wiki-api 0.0.2 → 0.1.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +8 -8
- data/README.md +64 -33
- data/lib/wiki/api/connect.rb +21 -7
- data/lib/wiki/api/page.rb +23 -50
- data/lib/wiki/api/page_block.rb +6 -4
- data/lib/wiki/api/page_headline.rb +97 -2
- data/lib/wiki/api/page_link.rb +9 -4
- data/lib/wiki/api/page_list_item.rb +4 -2
- data/lib/wiki/api/util.rb +12 -1
- data/lib/wiki/api/version.rb +1 -1
- data/test/unit/files/Wiktionary_program.html +4232 -0
- data/test/unit/wiki_page_offline.rb +262 -0
- data/wiki-api.gemspec +2 -2
- metadata +8 -8
- data/test/unit/wiki_page_config.rb +0 -45
- data/test/unit/wiki_page_object.rb +0 -229
data/lib/wiki/api/page_link.rb
CHANGED
@@ -1,12 +1,14 @@
|
|
1
1
|
module Wiki
|
2
2
|
module Api
|
3
3
|
|
4
|
+
# Link on a wiki page (a href=xxx)
|
4
5
|
class PageLink
|
5
6
|
|
6
|
-
attr_accessor :element
|
7
|
+
attr_accessor :element, :parent
|
7
8
|
|
8
9
|
def initialize options={}
|
9
10
|
self.element = options[:element] if options.include? :element
|
11
|
+
self.parent = options[:parent] if options.include? :parent
|
10
12
|
end
|
11
13
|
|
12
14
|
def to_text
|
@@ -14,12 +16,15 @@ module Wiki
|
|
14
16
|
end
|
15
17
|
|
16
18
|
def uri
|
17
|
-
|
18
|
-
|
19
|
-
|
19
|
+
# lookup the root parent, and get connector info
|
20
|
+
host = Wiki::Api::Util.parent_root(self).connect.uri
|
21
|
+
href_value = self.element.attributes["href"].value
|
22
|
+
URI.parse "#{host}#{href_value}"
|
20
23
|
end
|
21
24
|
|
22
25
|
def title
|
26
|
+
# skip links with no title
|
27
|
+
return "" if self.element.attributes["title"].nil?
|
23
28
|
self.element.attributes["title"].value
|
24
29
|
end
|
25
30
|
|
@@ -1,12 +1,14 @@
|
|
1
1
|
module Wiki
|
2
2
|
module Api
|
3
3
|
|
4
|
+
# List Items on a Page (li=xxx)
|
4
5
|
class PageListItem
|
5
6
|
|
6
|
-
attr_accessor :element
|
7
|
+
attr_accessor :element, :parent
|
7
8
|
|
8
9
|
def initialize options={}
|
9
10
|
self.element = options[:element] if options.include? :element
|
11
|
+
self.parent = options[:parent] if options.include? :parent
|
10
12
|
end
|
11
13
|
|
12
14
|
def to_text
|
@@ -15,7 +17,7 @@ module Wiki
|
|
15
17
|
|
16
18
|
def links
|
17
19
|
self.search("a").map do |a|
|
18
|
-
PageLink.new element: a
|
20
|
+
PageLink.new parent: self, element: a
|
19
21
|
end
|
20
22
|
end
|
21
23
|
|
data/lib/wiki/api/util.rb
CHANGED
@@ -19,9 +19,20 @@ module Wiki
|
|
19
19
|
result[i] << self.clean_text(child.text)
|
20
20
|
end
|
21
21
|
end
|
22
|
-
result.map{|k,v| v.join("")}
|
22
|
+
result.map{ |k,v| v.join("") }
|
23
23
|
end
|
24
24
|
|
25
|
+
def parent_root current_object
|
26
|
+
current = current_object
|
27
|
+
while true do
|
28
|
+
break if current.parent.nil?
|
29
|
+
current = current.parent
|
30
|
+
end
|
31
|
+
current
|
32
|
+
end
|
33
|
+
|
34
|
+
|
35
|
+
|
25
36
|
|
26
37
|
protected
|
27
38
|
def clean_text text
|
data/lib/wiki/api/version.rb
CHANGED
@@ -0,0 +1,4232 @@
|
|
1
|
+
<html>
|
2
|
+
<head />
|
3
|
+
</head>
|
4
|
+
<body>
|
5
|
+
<table class="toc" id="toc">
|
6
|
+
<tr>
|
7
|
+
<td>
|
8
|
+
<div id="toctitle">
|
9
|
+
<h2>Contents</h2>
|
10
|
+
|
11
|
+
</div>
|
12
|
+
|
13
|
+
<ul>
|
14
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-1">
|
15
|
+
<a href="#English">
|
16
|
+
<span class="tocnumber">1</span>
|
17
|
+
<span class="toctext">English</span>
|
18
|
+
</a>
|
19
|
+
|
20
|
+
<ul>
|
21
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-2">
|
22
|
+
<a href="#Alternative_forms">
|
23
|
+
<span class="tocnumber">1.1</span>
|
24
|
+
<span class="toctext">Alternative forms</span>
|
25
|
+
</a>
|
26
|
+
</li>
|
27
|
+
|
28
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-3">
|
29
|
+
<a href="#Etymology">
|
30
|
+
<span class="tocnumber">1.2</span>
|
31
|
+
<span class="toctext">Etymology</span>
|
32
|
+
</a>
|
33
|
+
</li>
|
34
|
+
|
35
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-4">
|
36
|
+
<a href="#Pronunciation">
|
37
|
+
<span class="tocnumber">1.3</span>
|
38
|
+
<span class="toctext">Pronunciation</span>
|
39
|
+
</a>
|
40
|
+
</li>
|
41
|
+
|
42
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-5">
|
43
|
+
<a href="#Noun">
|
44
|
+
<span class="tocnumber">1.4</span>
|
45
|
+
<span class="toctext">Noun</span>
|
46
|
+
</a>
|
47
|
+
|
48
|
+
<ul>
|
49
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-6">
|
50
|
+
<a href="#Usage_notes">
|
51
|
+
<span class="tocnumber">1.4.1</span>
|
52
|
+
<span class="toctext">Usage notes</span>
|
53
|
+
</a>
|
54
|
+
</li>
|
55
|
+
|
56
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-7">
|
57
|
+
<a href="#Synonyms">
|
58
|
+
<span class="tocnumber">1.4.2</span>
|
59
|
+
<span class="toctext">Synonyms</span>
|
60
|
+
</a>
|
61
|
+
</li>
|
62
|
+
|
63
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-8">
|
64
|
+
<a href="#Translations">
|
65
|
+
<span class="tocnumber">1.4.3</span>
|
66
|
+
<span class="toctext">Translations</span>
|
67
|
+
</a>
|
68
|
+
</li>
|
69
|
+
|
70
|
+
</ul>
|
71
|
+
|
72
|
+
</li>
|
73
|
+
|
74
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-9">
|
75
|
+
<a href="#Verb">
|
76
|
+
<span class="tocnumber">1.5</span>
|
77
|
+
<span class="toctext">Verb</span>
|
78
|
+
</a>
|
79
|
+
|
80
|
+
<ul>
|
81
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-10">
|
82
|
+
<a href="#Related_terms">
|
83
|
+
<span class="tocnumber">1.5.1</span>
|
84
|
+
<span class="toctext">Related terms</span>
|
85
|
+
</a>
|
86
|
+
</li>
|
87
|
+
|
88
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-11">
|
89
|
+
<a href="#Translations_2">
|
90
|
+
<span class="tocnumber">1.5.2</span>
|
91
|
+
<span class="toctext">Translations</span>
|
92
|
+
</a>
|
93
|
+
</li>
|
94
|
+
|
95
|
+
</ul>
|
96
|
+
|
97
|
+
</li>
|
98
|
+
|
99
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-12">
|
100
|
+
<a href="#External_links">
|
101
|
+
<span class="tocnumber">1.6</span>
|
102
|
+
<span class="toctext">External links</span>
|
103
|
+
</a>
|
104
|
+
</li>
|
105
|
+
|
106
|
+
</ul>
|
107
|
+
|
108
|
+
</li>
|
109
|
+
|
110
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-13">
|
111
|
+
<a href="#Czech">
|
112
|
+
<span class="tocnumber">2</span>
|
113
|
+
<span class="toctext">Czech</span>
|
114
|
+
</a>
|
115
|
+
|
116
|
+
<ul>
|
117
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-14">
|
118
|
+
<a href="#Pronunciation_2">
|
119
|
+
<span class="tocnumber">2.1</span>
|
120
|
+
<span class="toctext">Pronunciation</span>
|
121
|
+
</a>
|
122
|
+
</li>
|
123
|
+
|
124
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-15">
|
125
|
+
<a href="#Noun_2">
|
126
|
+
<span class="tocnumber">2.2</span>
|
127
|
+
<span class="toctext">Noun</span>
|
128
|
+
</a>
|
129
|
+
</li>
|
130
|
+
|
131
|
+
</ul>
|
132
|
+
|
133
|
+
</li>
|
134
|
+
|
135
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-16">
|
136
|
+
<a href="#Hungarian">
|
137
|
+
<span class="tocnumber">3</span>
|
138
|
+
<span class="toctext">Hungarian</span>
|
139
|
+
</a>
|
140
|
+
|
141
|
+
<ul>
|
142
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-17">
|
143
|
+
<a href="#Pronunciation_3">
|
144
|
+
<span class="tocnumber">3.1</span>
|
145
|
+
<span class="toctext">Pronunciation</span>
|
146
|
+
</a>
|
147
|
+
</li>
|
148
|
+
|
149
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-18">
|
150
|
+
<a href="#Noun_3">
|
151
|
+
<span class="tocnumber">3.2</span>
|
152
|
+
<span class="toctext">Noun</span>
|
153
|
+
</a>
|
154
|
+
|
155
|
+
<ul>
|
156
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-19">
|
157
|
+
<a href="#Declension">
|
158
|
+
<span class="tocnumber">3.2.1</span>
|
159
|
+
<span class="toctext">Declension</span>
|
160
|
+
</a>
|
161
|
+
</li>
|
162
|
+
|
163
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-20">
|
164
|
+
<a href="#Derived_terms">
|
165
|
+
<span class="tocnumber">3.2.2</span>
|
166
|
+
<span class="toctext">Derived terms</span>
|
167
|
+
</a>
|
168
|
+
</li>
|
169
|
+
|
170
|
+
</ul>
|
171
|
+
|
172
|
+
</li>
|
173
|
+
|
174
|
+
</ul>
|
175
|
+
|
176
|
+
</li>
|
177
|
+
|
178
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-21">
|
179
|
+
<a href="#Norwegian_Bokm.C3.A5l">
|
180
|
+
<span class="tocnumber">4</span>
|
181
|
+
<span class="toctext">Norwegian Bokmål</span>
|
182
|
+
</a>
|
183
|
+
|
184
|
+
<ul>
|
185
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-22">
|
186
|
+
<a href="#Noun_4">
|
187
|
+
<span class="tocnumber">4.1</span>
|
188
|
+
<span class="toctext">Noun</span>
|
189
|
+
</a>
|
190
|
+
</li>
|
191
|
+
|
192
|
+
</ul>
|
193
|
+
|
194
|
+
</li>
|
195
|
+
|
196
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-23">
|
197
|
+
<a href="#Romanian">
|
198
|
+
<span class="tocnumber">5</span>
|
199
|
+
<span class="toctext">Romanian</span>
|
200
|
+
</a>
|
201
|
+
|
202
|
+
<ul>
|
203
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-24">
|
204
|
+
<a href="#Etymology_2">
|
205
|
+
<span class="tocnumber">5.1</span>
|
206
|
+
<span class="toctext">Etymology</span>
|
207
|
+
</a>
|
208
|
+
</li>
|
209
|
+
|
210
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-25">
|
211
|
+
<a href="#Noun_5">
|
212
|
+
<span class="tocnumber">5.2</span>
|
213
|
+
<span class="toctext">Noun</span>
|
214
|
+
</a>
|
215
|
+
|
216
|
+
<ul>
|
217
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-26">
|
218
|
+
<a href="#Declension_2">
|
219
|
+
<span class="tocnumber">5.2.1</span>
|
220
|
+
<span class="toctext">Declension</span>
|
221
|
+
</a>
|
222
|
+
</li>
|
223
|
+
|
224
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-27">
|
225
|
+
<a href="#Related_terms_2">
|
226
|
+
<span class="tocnumber">5.2.2</span>
|
227
|
+
<span class="toctext">Related terms</span>
|
228
|
+
</a>
|
229
|
+
</li>
|
230
|
+
|
231
|
+
</ul>
|
232
|
+
|
233
|
+
</li>
|
234
|
+
|
235
|
+
</ul>
|
236
|
+
|
237
|
+
</li>
|
238
|
+
|
239
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-28">
|
240
|
+
<a href="#Serbo-Croatian">
|
241
|
+
<span class="tocnumber">6</span>
|
242
|
+
<span class="toctext">Serbo-Croatian</span>
|
243
|
+
</a>
|
244
|
+
|
245
|
+
<ul>
|
246
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-29">
|
247
|
+
<a href="#Noun_6">
|
248
|
+
<span class="tocnumber">6.1</span>
|
249
|
+
<span class="toctext">Noun</span>
|
250
|
+
</a>
|
251
|
+
|
252
|
+
<ul>
|
253
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-30">
|
254
|
+
<a href="#Declension_3">
|
255
|
+
<span class="tocnumber">6.1.1</span>
|
256
|
+
<span class="toctext">Declension</span>
|
257
|
+
</a>
|
258
|
+
</li>
|
259
|
+
|
260
|
+
</ul>
|
261
|
+
|
262
|
+
</li>
|
263
|
+
|
264
|
+
</ul>
|
265
|
+
|
266
|
+
</li>
|
267
|
+
|
268
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-31">
|
269
|
+
<a href="#Slovak">
|
270
|
+
<span class="tocnumber">7</span>
|
271
|
+
<span class="toctext">Slovak</span>
|
272
|
+
</a>
|
273
|
+
|
274
|
+
<ul>
|
275
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-32">
|
276
|
+
<a href="#Noun_7">
|
277
|
+
<span class="tocnumber">7.1</span>
|
278
|
+
<span class="toctext">Noun</span>
|
279
|
+
</a>
|
280
|
+
</li>
|
281
|
+
|
282
|
+
</ul>
|
283
|
+
|
284
|
+
</li>
|
285
|
+
|
286
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-33">
|
287
|
+
<a href="#Swedish">
|
288
|
+
<span class="tocnumber">8</span>
|
289
|
+
<span class="toctext">Swedish</span>
|
290
|
+
</a>
|
291
|
+
|
292
|
+
<ul>
|
293
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-34">
|
294
|
+
<a href="#Etymology_3">
|
295
|
+
<span class="tocnumber">8.1</span>
|
296
|
+
<span class="toctext">Etymology</span>
|
297
|
+
</a>
|
298
|
+
</li>
|
299
|
+
|
300
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-35">
|
301
|
+
<a href="#Noun_8">
|
302
|
+
<span class="tocnumber">8.2</span>
|
303
|
+
<span class="toctext">Noun</span>
|
304
|
+
</a>
|
305
|
+
|
306
|
+
<ul>
|
307
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-36">
|
308
|
+
<a href="#Declension_4">
|
309
|
+
<span class="tocnumber">8.2.1</span>
|
310
|
+
<span class="toctext">Declension</span>
|
311
|
+
</a>
|
312
|
+
</li>
|
313
|
+
|
314
|
+
</ul>
|
315
|
+
|
316
|
+
</li>
|
317
|
+
|
318
|
+
</ul>
|
319
|
+
|
320
|
+
</li>
|
321
|
+
|
322
|
+
<li class="toclevel-1 tocsection-37">
|
323
|
+
<a href="#Turkish">
|
324
|
+
<span class="tocnumber">9</span>
|
325
|
+
<span class="toctext">Turkish</span>
|
326
|
+
</a>
|
327
|
+
|
328
|
+
<ul>
|
329
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-38">
|
330
|
+
<a href="#Etymology_4">
|
331
|
+
<span class="tocnumber">9.1</span>
|
332
|
+
<span class="toctext">Etymology</span>
|
333
|
+
</a>
|
334
|
+
</li>
|
335
|
+
|
336
|
+
<li class="toclevel-2 tocsection-39">
|
337
|
+
<a href="#Noun_9">
|
338
|
+
<span class="tocnumber">9.2</span>
|
339
|
+
<span class="toctext">Noun</span>
|
340
|
+
</a>
|
341
|
+
|
342
|
+
<ul>
|
343
|
+
<li class="toclevel-3 tocsection-40">
|
344
|
+
<a href="#Declension_5">
|
345
|
+
<span class="tocnumber">9.2.1</span>
|
346
|
+
<span class="toctext">Declension</span>
|
347
|
+
</a>
|
348
|
+
</li>
|
349
|
+
|
350
|
+
</ul>
|
351
|
+
|
352
|
+
</li>
|
353
|
+
|
354
|
+
</ul>
|
355
|
+
|
356
|
+
</li>
|
357
|
+
|
358
|
+
</ul>
|
359
|
+
|
360
|
+
</td>
|
361
|
+
|
362
|
+
</tr>
|
363
|
+
|
364
|
+
</table>
|
365
|
+
|
366
|
+
<h2>
|
367
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=1" title="Edit section: English">edit</a>
|
368
|
+
]</span>
|
369
|
+
<span class="mw-headline" id="English">English</span>
|
370
|
+
</h2>
|
371
|
+
|
372
|
+
<div class="sister-wikipedia sister-project noprint floatright" style="border: 1px solid #aaa; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; text-align: left;">
|
373
|
+
<div style="float: left;">
|
374
|
+
<div class="floatnone">
|
375
|
+
<img alt="" height="44" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Wikipedia-logo.png/44px-Wikipedia-logo.png" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Wikipedia-logo.png/66px-Wikipedia-logo.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Wikipedia-logo.png/88px-Wikipedia-logo.png 2x" width="44" />
|
376
|
+
|
377
|
+
</div>
|
378
|
+
|
379
|
+
</div>
|
380
|
+
|
381
|
+
<div style="margin-left: 60px;">
|
382
|
+
<a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a>
|
383
|
+
has articles on:
|
384
|
+
<div style="margin-left: 10px;">
|
385
|
+
<b class="Latn" lang="en">
|
386
|
+
<a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/Program" title="w:Program">Program</a>
|
387
|
+
</b>
|
388
|
+
</div>
|
389
|
+
|
390
|
+
</div>
|
391
|
+
|
392
|
+
</div>
|
393
|
+
|
394
|
+
<p>
|
395
|
+
<span class="interProject">
|
396
|
+
<a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/Program" title="w:Program">Wikipedia</a>
|
397
|
+
</span>
|
398
|
+
</p>
|
399
|
+
|
400
|
+
<h3>
|
401
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=2" title="Edit section: Alternative forms">edit</a>
|
402
|
+
]</span>
|
403
|
+
<span class="mw-headline" id="Alternative_forms">Alternative forms</span>
|
404
|
+
</h3>
|
405
|
+
|
406
|
+
<ul>
|
407
|
+
<li>
|
408
|
+
<a href="/wiki/programme" title="programme">programme</a>
|
409
|
+
( <i>see usage note at</i>
|
410
|
+
<a href="/wiki/programme" title="programme">programme</a>
|
411
|
+
) </li>
|
412
|
+
|
413
|
+
</ul>
|
414
|
+
|
415
|
+
<h3>
|
416
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=3" title="Edit section: Etymology">edit</a>
|
417
|
+
]</span>
|
418
|
+
<span class="mw-headline" id="Etymology">Etymology</span>
|
419
|
+
</h3>
|
420
|
+
|
421
|
+
<p>From <span class="etyl">French</span>
|
422
|
+
<i class="None mention-None" lang="">
|
423
|
+
<a href="/wiki/programme" title="programme">programme</a>
|
424
|
+
</i>
|
425
|
+
, from <span class="etyl">
|
426
|
+
<a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/Late_Latin" title="w:Late Latin">Late Latin</a>
|
427
|
+
</span>
|
428
|
+
<i class="None mention-None" lang="">
|
429
|
+
<a href="/wiki/programma" title="programma">programma</a>
|
430
|
+
</i>
|
431
|
+
<span class="mention-gloss-paren">(</span>
|
432
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">“</span>
|
433
|
+
<span class="mention-gloss">a proclamation, edict</span>
|
434
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">”</span>
|
435
|
+
<span class="mention-gloss-paren">)</span>
|
436
|
+
, from <span class="etyl">Ancient Greek</span>
|
437
|
+
<span class="polytonic" lang="grc">
|
438
|
+
<a href="/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1#Ancient_Greek" title="πρόγραμμα">πρόγραμμα</a>
|
439
|
+
</span>
|
440
|
+
<span class="mention-tr-paren">
|
441
|
+
<span class="mention-tr-gloss-paren">(</span>
|
442
|
+
</span>
|
443
|
+
<span class="mention-tr" lang="">programma</span>
|
444
|
+
<span class="mention-tr-gloss-separator-comma">,</span>
|
445
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">“</span>
|
446
|
+
<span class="mention-gloss">a written public notice, an edict</span>
|
447
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">”</span>
|
448
|
+
<span class="mention-gloss-paren">)</span>
|
449
|
+
, from <span class="polytonic" lang="grc">
|
450
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CF%81%CE%AC%CF%86%CF%89&action=edit&redlink=1" title="προγράφω (page does not exist)">προγράφω</a>
|
451
|
+
</span>
|
452
|
+
<span class="mention-tr-paren">
|
453
|
+
<span class="mention-tr-gloss-paren">(</span>
|
454
|
+
</span>
|
455
|
+
<span class="mention-tr" lang="">prographō</span>
|
456
|
+
<span class="mention-tr-gloss-separator-comma">,</span>
|
457
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">“</span>
|
458
|
+
<span class="mention-gloss">I set forth as a public notice</span>
|
459
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">”</span>
|
460
|
+
<span class="mention-gloss-paren">)</span>
|
461
|
+
, from <i class="None mention-None" lang="">
|
462
|
+
<a href="/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C" title="πρό">πρό</a>
|
463
|
+
</i>
|
464
|
+
<span class="mention-tr-paren">
|
465
|
+
<span class="mention-tr-gloss-paren">(</span>
|
466
|
+
</span>
|
467
|
+
<span class="mention-tr" lang="">pro</span>
|
468
|
+
<span class="mention-tr-gloss-separator-comma">,</span>
|
469
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">“</span>
|
470
|
+
<span class="mention-gloss">before</span>
|
471
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">”</span>
|
472
|
+
<span class="mention-gloss-paren">)</span>
|
473
|
+
+, from <span class="polytonic" lang="grc">
|
474
|
+
<a href="/wiki/%CE%B3%CF%81%CE%AC%CF%86%CF%89" title="γράφω">γράφω</a>
|
475
|
+
</span>
|
476
|
+
<span class="mention-tr-paren">
|
477
|
+
<span class="mention-tr-gloss-paren">(</span>
|
478
|
+
</span>
|
479
|
+
<span class="mention-tr" lang="">graphō</span>
|
480
|
+
<span class="mention-tr-gloss-separator-comma">,</span>
|
481
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">“</span>
|
482
|
+
<span class="mention-gloss">I write</span>
|
483
|
+
<span class="mention-gloss-double-quote">”</span>
|
484
|
+
<span class="mention-gloss-paren">)</span>
|
485
|
+
.</p>
|
486
|
+
|
487
|
+
<h3>
|
488
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=4" title="Edit section: Pronunciation">edit</a>
|
489
|
+
]</span>
|
490
|
+
<span class="mw-headline" id="Pronunciation">Pronunciation</span>
|
491
|
+
</h3>
|
492
|
+
|
493
|
+
<ul>
|
494
|
+
<li>
|
495
|
+
<span class="ib-brac">
|
496
|
+
<span class="qualifier-brac">(</span>
|
497
|
+
</span>
|
498
|
+
<span class="ib-content">
|
499
|
+
<span class="qualifier-content">
|
500
|
+
<a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/Canadian_English" title="w:Canadian English">Canada</a>
|
501
|
+
</span>
|
502
|
+
</span>
|
503
|
+
<span class="ib-brac">
|
504
|
+
<span class="qualifier-brac">)</span>
|
505
|
+
</span>
|
506
|
+
<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">IPA</a>
|
507
|
+
: <span class="IPA" lang="">/ˈpɹoʊɡɹæm/</span>
|
508
|
+
</li>
|
509
|
+
|
510
|
+
<li>
|
511
|
+
<span class="ib-brac">
|
512
|
+
<span class="qualifier-brac">(</span>
|
513
|
+
</span>
|
514
|
+
<span class="ib-content">
|
515
|
+
<span class="qualifier-content">
|
516
|
+
<a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation" title="w:Received Pronunciation">RP</a>
|
517
|
+
</span>
|
518
|
+
</span>
|
519
|
+
<span class="ib-brac">
|
520
|
+
<span class="qualifier-brac">)</span>
|
521
|
+
</span>
|
522
|
+
<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">IPA</a>
|
523
|
+
: <span class="IPA" lang="">/ˈpɹəʊɡɹæm/</span>
|
524
|
+
, <a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/X-SAMPA" title="w:X-SAMPA">X-SAMPA</a>
|
525
|
+
: <span title="X-SAMPA pronunciation">
|
526
|
+
<span class="SAMPA" lang="">/"pr@Ugr{m/</span>
|
527
|
+
</span>
|
528
|
+
</li>
|
529
|
+
|
530
|
+
<li>
|
531
|
+
<span class="ib-brac">
|
532
|
+
<span class="qualifier-brac">(</span>
|
533
|
+
</span>
|
534
|
+
<span class="ib-content">
|
535
|
+
<span class="qualifier-content">
|
536
|
+
<a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/American_English" title="w:American English">US</a>
|
537
|
+
</span>
|
538
|
+
</span>
|
539
|
+
<span class="ib-brac">
|
540
|
+
<span class="qualifier-brac">)</span>
|
541
|
+
</span>
|
542
|
+
<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">enPR</a>
|
543
|
+
: <span class="AHD enPR">prōʹgrăm</span>
|
544
|
+
, <a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">IPA</a>
|
545
|
+
: <span class="IPA" lang="">/ˈpɹoʊɡɹæm/</span>
|
546
|
+
, <a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/X-SAMPA" title="w:X-SAMPA">X-SAMPA</a>
|
547
|
+
: <span title="X-SAMPA pronunciation">
|
548
|
+
<span class="SAMPA" lang="">/"proUgr{m/</span>
|
549
|
+
</span>
|
550
|
+
</li>
|
551
|
+
|
552
|
+
<li>
|
553
|
+
<span class="ib-brac">
|
554
|
+
<span class="qualifier-brac">(</span>
|
555
|
+
</span>
|
556
|
+
<span class="ib-content">
|
557
|
+
<span class="qualifier-content">Southern US</span>
|
558
|
+
</span>
|
559
|
+
<span class="ib-brac">
|
560
|
+
<span class="qualifier-brac">)</span>
|
561
|
+
</span>
|
562
|
+
<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">enPR</a>
|
563
|
+
: <span class="AHD enPR">prōʹgrəm</span>
|
564
|
+
, <a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">IPA</a>
|
565
|
+
: <span class="IPA" lang="">/ˈpɹoʊɡɹəm/</span>
|
566
|
+
, <a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/X-SAMPA" title="w:X-SAMPA">X-SAMPA</a>
|
567
|
+
: <span title="X-SAMPA pronunciation">
|
568
|
+
<span class="SAMPA" lang="">/"proUgr@m/</span>
|
569
|
+
</span>
|
570
|
+
</li>
|
571
|
+
|
572
|
+
<li>
|
573
|
+
<table class="audiotable" style="vertical-align: top; display:inline-block; list-style:none;line-height: 1em;">
|
574
|
+
<tr>
|
575
|
+
<td class="unicode audiolink">Audio (US)</td>
|
576
|
+
|
577
|
+
<td class="audiofile">
|
578
|
+
<div class="mediaContainer" style="position:relative;display:block;width:220px">
|
579
|
+
<audio class="kskin" controls="" data-durationhint="0.99845804988662" data-mwprovider="wikimediacommons" data-mwtitle="en-us-program.ogg" data-startoffset="0" id="mwe_player_0" poster="//bits.wikimedia.org/static-1.21wmf12/skins/common/images/icons/fileicon-ogg.png" preload="none" style="width:220px;height:23px">
|
580
|
+
<source data-bandwidth="111428" data-height="0" data-shorttitle="Ogg source" data-title="Original Ogg file (111 kbps)" data-width="0" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/En-us-program.ogg" type="audio/ogg; codecs=%22vorbis%22" />
|
581
|
+
</source>
|
582
|
+
Sorry, your browser either has JavaScript disabled or does not have any supported player. <br />
|
583
|
+
|
584
|
+
|
585
|
+
You can <a href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/En-us-program.ogg">download the clip</a>
|
586
|
+
or <a href="//www.mediawiki.org/wiki/Extension:TimedMediaHandler/Client_download">download a player</a>
|
587
|
+
to play the clip in your browser. </audio>
|
588
|
+
</div>
|
589
|
+
|
590
|
+
</td>
|
591
|
+
|
592
|
+
<td class="audiometa" style="font-size: 80%;">( <a href="/wiki/File:en-us-program.ogg" title="File:en-us-program.ogg">file</a>
|
593
|
+
)</td>
|
594
|
+
|
595
|
+
</tr>
|
596
|
+
|
597
|
+
</table>
|
598
|
+
|
599
|
+
</li>
|
600
|
+
|
601
|
+
</ul>
|
602
|
+
|
603
|
+
<h3>
|
604
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=5" title="Edit section: Noun">edit</a>
|
605
|
+
]</span>
|
606
|
+
<span class="mw-headline" id="Noun">Noun</span>
|
607
|
+
</h3>
|
608
|
+
|
609
|
+
<p>
|
610
|
+
<span class="infl-inline">
|
611
|
+
<strong class="headword">program</strong>
|
612
|
+
( <i>plural</i>
|
613
|
+
<span class="form-of plural-form-of lang-en">
|
614
|
+
<b>
|
615
|
+
<span class="Latn" lang="en">
|
616
|
+
<a href="/wiki/programs#English" title="programs">programs</a>
|
617
|
+
</span>
|
618
|
+
</b>
|
619
|
+
</span>
|
620
|
+
) </span>
|
621
|
+
</p>
|
622
|
+
|
623
|
+
<ol>
|
624
|
+
<li>A set of structured <a href="/wiki/activity" title="activity">activities</a>
|
625
|
+
.
