@adyen/kyc-components 3.44.5 → 3.45.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/es/adyen-kyc-components.es.js +906 -536
- package/dist/es/{bg-BG-QPFxclBg.js → bg-BG-Q7jr61oX.js} +15 -5
- package/dist/es/{cs-CZ-D98JAc2J.js → cs-CZ-DWt-8d0a.js} +15 -5
- package/dist/es/{da-DK-JJdd-72W.js → da-DK-DzKDKodb.js} +15 -5
- package/dist/es/{de-DE-B3G3sEfd.js → de-DE-CTrlEFB7.js} +15 -5
- package/dist/es/digital-wallet-with-local-currencies-DSaDbAY9.js +51 -0
- package/dist/es/{el-GR-WBOtRfZs.js → el-GR-BEyHixTO.js} +15 -5
- package/dist/es/{es-ES-CCwOsWXd.js → es-ES-C5YKWCME.js} +15 -5
- package/dist/es/{et-EE-x3X0uhbQ.js → et-EE-UTwEA7KT.js} +15 -5
- package/dist/es/{fi-FI-BokVSTrO.js → fi-FI-Dlg3u-HY.js} +15 -5
- package/dist/es/{fr-FR-DnF3nBoi.js → fr-FR-BrL2V-lF.js} +15 -5
- package/dist/es/{hr-HR-D13VSiNt.js → hr-HR-CR1NpsoY.js} +15 -5
- package/dist/es/{hu-HU-iSy_89_F.js → hu-HU-BkmzV8oZ.js} +15 -5
- package/dist/es/{it-IT-PufivMUr.js → it-IT-BR75YMjD.js} +15 -5
- package/dist/es/{lt-LT-6u0igm3A.js → lt-LT-Cm17tGP4.js} +15 -5
- package/dist/es/{lv-LV-DTOcOGw6.js → lv-LV-Bj0D7n67.js} +15 -5
- package/dist/es/{nl-NL-BpaSvRsy.js → nl-NL-bhqLkBQz.js} +15 -5
- package/dist/es/{no-NO-M-DUT2ve.js → no-NO-CrzRhfMh.js} +15 -5
- package/dist/es/{pl-PL-o8cP2y_m.js → pl-PL-BcncZK0S.js} +15 -5
- package/dist/es/{pt-PT-dvdILY5G.js → pt-PT-Bwx0xHGg.js} +15 -5
- package/dist/es/{ro-RO-Cvknah2F.js → ro-RO-Bj9nLST9.js} +15 -5
- package/dist/es/{sk-SK-Dgkkymw-.js → sk-SK-CI2V7naC.js} +15 -5
- package/dist/es/{sl-SI-CTExVFKJ.js → sl-SI-Dg4cE1ea.js} +15 -5
- package/dist/es/{sv-SE-BAfNO7ZF.js → sv-SE-DPB5qLHu.js} +15 -5
- package/dist/style.css +132 -8
- package/dist/types/components/Address/AddressForm.d.ts +0 -9
- package/dist/types/components/Address/FieldContainer.d.ts +2 -1
- package/dist/types/components/Address/utils.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/Company/Company.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/ContactDetails/ContactDetails.d.ts +0 -5
- package/dist/types/components/DebugWrapper/DebugModal.d.ts +1 -4
- package/dist/types/components/DebugWrapper/DebugTaskStatuses.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/DebugWrapper/DebugWrapper.d.ts +1 -4
- package/dist/types/components/DebugWrapper/debugInfo.d.ts +2 -2
- package/dist/types/components/Dropins/PciDropin/PciDropin.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/Dropins/PciDropin/types.d.ts +0 -1
- package/dist/types/components/Dropins/SourceOfFundsDropin/SourceOfFundsGettingStarted/SourceOfFundsGettingStarted.d.ts +10 -0
- package/dist/types/components/Dropins/SourceOfFundsDropin/SourceOfFundsHelpModal/SourceOfFundsHelpModal.d.ts +4 -0
- package/dist/types/components/Dropins/SourceOfFundsDropin/types.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/Dropins/types.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/Individual/types.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/Name/Name.d.ts +0 -11
- package/dist/types/components/PayoutAccount/PayoutAccount.d.ts +1 -3
- package/dist/types/components/PhoneInput/PhoneInput.d.ts +0 -5
- package/dist/types/components/SoleProp/SoleProp.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/TaskList/types.d.ts +4 -4
- package/dist/types/components/ui/atoms/Button/Button.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/ui/atoms/Button/Button.types.d.ts +2 -0
- package/dist/types/components/ui/atoms/Description/Description.d.ts +10 -0
- package/dist/types/components/ui/atoms/Svg/svgs.d.ts +2 -0
- package/dist/types/components/ui/molecules/Card/Card.d.ts +1 -1
- package/dist/types/components/ui/molecules/Card/types.d.ts +2 -0
- package/dist/types/core/context/ConfigurationApiContext/ConfigurationApiProvider.d.ts +1 -2
- package/dist/types/core/context/CoreProvider.d.ts +1 -2
- package/dist/types/core/hooks/useAnalytics.d.ts +1 -2
- package/dist/types/core/hooks/useComponentApi.d.ts +1 -0
- package/dist/types/core/models/api/accountIdentification.d.ts +8 -1
- package/dist/types/core/models/api/analytics.d.ts +0 -1
- package/dist/types/core/models/api/get-tasks.d.ts +1 -1
- package/dist/types/core/models/errors/entity-problems.d.ts +1 -1
- package/dist/types/core/user-events.d.ts +5 -0
- package/dist/types/core/utils.d.ts +2 -2
- package/dist/types/stores/globalStore/StoreProvider.d.ts +21 -0
- package/dist/types/stores/{taskStore → globalStore}/calculateTaskStatus.d.ts +1 -1
- package/dist/types/stores/{taskStore → globalStore}/determineTaskIdentifiers.d.ts +1 -1
- package/dist/types/stores/globalStore/globalStore.d.ts +58 -0
- package/dist/types/utils/entityStatusUtil.d.ts +1 -1
- package/dist/types/utils/mapping/componentApiMapping.d.ts +3 -0
- package/package.json +1 -1
- package/dist/types/stores/taskStore/taskStore.d.ts +0 -48
- /package/dist/types/stores/{taskStore → globalStore}/get-task-status.d.ts +0 -0
- /package/dist/types/stores/{taskStore → globalStore}/isEmptyEntity.d.ts +0 -0
- /package/dist/types/stores/{taskStore → globalStore}/taskStatus.d.ts +0 -0
- /package/dist/types/stores/{taskStore → globalStore}/taskTypes.d.ts +0 -0
|
@@ -63,7 +63,7 @@ const elGR = {
|
|
|
63
63
|
addExtraBankAccount: "Προσθήκη επιπλέον τραπεζικού λογαριασμού",
|
|
64
64
|
addExtraPayinAccount: "Προσθέστε επιπλέον λογαριασμό εισερχόμενης πληρωμής",
|
|
65
65
|
addExtraPayoutAccount: "Προσθέστε επιπλέον λογαριασμό εξερχόμενης πληρωμής",
|
|
66
|
-
addingAndVerifiyingABankAccount: "Η προσθήκη και η επαλήθευση ενός τραπεζικού λογαριασμού συνήθως διαρκεί
|
|
66
|
+
addingAndVerifiyingABankAccount: "Η προσθήκη και η επαλήθευση ενός τραπεζικού λογαριασμού με αυτήν τη μέθοδο συνήθως διαρκεί έως 3 εργάσιμες ημέρες.",
|
|
67
67
|
addManually: "Μη αυτόματη προσθήκη",
|
|
68
68
|
addMissingBankDetails: "Μας λείπουν τα τραπεζικά στοιχεία σας για να πραγματοποιήσουμε πληρωμές. Θα πρέπει να τα προσθέσετε στον τραπεζικό λογαριασμό σας.",
|
|
69
69
|
addOwnerToTrustMember: "Προσθήκη ιδιοκτήτη του/της %{trustMember}",
|
|
@@ -202,6 +202,7 @@ const elGR = {
|
|
|
202
202
|
charter: "Καταστατικός χάρτης",
|
|
203
203
|
check: "Επιταγή",
|
|
204
204
|
checkForTypos: "Ελέγξτε για τυπογραφικά λάθη και δοκιμάστε ξανά",
|
|
205
|
+
chooseAFundingCategory: "Επιλέξτε μια κατηγορία χρηματοδότησης για φυσικές και εικονικές κάρτες",
|
|
205
206
|
city: "Πόλη",
|
|
206
207
|
cityTown: "Πόλη/Δήμος",
|
|
207
208
|
clearingCode: "Κωδικός εκκαθάρισης",
|
|
@@ -280,7 +281,6 @@ const elGR = {
|
|
|
280
281
|
decisionMaker: "Υπεύθυνοι λήψης αποφάσεων",
|
|
281
282
|
decisionMakerDescription: "Παρέχετε πληροφορίες για τους ιδιοκτήτες, τα πρόσωπα που ασκούν έλεγχο και τους υπογράφοντες στην εταιρεία σας. Σημειώστε ότι ένα άτομο ενδέχεται να κατέχει πολλούς ρόλους. Οι απαιτήσεις έχουν ως ακολούθως:",
|
|
282
283
|
decisionMakers: "Υπεύθυνοι λήψης αποφάσεων",
|
|
283
|
-
defaultCufeCodesInItalyAreEither: "Οι προεπιλεγμένοι κωδικοί CUFE στην Ιταλία είναι είτε 16-ψήφιοι (για συναλλαγές B2B) είτε 8-ψήφιοι (για συναλλαγές B2C). Π.χ. %{example} ή %{exampleTwo}",
|
|
284
284
|
definedBeneficiary: "Καθορισμένος δικαιούχος",
|
|
285
285
|
