"{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} ve {numOfParticipants} katılımcı kaldı",liveCaptionsLabel:"Açıklamalı canlı alt yazılar",captionsSettingsLabel:"Açıklamalı alt yazı ayarları",startCaptionsButtonOnLabel:"Açıklamalı alt yazıları açma",startCaptionsButtonOffLabel:"Açıklamalı alt yazıları kapat",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"Açıklamalı alt yazıları kapat",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"Açıklamalı alt yazıları açma",captionsSettingsModalTitle:"Açıklamalı Alt Yazı Ayarları",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"Konuşulan dil",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"Açıklamalı alt yazı dili",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"Bu çağrıdaki herkesin konuşma dili.",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"Açıklamalı alt yazılar bu dilde görünür.",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"Onayla",captionsSettingsCancelButtonLabel:"İptal",captionsSettingsModalAriaLabel:"Açıklamalı Alt Yazı Ayarı Kalıcı",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"Açıklamalı Alt Yazı Ayarını Kapat",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"Alt Yazı Ayarları Diğer Seçenekler",captionsBannerMoreButtonTooltip:"Diğer seçenekler",realTimeTextLabel:"Gerçek zamanlı metin (RTT)",startRealTimeTextLabel:"Bu arama için RTT'yi aç",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT şu anda açık, kapatılamaz",dismissModalAriaLabel:"Yerel ve uzak resim ve resim, aramaya geri dönmek için Enter tuşuna basın",callRejectedTitle:"Arama tamamlanamadı",callRejectedMoreDetails:"Ulaşmaya çalıştığınız kişi kullanılamıyor. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.",callTimeoutTitle:"Arama tamamlanamadı",callTimeoutDetails:"Ulaşmaya çalıştığınız kişi kullanılamıyor. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.",callTimeoutBotTitle:"Arama tamamlanamadı",callTimeoutBotDetails:"Erişmeye çalıştığınız hizmet kullanılamıyor. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.",dtmfDialerButtonLabel:"Tuş takımı",dtmfDialerButtonTooltipOn:"Tuş takımını göster",dtmfDialerButtonTooltipOff:"Sayısal tuş takımını gizle",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"Tuş takımını göster",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"Sayısal tuş takımını gizle",phoneCallMoreButtonLabel:"Telefon Görüşmesi",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"Arapça - BAE","ar-sa":"Arapça - Suudi Arabistan","da-dk":"Danca","de-de":"Almanca - Almanya","en-au":"İngilizce - Avustralya","en-ca":"İngilizce - Kanada","en-gb":"İngilizce - Birleşik Krallık","en-in":"İngilizce - Hindistan","en-nz":"İngilizce - Yeni Zelanda","en-us":"İngilizce - ABD","es-es":"İspanyolca - İspanya (Modern)","es-mx":"İspanyolca - Meksika","fi-fi":"Fince","fr-ca":"Fransızca - Kanada","fr-fr":"Fransızca - Fransa","hi-in":"Hintçe","it-it":"İtalyanca - İtalya","ja-jp":"Japonca","ko-kr":"Korece","nb-no":"Norveççe (Bokmål)","nl-be":"Hollanda dili - Belçika","nl-nl":"Felemenkçe - Hollanda","pl-pl":"Lehçe","pt-br":"Portekizce - Brezilya","ru-ru":"Rusça","sv-se":"İsveççe","zh-cn":"Çince - Çin Halk Cumhuriyeti","zh-hk":"Çince - Hong Kong ÖİB","cs-cz":"Çekçe","pt-pt":"Portekizce - Portekiz","tr-tr":"Türkçe","vi-vn":"Vietnamca","th-th":"Tayca","he-il":"İbranice","cy-gb":"Galce","uk-ua":"Ukraynaca","el-gr":"Yunanca","hu-hu":"Macarca","ro-ro":"Rumence","sk-sk":"Slovakça","zh-tw":"Çince - Tayvan"},captionLanguageStrings:{ar:"Arapça",da:"Danca",de:"Almanca",en:"İngilizce",es:"İspanyolca",fi:"Fince","fr-ca":"Fransızca - Kanada",fr:"Fransızca - Fransa",hi:"Hintçe",it:"İtalyanca",ja:"Japonca",ko:"Korece",nb:"Norveççe (Bokmål)",nl:"Felemenkçe",pl:"Lehçe",pt:"Portekizce - Brezilya",ru:"Rusça",sv:"İsveççe","zh-Hans":"Çince (Basitleştirilmiş)","zh-Hant":"Çince (Geleneksel)",cs:"Çekçe","pt-pt":"Portekizce - Portekiz",tr:"Türkçe",vi:"Vietnamca",th:"Tayca",he:"İbranice",cy:"Galce",uk:"Ukraynaca",el:"Yunanca",hu:"Macarca",ro:"Rumence",sk:"Slovakça"},captionsBannerSpinnerText:"Alt yazılar başlatılıyor...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"İletiyi gerçek zamanlı yazın",realTimeTextInputErrorMessage:"İleti 2000 karakteri geçemez",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (gerçek zamanlı metin) toplantı süresi boyunca tüm katılımcılar için etkindir.",realTimeTextBannerLinkLabel:"Daha fazla bilgi edinin",realTimeTextModalAriaLabel:"RTT Kalıcı İletişim Kutusunu Aç",realTimeTextModalTitle:"RTT açılsın mı?",realTimeTextModalText:"Gerçek zamanlı metin (RTT) toplantıdaki herkes için açılır.",realTimeTextConfirmButtonLabel:"Aç",realTimeTextCancelButtonLabel:"İptal",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"RTT Kalıcı İletişim Kutusunu Kapat",captionsOnlyContainerTitle:"Alt yazılar",realTimeTextOnlyContainerTitle:"Gerçek Zamanlı Metin",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"Altyazılar ve Gerçek Zamanlı Metin",expandButtonAriaLabel:"Genişlet",minimizeButtonAriaLabel:"Daralt",transferPageTransferorText:"Aktarılıyor...",transferPageTransferTargetText:"Bağlanıyor...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"Bilinmiyor",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"Bilinmiyor",transferPageNoticeString:"Çağrı aktarılıyor",participantCouldNotBeReachedTitle:"Hedef katılımcı şu anda uygun değil",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"Uygun olduğunda katılımcıyla iletişim kurun",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"Hedef katılımcıya erişim iznine izin verilmiyor",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"Lütfen hedef katılımcının aynı kiracıda olup olmadığını denetleyin",unableToResolveTenantTitle:"Hedef katılımcının kiracı kimliği çözülemiyor",unableToResolveTenantMoreDetails:"Lütfen katılımcı kimliğinin doğru giril olup olmadığını denetleyin",participantIdIsMalformedTitle:"Katılımcı kimliği doğru biçimde değil",participantIdIsMalformedMoreDetails:"Lütfen katılımcı kimliğinin doğru biçimde olduğundan emin olun",moreButtonGalleryControlLabel:"Görünüm",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"Galeriyi en üste taşı",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"Konuşmacı",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"Dinamik",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"Galeri görünümü",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"İçeriğe odaklı",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"Büyük Galeri",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"Birlikte modu",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"Kameranız devre dışı bırakıldı. Artık video paylaşasınız.",grantedDueToMeetingOption:"Kameranız etkinleştirildi. Video paylaşmak istiyorsanız açın."},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"Mikrofonunuz devre dışı bırakıldı. Artık sesi açamaznız.",grantedDueToMeetingOption:"Mikrofonunuz etkinleştirildi. Konuşmak istiyorsanız sesi açın."},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"Rolünüz değiştirildi. İçerik paylaşma gibi bazı eylemler kullanılamaz.",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"Sunucuyuz. İçerik paylaşabilir ve toplantıya yardımcı olabilirsiniz."},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"Adınız diğer katılımcılardan gizlendi. Düzenleyiciler ve sunucular gerçek adınızı görebilir.",hideAttendeeNamePresenter:"Katılımcı adları gizlidir. Katılımcı gizliliğini korumak için yalnızca düzenleyiciler ve sunucular adları görebilir."}},surveyTitle:"Geliştirmemize yardımcı olun",starSurveyHelperText:"Arama kalitesi nasıldı?",starSurveyOneStarText:"Kalite kötüydü.",starSurveyTwoStarText:"Kalite düşüktü.",starSurveyThreeStarText:"Kalite iyiydi.",starSurveyFourStarText:"Kalite harikaydı.",starSurveyFiveStarText:"Kalite mükemmeldi.",surveyConfirmButtonLabel:"Geri Bildirim Gönder",starRatingAriaLabel:"{1} üzerinden {0} yıldız seçin",surveySkipButtonLabel:"Atla",tagsSurveyQuestion:"Neleri iyileştirebiliriz?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"Diğer, lütfen belirtin",tagsSurveyHelperText:"Karşılaştığınız tüm sorunları işaretleyin",endOfSurveyText:"Geri bildiriminiz için teşekkür ederiz!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"Çağrıya katılamadım",callCannotInvite:"Başkalarını çağrıya davet edemedim",hadToRejoin:"Çağrıya yeniden katılmam gerekirdi",callEndedUnexpectedly:"Arama benim için beklenmedik bir şekilde sona erdi",otherIssues:"Aramayla ilgili başka sorunlar yaşıyorum"},audioRating:{noLocalAudio:"Karşı taraf ses duyamadı",noRemoteAudio:"Ses duyamadım",echo:"Aramada yankılar duydum",audioNoise:"Aramada parazit vardı",lowVolume:"Ses düzeyi düşüktü",audioStoppedUnexpectedly:"Ses beklenmedik şekilde durduruldu",distortedSpeech:"Ses bozuktu",audioInterruption:"Ses kesildi",otherIssues:"Bu aramada başka ses sorunlarıyla karşılaştım"},videoRating:{noVideoReceived:"Görüntü yoktu",noVideoSent:"Diğerleri beni göremedi",lowQuality:"Video kalitesi düşüktü",freezes:"Video dondu",stoppedUnexpectedly:"Görüntü beklenmedik şekilde durdu",darkVideoReceived:"Başkaları kameralarını etkinleştirildiğinde sadece siyah ekranlar görüyorum",audioVideoOutOfSync:"Ses ve Videoda senkron sorunu vardı",otherIssues:"Bu aramada başka video sorunlarıyla karşılaştım"},screenshareRating:{noContentLocal:"Diğer kişiler ekran paylaşımımı göremedi",noContentRemote:"Diğer kişilerin ekran paylaşımını göremedim",cannotPresent:"Ekranımı gösteremedim",lowQuality:"Ekran paylaşımı kalitesi düşüktü",freezes:"Ekran paylaşımı donduruldu",stoppedUnexpectedly:"Ekran paylaşımı beklenmedik şekilde durdu",largeDelay:"Ekran paylaşımında büyük bir gecikme var",otherIssues:"Bu aramada başka ekran paylaşımı sorunlarıyla karşılaştım"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"Genel",audioRating:"Ses",videoRating:"Video",screenshareRating:"Sunu"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"Herkes için öne çıkarılsın mı?",startSpotlightText:"Bu videoyu toplantıdaki herkes için öne çıkaracaksınız.",startSpotlightOnSelfText:"Videonuzu toplantıdaki herkes için öne çıkaracaksınız.",startSpotlightConfirmButtonLabel:"Herkes için öne çıkar",startSpotlightCancelButtonLabel:"İptal",stopSpotlightHeading:"Bu video için öne çıkarma durdurulsun mu?",stopSpotlightOnSelfHeading:"Öne çıkarmadan çıkılsın mı?",stopAllSpotlightHeading:"Tüm videolarda