|
626
|
+
<ul>
|
627
|
+
<li>
|
628
|
+
<i>Our <b>program</b>
|
629
|
+
for today’s exercise class includes swimming and jogging.</i>
|
630
|
+
</li>
|
631
|
+
|
632
|
+
</ul>
|
633
|
+
|
634
|
+
</li>
|
635
|
+
|
636
|
+
<li>A leaflet listing information about a play, game or other activity.
|
637
|
+
<ul>
|
638
|
+
<li>
|
639
|
+
<i>The <b>program</b>
|
640
|
+
consisted of ads for restaurants and the credits of everyone connected with the play.</i>
|
641
|
+
</li>
|
642
|
+
|
643
|
+
</ul>
|
644
|
+
|
645
|
+
</li>
|
646
|
+
|
647
|
+
<li>A performance of a <a href="/wiki/show" title="show">show</a>
|
648
|
+
or other <a href="/wiki/broadcast" title="broadcast">broadcast</a>
|
649
|
+
on <a href="/wiki/radio" title="radio">radio</a>
|
650
|
+
or <a href="/wiki/television" title="television">television</a>
|
651
|
+
.
|
652
|
+
<ul>
|
653
|
+
<li>
|
654
|
+
<i>Tonight’s <b>program</b>
|
655
|
+
was hosted by Johnny Carson.</i>
|
656
|
+
</li>
|
657
|
+
|
658
|
+
</ul>
|
659
|
+
|
660
|
+
</li>
|
661
|
+
|
662
|
+
<li>
|
663
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
664
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
665
|
+
<a href="/wiki/computing" title="computing">computing</a>
|
666
|
+
</span>
|
667
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
668
|
+
: A <a href="/wiki/software" title="software">software</a>
|
669
|
+
application, or a <a href="/wiki/collection" title="collection">collection</a>
|
670
|
+
of software <a href="/wiki/application" title="application">applications</a>
|
671
|
+
, designed to perform a specific <a href="/wiki/task" title="task">task</a>
|
672
|
+
.
|
673
|
+
<ul>
|
674
|
+
<li>
|
675
|
+
<i>The <b>program</b>
|
676
|
+
runs on both <a href="/wiki/Linux" title="Linux">Linux</a>
|
677
|
+
and Microsoft <a href="/wiki/Windows" title="Windows">Windows</a>
|
678
|
+
.</i>
|
679
|
+
</li>
|
680
|
+
|
681
|
+
</ul>
|
682
|
+
|
683
|
+
</li>
|
684
|
+
|
685
|
+
<li>A particular mindset or <a href="/wiki/method" title="method">method</a>
|
686
|
+
of doing things.
|
687
|
+
<ul>
|
688
|
+
<li>
|
689
|
+
<i>Come on, John, why don’t you get with the <b>program</b>
|
690
|
+
and tell him where the detonators are?</i>
|
691
|
+
– Ellis in the movie <i>Die Hard</i>
|
692
|
+
. </li>
|
693
|
+
|
694
|
+
</ul>
|
695
|
+
|
696
|
+
</li>
|
697
|
+
|
698
|
+
</ol>
|
699
|
+
|
700
|
+
<h4>
|
701
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=6" title="Edit section: Usage notes">edit</a>
|
702
|
+
]</span>
|
703
|
+
<span class="mw-headline" id="Usage_notes">Usage notes</span>
|
704
|
+
</h4>
|
705
|
+
|
706
|
+
<ul>
|
707
|
+
<li>See <a href="/wiki/programme" title="programme">programme</a>
|
708
|
+
.</li>
|
709
|
+
|
710
|
+
</ul>
|
711
|
+
|
712
|
+
<h4>
|
713
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=7" title="Edit section: Synonyms">edit</a>
|
714
|
+
]</span>
|
715
|
+
<span class="mw-headline" id="Synonyms">Synonyms</span>
|
716
|
+
</h4>
|
717
|
+
|
718
|
+
<ul>
|
719
|
+
<li>
|
720
|
+
<span class="ib-brac">
|
721
|
+
<span class="qualifier-brac">(</span>
|
722
|
+
</span>
|
723
|
+
<span class="ib-content">
|
724
|
+
<span class="qualifier-content">leaflet</span>
|
725
|
+
</span>
|
726
|
+
<span class="ib-brac">
|
727
|
+
<span class="qualifier-brac">)</span>
|
728
|
+
</span>
|
729
|
+
: <a href="/wiki/playbill" title="playbill">playbill</a>
|
730
|
+
( <i>for a play</i>
|
731
|
+
) </li>
|
732
|
+
|
733
|
+
<li>
|
734
|
+
<span class="ib-brac">
|
735
|
+
<span class="qualifier-brac">(</span>
|
736
|
+
</span>
|
737
|
+
<span class="ib-content">
|
738
|
+
<span class="qualifier-content">software application</span>
|
739
|
+
</span>
|
740
|
+
<span class="ib-brac">
|
741
|
+
<span class="qualifier-brac">)</span>
|
742
|
+
</span>
|
743
|
+
: <a href="/wiki/application" title="application">application</a>
|
744
|
+
</li>
|
745
|
+
|
746
|
+
</ul>
|
747
|
+
|
748
|
+
<h4>
|
749
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=8" title="Edit section: Translations">edit</a>
|
750
|
+
]</span>
|
751
|
+
<span class="mw-headline" id="Translations">Translations</span>
|
752
|
+
</h4>
|
753
|
+
|
754
|
+
<div class="NavFrame">
|
755
|
+
<div class="NavHead" style="text-align:left;">set of structured activities</div>
|
756
|
+
|
757
|
+
<div class="NavContent">
|
758
|
+
<table class="translations" role="presentation" style="width:100%;">
|
759
|
+
<tr>
|
760
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; width:48%; text-align:left;">
|
761
|
+
<ul>
|
762
|
+
<li>Afrikaans: <a href="/wiki/program#Afrikaans" title="program">
|
763
|
+
<span class="Latn" lang="af">program</span>
|
764
|
+
</a>
|
765
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//af.wiktionary.org/wiki/program" title="af:program">(af)</a>
|
766
|
+
</span>
|
767
|
+
</li>
|
768
|
+
|
769
|
+
<li>Arabic: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC&action=edit&redlink=1" title="برنامج (page does not exist)">
|
770
|
+
<span class="Arab" lang="ar">برنامج</span>
|
771
|
+
</a>
|
772
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ar.wiktionary.org/wiki/%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC" title="ar:برنامج">(ar)</a>
|
773
|
+
</span>
|
774
|
+
( <span lang="">barnaamaj</span>
|
775
|
+
) <abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
776
|
+
</li>
|
777
|
+
|
778
|
+
<li>Bulgarian: <a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0#Bulgarian" title="програма">
|
779
|
+
<span class="Cyrl" lang="bg">програма</span>
|
780
|
+
</a>
|
781
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//bg.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0" title="bg:програма">(bg)</a>
|
782
|
+
</span>
|
783
|
+
( <span lang="">programa</span>
|
784
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
785
|
+
</li>
|
786
|
+
|
787
|
+
<li>Catalan: <a href="/wiki/programa#Catalan" title="programa">
|
788
|
+
<span class="Latn" lang="ca">programa</span>
|
789
|
+
</a>
|
790
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ca.wiktionary.org/wiki/programa" title="ca:programa">(ca)</a>
|
791
|
+
</span>
|
792
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
793
|
+
</li>
|
794
|
+
|
795
|
+
<li>Czech: <a href="/wiki/program#Czech" title="program">
|
796
|
+
<span class="Latn" lang="cs">program</span>
|
797
|
+
</a>
|
798
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//cs.wiktionary.org/wiki/program" title="cs:program">(cs)</a>
|
799
|
+
</span>
|
800
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
801
|
+
</li>
|
802
|
+
|
803
|
+
<li>Dutch: <a href="/wiki/programma#Dutch" title="programma">
|
804
|
+
<span class="Latn" lang="nl">programma</span>
|
805
|
+
</a>
|
806
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//nl.wiktionary.org/wiki/programma" title="nl:programma">(nl)</a>
|
807
|
+
</span>
|
808
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
809
|
+
</li>
|
810
|
+
|
811
|
+
<li>Esperanto: <a href="/wiki/programo#Esperanto" title="programo">
|
812
|
+
<span class="Latn" lang="eo">programo</span>
|
813
|
+
</a>
|
814
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//eo.wiktionary.org/wiki/programo" title="eo:programo">(eo)</a>
|
815
|
+
</span>
|
816
|
+
</li>
|
817
|
+
|
818
|
+
<li>Finnish: <a href="/wiki/ohjelma#Finnish" title="ohjelma">
|
819
|
+
<span class="Latn" lang="fi">ohjelma</span>
|
820
|
+
</a>
|
821
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fi.wiktionary.org/wiki/ohjelma" title="fi:ohjelma">(fi)</a>
|
822
|
+
</span>
|
823
|
+
, <a href="/wiki/suunnitelma#Finnish" title="suunnitelma">
|
824
|
+
<span class="Latn" lang="fi">suunnitelma</span>
|
825
|
+
</a>
|
826
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fi.wiktionary.org/wiki/suunnitelma" title="fi:suunnitelma">(fi)</a>
|
827
|
+
</span>
|
828
|
+
</li>
|
829
|
+
|
830
|
+
<li>French: <a href="/wiki/programme#French" title="programme">
|
831
|
+
<span class="Latn" lang="fr">programme</span>
|
832
|
+
</a>
|
833
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fr.wiktionary.org/wiki/programme" title="fr:programme">(fr)</a>
|
834
|
+
</span>
|
835
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
836
|
+
</li>
|
837
|
+
|
838
|
+
<li>German: <a href="/wiki/Programm#German" title="Programm">
|
839
|
+
<span class="Latn" lang="de">Programm</span>
|
840
|
+
</a>
|
841
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//de.wiktionary.org/wiki/Programm" title="de:Programm">(de)</a>
|
842
|
+
</span>
|
843
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
844
|
+
</li>
|
845
|
+
|
846
|
+
<li>Greek: <a href="/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1#Greek" title="πρόγραμμα">
|
847
|
+
<span class="Grek" lang="el">πρόγραμμα</span>
|
848
|
+
</a>
|
849
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//el.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1" title="el:πρόγραμμα">(el)</a>
|
850
|
+
</span>
|
851
|
+
( <span lang="">prógramma</span>
|
852
|
+
) <abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
853
|
+
</li>
|
854
|
+
|
855
|
+
<li>Hebrew: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D7%AA%D7%95%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%AA&action=edit&redlink=1" title="תוכנית (page does not exist)">
|
856
|
+
<span class="Hebr" dir="rtl" lang="he">תוכנית</span>
|
857
|
+
</a>
|
858
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//he.wiktionary.org/wiki/%D7%AA%D7%95%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%AA" title="he:תוכנית">(he)</a>
|
859
|
+
</span>
|
860
|
+
( <span lang="">tokhnit</span>
|
861
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
862
|
+
</li>
|
863
|
+
|
864
|
+
<li>Hindi: <a class="new" href="/w/index.php?title=%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AE&action=edit&redlink=1" title="प्रोग्राम (page does not exist)">
|
865
|
+
<span class="Deva" lang="hi">प्रोग्राम</span>
|
866
|
+
</a>
|
867
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//hi.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AE" title="hi:प्रोग्राम">(hi)</a>
|
868
|
+
</span>
|
869
|
+
( <span lang="">progrām</span>
|
870
|
+
) <abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
871
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AE&action=edit&redlink=1" title="कार्यक्रम (page does not exist)">
|
872
|
+
<span class="Deva" lang="hi">कार्यक्रम</span>
|
873
|
+
</a>
|
874
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//hi.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AE" title="hi:कार्यक्रम">(hi)</a>
|
875
|
+
</span>
|
876
|
+
( <span lang="">kāryakram</span>
|
877
|
+
) <abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
878
|
+
</li>
|
879
|
+
|
880
|
+
</ul>
|
881
|
+
|
882
|
+
</td>
|
883
|
+
|
884
|
+
<td style="width:1%;" />
|
885
|
+
</td>
|
886
|
+
|
887
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; text-align:left; width:48%;">
|
888
|
+
<ul>
|
889
|
+
<li>Italian: <a href="/wiki/programma#Italian" title="programma">
|
890
|
+
<span class="Latn" lang="it">programma</span>
|
891
|
+
</a>
|
892
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//it.wiktionary.org/wiki/programma" title="it:programma">(it)</a>
|
893
|
+
</span>
|
894
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
895
|
+
</li>
|
896
|
+
|
897
|
+
<li>Jèrriais: <a href="/wiki/programme#J.C3.A8rriais" title="programme">
|
898
|
+
<span class="Latn" lang="roa-jer">programme</span>
|
899
|
+
</a>
|
900
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
901
|
+
</li>
|
902
|
+
|
903
|
+
<li>Kurdish:
|
904
|
+
<dl>
|
905
|
+
<dd>Sorani: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D9%BE%D8%B1%DB%86%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85&action=edit&redlink=1" title="پرۆگرام (page does not exist)">
|
906
|
+
<span class="ku-Arab" lang="ku">پرۆگرام</span>
|
907
|
+
</a>
|
908
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ku.wiktionary.org/wiki/%D9%BE%D8%B1%DB%86%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85" title="ku:پرۆگرام">(ku)</a>
|
909
|
+
</span>
|
910
|
+
( <span lang="">program</span>
|
911
|
+
), <a class="new" href="/w/index.php?title=%D8%A8%D9%87%E2%80%8C%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C&action=edit&redlink=1" title="بهرنامه (page does not exist)">
|
912
|
+
<span class="ku-Arab" lang="ku">بهرنامه</span>
|
913
|
+
</a>
|
914
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ku.wiktionary.org/wiki/%D8%A8%D9%87%E2%80%8C%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C" title="ku:بهرنامه">(ku)</a>
|
915
|
+
</span>
|
916
|
+
( <span lang="">bername</span>
|
917
|
+
)</dd>
|
918
|
+
|
919
|
+
</dl>
|
920
|
+
|
921
|
+
</li>
|
922
|
+
|
923
|
+
<li>Norwegian: <a href="/wiki/program#Norwegian" title="program">
|
924
|
+
<span class="Latn" lang="no">program</span>
|
925
|
+
</a>
|
926
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//no.wiktionary.org/wiki/program" title="no:program">(no)</a>
|
927
|
+
</span>
|
928
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
929
|
+
</li>
|
930
|
+
|
931
|
+
<li>Portuguese: <a href="/wiki/programa#Portuguese" title="programa">
|
932
|
+
<span class="Latn" lang="pt">programa</span>
|
933
|
+
</a>
|
934
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//pt.wiktionary.org/wiki/programa" title="pt:programa">(pt)</a>
|
935
|
+
</span>
|
936
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
937
|
+
, <a href="/wiki/programa%C3%A7%C3%A3o#Portuguese" title="programação">
|
938
|
+
<span class="Latn" lang="pt">programação</span>
|
939
|
+
</a>
|
940
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//pt.wiktionary.org/wiki/programa%C3%A7%C3%A3o" title="pt:programação">(pt)</a>
|
941
|
+
</span>
|
942
|
+
<abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
943
|
+
</li>
|
944
|
+
|
945
|
+
<li>Romanian: <a href="/wiki/program#Romanian" title="program">
|
946
|
+
<span class="Latn" lang="ro">program</span>
|
947
|
+
</a>
|
948
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ro.wiktionary.org/wiki/program" title="ro:program">(ro)</a>
|
949
|
+
</span>
|
950
|
+
</li>
|
951
|
+
|
952
|
+
<li>Russian: <a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0#Russian" title="программа">
|
953
|
+
<span class="Cyrl" lang="ru">программа</span>
|
954
|
+
</a>
|
955
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0" title="ru:программа">(ru)</a>
|
956
|
+
</span>
|
957
|
+
( <span lang="">prográmma</span>
|
958
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
959
|
+
</li>
|
960
|
+
|
961
|
+
<li>Spanish: <a href="/wiki/programa#Spanish" title="programa">
|
962
|
+
<span class="Latn" lang="es">programa</span>
|
963
|
+
</a>
|
964
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//es.wiktionary.org/wiki/programa" title="es:programa">(es)</a>
|
965
|
+
</span>
|
966
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
967
|
+
</li>
|
968
|
+
|
969
|
+
<li>Swedish: <a href="/wiki/program#Swedish" title="program">
|
970
|
+
<span class="Latn" lang="sv">program</span>
|
971
|
+
</a>
|
972
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/program" title="sv:program">(sv)</a>
|
973
|
+
</span>
|
974
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
975
|
+
</li>
|
976
|
+
|
977
|
+
<li>Telugu: <a class="new" href="/w/index.php?title=%E0%B0%95%E0%B0%BE%E0%B0%B0%E0%B1%8D%E0%B0%AF%E0%B0%95%E0%B1%8D%E0%B0%B0%E0%B0%AE%E0%B0%82&action=edit&redlink=1" title="కార్యక్రమం (page does not exist)">
|
978
|
+
<span class="Telu" lang="te">కార్యక్రమం</span>
|
979
|
+
</a>
|
980
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//te.wiktionary.org/wiki/%E0%B0%95%E0%B0%BE%E0%B0%B0%E0%B1%8D%E0%B0%AF%E0%B0%95%E0%B1%8D%E0%B0%B0%E0%B0%AE%E0%B0%82" title="te:కార్యక్రమం">(te)</a>
|
981
|
+
</span>
|
982
|
+
( <span lang="">kaaryakramam</span>
|
983
|
+
)</li>
|
984
|
+
|
985
|
+
<li>Ukrainian: <a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0#Ukrainian" title="програма">
|
986
|
+
<span class="Cyrl" lang="uk">програма</span>
|
987
|
+
</a>
|
988
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//uk.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0" title="uk:програма">(uk)</a>
|
989
|
+
</span>
|
990
|
+
( <span lang="">prohráma</span>
|
991
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
992
|
+
</li>
|
993
|
+
|
994
|
+
</ul>
|
995
|
+
|
996
|
+
</td>
|
997
|
+
|
998
|
+
</tr>
|
999
|
+
|
1000
|
+
</table>
|
1001
|
+
|
1002
|
+
</div>
|
1003
|
+
|
1004
|
+
</div>
|
1005
|
+
|
1006
|
+
<div class="NavFrame">
|
1007
|
+
<div class="NavHead" style="text-align:left;">leaflet listing information about a play, game or other activity</div>
|
1008
|
+
|
1009
|
+
<div class="NavContent">
|
1010
|
+
<table class="translations" role="presentation" style="width:100%;">
|
1011
|
+
<tr>
|
1012
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; width:48%; text-align:left;">
|
1013
|
+
<ul>
|
1014
|
+
<li>Afrikaans: <a href="/wiki/program#Afrikaans" title="program">
|
1015
|
+
<span class="Latn" lang="af">program</span>
|
1016
|
+
</a>
|
1017
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//af.wiktionary.org/wiki/program" title="af:program">(af)</a>
|
1018
|
+
</span>
|
1019
|
+
</li>
|
1020
|
+
|
1021
|
+
<li>Arabic: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC&action=edit&redlink=1" title="برنامج (page does not exist)">
|
1022
|
+
<span class="Arab" lang="ar">برنامج</span>
|
1023
|
+
</a>
|
1024
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ar.wiktionary.org/wiki/%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC" title="ar:برنامج">(ar)</a>
|
1025
|
+
</span>
|
1026
|
+
( <span lang="">barnaamaj</span>
|
1027
|
+
) <abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1028
|
+
</li>
|
1029
|
+
|
1030
|
+
<li>Catalan: <a href="/wiki/programa#Catalan" title="programa">
|
1031
|
+
<span class="Latn" lang="ca">programa</span>
|
1032
|
+
</a>
|
1033
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ca.wiktionary.org/wiki/programa" title="ca:programa">(ca)</a>
|
1034
|
+
</span>
|
1035
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1036
|
+
</li>
|
1037
|
+
|
1038
|
+
<li>Czech: <a href="/wiki/program#Czech" title="program">
|
1039
|
+
<span class="Latn" lang="cs">program</span>
|
1040
|
+
</a>
|
1041
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//cs.wiktionary.org/wiki/program" title="cs:program">(cs)</a>
|
1042
|
+
</span>
|
1043
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1044
|
+
</li>
|
1045
|
+
|
1046
|
+
<li>Dutch: <a href="/wiki/programma#Dutch" title="programma">
|
1047
|
+
<span class="Latn" lang="nl">programma</span>
|
1048
|
+
</a>
|
1049
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//nl.wiktionary.org/wiki/programma" title="nl:programma">(nl)</a>
|
1050
|
+
</span>
|
1051
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1052
|
+
</li>
|
1053
|
+
|
1054
|
+
<li>Finnish: <a href="/wiki/ohjelma#Finnish" title="ohjelma">
|
1055
|
+
<span class="Latn" lang="fi">ohjelma</span>
|
1056
|
+
</a>
|
1057
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fi.wiktionary.org/wiki/ohjelma" title="fi:ohjelma">(fi)</a>
|
1058
|
+
</span>
|
1059
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=ohjelmalehtinen&action=edit&redlink=1" title="ohjelmalehtinen (page does not exist)">
|
1060
|
+
<span class="Latn" lang="fi">ohjelmalehtinen</span>
|
1061
|
+
</a>
|
1062
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//fi.wiktionary.org/wiki/ohjelmalehtinen" title="fi:ohjelmalehtinen">(fi)</a>
|
1063
|
+
</span>
|
1064
|
+
</li>
|
1065
|
+
|
1066
|
+
<li>French: <a href="/wiki/programme#French" title="programme">
|
1067
|
+
<span class="Latn" lang="fr">programme</span>
|
1068
|
+
</a>
|
1069
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fr.wiktionary.org/wiki/programme" title="fr:programme">(fr)</a>
|
1070
|
+
</span>
|
1071