definedBeneficiaryDescription: "Ένα φυσικό πρόσωπο, μια νομική οντότητα ή ένα μέλος μιας κατηγορίας, προς των οποίων το συμφέρον έχει συσταθεί ή λειτουργεί κατά κύριο λόγο το καταπίστευμα.",
|
|
286
286
|
"delete": "Διαγραφή",
|
|
@@ -290,7 +290,6 @@ const elGR = {
|
|
|
290
290
|
descriptionOptional: "Περιγραφή (προαιρετική)",
|
|
291
291
|
descriptionUndefinedBeneficiary: "Περιγραφή μη καθορισμένου δικαιούχου",
|
|
292
292
|
detCentralePersonregister: "Det Centrale PersonRegister (CPR)",
|
|
293
|
-
differentCountryOfGoverningLaw: "Αυτή η εταιρεία έχει διαφορετική χώρα/περιοχή εφαρμοστέου δικαίου",
|
|
294
293
|
director: "Διευθυντής",
|
|
295
294
|
directorDescription: "Ένα άτομο που διορίζεται για να διαχειρίζεται τις επιχειρηματικές δραστηριότητες και τις υποθέσεις μιας εταιρείας",
|
|
296
295
|
directorGuideDescription: "Ο <strong>διευθυντής</strong> είναι κάποιος που διορίζεται για να διαχειρίζεται τις επιχειρηματικές δραστηριότητες και τις υποθέσεις μιας εταιρείας. Μπορείτε να βρείτε τους διευθυντές σας στο μητρώο της εταιρείας.",
|
|
@@ -338,7 +337,7 @@ const elGR = {
|
|
|
338
337
|
drivinglicenseFront: "Δίπλωμα οδήγησης (μπροστινή όψη)",
|
|
339
338
|
dropFileToUpload: "Αποθέστε το αρχείο για μεταφόρτωση",
|
|
340
339
|
duplicatedFiles: "Διπλά αρχεία",
|
|
341
|
-
eInvoicingCode: "Κωδικός ηλεκτρονικής τιμολόγησης (
|
|
340
|
+
eInvoicingCode: "Κωδικός ηλεκτρονικής τιμολόγησης (SDI)",
|
|
342
341
|
edit: "Επεξεργασία",
|
|
343
342
|
editDetails: "Επεξεργασία λεπτομερειών",
|
|
344
343
|
editEntityDetails: "Επεξεργασία στοιχείων οντότητας",
|
|
@@ -513,6 +512,9 @@ const elGR = {
|
|
|
513
512
|
errorMessage_1_5051: "Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του προσώπου που υπογράφει το έγγραφο υπαγωγής",
|
|
514
513
|
errorMessage_1_5052: "Το έγγραφο υπαγωγής επαληθεύει ότι η οντότητα πληρωμών δεν είναι 100% συνδεδεμένη με την εταιρεία. Η διαδικασία δεν μπορεί να συνεχιστεί.",
|
|
515
514
|
errorMessage_1_5053: "Το έγγραφο υπαγωγής δεν έχει εκδοθεί εντός των τελευταίων 6 μηνών",
|
|
515
|
+
errorMessage_1_5054: "Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του ΑΦΜ.",
|
|
516
|
+
errorMessage_1_5055: "Λείπει το έγγραφο ΑΦΜ.",
|
|
517
|
+
errorMessage_1_5057: "Το έγγραφο ΑΦΜ δεν ήταν υποστηριζόμενος τύπος εγγράφου.",
|
|
516
518
|
errorMessage_1_5067: "Η επωνυμία δεν ταίριαζε με αυτήν στο μητρώο ΦΠΑ.",
|
|
517
519
|
errorMessage_1_51: "Τα στοιχεία του οργανισμού δεν ταίριαζαν με το έγγραφο",
|
|
518
520
|
errorMessage_1_52: "Το έγγραφο καταχώρησης δεν πληρούσε τις απαιτήσεις",
|
|
@@ -521,6 +523,7 @@ const elGR = {
|
|
|
521
523
|
errorMessage_1_55: "Απαιτείται αποδεικτικό κυριότητας",
|
|
522
524
|
errorMessage_1_56: "Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της ιδιοκτησίας του οργανισμού",
|
|
523
525
|
errorMessage_1_57: "Το υποβληθέν έγγραφο υπαγωγής δεν πληρούσε τις προϋποθέσεις",
|
|
526
|
+
errorMessage_1_58: "Το έγγραφο ΑΦΜ δεν πληρούσε τις προϋποθέσεις",
|
|
524
527
|
errorMessage_1_60: "Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση των στοιχείων της νομικής οντότητας",
|
|
525
528
|
errorMessage_1_6000: "Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της νομικής επωνυμίας.",
|
|
526
529
|
errorMessage_1_6001: "Η νομική επωνυμία δεν ταίριαζε με τον αριθμό εγγραφής.",
|
|
@@ -648,6 +651,7 @@ const elGR = {
|
|
|
648
651
|
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "Απέτυχε η λήψη του προτύπου PCI στην επιλεγμένη γλώσσα. Επιστροφή στην αγγλική γλώσσα.",
|
|
649
652
|
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "Απέτυχε η λήψη της συμφωνίας παροχής υπηρεσιών στην επιλεγμένη γλώσσα. Επιστροφή στην αγγλική γλώσσα.",
|
|
650
653
|
failedToGetServiceAgreementStatus: "Αποτυχία λήψης της κατάστασης της συμφωνίας παροχής υπηρεσιών",
|
|
654
|
+
failedToLoadBusinessLines: "Αποτυχία φόρτωσης γραμμών επιχείρησης",
|
|
651
655
|
failedToRemoveDecisionMaker: "Αποτυχία κατάργησης ενός υπεύθυνου λήψης αποφάσεων",
|
|
652
656
|
failedToRemoveTrustMember: "Η αφαίρεση του μέλους της κοινοπραξίας απέτυχε",
|
|
653
657
|
failedToUpdateDetails: "Απέτυχε η ενημέρωση των στοιχείων",
|
|
@@ -657,6 +661,7 @@ const elGR = {
|
|
|
657
661
|
fieldMustContainAtLeast: "Το πεδίο %{fieldName} πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %{minLength} χαρακτήρες",
|
|
658
662
|
fileName: "Όνομα αρχείου",
|
|
659
663
|
financialInformation: "Χρηματοοικονομικές πληροφορίες",
|
|
664
|
+
financialProductInformation: "Πληροφορίες χρηματοοικονομικού προϊόντος",
|
|
660
665
|
financialReportingDate: "Ημερομηνία χρηματοοικονομικής αναφοράς",
|
|
661
666
|
findYourIncorporatedAssociationNumberInThePublicRegistryForYourState: "Βρείτε τον αριθμό του σωματείου σας στο δημόσιο μητρώο της περιφέρειάς σας.",
|
|
662
667
|
finish: "Τέλος",
|
|
@@ -673,6 +678,7 @@ const elGR = {
|
|
|
673
678
|
frontPage: "Μπροστινή σελίδα",
|
|
674
679
|
fullDocumentVisible: "Το πλήρες έγγραφο πρέπει να είναι ορατό, με το σύνολο του κειμένου ευανάγνωστο.",
|
|
675
680
|
fullDocumentVisibleWithReadableText: "Το πλήρες έγγραφο πρέπει να είναι ορατό, με το σύνολο του κειμένου ευανάγνωστο.",
|
|
681
|
+
fundingSources: "Πηγές χρηματοδότησης",
|
|
676
682
|
getSetUpInstantly: "Ρυθμιστείτε αμέσως",
|
|
677
683
|
getYourBusinessVerifiedDetails: "Λάβετε άμεσα τα επαληθευμένα στοιχεία της επιχείρησής σας και παραλείψτε τη μεταφόρτωση εγγράφων.",
|
|
678
684
|
getYourVerifiedDetailsInstantly: "Λάβετε άμεσα τα επαληθευμένα στοιχεία σας και παραλείψτε τη μεταφόρτωση εγγράφων.",
|
|
@@ -1231,6 +1237,7 @@ const elGR = {
|
|
|
1231
1237
|
sorryAnErrorOccurred: "Δυστυχώς, προέκυψε σφάλμα",
|
|
1232
1238
|
sorryWeCantSetUpAnAccountForYou: "Δυστυχώς, δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε λογαριασμό για εσάς",
|
|
1233
1239
|
sortCode: "Κωδικός ταξινόμησης",
|
|
1240
|
+
sourceOfFunds: "Πηγή κεφαλαίων",
|
|
1234
1241
|
ssn: "SSN",
|
|
1235
1242
|
stamregister: "Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
1236
1243
|
startANewSessionFromTheSamePlaceYouOriginallyAccessed: "Αρχίστε μια νέα συνεδρία από το ίδιο σημείο όπου αποκτήσατε αρχικά πρόσβαση σε αυτήν τη σελίδα.",
|
|
@@ -1279,10 +1286,11 @@ const elGR = {
|
|
|
1279
1286
|
taxInformationNumber__helperText__US: "Το EIN σας παρέχεται στην Επιστολή 147C ή στην Επιστολή Επιβεβαίωσης SS-4 που λάβατε κατά την εγγραφή της επιχείρησής σας.",
|
|
1280
1287
|
taxInformationNumber__placeHolder__US: "11-0000000",
|
|
1281
1288
|
taxReferenceNumber: "Αριθμός φορολογικού μητρώου",
|
|
1282
|
-
taxRegistrationNumber: "Αριθμός φορολογικού μητρώου",
|
|
1283
1289
|
taxationDocument: "Φορολογικό έγγραφο",
|
|
1284
1290
|
taxpayerReferenceNumber: "Αριθμός φορολογικού μητρώου",
|
|
1291
|
+
tellUsMoreAboutThisSource: "Πείτε μας περισσότερα για την πηγή αυτή",
|
|
1285
1292
|
textToVerifyAccount: "Για να λάβετε τις εξερχόμενες πληρωμές σας, χρειαζόμαστε έναν επαληθευμένο τραπεζικό λογαριασμό.",
|
|
1293
|
+
the7CharacterIdentifierAssignedToThis: "Το αναγνωριστικό 7 χαρακτήρων που αποδίδεται στην εταιρεία αυτή από το Sistema di Interscambio (SDI) για την ηλεκτρονική τιμολόγηση στην Ιταλία. Για παράδειγμα, %{example}",
|
|
1286
1294
|