öne çıkarma durdurulsun mu?",stopSpotlightText:"Bu video artık toplantıdaki herkes için öne çıkarılmayacak.",stopSpotlightOnSelfText:"Videonuz toplantıdaki herkes için artık öne çıkarılmayacak.",stopAllSpotlightText:"Artık videolar toplantıdaki herkes için öne çıkarılmayacak.",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"Öne çıkarmayı durdur",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"Öne çıkarmadan çık",stopSpotlightCancelButtonLabel:"İptal",closeSpotlightPromptButtonLabel:"Kapat"},exitSpotlightButtonLabel:"Öne çıkarmadan çık",exitSpotlightButtonTooltip:"Öne çıkarmadan çık",leaveConfirmButtonLabel:"Ayrıl",endCallConfirmButtonLabel:"Aramayı sonlandır",hangUpCancelButtonLabel:"İptal",leaveConfirmDialogTitle:"Aramadan çıkılsın mı?",leaveConfirmDialogContent:"Aramadan ayrılmak istediğinizden emin misiniz?",endCallConfirmDialogTitle:"Arama sonlandırılsın mı?",endCallConfirmDialogContent:"Aramayı herkes için sonlandırıyorsunuz.",invalidMeetingIdentifier:"Geçersiz toplantı kimliği veya geçiş kodu",pinParticipantMenuLabel:"Benim için sabitle",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"Sabitleme (sınıra ulaşıldı)",unpinParticipantMenuLabel:"Sabitlemeyi kaldır",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"Benim için sabitle",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"Sabitlemeyi kaldır",muteAllMenuLabel:"Tümünü sessize al",muteAllDialogTitle:"Herkesi sessize almak mı istiyorsunuz?",muteAllDialogContent:"Bu, toplantıda sizin dışınızdaki herkesi sessize alır.",muteAllConfirmButtonLabel:"Tümünü sessize al",muteAllCancelButtonLabel:"İptal",joinBreakoutRoomButtonLabel:"Tartışma odasına katıl",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"Odadan ayrıl",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"Toplantıdan ayrıl",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"'{roomName}' Tartışma odasına katıldınız",joinBreakoutRoomBannerTitle:"'{roomName}' Tartışma odası açık",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Katıl",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"Ana toplantıya geri dön",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"Yeniden Katıl",forbidAudioMenuLabel:"Mikrofonu devre dışı bırak",permitAudioMenuLabel:"Mikrofona izin ver",forbidOthersAudioDialogTitle:"Mikrofon katılımcılar için devre dışı bırakılsın mı?",forbidOthersAudioDialogContent:"Katılımcılar kendi seslerini açamaz. Düzenleyici ve sunucular, gerektiğinde kişilerin sesi açmasını sağlayabilir.",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"Mikrofonları devre dışı bırak",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"İptal",permitOthersAudioDialogTitle:"Katılımcıların mikrofona erişimine izin verilsin mi?",permitOthersAudioDialogContent:"Toplantıdaki herkes kendi sesini kapatabilir.",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"Mikrofonlara izin ver",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"İptal",forbidOthersAudioMenuLabel:"Mikrofonu katılımcılar için devre dışı bırak",permitOthersAudioMenuLabel:"Katılımcıların mikrofona erişimine izin ver",forbidVideoMenuLabel:"Kamerayı devre dışı bırak",permitVideoMenuLabel:"Kameraya izin ver",forbidOthersVideoDialogTitle:"Kamera katılımcılar için devre dışı bırakılsın mı?",forbidOthersVideoDialogContent:"Katılımcılar videoyu kendileri etkileştiremezler. Düzenleyici ve sunucular, gerektiğinde kişilerin kameralarını etkinleştirmelerine izin verebilir.",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"Kameraları devre dışı bırak",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"İptal",permitOthersVideoDialogTitle:"Katılımcıların kameraya erişimine izin verilsin mi?",permitOthersVideoDialogContent:"Toplantıdaki herkes videoyu kendileri açabilir.",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"Kameralara izin ver",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"İptal",forbidOthersVideoMenuLabel:"Kamerayı katılımcılar için devre dışı bırak",permitOthersVideoMenuLabel:"Katılımcıların kameraya erişimine izin ver"};var chat$2={chatListHeader:"Bu sohbette",uploadAttachment:"Eki Karşıya Yükle",uploadImageDataNotProvided:"Görüntü verileri sağlanmadı.",uploadImageIsTooLarge:"Resim çok büyük. Mb'den küçük bir {maxImageSize} seçin.",uploadImageExtensionIsNotAllowed:".{imageExtension} görüntüsünün karşıya yüklemesine izin verilmiyor.",uploadImageFailed:"Resim karşıya yüklenemiyor. Lütfen daha sonra yeniden deneyin."};var callWithChat$2={chatButtonLabel:"Sohbet",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"Yeni İleti",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"Sohbeti göster ({unreadMessagesCount} okunmamış)",chatButtonTooltipClose:"Sohbeti gizle",chatButtonTooltipOpen:"Sohbeti göster",chatPaneTitle:"Sohbet",copyInviteLinkButtonLabel:"Davet bağlantısını kopyala",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"Bağlantı kopyalandı",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"Davet bağlantısı kopyalandı",dismissSidePaneButtonLabel:"Kapat",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"Ses Cihazı",moreDrawerButtonLabel:"Diğer seçenekler",moreDrawerButtonTooltip:"Diğer seçenekler",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"Mikrofon",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"Hoparlör",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"Açıklamalı canlı alt yazılar",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"Konuşulan dil",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"Açıklamalı alt yazı dili",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"Galeri seçenekleri",peopleButtonLabel:"Kişiler",selectedPeopleButtonLabel:"Kişiler Düğmesi Seçildi",peopleButtonTooltipOpen:"Katılımcıları göster",peopleButtonTooltipClose:"Katılımcıları gizle",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"Kişiler düğmesi, Katılımcıları göster",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"Kişiler düğmesi, Katılımcıları gizle",peoplePaneSubTitle:"Bu aramada",peoplePaneTitle:"Kişiler",pictureInPictureTileAriaLabel:"Video Akışları. Çağrı ekranına dönmek için tıklayın.",removeMenuLabel:"Kaldır",openDialpadButtonLabel:"Telefon numarasını çevir",returnToCallButtonAriaDescription:"Aramaya Dön",returnToCallButtonAriaLabel:"Geri",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"Kişi Ekle",dialpadStartCallButtonLabel:"Ara",dialpadModalTitle:"Telefon Numarasını Çevir",dialpadModalAriaLabel:"Tuş takımı",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"Tuş takımını kapat",openDtmfDialpadLabel:"Tuş takımını göster",dtmfDialpadPlaceholderText:"Numara girin",breakoutRoomChatPaneTitle:"Tartışma Odası Sohbeti",chatContentSpinnerLabel:"Sohbet yükleniyor"};var tr_TR = {call:call$2,chat:chat$2,callWithChat:callWithChat$2};
47079
47079
 
47080
47080
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
47081
47081
  // Licensed under the MIT License.
@@ -47089,7 +47089,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_TR_TR = {
47089
47089
  strings: createCompositeStrings(tr_TR)
47090
47090
  };
47091
47091
 
47092
- var call$1={cameraLabel:"照相机",noCamerasLabel:"未找到摄像头",cameraPermissionDenied:"你的浏览器正在阻止对相机的访问",cameraTurnedOff:"你的相机已关闭",chatButtonLabel:"聊天",close:"关闭",complianceBannerNowOnlyRecording:"现在仅录制此会议。",complianceBannerNowOnlyTranscription:"现在仅听录此会议。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"正在保存录制和听录。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"录制和听录已开始。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"录制和听录已停止。",complianceBannerRecordingSaving:"正在保存录制。",complianceBannerRecordingStarted:"录制已开始。",complianceBannerRecordingStopped:"录制已停止。",complianceBannerTranscriptionStarted:"听录已开始。",complianceBannerTranscriptionConsent:"加入即表示你同意转录此会议。",complianceBannerTranscriptionSaving:"正在保存听录。",complianceBannerTranscriptionStopped:"听录已停止。",configurationPageTitle:"开始通话",copyInviteLinkButtonLabel:"复制邀请链接",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"已复制链接",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"已复制邀请链接",defaultPlaceHolder:"选择一个选项",dismissSidePaneButtonLabel:"关闭",videoEffectsPaneTitle:"效果",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"背景",videoEffectsPaneAriaLabel:"视频效果窗格",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"正在加载视频...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"效果",unableToStartVideoEffect:"无法应用视频效果。",blurBackgroundEffectButtonLabel:"模糊",blurBackgroundTooltip:"模糊背景",removeBackgroundEffectButtonLabel:"无",removeBackgroundTooltip:"删除背景",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"你的相机已关闭。打开相机以查看视频效果。",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"由于网络问题,呼叫已断开连接。请检查你的连接,然后重新加入。",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"通话已断开",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"未在通话中向你授予条目。如果这是一个错误,请重新加入呼叫。",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"已从大厅中关闭",learnMore:"了解详细信息",leavingCallTitle:"正在退出...",leftCallMoreDetails:"如果这是一个错误,请重新加入呼叫。",leftCallTitle:"你已离开通话",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"加入通话",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"正在等待被拒绝",microphonePermissionDenied:"你的浏览器正在阻止对麦克风的访问",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"在大厅中时无法静音或取消静音。",mutedMessage:"你已静音",networkReconnectMoreDetails:"似乎出现了问题。我们正在努力恢复通话。",networkReconnectTitle:"稍等",notInvitedToRoomDetails:"你无法加入此聊天室,因为你没有邀请。",notInvitedToRoomTitle:"未受邀加入会议室",peopleButtonLabel:"人员",selectedPeopleButtonLabel:"已选择“人员”按钮",peoplePaneTitle:"人员",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"更多",peopleButtonTooltipOpen:"显示参与者",peopleButtonTooltipClose:"隐藏参与者",peoplePaneSubTitle:"在此通话中 {numberOfPeople}",privacyPolicy:"隐私策略",rejoinCallButtonLabel:"重新加入呼叫",removedFromCallMoreDetails:"另一名参与者已将你从通话中删除。",removedFromCallTitle:"你已被删除",removeMenuLabel:"删除",startSpotlightMenuLabel:"对所有人聚焦",addSpotlightMenuLabel:"添加聚焦",stopSpotlightMenuLabel:"停止聚焦",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"退出聚焦",spotlightLimitReachedMenuTitle:"已达到聚焦限制",stopAllSpotlightMenuLabel:"停止所有聚焦",returnToCallButtonAriaDescription:"返回通话",returnToCallButtonAriaLabel:"返回",roomNotFoundDetails:"找不到提供的会议室 ID。",roomNotFoundTitle:"未找到会议室。",roomNotValidDetails:"此会议室当前无效。",roomNotValidTitle:"会议室无效",inviteToRoomRemovedDetails:"已删除你加入此会议室的邀请。",inviteToRoomRemovedTitle:"已删除加入会议室的邀请",soundLabel:"声音",noMicrophonesLabel:"未找到麦克风",noSpeakersLabel:"未找到扬声器",startCallButtonLabel:"开始通话",openDialpadButtonLabel:"拨打电话号码",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"添加人员",dialpadStartCallButtonLabel:"呼叫",dialpadModalTitle:"拨打电话号码",dialpadModalAriaLabel:"拨号盘",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"关闭拨号盘",moreButtonCallingLabel:"更多",resumeCallButtonLabel:"恢复",resumingCallButtonLabel:"正在恢复...",resumeCallButtonAriaLabel:"继续呼叫",resumingCallButtonAriaLabel:"继续通话",holdScreenLabel:"你的通话处于保留状态",openDtmfDialpadLabel:"显示拨号盘",dtmfDialpadPlaceholderText:"输入号码",outboundCallingNoticeString:"正在呼叫...