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1072
|
+
, <a href="/wiki/programmation#French" title="programmation">
|
1073
|
+
<span class="Latn" lang="fr">programmation</span>
|
1074
|
+
</a>
|
1075
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fr.wiktionary.org/wiki/programmation" title="fr:programmation">(fr)</a>
|
1076
|
+
</span>
|
1077
|
+
<abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1078
|
+
</li>
|
1079
|
+
|
1080
|
+
<li>German: <a href="/wiki/Programm#German" title="Programm">
|
1081
|
+
<span class="Latn" lang="de">Programm</span>
|
1082
|
+
</a>
|
1083
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//de.wiktionary.org/wiki/Programm" title="de:Programm">(de)</a>
|
1084
|
+
</span>
|
1085
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1086
|
+
</li>
|
1087
|
+
|
1088
|
+
<li>Greek: <a href="/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1#Greek" title="πρόγραμμα">
|
1089
|
+
<span class="Grek" lang="el">πρόγραμμα</span>
|
1090
|
+
</a>
|
1091
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//el.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1" title="el:πρόγραμμα">(el)</a>
|
1092
|
+
</span>
|
1093
|
+
( <span lang="">prógramma</span>
|
1094
|
+
) <abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1095
|
+
</li>
|
1096
|
+
|
1097
|
+
<li>Japanese: <a href="/wiki/%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%A0#Japanese" title="プログラム">
|
1098
|
+
<span class="Jpan" lang="ja">プログラム</span>
|
1099
|
+
</a>
|
1100
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ja.wiktionary.org/wiki/%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%A0" title="ja:プログラム">(ja)</a>
|
1101
|
+
</span>
|
1102
|
+
( <span lang="">puroguramu</span>
|
1103
|
+
)</li>
|
1104
|
+
|
1105
|
+
</ul>
|
1106
|
+
|
1107
|
+
</td>
|
1108
|
+
|
1109
|
+
<td style="width:1%;" />
|
1110
|
+
</td>
|
1111
|
+
|
1112
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; text-align:left; width:48%;">
|
1113
|
+
<ul>
|
1114
|
+
<li>Jèrriais: <a href="/wiki/programme#J.C3.A8rriais" title="programme">
|
1115
|
+
<span class="Latn" lang="roa-jer">programme</span>
|
1116
|
+
</a>
|
1117
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1118
|
+
</li>
|
1119
|
+
|
1120
|
+
<li>Kurdish:
|
1121
|
+
<dl>
|
1122
|
+
<dd>Sorani: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D9%BE%D8%B1%DB%86%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85&action=edit&redlink=1" title="پرۆگرام (page does not exist)">
|
1123
|
+
<span class="ku-Arab" lang="ku">پرۆگرام</span>
|
1124
|
+
</a>
|
1125
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ku.wiktionary.org/wiki/%D9%BE%D8%B1%DB%86%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85" title="ku:پرۆگرام">(ku)</a>
|
1126
|
+
</span>
|
1127
|
+
( <span lang="">program</span>
|
1128
|
+
), <a class="new" href="/w/index.php?title=%D8%A8%D9%87%E2%80%8C%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C&action=edit&redlink=1" title="بهرنامه (page does not exist)">
|
1129
|
+
<span class="ku-Arab" lang="ku">بهرنامه</span>
|
1130
|
+
</a>
|
1131
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ku.wiktionary.org/wiki/%D8%A8%D9%87%E2%80%8C%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C" title="ku:بهرنامه">(ku)</a>
|
1132
|
+
</span>
|
1133
|
+
( <span lang="">bername</span>
|
1134
|
+
)</dd>
|
1135
|
+
|
1136
|
+
</dl>
|
1137
|
+
|
1138
|
+
</li>
|
1139
|
+
|
1140
|
+
<li>Portuguese: <a href="/wiki/programa#Portuguese" title="programa">
|
1141
|
+
<span class="Latn" lang="pt">programa</span>
|
1142
|
+
</a>
|
1143
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//pt.wiktionary.org/wiki/programa" title="pt:programa">(pt)</a>
|
1144
|
+
</span>
|
1145
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1146
|
+
</li>
|
1147
|
+
|
1148
|
+
<li>Romanian: <a href="/wiki/program#Romanian" title="program">
|
1149
|
+
<span class="Latn" lang="ro">program</span>
|
1150
|
+
</a>
|
1151
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ro.wiktionary.org/wiki/program" title="ro:program">(ro)</a>
|
1152
|
+
</span>
|
1153
|
+
</li>
|
1154
|
+
|
1155
|
+
<li>Russian: <a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0#Russian" title="программа">
|
1156
|
+
<span class="Cyrl" lang="ru">программа</span>
|
1157
|
+
</a>
|
1158
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0" title="ru:программа">(ru)</a>
|
1159
|
+
</span>
|
1160
|
+
( <span lang="">prográmma</span>
|
1161
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1162
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BA%D0%B0&action=edit&redlink=1" title="програмка (page does not exist)">
|
1163
|
+
<span class="Cyrl" lang="ru">програмка</span>
|
1164
|
+
</a>
|
1165
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BA%D0%B0" title="ru:програмка">(ru)</a>
|
1166
|
+
</span>
|
1167
|
+
( <span lang="">prográmka</span>
|
1168
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1169
|
+
</li>
|
1170
|
+
|
1171
|
+
<li>Spanish: <a href="/wiki/programa#Spanish" title="programa">
|
1172
|
+
<span class="Latn" lang="es">programa</span>
|
1173
|
+
</a>
|
1174
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//es.wiktionary.org/wiki/programa" title="es:programa">(es)</a>
|
1175
|
+
</span>
|
1176
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1177
|
+
</li>
|
1178
|
+
|
1179
|
+
<li>Swedish: <a href="/wiki/program#Swedish" title="program">
|
1180
|
+
<span class="Latn" lang="sv">program</span>
|
1181
|
+
</a>
|
1182
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/program" title="sv:program">(sv)</a>
|
1183
|
+
</span>
|
1184
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1185
|
+
</li>
|
1186
|
+
|
1187
|
+
<li>Ukrainian: <a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0#Ukrainian" title="програма">
|
1188
|
+
<span class="Cyrl" lang="uk">програма</span>
|
1189
|
+
</a>
|
1190
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//uk.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0" title="uk:програма">(uk)</a>
|
1191
|
+
</span>
|
1192
|
+
( <span lang="">prohráma</span>
|
1193
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1194
|
+
</li>
|
1195
|
+
|
1196
|
+
</ul>
|
1197
|
+
|
1198
|
+
</td>
|
1199
|
+
|
1200
|
+
</tr>
|
1201
|
+
|
1202
|
+
</table>
|
1203
|
+
|
1204
|
+
</div>
|
1205
|
+
|
1206
|
+
</div>
|
1207
|
+
|
1208
|
+
<div class="NavFrame">
|
1209
|
+
<div class="NavHead" style="text-align:left;">performance of a show or other broadcast on radio or television</div>
|
1210
|
+
|
1211
|
+
<div class="NavContent">
|
1212
|
+
<table class="translations" role="presentation" style="width:100%;">
|
1213
|
+
<tr>
|
1214
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; width:48%; text-align:left;">
|
1215
|
+
<ul>
|
1216
|
+
<li>Afrikaans: <a href="/wiki/program#Afrikaans" title="program">
|
1217
|
+
<span class="Latn" lang="af">program</span>
|
1218
|
+
</a>
|
1219
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//af.wiktionary.org/wiki/program" title="af:program">(af)</a>
|
1220
|
+
</span>
|
1221
|
+
</li>
|
1222
|
+
|
1223
|
+
<li>Arabic: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC&action=edit&redlink=1" title="برنامج (page does not exist)">
|
1224
|
+
<span class="Arab" lang="ar">برنامج</span>
|
1225
|
+
</a>
|
1226
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ar.wiktionary.org/wiki/%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC" title="ar:برنامج">(ar)</a>
|
1227
|
+
</span>
|
1228
|
+
( <span lang="">barnaamaj</span>
|
1229
|
+
) <abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1230
|
+
</li>
|
1231
|
+
|
1232
|
+
<li>Bengali: <a href="/wiki/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A6%B7%E0%A7%8D%E0%A6%A0%E0%A6%BE%E0%A6%A8#Bengali" title="অনুষ্ঠান">
|
1233
|
+
<span class="Beng" lang="bn">অনুষ্ঠান</span>
|
1234
|
+
</a>
|
1235
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//bn.wiktionary.org/wiki/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A6%B7%E0%A7%8D%E0%A6%A0%E0%A6%BE%E0%A6%A8" title="bn:অনুষ্ঠান">(bn)</a>
|
1236
|
+
</span>
|
1237
|
+
</li>
|
1238
|
+
|
1239
|
+
<li>Catalan: <a href="/wiki/programa#Catalan" title="programa">
|
1240
|
+
<span class="Latn" lang="ca">programa</span>
|
1241
|
+
</a>
|
1242
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ca.wiktionary.org/wiki/programa" title="ca:programa">(ca)</a>
|
1243
|
+
</span>
|
1244
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1245
|
+
</li>
|
1246
|
+
|
1247
|
+
<li>Chinese:
|
1248
|
+
<dl>
|
1249
|
+
<dd>Mandarin: <a href="/wiki/%E7%AF%80%E7%9B%AE#Mandarin" title="節目">
|
1250
|
+
<span class="Hani" lang="cmn-Hani">節目</span>
|
1251
|
+
</a>
|
1252
|
+
<span class="tunk"> <a class="extiw" href="//zh.wiktionary.org/wiki/%E7%AF%80%E7%9B%AE" title="zh:節目">(cmn)</a>
|
1253
|
+
</span>
|
1254
|
+
, <a href="/wiki/%E8%8A%82%E7%9B%AE#Mandarin" title="节目">
|
1255
|
+
<span class="Hani" lang="cmn-Hani">节目</span>
|
1256
|
+
</a>
|
1257
|
+
<span class="tunk"> <a class="extiw" href="//zh.wiktionary.org/wiki/%E8%8A%82%E7%9B%AE" title="zh:节目">(cmn)</a>
|
1258
|
+
</span>
|
1259
|
+
( <span lang="">jiémù</span>
|
1260
|
+
)</dd>
|
1261
|
+
|
1262
|
+
</dl>
|
1263
|
+
|
1264
|
+
</li>
|
1265
|
+
|
1266
|
+
<li>Dutch: <a href="/wiki/programma#Dutch" title="programma">
|
1267
|
+
<span class="Latn" lang="nl">programma</span>
|
1268
|
+
</a>
|
1269
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//nl.wiktionary.org/wiki/programma" title="nl:programma">(nl)</a>
|
1270
|
+
</span>
|
1271
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1272
|
+
</li>
|
1273
|
+
|
1274
|
+
<li>Finnish: <a href="/wiki/ohjelma#Finnish" title="ohjelma">
|
1275
|
+
<span class="Latn" lang="fi">ohjelma</span>
|
1276
|
+
</a>
|
1277
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fi.wiktionary.org/wiki/ohjelma" title="fi:ohjelma">(fi)</a>
|
1278
|
+
</span>
|
1279
|
+
, <a href="/wiki/esitys#Finnish" title="esitys">
|
1280
|
+
<span class="Latn" lang="fi">esitys</span>
|
1281
|
+
</a>
|
1282
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fi.wiktionary.org/wiki/esitys" title="fi:esitys">(fi)</a>
|
1283
|
+
</span>
|
1284
|
+
</li>
|
1285
|
+
|
1286
|
+
<li>French: <a href="/wiki/%C3%A9mission#French" title="émission">
|
1287
|
+
<span class="Latn" lang="fr">émission</span>
|
1288
|
+
</a>
|
1289
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9mission" title="fr:émission">(fr)</a>
|
1290
|
+
</span>
|
1291
|
+
<abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1292
|
+
</li>
|
1293
|
+
|
1294
|
+
<li>German: <a href="/wiki/Programm#German" title="Programm">
|
1295
|
+
<span class="Latn" lang="de">Programm</span>
|
1296
|
+
</a>
|
1297
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//de.wiktionary.org/wiki/Programm" title="de:Programm">(de)</a>
|
1298
|
+
</span>
|
1299
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1300
|
+
, <a href="/wiki/Sendung#German" title="Sendung">
|
1301
|
+
<span class="Latn" lang="de">Sendung</span>
|
1302
|
+
</a>
|
1303
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//de.wiktionary.org/wiki/Sendung" title="de:Sendung">(de)</a>
|
1304
|
+
</span>
|
1305
|
+
<abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1306
|
+
</li>
|
1307
|
+
|
1308
|
+
<li>Greek: <a href="/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1#Greek" title="πρόγραμμα">
|
1309
|
+
<span class="Grek" lang="el">πρόγραμμα</span>
|
1310
|
+
</a>
|
1311
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//el.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1" title="el:πρόγραμμα">(el)</a>
|
1312
|
+
</span>
|
1313
|
+
( <span lang="">prógramma</span>
|
1314
|
+
) <abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1315
|
+
</li>
|
1316
|
+
|
1317
|
+
<li>Hebrew: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D7%AA%D7%95%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%AA&action=edit&redlink=1" title="תוכנית (page does not exist)">
|
1318
|
+
<span class="Hebr" dir="rtl" lang="he">תוכנית</span>
|
1319
|
+
</a>
|
1320
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//he.wiktionary.org/wiki/%D7%AA%D7%95%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%AA" title="he:תוכנית">(he)</a>
|
1321
|
+
</span>
|
1322
|
+
( <span lang="">tokhnit</span>
|
1323
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1324
|
+
</li>
|
1325
|
+
|
1326
|
+
<li>Hungarian: <a href="/wiki/m%C5%B1sor#Hungarian" title="műsor">
|
1327
|
+
<span class="Latn" lang="hu">műsor</span>
|
1328
|
+
</a>
|
1329
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//hu.wiktionary.org/wiki/m%C5%B1sor" title="hu:műsor">(hu)</a>
|
1330
|
+
</span>
|
1331
|
+
</li>
|
1332
|
+
|
1333
|
+
</ul>
|
1334
|
+
|
1335
|
+
</td>
|
1336
|
+
|
1337
|
+
<td style="width:1%;" />
|
1338
|
+
</td>
|
1339
|
+
|
1340
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; text-align:left; width:48%;">
|
1341
|
+
<ul>
|
1342
|
+
<li>Italian: <a href="/wiki/programma#Italian" title="programma">
|
1343
|
+
<span class="Latn" lang="it">programma</span>
|
1344
|
+
</a>
|
1345
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//it.wiktionary.org/wiki/programma" title="it:programma">(it)</a>
|
1346
|
+
</span>
|
1347
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1348
|
+
</li>
|
1349
|
+
|
1350
|
+
<li>Japanese: <a href="/wiki/%E7%95%AA%E7%B5%84#Japanese" title="番組">
|
1351
|
+
<span class="Jpan" lang="ja">番組</span>
|
1352
|
+
</a>
|
1353
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ja.wiktionary.org/wiki/%E7%95%AA%E7%B5%84" title="ja:番組">(ja)</a>
|
1354
|
+
</span>
|
1355
|
+
( <span lang="">ばんぐみ, bangumi</span>
|
1356
|
+
)</li>
|
1357
|
+
|
1358
|
+
<li>Jèrriais: <a href="/wiki/%C3%A9mission#J.C3.A8rriais" title="émission">
|
1359
|
+
<span class="Latn" lang="roa-jer">émission</span>
|
1360
|
+
</a>
|
1361
|
+
<abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1362
|
+
</li>
|
1363
|
+
|
1364
|
+
<li>Korean: <a href="/wiki/%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8%EB%9E%A8#Korean" title="프로그램">
|
1365
|
+
<span class="Kore KO" lang="ko">프로그램</span>
|
1366
|
+
</a>
|
1367
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ko.wiktionary.org/wiki/%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8%EB%9E%A8" title="ko:프로그램">(ko)</a>
|
1368
|
+
</span>
|
1369
|
+
( <span lang="">peurogeuraem</span>
|
1370
|
+
)</li>
|
1371
|
+
|
1372
|
+
<li>Kurdish:
|
1373
|
+
<dl>
|
1374
|
+
<dd>Sorani: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D9%BE%D8%B1%DB%86%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85&action=edit&redlink=1" title="پرۆگرام (page does not exist)">
|
1375
|
+
<span class="ku-Arab" lang="ku">پرۆگرام</span>
|
1376
|
+
</a>
|
1377
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ku.wiktionary.org/wiki/%D9%BE%D8%B1%DB%86%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85" title="ku:پرۆگرام">(ku)</a>
|
1378
|
+
</span>
|
1379
|
+
( <span lang="">program</span>
|
1380
|
+
), <a class="new" href="/w/index.php?title=%D8%A8%D9%87%E2%80%8C%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C&action=edit&redlink=1" title="بهرنامه (page does not exist)">
|
1381
|
+
<span class="ku-Arab" lang="ku">بهرنامه</span>
|
1382
|
+
</a>
|
1383
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ku.wiktionary.org/wiki/%D8%A8%D9%87%E2%80%8C%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C" title="ku:بهرنامه">(ku)</a>
|
1384
|
+
</span>
|
1385
|
+
( <span lang="">bername</span>
|
1386
|
+
)</dd>
|
1387
|
+
|
1388
|
+
</dl>
|
1389
|
+
|
1390
|
+
</li>
|
1391
|
+
|
1392
|
+
<li>Portuguese: <a href="/wiki/programa#Portuguese" title="programa">
|
1393
|
+
<span class="Latn" lang="pt">programa</span>
|
1394
|
+
</a>
|
1395
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//pt.wiktionary.org/wiki/programa" title="pt:programa">(pt)</a>
|
1396
|
+
</span>
|
1397
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1398
|
+
</li>
|
1399
|
+
|
1400
|
+
<li>Russian: <a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0#Russian" title="программа">
|
1401
|
+
<span class="Cyrl" lang="ru">программа</span>
|
1402
|
+
</a>
|
1403
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0" title="ru:программа">(ru)</a>
|
1404
|
+
</span>
|
1405
|
+
( <span lang="">prográmma</span>
|
1406
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1407
|
+
, <a href="/wiki/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0#Russian" title="передача">
|
1408
|
+
<span class="Cyrl" lang="ru">передача</span>
|
1409
|
+
</a>
|
1410
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0" title="ru:передача">(ru)</a>
|
1411
|
+
</span>
|
1412
|
+
( <span lang="">peredáča</span>
|
1413
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1414
|
+
</li>
|
1415
|
+
|
1416
|
+
<li>Spanish: <a href="/wiki/programa#Spanish" title="programa">
|
1417
|
+
<span class="Latn" lang="es">programa</span>
|
1418
|
+
</a>
|
1419
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//es.wiktionary.org/wiki/programa" title="es:programa">(es)</a>
|
1420
|
+
</span>
|
1421
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1422
|
+
</li>
|
1423
|
+
|
1424
|
+
<li>Swedish: <a href="/wiki/program#Swedish" title="program">
|
1425
|
+
<span class="Latn" lang="sv">program</span>
|
1426
|
+
</a>
|
1427
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/program" title="sv:program">(sv)</a>
|
1428
|
+
</span>
|
1429
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1430
|
+
</li>
|
1431
|
+
|
1432
|
+
<li>Telugu: <a class="new" href="/w/index.php?title=%E0%B0%95%E0%B0%BE%E0%B0%B0%E0%B1%8D%E0%B0%AF%E0%B0%95%E0%B1%8D%E0%B0%B0%E0%B0%AE%E0%B0%82&action=edit&redlink=1" title="కార్యక్రమం (page does not exist)">
|
1433
|
+
<span class="Telu" lang="te">కార్యక్రమం</span>
|
1434
|
+
</a>
|
1435
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//te.wiktionary.org/wiki/%E0%B0%95%E0%B0%BE%E0%B0%B0%E0%B1%8D%E0%B0%AF%E0%B0%95%E0%B1%8D%E0%B0%B0%E0%B0%AE%E0%B0%82" title="te:కార్యక్రమం">(te)</a>
|
1436
|
+
</span>
|
1437
|
+
( <span lang="">kaaryakramam</span>
|
1438
|
+
)</li>
|
1439
|
+
|
1440
|
+
<li>Ukrainian: <a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0#Ukrainian" title="програма">
|
1441
|
+
<span class="Cyrl" lang="uk">програма</span>
|
1442
|
+
</a>
|
1443
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//uk.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0" title="uk:програма">(uk)</a>
|
1444
|
+
</span>
|
1445
|
+
( <span lang="">prohráma</span>
|
1446
|
+
), <a href="/wiki/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0#Ukrainian" title="передача">
|
1447
|
+
<span class="Cyrl" lang="uk">передача</span>
|
1448
|
+
</a>
|
1449
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//uk.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0" title="uk:передача">(uk)</a>
|
1450
|
+
</span>
|
1451
|
+
( <span lang="">peredáča</span>
|
1452
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1453
|
+
</li>
|
1454
|
+
|
1455
|
+
</ul>
|
1456
|
+
|
1457
|
+
</td>
|
1458
|
+
|
1459
|
+
</tr>
|
1460
|
+
|
1461
|
+
</table>
|
1462
|
+
|
1463
|
+
</div>
|
1464
|
+
|
1465
|
+
</div>
|
1466
|
+
|
1467
|
+
<div class="NavFrame">
|
1468
|
+
<div class="NavHead" style="text-align:left;">software application</div>
|
1469
|
+
|
1470
|
+
<div class="NavContent">
|
1471
|
+
<table class="translations" role="presentation" style="width:100%;">
|
1472
|
+
<tr>
|
1473
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; width:48%; text-align:left;">
|
1474
|
+
<ul>
|
1475
|
+
<li>Afrikaans: <a href="/wiki/program#Afrikaans" title="program">
|
1476
|
+
<span class="Latn" lang="af">program</span>
|
1477
|
+
</a>
|
1478
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//af.wiktionary.org/wiki/program" title="af:program">(af)</a>
|
1479
|
+
</span>
|
1480
|
+
</li>
|
1481
|
+
|
1482
|
+
<li>Arabic: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC&action=edit&redlink=1" title="برنامج (page does not exist)">