theBankAccountHolderMustBeInYourName_: "Ο κάτοχος του τραπεζικού λογαριασμού πρέπει να έχει το όνομά σας: <strong>%{name}</strong>",
|
|
1287
1295
|
theBankAccountHolderMustHaveTheSameNameAsYourCompany_: "Ο κάτοχος του τραπεζικού λογαριασμού πρέπει να έχει την ίδια επωνυμία με την εταιρεία σας <strong>%{companyName}</strong>.",
|
|
1288
1296
|
theCompanyIWorkFor: "Η εταιρεία στην οποία εργάζομαι",
|
|
@@ -1290,6 +1298,7 @@ const elGR = {
|
|
|
1290
1298
|
thenResubmit: "Στη συνέχεια, υποβάλετέ τα ξανά.",
|
|
1291
1299
|
thereAreNoSigners: "Δεν υπάρχουν υπογράφοντες. Προσθέστε τον εαυτό σας για να βεβαιωθείτε ότι μπορείτε να αποδεχτείτε τους όρους και να λάβετε τα κεφάλαια.",
|
|
1292
1300
|
thereWasAnErrorTryAgain: "Παρουσιάστηκε σφάλμα, προσπαθήστε ξανά",
|
|
1301
|
+
thisCompanyDoesntHaveAnSDI: "Αυτή η εταιρεία δεν διαθέτει κωδικό SDI.",
|
|
1293
1302
|
thisIsMyBusiness: "Αυτή είναι η επιχείρησή μου",
|
|
1294
1303
|
thisMeansYouHaveAParentCompany: "Εάν ναι, αυτό σημαίνει ότι έχετε μια μητρική εταιρεία, όπως μια παγκόσμια έδρα ή μια εταιρεία χαρτοφυλακίου.",
|
|
1295
1304
|
thisMeansYouHaveAnUltimateParentCompany: "Εάν ναι, αυτό σημαίνει ότι έχετε μια κεντρική μητρική εταιρεία. Μια κεντρική μητρική εταιρεία είναι η εταιρεία που βρίσκεται στην κορυφή της εταιρικής δομής. Μάθετε περισσότερα.",
|
|
@@ -1343,6 +1352,7 @@ const elGR = {
|
|
|
1343
1352
|
upToFiles: "Έως και %{maxFiles} αρχείο(-α).",
|
|
1344
1353
|
updateTheInformation: "Ενημερώστε τα στοιχεία",
|
|
1345
1354
|
uploadABankStatement: "Μεταφορτώστε αντίγραφο κινήσεων τραπεζικού λογαριασμού",
|
|
1355
|
+
uploadADocument: "Μεταφορτώστε ένα έγγραφο",
|
|
1346
1356
|
uploadDocumentForNric: "Μεταφορτώστε έγγραφο δελτίου ταυτότητας αντί για NRIC",
|
|
1347
1357
|
uploadOneOfTheseDocuments: "Μεταφορτώστε ένα από τα έγγραφα αυτά:",
|
|
1348
1358
|
uploadTheFollowingDocuments: "Μεταφορτώστε τα ακόλουθα έγγραφα:",
|
|
@@ -63,7 +63,7 @@ const esES = {
|
|
|
63
63
|
addExtraBankAccount: "Añadir cuenta bancaria adicional",
|
|
64
64
|
addExtraPayinAccount: "Añade una cuenta de Payin adicional",
|
|
65
65
|
addExtraPayoutAccount: "Añade una cuenta de pago adicional",
|
|
66
|
-
addingAndVerifiyingABankAccount: "Añadir y verificar una cuenta bancaria
|
|
66
|
+
addingAndVerifiyingABankAccount: "Añadir y verificar una cuenta bancaria con este método suele llevar hasta 3 días hábiles.",
|
|
67
67
|
addManually: "Añadir manualmente",
|
|
68
68
|
addMissingBankDetails: "Faltan tus datos bancarios para realizar pagos. Por favor, agrega tu cuenta bancaria.",
|
|
69
69
|
addOwnerToTrustMember: "Añadir propietario de %{trustMember}",
|
|
@@ -202,6 +202,7 @@ const esES = {
|
|
|
202
202
|
charter: "Carta",
|
|
203
203
|
check: "Cheque",
|
|
204
204
|
checkForTypos: "Comprueba si hay erratas e inténtalo de nuevo",
|
|
205
|
+
chooseAFundingCategory: "Elige una categoría de financiación para tarjetas físicas y virtuales",
|
|
205
206
|
city: "Ciudad",
|
|
206
207
|
cityTown: "Ciudad/Población",
|
|
207
208
|
clearingCode: "Código de captación",
|
|
@@ -280,7 +281,6 @@ const esES = {
|
|
|
280
281
|
decisionMaker: "Tomadores de decisiones",
|
|
281
282
|
decisionMakerDescription: "Proporciona información sobre los propietarios, las personas que ejercen el control y los firmantes de tu empresa. Ten en cuenta que una persona puede desempeñar varios roles. Los requisitos son los siguientes:",
|
|
282
283
|
decisionMakers: "Tomadores de decisiones",
|
|
283
|
-
defaultCufeCodesInItalyAreEither: "Los códigos CUFE por defecto en Italia son de 16 dígitos (para transacciones B2B) o de 8 dígitos (para transacciones B2C). P. ej. %{example} o %{exampleTwo}",
|
|
284
284
|
definedBeneficiary: "Beneficiario definido",
|
|
285
285
|
definedBeneficiaryDescription: "Una persona física, una entidad corporativa o un miembro de una clase en cuyo interés se constituye u opera principalmente el fideicomiso.",
|
|
286
286
|
"delete": "Eliminar",
|
|
@@ -290,7 +290,6 @@ const esES = {
|
|
|
290
290
|
descriptionOptional: "Descripción (opcional)",
|
|
291
291
|
descriptionUndefinedBeneficiary: "Descripción del beneficiario indefinido",
|
|
292
292
|
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
|
|
293
|
-
differentCountryOfGoverningLaw: "Esta empresa tiene un país o región diferente de la ley aplicable",
|
|
294
293
|
director: "Director",
|
|
295
294
|
directorDescription: "Alguien designado para administrar los negocios y asuntos de una empresa",
|
|
296
295
|
directorGuideDescription: "Un <strong>director</strong> es alguien designado para administrar los negocios y asuntos de una empresa. Puedes saber quiénes son tus directores en el Registro Mercantil.",
|
|
@@ -338,7 +337,7 @@ const esES = {
|
|
|
338
337
|
drivinglicenseFront: "Licencia de conducir (anverso)",
|
|
339
338
|
dropFileToUpload: "Suelta el archivo para subirlo",
|
|
340
339
|
duplicatedFiles: "Archivos duplicados",
|
|
341
|
-
eInvoicingCode: "Código de facturación electrónica (
|
|
340
|
+
eInvoicingCode: "Código de facturación electrónica (SDI)",
|
|
342
341
|
edit: "Editar",
|
|
343
342
|
editDetails: "Editar detalles",
|
|
344
343
|
editEntityDetails: "Editar detalles de la entidad",
|
|
@@ -513,6 +512,9 @@ const esES = {
|
|
|
513
512
|
errorMessage_1_5051: "No se ha podido verificar a la persona firmante del documento de afiliación",
|
|
514
513
|
errorMessage_1_5052: "El documento de afiliación verifica que la entidad de pago no está 100 % afiliada con la empresa. No se puede continuar con la configuración.",
|
|
515
514
|
errorMessage_1_5053: "El documento de afiliación no ha sido expedido en los últimos 6 meses",
|
|
515
|
+
errorMessage_1_5054: "No se ha podido verificar el número de IVA",
|
|
516
|
+
errorMessage_1_5055: "Falta el documento de IVA",
|
|
517
|
+
errorMessage_1_5057: "El documento de IVA no era un tipo de documento admitido",
|
|
516
518
|
errorMessage_1_5067: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el registro del IVA.",
|
|
517
519
|
errorMessage_1_51: "Los datos de la empresa no coincidían con el documento",
|
|
518
520
|
errorMessage_1_52: "El documento de registro no cumplía los requisitos",
|
|
@@ -521,6 +523,7 @@ const esES = {
|
|
|
521
523
|
errorMessage_1_55: "Se necesita un comprobante de propiedad",
|
|
522
524
|
errorMessage_1_56: "No se ha podido verificar la propiedad de la empresa",
|
|
523
525
|
errorMessage_1_57: "El documento de afiliación enviado no cumplía con los requisitos",
|
|
526
|
+
errorMessage_1_58: "El documento de IVA no cumplía los requisitos",
|
|
524
527
|
errorMessage_1_60: "No se pudieron verificar los detalles de la entidad legal",
|
|
525
528
|
errorMessage_1_6000: "No se pudo verificar el nombre legal.",
|
|
526
529
|
errorMessage_1_6001: "El nombre legal no coincide con el número de registro.",
|
|
@@ -648,6 +651,7 @@ const esES = {
|
|
|
648
651
|
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "No se pudo obtener la plantilla de PCI en el idioma seleccionado. Se muestra en inglés.",
|
|
649
652
|
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "No se pudo obtener el acuerdo de servicio en el idioma seleccionado. Se muestra en inglés.",
|
|
650
653
|