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} 已加入",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} 和 {displayName2} 已加入",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}、{displayName2} 和 {displayName3} 已加入",participantLeftNoticeString:"{displayName} 已离开",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} 和 {displayName2} 已离开",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}、{displayName2} 和 {displayName3} 已离开",unnamedParticipantString:"未命名的参与者",manyUnnamedParticipantsJoined:"未命名的参与者和其他 {numOfParticipants} 名参与者已加入",manyUnnamedParticipantsLeft:"未命名的参与者和其他 {numOfParticipants} 名参与者已离开",manyParticipantsJoined:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}和其他{numOfParticipants}位参与者已加入",manyParticipantsLeft:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}和其他{numOfParticipants}位参与者已离开",liveCaptionsLabel:"实时辅助字幕",captionsSettingsLabel:"字幕设置",startCaptionsButtonOnLabel:"开启字幕",startCaptionsButtonOffLabel:"关闭辅助字幕",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"关闭辅助字幕",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"开启字幕",captionsSettingsModalTitle:"字幕设置",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"口述语言",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"辅助字幕语言",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"此通话中的每个人都在讲的语言。",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"字幕将以此语言显示。",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"确认",captionsSettingsCancelButtonLabel:"取消",captionsSettingsModalAriaLabel:"字幕设置模式",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"关闭字幕设置",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"更多",captionsBannerMoreButtonTooltip:"更多选项",realTimeTextLabel:"实时文本(RTT)",startRealTimeTextLabel:"为此通话启用 RTT",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT 当前已打开,无法关闭",dismissModalAriaLabel:"本地和远程图片和图像,按 Enter 返回呼叫",callRejectedTitle:"无法完成呼叫",callRejectedMoreDetails:"您尝试联系的人员不可用。请稍后重试。",callTimeoutTitle:"无法完成呼叫",callTimeoutDetails:"您尝试联系的人员不可用。请稍后重试。",callTimeoutBotTitle:"无法完成呼叫",callTimeoutBotDetails:"你尝试访问的服务不可用。请稍后重试。",dtmfDialerButtonLabel:"拨号盘",dtmfDialerButtonTooltipOn:"显示拨号盘",dtmfDialerButtonTooltipOff:"隐藏拨号盘",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"显示拨号盘",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"隐藏拨号盘",phoneCallMoreButtonLabel:"电话呼叫",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"阿拉伯语 - 阿拉伯联合酋长国","ar-sa":"阿拉伯语 - 沙特阿拉伯","da-dk":"丹麦语","de-de":"德语 - 德国","en-au":"英语 - 澳大利亚","en-ca":"英语 - 加拿大","en-gb":"英语 - 英国","en-in":"英语 - 印度","en-nz":"英语 - 新西兰","en-us":"英语 - 美国","es-es":"西班牙语 - 西班牙(现代风格)","es-mx":"西班牙语 - 墨西哥","fi-fi":"芬兰语","fr-ca":"法语 - 加拿大","fr-fr":"法语 - 法国","hi-in":"印地语","it-it":"意大利语–意大利","ja-jp":"日语","ko-kr":"朝鲜语","nb-no":"挪威语(博克马尔语)","nl-be":"荷兰语 - 比利时","nl-nl":"荷兰语 – 荷兰","pl-pl":"波兰语","pt-br":"葡萄牙语 - 巴西","ru-ru":"俄语","sv-se":"瑞典语","zh-cn":"中文 - 中华人民共和国","zh-hk":"中文 - 香港特别行政区","cs-cz":"捷克语","pt-pt":"葡萄牙语 - 葡萄牙","tr-tr":"土耳其语","vi-vn":"越南语","th-th":"泰语","he-il":"希伯来语","cy-gb":"威尔士语","uk-ua":"乌克兰语","el-gr":"希腊语","hu-hu":"匈牙利语","ro-ro":"罗马尼亚语","sk-sk":"斯洛伐克语","zh-tw":"中文 – 台湾"},captionLanguageStrings:{ar:"阿拉伯语",da:"丹麦语",de:"德语",en:"英语",es:"西班牙语",fi:"芬兰语","fr-ca":"法语 - 加拿大",fr:"法语 - 法国",hi:"印地语",it:"意大利语",ja:"日语",ko:"朝鲜语",nb:"挪威语(博克马尔语)",nl:"荷兰语",pl:"波兰语",pt:"葡萄牙语 - 巴西",ru:"俄语",sv:"瑞典语","zh-Hans":"中文(简体)","zh-Hant":"中文(繁体)",cs:"捷克语","pt-pt":"葡萄牙语 - 葡萄牙",tr:"土耳其语",vi:"越南语",th:"泰语",he:"希伯来语",cy:"威尔士语",uk:"乌克兰语",el:"希腊语",hu:"匈牙利语",ro:"罗马尼亚语",sk:"斯洛伐克语"},captionsBannerSpinnerText:"正在启动字幕...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"实时键入消息",realTimeTextInputErrorMessage:"消息不能超过 2000 个字符",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (在会议的整个持续时间内为所有参与者启用实时文本)。",realTimeTextBannerLinkLabel:"了解详细信息",realTimeTextModalAriaLabel:"打开 RTT 模式",realTimeTextModalTitle:"是否启用 RTT?",realTimeTextModalText:"将为会议中的每个人启用实时文本 (RTT)。",realTimeTextConfirmButtonLabel:"启用",realTimeTextCancelButtonLabel:"取消",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"关闭 RTT 模式",captionsOnlyContainerTitle:"字幕",realTimeTextOnlyContainerTitle:"实时文本",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"字幕和实时文本",expandButtonAriaLabel:"展开",minimizeButtonAriaLabel:"折叠",transferPageTransferorText:"正在转接...",transferPageTransferTargetText:"正在连接...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"未知",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"未知",transferPageNoticeString:"正在转接中",participantCouldNotBeReachedTitle:"目标参与者当前不可用",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"当参与者可用时,请联系他们",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"不允许访问目标参与者的权限",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"请检查目标参与者位于同一租户中",unableToResolveTenantTitle:"无法解析目标参与者的租户 ID",unableToResolveTenantMoreDetails:"请检查正确输入参与者 ID",participantIdIsMalformedTitle:"参与者 ID 的格式不正确",participantIdIsMalformedMoreDetails:"请检查参与者 ID 的格式正确",moreButtonGalleryControlLabel:"查看",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"将库移到顶部",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"扬声器",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"动态",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"库视图",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"关注内容",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"大型画廊模式",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"同框场景模式",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"你的照相机已禁用。你无法再共享视频。",grantedDueToMeetingOption:"你的相机已启用。如果要共享视频,请将其打开。"},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"你的麦克风已被禁用。你无法再取消静音。",grantedDueToMeetingOption:"你的麦克风已启用。如果想要讲话,请取消静音。"},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"你的角色已更改。某些操作,如共享内容,对你不可用。",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"你是演示者。你可以共享内容并促进会议。"},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"你的姓名对其他与会者隐藏。组织者和演示者可以看到你的真实姓名。",hideAttendeeNamePresenter:"与会者姓名已隐藏。为保护与会者隐私,只有组织者和演示者才能查看姓名。"}},surveyTitle:"帮助我们改进",starSurveyHelperText:"通话质量如何?",starSurveyOneStarText:"质量很差。",starSurveyTwoStarText:"质量较差。",starSurveyThreeStarText:"质量良好。",starSurveyFourStarText:"质量很棒。",starSurveyFiveStarText:"质量很好。",surveyConfirmButtonLabel:"发送反馈",starRatingAriaLabel:"选择 {0} 星(共 {1} 星)",surveySkipButtonLabel:"跳过",tagsSurveyQuestion:"如何改进?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"其他,请说明",tagsSurveyHelperText:"检查遇到的任何问题",endOfSurveyText:"感谢你的反馈!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"我无法加入通话",callCannotInvite:"我无法邀请其他人加入通话",hadToRejoin:"我不得不重新加入通话",callEndedUnexpectedly:"通话意外结束",otherIssues:"我在通话时遇到其他问题"},audioRating:{noLocalAudio:"对方听不到任何声音",noRemoteAudio:"我听不到任何声音",echo:"我在通话中听到回音",audioNoise:"我在通话时听到噪音",lowVolume:"音量太低",audioStoppedUnexpectedly:"视频意外停止",distortedSpeech:"音频已失真",audioInterruption:"音频已中断",otherIssues:"我在此通话中遇到其他音频问题"},videoRating:{noVideoReceived:"我看不到视频",noVideoSent:"其他人看不到我",lowQuality:"视频质量低",freezes:"视频已冻结",stoppedUnexpectedly:"视频意外停止",darkVideoReceived:"我只能在其他人打开相机时看到深色屏幕",audioVideoOutOfSync:"音频和视频不同步",otherIssues:"我在此通话中遇到其他视频问题"},screenshareRating:{noContentLocal:"其他人看不到我的屏幕共享",noContentRemote:"我看不到其他人的屏幕共享",cannotPresent:"我无法显示我的屏幕",lowQuality:"屏幕共享质量低",freezes:"屏幕共享已冻结",stoppedUnexpectedly:"屏幕共享意外停止",largeDelay:"屏幕共享具有较大的延迟",otherIssues:"我在此通话中遇到其他屏幕共享问题"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"整体",audioRating:"音频",videoRating:"视频",screenshareRating:"正在演示"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"对所有人聚焦?",startSpotlightText:"你将对会议中的每个人突出显示此视频。",startSpotlightOnSelfText:"你将对会议中的每个人突出显示你的视频。",startSpotlightConfirmButtonLabel:"对所有人聚焦",startSpotlightCancelButtonLabel:"取消",stopSpotlightHeading:"停止聚焦此视频?",stopSpotlightOnSelfHeading:"退出聚焦?",stopAllSpotlightHeading:"是否停止聚焦所有视频?",stopSpotlightText:"将不再为会议中的每个人突出显示此视频。",stopSpotlightOnSelfText:"将不再对会议中的每个人突出显示你的视频。",stopAllSpotlightText:"将不再对会议中的每个人突出显示该视频。",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"停止聚焦",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"退出聚焦",stopSpotlightCancelButtonLabel:"取消",closeSpotlightPromptButtonLabel:"关闭"},exitSpotlightButtonLabel:"退出聚焦",exitSpotlightButtonTooltip:"退出聚焦",leaveConfirmButtonLabel:"退出",endCallConfirmButtonLabel:"结束通话",hangUpCancelButtonLabel:"取消",leaveConfirmDialogTitle:"离开聊天?",leaveConfirmDialogContent:"是否确实要离开此聊天?",endCallConfirmDialogTitle:"结束通话?",endCallConfirmDialogContent:"你将结束所有人的通话。",invalidMeetingIdentifier:"会议 ID 或密码无效",pinParticipantMenuLabel:"为我固定",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"固定(已达到上限)",unpinParticipantMenuLabel:"取消固定",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"为我固定",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"取消固定",muteAllMenuLabel:"全部静音",muteAllDialogTitle:"对所有人静音?",muteAllDialogContent:"这会将会议中除你之外的所有人静音。",muteAllConfirmButtonLabel:"全部静音",muteAllCancelButtonLabel:"取消",joinBreakoutRoomButtonLabel:"加入分组讨论室",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"离开房间",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"离开会议",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"你已加入分组讨论室“{roomName}”",joinBreakoutRoomBannerTitle:"分组讨论室“{roomName}”已打开",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"加入",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"返回到主会议",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"重新加入",forbidAudioMenuLabel:"禁用麦克风",permitAudioMenuLabel:"允许使用麦克风",forbidOthersAudioDialogTitle:"为与会者禁用麦克风?",forbidOthersAudioDialogContent:"与会者不能将自己取消静音。组织者和演示者可以根据需要允许与会人员取消静音。",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"禁用麦克风",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"取消",permitOthersAudioDialogTitle:"是否允许与会者使用麦克风?",permitOthersAudioDialogContent:"会议中的每个人都能够自行取消静音。",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"允许使用麦克风",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"取消",forbidOthersAudioMenuLabel:"为与会者禁用麦克风",permitOthersAudioMenuLabel:"允许与会者使用麦克风",forbidVideoMenuLabel:"禁用摄像头",permitVideoMenuLabel:"允许使用摄像头",forbidOthersVideoDialogTitle:"为与会者禁用摄像头?",forbidOthersVideoDialogContent:"与会者将无法自己打开视频。