|
1483
|
+
<span class="Arab" lang="ar">برنامج</span>
|
1484
|
+
</a>
|
1485
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ar.wiktionary.org/wiki/%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC" title="ar:برنامج">(ar)</a>
|
1486
|
+
</span>
|
1487
|
+
( <span lang="">barnaamaj</span>
|
1488
|
+
) <abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1489
|
+
</li>
|
1490
|
+
|
1491
|
+
<li>Bengali: <a href="/wiki/%E0%A6%AA%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A7%8B%E0%A6%97%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%BE%E0%A6%AE#Bengali" title="প্রোগ্রাম">
|
1492
|
+
<span class="Beng" lang="bn">প্রোগ্রাম</span>
|
1493
|
+
</a>
|
1494
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//bn.wiktionary.org/wiki/%E0%A6%AA%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A7%8B%E0%A6%97%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%BE%E0%A6%AE" title="bn:প্রোগ্রাম">(bn)</a>
|
1495
|
+
</span>
|
1496
|
+
( <span lang="">program</span>
|
1497
|
+
)</li>
|
1498
|
+
|
1499
|
+
<li>Catalan: <a href="/wiki/programa#Catalan" title="programa">
|
1500
|
+
<span class="Latn" lang="ca">programa</span>
|
1501
|
+
</a>
|
1502
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ca.wiktionary.org/wiki/programa" title="ca:programa">(ca)</a>
|
1503
|
+
</span>
|
1504
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1505
|
+
</li>
|
1506
|
+
|
1507
|
+
<li>Chinese:
|
1508
|
+
<dl>
|
1509
|
+
<dd>Mandarin: <a class="new" href="/w/index.php?title=%E6%87%89%E7%94%A8%E7%A8%8B%E5%BC%8F&action=edit&redlink=1" title="應用程式 (page does not exist)">
|
1510
|
+
<span class="Hani" lang="cmn-Hani">應用程式</span>
|
1511
|
+
</a>
|
1512
|
+
<span class="tunk"> <a class="extiw" href="//zh.wiktionary.org/wiki/%E6%87%89%E7%94%A8%E7%A8%8B%E5%BC%8F" title="zh:應用程式">(cmn)</a>
|
1513
|
+
</span>
|
1514
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=%E5%BA%94%E7%94%A8%E7%A8%8B%E5%BC%8F&action=edit&redlink=1" title="应用程式 (page does not exist)">
|
1515
|
+
<span class="Hani" lang="cmn-Hani">应用程式</span>
|
1516
|
+
</a>
|
1517
|
+
<span class="tunk"> <a class="extiw" href="//zh.wiktionary.org/wiki/%E5%BA%94%E7%94%A8%E7%A8%8B%E5%BC%8F" title="zh:应用程式">(cmn)</a>
|
1518
|
+
</span>
|
1519
|
+
( <span lang="">yìngyòng chéngshì</span>
|
1520
|
+
)</dd>
|
1521
|
+
|
1522
|
+
</dl>
|
1523
|
+
|
1524
|
+
</li>
|
1525
|
+
|
1526
|
+
<li>Czech: <a href="/wiki/program#Czech" title="program">
|
1527
|
+
<span class="Latn" lang="cs">program</span>
|
1528
|
+
</a>
|
1529
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//cs.wiktionary.org/wiki/program" title="cs:program">(cs)</a>
|
1530
|
+
</span>
|
1531
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1532
|
+
</li>
|
1533
|
+
|
1534
|
+
<li>Dutch: <a href="/wiki/programma#Dutch" title="programma">
|
1535
|
+
<span class="Latn" lang="nl">programma</span>
|
1536
|
+
</a>
|
1537
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//nl.wiktionary.org/wiki/programma" title="nl:programma">(nl)</a>
|
1538
|
+
</span>
|
1539
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1540
|
+
</li>
|
1541
|
+
|
1542
|
+
<li>Finnish: <a href="/wiki/ohjelma#Finnish" title="ohjelma">
|
1543
|
+
<span class="Latn" lang="fi">ohjelma</span>
|
1544
|
+
</a>
|
1545
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fi.wiktionary.org/wiki/ohjelma" title="fi:ohjelma">(fi)</a>
|
1546
|
+
</span>
|
1547
|
+
</li>
|
1548
|
+
|
1549
|
+
<li>French: <a href="/wiki/programme#French" title="programme">
|
1550
|
+
<span class="Latn" lang="fr">programme</span>
|
1551
|
+
</a>
|
1552
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fr.wiktionary.org/wiki/programme" title="fr:programme">(fr)</a>
|
1553
|
+
</span>
|
1554
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1555
|
+
</li>
|
1556
|
+
|
1557
|
+
<li>German: <a href="/wiki/Programm#German" title="Programm">
|
1558
|
+
<span class="Latn" lang="de">Programm</span>
|
1559
|
+
</a>
|
1560
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//de.wiktionary.org/wiki/Programm" title="de:Programm">(de)</a>
|
1561
|
+
</span>
|
1562
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1563
|
+
</li>
|
1564
|
+
|
1565
|
+
<li>Greek: <a href="/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1#Greek" title="πρόγραμμα">
|
1566
|
+
<span class="Grek" lang="el">πρόγραμμα</span>
|
1567
|
+
</a>
|
1568
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//el.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1" title="el:πρόγραμμα">(el)</a>
|
1569
|
+
</span>
|
1570
|
+
( <span lang="">prógramma</span>
|
1571
|
+
) <abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1572
|
+
</li>
|
1573
|
+
|
1574
|
+
<li>Hebrew: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D7%AA%D7%95%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%AA&action=edit&redlink=1" title="תוכנית (page does not exist)">
|
1575
|
+
<span class="Hebr" dir="rtl" lang="he">תוכנית</span>
|
1576
|
+
</a>
|
1577
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//he.wiktionary.org/wiki/%D7%AA%D7%95%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%AA" title="he:תוכנית">(he)</a>
|
1578
|
+
</span>
|
1579
|
+
( <span lang="">tokhnit</span>
|
1580
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1581
|
+
</li>
|
1582
|
+
|
1583
|
+
<li>Hindi: <a class="new" href="/w/index.php?title=%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AE&action=edit&redlink=1" title="प्रोग्राम (page does not exist)">
|
1584
|
+
<span class="Deva" lang="hi">प्रोग्राम</span>
|
1585
|
+
</a>
|
1586
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//hi.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AE" title="hi:प्रोग्राम">(hi)</a>
|
1587
|
+
</span>
|
1588
|
+
( <span lang="">progrām</span>
|
1589
|
+
) <abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1590
|
+
</li>
|
1591
|
+
|
1592
|
+
<li>Hungarian: <a href="/wiki/program#Hungarian" title="program">
|
1593
|
+
<span class="Latn" lang="hu">program</span>
|
1594
|
+
</a>
|
1595
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//hu.wiktionary.org/wiki/program" title="hu:program">(hu)</a>
|
1596
|
+
</span>
|
1597
|
+
</li>
|
1598
|
+
|
1599
|
+
</ul>
|
1600
|
+
|
1601
|
+
</td>
|
1602
|
+
|
1603
|
+
<td style="width:1%;" />
|
1604
|
+
</td>
|
1605
|
+
|
1606
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; text-align:left; width:48%;">
|
1607
|
+
<ul>
|
1608
|
+
<li>Icelandic: <a href="/wiki/forrit#Icelandic" title="forrit">
|
1609
|
+
<span class="Latn" lang="is">forrit</span>
|
1610
|
+
</a>
|
1611
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//is.wiktionary.org/wiki/forrit" title="is:forrit">(is)</a>
|
1612
|
+
</span>
|
1613
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1614
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=t%C3%B6lvuforrit&action=edit&redlink=1" title="tölvuforrit (page does not exist)">
|
1615
|
+
<span class="Latn" lang="is">tölvuforrit</span>
|
1616
|
+
</a>
|
1617
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//is.wiktionary.org/wiki/t%C3%B6lvuforrit" title="is:tölvuforrit">(is)</a>
|
1618
|
+
</span>
|
1619
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1620
|
+
</li>
|
1621
|
+
|
1622
|
+
<li>Italian: <a href="/wiki/programma#Italian" title="programma">
|
1623
|
+
<span class="Latn" lang="it">programma</span>
|
1624
|
+
</a>
|
1625
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//it.wiktionary.org/wiki/programma" title="it:programma">(it)</a>
|
1626
|
+
</span>
|
1627
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1628
|
+
</li>
|
1629
|
+
|
1630
|
+
<li>Japanese: <a class="new" href="/w/index.php?title=%E7%AE%97%E8%AD%9C&action=edit&redlink=1" title="算譜 (page does not exist)">
|
1631
|
+
<span class="Jpan" lang="ja">算譜</span>
|
1632
|
+
</a>
|
1633
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ja.wiktionary.org/wiki/%E7%AE%97%E8%AD%9C" title="ja:算譜">(ja)</a>
|
1634
|
+
</span>
|
1635
|
+
( <span lang="">さんぷ, sampu</span>
|
1636
|
+
), <a href="/wiki/%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%A0#Japanese" title="プログラム">
|
1637
|
+
<span class="Jpan" lang="ja">プログラム</span>
|
1638
|
+
</a>
|
1639
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ja.wiktionary.org/wiki/%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%A0" title="ja:プログラム">(ja)</a>
|
1640
|
+
</span>
|
1641
|
+
( <span lang="">puroguramu</span>
|
1642
|
+
), <a href="/wiki/%E6%8F%90%E4%BE%9B#Japanese" title="提供">
|
1643
|
+
<span class="Jpan" lang="ja">提供</span>
|
1644
|
+
</a>
|
1645
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ja.wiktionary.org/wiki/%E6%8F%90%E4%BE%9B" title="ja:提供">(ja)</a>
|
1646
|
+
</span>
|
1647
|
+
( <span lang="">teikyou</span>
|
1648
|
+
)</li>
|
1649
|
+
|
1650
|
+
<li>Jèrriais: <a href="/wiki/programme#J.C3.A8rriais" title="programme">
|
1651
|
+
<span class="Latn" lang="roa-jer">programme</span>
|
1652
|
+
</a>
|
1653
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1654
|
+
</li>
|
1655
|
+
|
1656
|
+
<li>Korean: <a href="/wiki/%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8%EB%9E%A8#Korean" title="프로그램">
|
1657
|
+
<span class="Kore KO" lang="ko">프로그램</span>
|
1658
|
+
</a>
|
1659
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ko.wiktionary.org/wiki/%ED%94%84%EB%A1%9C%EA%B7%B8%EB%9E%A8" title="ko:프로그램">(ko)</a>
|
1660
|
+
</span>
|
1661
|
+
( <span lang="">peurogeuraem</span>
|
1662
|
+
)</li>
|
1663
|
+
|
1664
|
+
<li>Kurdish:
|
1665
|
+
<dl>
|
1666
|
+
<dd>Sorani: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D9%BE%D8%B1%DB%86%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85&action=edit&redlink=1" title="پرۆگرام (page does not exist)">
|
1667
|
+
<span class="ku-Arab" lang="ku">پرۆگرام</span>
|
1668
|
+
</a>
|
1669
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ku.wiktionary.org/wiki/%D9%BE%D8%B1%DB%86%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85" title="ku:پرۆگرام">(ku)</a>
|
1670
|
+
</span>
|
1671
|
+
( <span lang="">program</span>
|
1672
|
+
), <a class="new" href="/w/index.php?title=%D8%A8%D9%87%E2%80%8C%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C&action=edit&redlink=1" title="بهرنامه (page does not exist)">
|
1673
|
+
<span class="ku-Arab" lang="ku">بهرنامه</span>
|
1674
|
+
</a>
|
1675
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ku.wiktionary.org/wiki/%D8%A8%D9%87%E2%80%8C%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C" title="ku:بهرنامه">(ku)</a>
|
1676
|
+
</span>
|
1677
|
+
( <span lang="">bername</span>
|
1678
|
+
)</dd>
|
1679
|
+
|
1680
|
+
</dl>
|
1681
|
+
|
1682
|
+
</li>
|
1683
|
+
|
1684
|
+
<li>Persian: <a href="/wiki/%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87#Persian" title="برنامه">
|
1685
|
+
<span class="fa-Arab" dir="rtl" lang="fa">برنامه</span>
|
1686
|
+
</a>
|
1687
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fa.wiktionary.org/wiki/%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87" title="fa:برنامه">(fa)</a>
|
1688
|
+
</span>
|
1689
|
+
( <span lang="">barnâme</span>
|
1690
|
+
)</li>
|
1691
|
+
|
1692
|
+
<li>Portuguese: <a href="/wiki/programa#Portuguese" title="programa">
|
1693
|
+
<span class="Latn" lang="pt">programa</span>
|
1694
|
+
</a>
|
1695
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//pt.wiktionary.org/wiki/programa" title="pt:programa">(pt)</a>
|
1696
|
+
</span>
|
1697
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1698
|
+
</li>
|
1699
|
+
|
1700
|
+
<li>Romanian: <a href="/wiki/program#Romanian" title="program">
|
1701
|
+
<span class="Latn" lang="ro">program</span>
|
1702
|
+
</a>
|
1703
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ro.wiktionary.org/wiki/program" title="ro:program">(ro)</a>
|
1704
|
+
</span>
|
1705
|
+
</li>
|
1706
|
+
|
1707
|
+
<li>Russian: <a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0#Russian" title="программа">
|
1708
|
+
<span class="Cyrl" lang="ru">программа</span>
|
1709
|
+
</a>
|
1710
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0" title="ru:программа">(ru)</a>
|
1711
|
+
</span>
|
1712
|
+
( <span lang="">prográmma</span>
|
1713
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1714
|
+
</li>
|
1715
|
+
|
1716
|
+
<li>Spanish: <a href="/wiki/programa#Spanish" title="programa">
|
1717
|
+
<span class="Latn" lang="es">programa</span>
|
1718
|
+
</a>
|
1719
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//es.wiktionary.org/wiki/programa" title="es:programa">(es)</a>
|
1720
|
+
</span>
|
1721
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1722
|
+
</li>
|
1723
|
+
|
1724
|
+
<li>Swedish: <a href="/wiki/program#Swedish" title="program">
|
1725
|
+
<span class="Latn" lang="sv">program</span>
|
1726
|
+
</a>
|
1727
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/program" title="sv:program">(sv)</a>
|
1728
|
+
</span>
|
1729
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
1730
|
+
, <a href="/wiki/mjukvara#Swedish" title="mjukvara">
|
1731
|
+
<span class="Latn" lang="sv">mjukvara</span>
|
1732
|
+
</a>
|
1733
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/mjukvara" title="sv:mjukvara">(sv)</a>
|
1734
|
+
</span>
|
1735
|
+
<abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1736
|
+
</li>
|
1737
|
+
|
1738
|
+
<li>Ukrainian: <a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0#Ukrainian" title="програма">
|
1739
|
+
<span class="Cyrl" lang="uk">програма</span>
|
1740
|
+
</a>
|
1741
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//uk.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0" title="uk:програма">(uk)</a>
|
1742
|
+
</span>
|
1743
|
+
( <span lang="">prohráma</span>
|
1744
|
+
) <abbr class="gender f" title="feminine">f</abbr>
|
1745
|
+
</li>
|
1746
|
+
|
1747
|
+
<li>Volapük: <a class="new" href="/w/index.php?title=n%C3%BCn%C3%B6maprogram&action=edit&redlink=1" title="nünömaprogram (page does not exist)">
|
1748
|
+
<span class="Latn" lang="vo">nünömaprogram</span>
|
1749
|
+
</a>
|
1750
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//vo.wiktionary.org/wiki/n%C3%BCn%C3%B6maprogram" title="vo:nünömaprogram">(vo)</a>
|
1751
|
+
</span>
|
1752
|
+
</li>
|
1753
|
+
|
1754
|
+
</ul>
|
1755
|
+
|
1756
|
+
</td>
|
1757
|
+
|
1758
|
+
</tr>
|
1759
|
+
|
1760
|
+
</table>
|
1761
|
+
|
1762
|
+
</div>
|
1763
|
+
|
1764
|
+
</div>
|
1765
|
+
|
1766
|
+
<div class="checktrans">
|
1767
|
+
<dl>
|
1768
|
+
<dd>
|
1769
|
+
<i>The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at <a href="/wiki/Help:How_to_check_translations#Translations_of_English_words" title="Help:How to check translations">Help:How to check translations</a>
|
1770
|
+
.</i>
|
1771
|
+
</dd>
|
1772
|
+
|
1773
|
+
</dl>
|
1774
|
+
|
1775
|
+
</div>
|
1776
|
+
|
1777
|
+
<div class="NavFrame">
|
1778
|
+
<div class="NavHead" style="text-align:left;">Translations to be checked</div>
|
1779
|
+
|
1780
|
+
<div class="NavContent">
|
1781
|
+
<table class="translations" role="presentation" style="width:100%;">
|
1782
|
+
<tr>
|
1783
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; width:48%; text-align:left;" />
|
1784
|
+
</td>
|
1785
|
+
|
1786
|
+
<td style="width:1%;" />
|
1787
|
+
</td>
|
1788
|
+
|
1789
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; text-align:left; width:48%;">
|
1790
|
+
<ul>
|
1791
|
+
<li>
|
1792
|
+
<span class="ttbc">Slovak</span>
|
1793
|
+
: <a href="/wiki/program#Slovak" title="program">
|
1794
|
+
<span class="Latn" lang="sk">program</span>
|
1795
|
+
</a>
|
1796
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//sk.wiktionary.org/wiki/program" title="sk:program">(sk)</a>
|
1797
|
+
</span>
|
1798
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
1799
|
+
</li>
|
1800
|
+
|
1801
|
+
<li>
|
1802
|
+
<span class="ttbc">Welsh</span>
|
1803
|
+
: <a class="new" href="/w/index.php?title=rhaglen&action=edit&redlink=1" title="rhaglen (page does not exist)">rhaglen</a>
|
1804
|
+
<i>b</i>
|
1805
|
+
</li>
|
1806
|
+
|
1807
|
+
</ul>
|
1808
|
+
|
1809
|
+
</td>
|
1810
|
+
|
1811
|
+
</tr>
|
1812
|
+
|
1813
|
+
</table>
|
1814
|
+
|
1815
|
+
</div>
|
1816
|
+
|
1817
|
+
</div>
|
1818
|
+
|
1819
|
+
<h3>
|
1820
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=9" title="Edit section: Verb">edit</a>
|
1821
|
+
]</span>
|
1822
|
+
<span class="mw-headline" id="Verb">Verb</span>
|
1823
|
+
</h3>
|
1824
|
+
|
1825
|
+
<p>
|
1826
|
+
<span class="infl-inline">
|
1827
|
+
<strong class="Latn headword" lang="en">program</strong>
|
1828
|
+
( <i>third-person singular simple present</i>
|
1829
|
+
<span class="form-of third-person-singular-form-of">
|
1830
|
+
<b>
|
1831
|
+
<span class="Latn" lang="en">
|
1832
|
+
<a href="/wiki/programs#English" title="programs">programs</a>
|
1833
|
+
</span>
|
1834
|
+
</b>
|
1835
|
+
</span>
|
1836
|
+
, <i>present participle</i>
|
1837
|
+
<span class="form-of present-participle-form-of">
|
1838
|
+
<b>
|
1839
|
+
<span class="Latn" lang="en">
|
1840
|
+
<a href="/wiki/programming#English" title="programming">programming</a>
|
1841
|
+
</span>
|
1842
|
+
</b>
|
1843
|
+
</span>
|
1844
|
+
, <i>simple past and past participle</i>
|
1845
|
+
<span class="form-of simple-past-and-participle-form-of">
|
1846
|
+
<b>
|
1847
|
+
<span class="Latn" lang="en">
|
1848
|
+
<a href="/wiki/programmed#English" title="programmed">programmed</a>
|
1849
|
+
</span>
|
1850
|
+
</b>
|
1851
|
+
</span>
|
1852
|
+
) </span>
|
1853
|
+
</p>
|
1854
|
+
|
1855
|
+
<ol>
|
1856
|
+
<li>
|
1857
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
1858
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
1859
|
+
<a href="/wiki/transitive" title="transitive">transitive</a>
|
1860
|
+
</span>
|
1861
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
1862
|
+
To enter a program or other <a href="/wiki/instruction" title="instruction">instructions</a>
|
1863
|
+
into (a <a href="/wiki/computer" title="computer">computer</a>
|
1864
|
+
or other electronic <a href="/wiki/device" title="device">device</a>
|
1865
|
+
) to instruct it to do a particular task.
|
1866
|
+
<ul>
|
1867
|
+
<li>
|
1868
|
+
<i>He <b>programmed</b>
|
1869
|
+
the DVR to record his favorite show.</i>
|
1870
|
+
</li>
|
1871
|
+
|
1872
|
+
</ul>
|
1873
|
+
|
1874
|
+
</li>
|
1875
|
+
|
1876
|
+
<li>
|
1877
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
1878
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
1879
|
+
<a href="/wiki/transitive" title="transitive">transitive</a>
|
1880
|
+
</span>
|
1881
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
1882
|
+
To develop (software) by writing program code.
|
1883
|
+
<dl>
|
1884
|
+
<dd>
|
1885
|
+
<i>I <b>programmed</b>
|
1886
|
+
a small game as a demonstration.</i>
|
1887
|
+
</dd>
|
1888
|
+
|
1889
|
+
</dl>
|
1890
|
+
|
1891
|
+
</li>
|
1892
|
+
|
1893
|
+
<li>
|
1894
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
1895
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
1896
|
+
<a href="/wiki/transitive" title="transitive">transitive</a>
|
1897
|
+
</span>
|
1898
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
1899
|
+
To put together the <a href="/wiki/schedule" title="schedule">schedule</a>
|
1900
|
+
of an <a href="/wiki/event" title="event">event</a>
|
1901
|
+
.
|
1902
|
+
<ul>
|
1903
|
+
<li>
|
1904
|
+
<i>Mary will <b>program</b>
|
1905
|
+
Tuesday’s festivities.</i>
|
1906
|
+
</li>
|
1907
|
+
|
1908
|
+
</ul>
|
1909
|
+
|
1910
|
+
</li>
|
1911
|
+
|
1912
|
+
<li>
|
1913
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
1914
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
1915
|
+
<a href="/wiki/transitive" title="transitive">transitive</a>
|
1916
|
+
</span>
|
1917
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
1918
|
+
To cause to <a href="/wiki/automatic" title="automatic">automatically</a>
|
1919
|
+
behave in a particular way.