failedToGetServiceAgreementStatus: "No se ha podido obtener el estado del contrato de servicios",
|
|
654
|
+
failedToLoadBusinessLines: "No se han podido cargar las líneas de negocio",
|
|
651
655
|
failedToRemoveDecisionMaker: "No se ha podido eliminar a un tomador de decisiones",
|
|
652
656
|
failedToRemoveTrustMember: "El miembro del fideicomiso no se ha podido eliminar",
|
|
653
657
|
failedToUpdateDetails: "No se han podido actualizar los datos",
|
|
@@ -657,6 +661,7 @@ const esES = {
|
|
|
657
661
|
fieldMustContainAtLeast: "%{fieldName} debe contener al menos %{minLength} caracteres",
|
|
658
662
|
fileName: "Nombre del archivo",
|
|
659
663
|
financialInformation: "Información financiera",
|
|
664
|
+
financialProductInformation: "Información sobre productos financieros",
|
|
660
665
|
financialReportingDate: "Fecha de presentación de informes financieros",
|
|
661
666
|
findYourIncorporatedAssociationNumberInThePublicRegistryForYourState: "Encuentra tu número de asociación constituida en el registro público de tu estado.",
|
|
662
667
|
finish: "Finalizar",
|
|
@@ -673,6 +678,7 @@ const esES = {
|
|
|
673
678
|
frontPage: "Cara anterior",
|
|
674
679
|
fullDocumentVisible: "El documento completo debe estar visible, con todo el texto legible.",
|
|
675
680
|
fullDocumentVisibleWithReadableText: "El documento completo debe estar visible, con todo el texto legible.",
|
|
681
|
+
fundingSources: "Fuentes de financiación",
|
|
676
682
|
getSetUpInstantly: "Date de alta al instante",
|
|
677
683
|
getYourBusinessVerifiedDetails: "Obtén los datos verificados de tu negocio al instante y evita subir documentos.",
|
|
678
684
|
getYourVerifiedDetailsInstantly: "Obtén tus datos verificados al instante y evita subir documentos.",
|
|
@@ -1231,6 +1237,7 @@ const esES = {
|
|
|
1231
1237
|
sorryAnErrorOccurred: "Lo sentimos, se ha producido un error",
|
|
1232
1238
|
sorryWeCantSetUpAnAccountForYou: "Lo sentimos, no podemos crear una cuenta para ti",
|
|
1233
1239
|
sortCode: "Código de destino",
|
|
1240
|
+
sourceOfFunds: "Origen de los fondos",
|
|
1234
1241
|
ssn: "SSN",
|
|
1235
1242
|
stamregister: "Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
1236
1243
|
startANewSessionFromTheSamePlaceYouOriginallyAccessed: "Inicia una nueva sesión desde el mismo lugar en el que accediste originalmente a esta página.",
|
|
@@ -1279,10 +1286,11 @@ const esES = {
|
|
|
1279
1286
|
taxInformationNumber__helperText__US: "Tu EIN aparece en la carta 147C o en la carta de confirmación SS-4 que recibiste al registrar tu empresa en EE. UU.",
|
|
1280
1287
|
taxInformationNumber__placeHolder__US: "11-0000000",
|
|
1281
1288
|
taxReferenceNumber: "Número de identificación fiscal",
|
|
1282
|
-
taxRegistrationNumber: "Número de registro fiscal",
|
|
1283
1289
|
taxationDocument: "Documento fiscal",
|
|
1284
1290
|
taxpayerReferenceNumber: "Número de referencia del contribuyente",
|
|
1291
|
+
tellUsMoreAboutThisSource: "Cuéntanos más sobre esta fuente",
|
|
1285
1292
|
textToVerifyAccount: "Para que recibas tus pagos, necesitamos una cuenta bancaria verificada.",
|
|
1293
|
+
the7CharacterIdentifierAssignedToThis: "El identificador de 7 caracteres asignado a esta empresa por el Sistema di Interscambio (SDI) para la facturación electrónica en Italia. Por ejemplo, %{example}",
|
|
1286
1294
|
theBankAccountHolderMustBeInYourName_: "El titular de la cuenta bancaria debe estar a tu nombre: <strong>%{name}</strong>",
|
|
1287
1295
|
theBankAccountHolderMustHaveTheSameNameAsYourCompany_: "El titular de la cuenta bancaria debe tener el mismo nombre que tu empresa <strong>%{companyName}</strong>.",
|
|
1288
1296
|
theCompanyIWorkFor: "La empresa para la que trabajo",
|
|
@@ -1290,6 +1298,7 @@ const esES = {
|
|
|
1290
1298
|
thenResubmit: "Luego vuelve a enviar.",
|
|
1291
1299
|
thereAreNoSigners: "No hay firmantes. Añádete para asegurarte de que puedes aceptar los términos y obtener los fondos.",
|
|
1292
1300
|
thereWasAnErrorTryAgain: "Se ha producido un error; vuelve a intentarlo",
|
|
1301
|
+
thisCompanyDoesntHaveAnSDI: "Esta empresa no tiene un código SDI",
|
|
1293
1302
|
thisIsMyBusiness: "Este es mi negocio",
|
|
1294
1303
|
thisMeansYouHaveAParentCompany: "En caso afirmativo, esto significa que tienes una empresa matriz, como una sede mundial o una sociedad de tipo holding.",
|
|
1295
1304
|
thisMeansYouHaveAnUltimateParentCompany: "Si es así, esto significa que tienes una empresa matriz principal. La empresa matriz principal es la empresa que ocupa el puesto más alto de la estructura corporativa. Más información.",
|
|
@@ -1343,6 +1352,7 @@ const esES = {
|
|
|
1343
1352
|
upToFiles: "Hasta %{maxFiles} archivo(s).",
|
|
1344
1353
|
updateTheInformation: "Actualizar la información",
|
|
1345
1354
|
uploadABankStatement: "Carga un extracto bancario",
|
|
1355
|
+
uploadADocument: "Subir un documento",
|
|
1346
1356
|
uploadDocumentForNric: "Sube un documento de identificación que no sea el NRIC",
|
|
1347
1357
|
uploadOneOfTheseDocuments: "Sube uno de estos documentos:",
|
|
1348
1358
|
uploadTheFollowingDocuments: "Sube los siguientes documentos:",
|
|
@@ -63,7 +63,7 @@ const etEE = {
|
|
|
63
63
|
addExtraBankAccount: "Lisa täiendav pangakonto",
|
|
64
64
|
addExtraPayinAccount: "Lisa täiendav sissemaksekonto",
|
|
65
65
|
addExtraPayoutAccount: "Lisa täiendav väljamaksekonto",
|
|
66
|
-
addingAndVerifiyingABankAccount: "Pangakonto lisamine ja kinnitamine
|
|
66
|
+
addingAndVerifiyingABankAccount: "Pangakonto lisamine ja kinnitamine selle meetodi abil võtab tavaliselt kuni 3 tööpäeva.",
|
|
67
67
|
addManually: "Lisa käsitsi",
|
|
68
68
|
addMissingBankDetails: "Meil puuduvad sinu pangaandmed väljamaksete tegemiseks, lisa oma pangakonto.",
|
|
69
69
|
addOwnerToTrustMember: "Lisa omanik: %{trustMember}",
|
|
@@ -202,6 +202,7 @@ const etEE = {
|
|
|
202
202
|
charter: "Põhikiri",
|
|
203
203
|
check: "Tšekk",
|
|
204
204
|
checkForTypos: "Kontrolli kirjavigu ja proovi uuesti",
|
|
205
|
+
chooseAFundingCategory: "Vali füüsiliste ja virtuaalsete kaartide rahastamiskategooria",
|
|
205
206
|
city: "Linn",
|
|
206
207
|
cityTown: "Linn/asula",
|
|
207
208
|
clearingCode: "Clearingu kood",
|
|
@@ -280,7 +281,6 @@ const etEE = {
|
|
|
280
281
|
decisionMaker: "Otsustajad",
|
|
281
282
|
decisionMakerDescription: "Esita oma ettevõtte omanike, kontrollivate isikute ja allkirjaõigusega isikute teave. Pea meeles, et ühel inimesel võib olla mitu rolli. Nõuded on järgmised.",
|
|
282
283
|
decisionMakers: "Otsustajad",
|
|
283
|
-
defaultCufeCodesInItalyAreEither: "Itaalias on vaikimisi CUFE koodid kas 16-kohalised (B2B tehingud) või 8-kohalised (B2C tehingud). Näiteks %{example} või %{exampleTwo}",
|
|
284
284
|
definedBeneficiary: "Määratletud kasusaaja",
|
|
285
285
|
definedBeneficiaryDescription: "Füüsiline isik, juriidiline isik või rühma liige, kelle huvides usaldusfond on põhiliselt asutatud või tegutseb.",
|
|
286
286
|
"delete": "Kustuta",
|
|
@@ -290,7 +290,6 @@ const etEE = {
|
|
|
290
290
|
descriptionOptional: "Kirjeldus (valikuline)",
|
|
291
291
|
descriptionUndefinedBeneficiary: "Määratlemata kasusaaja kirjeldus",