组织者和演示者可以允许用户根据需要打开摄像头。",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"禁用摄像头",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"取消",permitOthersVideoDialogTitle:"是否允许与会者使用摄像头?",permitOthersVideoDialogContent:"会议中的每个人都能够自己打开视频。",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"允许使用摄像头",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"取消",forbidOthersVideoMenuLabel:"为与会者禁用摄像头",permitOthersVideoMenuLabel:"允许与会者使用摄像头"};var chat$1={chatListHeader:"在此聊天中",uploadAttachment:"上传附件",uploadImageDataNotProvided:"未提供图像数据。",uploadImageIsTooLarge:"图像太大。选择小于 {maxImageSize} MB 的选项。",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"上传。不允许使用 {imageExtension} 图像。",uploadImageFailed:"无法上传图像。请稍后重试。"};var callWithChat$1={chatButtonLabel:"聊天",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"新建消息",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"显示聊天({unreadMessagesCount} 条未读)",chatButtonTooltipClose:"隐藏聊天",chatButtonTooltipOpen:"显示聊天",chatPaneTitle:"聊天",copyInviteLinkButtonLabel:"复制邀请链接",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"已复制链接",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"已复制邀请链接",dismissSidePaneButtonLabel:"关闭",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"音频设备",moreDrawerButtonLabel:"更多选项",moreDrawerButtonTooltip:"更多选项",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"麦克风",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"扬声器",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"实时辅助字幕",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"口述语言",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"字幕语言",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"库选项",peopleButtonLabel:"人员",selectedPeopleButtonLabel:"已选择“人员”按钮",peopleButtonTooltipOpen:"显示参与者",peopleButtonTooltipClose:"隐藏参与者",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"“人员”按钮,显示参与者",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"“人员”按钮,隐藏参与者",peoplePaneSubTitle:"在此通话中",peoplePaneTitle:"人员",pictureInPictureTileAriaLabel:"视频源。单击以返回到通话屏幕。",removeMenuLabel:"删除",openDialpadButtonLabel:"拨打电话号码",returnToCallButtonAriaDescription:"返回通话",returnToCallButtonAriaLabel:"返回",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"添加人员",dialpadStartCallButtonLabel:"呼叫",dialpadModalTitle:"拨打电话号码",dialpadModalAriaLabel:"拨号盘",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"关闭拨号盘",openDtmfDialpadLabel:"显示拨号盘",dtmfDialpadPlaceholderText:"输入号码",breakoutRoomChatPaneTitle:"分组讨论室聊天",chatContentSpinnerLabel:"正在加载聊天"};var zh_CN = {call:call$1,chat:chat$1,callWithChat:callWithChat$1};
47092
+ var call$1={cameraLabel:"照相机",noCamerasLabel:"未找到摄像头",cameraPermissionDenied:"你的浏览器正在阻止对相机的访问",cameraTurnedOff:"你的相机已关闭",chatButtonLabel:"聊天",close:"关闭",complianceBannerNowOnlyRecording:"现在仅录制此会议。",complianceBannerNowOnlyTranscription:"现在仅听录此会议。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"正在保存录制和听录。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"录制和听录已开始。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"录制和听录已停止。",complianceBannerRecordingSaving:"正在保存录制。",complianceBannerRecordingStarted:"录制已开始。",complianceBannerRecordingStopped:"录制已停止。",complianceBannerTranscriptionStarted:"听录已开始。",complianceBannerTranscriptionConsent:"加入即表示你同意转录此会议。",complianceBannerTranscriptionSaving:"正在保存听录。",complianceBannerTranscriptionStopped:"听录已停止。",configurationPageTitle:"开始通话",copyInviteLinkButtonLabel:"复制邀请链接",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"已复制链接",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"已复制邀请链接",defaultPlaceHolder:"选择一个选项",dismissSidePaneButtonLabel:"关闭",videoEffectsPaneTitle:"效果",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"背景",videoEffectsPaneAriaLabel:"视频效果窗格",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"正在加载视频...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"效果",unableToStartVideoEffect:"无法应用视频效果。",blurBackgroundEffectButtonLabel:"模糊",blurBackgroundTooltip:"模糊背景",removeBackgroundEffectButtonLabel:"无",removeBackgroundTooltip:"删除背景",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"你的相机已关闭。打开相机以查看视频效果。",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"由于网络问题,呼叫已断开连接。请检查你的连接,然后重新加入。",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"通话已断开",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"未在通话中向你授予条目。如果这是一个错误,请重新加入呼叫。",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"已从大厅中关闭",learnMore:"了解详细信息",leavingCallTitle:"正在退出...",leftCallMoreDetails:"如果这是一个错误,请重新加入呼叫。",leftCallTitle:"你已离开通话",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"加入通话",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"正在等待被拒绝",microphonePermissionDenied:"你的浏览器正在阻止对麦克风的访问",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"在大厅中时无法静音或取消静音。",mutedMessage:"你已静音",networkReconnectMoreDetails:"似乎出现了问题。我们正在努力恢复通话。",networkReconnectTitle:"稍等",notInvitedToRoomDetails:"你无法加入此聊天室,因为你没有邀请。",notInvitedToRoomTitle:"未受邀加入会议室",peopleButtonLabel:"人员",selectedPeopleButtonLabel:"已选择“人员”按钮",peoplePaneTitle:"人员",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"更多",peopleButtonTooltipOpen:"显示参与者",peopleButtonTooltipClose:"隐藏参与者",peoplePaneSubTitle:"在此通话中 {numberOfPeople}",privacyPolicy:"隐私策略",rejoinCallButtonLabel:"重新加入呼叫",removedFromCallMoreDetails:"另一名参与者已将你从通话中删除。",removedFromCallTitle:"你已被删除",removeMenuLabel:"删除",startSpotlightMenuLabel:"对所有人聚焦",addSpotlightMenuLabel:"添加聚焦",stopSpotlightMenuLabel:"停止聚焦",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"退出聚焦",spotlightLimitReachedMenuTitle:"已达到聚焦限制",stopAllSpotlightMenuLabel:"停止所有聚焦",returnToCallButtonAriaDescription:"返回通话",returnToCallButtonAriaLabel:"返回",roomNotFoundDetails:"找不到提供的会议室 ID。",roomNotFoundTitle:"未找到会议室。",roomNotValidDetails:"此会议室当前无效。",roomNotValidTitle:"会议室无效",inviteToRoomRemovedDetails:"已删除你加入此会议室的邀请。",inviteToRoomRemovedTitle:"已删除加入会议室的邀请",soundLabel:"声音",noMicrophonesLabel:"未找到麦克风",noSpeakersLabel:"未找到扬声器",startCallButtonLabel:"开始通话",openDialpadButtonLabel:"拨打电话号码",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"添加人员",dialpadStartCallButtonLabel:"呼叫",dialpadModalTitle:"拨打电话号码",dialpadModalAriaLabel:"拨号盘",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"关闭拨号盘",moreButtonCallingLabel:"更多",resumeCallButtonLabel:"恢复",resumingCallButtonLabel:"正在恢复...",resumeCallButtonAriaLabel:"继续呼叫",resumingCallButtonAriaLabel:"继续通话",holdScreenLabel:"你的通话处于保留状态",openDtmfDialpadLabel:"显示拨号盘",dtmfDialpadPlaceholderText:"输入号码",outboundCallingNoticeString:"正在呼叫...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} 已加入",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} 和 {displayName2} 已加入",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}、{displayName2} 和 {displayName3} 已加入",participantLeftNoticeString:"{displayName} 已离开",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} 和 {displayName2} 已离开",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}、{displayName2} 和 {displayName3} 已离开",unnamedParticipantString:"未命名的参与者",manyUnnamedParticipantsJoined:"未命名的参与者和其他 {numOfParticipants} 名参与者已加入",manyUnnamedParticipantsLeft:"未命名的参与者和其他 {numOfParticipants} 名参与者已离开",manyParticipantsJoined:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}和其他{numOfParticipants}位参与者已加入",manyParticipantsLeft:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}和其他{numOfParticipants}位参与者已离开",liveCaptionsLabel:"实时辅助字幕",captionsSettingsLabel:"字幕设置",startCaptionsButtonOnLabel:"开启字幕",startCaptionsButtonOffLabel:"关闭辅助字幕",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"关闭辅助字幕",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"开启字幕",captionsSettingsModalTitle:"字幕设置",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"口述语言",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"辅助字幕语言",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"此通话中的每个人都在讲的语言。",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"字幕将以此语言显示。",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"确认",captionsSettingsCancelButtonLabel:"取消",captionsSettingsModalAriaLabel:"字幕设置模式",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"关闭字幕设置",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"字幕设置更多选项",captionsBannerMoreButtonTooltip:"更多选项",realTimeTextLabel:"实时文本(RTT)",startRealTimeTextLabel:"为此通话启用 RTT",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT 当前已打开,无法关闭",dismissModalAriaLabel:"本地和远程图片和图像,按 Enter 返回呼叫",callRejectedTitle:"无法完成呼叫",callRejectedMoreDetails:"您尝试联系的人员不可用。请稍后重试。",callTimeoutTitle:"无法完成呼叫",callTimeoutDetails:"您尝试联系的人员不可用。请稍后重试。",callTimeoutBotTitle:"无法完成呼叫",callTimeoutBotDetails:"你尝试访问的服务不可用。请稍后重试。",dtmfDialerButtonLabel:"拨号盘",dtmfDialerButtonTooltipOn:"显示拨号盘",dtmfDialerButtonTooltipOff:"隐藏拨号盘",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"显示拨号盘",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"隐藏拨号盘",phoneCallMoreButtonLabel:"电话呼叫",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"阿拉伯语 - 阿拉伯联合酋长国","ar-sa":"阿拉伯语 - 沙特阿拉伯","da-dk":"丹麦语","de-de":"德语 - 德国","en-au":"英语 - 澳大利亚","en-ca":"英语 - 加拿大","en-gb":"英语 - 英国","en-in":"英语 - 印度","en-nz":"英语 - 新西兰","en-us":"英语 - 美国","es-es":"西班牙语 - 西班牙(现代风格)","es-mx":"西班牙语 - 墨西哥","fi-fi":"芬兰语","fr-ca":"法语 - 加拿大","fr-fr":"法语 - 法国","hi-in":"印地语","it-it":"意大利语–意大利","ja-jp":"日语","ko-kr":"朝鲜语","nb-no":"挪威语(博克马尔语)","nl-be":"荷兰语 - 比利时","nl-nl":"荷兰语 – 荷兰","pl-pl":"波兰语","pt-br":"葡萄牙语 - 巴西","ru-ru":"俄语","sv-se":"瑞典语","zh-cn":"中文 - 中华人民共和国","zh-hk":"中文 - 香港特别行政区","cs-cz":"捷克语","pt-pt":"葡萄牙语 - 葡萄牙","tr-tr":"土耳其语","vi-vn":"越南语","th-th":"泰语","he-il":"希伯来语","cy-gb":"威尔士语","uk-ua":"乌克兰语","el-gr":"希腊语","hu-hu":"匈牙利语","ro-ro":"罗马尼亚语","sk-sk":"斯洛伐克语","zh-tw":"中文 – 台湾"},captionLanguageStrings:{ar:"阿拉伯语",da:"丹麦语",de:"德语",en:"英语",es:"西班牙语",fi:"芬兰语","fr-ca":"法语 - 加拿大",fr:"法语 - 法国",hi:"印地语",it:"意大利语",ja:"日语",ko:"朝鲜语",nb:"挪威语(博克马尔语)",nl:"荷兰语",pl:"波兰语",pt:"葡萄牙语 - 巴西",ru:"俄语",sv:"瑞典语","zh-Hans":"中文(简体)","zh-Hant":"中文(繁体)",cs:"捷克语","pt-pt":"葡萄牙语 - 葡萄牙",tr:"土耳其语",vi:"越南语",th:"泰语",he:"希伯来语",cy:"威尔士语",uk:"乌克兰语",el:"希腊语",hu:"匈牙利语",ro:"罗马尼亚语",sk:"斯洛伐克语"},captionsBannerSpinnerText:"正在启动字幕...