|
1920
|
+
<ul>
|
1921
|
+
<li>
|
1922
|
+
<i>The lab rat was <b>programmed</b>
|
1923
|
+
to press the lever when the bell rang.</i>
|
1924
|
+
</li>
|
1925
|
+
|
1926
|
+
</ul>
|
1927
|
+
|
1928
|
+
</li>
|
1929
|
+
|
1930
|
+
</ol>
|
1931
|
+
|
1932
|
+
<h4>
|
1933
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=10" title="Edit section: Related terms">edit</a>
|
1934
|
+
]</span>
|
1935
|
+
<span class="mw-headline" id="Related_terms">Related terms</span>
|
1936
|
+
</h4>
|
1937
|
+
|
1938
|
+
<ul>
|
1939
|
+
<li>
|
1940
|
+
<a href="/wiki/programmable" title="programmable">programmable</a>
|
1941
|
+
</li>
|
1942
|
+
|
1943
|
+
<li>
|
1944
|
+
<a href="/wiki/programmer" title="programmer">programmer</a>
|
1945
|
+
</li>
|
1946
|
+
|
1947
|
+
</ul>
|
1948
|
+
|
1949
|
+
<h4>
|
1950
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=11" title="Edit section: Translations">edit</a>
|
1951
|
+
]</span>
|
1952
|
+
<span class="mw-headline" id="Translations_2">Translations</span>
|
1953
|
+
</h4>
|
1954
|
+
|
1955
|
+
<div class="NavFrame">
|
1956
|
+
<div class="NavHead" style="text-align:left;">enter a program or other instructions into a computer</div>
|
1957
|
+
|
1958
|
+
<div class="NavContent">
|
1959
|
+
<table class="translations" role="presentation" style="width:100%;">
|
1960
|
+
<tr>
|
1961
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; width:48%; text-align:left;">
|
1962
|
+
<ul>
|
1963
|
+
<li>Afrikaans: <a href="/wiki/programmeer#Afrikaans" title="programmeer">
|
1964
|
+
<span class="Latn" lang="af">programmeer</span>
|
1965
|
+
</a>
|
1966
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//af.wiktionary.org/wiki/programmeer" title="af:programmeer">(af)</a>
|
1967
|
+
</span>
|
1968
|
+
</li>
|
1969
|
+
|
1970
|
+
<li>Arabic: <span class="Arab" lang="ar">
|
1971
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D9%85%D8%AC%D8%A9&action=edit&redlink=1" title="برمجة (page does not exist)">برمجة</a>
|
1972
|
+
</span>
|
1973
|
+
(bármaja), <span class="Arab" lang="ar">
|
1974
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=%D9%88%D8%B6%D8%B9_%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC%D9%8B%D8%A7&action=edit&redlink=1" title="وضع برنامجًا (page does not exist)">وضع برنامجًا</a>
|
1975
|
+
</span>
|
1976
|
+
(waḍaʻa barmājan)</li>
|
1977
|
+
|
1978
|
+
<li>Chinese:
|
1979
|
+
<dl>
|
1980
|
+
<dd>Mandarin: <a class="new" href="/w/index.php?title=%E7%B7%A8%E7%A8%8B%E5%BA%8F&action=edit&redlink=1" title="編程序 (page does not exist)">編程序</a>
|
1981
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=%E7%BC%96%E7%A8%8B%E5%BA%8F&action=edit&redlink=1" title="编程序 (page does not exist)">编程序</a>
|
1982
|
+
(biān chéngxù)</dd>
|
1983
|
+
|
1984
|
+
</dl>
|
1985
|
+
|
1986
|
+
</li>
|
1987
|
+
|
1988
|
+
<li>Czech: <a href="/wiki/programovat#Czech" title="programovat">
|
1989
|
+
<span class="Latn" lang="cs">programovat</span>
|
1990
|
+
</a>
|
1991
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//cs.wiktionary.org/wiki/programovat" title="cs:programovat">(cs)</a>
|
1992
|
+
</span>
|
1993
|
+
</li>
|
1994
|
+
|
1995
|
+
<li>Dutch: <a href="/wiki/programmeren#Dutch" title="programmeren">
|
1996
|
+
<span class="Latn" lang="nl">programmeren</span>
|
1997
|
+
</a>
|
1998
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//nl.wiktionary.org/wiki/programmeren" title="nl:programmeren">(nl)</a>
|
1999
|
+
</span>
|
2000
|
+
</li>
|
2001
|
+
|
2002
|
+
<li>Finnish: <a href="/wiki/ohjelmoida#Finnish" title="ohjelmoida">
|
2003
|
+
<span class="Latn" lang="fi">ohjelmoida</span>
|
2004
|
+
</a>
|
2005
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fi.wiktionary.org/wiki/ohjelmoida" title="fi:ohjelmoida">(fi)</a>
|
2006
|
+
</span>
|
2007
|
+
</li>
|
2008
|
+
|
2009
|
+
<li>French: <a href="/wiki/programmer#French" title="programmer">
|
2010
|
+
<span class="Latn" lang="fr">programmer</span>
|
2011
|
+
</a>
|
2012
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fr.wiktionary.org/wiki/programmer" title="fr:programmer">(fr)</a>
|
2013
|
+
</span>
|
2014
|
+
</li>
|
2015
|
+
|
2016
|
+
<li>German: <a href="/wiki/programmieren#German" title="programmieren">
|
2017
|
+
<span class="Latn" lang="de">programmieren</span>
|
2018
|
+
</a>
|
2019
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//de.wiktionary.org/wiki/programmieren" title="de:programmieren">(de)</a>
|
2020
|
+
</span>
|
2021
|
+
</li>
|
2022
|
+
|
2023
|
+
<li>Hebrew: <a href="/wiki/%D7%AA%D7%99%D7%9B%D7%A0%D7%AA#Hebrew" title="תיכנת">
|
2024
|
+
<span class="Hebr" dir="rtl" lang="he">תיכנת</span>
|
2025
|
+
</a>
|
2026
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//he.wiktionary.org/wiki/%D7%AA%D7%99%D7%9B%D7%A0%D7%AA" title="he:תיכנת">(he)</a>
|
2027
|
+
</span>
|
2028
|
+
( <span lang="">tikhnét</span>
|
2029
|
+
)</li>
|
2030
|
+
|
2031
|
+
</ul>
|
2032
|
+
|
2033
|
+
</td>
|
2034
|
+
|
2035
|
+
<td style="width:1%;" />
|
2036
|
+
</td>
|
2037
|
+
|
2038
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; text-align:left; width:48%;">
|
2039
|
+
<ul>
|
2040
|
+
<li>Icelandic: <a href="/wiki/forrita#Icelandic" title="forrita">
|
2041
|
+
<span class="Latn" lang="is">forrita</span>
|
2042
|
+
</a>
|
2043
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//is.wiktionary.org/wiki/forrita" title="is:forrita">(is)</a>
|
2044
|
+
</span>
|
2045
|
+
</li>
|
2046
|
+
|
2047
|
+
<li>Japanese: <a class="new" href="/w/index.php?title=%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%A0%E3%82%92%E4%BE%9B%E7%B5%A6%E3%81%99%E3%82%8B&action=edit&redlink=1" title="プログラムを供給する (page does not exist)">プログラムを供給する</a>
|
2048
|
+
( <a class="new" href="/w/index.php?title=%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%A0%E3%82%92%E3%81%8D%E3%82%87%E3%81%86%E3%81%8D%E3%82%85%E3%81%86%E3%81%99%E3%82%8B&action=edit&redlink=1" title="プログラムをきょうきゅうする (page does not exist)">プログラムをきょうきゅうする</a>
|
2049
|
+
, puroguramu-o kyōkyū-suru), <a class="new" href="/w/index.php?title=%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%A0%E3%82%92%E4%BD%9C%E3%82%8B&action=edit&redlink=1" title="プログラムを作る (page does not exist)">プログラムを作る</a>
|
2050
|
+
( <a class="new" href="/w/index.php?title=%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%A0%E3%82%92%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%82%8B&action=edit&redlink=1" title="プログラムをつくる (page does not exist)">プログラムをつくる</a>
|
2051
|
+
, puroguramu-o tsukuru)</li>
|
2052
|
+
|
2053
|
+
<li>Polish: <a href="/wiki/programowa%C4%87#Polish" title="programować">
|
2054
|
+
<span class="Latn" lang="pl">programować</span>
|
2055
|
+
</a>
|
2056
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//pl.wiktionary.org/wiki/programowa%C4%87" title="pl:programować">(pl)</a>
|
2057
|
+
</span>
|
2058
|
+
</li>
|
2059
|
+
|
2060
|
+
<li>Russian: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C&action=edit&redlink=1" title="программировать (page does not exist)">
|
2061
|
+
<span class="Cyrl" lang="ru">программировать</span>
|
2062
|
+
</a>
|
2063
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C" title="ru:программировать">(ru)</a>
|
2064
|
+
</span>
|
2065
|
+
( <span lang="">programmírovat’</span>
|
2066
|
+
) <abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
2067
|
+
<span class="aspect impf" title="imperfective aspect">
|
2068
|
+
<i>
|
2069
|
+
<a href="/wiki/imperfective_aspect" title="imperfective aspect">impf <span class="gender-period">.</span>
|
2070
|
+
</a>
|
2071
|
+
</i>
|
2072
|
+
</span>
|
2073
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%83&action=edit&redlink=1" title="писать программу (page does not exist)">
|
2074
|
+
<span class="Cyrl" lang="ru">писать программу</span>
|
2075
|
+
</a>
|
2076
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%83" title="ru:писать программу">(ru)</a>
|
2077
|
+
</span>
|
2078
|
+
( <span lang="">pisát’ prográmmu</span>
|
2079
|
+
) <abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
2080
|
+
<span class="aspect impf" title="imperfective aspect">
|
2081
|
+
<i>
|
2082
|
+
<a href="/wiki/imperfective_aspect" title="imperfective aspect">impf <span class="gender-period">.</span>
|
2083
|
+
</a>
|
2084
|
+
</i>
|
2085
|
+
</span>
|
2086
|
+
</li>
|
2087
|
+
|
2088
|
+
<li>Serbo-Croatian: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8&action=edit&redlink=1" title="програмирати (page does not exist)">
|
2089
|
+
<span class="Cyrl" lang="sh">програмирати</span>
|
2090
|
+
</a>
|
2091
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//sh.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8" title="sh:програмирати">(sh)</a>
|
2092
|
+
</span>
|
2093
|
+
</li>
|
2094
|
+
|
2095
|
+
<li>Swahili: <a href="/wiki/programu#Swahili" title="programu">
|
2096
|
+
<span class="Latn" lang="sw">programu</span>
|
2097
|
+
</a>
|
2098
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//sw.wiktionary.org/wiki/programu" title="sw:programu">(sw)</a>
|
2099
|
+
</span>
|
2100
|
+
</li>
|
2101
|
+
|
2102
|
+
<li>Swedish: <a href="/wiki/programmera#Swedish" title="programmera">
|
2103
|
+
<span class="Latn" lang="sv">programmera</span>
|
2104
|
+
</a>
|
2105
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/programmera" title="sv:programmera">(sv)</a>
|
2106
|
+
</span>
|
2107
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=mjukvaruutveckla&action=edit&redlink=1" title="mjukvaruutveckla (page does not exist)">
|
2108
|
+
<span class="Latn" lang="sv">mjukvaruutveckla</span>
|
2109
|
+
</a>
|
2110
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/mjukvaruutveckla" title="sv:mjukvaruutveckla">(sv)</a>
|
2111
|
+
</span>
|
2112
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=utveckla_mjukvara&action=edit&redlink=1" title="utveckla mjukvara (page does not exist)">
|
2113
|
+
<span class="Latn" lang="sv">utveckla mjukvara</span>
|
2114
|
+
</a>
|
2115
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/utveckla_mjukvara" title="sv:utveckla mjukvara">(sv)</a>
|
2116
|
+
</span>
|
2117
|
+
</li>
|
2118
|
+
|
2119
|
+
</ul>
|
2120
|
+
|
2121
|
+
</td>
|
2122
|
+
|
2123
|
+
</tr>
|
2124
|
+
|
2125
|
+
</table>
|
2126
|
+
|
2127
|
+
</div>
|
2128
|
+
|
2129
|
+
</div>
|
2130
|
+
|
2131
|
+
<div class="NavFrame">
|
2132
|
+
<div class="NavHead" style="text-align:left;">put together the schedule of an event</div>
|
2133
|
+
|
2134
|
+
<div class="NavContent">
|
2135
|
+
<table class="translations" role="presentation" style="width:100%;">
|
2136
|
+
<tr>
|
2137
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; width:48%; text-align:left;">
|
2138
|
+
<ul>
|
2139
|
+
<li>Dutch: <a href="/wiki/vastleggen#Dutch" title="vastleggen">
|
2140
|
+
<span class="Latn" lang="nl">vastleggen</span>
|
2141
|
+
</a>
|
2142
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//nl.wiktionary.org/wiki/vastleggen" title="nl:vastleggen">(nl)</a>
|
2143
|
+
</span>
|
2144
|
+
, <a href="/wiki/plannen#Dutch" title="plannen">
|
2145
|
+
<span class="Latn" lang="nl">plannen</span>
|
2146
|
+
</a>
|
2147
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//nl.wiktionary.org/wiki/plannen" title="nl:plannen">(nl)</a>
|
2148
|
+
</span>
|
2149
|
+
</li>
|
2150
|
+
|
2151
|
+
<li>Finnish: <a href="/wiki/suunnitella" title="suunnitella">suunnitella</a>
|
2152
|
+
<a href="/wiki/ohjelma" title="ohjelma">ohjelma</a>
|
2153
|
+
</li>
|
2154
|
+
|
2155
|
+
<li>French: <a href="/wiki/programmer#French" title="programmer">
|
2156
|
+
<span class="Latn" lang="fr">programmer</span>
|
2157
|
+
</a>
|
2158
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//fr.wiktionary.org/wiki/programmer" title="fr:programmer">(fr)</a>
|
2159
|
+
</span>
|
2160
|
+
</li>
|
2161
|
+
|
2162
|
+
<li>German: <a href="/wiki/programmieren#German" title="programmieren">
|
2163
|
+
<span class="Latn" lang="de">programmieren</span>
|
2164
|
+
</a>
|
2165
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//de.wiktionary.org/wiki/programmieren" title="de:programmieren">(de)</a>
|
2166
|
+
</span>
|
2167
|
+
</li>
|
2168
|
+
|
2169
|
+
</ul>
|
2170
|
+
|
2171
|
+
</td>
|
2172
|
+
|
2173
|
+
<td style="width:1%;" />
|
2174
|
+
</td>
|
2175
|
+
|
2176
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; text-align:left; width:48%;">
|
2177
|
+
<ul>
|
2178
|
+
<li>Greek: <a href="/wiki/%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%AF%CE%B6%CF%89#Greek" title="προγραμματίζω">
|
2179
|
+
<span class="Grek" lang="el">προγραμματίζω</span>
|
2180
|
+
</a>
|
2181
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//el.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%AF%CE%B6%CF%89" title="el:προγραμματίζω">(el)</a>
|
2182
|
+
</span>
|
2183
|
+
(programmatízo)</li>
|
2184
|
+
|
2185
|
+
<li>Russian: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD&action=edit&redlink=1" title="составлять план (page does not exist)">составлять план</a>
|
2186
|
+
(sostavlját’ plan), <a class="new" href="/w/index.php?title=%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%83&action=edit&redlink=1" title="составлять программу (page does not exist)">составлять программу</a>
|
2187
|
+
(sostavlját’ prográmmu)</li>
|
2188
|
+
|
2189
|
+
<li>Swedish: <a href="/wiki/planera#Swedish" title="planera">
|
2190
|
+
<span class="Latn" lang="sv">planera</span>
|
2191
|
+
</a>
|
2192
|
+
<span class="tpos"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/planera" title="sv:planera">(sv)</a>
|
2193
|
+
</span>
|
2194
|
+
, <a class="new" href="/w/index.php?title=planl%C3%A4gga&action=edit&redlink=1" title="planlägga (page does not exist)">
|
2195
|
+
<span class="Latn" lang="sv">planlägga</span>
|
2196
|
+
</a>
|
2197
|
+
<span class="tneg"> <a class="extiw" href="//sv.wiktionary.org/wiki/planl%C3%A4gga" title="sv:planlägga">(sv)</a>
|
2198
|
+
</span>
|
2199
|
+
</li>
|
2200
|
+
|
2201
|
+
</ul>
|
2202
|
+
|
2203
|
+
</td>
|
2204
|
+
|
2205
|
+
</tr>
|
2206
|
+
|
2207
|
+
</table>
|
2208
|
+
|
2209
|
+
</div>
|
2210
|
+
|
2211
|
+
</div>
|
2212
|
+
|
2213
|
+
<div class="checktrans">
|
2214
|
+
<dl>
|
2215
|
+
<dd>
|
2216
|
+
<i>The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at <a href="/wiki/Help:How_to_check_translations#Translations_of_English_words" title="Help:How to check translations">Help:How to check translations</a>
|
2217
|
+
.</i>
|
2218
|
+
</dd>
|
2219
|
+
|
2220
|
+
</dl>
|
2221
|
+
|
2222
|
+
</div>
|
2223
|
+
|
2224
|
+
<div class="NavFrame">
|
2225
|
+
<div class="NavHead" style="text-align:left;">Translations to be checked</div>
|
2226
|
+
|
2227
|
+
<div class="NavContent">
|
2228
|
+
<table class="translations" role="presentation" style="width:100%;">
|
2229
|
+
<tr>
|
2230
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; width:48%; text-align:left;">
|
2231
|
+
<ul>
|
2232
|
+
<li>
|
2233
|
+
<span class="ttbc">Hebrew</span>
|
2234
|
+
: <a class="new" href="/w/index.php?title=%D7%9C%D7%AA%D7%9B%D7%A0%D7%AA&action=edit&redlink=1" title="לתכנת (page does not exist)">לתכנת</a>
|
2235
|
+
(le-tekhnet) </li>
|
2236
|
+
|
2237
|
+
</ul>
|
2238
|
+
|
2239
|
+
</td>
|
2240
|
+
|
2241
|
+
<td style="width:1%;" />
|
2242
|
+
</td>
|
2243
|
+
|
2244
|
+
<td style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; text-align:left; width:48%;">
|
2245
|
+
<ul>
|
2246
|
+
<li>
|
2247
|
+
<span class="ttbc">Portuguese</span>
|
2248
|
+
: <a href="/wiki/programar" title="programar">programar</a>
|
2249
|
+
</li>
|
2250
|
+
|
2251
|
+
<li>
|
2252
|
+
<span class="ttbc">Slovak</span>
|
2253
|
+
: <a class="new" href="/w/index.php?title=programova%C5%A5&action=edit&redlink=1" title="programovať (page does not exist)">programovať</a>
|
2254
|
+
</li>
|
2255
|
+
|
2256
|
+
<li>
|
2257
|
+
<span class="ttbc">Spanish</span>
|
2258
|
+
: <a href="/wiki/programar" title="programar">programar</a>
|
2259
|
+
</li>
|
2260
|
+
|
2261
|
+
</ul>
|
2262
|
+
|
2263
|
+
</td>
|
2264
|
+
|
2265
|
+
</tr>
|
2266
|
+
|
2267
|
+
</table>
|
2268
|
+
|
2269
|
+
</div>
|
2270
|
+
|
2271
|
+
</div>
|
2272
|
+
|
2273
|
+
<h3>
|
2274
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=12" title="Edit section: External links">edit</a>
|
2275
|
+
]</span>
|
2276
|
+
<span class="mw-headline" id="External_links">External links</span>
|
2277
|
+
</h3>
|
2278
|
+
|
2279
|
+
<ul>
|
2280
|
+
<li>
|
2281
|
+
<a class="external text" href="http://machaut.uchicago.edu/?resource=Webster%27s&word=program&use1913=on" rel="nofollow">program</a>
|
2282
|
+
in <i>
|
2283
|
+
<a href="/wiki/Wiktionary:Webster%27s_Dictionary,_1913" title="Wiktionary:Webster's Dictionary, 1913">Webster’s Revised Unabridged Dictionary</a>
|
2284
|
+
</i>
|
2285
|
+
, G. & C. Merriam, 1913 </li>
|
2286
|
+
|
2287
|
+
<li>
|
2288
|
+
<a class="external text" href="http://triggs.djvu.org/century-dictionary.com/nph-chw.php?query=program&type=dicts" rel="nofollow">program</a>
|
2289
|
+
in <i>The Century Dictionary</i>
|
2290
|
+
, The Century Co., New York, 1911 </li>
|
2291
|
+
|
2292
|
+
</ul>
|
2293
|
+
|
2294
|
+
<hr />
|
2295
|
+
|
2296
|
+
|
2297
|
+
<h2>
|
2298
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=13" title="Edit section: Czech">edit</a>
|
2299
|
+
]</span>
|
2300
|
+
<span class="mw-headline" id="Czech">Czech</span>
|
2301
|
+
</h2>
|
2302
|
+
|
2303
|
+
<h3>
|
2304
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=14" title="Edit section: Pronunciation">edit</a>
|
2305
|
+
]</span>
|
2306
|
+
<span class="mw-headline" id="Pronunciation_2">Pronunciation</span>
|
2307
|
+
</h3>
|
2308
|
+
|
2309
|
+
<ul>
|
2310
|
+
<li>
|
2311
|
+
<table class="audiotable" style="vertical-align: top; display:inline-block; list-style:none;line-height: 1em;">
|
2312
|
+
<tr>
|
2313
|
+
<td class="unicode audiolink">audio</td>
|
2314
|
+
|
2315
|
+
<td class="audiofile">
|
2316
|
+
<div class="mediaContainer" style="position:relative;display:block;width:220px">
|
2317
|
+
<audio class="kskin" controls="" data-durationhint="1.25" data-mwprovider="wikimediacommons" data-mwtitle="Cs-program.ogg" data-startoffset="0" id="mwe_player_1" poster="//bits.wikimedia.org/static-1.21wmf12/skins/common/images/icons/fileicon-ogg.png" preload="none" style="width:220px;height:23px">
|
2318
|
+
<source data-bandwidth="101434" data-height="0" data-shorttitle="Ogg source" data-title="Original Ogg file (101 kbps)" data-width="0" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/Cs-program.ogg" type="audio/ogg; codecs=%22vorbis%22" />
|
2319
|
+
</source>
|
2320
|
+
Sorry, your browser either has JavaScript disabled or does not have any supported player. <br />
|
2321
|
+
|
2322
|
+
|
2323
|
+
You can <a href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/Cs-program.ogg">download the clip</a>
|
2324
|
+
or <a href="//www.mediawiki.org/wiki/Extension:TimedMediaHandler/Client_download">download a player</a>
|
2325
|
+
to play the clip in your browser. </audio>
|
2326
|
+
</div>
|
2327
|
+
|
2328
|
+
</td>
|
2329
|
+
|
2330
|
+
<td class="audiometa" style="font-size: 80%;">( <a href="/wiki/File:Cs-program.ogg" title="File:Cs-program.ogg">file</a>
|
2331
|
+
)</td>
|
2332
|
+
|
2333
|
+
</tr>
|
2334
|
+
|
2335
|
+
</table>
|
2336
|
+
|
2337
|
+
</li>
|
2338
|
+
|
2339
|
+
</ul>
|
2340
|
+
|
2341
|
+
<h3>
|
2342
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=15" title="Edit section: Noun">edit</a>
|
2343
|
+
]</span>
|
2344
|
+
<span class="mw-headline" id="Noun_2">Noun</span>
|
2345
|
+
</h3>
|
2346
|
+
|
2347
|
+
<p>
|
2348
|
+
<strong class="Latn headword" lang="cs">program</strong>
|
2349
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
2350
|
+
</p>
|
2351
|
+
|
2352
|
+
<ol>
|
2353
|
+
<li>
|
2354
|
+
<a href="#English">program</a>
|
2355
|
+
<span class="gloss-brac">(</span>
|
2356
|
+
<span class="gloss-content">set of activities</span>
|
2357
|
+
<span class="gloss-brac">)</span>
|
2358
|
+
</li>
|
2359
|
+
|
2360
|
+
<li>
|
2361
|
+
<a href="#English">program</a>
|
2362
|
+
<span class="gloss-brac">(</span>
|
2363
|
+
<span class="gloss-content">for theater or TV</span>
|
2364
|
+
<span class="gloss-brac">)</span>
|
2365
|
+
</li>
|
2366
|
+
|
2367
|
+
<li>
|
2368
|
+
<a href="#English">program</a>
|
2369
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
2370
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
2371
|
+
<a href="/wiki/computing" title="computing">computing</a>
|
2372
|
+
</span>
|
2373
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
2374
|
+
</li>
|
2375
|
+
|
2376
|
+
<li>
|
2377
|
+
<a href="/wiki/agenda" title="agenda">agenda</a>
|
2378
|
+
<span class="gloss-brac">(</span>
|
2379
|
+
<span class="gloss-content">of a meeting</span>
|
2380
|
+
<span class="gloss-brac">)</span>
|
2381
|
+
</li>
|
2382
|
+
|
2383
|
+
</ol>
|
2384
|
+
|
2385
|
+
<hr />
|
2386
|
+
|
2387
|
+
|
2388
|
+
<h2>
|
2389
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=16" title="Edit section: Hungarian">edit</a>
|
2390
|
+
]</span>
|
2391
|
+
<span class="mw-headline" id="Hungarian">Hungarian</span>
|
2392
|
+
</h2>
|
2393
|
+
|
2394
|
+
<h3>
|
2395
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=17" title="Edit section: Pronunciation">edit</a>
|
2396
|
+
]</span>
|
2397
|
+
<span class="mw-headline" id="Pronunciation_3">Pronunciation</span>
|
2398
|
+
</h3>
|
2399
|
+
|
2400
|
+
<ul>
|
2401
|
+
<li>
|
2402
|
+
<span style="cursor:help" title="Hungarian">