|
|
292
292
|
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
|
|
293
|
-
differentCountryOfGoverningLaw: "Selle ettevõtte suhtes kohaldatakse erineva riigi/piirkonna õigust",
|
|
294
293
|
director: "Direktor",
|
|
295
294
|
directorDescription: "Keegi, kes on määratud juhtima ettevõtte äritegevust ja asjaajamist.",
|
|
296
295
|
directorGuideDescription: "<strong>Direktor</strong> on isik, kes on määratud juhtima ettevõtte äritegevust ja asjaajamist. Seda, kes on teie direktorid, leiad äriregistrist.",
|
|
@@ -338,7 +337,7 @@ const etEE = {
|
|
|
338
337
|
drivinglicenseFront: "Juhiluba (esikülg)",
|
|
339
338
|
dropFileToUpload: "Drop faili üleslaadimiseks",
|
|
340
339
|
duplicatedFiles: "Dubleeritud failid",
|
|
341
|
-
eInvoicingCode: "E-arvete
|
|
340
|
+
eInvoicingCode: "E-arvete (SDI) kood",
|
|
342
341
|
edit: "Muuda",
|
|
343
342
|
editDetails: "Muuda andmeid",
|
|
344
343
|
editEntityDetails: "Muuda üksuse andmeid",
|
|
@@ -513,6 +512,9 @@ const etEE = {
|
|
|
513
512
|
errorMessage_1_5051: "Liitumisdokumendi allkirjastanud isikut ei ole võimalik kontrollida",
|
|
514
513
|
errorMessage_1_5052: "Liitumisdokument tõendab, et väljamakseid tegev üksus ei ole 100%-liselt seotud ettevõttega. Seadistamist ei saa jätkata.",
|
|
515
514
|
errorMessage_1_5053: "Liitumisdokument ei ole välja antud viimase 6 kuu jooksul",
|
|
515
|
+
errorMessage_1_5054: "Käibemaksunumbrit ei saanud kontrollida.",
|
|
516
|
+
errorMessage_1_5055: "Käibemaksudokument on puudu.",
|
|
517
|
+
errorMessage_1_5057: "Käibemaksudokument ei ole toetatud dokumenditüüp",
|
|
516
518
|
errorMessage_1_5067: "Juriidiline nimi ei vasta käibemaksuregistris olevale.",
|
|
517
519
|
errorMessage_1_51: "Organisatsiooni andmed ei vasta dokumendile",
|
|
518
520
|
errorMessage_1_52: "Registreerimisdokument ei vastanud nõuetele",
|
|
@@ -521,6 +523,7 @@ const etEE = {
|
|
|
521
523
|
errorMessage_1_55: "Vaja on omandiõigust tõendavat dokumenti",
|
|
522
524
|
errorMessage_1_56: "Organisatsiooni omandiõiguse kontrollimine nurjus",
|
|
523
525
|
errorMessage_1_57: "Esitatud ühinemisdokument ei vasta nõuetele",
|
|
526
|
+
errorMessage_1_58: "Käibemaksudokument ei vastanud nõuetele",
|
|
524
527
|
errorMessage_1_60: "Juriidilise isiku andmete kontrollimine nurjus",
|
|
525
528
|
errorMessage_1_6000: "Juriidilise nime kontrollimine nurjus.",
|
|
526
529
|
errorMessage_1_6001: "Juriidiline nimi ei ühtinud registreerimisnumbriga.",
|
|
@@ -648,6 +651,7 @@ const etEE = {
|
|
|
648
651
|
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "Valitud keeles PCI malli hankimine nurjus. Pöördume tagasi inglise keele juurde.",
|
|
649
652
|
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "Valitud keeles teenuselepingu hankimine nurjus. Jätkame inglise keelega.",
|
|
650
653
|
failedToGetServiceAgreementStatus: "Teenuselepingu oleku hankimine nurjus",
|
|
654
|
+
failedToLoadBusinessLines: "Äriliinide sisestamine ebaõnnestus",
|
|
651
655
|
failedToRemoveDecisionMaker: "Otsustaja eemaldamine nurjus",
|
|
652
656
|
failedToRemoveTrustMember: "Usaldusliikme eemaldamine nurjus",
|
|
653
657
|
failedToUpdateDetails: "Üksikasjade värskendamine nurjus",
|
|
@@ -657,6 +661,7 @@ const etEE = {
|
|
|
657
661
|
fieldMustContainAtLeast: "%{fieldName} peab sisaldama vähemalt %{minLength} tähemärki",
|
|
658
662
|
fileName: "Faili nimi",
|
|
659
663
|
financialInformation: "Finantsinformatsioon",
|
|
664
|
+
financialProductInformation: "Finantsprodukti informatsioon",
|
|
660
665
|
financialReportingDate: "Finantsaruandluse kuupäev",
|
|
661
666
|
findYourIncorporatedAssociationNumberInThePublicRegistryForYourState: "Leidke oma osariigi avalikust registrist oma asutatud ühenduse number.",
|
|
662
667
|
finish: "Lõpeta",
|
|
@@ -673,6 +678,7 @@ const etEE = {
|
|
|
673
678
|
frontPage: "Esikülg",
|
|
674
679
|
fullDocumentVisible: "Kogu dokument peab olema nähtav ja kogu tekst loetav",
|
|
675
680
|
fullDocumentVisibleWithReadableText: "Kogu dokument peab olema nähtav ja kogu tekst loetav",
|
|
681
|
+
fundingSources: "Rahastamisallikad",
|
|
676
682
|
getSetUpInstantly: "Seadistage koheselt",
|
|
677
683
|
getYourBusinessVerifiedDetails: "Saate oma ettevõtte kontrollitud andmed kohe kätte ja jätate dokumentide üleslaadimise vahele.",
|
|
678
684
|
getYourVerifiedDetailsInstantly: "Saage oma kontrollitud andmed kohe kätte ja jätke dokumentide üleslaadimine vahele.",
|
|
@@ -1231,6 +1237,7 @@ const etEE = {
|
|
|
1231
1237
|
sorryAnErrorOccurred: "Vabandame, ilmnes tõrge",
|
|
1232
1238
|
sorryWeCantSetUpAnAccountForYou: "Kahjuks ei saa me sulle kontot luua",
|
|
1233
1239
|
sortCode: "Pangakood",
|
|
1240
|
+
sourceOfFunds: "Raha päritolu",
|
|
1234
1241
|
ssn: "Sotsiaalkindlustuse number",
|
|
1235
1242
|
stamregister: "Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
1236
1243
|
startANewSessionFromTheSamePlaceYouOriginallyAccessed: "Alustage uut seanssi samast kohast, kuhu algselt sellele lehele sisenesid.",
|
|
@@ -1279,10 +1286,11 @@ const etEE = {
|
|
|
1279
1286
|
taxInformationNumber__helperText__US: "Teie EIN on esitatud teie ettevõtte registreerimisel saadud kirjas 147C või SS-4 kinnituskirjas.",
|
|
1280
1287
|
taxInformationNumber__placeHolder__US: "11-0000000",
|
|
1281
1288
|
taxReferenceNumber: "Maksukohustuslase number",
|
|
1282
|
-
taxRegistrationNumber: "Maksumaksjana registreerimise number",
|
|
1283
1289
|
taxationDocument: "Maksustamise dokument",
|
|
1284
1290
|
taxpayerReferenceNumber: "Maksukohustuslase number",
|
|
1291
|
+
tellUsMoreAboutThisSource: "Räägi meile selle allika kohta lähemalt",
|
|
1285
1292
|
textToVerifyAccount: "Selleks, et saaksid oma maksed kätte, vajame kinnitatud pangakontot.",
|
|
1293
|
+
the7CharacterIdentifierAssignedToThis: "7-kohaline identifikaator, mille Sistema di Interscambio (SDI) on määranud sellele ettevõttele elektrooniliseks arveldamiseks Itaalias. Näiteks %{example}",
|
|
1286
1294
|
theBankAccountHolderMustBeInYourName_: "Pangakonto omanik pead olema sina: <strong>%{name}</strong>",
|
|
1287
1295
|
theBankAccountHolderMustHaveTheSameNameAsYourCompany_: "Pangakonto omaniku nimi peab olema sama, mis sinu ettevõttel <strong>%{companyName}</strong>.",
|
|
1288
1296
|
theCompanyIWorkFor: "Ettevõte, kus ma töötan",
|
|
@@ -1290,6 +1298,7 @@ const etEE = {
|
|
|
1290
1298
|
thenResubmit: "Seejärel esita uuesti.",
|
|
1291
1299
|
thereAreNoSigners: "Allakirjutajad puuduvad, palun lisa ennast veendumaks, et saad tingimused heaks kiita ja raha kätte saada.",
|
|
1292
1300
|
thereWasAnErrorTryAgain: "Ilmnes tõrge, proovi uuesti",
|
|
1301
|
+
thisCompanyDoesntHaveAnSDI: "Sellel ettevõttel ei ole SDI-koodi.",
|
|
1293
1302
|
thisIsMyBusiness: "See on minu ettevõte",
|
|
1294
1303
|
thisMeansYouHaveAParentCompany: "Kui jah, siis tähendab see, et teil on emaettevõte, näiteks ülemaailmne peakontor või valdusettevõte.",
|
|
1295
1304
|
thisMeansYouHaveAnUltimateParentCompany: "Kui jah, tähendab see, et sul on lõplik emaettevõte. Lõplik emaettevõte on ettevõte, mis on ettevõtte struktuuris kõrgeim. Lisateave.",
|
|
@@ -1343,6 +1352,7 @@ const etEE = {
|
|
|
1343
1352
|