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"实时键入消息",realTimeTextInputErrorMessage:"消息不能超过 2000 个字符",realTimeTextBannerTitle:"RTT",realTimeTextBannerContent:"RTT (在会议的整个持续时间内为所有参与者启用实时文本)。",realTimeTextBannerLinkLabel:"了解详细信息",realTimeTextModalAriaLabel:"打开 RTT 模式",realTimeTextModalTitle:"是否启用 RTT?",realTimeTextModalText:"将为会议中的每个人启用实时文本 (RTT)。",realTimeTextConfirmButtonLabel:"启用",realTimeTextCancelButtonLabel:"取消",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"关闭 RTT 模式",captionsOnlyContainerTitle:"字幕",realTimeTextOnlyContainerTitle:"实时文本",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"字幕和实时文本",expandButtonAriaLabel:"展开",minimizeButtonAriaLabel:"折叠",transferPageTransferorText:"正在转接...",transferPageTransferTargetText:"正在连接...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"未知",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"未知",transferPageNoticeString:"正在转接中",participantCouldNotBeReachedTitle:"目标参与者当前不可用",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"当参与者可用时,请联系他们",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"不允许访问目标参与者的权限",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"请检查目标参与者位于同一租户中",unableToResolveTenantTitle:"无法解析目标参与者的租户 ID",unableToResolveTenantMoreDetails:"请检查正确输入参与者 ID",participantIdIsMalformedTitle:"参与者 ID 的格式不正确",participantIdIsMalformedMoreDetails:"请检查参与者 ID 的格式正确",moreButtonGalleryControlLabel:"查看",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"将库移到顶部",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"扬声器",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"动态",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"库视图",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"关注内容",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"大型画廊模式",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"同框场景模式",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"你的照相机已禁用。你无法再共享视频。",grantedDueToMeetingOption:"你的相机已启用。如果要共享视频,请将其打开。"},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"你的麦克风已被禁用。你无法再取消静音。",grantedDueToMeetingOption:"你的麦克风已启用。如果想要讲话,请取消静音。"},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"你的角色已更改。某些操作,如共享内容,对你不可用。",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"你是演示者。你可以共享内容并促进会议。"},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"你的姓名对其他与会者隐藏。组织者和演示者可以看到你的真实姓名。",hideAttendeeNamePresenter:"与会者姓名已隐藏。为保护与会者隐私,只有组织者和演示者才能查看姓名。"}},surveyTitle:"帮助我们改进",starSurveyHelperText:"通话质量如何?",starSurveyOneStarText:"质量很差。",starSurveyTwoStarText:"质量较差。",starSurveyThreeStarText:"质量良好。",starSurveyFourStarText:"质量很棒。",starSurveyFiveStarText:"质量很好。",surveyConfirmButtonLabel:"发送反馈",starRatingAriaLabel:"选择 {0} 星(共 {1} 星)",surveySkipButtonLabel:"跳过",tagsSurveyQuestion:"如何改进?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"其他,请说明",tagsSurveyHelperText:"检查遇到的任何问题",endOfSurveyText:"感谢你的反馈!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"我无法加入通话",callCannotInvite:"我无法邀请其他人加入通话",hadToRejoin:"我不得不重新加入通话",callEndedUnexpectedly:"通话意外结束",otherIssues:"我在通话时遇到其他问题"},audioRating:{noLocalAudio:"对方听不到任何声音",noRemoteAudio:"我听不到任何声音",echo:"我在通话中听到回音",audioNoise:"我在通话时听到噪音",lowVolume:"音量太低",audioStoppedUnexpectedly:"视频意外停止",distortedSpeech:"音频已失真",audioInterruption:"音频已中断",otherIssues:"我在此通话中遇到其他音频问题"},videoRating:{noVideoReceived:"我看不到视频",noVideoSent:"其他人看不到我",lowQuality:"视频质量低",freezes:"视频已冻结",stoppedUnexpectedly:"视频意外停止",darkVideoReceived:"我只能在其他人打开相机时看到深色屏幕",audioVideoOutOfSync:"音频和视频不同步",otherIssues:"我在此通话中遇到其他视频问题"},screenshareRating:{noContentLocal:"其他人看不到我的屏幕共享",noContentRemote:"我看不到其他人的屏幕共享",cannotPresent:"我无法显示我的屏幕",lowQuality:"屏幕共享质量低",freezes:"屏幕共享已冻结",stoppedUnexpectedly:"屏幕共享意外停止",largeDelay:"屏幕共享具有较大的延迟",otherIssues:"我在此通话中遇到其他屏幕共享问题"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"整体",audioRating:"音频",videoRating:"视频",screenshareRating:"正在演示"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"对所有人聚焦?",startSpotlightText:"你将对会议中的每个人突出显示此视频。",startSpotlightOnSelfText:"你将对会议中的每个人突出显示你的视频。",startSpotlightConfirmButtonLabel:"对所有人聚焦",startSpotlightCancelButtonLabel:"取消",stopSpotlightHeading:"停止聚焦此视频?",stopSpotlightOnSelfHeading:"退出聚焦?",stopAllSpotlightHeading:"是否停止聚焦所有视频?",stopSpotlightText:"将不再为会议中的每个人突出显示此视频。",stopSpotlightOnSelfText:"将不再对会议中的每个人突出显示你的视频。",stopAllSpotlightText:"将不再对会议中的每个人突出显示该视频。",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"停止聚焦",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"退出聚焦",stopSpotlightCancelButtonLabel:"取消",closeSpotlightPromptButtonLabel:"关闭"},exitSpotlightButtonLabel:"退出聚焦",exitSpotlightButtonTooltip:"退出聚焦",leaveConfirmButtonLabel:"退出",endCallConfirmButtonLabel:"结束通话",hangUpCancelButtonLabel:"取消",leaveConfirmDialogTitle:"离开聊天?",leaveConfirmDialogContent:"是否确实要离开此聊天?",endCallConfirmDialogTitle:"结束通话?",endCallConfirmDialogContent:"你将结束所有人的通话。",invalidMeetingIdentifier:"会议 ID 或密码无效",pinParticipantMenuLabel:"为我固定",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"固定(已达到上限)",unpinParticipantMenuLabel:"取消固定",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"为我固定",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"取消固定",muteAllMenuLabel:"全部静音",muteAllDialogTitle:"对所有人静音?",muteAllDialogContent:"这会将会议中除你之外的所有人静音。",muteAllConfirmButtonLabel:"全部静音",muteAllCancelButtonLabel:"取消",joinBreakoutRoomButtonLabel:"加入分组讨论室",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"离开房间",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"离开会议",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"你已加入分组讨论室“{roomName}”",joinBreakoutRoomBannerTitle:"分组讨论室“{roomName}”已打开",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"加入",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"返回到主会议",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"重新加入",forbidAudioMenuLabel:"禁用麦克风",permitAudioMenuLabel:"允许使用麦克风",forbidOthersAudioDialogTitle:"为与会者禁用麦克风?",forbidOthersAudioDialogContent:"与会者不能将自己取消静音。组织者和演示者可以根据需要允许与会人员取消静音。",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"禁用麦克风",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"取消",permitOthersAudioDialogTitle:"是否允许与会者使用麦克风?",permitOthersAudioDialogContent:"会议中的每个人都能够自行取消静音。",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"允许使用麦克风",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"取消",forbidOthersAudioMenuLabel:"为与会者禁用麦克风",permitOthersAudioMenuLabel:"允许与会者使用麦克风",forbidVideoMenuLabel:"禁用摄像头",permitVideoMenuLabel:"允许使用摄像头",forbidOthersVideoDialogTitle:"为与会者禁用摄像头?",forbidOthersVideoDialogContent:"与会者将无法自己打开视频。组织者和演示者可以允许用户根据需要打开摄像头。",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"禁用摄像头",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"取消",permitOthersVideoDialogTitle:"是否允许与会者使用摄像头?",permitOthersVideoDialogContent:"会议中的每个人都能够自己打开视频。",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"允许使用摄像头",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"取消",forbidOthersVideoMenuLabel:"为与会者禁用摄像头",permitOthersVideoMenuLabel:"允许与会者使用摄像头"};var chat$1={chatListHeader:"在此聊天中",uploadAttachment:"上传附件",uploadImageDataNotProvided:"未提供图像数据。",uploadImageIsTooLarge:"图像太大。选择小于 {maxImageSize} MB 的选项。",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"上传。不允许使用 {imageExtension} 图像。",uploadImageFailed:"无法上传图像。请稍后重试。"};var callWithChat$1={chatButtonLabel:"聊天",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"新建消息",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"显示聊天({unreadMessagesCount} 条未读)",chatButtonTooltipClose:"隐藏聊天",chatButtonTooltipOpen:"显示聊天",chatPaneTitle:"聊天",copyInviteLinkButtonLabel:"复制邀请链接",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"已复制链接",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"已复制邀请链接",dismissSidePaneButtonLabel:"关闭",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"音频设备",moreDrawerButtonLabel:"更多选项",moreDrawerButtonTooltip:"更多选项",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"麦克风",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"扬声器",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"实时辅助字幕",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"口述语言",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"字幕语言",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"库选项",peopleButtonLabel:"人员",selectedPeopleButtonLabel:"已选择“人员”按钮",peopleButtonTooltipOpen:"显示参与者",peopleButtonTooltipClose:"隐藏参与者",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"“人员”按钮,显示参与者",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"“人员”按钮,隐藏参与者",peoplePaneSubTitle:"在此通话中",peoplePaneTitle:"人员",pictureInPictureTileAriaLabel:"视频源。单击以返回到通话屏幕。",removeMenuLabel:"删除",openDialpadButtonLabel:"拨打电话号码",returnToCallButtonAriaDescription:"返回通话",returnToCallButtonAriaLabel:"返回",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"添加人员",dialpadStartCallButtonLabel:"呼叫",dialpadModalTitle:"拨打电话号码",dialpadModalAriaLabel:"拨号盘",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"关闭拨号盘",openDtmfDialpadLabel:"显示拨号盘",dtmfDialpadPlaceholderText:"输入号码",breakoutRoomChatPaneTitle:"分组讨论室聊天",chatContentSpinnerLabel:"正在加载聊天"};var zh_CN = {call:call$1,chat:chat$1,callWithChat:callWithChat$1};
47093
47093
 
47094
47094
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
47095
47095
  // Licensed under the MIT License.
@@ -47103,7 +47103,7 @@ const COMPOSITE_LOCALE_ZH_CN = {
47103
47103
  strings: createCompositeStrings(zh_CN)
47104
47104
  };
47105
47105
 
47106