|
2403
|
+
<a class="extiw" href="//en.wikipedia.org/wiki/Special:Search/Hungarian_phonology" title="wikipedia:Special:Search/Hungarian phonology">IPA</a>
|
2404
|
+
</span>
|
2405
|
+
: <span class="IPA" lang="">/ˈproɡrɒm/</span>
|
2406
|
+
</li>
|
2407
|
+
|
2408
|
+
<li>Hyphenation: <span class="Latn" lang="en">prog‧ram</span>
|
2409
|
+
</li>
|
2410
|
+
|
2411
|
+
</ul>
|
2412
|
+
|
2413
|
+
<h3>
|
2414
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=18" title="Edit section: Noun">edit</a>
|
2415
|
+
]</span>
|
2416
|
+
<span class="mw-headline" id="Noun_3">Noun</span>
|
2417
|
+
</h3>
|
2418
|
+
|
2419
|
+
<p>
|
2420
|
+
<strong class="Latn headword" lang="hu">program</strong>
|
2421
|
+
( <i>plural</i>
|
2422
|
+
<span class="form-of plural-form-of lang-hu" lang="hu">
|
2423
|
+
<b>
|
2424
|
+
<span class="Latn" lang="hu">
|
2425
|
+
<a href="/wiki/programok#Hungarian" title="programok">programok</a>
|
2426
|
+
</span>
|
2427
|
+
</b>
|
2428
|
+
</span>
|
2429
|
+
) </p>
|
2430
|
+
|
2431
|
+
<ol>
|
2432
|
+
<li>
|
2433
|
+
<a href="#English">program</a>
|
2434
|
+
( <i>set of activities</i>
|
2435
|
+
) </li>
|
2436
|
+
|
2437
|
+
<li>
|
2438
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
2439
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
2440
|
+
<a href="/wiki/computing" title="computing">computing</a>
|
2441
|
+
</span>
|
2442
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
2443
|
+
<a href="#English">program</a>
|
2444
|
+
</li>
|
2445
|
+
|
2446
|
+
<li>
|
2447
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
2448
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">politics</span>
|
2449
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
2450
|
+
<a href="/wiki/platform" title="platform">platform</a>
|
2451
|
+
</li>
|
2452
|
+
|
2453
|
+
</ol>
|
2454
|
+
|
2455
|
+
<h4>
|
2456
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=19" title="Edit section: Declension">edit</a>
|
2457
|
+
]</span>
|
2458
|
+
<span class="mw-headline" id="Declension">Declension</span>
|
2459
|
+
</h4>
|
2460
|
+
|
2461
|
+
<table width="40%">
|
2462
|
+
<tr>
|
2463
|
+
<td>
|
2464
|
+
<div class="NavFrame">
|
2465
|
+
<div class="NavHead" style="background:#e2f6e2;">declension of <i>program</i>
|
2466
|
+
</div>
|
2467
|
+
|
2468
|
+
<div class="NavContent">
|
2469
|
+
<table cellpadding="2" cellspacing="1" class="inflection-table" style="width:100%;color:rgb(0%,0%,30%);border:solid 1px rgb(80%,80%,100%);text-align:center;">
|
2470
|
+
<tr>
|
2471
|
+
<th style="width:25%;background:#c0e4c0" />
|
2472
|
+
</th>
|
2473
|
+
|
2474
|
+
<th style="width:37.5%;background:#c0e4c0">singular</th>
|
2475
|
+
|
2476
|
+
<th style="width:37.5%;background:#c0e4c0">plural</th>
|
2477
|
+
|
2478
|
+
</tr>
|
2479
|
+
|
2480
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2481
|
+
<th style="background:#e2f6e2">nominative</th>
|
2482
|
+
|
2483
|
+
<td>
|
2484
|
+
<strong class="selflink">program</strong>
|
2485
|
+
</td>
|
2486
|
+
|
2487
|
+
<td>
|
2488
|
+
<a href="/wiki/programok" title="programok">programok</a>
|
2489
|
+
</td>
|
2490
|
+
|
2491
|
+
</tr>
|
2492
|
+
|
2493
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2494
|
+
<th style="background:#e2f6e2">accusative</th>
|
2495
|
+
|
2496
|
+
<td>
|
2497
|
+
<span class="form-of accusative-singular-form-of lang-hu">
|
2498
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programot&action=edit&redlink=1" title="programot (page does not exist)">programot</a>
|
2499
|
+
</span>
|
2500
|
+
</td>
|
2501
|
+
|
2502
|
+
<td>
|
2503
|
+
<span class="form-of accusative-plural-form-of lang-hu">
|
2504
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokat&action=edit&redlink=1" title="programokat (page does not exist)">programokat</a>
|
2505
|
+
</span>
|
2506
|
+
</td>
|
2507
|
+
|
2508
|
+
</tr>
|
2509
|
+
|
2510
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2511
|
+
<th style="background:#e2f6e2">dative</th>
|
2512
|
+
|
2513
|
+
<td>
|
2514
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programnak&action=edit&redlink=1" title="programnak (page does not exist)">programnak</a>
|
2515
|
+
</td>
|
2516
|
+
|
2517
|
+
<td>
|
2518
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programoknak&action=edit&redlink=1" title="programoknak (page does not exist)">programoknak</a>
|
2519
|
+
</td>
|
2520
|
+
|
2521
|
+
</tr>
|
2522
|
+
|
2523
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2524
|
+
<th style="background:#e2f6e2">instrumental</th>
|
2525
|
+
|
2526
|
+
<td>
|
2527
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programmal&action=edit&redlink=1" title="programmal (page does not exist)">programmal</a>
|
2528
|
+
</td>
|
2529
|
+
|
2530
|
+
<td>
|
2531
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokkal&action=edit&redlink=1" title="programokkal (page does not exist)">programokkal</a>
|
2532
|
+
</td>
|
2533
|
+
|
2534
|
+
</tr>
|
2535
|
+
|
2536
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2537
|
+
<th style="background:#e2f6e2">causal-final</th>
|
2538
|
+
|
2539
|
+
<td>
|
2540
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C3%A9rt&action=edit&redlink=1" title="programért (page does not exist)">programért</a>
|
2541
|
+
</td>
|
2542
|
+
|
2543
|
+
<td>
|
2544
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programok%C3%A9rt&action=edit&redlink=1" title="programokért (page does not exist)">programokért</a>
|
2545
|
+
</td>
|
2546
|
+
|
2547
|
+
</tr>
|
2548
|
+
|
2549
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2550
|
+
<th style="background:#e2f6e2">translative</th>
|
2551
|
+
|
2552
|
+
<td>
|
2553
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programm%C3%A1&action=edit&redlink=1" title="programmá (page does not exist)">programmá</a>
|
2554
|
+
</td>
|
2555
|
+
|
2556
|
+
<td>
|
2557
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokk%C3%A1&action=edit&redlink=1" title="programokká (page does not exist)">programokká</a>
|
2558
|
+
</td>
|
2559
|
+
|
2560
|
+
</tr>
|
2561
|
+
|
2562
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2563
|
+
<th style="background:#e2f6e2">terminative</th>
|
2564
|
+
|
2565
|
+
<td>
|
2566
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programig&action=edit&redlink=1" title="programig (page does not exist)">programig</a>
|
2567
|
+
</td>
|
2568
|
+
|
2569
|
+
<td>
|
2570
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokig&action=edit&redlink=1" title="programokig (page does not exist)">programokig</a>
|
2571
|
+
</td>
|
2572
|
+
|
2573
|
+
</tr>
|
2574
|
+
|
2575
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2576
|
+
<th style="background:#e2f6e2">essive-formal</th>
|
2577
|
+
|
2578
|
+
<td>
|
2579
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programk%C3%A9nt&action=edit&redlink=1" title="programként (page does not exist)">programként</a>
|
2580
|
+
</td>
|
2581
|
+
|
2582
|
+
<td>
|
2583
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokk%C3%A9nt&action=edit&redlink=1" title="programokként (page does not exist)">programokként</a>
|
2584
|
+
</td>
|
2585
|
+
|
2586
|
+
</tr>
|
2587
|
+
|
2588
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2589
|
+
<th style="background:#e2f6e2">essive-modal</th>
|
2590
|
+
|
2591
|
+
<td>
|
2592
|
+
<a href="/wiki/-" title="-">-</a>
|
2593
|
+
</td>
|
2594
|
+
|
2595
|
+
<td>
|
2596
|
+
<a href="/wiki/-" title="-">-</a>
|
2597
|
+
</td>
|
2598
|
+
|
2599
|
+
</tr>
|
2600
|
+
|
2601
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2602
|
+
<th style="background:#e2f6e2">inessive</th>
|
2603
|
+
|
2604
|
+
<td>
|
2605
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programban&action=edit&redlink=1" title="programban (page does not exist)">programban</a>
|
2606
|
+
</td>
|
2607
|
+
|
2608
|
+
<td>
|
2609
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokban&action=edit&redlink=1" title="programokban (page does not exist)">programokban</a>
|
2610
|
+
</td>
|
2611
|
+
|
2612
|
+
</tr>
|
2613
|
+
|
2614
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2615
|
+
<th style="background:#e2f6e2">superessive</th>
|
2616
|
+
|
2617
|
+
<td>
|
2618
|
+
<a href="/wiki/programon" title="programon">programon</a>
|
2619
|
+
</td>
|
2620
|
+
|
2621
|
+
<td>
|
2622
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokon&action=edit&redlink=1" title="programokon (page does not exist)">programokon</a>
|
2623
|
+
</td>
|
2624
|
+
|
2625
|
+
</tr>
|
2626
|
+
|
2627
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2628
|
+
<th style="background:#e2f6e2">adessive</th>
|
2629
|
+
|
2630
|
+
<td>
|
2631
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programn%C3%A1l&action=edit&redlink=1" title="programnál (page does not exist)">programnál</a>
|
2632
|
+
</td>
|
2633
|
+
|
2634
|
+
<td>
|
2635
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokn%C3%A1l&action=edit&redlink=1" title="programoknál (page does not exist)">programoknál</a>
|
2636
|
+
</td>
|
2637
|
+
|
2638
|
+
</tr>
|
2639
|
+
|
2640
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2641
|
+
<th style="background:#e2f6e2">illative</th>
|
2642
|
+
|
2643
|
+
<td>
|
2644
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programba&action=edit&redlink=1" title="programba (page does not exist)">programba</a>
|
2645
|
+
</td>
|
2646
|
+
|
2647
|
+
<td>
|
2648
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokba&action=edit&redlink=1" title="programokba (page does not exist)">programokba</a>
|
2649
|
+
</td>
|
2650
|
+
|
2651
|
+
</tr>
|
2652
|
+
|
2653
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2654
|
+
<th style="background:#e2f6e2">sublative</th>
|
2655
|
+
|
2656
|
+
<td>
|
2657
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programra&action=edit&redlink=1" title="programra (page does not exist)">programra</a>
|
2658
|
+
</td>
|
2659
|
+
|
2660
|
+
<td>
|
2661
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokra&action=edit&redlink=1" title="programokra (page does not exist)">programokra</a>
|
2662
|
+
</td>
|
2663
|
+
|
2664
|
+
</tr>
|
2665
|
+
|
2666
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2667
|
+
<th style="background:#e2f6e2">allative</th>
|
2668
|
+
|
2669
|
+
<td>
|
2670
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programhoz&action=edit&redlink=1" title="programhoz (page does not exist)">programhoz</a>
|
2671
|
+
</td>
|
2672
|
+
|
2673
|
+
<td>
|
2674
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokhoz&action=edit&redlink=1" title="programokhoz (page does not exist)">programokhoz</a>
|
2675
|
+
</td>
|
2676
|
+
|
2677
|
+
</tr>
|
2678
|
+
|
2679
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2680
|
+
<th style="background:#e2f6e2">elative</th>
|
2681
|
+
|
2682
|
+
<td>
|
2683
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programb%C3%B3l&action=edit&redlink=1" title="programból (page does not exist)">programból</a>
|
2684
|
+
</td>
|
2685
|
+
|
2686
|
+
<td>
|
2687
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokb%C3%B3l&action=edit&redlink=1" title="programokból (page does not exist)">programokból</a>
|
2688
|
+
</td>
|
2689
|
+
|
2690
|
+
</tr>
|
2691
|
+
|
2692
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2693
|
+
<th style="background:#e2f6e2">delative</th>
|
2694
|
+
|
2695
|
+
<td>
|
2696
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programr%C3%B3l&action=edit&redlink=1" title="programról (page does not exist)">programról</a>
|
2697
|
+
</td>
|
2698
|
+
|
2699
|
+
<td>
|
2700
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokr%C3%B3l&action=edit&redlink=1" title="programokról (page does not exist)">programokról</a>
|
2701
|
+
</td>
|
2702
|
+
|
2703
|
+
</tr>
|
2704
|
+
|
2705
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2706
|
+
<th style="background:#e2f6e2">ablative</th>
|
2707
|
+
|
2708
|
+
<td>
|
2709
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programt%C3%B3l&action=edit&redlink=1" title="programtól (page does not exist)">programtól</a>
|
2710
|
+
</td>
|
2711
|
+
|
2712
|
+
<td>
|
2713
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programokt%C3%B3l&action=edit&redlink=1" title="programoktól (page does not exist)">programoktól</a>
|
2714
|
+
</td>
|
2715
|
+
|
2716
|
+
</tr>
|
2717
|
+
|
2718
|
+
</table>
|
2719
|
+
|
2720
|
+
</div>
|
2721
|
+
|
2722
|
+
</div>
|
2723
|
+
|
2724
|
+
</td>
|
2725
|
+
|
2726
|
+
</tr>
|
2727
|
+
|
2728
|
+
</table>
|
2729
|
+
|
2730
|
+
<table width="40%">
|
2731
|
+
<tr>
|
2732
|
+
<td>
|
2733
|
+
<div class="NavFrame">
|
2734
|
+
<div class="NavHead" style="background:#e2f6e2">
|
2735
|
+
<a href="/wiki/Appendix:Hungarian_possessive_suffixes" title="Appendix:Hungarian possessive suffixes">possessives of</a>
|
2736
|
+
<i>program</i>
|
2737
|
+
</div>
|
2738
|
+
|
2739
|
+
<div class="NavContent">
|
2740
|
+
<table cellpadding="2" cellspacing="1" class="inflection-table" style="width:100%;color:rgb(0%,0%,30%);border:solid 1px rgb(80%,80%,100%);text-align:center;">
|
2741
|
+
<tr>
|
2742
|
+
<th style="width:25%;background:#c0e4c0">possessor</th>
|
2743
|
+
|
2744
|
+
<th style="width:37.5%;background:#c0e4c0">singular possession</th>
|
2745
|
+
|
2746
|
+
<th style="width:37.5%;background:#c0e4c0">plural possession</th>
|
2747
|
+
|
2748
|
+
</tr>
|
2749
|
+
|
2750
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2751
|
+
<th style="background:#e2f6e2">1st person sing.</th>
|
2752
|
+
|
2753
|
+
<td>
|
2754
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programom&action=edit&redlink=1" title="programom (page does not exist)">programom</a>
|
2755
|
+
</td>
|
2756
|
+
|
2757
|
+
<td>
|
2758
|
+
<a href="/wiki/programjaim" title="programjaim">programjaim</a>
|
2759
|
+
</td>
|
2760
|
+
|
2761
|
+
</tr>
|
2762
|
+
|
2763
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2764
|
+
<th style="background:#e2f6e2">2nd person sing.</th>
|
2765
|
+
|
2766
|
+
<td>
|
2767
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programod&action=edit&redlink=1" title="programod (page does not exist)">programod</a>
|
2768
|
+
</td>
|
2769
|
+
|
2770
|
+
<td>
|
2771
|
+
<a href="/wiki/programjaid" title="programjaid">programjaid</a>
|
2772
|
+
</td>
|
2773
|
+
|
2774
|
+
</tr>
|
2775
|
+
|
2776
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2777
|
+
<th style="background:#e2f6e2">3rd person sing.</th>
|
2778
|
+
|
2779
|
+
<td>
|
2780
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programja&action=edit&redlink=1" title="programja (page does not exist)">programja</a>
|
2781
|
+
</td>
|
2782
|
+
|
2783
|
+
<td>
|
2784
|
+
<a href="/wiki/programjai" title="programjai">programjai</a>
|
2785
|
+
</td>
|
2786
|
+
|
2787
|
+
</tr>
|
2788
|
+
|
2789
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2790
|
+
<th style="background:#e2f6e2">1st person plural</th>
|
2791
|
+
|
2792
|
+
<td>
|
2793
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programunk&action=edit&redlink=1" title="programunk (page does not exist)">programunk</a>
|
2794
|
+
</td>
|
2795
|
+
|
2796
|
+
<td>
|
2797
|
+
<a href="/wiki/programjaink" title="programjaink">programjaink</a>
|
2798
|
+
</td>
|
2799
|
+
|
2800
|
+
</tr>
|
2801
|
+
|
2802
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2803
|
+
<th style="background:#e2f6e2">2nd person plural</th>
|
2804
|
+
|
2805
|
+
<td>
|
2806
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programotok&action=edit&redlink=1" title="programotok (page does not exist)">programotok</a>
|
2807
|
+
</td>
|
2808
|
+
|
2809
|
+
<td>
|
2810
|
+
<a href="/wiki/programjaitok" title="programjaitok">programjaitok</a>
|
2811
|
+
</td>
|
2812
|
+
|
2813
|
+
</tr>
|
2814
|
+
|
2815
|
+
<tr style="background:rgb(95%,95%,100%)">
|
2816
|
+
<th style="background:#e2f6e2">3rd person plural</th>
|
2817
|
+
|
2818
|
+
<td>
|
2819
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programjuk&action=edit&redlink=1" title="programjuk (page does not exist)">programjuk</a>
|
2820
|
+
</td>
|
2821
|
+
|
2822
|
+
<td>
|
2823
|
+
<a href="/wiki/programjaik" title="programjaik">programjaik</a>
|
2824
|
+
</td>
|
2825
|
+
|
2826
|
+
</tr>
|
2827
|
+
|
2828
|
+
</table>
|
2829
|
+
|
2830
|
+
</div>
|
2831
|
+
|
2832
|
+
</div>
|
2833
|
+
|
2834
|
+
</td>
|
2835
|
+
|
2836
|
+
</tr>
|
2837
|
+
|
2838
|
+
</table>
|
2839
|
+
|
2840
|
+
<h4>
|
2841
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=20" title="Edit section: Derived terms">edit</a>
|
2842
|
+
]</span>
|
2843
|
+
<span class="mw-headline" id="Derived_terms">Derived terms</span>
|
2844
|
+
</h4>
|
2845
|
+
|
2846
|
+
<ul>
|
2847
|
+
<li>
|
2848
|
+
<a href="/wiki/illeszt%C5%91program" title="illesztőprogram">illesztőprogram</a>
|
2849
|
+
</li>
|
2850
|
+
|
2851
|
+
<li>
|
2852
|
+
<a href="/wiki/p%C3%A1rtprogram" title="pártprogram">pártprogram</a>
|
2853
|
+
</li>
|
2854
|
+
|
2855
|
+
<li>
|
2856
|
+
<a href="/wiki/politikai_program" title="politikai program">politikai program</a>
|
2857
|
+
</li>
|
2858
|
+
|
2859
|
+
<li>
|
2860
|
+
<a href="/wiki/sz%C3%A1m%C3%ADt%C3%B3g%C3%A9pes_program" title="számítógépes program">számítógépes program</a>
|
2861
|
+
</li>
|
2862
|
+
|
2863
|
+
</ul>
|
2864
|
+
|
2865
|
+
<hr />
|
2866
|
+
|
2867
|
+
|
2868
|
+
<h2>
|
2869
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=21" title="Edit section: Norwegian Bokmål">edit</a>
|
2870
|
+
]</span>
|
2871
|
+
<span class="mw-headline" id="Norwegian_Bokm.C3.A5l">Norwegian Bokmål</span>
|
2872
|
+
</h2>
|
2873
|
+
|
2874
|
+
<h3>
|
2875
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=22" title="Edit section: Noun">edit</a>
|
2876
|
+
]</span>
|
2877
|
+
<span class="mw-headline" id="Noun_4">Noun</span>
|
2878
|
+
</h3>
|
2879
|
+
|
2880
|
+
<p>
|
2881
|
+
<b>program</b>
|
2882
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
2883
|
+
( <i>definite singular</i>
|
2884
|
+
<b>
|
2885
|
+
<span lang="nb">
|
2886
|
+
<a href="/wiki/programmet#Norwegian_Bokm.C3.A5l" title="programmet">programmet</a>
|
2887
|
+
</span>
|
2888
|
+
</b>
|
2889
|
+
; <i>indefinite plural</i>
|
2890
|
+
<b>program</b>
|
2891
|
+
/ <b>
|
2892
|
+
<span lang="nb">
|
2893
|
+
<a href="/wiki/programmer#Norwegian_Bokm.C3.A5l" title="programmer">programmer</a>
|
2894
|
+
</span>
|
2895
|
+
</b>
|
2896
|
+
; <i>definite plural</i>
|
2897
|
+
<b>
|
2898
|
+
<span lang="nb">
|
2899
|
+
<a href="/wiki/programma#Norwegian_Bokm.C3.A5l" title="programma">programma</a>
|
2900
|
+
</span>
|
2901
|
+
</b>
|
2902
|
+
/ <b>
|
2903
|
+
<span lang="nb">
|
2904
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programmene&action=edit&redlink=1" title="programmene (page does not exist)">programmene</a>
|
2905
|
+
</span>
|
2906
|
+
</b>
|
2907
|
+
) </p>
|
2908
|
+
|
2909
|
+
<ol>
|
2910
|
+
<li>TV <a href="/wiki/programme" title="programme">programme</a>
|
2911
|
+
</li>
|
2912
|
+
|
2913
|
+
<li>computer <a href="#English">program</a>
|
2914
|
+
</li>
|
2915
|
+
|
2916
|
+
<li>
|
2917
|
+
<a href="/wiki/schedule" title="schedule">schedule</a>
|
2918
|
+
</li>
|
2919
|
+
|
2920
|
+
</ol>
|
2921
|
+
|
2922
|
+
<hr />
|
2923
|
+
|
2924
|
+
|
2925
|
+
<h2>
|
2926
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=23" title="Edit section: Romanian">edit</a>
|
2927
|
+
]</span>
|
2928
|
+
<span class="mw-headline" id="Romanian">Romanian</span>
|
2929
|
+
</h2>
|
2930
|
+
|
2931
|
+
<h3>
|
2932
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=24" title="Edit section: Etymology">edit</a>
|
2933
|
+
]</span>
|
2934
|
+
<span class="mw-headline" id="Etymology_2">Etymology</span>
|
2935
|
+
</h3>
|
2936
|
+
|
2937
|
+
<p>From <span class="etyl">French</span>
|
2938
|
+
<span class="Latn mention-Latn" lang="fr">
|
2939
|
+
<a href="/wiki/programme#French" title="programme">programme</a>
|
2940
|
+
</span>
|
2941
|
+
</p>
|
2942
|
+
|
2943
|
+
<h3>
|
2944
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=25" title="Edit section: Noun">edit</a>
|
2945
|
+
]</span>
|
2946
|
+
<span class="mw-headline" id="Noun_5">Noun</span>
|
2947
|
+
</h3>
|
2948
|
+
|
2949
|
+
<p>
|
2950
|
+
<strong class="Latn headword" lang="ro">program</strong>
|
2951
|
+
<a href="/wiki/Appendix:Romanian_nouns/Neuter" title="Appendix:Romanian nouns/Neuter">
|
2952
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
2953
|
+
</a>
|
2954
|
+
( <i>plural</i>
|
2955
|
+
<span class="form-of plural-form-of gender-npl lang-ro">
|
2956
|
+
<b>
|
2957
|
+
<span class="Latn" lang="ro">
|
2958
|
+
<a href="/wiki/programe#Romanian" title="programe">programe</a>
|
2959
|
+
</span>
|
2960
|
+
</b>
|
2961
|
+
</span>
|
2962
|
+
) </p>
|
2963
|
+
|
2964
|
+
<ol>
|
2965
|
+
<li>
|
2966
|
+
<a href="#English">program</a>
|
2967
|
+
</li>
|
2968
|
+
|
2969
|
+
</ol>
|
2970
|
+
|
2971
|
+
<h4>
|
2972
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=26" title="Edit section: Declension">edit</a>
|
2973
|
+
]</span>
|
2974
|
+
<span class="mw-headline" id="Declension_2">Declension</span>
|
2975
|
+
</h4>
|
2976
|
+
|
2977
|
+
<div class="NavFrame">
|
2978
|
+
<div align="center" class="NavHead" style="background:#e2e4c0">declension of program</div>
|
2979
|
+
|
2980
|
+
<div class="NavContent">
|
2981
|
+
<table border="1px solid #000000" class="inflection-table" style="border-collapse:collapse; width:100%; background:#F0F0F0; text-align:center">