upToFiles: "Kuni %{maxFiles} fail(id).",
|
|
1344
1353
|
updateTheInformation: "Värskenda teavet",
|
|
1345
1354
|
uploadABankStatement: "Laadi üles pangakonto väljavõte",
|
|
1355
|
+
uploadADocument: "Laadi dokument üles",
|
|
1346
1356
|
uploadDocumentForNric: "Laadi NRIC asemel üles isikut tõendav dokument",
|
|
1347
1357
|
uploadOneOfTheseDocuments: "Laadi üles üks neist dokumentidest:",
|
|
1348
1358
|
uploadTheFollowingDocuments: "Laadi üles järgmised dokumendid.",
|
|
@@ -63,7 +63,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
63
63
|
addExtraBankAccount: "Lisää toinen pankkitili",
|
|
64
64
|
addExtraPayinAccount: "Lisää ylimääräinen maksutili",
|
|
65
65
|
addExtraPayoutAccount: "Lisää ylimääräinen maksutili",
|
|
66
|
-
addingAndVerifiyingABankAccount: "Pankkitilin lisääminen ja vahvistaminen tällä tavalla kestää yleensä
|
|
66
|
+
addingAndVerifiyingABankAccount: "Pankkitilin lisääminen ja vahvistaminen tällä tavalla kestää yleensä enintään kolme arkipäivää.",
|
|
67
67
|
addManually: "Lisää manuaalisesti",
|
|
68
68
|
addMissingBankDetails: "Meiltä puuttuvat pankkitietosi, jotta voimme suorittaa maksuja. Lisää pankkitilisi.",
|
|
69
69
|
addOwnerToTrustMember: "Lisää kohteen %{trustMember} omistaja",
|
|
@@ -202,6 +202,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
202
202
|
charter: "Peruskirja",
|
|
203
203
|
check: "Sekki",
|
|
204
204
|
checkForTypos: "Tarkista mahdolliset kirjoitusvirheet ja yritä uudelleen",
|
|
205
|
+
chooseAFundingCategory: "Valitse rahoitusluokka fyysisille ja virtuaalisille korteille",
|
|
205
206
|
city: "Kaupunki",
|
|
206
207
|
cityTown: "Kaupunki/paikkakunta",
|
|
207
208
|
clearingCode: "Clearing-koodi",
|
|
@@ -280,7 +281,6 @@ const fiFI = {
|
|
|
280
281
|
decisionMaker: "Päätöksentekijät",
|
|
281
282
|
decisionMakerDescription: "Anna tiedot yrityksesi omistajista, määräysvaltaisista henkilöistä ja allekirjoittajista. Muista, että yhdellä henkilöllä voi olla useita rooleja. Vaatimukset ovat seuraavat:",
|
|
282
283
|
decisionMakers: "Päätöksentekijät",
|
|
283
|
-
defaultCufeCodesInItalyAreEither: "Italiassa oletusarvoiset CUFE-koodit ovat joko 16-numeroisia (B2B-maksutapahtumat) tai 8-numeroisia (B2C-maksutapahtumat). Se voi olla esimerkiksi %{example} tai %{exampleTwo}.",
|
|
284
284
|
definedBeneficiary: "Määritelty edunsaaja",
|
|
285
285
|
definedBeneficiaryDescription: "Luonnollinen henkilö, yhteisö tai ryhmän jäsen, jonka edun mukaisesti rahasto on pääasiallisesti muodostettu tai toimii.",
|
|
286
286
|
"delete": "Poista",
|
|
@@ -290,7 +290,6 @@ const fiFI = {
|
|
|
290
290
|
descriptionOptional: "Kuvaus (valinnainen)",
|
|
291
291
|
descriptionUndefinedBeneficiary: "Määrittelemättömän edunsaajan kuvaus",
|
|
292
292
|
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
|
|
293
|
-
differentCountryOfGoverningLaw: "Tällä yrityksellä on eri maan tai alueen sovellettava laki",
|
|
294
293
|
director: "Johtaja",
|
|
295
294
|
directorDescription: "Henkilö, joka on nimitetty hoitamaan yrityksen liiketoimintaa",
|
|
296
295
|
directorGuideDescription: "<strong>Johtaja</strong> on nimitetty johtamaan yrityksen liiketoimintaa. Oman yrityksesi johtajien nimet löytyvät yritysrekisteristä.",
|
|
@@ -338,7 +337,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
338
337
|
drivinglicenseFront: "Ajokortti (etupuoli)",
|
|
339
338
|
dropFileToUpload: "Lataa tiedosto pudottamalla se tähän",
|
|
340
339
|
duplicatedFiles: "Päällekkäisiä tiedostoja",
|
|
341
|
-
eInvoicingCode: "
|
|
340
|
+
eInvoicingCode: "E-laskutuskoodi (SDI)",
|
|
342
341
|
edit: "Muokkaa",
|
|
343
342
|
editDetails: "Muokkaa tietoja",
|
|
344
343
|
editEntityDetails: "Muokkaa entiteetin tietoja",
|
|
@@ -513,6 +512,9 @@ const fiFI = {
|
|
|
513
512
|
errorMessage_1_5051: "Jäsenasiakirjan allekirjoittajaa ei voitu vahvistaa",
|
|
514
513
|
errorMessage_1_5052: "Jäsenasiakirja vahvistaa, että maksuja maksava yksikkö ei ole sataprosenttisesti sidoksissa yritykseen. Käyttöönottoa ei voida jatkaa.",
|
|
515
514
|
errorMessage_1_5053: "Jäsenasiakirjaa ei ole myönnetty viimeisten 6 kuukauden aikana",
|
|
515
|
+
errorMessage_1_5054: "ALV-numeron vahvistaminen ei onnistunut",
|
|
516
|
+
errorMessage_1_5055: "Arvonlisäveroasiakirja puuttuu",
|
|
517
|
+
errorMessage_1_5057: "ALV-asiakirjatyyppiä ei tueta",
|
|
516
518
|
errorMessage_1_5067: "Virallinen nimi ei vastannut ALV-rekisterissä olevaa nimeä.",
|
|
517
519
|
errorMessage_1_51: "Organisaation tiedot eivät täyttäneet asiakirjaa",
|
|
518
520
|
errorMessage_1_52: "Rekisteröintiasiakirja ei täyttänyt vaatimuksia",
|
|
@@ -521,6 +523,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
521
523
|
errorMessage_1_55: "Omistusoikeus on todistettava",
|
|
522
524
|
errorMessage_1_56: "Organisaation omistajuutta ei voitu vahvistaa",
|
|
523
525
|
errorMessage_1_57: "Toimitettu jäsenasiakirja ei täyttänyt vaatimuksia",
|
|
526
|
+
errorMessage_1_58: "ALV-asiakirja ei täyttänyt vaatimuksia",
|
|
524
527
|
errorMessage_1_60: "Oikeushenkilön tietoja ei voitu vahvistaa",
|
|
525
528
|
errorMessage_1_6000: "Virallista nimeä ei voitu vahvistaa.",
|
|
526
529
|
errorMessage_1_6001: "Virallinen nimi ei vastannut rekisteröintinumeroa.",
|
|
@@ -648,6 +651,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
648
651
|
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "PCI-mallin hakeminen valitulla kielellä epäonnistui. Palataan takaisin englantiin.",
|
|
649
652
|
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "Palvelusopimuksen hakeminen valitulla kielellä epäonnistui. Palataan takaisin englantiin.",
|
|
650
653
|
failedToGetServiceAgreementStatus: "Palvelusopimuksen tilan saaminen epäonnistui",
|
|
654
|
+
failedToLoadBusinessLines: "Yritysrivien lataaminen epäonnistui",
|
|
651
655
|
failedToRemoveDecisionMaker: "Päätöksentekijän poistaminen epäonnistui",
|
|
652
656
|
failedToRemoveTrustMember: "Trustin jäsenen poistaminen epäonnistui",
|
|
653
657
|
failedToUpdateDetails: "Tietojen päivittäminen epäonnistui",
|
|
@@ -657,6 +661,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
657
661
|
fieldMustContainAtLeast: "Kentässä %{fieldName} täytyy olla vähintään %{minLength} merkkiä",
|
|
658
662
|
fileName: "Tiedostonimi",
|
|
659
663
|
financialInformation: "Taloudelliset tiedot",
|
|
664
|
+
financialProductInformation: "Rahoitustuotetiedot",
|
|
660
665
|
financialReportingDate: "Talousraportoinnin päivämäärä",
|
|
661
666
|
findYourIncorporatedAssociationNumberInThePublicRegistryForYourState: "Etsi yhdistyksesi numero osavaltiosi julkisesta rekisteristä.",
|
|
662
667
|
finish: "Lopeta",
|
|
@@ -673,6 +678,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
673
678
|
frontPage: "Etusivu",
|
|
674
679
|
fullDocumentVisible: "Koko asiakirjan on oltava näkyvissä ja kaiken tekstin luettavissa",
|
|
675
680
|
fullDocumentVisibleWithReadableText: "Koko asiakirjan on oltava näkyvissä ja kaiken tekstin luettavissa",
|
|
681
|
+
fundingSources: "Rahoituslähteet",
|
|
676
682
|
getSetUpInstantly: "Ota käyttöön heti",
|
|
677
683
|
getYourBusinessVerifiedDetails: "Saat yrityksesi tarkistetut tiedot heti ja voit jättää asiakirjojen lataamisen väliin.",