- var call={cameraLabel:"相機",noCamerasLabel:"找不到相機",cameraPermissionDenied:"您的瀏覽器禁止存取您的相機",cameraTurnedOff:"您的相機已關閉",chatButtonLabel:"聊天",close:"關閉",complianceBannerNowOnlyRecording:"您現在只會錄製此會議。",complianceBannerNowOnlyTranscription:"您現在只會轉錄此會議。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"正在儲存錄製和轉錄。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"已開始錄製並進行轉錄。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"已停止錄製與轉錄。",complianceBannerRecordingSaving:"正在儲存錄製內容。",complianceBannerRecordingStarted:"已開始錄製。",complianceBannerRecordingStopped:"已停止錄製。",complianceBannerTranscriptionStarted:"已開始轉錄。",complianceBannerTranscriptionConsent:"一旦加入,即表示您同意轉譯此會議。",complianceBannerTranscriptionSaving:"正在儲存轉錄。",complianceBannerTranscriptionStopped:"已停止轉錄。",configurationPageTitle:"開始通話",copyInviteLinkButtonLabel:"複製邀請連結",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"已複製連結",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"已複製邀請連結",defaultPlaceHolder:"選取選項",dismissSidePaneButtonLabel:"關閉",videoEffectsPaneTitle:"效果",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"背景",videoEffectsPaneAriaLabel:"視訊效果​​窗格",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"正在載入影片...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"效果",unableToStartVideoEffect:"無法套用視訊效果。",blurBackgroundEffectButtonLabel:"模糊",blurBackgroundTooltip:"模糊背景",removeBackgroundEffectButtonLabel:"無",removeBackgroundTooltip:"移除背景",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"您的相機已關閉。開啟相機以查看影片效果。",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"由於網路問題,通話已中斷連線。檢查您的連線並再次加入。",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"通話已斷線",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"您未被授予加入通話的權限。如果有誤,請重新加入通話。",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"已從大廳關閉",learnMore:"深入了解",leavingCallTitle:"正在離開...",leftCallMoreDetails:"如果有誤,請重新加入通話。",leftCallTitle:"您已離開通話",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"正在加入通話",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"正在等候認可",microphonePermissionDenied:"您的瀏覽器禁止存取您的麥克風",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"無法在大廳中靜音或取消靜音。",mutedMessage:"您已設為靜音",networkReconnectMoreDetails:"似乎發生錯誤。我們正在嘗試讓您返回通話。",networkReconnectTitle:"請稍候",notInvitedToRoomDetails:"您無法加入此聊天室,因為您沒有邀請。",notInvitedToRoomTitle:"未受邀至會議室",peopleButtonLabel:"人員",selectedPeopleButtonLabel:"已選取人員按鈕",peoplePaneTitle:"人員",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"其他",peopleButtonTooltipOpen:"顯示參與者",peopleButtonTooltipClose:"隱藏參與者",peoplePaneSubTitle:"在此通話 {numberOfPeople}",privacyPolicy:"隱私權原則",rejoinCallButtonLabel:"重新加入通話",removedFromCallMoreDetails:"另一名參與者已將您自通話中移除。",removedFromCallTitle:"您已遭移除",removeMenuLabel:"移除",startSpotlightMenuLabel:"設為每個人的焦點",addSpotlightMenuLabel:"新增焦點",stopSpotlightMenuLabel:"停止聚焦",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"結束聚焦",spotlightLimitReachedMenuTitle:"已達焦點限制",stopAllSpotlightMenuLabel:"停止所有聚焦",returnToCallButtonAriaDescription:"返回通話",returnToCallButtonAriaLabel:"返回",roomNotFoundDetails:"找不到提供的會議室識別碼。",roomNotFoundTitle:"找不到會議室",roomNotValidDetails:"此會議室目前無效。",roomNotValidTitle:"會議室無效",inviteToRoomRemovedDetails:"您加入此聊天室的邀請已移除。",inviteToRoomRemovedTitle:"已移除加入聊天室的邀請",soundLabel:"音效",noMicrophonesLabel:"找不到麥克風",noSpeakersLabel:"找不到喇叭",startCallButtonLabel:"開始通話",openDialpadButtonLabel:"撥打電話號碼",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"新增人員",dialpadStartCallButtonLabel:"通話",dialpadModalTitle:"撥打電話號碼",dialpadModalAriaLabel:"撥號鍵台",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"關閉撥號鍵台",moreButtonCallingLabel:"其他",resumeCallButtonLabel:"繼續",resumingCallButtonLabel:"正在繼續...",resumeCallButtonAriaLabel:"繼續通話",resumingCallButtonAriaLabel:"繼續通話",holdScreenLabel:"您的通話已保留",openDtmfDialpadLabel:"顯示撥號盤",dtmfDialpadPlaceholderText:"輸入號碼",outboundCallingNoticeString:"撥號中...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} 已加入",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} 和 {displayName2} 已加入",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}、{displayName2} 和 {displayName3} 已加入",participantLeftNoticeString:"{displayName} 已離開",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} 和 {displayName2} 已離開",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}、{displayName2} 和 {displayName3} 已離開",unnamedParticipantString:"未命名的參與者",manyUnnamedParticipantsJoined:"未命名的參與者和 {numOfParticipants} 個其他參與者已加入",manyUnnamedParticipantsLeft:"未命名的參與者和 {numOfParticipants} 個其他參與者已離開",manyParticipantsJoined:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}和其他{numOfParticipants}位參與者已加入",manyParticipantsLeft:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}和其他{numOfParticipants}位參與者",liveCaptionsLabel:"即時字幕",captionsSettingsLabel:"字幕設定",startCaptionsButtonOnLabel:"開啟字幕",startCaptionsButtonOffLabel:"關閉字幕",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"關閉字幕",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"開啟字幕",captionsSettingsModalTitle:"字幕設定",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"口語語言",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"字幕語言",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"此通話中的每個人在說的語言。",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"字幕將會以此語言顯示。",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"確認",captionsSettingsCancelButtonLabel:"取消",captionsSettingsModalAriaLabel:"字幕設定模式",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"關閉字幕設定",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"其他",captionsBannerMoreButtonTooltip:"更多選項",realTimeTextLabel:"即時輸入 (RTT)",startRealTimeTextLabel:"開啟此通話的即時輸入",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT 目前已開啟,無法關閉",dismissModalAriaLabel:"本機和遠端圖片,按 Enter 以返回通話",callRejectedTitle:"無法完成通話",callRejectedMoreDetails:"您嘗試連絡的人員無法使用。請稍後再試。",callTimeoutTitle:"無法完成通話",callTimeoutDetails:"您嘗試連絡的人員無法使用。請稍後再試。",callTimeoutBotTitle:"無法完成通話",callTimeoutBotDetails:"您嘗試連線的服務無法使用。請稍後再試。",dtmfDialerButtonLabel:"撥號鍵台",dtmfDialerButtonTooltipOn:"顯示撥號盤",dtmfDialerButtonTooltipOff:"隱藏撥號盤",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"顯示撥號盤",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"隱藏撥號盤",phoneCallMoreButtonLabel:"電話",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"阿拉伯文 - 阿拉伯聯合大公國","ar-sa":"阿拉伯文 - 沙烏地阿拉伯","da-dk":"丹麥文","de-de":"德文 - 德國","en-au":"英文 - 澳大利亞","en-ca":"英文 - 加拿大","en-gb":"英文 - 英國","en-in":"英文 - 印度","en-nz":"英文 - 紐西蘭","en-us":"英文 - 美國","es-es":"西班牙文 - 西班牙 (現代排序)","es-mx":"西班牙文 - 墨西哥","fi-fi":"芬蘭文","fr-ca":"法文 - 加拿大","fr-fr":"法文 - 法國","hi-in":"印地文","it-it":"義大利文 - 義大利","ja-jp":"日文","ko-kr":"韓文","nb-no":"挪威文 (巴克摩)","nl-be":"荷蘭文 - 比利時","nl-nl":"荷蘭文 - 荷蘭","pl-pl":"波蘭文","pt-br":"葡萄牙文 - 巴西","ru-ru":"俄文","sv-se":"瑞典文","zh-cn":"中文 - 中華人民共和國","zh-hk":"中文 - 香港特別行政區","cs-cz":"捷克文","pt-pt":"葡萄牙文 - 葡萄牙","tr-tr":"土耳其文","vi-vn":"越南文","th-th":"泰文","he-il":"希伯來文","cy-gb":"威爾斯文","uk-ua":"烏克蘭文","el-gr":"希臘文","hu-hu":"匈牙利文","ro-ro":"羅馬尼亞文","sk-sk":"斯洛伐克文","zh-tw":"中文 - 台灣"},captionLanguageStrings:{ar:"阿拉伯文",da:"丹麥文",de:"德文",en:"英文",es:"西班牙文",fi:"芬蘭文","fr-ca":"法文 - 加拿大",fr:"法文 - 法國",hi:"印地文",it:"義大利文",ja:"日文",ko:"韓文",nb:"挪威文 (巴克摩)",nl:"荷蘭文",pl:"波蘭文",pt:"葡萄牙文 - 巴西",ru:"俄文",sv:"瑞典文","zh-Hans":"中文 (簡體)","zh-Hant":"中文 (繁體)",cs:"捷克文","pt-pt":"葡萄牙文 - 葡萄牙",tr:"土耳其文",vi:"越南文",th:"泰文",he:"希伯來文",cy:"威爾斯文",uk:"烏克蘭文",el:"希臘文",hu:"匈牙利文",ro:"羅馬尼亞文",sk:"斯洛伐克文"},captionsBannerSpinnerText:"正在啟動輔助字幕...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"即時輸入訊息",realTimeTextInputErrorMessage:"訊息不得超過 2000 個字元",realTimeTextBannerTitle:"即時輸入",realTimeTextBannerContent:"已為整個會議期間的所有參與者啟用 RTT (即時文字)。",realTimeTextBannerLinkLabel:"深入了解",realTimeTextModalAriaLabel:"開啟 RTT 強制回應",realTimeTextModalTitle:"開啟 RTT?",realTimeTextModalText:"將為會議中的每個人開啟即時文字 (RTT)。",realTimeTextConfirmButtonLabel:"開啟",realTimeTextCancelButtonLabel:"取消",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"關閉 RTT 強制回應",captionsOnlyContainerTitle:"輔助字幕",realTimeTextOnlyContainerTitle:"即時文字",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"輔助字幕與即時文字",expandButtonAriaLabel:"展開",minimizeButtonAriaLabel:"摺疊",transferPageTransferorText:"正在轉接...",transferPageTransferTargetText:"正在連線...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"未知",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"未知",transferPageNoticeString:"正在將您轉接",participantCouldNotBeReachedTitle:"目標參與者目前沒空",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"請在參與者有空時聯絡他們",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"不允許連絡目標參與者的權限",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"請檢查目標參與者是否位於相同的租用戶中",unableToResolveTenantTitle:"無法解析目標參與者的租用戶識別碼",unableToResolveTenantMoreDetails:"請檢查已正確輸入參與者識別碼",participantIdIsMalformedTitle:"參與者識別碼的格式不正確",participantIdIsMalformedMoreDetails:"請檢查參與者識別碼的格式是否正確",moreButtonGalleryControlLabel:"檢視",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"將圖庫移至頂端",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"揚聲器",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"動態",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"圖庫檢視",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"聚焦內容",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"大型圖庫",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"在一起模式",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"您的相機已停用。您無法再分享視訊。",grantedDueToMeetingOption:"您的相機已啟用。如果您想要分享視訊,請將其開啟。"},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"您的麥克風已停用。您無法再取消靜音。",grantedDueToMeetingOption:"您的麥克風已啟用。若您想進行語音,請取消靜音。"},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"您的角色已變更。某些動作,例如共用內容,將無法供您使用。",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"您就是簡報者。您可以分享內容並協助會議。"},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"其他出席者看不到您的名字。召集人和簡報者可以看到您的真實姓名。",hideAttendeeNamePresenter:"已隱藏出席者名稱。只有召集人和簡報者可以看到名稱以保護出席者隱私權。"}},surveyTitle:"協助我們改善",starSurveyHelperText:"通話的品質如何?",starSurveyOneStarText:"品質劣等。",starSurveyTwoStarText:"品質差。",starSurveyThreeStarText:"品質佳。",starSurveyFourStarText:"品質很好。",starSurveyFiveStarText:"品質極佳。",surveyConfirmButtonLabel:"傳送意見反應",starRatingAriaLabel:"選取 {0} / {1} 顆星",surveySkipButtonLabel:"跳過",tagsSurveyQuestion:"什麼部分本來能做得更好?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"其他,請註明",tagsSurveyHelperText:"檢查您遇到的任何問題",endOfSurveyText:"感謝您提供意見反應!