|
2982
|
+
<tr>
|
2983
|
+
<th style="background:#e2e4c0" />
|
2984
|
+
</th>
|
2985
|
+
|
2986
|
+
<th colspan="2" style="background:#e2e4c0">singular</th>
|
2987
|
+
|
2988
|
+
<th colspan="2" style="background:#e2e4c0">plural</th>
|
2989
|
+
|
2990
|
+
</tr>
|
2991
|
+
|
2992
|
+
<tr>
|
2993
|
+
<td colspan="1" style="width:15%;background:#e2e4cb">gender <abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
2994
|
+
</td>
|
2995
|
+
|
2996
|
+
<th style="background:#e2e4cb">indefinite articulation</th>
|
2997
|
+
|
2998
|
+
<th style="background:#e2e4cb">definite articulation</th>
|
2999
|
+
|
3000
|
+
<th style="background:#e2e4cb">indefinite articulation</th>
|
3001
|
+
|
3002
|
+
<th style="background:#e2e4cb">definite articulation</th>
|
3003
|
+
|
3004
|
+
</tr>
|
3005
|
+
|
3006
|
+
<tr>
|
3007
|
+
<th style="height:3em;background:#e2e4cb;border">nominative/accusative</th>
|
3008
|
+
|
3009
|
+
<td>un program</td>
|
3010
|
+
|
3011
|
+
<td>
|
3012
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programul&action=edit&redlink=1" title="programul (page does not exist)">programul</a>
|
3013
|
+
</td>
|
3014
|
+
|
3015
|
+
<td>niște <a href="/wiki/programe" title="programe">programe</a>
|
3016
|
+
</td>
|
3017
|
+
|
3018
|
+
<td>
|
3019
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programele&action=edit&redlink=1" title="programele (page does not exist)">programele</a>
|
3020
|
+
</td>
|
3021
|
+
|
3022
|
+
</tr>
|
3023
|
+
|
3024
|
+
<tr>
|
3025
|
+
<th style="height:3em;background:#e2e4cb">genitive/dative</th>
|
3026
|
+
|
3027
|
+
<td>unui program</td>
|
3028
|
+
|
3029
|
+
<td>
|
3030
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programului&action=edit&redlink=1" title="programului (page does not exist)">programului</a>
|
3031
|
+
</td>
|
3032
|
+
|
3033
|
+
<td>unor programe</td>
|
3034
|
+
|
3035
|
+
<td>
|
3036
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programelor&action=edit&redlink=1" title="programelor (page does not exist)">programelor</a>
|
3037
|
+
</td>
|
3038
|
+
|
3039
|
+
</tr>
|
3040
|
+
|
3041
|
+
</table>
|
3042
|
+
|
3043
|
+
</div>
|
3044
|
+
|
3045
|
+
</div>
|
3046
|
+
|
3047
|
+
<h4>
|
3048
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=27" title="Edit section: Related terms">edit</a>
|
3049
|
+
]</span>
|
3050
|
+
<span class="mw-headline" id="Related_terms_2">Related terms</span>
|
3051
|
+
</h4>
|
3052
|
+
|
3053
|
+
<ul>
|
3054
|
+
<li>
|
3055
|
+
<span class="Latn" lang="ro">
|
3056
|
+
<a href="/wiki/programa#Romanian" title="programa">programa</a>
|
3057
|
+
</span>
|
3058
|
+
</li>
|
3059
|
+
|
3060
|
+
<li>
|
3061
|
+
<span class="Latn" lang="ro">
|
3062
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programat&action=edit&redlink=1" title="programat (page does not exist)">programat</a>
|
3063
|
+
</span>
|
3064
|
+
</li>
|
3065
|
+
|
3066
|
+
<li>
|
3067
|
+
<span class="Latn" lang="ro">
|
3068
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=progamabil&action=edit&redlink=1" title="progamabil (page does not exist)">progamabil</a>
|
3069
|
+
</span>
|
3070
|
+
</li>
|
3071
|
+
|
3072
|
+
<li>
|
3073
|
+
<span class="Latn" lang="ro">
|
3074
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programator&action=edit&redlink=1" title="programator (page does not exist)">programator</a>
|
3075
|
+
</span>
|
3076
|
+
</li>
|
3077
|
+
|
3078
|
+
<li>
|
3079
|
+
<span class="Latn" lang="ro">
|
3080
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programatic&action=edit&redlink=1" title="programatic (page does not exist)">programatic</a>
|
3081
|
+
</span>
|
3082
|
+
</li>
|
3083
|
+
|
3084
|
+
<li>
|
3085
|
+
<span class="Latn" lang="ro">
|
3086
|
+
<a href="/wiki/programare#Romanian" title="programare">programare</a>
|
3087
|
+
</span>
|
3088
|
+
</li>
|
3089
|
+
|
3090
|
+
</ul>
|
3091
|
+
|
3092
|
+
<hr />
|
3093
|
+
|
3094
|
+
|
3095
|
+
<h2>
|
3096
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=28" title="Edit section: Serbo-Croatian">edit</a>
|
3097
|
+
]</span>
|
3098
|
+
<span class="mw-headline" id="Serbo-Croatian">Serbo-Croatian</span>
|
3099
|
+
</h2>
|
3100
|
+
|
3101
|
+
<h3>
|
3102
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=29" title="Edit section: Noun">edit</a>
|
3103
|
+
]</span>
|
3104
|
+
<span class="mw-headline" id="Noun_6">Noun</span>
|
3105
|
+
</h3>
|
3106
|
+
|
3107
|
+
<p>
|
3108
|
+
<strong class="Latn headword" lang="sh">prògram</strong>
|
3109
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
3110
|
+
( <i>Cyrillic spelling</i>
|
3111
|
+
<span class="Cyrl" lang="sh">
|
3112
|
+
<a href="/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC#Serbo-Croatian" title="програм">про̀грам</a>
|
3113
|
+
</span>
|
3114
|
+
) </p>
|
3115
|
+
|
3116
|
+
<ol>
|
3117
|
+
<li>
|
3118
|
+
<a href="#English">program</a>
|
3119
|
+
( <i>set of activities</i>
|
3120
|
+
) </li>
|
3121
|
+
|
3122
|
+
<li>
|
3123
|
+
<a href="#English">program</a>
|
3124
|
+
( <i>for theater or TV</i>
|
3125
|
+
) </li>
|
3126
|
+
|
3127
|
+
<li>
|
3128
|
+
<a href="#English">program</a>
|
3129
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
3130
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
3131
|
+
<a href="/wiki/computing" title="computing">computing</a>
|
3132
|
+
</span>
|
3133
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
3134
|
+
</li>
|
3135
|
+
|
3136
|
+
</ol>
|
3137
|
+
|
3138
|
+
<h4>
|
3139
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=30" title="Edit section: Declension">edit</a>
|
3140
|
+
]</span>
|
3141
|
+
<span class="mw-headline" id="Declension_3">Declension</span>
|
3142
|
+
</h4>
|
3143
|
+
|
3144
|
+
<div class="NavFrame" style="width:30em">
|
3145
|
+
<div class="NavHead" style="background:#eff7ff"> declension of <i>program</i>
|
3146
|
+
</div>
|
3147
|
+
|
3148
|
+
<div class="NavContent">
|
3149
|
+
<table class="inflection-table" style="background:#F9F9F9;text-align:center;width:30em">
|
3150
|
+
<tr>
|
3151
|
+
<th style="background:#d9ebff" />
|
3152
|
+
</th>
|
3153
|
+
|
3154
|
+
<th style="background:#d9ebff">singular</th>
|
3155
|
+
|
3156
|
+
<th style="background:#d9ebff">plural</th>
|
3157
|
+
|
3158
|
+
</tr>
|
3159
|
+
|
3160
|
+
<tr>
|
3161
|
+
<td style="background-color:#eff7ff;">
|
3162
|
+
<b>nominative</b>
|
3163
|
+
</td>
|
3164
|
+
|
3165
|
+
<td>program</td>
|
3166
|
+
|
3167
|
+
<td>programi</td>
|
3168
|
+
|
3169
|
+
</tr>
|
3170
|
+
|
3171
|
+
<tr>
|
3172
|
+
<td style="background-color:#eff7ff;">
|
3173
|
+
<b>genitive</b>
|
3174
|
+
</td>
|
3175
|
+
|
3176
|
+
<td>programa</td>
|
3177
|
+
|
3178
|
+
<td>programa</td>
|
3179
|
+
|
3180
|
+
</tr>
|
3181
|
+
|
3182
|
+
<tr>
|
3183
|
+
<td style="background-color:#eff7ff;">
|
3184
|
+
<b>dative</b>
|
3185
|
+
</td>
|
3186
|
+
|
3187
|
+
<td>programu</td>
|
3188
|
+
|
3189
|
+
<td>programima</td>
|
3190
|
+
|
3191
|
+
</tr>
|
3192
|
+
|
3193
|
+
<tr>
|
3194
|
+
<td style="background-color:#eff7ff;">
|
3195
|
+
<b>accusative</b>
|
3196
|
+
</td>
|
3197
|
+
|
3198
|
+
<td>program</td>
|
3199
|
+
|
3200
|
+
<td>programe</td>
|
3201
|
+
|
3202
|
+
</tr>
|
3203
|
+
|
3204
|
+
<tr>
|
3205
|
+
<td style="background-color:#eff7ff;">
|
3206
|
+
<b>vocative</b>
|
3207
|
+
</td>
|
3208
|
+
|
3209
|
+
<td>programe</td>
|
3210
|
+
|
3211
|
+
<td>programi</td>
|
3212
|
+
|
3213
|
+
</tr>
|
3214
|
+
|
3215
|
+
<tr>
|
3216
|
+
<td style="background-color:#eff7ff;">
|
3217
|
+
<b>locative</b>
|
3218
|
+
</td>
|
3219
|
+
|
3220
|
+
<td>programu</td>
|
3221
|
+
|
3222
|
+
<td>programima</td>
|
3223
|
+
|
3224
|
+
</tr>
|
3225
|
+
|
3226
|
+
<tr>
|
3227
|
+
<td style="background-color:#eff7ff;">
|
3228
|
+
<b>instrumental</b>
|
3229
|
+
</td>
|
3230
|
+
|
3231
|
+
<td>programom</td>
|
3232
|
+
|
3233
|
+
<td>programima</td>
|
3234
|
+
|
3235
|
+
</tr>
|
3236
|
+
|
3237
|
+
</table>
|
3238
|
+
|
3239
|
+
</div>
|
3240
|
+
|
3241
|
+
</div>
|
3242
|
+
|
3243
|
+
<hr />
|
3244
|
+
|
3245
|
+
|
3246
|
+
<h2>
|
3247
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=31" title="Edit section: Slovak">edit</a>
|
3248
|
+
]</span>
|
3249
|
+
<span class="mw-headline" id="Slovak">Slovak</span>
|
3250
|
+
</h2>
|
3251
|
+
|
3252
|
+
<h3>
|
3253
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=32" title="Edit section: Noun">edit</a>
|
3254
|
+
]</span>
|
3255
|
+
<span class="mw-headline" id="Noun_7">Noun</span>
|
3256
|
+
</h3>
|
3257
|
+
|
3258
|
+
<p>
|
3259
|
+
<b>program</b>
|
3260
|
+
<abbr class="gender m" title="masculine">m</abbr>
|
3261
|
+
, <b>programy</b>
|
3262
|
+
<abbr class="number p" title="plural">pl</abbr>
|
3263
|
+
</p>
|
3264
|
+
|
3265
|
+
<ol>
|
3266
|
+
<li>Program</li>
|
3267
|
+
|
3268
|
+
</ol>
|
3269
|
+
|
3270
|
+
<div class="noprint maintenance-box maintenance-box-blue" style="width: auto; margin: 0; padding: 0.5em; border-collapse: collapse;overflow: hidden;">
|
3271
|
+
<table style="background:#EEEEFF; width:90%; margin: auto; border:1px dashed #4444AA; text-align:left">
|
3272
|
+
<tr>
|
3273
|
+
<td rowspan="2">
|
3274
|
+
<a class="image" href="/wiki/File:Broom_icon.svg">
|
3275
|
+
<img alt="Broom icon.svg" height="50" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Broom_icon.svg/50px-Broom_icon.svg.png" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Broom_icon.svg/75px-Broom_icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Broom_icon.svg/100px-Broom_icon.svg.png 2x" width="50" />
|
3276
|
+
|
3277
|
+
</a>
|
3278
|
+
</td>
|
3279
|
+
|
3280
|
+
<th>A user suggests that this entry be cleaned up, giving the reason: “translations, no definitions”.</th>
|
3281
|
+
|
3282
|
+
</tr>
|
3283
|
+
|
3284
|
+
<tr>
|
3285
|
+
<td>Please see the discussion on <b>
|
3286
|
+
<a href="/wiki/Wiktionary:Requests_for_cleanup#program" title="Wiktionary:Requests for cleanup">Requests for cleanup</a>
|
3287
|
+
</b>
|
3288
|
+
<sup class="plainlinks" title="Start discussion">( <a class="external text" href="//en.wiktionary.org/w/index.php?title=Wiktionary:Requests_for_cleanup&action=edit&section=new&preloadtitle=%5B%5B%3Aprogram%5D%5D">+</a>
|
3289
|
+
)</sup>
|
3290
|
+
or the <a href="/wiki/Talk:program" title="Talk:program">talk page</a>
|
3291
|
+
for more information and remove this template after the problem has been dealt with.</td>
|
3292
|
+
|
3293
|
+
</tr>
|
3294
|
+
|
3295
|
+
</table>
|
3296
|
+
|
3297
|
+
</div>
|
3298
|
+
|
3299
|
+
<hr />
|
3300
|
+
|
3301
|
+
|
3302
|
+
<h2>
|
3303
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=33" title="Edit section: Swedish">edit</a>
|
3304
|
+
]</span>
|
3305
|
+
<span class="mw-headline" id="Swedish">Swedish</span>
|
3306
|
+
</h2>
|
3307
|
+
|
3308
|
+
<h3>
|
3309
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=34" title="Edit section: Etymology">edit</a>
|
3310
|
+
]</span>
|
3311
|
+
<span class="mw-headline" id="Etymology_3">Etymology</span>
|
3312
|
+
</h3>
|
3313
|
+
|
3314
|
+
<p>
|
3315
|
+
<span class="Latn mention-Latn" lang="sv">
|
3316
|
+
<a href="/wiki/pro-#Swedish" title="pro-">pro-</a>
|
3317
|
+
</span>
|
3318
|
+
+ <span class="Latn mention-Latn" lang="sv">
|
3319
|
+
<a href="/wiki/-gram#Swedish" title="-gram">-gram</a>
|
3320
|
+
</span>
|
3321
|
+
</p>
|
3322
|
+
|
3323
|
+
<h3>
|
3324
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=35" title="Edit section: Noun">edit</a>
|
3325
|
+
]</span>
|
3326
|
+
<span class="mw-headline" id="Noun_8">Noun</span>
|
3327
|
+
</h3>
|
3328
|
+
|
3329
|
+
<p>
|
3330
|
+
<strong class="Latn headword" lang="sv">program</strong>
|
3331
|
+
<abbr class="gender n" title="neuter">n</abbr>
|
3332
|
+
</p>
|
3333
|
+
|
3334
|
+
<ol>
|
3335
|
+
<li>a <a href="#English">program</a>
|
3336
|
+
(a set of structured <a href="/wiki/activity" title="activity">activities</a>
|
3337
|
+
)</li>
|
3338
|
+
|
3339
|
+
<li>a program (a leaflet listing information about a play, game or other activity)</li>
|
3340
|
+
|
3341
|
+
<li>a program (a performance of a <a href="/wiki/show" title="show">show</a>
|
3342
|
+
or other <a href="/wiki/broadcast" title="broadcast">broadcast</a>
|
3343
|
+
on <a href="/wiki/radio" title="radio">radio</a>
|
3344
|
+
or <a href="/wiki/television" title="television">television</a>
|
3345
|
+
)</li>
|
3346
|
+
|
3347
|
+
<li>
|
3348
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
3349
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
3350
|
+
<a href="/wiki/computing" title="computing">computing</a>
|
3351
|
+
</span>
|
3352
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
3353
|
+
a <a href="/wiki/software" title="software">software</a>
|
3354
|
+
application, or a <a href="/wiki/collection" title="collection">collection</a>
|
3355
|
+
of software <a href="/wiki/application" title="application">applications</a>
|
3356
|
+
, designed to perform a specific <a href="/wiki/task" title="task">task</a>
|
3357
|
+
</li>
|
3358
|
+
|
3359
|
+
<li>a program on a washing machine; a <a href="/wiki/cycle" title="cycle">cycle</a>
|
3360
|
+
</li>
|
3361
|
+
|
3362
|
+
</ol>
|
3363
|
+
|
3364
|
+
<h4>
|
3365
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=36" title="Edit section: Declension">edit</a>
|
3366
|
+
]</span>
|
3367
|
+
<span class="mw-headline" id="Declension_4">Declension</span>
|
3368
|
+
</h4>
|
3369
|
+
|
3370
|
+
<div class="NavFrame">
|
3371
|
+
<div class="NavHead">Declension of <strong class="selflink">program</strong>
|
3372
|
+
</div>
|
3373
|
+
|
3374
|
+
<div class="NavContent">
|
3375
|
+
<table cellpadding="3" cellspacing="1" class="inflection-table" style="width: 100%; line-height: 125%; background-color:#F9F9F9; text-align:center; border: 1px solid #CCCCFF;">
|
3376
|
+
<tr style="background-color:#EFEFEF;">
|
3377
|
+
<th width="8%" />
|
3378
|
+
</th>
|
3379
|
+
|
3380
|
+
<th colspan="2">singular</th>
|
3381
|
+
|
3382
|
+
<th colspan="2">plural</th>
|
3383
|
+
|
3384
|
+
</tr>
|
3385
|
+
|
3386
|
+
<tr style="background-color:#EFEFEF;">
|
3387
|
+
<th>
|
3388
|
+
<b>Neuter</b>
|
3389
|
+
</th>
|
3390
|
+
|
3391
|
+
<th width="23%">indefinite</th>
|
3392
|
+
|
3393
|
+
<th width="23%">definite</th>
|
3394
|
+
|
3395
|
+
<th width="23%">indefinite</th>
|
3396
|
+
|
3397
|
+
<th width="23%">definite</th>
|
3398
|
+
|
3399
|
+
</tr>
|
3400
|
+
|
3401
|
+
<tr align="center">
|
3402
|
+
<th style="background-color:#EFEFEF;">nominative</th>
|
3403
|
+
|
3404
|
+
<td>
|
3405
|
+
<strong class="selflink">program</strong>
|
3406
|
+
</td>
|
3407
|
+
|
3408
|
+
<td>
|
3409
|
+
<a href="/wiki/programmet" title="programmet">programmet</a>
|
3410
|
+
</td>
|
3411
|
+
|
3412
|
+
<td>
|
3413
|
+
<strong class="selflink">program</strong>
|
3414
|
+
</td>
|
3415
|
+
|
3416
|
+
<td>
|
3417
|
+
<a href="/wiki/programmen" title="programmen">programmen</a>
|
3418
|
+
</td>
|
3419
|
+
|
3420
|
+
</tr>
|
3421
|
+
|
3422
|
+
<tr align="center">
|
3423
|
+
<th style="background-color:#EFEFEF;">genitive</th>
|
3424
|
+
|
3425
|
+
<td>
|
3426
|
+
<a href="/wiki/programs" title="programs">programs</a>
|
3427
|
+
</td>
|
3428
|
+
|
3429
|
+
<td>
|
3430
|
+
<a href="/wiki/programmets" title="programmets">programmets</a>
|
3431
|
+
</td>
|
3432
|
+
|
3433
|
+
<td>
|
3434
|
+
<a href="/wiki/programs" title="programs">programs</a>
|
3435
|
+
</td>
|
3436
|
+
|
3437
|
+
<td>
|
3438
|
+
<a href="/wiki/programmens" title="programmens">programmens</a>
|
3439
|
+
</td>
|
3440
|
+
|
3441
|
+
</tr>
|
3442
|
+
|
3443
|
+
</table>
|
3444
|
+
|
3445
|
+
</div>
|
3446
|
+
|
3447
|
+
</div>
|
3448
|
+
|
3449
|
+
<hr />
|
3450
|
+
|
3451
|
+
|
3452
|
+
<h2>
|
3453
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=37" title="Edit section: Turkish">edit</a>
|
3454
|
+
]</span>
|
3455
|
+
<span class="mw-headline" id="Turkish">Turkish</span>
|
3456
|
+
</h2>
|
3457
|
+
|
3458
|
+
<h3>
|
3459
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=38" title="Edit section: Etymology">edit</a>
|
3460
|
+
]</span>
|
3461
|
+
<span class="mw-headline" id="Etymology_4">Etymology</span>
|
3462
|
+
</h3>
|
3463
|
+
|
3464
|
+
<p>From <span class="etyl">French</span>
|
3465
|
+
<span class="Latn mention-Latn" lang="fr">
|
3466
|
+
<a href="/wiki/programme#French" title="programme">programme</a>
|
3467
|
+
</span>
|
3468
|
+
.</p>
|
3469
|
+
|
3470
|
+
<h3>
|
3471
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=39" title="Edit section: Noun">edit</a>
|
3472
|
+
]</span>
|
3473
|
+
<span class="mw-headline" id="Noun_9">Noun</span>
|
3474
|
+
</h3>
|
3475
|
+
|
3476
|
+
<p>
|
3477
|
+
<strong class="Latn headword" lang="tr">program</strong>
|
3478
|
+
( <i>definite accusative</i>
|
3479
|
+
<span class="form-of definite-accusative-form-of lang-tr">
|
3480
|
+
<b class="Latn" lang="tr">
|
3481
|
+
<a href="/wiki/program%C4%B1" title="programı">programı</a>
|
3482
|
+
</b>
|
3483
|
+
</span>
|
3484
|
+
, <i>plural</i>
|
3485
|
+
<span class="form-of definite-plural-form-of lang-tr">
|
3486
|
+
<b class="Latn" lang="tr">
|
3487
|
+
<a href="/wiki/programlar" title="programlar">programlar</a>
|
3488
|
+
</b>
|
3489
|
+
</span>
|
3490
|
+
) </p>
|
3491
|
+
|
3492
|
+
<ol>
|
3493
|
+
<li>
|
3494
|
+
<a href="#English">program</a>
|
3495
|
+
</li>
|
3496
|
+
|
3497
|
+
<li>
|
3498
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">(</span>
|
3499
|
+
<span class="ib-content qualifier-content">
|
3500
|
+
<a href="/wiki/programming" title="programming">programming</a>
|
3501
|
+
</span>
|
3502
|
+
<span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>
|
3503
|
+
<a href="#English">program</a>
|
3504
|
+
</li>
|
3505
|
+
|
3506
|
+
</ol>
|
3507
|
+
|
3508
|
+
<h4>
|
3509
|
+
<span class="editsection">[ <a href="/w/index.php?title=program&action=edit&section=40" title="Edit section: Declension">edit</a>
|
3510
|
+
]</span>
|
3511
|
+
<span class="mw-headline" id="Declension_5">Declension</span>
|
3512
|
+
</h4>
|
3513
|
+
|
3514
|
+
<div class="NavFrame" style="width:65%">
|
3515
|
+
<div class="NavHead" style="">declension of program</div>
|
3516
|
+
|
3517
|
+
<div class="NavContent">
|
3518
|
+
<table class="inflection-table" style="background:#F9F9F9; text-align:center; width:100%">
|
3519
|
+
<tr>
|
3520
|
+
<th style="width:33%;background:#DEDEDE" />
|
3521
|
+
</th>
|
3522
|
+
|
3523
|
+
<th style="background:#DEDEDE">singular <small>( <a href="/wiki/tekil" title="tekil">tekil</a>
|
3524
|
+
)</small>
|
3525
|
+
</th>
|
3526
|
+
|
3527
|
+
<th style="background:#DEDEDE">plural <small>( <a href="/wiki/%C3%A7o%C4%9Ful" title="çoğul">çoğul</a>
|
3528
|
+
)</small>
|
3529
|
+
</th>
|
3530
|
+
|
3531
|
+
</tr>
|
3532
|
+
|
3533
|
+
<tr>
|
3534
|
+
<th style="background:#EFEFEF">nominative <small>( <a href="/wiki/yal%C4%B1n_h%C3%A2l" title="yalın hâl">yalın</a>
|
3535
|
+
)</small>
|
3536
|
+
</th>
|
3537
|
+
|
3538
|
+
<td>program</td>
|
3539
|
+
|
3540
|
+
<td>
|
3541
|
+
<span class="form-of definite-plural-form-of lang-tr">
|
3542
|
+
<a href="/wiki/programlar" title="programlar">programlar</a>
|
3543
|
+
</span>
|
3544
|
+
</td>
|
3545
|
+
|
3546
|
+
</tr>
|
3547
|
+
|
3548
|
+
<tr>
|
3549
|
+
<th style="background:#EFEFEF">definite accusative <small>( <a href="/wiki/belirtme_h%C3%A2li" title="belirtme hâli">belirtme</a>
|
3550
|
+
)</small>
|
3551
|
+
</th>
|
3552
|
+
|
3553
|
+
<td>
|
3554
|
+
<span class="form-of definite-accusative-form-of lang-tr">
|
3555
|
+
<a href="/wiki/program%C4%B1" title="programı">programı</a>
|
3556
|
+
</span>
|
3557
|
+
</td>
|
3558
|
+
|
3559
|
+
<td>
|
3560
|
+
<span class="form-of plural-definite-accusative-form-of lang-tr">
|
3561
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programları (page does not exist)">programları</a>
|
3562
|
+
</span>
|
3563
|
+
</td>
|
3564
|
+
|
3565
|
+
</tr>
|
3566
|
+
|
3567
|
+
<tr>
|
3568
|
+
<th style="background:#EFEFEF">dative <small>( <a href="/wiki/y%C3%B6nelme_h%C3%A2li" title="yönelme hâli">yönelme</a>
|
3569
|
+
)</small>
|
3570
|
+
</th>
|
3571
|
+
|
3572
|
+
<td>
|
3573
|
+
<span class="form-of dative-form-of lang-tr">
|
3574
|
+
<a href="/wiki/programa" title="programa">programa</a>
|
3575
|
+
</span>
|
3576
|
+
</td>
|
3577
|
+
|
3578
|
+
<td>
|
3579
|
+
<span class="form-of plural-dative-form-of lang-tr">
|
3580
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlara&action=edit&redlink=1" title="programlara (page does not exist)">programlara</a>
|
3581
|
+
</span>
|
3582
|
+
</td>
|
3583
|
+
|
3584
|
+
</tr>
|
3585
|
+
|
3586
|
+
<tr>
|
3587
|
+
<th style="background:#EFEFEF">locative <small>( <a href="/wiki/bulunma_h%C3%A2li" title="bulunma hâli">bulunma</a>
|
3588
|
+
)</small>
|
3589
|
+
</th>
|
3590
|
+
|
3591
|
+
<td>
|
3592
|
+
<span class="form-of locative-form-of lang-tr">
|
3593
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programda&action=edit&redlink=1" title="programda (page does not exist)">programda</a>
|
3594
|
+
</span>
|
3595
|
+
</td>
|
3596
|
+
|
3597
|
+
<td>
|
3598
|
+
<span class="form-of plural-locative-form-of lang-tr">
|
3599
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlarda&action=edit&redlink=1" title="programlarda (page does not exist)">programlarda</a>
|
3600
|
+
</span>
|
3601
|
+
</td>
|
3602
|
+
|
3603
|
+
</tr>
|
3604
|
+
|
3605
|
+
<tr>
|
3606
|
+
<th style="background:#EFEFEF">ablative <small>( <a href="/wiki/%C3%A7%C4%B1kma_h%C3%A2li" title="çıkma hâli">çıkma</a>