|
|
678
684
|
getYourVerifiedDetailsInstantly: "Saat vahvistetut tietosi heti ja voit jättää asiakirjojen lataamisen väliin.",
|
|
@@ -1231,6 +1237,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
1231
1237
|
sorryAnErrorOccurred: "Valitettavasti on tapahtunut virhe",
|
|
1232
1238
|
sorryWeCantSetUpAnAccountForYou: "Valitettavasti emme voi perustaa tiliä sinulle",
|
|
1233
1239
|
sortCode: "Lajittelutunnus",
|
|
1240
|
+
sourceOfFunds: "Varojen lähde",
|
|
1234
1241
|
ssn: "Sosiaaliturvatunnus",
|
|
1235
1242
|
stamregister: "Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
1236
1243
|
startANewSessionFromTheSamePlaceYouOriginallyAccessed: "Aloita uusi istunto samasta paikasta, josta alun perin siirryit tälle sivulle.",
|
|
@@ -1279,10 +1286,11 @@ const fiFI = {
|
|
|
1279
1286
|
taxInformationNumber__helperText__US: "Työnantajan tunnistenumerosi (EIN) on ilmoitettu kirjeessä 147C tai SS-4-vahvistuskirjeessä, jonka sait yrityksesi rekisteröinnin yhteydessä.",
|
|
1280
1287
|
taxInformationNumber__placeHolder__US: "11-0000000",
|
|
1281
1288
|
taxReferenceNumber: "Veroviitenumero",
|
|
1282
|
-
taxRegistrationNumber: "Verorekisterinumero",
|
|
1283
1289
|
taxationDocument: "Verotusta koskeva asiakirja",
|
|
1284
1290
|
taxpayerReferenceNumber: "Veronmaksajan viitenumero",
|
|
1291
|
+
tellUsMoreAboutThisSource: "Kerro meille lisää tästä lähteestä",
|
|
1285
1292
|
textToVerifyAccount: "Tarvitsemme vahvistetun pankkitilin, jotta voit vastaanottaa maksuja.",
|
|
1293
|
+
the7CharacterIdentifierAssignedToThis: "Seitsemänmerkkinen tunniste, jonka Sistema di Interscambio (SDI) on antanut tälle yritykselle sähköiseen laskutukseen Italiassa. Se voi olla esimerkiksi %{example}.",
|
|
1286
1294
|
theBankAccountHolderMustBeInYourName_: "Pankkitilin haltijan on oltava sinun nimissäsi: <strong>%{name}</strong>",
|
|
1287
1295
|
theBankAccountHolderMustHaveTheSameNameAsYourCompany_: "Pankkitilin haltijalla on oltava sama nimi kuin yritykselläsi <strong>%{companyName}</strong>.",
|
|
1288
1296
|
theCompanyIWorkFor: "Yritys, jossa työskentelen",
|
|
@@ -1290,6 +1298,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
1290
1298
|
thenResubmit: "Lähetä sitten uudelleen.",
|
|
1291
1299
|
thereAreNoSigners: "Allekirjoittajia ei ole, lisää itsesi varmistaaksesi, että voit hyväksyä ehdot ja vastaanottaa varoja.",
|
|
1292
1300
|
thereWasAnErrorTryAgain: "Tapahtui virhe, yritä uudelleen",
|
|
1301
|
+
thisCompanyDoesntHaveAnSDI: "Tällä yrityksellä ei ole SDI-koodia.",
|
|
1293
1302
|
thisIsMyBusiness: "Tämä on minun yritykseni",
|
|
1294
1303
|
thisMeansYouHaveAParentCompany: "Jos vastasit kyllä, tämä tarkoittaa sitä, että sinulla on emoyhtiö, esimerkiksi maailmanlaajuinen pääkonttori tai holdingyhtiö.",
|
|
1295
1304
|
thisMeansYouHaveAnUltimateParentCompany: "Jos vastasit kyllä, tämä tarkoittaa sitä, että sinulla on perimmäinen emoyhtiö. Perimmäinen emoyhtiö on yritys, joka on ylimpänä yritysrakenteessa. Lue lisää.",
|
|
@@ -1343,6 +1352,7 @@ const fiFI = {
|
|
|
1343
1352
|
upToFiles: "Voit antaa enintään %{maxFiles} tiedostoa.",
|
|
1344
1353
|
updateTheInformation: "Päivitä tiedot",
|
|
1345
1354
|
uploadABankStatement: "Lataa tiliote",
|
|
1355
|
+
uploadADocument: "Lataa asiakirja",
|
|
1346
1356
|
uploadDocumentForNric: "Lataa henkilöllisyystodistusasiakirja NRIC-kortin sijaan",
|
|
1347
1357
|
uploadOneOfTheseDocuments: "Lataa palveluun jokin näistä asiakirjoista:",
|
|
1348
1358
|
uploadTheFollowingDocuments: "Lataa seuraavat asiakirjat:",
|
|
@@ -63,7 +63,7 @@ const frFR = {
|
|
|
63
63
|
addExtraBankAccount: "Ajouter un compte bancaire",
|
|
64
64
|
addExtraPayinAccount: "Ajouter un compte de versement supplémentaire",
|
|
65
65
|
addExtraPayoutAccount: "Ajouter un compte de reversement supplémentaire",
|
|
66
|
-
addingAndVerifiyingABankAccount: "
|
|
66
|
+
addingAndVerifiyingABankAccount: "Avec cette méthode, l'ajout et la vérification d'un compte bancaire prennent généralement jusqu'à 3 jours ouvrables.",
|
|
67
67
|
addManually: "Ajouter manuellement",
|
|
68
68
|
addMissingBankDetails: "Nous avons besoin de vos coordonnées bancaires pour effectuer des reversements. Veuillez ajouter votre compte bancaire.",
|
|
69
69
|
addOwnerToTrustMember: "Ajouter le propriétaire de %{trustMember}",
|
|
@@ -202,6 +202,7 @@ const frFR = {
|
|
|
202
202
|
charter: "Charte",
|
|
203
203
|
check: "Chèque",
|
|
204
204
|
checkForTypos: "Vérifiez les fautes de frappe et réessayez",
|
|
205
|
+
chooseAFundingCategory: "Choisissez une catégorie de financement pour les cartes physiques et virtuelles",
|
|
205
206
|
city: "Ville",
|
|
206
207
|
cityTown: "Ville",
|
|
207
208
|
clearingCode: "Code de clearing",
|
|
@@ -280,7 +281,6 @@ const frFR = {
|
|
|
280
281
|
decisionMaker: "Décideurs",
|
|
281
282
|
decisionMakerDescription: "Fournissez les informations sur les propriétaires, les personnes exerçant un contrôle et les signataires de votre entreprise. N'oubliez pas qu'une même personne peut occuper plusieurs rôles. Les exigences sont les suivantes :",
|
|
282
283
|
decisionMakers: "Décideurs",
|
|
283
|
-
defaultCufeCodesInItalyAreEither: "En Italie, les codes CUFE par défaut sont composés de 16 chiffres (pour les transactions B2B) ou de 8 chiffres (pour les transactions B2C). Par exemple, %{example} ou %{exampleTwo}.",
|
|
284
284
|
definedBeneficiary: "Bénéficiaire défini",
|
|
285
285
|
definedBeneficiaryDescription: "Une personne physique ou morale ou un membre d'une classe dans l'intérêt duquel la fiducie est principalement constituée ou fonctionne.",
|
|
286
286
|
"delete": "Supprimer",
|
|
@@ -290,7 +290,6 @@ const frFR = {
|
|
|
290
290
|
descriptionOptional: "Description (facultatif)",
|
|
291
291
|
descriptionUndefinedBeneficiary: "Description du bénéficiaire non défini",
|
|
292
292
|
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
|
|
293
|
-
differentCountryOfGoverningLaw: "Le droit applicable à cette entreprise est différent",
|
|
294
293
|
director: "Directeur",
|
|
295
294
|
directorDescription: "Une personne désignée pour gérer les activités et les affaires d'une entreprise",
|
|
296
295
|
directorGuideDescription: "Un <strong>directeur</strong> est une personne désignée pour gérer les activités et les affaires d'une entreprise. Vous trouverez la liste de vos directeurs dans le registre des sociétés.",
|
|
@@ -338,7 +337,7 @@ const frFR = {
|
|
|
338
337
|
drivinglicenseFront: "Permis de conduire (recto)",
|
|
339
338
|
dropFileToUpload: "Déposez le fichier à importer",
|
|
340
339
|
duplicatedFiles: "Fichiers dupliqués",
|
|
341
|
-
eInvoicingCode: "Code de facturation électronique (
|
|
340
|
+
eInvoicingCode: "Code de facturation électronique (SDI)",
|
|
342
341
|
edit: "Modifier",
|
|
343
342
|
editDetails: "Modifier les informations",
|
|
344
343
|
editEntityDetails: "Modifier les informations de l'entité",
|
|
@@ -513,6 +512,9 @@ const frFR = {
|
|
|
513
512
|
errorMessage_1_5051: "Impossible de vérifier l'identité de la personne signataire du document d'affiliation",
|
|
514
513
|