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"我無法加入通話",callCannotInvite:"無法邀請其他人加入通話",hadToRejoin:"我必須重新加入通話",callEndedUnexpectedly:"我的通話意外結束",otherIssues:"我在通話中遇到其他問題"},audioRating:{noLocalAudio:"另一方聽不到任何聲音",noRemoteAudio:"我聽不到任何聲音",echo:"我在通話中聽到回音",audioNoise:"我在通話時聽到雜音",lowVolume:"音量很小",audioStoppedUnexpectedly:"音訊意外停止",distortedSpeech:"音訊失真",audioInterruption:"音訊已中斷",otherIssues:"我在這次通話中遇到其他音訊問題"},videoRating:{noVideoReceived:"我看不到任何視訊",noVideoSent:"其他人看不到我",lowQuality:"視訊品質低落",freezes:"視訊凍結",stoppedUnexpectedly:"視訊意外停止",darkVideoReceived:"只有當其他人開啟他們的相機時,我才能看到深色螢幕",audioVideoOutOfSync:"音訊和視訊不同步",otherIssues:"我在這次通話中遇到其他視訊問題"},screenshareRating:{noContentLocal:"其他人看不到我的螢幕畫面分享",noContentRemote:"我看不到其他人的螢幕畫面分享",cannotPresent:"我無法展示我的螢幕",lowQuality:"螢幕畫面分享品質太低",freezes:"螢幕畫面分享已凍結",stoppedUnexpectedly:"螢幕畫面分享意外停止",largeDelay:"螢幕畫面分享有大量的延遲",otherIssues:"我在這次通話中遇到其他螢幕畫面分享問題"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"整體",audioRating:"音訊",videoRating:"影片",screenshareRating:"正在進行簡報"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"要設為每個人的精選嗎?",startSpotlightText:"您將向會議中的每個人醒目提示此影片。",startSpotlightOnSelfText:"您將向會議中的每個人醒目提示您的影片。",startSpotlightConfirmButtonLabel:"設為每個人的精選",startSpotlightCancelButtonLabel:"取消",stopSpotlightHeading:"要停止聚焦這部影片嗎?",stopSpotlightOnSelfHeading:"結束精選?",stopAllSpotlightHeading:"是否要停止聚焦所有影片?",stopSpotlightText:"不會再向會議中的每個人醒目提示該影片。",stopSpotlightOnSelfText:"不會再向會議中的每個人醒目提示您的影片。",stopAllSpotlightText:"不會再向會議中的每個人醒目提示此影片。",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"停止選為精選",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"結束精選",stopSpotlightCancelButtonLabel:"取消",closeSpotlightPromptButtonLabel:"關閉"},exitSpotlightButtonLabel:"結束精選",exitSpotlightButtonTooltip:"結束精選",leaveConfirmButtonLabel:"離開",endCallConfirmButtonLabel:"結束通話",hangUpCancelButtonLabel:"取消",leaveConfirmDialogTitle:"離開通話?",leaveConfirmDialogContent:"確定要離開此通話?",endCallConfirmDialogTitle:"結束通話?",endCallConfirmDialogContent:"您將結束所有人的通話。",invalidMeetingIdentifier:"會議標識碼或密碼無效",pinParticipantMenuLabel:"為我釘選",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"釘選 (已達到限制)",unpinParticipantMenuLabel:"取消釘選",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"為我釘選",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"取消釘選",muteAllMenuLabel:"將所有人設為靜音",muteAllDialogTitle:"將所有人設為靜音?",muteAllDialogContent:"這會將會議中您以外的所有人設為靜音。",muteAllConfirmButtonLabel:"將所有人設為靜音",muteAllCancelButtonLabel:"取消",joinBreakoutRoomButtonLabel:"加入分組討論區",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"離開分組討論區",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"離開會議",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"您已加入分組討論區 '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"分組討論區 '{roomName}' 已開放",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"加入",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"返回主要會議",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"重新加入",forbidAudioMenuLabel:"停用麥克風",permitAudioMenuLabel:"允許麥克風",forbidOthersAudioDialogTitle:"要停用出席者的麥克風嗎?",forbidOthersAudioDialogContent:"出席者將無法自行取消靜音。召集人與簡報者可以視需要讓人員取消靜音。",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"停用麥克風",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"取消",permitOthersAudioDialogTitle:"要允許出席者的麥克風嗎?",permitOthersAudioDialogContent:"會議中的每個人都可以自行解除靜音。",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"允許麥克風",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"取消",forbidOthersAudioMenuLabel:"停用出席者的麥克風",permitOthersAudioMenuLabel:"允許出席者使用麥克風",forbidVideoMenuLabel:"停用相機",permitVideoMenuLabel:"允許相機",forbidOthersVideoDialogTitle:"要停用出席者的相機嗎?",forbidOthersVideoDialogContent:"出席者將無法自行開啟視訊。召集人和演示者可以讓人員視需要開啟攝影機。",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"停用相機",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"取消",permitOthersVideoDialogTitle:"要允許出席者的相機嗎?",permitOthersVideoDialogContent:"會議中的每個人都能自行開啟視訊。",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"允許相機",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"取消",forbidOthersVideoMenuLabel:"停用出席者的鏡頭",permitOthersVideoMenuLabel:"允許出席者使用相機"};var chat={chatListHeader:"在此聊天中",uploadAttachment:"上傳附件",uploadImageDataNotProvided:"未提供影像資料。",uploadImageIsTooLarge:"影像太大。選擇小於 {maxImageSize} MB 的選項。",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"不允許上傳 .{imageExtension} 影像。",uploadImageFailed:"無法上傳影像。請稍後再試。"};var callWithChat={chatButtonLabel:"聊天",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"新訊息",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"顯示聊天 ({unreadMessagesCount} 個未讀取)",chatButtonTooltipClose:"隱藏聊天",chatButtonTooltipOpen:"顯示聊天",chatPaneTitle:"聊天",copyInviteLinkButtonLabel:"複製邀請連結",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"已複製連結",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"已複製邀請連結",dismissSidePaneButtonLabel:"關閉",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"音訊裝置",moreDrawerButtonLabel:"更多選項",moreDrawerButtonTooltip:"更多選項",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"麥克風",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"揚聲器",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"即時字幕",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"口語語言",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"字幕語言",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"圖庫選項",peopleButtonLabel:"人員",selectedPeopleButtonLabel:"已選取人員按鈕",peopleButtonTooltipOpen:"顯示參與者",peopleButtonTooltipClose:"隱藏參與者",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"[人員] 按鈕,顯示參與者",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"[人員] 按鈕,隱藏參與者",peoplePaneSubTitle:"在此通話中",peoplePaneTitle:"人員",pictureInPictureTileAriaLabel:"影片摘要。按一下以返回通話畫面。",removeMenuLabel:"移除",openDialpadButtonLabel:"撥打電話號碼",returnToCallButtonAriaDescription:"返回通話",returnToCallButtonAriaLabel:"返回",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"新增人員",dialpadStartCallButtonLabel:"通話",dialpadModalTitle:"撥打電話號碼",dialpadModalAriaLabel:"撥號鍵台",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"關閉撥號鍵台",openDtmfDialpadLabel:"顯示撥號盤",dtmfDialpadPlaceholderText:"輸入號碼",breakoutRoomChatPaneTitle:"分組討論區聊天",chatContentSpinnerLabel:"正在載入聊天"};var zh_TW = {call:call,chat:chat,callWithChat:callWithChat};
47106
+ var call={cameraLabel:"相機",noCamerasLabel:"找不到相機",cameraPermissionDenied:"您的瀏覽器禁止存取您的相機",cameraTurnedOff:"您的相機已關閉",chatButtonLabel:"聊天",close:"關閉",complianceBannerNowOnlyRecording:"您現在只會錄製此會議。",complianceBannerNowOnlyTranscription:"您現在只會轉錄此會議。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved:"正在儲存錄製和轉錄。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted:"已開始錄製並進行轉錄。",complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped:"已停止錄製與轉錄。",complianceBannerRecordingSaving:"正在儲存錄製內容。",complianceBannerRecordingStarted:"已開始錄製。",complianceBannerRecordingStopped:"已停止錄製。",complianceBannerTranscriptionStarted:"已開始轉錄。",complianceBannerTranscriptionConsent:"一旦加入,即表示您同意轉譯此會議。",complianceBannerTranscriptionSaving:"正在儲存轉錄。",complianceBannerTranscriptionStopped:"已停止轉錄。",configurationPageTitle:"開始通話",copyInviteLinkButtonLabel:"複製邀請連結",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"已複製連結",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"已複製邀請連結",defaultPlaceHolder:"選取選項",dismissSidePaneButtonLabel:"關閉",videoEffectsPaneTitle:"效果",videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle:"背景",videoEffectsPaneAriaLabel:"視訊效果​​窗格",configurationPageCameraIsLoadingLabel:"正在載入影片...",configurationPageVideoEffectsButtonLabel:"效果",unableToStartVideoEffect:"無法套用視訊效果。",blurBackgroundEffectButtonLabel:"模糊",blurBackgroundTooltip:"模糊背景",removeBackgroundEffectButtonLabel:"無",removeBackgroundTooltip:"移除背景",cameraOffBackgroundEffectWarningText:"您的相機已關閉。開啟相機以查看影片效果。",failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails:"由於網路問題,通話已中斷連線。檢查您的連線並再次加入。",failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle:"通話已斷線",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails:"您未被授予加入通話的權限。如果有誤,請重新加入通話。",failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle:"已從大廳關閉",learnMore:"深入了解",leavingCallTitle:"正在離開...",leftCallMoreDetails:"如果有誤,請重新加入通話。",leftCallTitle:"您已離開通話",lobbyScreenConnectingToCallTitle:"正在加入通話",lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle:"正在等候認可",microphonePermissionDenied:"您的瀏覽器禁止存取您的麥克風",microphoneToggleInLobbyNotAllowed:"無法在大廳中靜音或取消靜音。",mutedMessage:"您已設為靜音",networkReconnectMoreDetails:"似乎發生錯誤。我們正在嘗試讓您返回通話。",networkReconnectTitle:"請稍候",notInvitedToRoomDetails:"您無法加入此聊天室,因為您沒有邀請。",notInvitedToRoomTitle:"未受邀至會議室",peopleButtonLabel:"人員",selectedPeopleButtonLabel:"已選取人員按鈕",peoplePaneTitle:"人員",peoplePaneMoreButtonAriaLabel:"其他",peopleButtonTooltipOpen:"顯示參與者",peopleButtonTooltipClose:"隱藏參與者",peoplePaneSubTitle:"在此通話 {numberOfPeople}",privacyPolicy:"隱私權原則",rejoinCallButtonLabel:"重新加入通話",removedFromCallMoreDetails:"另一名參與者已將您自通話中移除。",removedFromCallTitle:"您已遭移除",removeMenuLabel:"移除",startSpotlightMenuLabel:"設為每個人的焦點",addSpotlightMenuLabel:"新增焦點",stopSpotlightMenuLabel:"停止聚焦",stopSpotlightOnSelfMenuLabel:"結束聚焦",spotlightLimitReachedMenuTitle:"已達焦點限制",stopAllSpotlightMenuLabel:"停止所有聚焦",returnToCallButtonAriaDescription:"返回通話",returnToCallButtonAriaLabel:"返回",roomNotFoundDetails:"找不到提供的會議室識別碼。",roomNotFoundTitle:"找不到會議室",roomNotValidDetails:"此會議室目前無效。",roomNotValidTitle:"會議室無效",inviteToRoomRemovedDetails:"您加入此聊天室的邀請已移除。",inviteToRoomRemovedTitle:"已移除加入聊天室的邀請",soundLabel:"音效",noMicrophonesLabel:"找不到麥克風",noSpeakersLabel:"找不到喇叭",startCallButtonLabel:"開始通話",openDialpadButtonLabel:"撥打電話號碼",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"新增人員",dialpadStartCallButtonLabel:"通話",dialpadModalTitle:"撥打電話號碼",dialpadModalAriaLabel:"撥號鍵台",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"關閉撥號鍵台",moreButtonCallingLabel:"其他",resumeCallButtonLabel:"繼續",resumingCallButtonLabel:"正在繼續...",resumeCallButtonAriaLabel:"繼續通話",resumingCallButtonAriaLabel:"繼續通話",holdScreenLabel:"您的通話已保留",openDtmfDialpadLabel:"顯示撥號盤",dtmfDialpadPlaceholderText:"輸入號碼",outboundCallingNoticeString:"撥號中...",participantJoinedNoticeString:"{displayName} 已加入",twoParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1} 和 {displayName2} 已加入",threeParticipantJoinedNoticeString:"{displayName1}、{displayName2} 和 {displayName3} 已加入",participantLeftNoticeString:"{displayName} 已離開",twoParticipantLeftNoticeString:"{displayName1} 和 {displayName2} 已離開",threeParticipantLeftNoticeString:"{displayName1}、{displayName2} 和 {displayName3} 已離開",unnamedParticipantString:"未命名的參與者",manyUnnamedParticipantsJoined:"未命名的參與者和 {numOfParticipants} 個其他參與者已加入",manyUnnamedParticipantsLeft:"未命名的參與者和 {numOfParticipants} 個其他參與者已離開",manyParticipantsJoined:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}和其他{numOfParticipants}位參與者已加入",manyParticipantsLeft:"{displayName1}、{displayName2}、{displayName3}和其他{numOfParticipants}位參與者",liveCaptionsLabel:"即時字幕",captionsSettingsLabel:"字幕設定",startCaptionsButtonOnLabel:"開啟字幕",startCaptionsButtonOffLabel:"關閉字幕",startCaptionsButtonTooltipOnContent:"關閉字幕",startCaptionsButtonTooltipOffContent:"開啟字幕",captionsSettingsModalTitle:"字幕設定",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel:"口語語言",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel:"字幕語言",captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText:"此通話中的每個人在說的語言。",captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText:"字幕將會以此語言顯示。",captionsSettingsConfirmButtonLabel:"確認",captionsSettingsCancelButtonLabel:"取消",captionsSettingsModalAriaLabel:"字幕設定模式",captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel:"關閉字幕設定",captionsBannerMoreButtonCallingLabel:"字幕設定更多選項",captionsBannerMoreButtonTooltip:"更多選項",realTimeTextLabel:"即時輸入 (RTT)",startRealTimeTextLabel:"開啟此通話的即時輸入",disabledStartRealTimeTextLabel:"RTT 目前已開啟,無法關閉",dismissModalAriaLabel:"本機和遠端圖片,按 Enter 以返回通話",callRejectedTitle:"無法完成通話",callRejectedMoreDetails:"您嘗試連絡的人員無法使用。