errorMessage_1_5052: "Le document d'affiliation vérifie que l'entité de reversement n'est pas affiliée à 100 % à l'entreprise. Impossible de poursuivre la configuration.",
|
|
515
514
|
errorMessage_1_5053: "Le document d'affiliation a été émis il y a plus de 6 mois.",
|
|
515
|
+
errorMessage_1_5054: "Impossible de vérifier le numéro de TVA",
|
|
516
|
+
errorMessage_1_5055: "La déclaration de TVA est manquante.",
|
|
517
|
+
errorMessage_1_5057: "Le document fiscal n'est pas un type de document pris en charge",
|
|
516
518
|
errorMessage_1_5067: "La dénomination sociale ne correspond pas à celle figurant sur le registre de TVA.",
|
|
517
519
|
errorMessage_1_51: "Les détails de l'organisation ne correspondent pas au document",
|
|
518
520
|
errorMessage_1_52: "Le document d'immatriculation ne répond pas aux critères requis",
|
|
@@ -521,6 +523,7 @@ const frFR = {
|
|
|
521
523
|
errorMessage_1_55: "Un justificatif de propriété est nécessaire",
|
|
522
524
|
errorMessage_1_56: "Impossible de vérifier la propriété de l'organisation",
|
|
523
525
|
errorMessage_1_57: "Le document d'affiliation envoyé ne répond pas aux critères requis",
|
|
526
|
+
errorMessage_1_58: "La déclaration de TVA ne répond pas aux critères requis",
|
|
524
527
|
errorMessage_1_60: "Les informations sur l'entité juridique n'ont pas pu être vérifiées",
|
|
525
528
|
errorMessage_1_6000: "Le nom légal n'a pas pu être vérifié.",
|
|
526
529
|
errorMessage_1_6001: "Le nom légal ne correspond pas au numéro d'immatriculation.",
|
|
@@ -648,6 +651,7 @@ const frFR = {
|
|
|
648
651
|
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "Impossible d'obtenir le modèle PCI dans la langue sélectionnée. Retour à l'anglais.",
|
|
649
652
|
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "Impossible d'obtenir le contrat de service dans la langue sélectionnée. Retour à l'anglais.",
|
|
650
653
|
failedToGetServiceAgreementStatus: "Impossible d'obtenir le statut du contrat de service",
|
|
654
|
+
failedToLoadBusinessLines: "Impossible de charger les secteurs d'activité",
|
|
651
655
|
failedToRemoveDecisionMaker: "Impossible de supprimer un décideur",
|
|
652
656
|
failedToRemoveTrustMember: "Échec : le membre n'a pas été supprimé de la fiducie",
|
|
653
657
|
failedToUpdateDetails: "Impossible de mettre à jour les détails",
|
|
@@ -657,6 +661,7 @@ const frFR = {
|
|
|
657
661
|
fieldMustContainAtLeast: "Le champ %{fieldName} doit contenir au moins %{minLength} caractères",
|
|
658
662
|
fileName: "Nom du fichier",
|
|
659
663
|
financialInformation: "Informations financières",
|
|
664
|
+
financialProductInformation: "Informations sur les produits financiers",
|
|
660
665
|
financialReportingDate: "Date de clôture des états financiers",
|
|
661
666
|
findYourIncorporatedAssociationNumberInThePublicRegistryForYourState: "Trouvez votre numéro d'association constituée en personne morale dans le registre public de votre État.",
|
|
662
667
|
finish: "Terminer",
|
|
@@ -673,6 +678,7 @@ const frFR = {
|
|
|
673
678
|
frontPage: "Recto",
|
|
674
679
|
fullDocumentVisible: "Le document complet doit être visible et tout le texte doit être lisible",
|
|
675
680
|
fullDocumentVisibleWithReadableText: "Le document complet doit être visible et tout le texte doit être lisible",
|
|
681
|
+
fundingSources: "Sources de financement",
|
|
676
682
|
getSetUpInstantly: "Une mise sur pied instantanée",
|
|
677
683
|
getYourBusinessVerifiedDetails: "Obtenez instantanément les informations vérifiées concernant votre entreprise, sans avoir à télécharger des documents.",
|
|
678
684
|
getYourVerifiedDetailsInstantly: "Obtenez instantanément des informations vérifiées sans avoir à télécharger des documents.",
|
|
@@ -1231,6 +1237,7 @@ const frFR = {
|
|
|
1231
1237
|
sorryAnErrorOccurred: "Nous sommes désolés, une erreur s'est produite",
|
|
1232
1238
|
sorryWeCantSetUpAnAccountForYou: "Désolés, nous ne pouvons pas configurer de compte pour vous",
|
|
1233
1239
|
sortCode: "Code guichet",
|
|
1240
|
+
sourceOfFunds: "Source des fonds",
|
|
1234
1241
|
ssn: "Numéro de sécurité sociale",
|
|
1235
1242
|
stamregister: "Stamregister erhverv (SE-nummer)",
|
|
1236
1243
|
startANewSessionFromTheSamePlaceYouOriginallyAccessed: "Lancez une nouvelle session à partir de l’endroit où vous avez initialement accédé à cette page.",
|
|
@@ -1279,10 +1286,11 @@ const frFR = {
|
|
|
1279
1286
|
taxInformationNumber__helperText__US: "Votre numéro EIN figure sur votre lettre de confirmation 147C ou SS-4 reçue lors de l’enregistrement de votre entreprise.",
|
|
1280
1287
|
taxInformationNumber__placeHolder__US: "11-0000000",
|
|
1281
1288
|
taxReferenceNumber: "Numéro de référence fiscale",
|
|
1282
|
-
taxRegistrationNumber: "Numéro d'immatriculation fiscale",
|
|
1283
1289
|
taxationDocument: "Document fiscal",
|
|
1284
1290
|
taxpayerReferenceNumber: "Numéro de référence du contribuable",
|
|
1291
|
+
tellUsMoreAboutThisSource: "Dites-nous en plus sur cette source",
|
|
1285
1292
|
textToVerifyAccount: "Pour que vous puissiez recevoir vos reversements, un compte bancaire vérifié est nécessaire.",
|
|
1293
|
+
the7CharacterIdentifierAssignedToThis: "L'identifiant à 7 caractères attribué à cette société par le Sistema di Interscambio (SDI) pour la facturation électronique en Italie. Exemple : %{example}",
|
|
1286
1294
|
theBankAccountHolderMustBeInYourName_: "Le compte bancaire doit être à votre nom : <strong>%{name}</strong>",
|
|
1287
1295
|
theBankAccountHolderMustHaveTheSameNameAsYourCompany_: "Le titulaire du compte bancaire doit avoir le même nom que votre société <strong>%{companyName}</strong>.",
|
|
1288
1296
|
theCompanyIWorkFor: "L'entreprise pour laquelle je travaille",
|
|
@@ -1290,6 +1298,7 @@ const frFR = {
|
|
|
1290
1298
|
thenResubmit: "Procédez ensuite de nouveau à l'envoi.",
|
|
1291
1299
|
thereAreNoSigners: "Il n'y a aucun signataire ; veuillez ajouter votre nom afin de vous assurer que vous pouvez accepter les conditions et obtenir les fonds.",
|
|
1292
1300
|
thereWasAnErrorTryAgain: "Une erreur s'est produite, veuillez réessayer",
|
|
1301
|
+
thisCompanyDoesntHaveAnSDI: "Cette entreprise n’a pas de code SDI",
|
|
1293
1302
|
thisIsMyBusiness: "Il s'agit de mon entreprise",
|
|
1294
1303
|
thisMeansYouHaveAParentCompany: "Si oui, cela signifie que vous avez une société mère, comme un siège social mondial ou une société holding.",
|
|
1295
1304
|
thisMeansYouHaveAnUltimateParentCompany: "Si oui, cela signifie que vous avez une société mère ultime. Une société mère ultime est l'entreprise qui se situe au sommet de la structure d'entreprise. En savoir plus.",
|
|
@@ -1343,6 +1352,7 @@ const frFR = {
|
|
|
1343
1352
|
upToFiles: "Jusqu'à %{maxFiles} fichier(s).",
|
|
1344
1353
|
updateTheInformation: "Mettez à jour les informations",
|
|
1345
1354
|
uploadABankStatement: "Importer un relevé bancaire",
|
|
1355
|
+
uploadADocument: "Importer un document",
|
|
1346
1356
|
uploadDocumentForNric: "Importer une copie de la pièce d'identité à la place du NRIC",
|
|
1347
1357
|
uploadOneOfTheseDocuments: "Importez l'un de ces documents :",
|
|
1348
1358
|
uploadTheFollowingDocuments: "Importez les documents suivants :",
|