請稍後再試。",callTimeoutTitle:"無法完成通話",callTimeoutDetails:"您嘗試連絡的人員無法使用。請稍後再試。",callTimeoutBotTitle:"無法完成通話",callTimeoutBotDetails:"您嘗試連線的服務無法使用。請稍後再試。",dtmfDialerButtonLabel:"撥號鍵台",dtmfDialerButtonTooltipOn:"顯示撥號盤",dtmfDialerButtonTooltipOff:"隱藏撥號盤",dtmfDialerMoreButtonLabelOn:"顯示撥號盤",dtmfDialerMoreButtonLabelOff:"隱藏撥號盤",phoneCallMoreButtonLabel:"電話",spokenLanguageStrings:{"ar-ae":"阿拉伯文 - 阿拉伯聯合大公國","ar-sa":"阿拉伯文 - 沙烏地阿拉伯","da-dk":"丹麥文","de-de":"德文 - 德國","en-au":"英文 - 澳大利亞","en-ca":"英文 - 加拿大","en-gb":"英文 - 英國","en-in":"英文 - 印度","en-nz":"英文 - 紐西蘭","en-us":"英文 - 美國","es-es":"西班牙文 - 西班牙 (現代排序)","es-mx":"西班牙文 - 墨西哥","fi-fi":"芬蘭文","fr-ca":"法文 - 加拿大","fr-fr":"法文 - 法國","hi-in":"印地文","it-it":"義大利文 - 義大利","ja-jp":"日文","ko-kr":"韓文","nb-no":"挪威文 (巴克摩)","nl-be":"荷蘭文 - 比利時","nl-nl":"荷蘭文 - 荷蘭","pl-pl":"波蘭文","pt-br":"葡萄牙文 - 巴西","ru-ru":"俄文","sv-se":"瑞典文","zh-cn":"中文 - 中華人民共和國","zh-hk":"中文 - 香港特別行政區","cs-cz":"捷克文","pt-pt":"葡萄牙文 - 葡萄牙","tr-tr":"土耳其文","vi-vn":"越南文","th-th":"泰文","he-il":"希伯來文","cy-gb":"威爾斯文","uk-ua":"烏克蘭文","el-gr":"希臘文","hu-hu":"匈牙利文","ro-ro":"羅馬尼亞文","sk-sk":"斯洛伐克文","zh-tw":"中文 - 台灣"},captionLanguageStrings:{ar:"阿拉伯文",da:"丹麥文",de:"德文",en:"英文",es:"西班牙文",fi:"芬蘭文","fr-ca":"法文 - 加拿大",fr:"法文 - 法國",hi:"印地文",it:"義大利文",ja:"日文",ko:"韓文",nb:"挪威文 (巴克摩)",nl:"荷蘭文",pl:"波蘭文",pt:"葡萄牙文 - 巴西",ru:"俄文",sv:"瑞典文","zh-Hans":"中文 (簡體)","zh-Hant":"中文 (繁體)",cs:"捷克文","pt-pt":"葡萄牙文 - 葡萄牙",tr:"土耳其文",vi:"越南文",th:"泰文",he:"希伯來文",cy:"威爾斯文",uk:"烏克蘭文",el:"希臘文",hu:"匈牙利文",ro:"羅馬尼亞文",sk:"斯洛伐克文"},captionsBannerSpinnerText:"正在啟動輔助字幕...",realTimeTextInputBoxDefaultText:"即時輸入訊息",realTimeTextInputErrorMessage:"訊息不得超過 2000 個字元",realTimeTextBannerTitle:"即時輸入",realTimeTextBannerContent:"已為整個會議期間的所有參與者啟用 RTT (即時文字)。",realTimeTextBannerLinkLabel:"深入了解",realTimeTextModalAriaLabel:"開啟 RTT 強制回應",realTimeTextModalTitle:"開啟 RTT?",realTimeTextModalText:"將為會議中的每個人開啟即時文字 (RTT)。",realTimeTextConfirmButtonLabel:"開啟",realTimeTextCancelButtonLabel:"取消",realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel:"關閉 RTT 強制回應",captionsOnlyContainerTitle:"輔助字幕",realTimeTextOnlyContainerTitle:"即時文字",captionsAndRealTimeTextContainerTitle:"輔助字幕與即時文字",expandButtonAriaLabel:"展開",minimizeButtonAriaLabel:"摺疊",transferPageTransferorText:"正在轉接...",transferPageTransferTargetText:"正在連線...",transferPageUnknownTransferorDisplayName:"未知",transferPageUnknownTransferTargetDisplayName:"未知",transferPageNoticeString:"正在將您轉接",participantCouldNotBeReachedTitle:"目標參與者目前沒空",participantCouldNotBeReachedMoreDetails:"請在參與者有空時聯絡他們",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle:"不允許連絡目標參與者的權限",permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails:"請檢查目標參與者是否位於相同的租用戶中",unableToResolveTenantTitle:"無法解析目標參與者的租用戶識別碼",unableToResolveTenantMoreDetails:"請檢查已正確輸入參與者識別碼",participantIdIsMalformedTitle:"參與者識別碼的格式不正確",participantIdIsMalformedMoreDetails:"請檢查參與者識別碼的格式是否正確",moreButtonGalleryControlLabel:"檢視",moreButtonGalleryPositionToggleLabel:"將圖庫移至頂端",moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel:"揚聲器",moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel:"動態",moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel:"圖庫檢視",moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel:"聚焦內容",moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel:"大型圖庫",moreButtonTogetherModeLayoutLabel:"在一起模式",capabilityChangedNotification:{turnVideoOn:{lostDueToMeetingOption:"您的相機已停用。您無法再分享視訊。",grantedDueToMeetingOption:"您的相機已啟用。如果您想要分享視訊,請將其開啟。"},unmuteMic:{lostDueToMeetingOption:"您的麥克風已停用。您無法再取消靜音。",grantedDueToMeetingOption:"您的麥克風已啟用。若您想進行語音,請取消靜音。"},shareScreen:{lostDueToRoleChangeToAttendee:"您的角色已變更。某些動作,例如共用內容,將無法供您使用。",grantedDueToRoleChangeToPresenter:"您就是簡報者。您可以分享內容並協助會議。"},hideAttendeeNames:{hideAttendeeNameAttendee:"其他出席者看不到您的名字。召集人和簡報者可以看到您的真實姓名。",hideAttendeeNamePresenter:"已隱藏出席者名稱。只有召集人和簡報者可以看到名稱以保護出席者隱私權。"}},surveyTitle:"協助我們改善",starSurveyHelperText:"通話的品質如何?",starSurveyOneStarText:"品質劣等。",starSurveyTwoStarText:"品質差。",starSurveyThreeStarText:"品質佳。",starSurveyFourStarText:"品質很好。",starSurveyFiveStarText:"品質極佳。",surveyConfirmButtonLabel:"傳送意見反應",starRatingAriaLabel:"選取 {0} / {1} 顆星",surveySkipButtonLabel:"跳過",tagsSurveyQuestion:"什麼部分本來能做得更好?",tagsSurveyTextFieldDefaultText:"其他,請註明",tagsSurveyHelperText:"檢查您遇到的任何問題",endOfSurveyText:"感謝您提供意見反應!",surveyIssues:{overallRating:{callCannotJoin:"我無法加入通話",callCannotInvite:"無法邀請其他人加入通話",hadToRejoin:"我必須重新加入通話",callEndedUnexpectedly:"我的通話意外結束",otherIssues:"我在通話中遇到其他問題"},audioRating:{noLocalAudio:"另一方聽不到任何聲音",noRemoteAudio:"我聽不到任何聲音",echo:"我在通話中聽到回音",audioNoise:"我在通話時聽到雜音",lowVolume:"音量很小",audioStoppedUnexpectedly:"音訊意外停止",distortedSpeech:"音訊失真",audioInterruption:"音訊已中斷",otherIssues:"我在這次通話中遇到其他音訊問題"},videoRating:{noVideoReceived:"我看不到任何視訊",noVideoSent:"其他人看不到我",lowQuality:"視訊品質低落",freezes:"視訊凍結",stoppedUnexpectedly:"視訊意外停止",darkVideoReceived:"只有當其他人開啟他們的相機時,我才能看到深色螢幕",audioVideoOutOfSync:"音訊和視訊不同步",otherIssues:"我在這次通話中遇到其他視訊問題"},screenshareRating:{noContentLocal:"其他人看不到我的螢幕畫面分享",noContentRemote:"我看不到其他人的螢幕畫面分享",cannotPresent:"我無法展示我的螢幕",lowQuality:"螢幕畫面分享品質太低",freezes:"螢幕畫面分享已凍結",stoppedUnexpectedly:"螢幕畫面分享意外停止",largeDelay:"螢幕畫面分享有大量的延遲",otherIssues:"我在這次通話中遇到其他螢幕畫面分享問題"}},surveyIssuesHeadingStrings:{overallRating:"整體",audioRating:"音訊",videoRating:"影片",screenshareRating:"正在進行簡報"},spotlightPrompt:{startSpotlightHeading:"要設為每個人的精選嗎?",startSpotlightText:"您將向會議中的每個人醒目提示此影片。",startSpotlightOnSelfText:"您將向會議中的每個人醒目提示您的影片。",startSpotlightConfirmButtonLabel:"設為每個人的精選",startSpotlightCancelButtonLabel:"取消",stopSpotlightHeading:"要停止聚焦這部影片嗎?",stopSpotlightOnSelfHeading:"結束精選?",stopAllSpotlightHeading:"是否要停止聚焦所有影片?",stopSpotlightText:"不會再向會議中的每個人醒目提示該影片。",stopSpotlightOnSelfText:"不會再向會議中的每個人醒目提示您的影片。",stopAllSpotlightText:"不會再向會議中的每個人醒目提示此影片。",stopSpotlightConfirmButtonLabel:"停止選為精選",stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel:"結束精選",stopSpotlightCancelButtonLabel:"取消",closeSpotlightPromptButtonLabel:"關閉"},exitSpotlightButtonLabel:"結束精選",exitSpotlightButtonTooltip:"結束精選",leaveConfirmButtonLabel:"離開",endCallConfirmButtonLabel:"結束通話",hangUpCancelButtonLabel:"取消",leaveConfirmDialogTitle:"離開通話?",leaveConfirmDialogContent:"確定要離開此通話?",endCallConfirmDialogTitle:"結束通話?",endCallConfirmDialogContent:"您將結束所有人的通話。",invalidMeetingIdentifier:"會議標識碼或密碼無效",pinParticipantMenuLabel:"為我釘選",pinParticipantLimitReachedMenuLabel:"釘選 (已達到限制)",unpinParticipantMenuLabel:"取消釘選",pinParticipantMenuItemAriaLabel:"為我釘選",unpinParticipantMenuItemAriaLabel:"取消釘選",muteAllMenuLabel:"將所有人設為靜音",muteAllDialogTitle:"將所有人設為靜音?",muteAllDialogContent:"這會將會議中您以外的所有人設為靜音。",muteAllConfirmButtonLabel:"將所有人設為靜音",muteAllCancelButtonLabel:"取消",joinBreakoutRoomButtonLabel:"加入分組討論區",returnFromBreakoutRoomButtonLabel:"離開分組討論區",leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel:"離開會議",breakoutRoomJoinedNotificationTitle:"您已加入分組討論區 '{roomName}'",joinBreakoutRoomBannerTitle:"分組討論區 '{roomName}' 已開放",joinBreakoutRoomBannerButtonLabel:"加入",returnFromBreakoutRoomBannerTitle:"返回主要會議",returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel:"重新加入",forbidAudioMenuLabel:"停用麥克風",permitAudioMenuLabel:"允許麥克風",forbidOthersAudioDialogTitle:"要停用出席者的麥克風嗎?",forbidOthersAudioDialogContent:"出席者將無法自行取消靜音。召集人與簡報者可以視需要讓人員取消靜音。",forbidOthersAudioConfirmButtonLabel:"停用麥克風",forbidOthersAudioCancelButtonLabel:"取消",permitOthersAudioDialogTitle:"要允許出席者的麥克風嗎?",permitOthersAudioDialogContent:"會議中的每個人都可以自行解除靜音。",permitOthersAudioConfirmButtonLabel:"允許麥克風",permitOthersAudioCancelButtonLabel:"取消",forbidOthersAudioMenuLabel:"停用出席者的麥克風",permitOthersAudioMenuLabel:"允許出席者使用麥克風",forbidVideoMenuLabel:"停用相機",permitVideoMenuLabel:"允許相機",forbidOthersVideoDialogTitle:"要停用出席者的相機嗎?",forbidOthersVideoDialogContent:"出席者將無法自行開啟視訊。召集人和演示者可以讓人員視需要開啟攝影機。",forbidOthersVideoConfirmButtonLabel:"停用相機",forbidOthersVideoCancelButtonLabel:"取消",permitOthersVideoDialogTitle:"要允許出席者的相機嗎?",permitOthersVideoDialogContent:"會議中的每個人都能自行開啟視訊。",permitOthersVideoConfirmButtonLabel:"允許相機",permitOthersVideoCancelButtonLabel:"取消",forbidOthersVideoMenuLabel:"停用出席者的鏡頭",permitOthersVideoMenuLabel:"允許出席者使用相機"};var chat={chatListHeader:"在此聊天中",uploadAttachment:"上傳附件",uploadImageDataNotProvided:"未提供影像資料。",uploadImageIsTooLarge:"影像太大。選擇小於 {maxImageSize} MB 的選項。",uploadImageExtensionIsNotAllowed:"不允許上傳 .{imageExtension} 影像。",uploadImageFailed:"無法上傳影像。請稍後再試。"};var callWithChat={chatButtonLabel:"聊天",chatButtonNewMessageNotificationLabel:"新訊息",chatButtonTooltipClosedWithMessageCount:"顯示聊天 ({unreadMessagesCount} 個未讀取)",chatButtonTooltipClose:"隱藏聊天",chatButtonTooltipOpen:"顯示聊天",chatPaneTitle:"聊天",copyInviteLinkButtonLabel:"複製邀請連結",copyInviteLinkButtonActionedLabel:"已複製連結",copyInviteLinkActionedAriaLabel:"已複製邀請連結",dismissSidePaneButtonLabel:"關閉",moreDrawerAudioDeviceMenuTitle:"音訊裝置",moreDrawerButtonLabel:"更多選項",moreDrawerButtonTooltip:"更多選項",moreDrawerMicrophoneMenuTitle:"麥克風",moreDrawerSpeakerMenuTitle:"揚聲器",moreDrawerCaptionsMenuTitle:"即時字幕",moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle:"口語語言",moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle:"字幕語言",moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle:"圖庫選項",peopleButtonLabel:"人員",selectedPeopleButtonLabel:"已選取人員按鈕",peopleButtonTooltipOpen:"顯示參與者",peopleButtonTooltipClose:"隱藏參與者",peopleButtonTooltipOpenAriaLabel:"[人員] 按鈕,顯示參與者",peopleButtonTooltipCloseAriaLabel:"[人員] 按鈕,隱藏參與者",peoplePaneSubTitle:"在此通話中",peoplePaneTitle:"人員",pictureInPictureTileAriaLabel:"影片摘要。按一下以返回通話畫面。",removeMenuLabel:"移除",openDialpadButtonLabel:"撥打電話號碼",returnToCallButtonAriaDescription:"返回通話",returnToCallButtonAriaLabel:"返回",peoplePaneAddPeopleButtonLabel:"新增人員",dialpadStartCallButtonLabel:"通話",dialpadModalTitle:"撥打電話號碼",dialpadModalAriaLabel:"撥號鍵台",dialpadCloseModalButtonAriaLabel:"關閉撥號鍵台",openDtmfDialpadLabel:"顯示撥號盤",dtmfDialpadPlaceholderText:"輸入號碼",breakoutRoomChatPaneTitle:"分組討論區聊天",chatContentSpinnerLabel:"正在載入聊天"};var zh_TW = {call:call,chat:chat,callWithChat:callWithChat};
47107
47107
 
47108
47108
  // Copyright (c) Microsoft Corporation.
47109
47109
  // Licensed under the MIT License.
@@ -47468,4 +47468,4 @@ exports.useTeamsCall = useTeamsCall;
47468
47468
  exports.useTeamsCallAdapter = useTeamsCallAdapter;
47469
47469
  exports.useTeamsCallAgent = useTeamsCallAgent;
47470
47470
  exports.useTheme = useTheme;
47471
- //# sourceMappingURL=index-Q5MUexJ_.js.map
47471
+ //# sourceMappingURL=index-BJy8rF6U.js.map