|
3607
|
+
)</small>
|
3608
|
+
</th>
|
3609
|
+
|
3610
|
+
<td>
|
3611
|
+
<span class="form-of ablative-form-of lang-tr">
|
3612
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programdan&action=edit&redlink=1" title="programdan (page does not exist)">programdan</a>
|
3613
|
+
</span>
|
3614
|
+
</td>
|
3615
|
+
|
3616
|
+
<td>
|
3617
|
+
<span class="form-of plural-ablative-form-of lang-tr">
|
3618
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlardan&action=edit&redlink=1" title="programlardan (page does not exist)">programlardan</a>
|
3619
|
+
</span>
|
3620
|
+
</td>
|
3621
|
+
|
3622
|
+
</tr>
|
3623
|
+
|
3624
|
+
<tr>
|
3625
|
+
<th style="background:#EFEFEF">genitive <small>( <a href="/wiki/tamlayan_h%C3%A2li" title="tamlayan hâli">tamlayan</a>
|
3626
|
+
)</small>
|
3627
|
+
</th>
|
3628
|
+
|
3629
|
+
<td>
|
3630
|
+
<span class="form-of genitive-form-of lang-tr">
|
3631
|
+
<a href="/wiki/program%C4%B1n" title="programın">programın</a>
|
3632
|
+
</span>
|
3633
|
+
</td>
|
3634
|
+
|
3635
|
+
<td>
|
3636
|
+
<span class="form-of plural-genitive-form-of lang-tr">
|
3637
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programların (page does not exist)">programların</a>
|
3638
|
+
</span>
|
3639
|
+
</td>
|
3640
|
+
|
3641
|
+
</tr>
|
3642
|
+
|
3643
|
+
</table>
|
3644
|
+
|
3645
|
+
</div>
|
3646
|
+
|
3647
|
+
</div>
|
3648
|
+
|
3649
|
+
<div class="NavFrame" style="width:65%">
|
3650
|
+
<div class="NavHead" style="">possessive forms of program</div>
|
3651
|
+
|
3652
|
+
<div class="NavContent">
|
3653
|
+
<table class="inflection-table" style="background:#F9F9F9;text-align:center;width:100%">
|
3654
|
+
<tr>
|
3655
|
+
<th style="width:33%;background:#DEDEDE">nominative</th>
|
3656
|
+
|
3657
|
+
<th style="background:#DEDEDE">singular</th>
|
3658
|
+
|
3659
|
+
<th style="background:#DEDEDE">plural</th>
|
3660
|
+
|
3661
|
+
</tr>
|
3662
|
+
|
3663
|
+
<tr>
|
3664
|
+
<th style="background:#EFEFEF">benim <small>(my)</small>
|
3665
|
+
</th>
|
3666
|
+
|
3667
|
+
<td>
|
3668
|
+
<a href="/wiki/program%C4%B1m" title="programım">programım</a>
|
3669
|
+
</td>
|
3670
|
+
|
3671
|
+
<td>
|
3672
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1m&action=edit&redlink=1" title="programlarım (page does not exist)">programlarım</a>
|
3673
|
+
</td>
|
3674
|
+
|
3675
|
+
</tr>
|
3676
|
+
|
3677
|
+
<tr>
|
3678
|
+
<th style="background:#EFEFEF">senin <small>(your)</small>
|
3679
|
+
</th>
|
3680
|
+
|
3681
|
+
<td>
|
3682
|
+
<a href="/wiki/program%C4%B1n" title="programın">programın</a>
|
3683
|
+
</td>
|
3684
|
+
|
3685
|
+
<td>
|
3686
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programların (page does not exist)">programların</a>
|
3687
|
+
</td>
|
3688
|
+
|
3689
|
+
</tr>
|
3690
|
+
|
3691
|
+
<tr>
|
3692
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onun <small>(his/her/its)</small>
|
3693
|
+
</th>
|
3694
|
+
|
3695
|
+
<td>
|
3696
|
+
<a href="/wiki/program%C4%B1" title="programı">programı</a>
|
3697
|
+
</td>
|
3698
|
+
|
3699
|
+
<td>
|
3700
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programları (page does not exist)">programları</a>
|
3701
|
+
</td>
|
3702
|
+
|
3703
|
+
</tr>
|
3704
|
+
|
3705
|
+
<tr>
|
3706
|
+
<th style="background:#EFEFEF">bizim <small>(our)</small>
|
3707
|
+
</th>
|
3708
|
+
|
3709
|
+
<td>
|
3710
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1m%C4%B1z&action=edit&redlink=1" title="programımız (page does not exist)">programımız</a>
|
3711
|
+
</td>
|
3712
|
+
|
3713
|
+
<td>
|
3714
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1m%C4%B1z&action=edit&redlink=1" title="programlarımız (page does not exist)">programlarımız</a>
|
3715
|
+
</td>
|
3716
|
+
|
3717
|
+
</tr>
|
3718
|
+
|
3719
|
+
<tr>
|
3720
|
+
<th style="background:#EFEFEF">sizin <small>(your)</small>
|
3721
|
+
</th>
|
3722
|
+
|
3723
|
+
<td>
|
3724
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1n%C4%B1z&action=edit&redlink=1" title="programınız (page does not exist)">programınız</a>
|
3725
|
+
</td>
|
3726
|
+
|
3727
|
+
<td>
|
3728
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1z&action=edit&redlink=1" title="programlarınız (page does not exist)">programlarınız</a>
|
3729
|
+
</td>
|
3730
|
+
|
3731
|
+
</tr>
|
3732
|
+
|
3733
|
+
<tr>
|
3734
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onların <small>(their)</small>
|
3735
|
+
</th>
|
3736
|
+
|
3737
|
+
<td>
|
3738
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programları (page does not exist)">programları</a>
|
3739
|
+
</td>
|
3740
|
+
|
3741
|
+
<td>
|
3742
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programları (page does not exist)">programları</a>
|
3743
|
+
</td>
|
3744
|
+
|
3745
|
+
</tr>
|
3746
|
+
|
3747
|
+
<tr>
|
3748
|
+
<th style="width:33%;background:#DEDEDE">accusative</th>
|
3749
|
+
|
3750
|
+
<th style="background:#DEDEDE">singular</th>
|
3751
|
+
|
3752
|
+
<th style="background:#DEDEDE">plural</th>
|
3753
|
+
|
3754
|
+
</tr>
|
3755
|
+
|
3756
|
+
<tr>
|
3757
|
+
<th style="background:#EFEFEF">benim <small>(my)</small>
|
3758
|
+
</th>
|
3759
|
+
|
3760
|
+
<td>
|
3761
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1m%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programımı (page does not exist)">programımı</a>
|
3762
|
+
</td>
|
3763
|
+
|
3764
|
+
<td>
|
3765
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1m%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programlarımı (page does not exist)">programlarımı</a>
|
3766
|
+
</td>
|
3767
|
+
|
3768
|
+
</tr>
|
3769
|
+
|
3770
|
+
<tr>
|
3771
|
+
<th style="background:#EFEFEF">senin <small>(your)</small>
|
3772
|
+
</th>
|
3773
|
+
|
3774
|
+
<td>
|
3775
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programını (page does not exist)">programını</a>
|
3776
|
+
</td>
|
3777
|
+
|
3778
|
+
<td>
|
3779
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programlarını (page does not exist)">programlarını</a>
|
3780
|
+
</td>
|
3781
|
+
|
3782
|
+
</tr>
|
3783
|
+
|
3784
|
+
<tr>
|
3785
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onun <small>(his/her/its)</small>
|
3786
|
+
</th>
|
3787
|
+
|
3788
|
+
<td>
|
3789
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programını (page does not exist)">programını</a>
|
3790
|
+
</td>
|
3791
|
+
|
3792
|
+
<td>
|
3793
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programlarını (page does not exist)">programlarını</a>
|
3794
|
+
</td>
|
3795
|
+
|
3796
|
+
</tr>
|
3797
|
+
|
3798
|
+
<tr>
|
3799
|
+
<th style="background:#EFEFEF">bizim <small>(our)</small>
|
3800
|
+
</th>
|
3801
|
+
|
3802
|
+
<td>
|
3803
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programımızı (page does not exist)">programımızı</a>
|
3804
|
+
</td>
|
3805
|
+
|
3806
|
+
<td>
|
3807
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programlarımızı (page does not exist)">programlarımızı</a>
|
3808
|
+
</td>
|
3809
|
+
|
3810
|
+
</tr>
|
3811
|
+
|
3812
|
+
<tr>
|
3813
|
+
<th style="background:#EFEFEF">sizin <small>(your)</small>
|
3814
|
+
</th>
|
3815
|
+
|
3816
|
+
<td>
|
3817
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programınızı (page does not exist)">programınızı</a>
|
3818
|
+
</td>
|
3819
|
+
|
3820
|
+
<td>
|
3821
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programlarınızı (page does not exist)">programlarınızı</a>
|
3822
|
+
</td>
|
3823
|
+
|
3824
|
+
</tr>
|
3825
|
+
|
3826
|
+
<tr>
|
3827
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onların <small>(their)</small>
|
3828
|
+
</th>
|
3829
|
+
|
3830
|
+
<td>
|
3831
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programlarını (page does not exist)">programlarını</a>
|
3832
|
+
</td>
|
3833
|
+
|
3834
|
+
<td>
|
3835
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" title="programlarını (page does not exist)">programlarını</a>
|
3836
|
+
</td>
|
3837
|
+
|
3838
|
+
</tr>
|
3839
|
+
|
3840
|
+
<tr>
|
3841
|
+
<th style="width:33%;background:#DEDEDE">dative</th>
|
3842
|
+
|
3843
|
+
<th style="background:#DEDEDE">singular</th>
|
3844
|
+
|
3845
|
+
<th style="background:#DEDEDE">plural</th>
|
3846
|
+
|
3847
|
+
</tr>
|
3848
|
+
|
3849
|
+
<tr>
|
3850
|
+
<th style="background:#EFEFEF">benim <small>(my)</small>
|
3851
|
+
</th>
|
3852
|
+
|
3853
|
+
<td>
|
3854
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1ma&action=edit&redlink=1" title="programıma (page does not exist)">programıma</a>
|
3855
|
+
</td>
|
3856
|
+
|
3857
|
+
<td>
|
3858
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1ma&action=edit&redlink=1" title="programlarıma (page does not exist)">programlarıma</a>
|
3859
|
+
</td>
|
3860
|
+
|
3861
|
+
</tr>
|
3862
|
+
|
3863
|
+
<tr>
|
3864
|
+
<th style="background:#EFEFEF">senin <small>(your)</small>
|
3865
|
+
</th>
|
3866
|
+
|
3867
|
+
<td>
|
3868
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1na&action=edit&redlink=1" title="programına (page does not exist)">programına</a>
|
3869
|
+
</td>
|
3870
|
+
|
3871
|
+
<td>
|
3872
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" title="programlarına (page does not exist)">programlarına</a>
|
3873
|
+
</td>
|
3874
|
+
|
3875
|
+
</tr>
|
3876
|
+
|
3877
|
+
<tr>
|
3878
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onun <small>(his/her/its)</small>
|
3879
|
+
</th>
|
3880
|
+
|
3881
|
+
<td>
|
3882
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1na&action=edit&redlink=1" title="programına (page does not exist)">programına</a>
|
3883
|
+
</td>
|
3884
|
+
|
3885
|
+
<td>
|
3886
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" title="programlarına (page does not exist)">programlarına</a>
|
3887
|
+
</td>
|
3888
|
+
|
3889
|
+
</tr>
|
3890
|
+
|
3891
|
+
<tr>
|
3892
|
+
<th style="background:#EFEFEF">bizim <small>(our)</small>
|
3893
|
+
</th>
|
3894
|
+
|
3895
|
+
<td>
|
3896
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1m%C4%B1za&action=edit&redlink=1" title="programımıza (page does not exist)">programımıza</a>
|
3897
|
+
</td>
|
3898
|
+
|
3899
|
+
<td>
|
3900
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1m%C4%B1za&action=edit&redlink=1" title="programlarımıza (page does not exist)">programlarımıza</a>
|
3901
|
+
</td>
|
3902
|
+
|
3903
|
+
</tr>
|
3904
|
+
|
3905
|
+
<tr>
|
3906
|
+
<th style="background:#EFEFEF">sizin <small>(your)</small>
|
3907
|
+
</th>
|
3908
|
+
|
3909
|
+
<td>
|
3910
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1n%C4%B1za&action=edit&redlink=1" title="programınıza (page does not exist)">programınıza</a>
|
3911
|
+
</td>
|
3912
|
+
|
3913
|
+
<td>
|
3914
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1za&action=edit&redlink=1" title="programlarınıza (page does not exist)">programlarınıza</a>
|
3915
|
+
</td>
|
3916
|
+
|
3917
|
+
</tr>
|
3918
|
+
|
3919
|
+
<tr>
|
3920
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onların <small>(their)</small>
|
3921
|
+
</th>
|
3922
|
+
|
3923
|
+
<td>
|
3924
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" title="programlarına (page does not exist)">programlarına</a>
|
3925
|
+
</td>
|
3926
|
+
|
3927
|
+
<td>
|
3928
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" title="programlarına (page does not exist)">programlarına</a>
|
3929
|
+
</td>
|
3930
|
+
|
3931
|
+
</tr>
|
3932
|
+
|
3933
|
+
<tr>
|
3934
|
+
<th style="width:33%;background:#DEDEDE">locative</th>
|
3935
|
+
|
3936
|
+
<th style="background:#DEDEDE">singular</th>
|
3937
|
+
|
3938
|
+
<th style="background:#DEDEDE">plural</th>
|
3939
|
+
|
3940
|
+
</tr>
|
3941
|
+
|
3942
|
+
<tr>
|
3943
|
+
<th style="background:#EFEFEF">benim <small>(my)</small>
|
3944
|
+
</th>
|
3945
|
+
|
3946
|
+
<td>
|
3947
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1mda&action=edit&redlink=1" title="programımda (page does not exist)">programımda</a>
|
3948
|
+
</td>
|
3949
|
+
|
3950
|
+
<td>
|
3951
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1mda&action=edit&redlink=1" title="programlarımda (page does not exist)">programlarımda</a>
|
3952
|
+
</td>
|
3953
|
+
|
3954
|
+
</tr>
|
3955
|
+
|
3956
|
+
<tr>
|
3957
|
+
<th style="background:#EFEFEF">senin <small>(your)</small>
|
3958
|
+
</th>
|
3959
|
+
|
3960
|
+
<td>
|
3961
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" title="programında (page does not exist)">programında</a>
|
3962
|
+
</td>
|
3963
|
+
|
3964
|
+
<td>
|
3965
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" title="programlarında (page does not exist)">programlarında</a>
|
3966
|
+
</td>
|
3967
|
+
|
3968
|
+
</tr>
|
3969
|
+
|
3970
|
+
<tr>
|
3971
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onun <small>(his/her/its)</small>
|
3972
|
+
</th>
|
3973
|
+
|
3974
|
+
<td>
|
3975
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" title="programında (page does not exist)">programında</a>
|
3976
|
+
</td>
|
3977
|
+
|
3978
|
+
<td>
|
3979
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" title="programlarında (page does not exist)">programlarında</a>
|
3980
|
+
</td>
|
3981
|
+
|
3982
|
+
</tr>
|
3983
|
+
|
3984
|
+
<tr>
|
3985
|
+
<th style="background:#EFEFEF">bizim <small>(our)</small>
|
3986
|
+
</th>
|
3987
|
+
|
3988
|
+
<td>
|
3989
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1m%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" title="programımızda (page does not exist)">programımızda</a>
|
3990
|
+
</td>
|
3991
|
+
|
3992
|
+
<td>
|
3993
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1m%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" title="programlarımızda (page does not exist)">programlarımızda</a>
|
3994
|
+
</td>
|
3995
|
+
|
3996
|
+
</tr>
|
3997
|
+
|
3998
|
+
<tr>
|
3999
|
+
<th style="background:#EFEFEF">sizin <small>(your)</small>
|
4000
|
+
</th>
|
4001
|
+
|
4002
|
+
<td>
|
4003
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1n%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" title="programınızda (page does not exist)">programınızda</a>
|
4004
|
+
</td>
|
4005
|
+
|
4006
|
+
<td>
|
4007
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" title="programlarınızda (page does not exist)">programlarınızda</a>
|
4008
|
+
</td>
|
4009
|
+
|
4010
|
+
</tr>
|
4011
|
+
|
4012
|
+
<tr>
|
4013
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onların <small>(their)</small>
|
4014
|
+
</th>
|
4015
|
+
|
4016
|
+
<td>
|
4017
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" title="programlarında (page does not exist)">programlarında</a>
|
4018
|
+
</td>
|
4019
|
+
|
4020
|
+
<td>
|
4021
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" title="programlarında (page does not exist)">programlarında</a>
|
4022
|
+
</td>
|
4023
|
+
|
4024
|
+
</tr>
|
4025
|
+
|
4026
|
+
<tr>
|
4027
|
+
<th style="width:33%;background:#DEDEDE">ablative</th>
|
4028
|
+
|
4029
|
+
<th style="background:#DEDEDE">singular</th>
|
4030
|
+
|
4031
|
+
<th style="background:#DEDEDE">plural</th>
|
4032
|
+
|
4033
|
+
</tr>
|
4034
|
+
|
4035
|
+
<tr>
|
4036
|
+
<th style="background:#EFEFEF">benim <small>(my)</small>
|
4037
|
+
</th>
|
4038
|
+
|
4039
|
+
<td>
|
4040
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1mdan&action=edit&redlink=1" title="programımdan (page does not exist)">programımdan</a>
|
4041
|
+
</td>
|
4042
|
+
|
4043
|
+
<td>
|
4044
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1mdan&action=edit&redlink=1" title="programlarımdan (page does not exist)">programlarımdan</a>
|
4045
|
+
</td>
|
4046
|
+
|
4047
|
+
</tr>
|
4048
|
+
|
4049
|
+
<tr>
|
4050
|
+
<th style="background:#EFEFEF">senin <small>(your)</small>
|
4051
|
+
</th>
|
4052
|
+
|
4053
|
+
<td>
|
4054
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" title="programından (page does not exist)">programından</a>
|
4055
|
+
</td>
|
4056
|
+
|
4057
|
+
<td>
|
4058
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" title="programlarından (page does not exist)">programlarından</a>
|
4059
|
+
</td>
|
4060
|
+
|
4061
|
+
</tr>
|
4062
|
+
|
4063
|
+
<tr>
|
4064
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onun <small>(his/her/its)</small>
|
4065
|
+
</th>
|
4066
|
+
|
4067
|
+
<td>
|
4068
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" title="programından (page does not exist)">programından</a>
|
4069
|
+
</td>
|
4070
|
+
|
4071
|
+
<td>
|
4072
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" title="programlarından (page does not exist)">programlarından</a>
|
4073
|
+
</td>
|
4074
|
+
|
4075
|
+
</tr>
|
4076
|
+
|
4077
|
+
<tr>
|
4078
|
+
<th style="background:#EFEFEF">bizim <small>(our)</small>
|
4079
|
+
</th>
|
4080
|
+
|
4081
|
+
<td>
|
4082
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1m%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" title="programımızdan (page does not exist)">programımızdan</a>
|
4083
|
+
</td>
|
4084
|
+
|
4085
|
+
<td>
|
4086
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1m%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" title="programlarımızdan (page does not exist)">programlarımızdan</a>
|
4087
|
+
</td>
|
4088
|
+
|
4089
|
+
</tr>
|
4090
|
+
|
4091
|
+
<tr>
|
4092
|
+
<th style="background:#EFEFEF">sizin <small>(your)</small>
|
4093
|
+
</th>
|
4094
|
+
|
4095
|
+
<td>
|
4096
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1n%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" title="programınızdan (page does not exist)">programınızdan</a>
|
4097
|
+
</td>
|
4098
|
+
|
4099
|
+
<td>
|
4100
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" title="programlarınızdan (page does not exist)">programlarınızdan</a>
|
4101
|
+
</td>
|
4102
|
+
|
4103
|
+
</tr>
|
4104
|
+
|
4105
|
+
<tr>
|
4106
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onların <small>(their)</small>
|
4107
|
+
</th>
|
4108
|
+
|
4109
|
+
<td>
|
4110
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" title="programlarından (page does not exist)">programlarından</a>
|
4111
|
+
</td>
|
4112
|
+
|
4113
|
+
<td>
|
4114
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" title="programlarından (page does not exist)">programlarından</a>
|
4115
|
+
</td>
|
4116
|
+
|
4117
|
+
</tr>
|
4118
|
+
|
4119
|
+
<tr>
|
4120
|
+
<th style="width:33%;background:#DEDEDE">genitive</th>
|
4121
|
+
|
4122
|
+
<th style="background:#DEDEDE">singular</th>
|
4123
|
+
|
4124
|
+
<th style="background:#DEDEDE">plural</th>
|
4125
|
+
|
4126
|
+
</tr>
|
4127
|
+
|
4128
|
+
<tr>
|
4129
|
+
<th style="background:#EFEFEF">benim <small>(my)</small>
|
4130
|
+
</th>
|
4131
|
+
|
4132
|
+
<td>
|
4133
|
+
<a href="/wiki/program%C4%B1m%C4%B1n" title="programımın">programımın</a>
|
4134
|
+
</td>
|
4135
|
+
|
4136
|
+
<td>
|
4137
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1m%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programlarımın (page does not exist)">programlarımın</a>
|
4138
|
+
</td>
|
4139
|
+
|
4140
|
+
</tr>
|
4141
|
+
|
4142
|
+
<tr>
|
4143
|
+
<th style="background:#EFEFEF">senin <small>(your)</small>
|
4144
|
+
</th>
|
4145
|
+
|
4146
|
+
<td>
|
4147
|
+
<a href="/wiki/program%C4%B1n%C4%B1n" title="programının">programının</a>
|
4148
|
+
</td>
|
4149
|
+
|
4150
|
+
<td>
|
4151
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programlarının (page does not exist)">programlarının</a>
|
4152
|
+
</td>
|
4153
|
+
|
4154
|
+
</tr>
|
4155
|
+
|
4156
|
+
<tr>
|
4157
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onun <small>(his/her/its)</small>
|
4158
|
+
</th>
|
4159
|
+
|
4160
|
+
<td>
|
4161
|
+
<a href="/wiki/program%C4%B1n%C4%B1n" title="programının">programının</a>
|
4162
|
+
</td>
|
4163
|
+
|
4164
|
+
<td>
|
4165
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programlarının (page does not exist)">programlarının</a>
|
4166
|
+
</td>
|
4167
|
+
|
4168
|
+
</tr>
|
4169
|
+
|
4170
|
+
<tr>
|
4171
|
+
<th style="background:#EFEFEF">bizim <small>(our)</small>
|
4172
|
+
</th>
|
4173
|
+
|
4174
|
+
<td>
|
4175
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programımızın (page does not exist)">programımızın</a>
|
4176
|
+
</td>
|
4177
|
+
|
4178
|
+
<td>
|
4179
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programlarımızın (page does not exist)">programlarımızın</a>
|
4180
|
+
</td>
|
4181
|
+
|
4182
|
+
</tr>
|
4183
|
+
|
4184
|
+
<tr>
|
4185
|
+
<th style="background:#EFEFEF">sizin <small>(your)</small>
|
4186
|
+
</th>
|
4187
|
+
|
4188
|
+
<td>
|
4189
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=program%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programınızın (page does not exist)">programınızın</a>
|
4190
|
+
</td>
|
4191
|
+
|
4192
|
+
<td>
|
4193
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programlarınızın (page does not exist)">programlarınızın</a>
|
4194
|
+
</td>
|
4195
|
+
|
4196
|
+
</tr>
|
4197
|
+
|
4198
|
+
<tr>
|
4199
|
+
<th style="background:#EFEFEF">onların <small>(their)</small>
|
4200
|
+
</th>
|
4201
|
+
|
4202
|
+
<td>
|
4203
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programlarının (page does not exist)">programlarının</a>
|
4204
|
+
</td>
|
4205
|
+
|
4206
|
+
<td>
|
4207
|
+
<a class="new" href="/w/index.php?title=programlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" title="programlarının (page does not exist)">programlarının</a>
|
4208
|
+
</td>
|
4209
|
+
|
4210
|
+
</tr>
|
4211
|
+
|
4212
|
+
</table>
|
4213
|
+
|
4214
|
+
</div>
|
4215
|
+
|
4216
|
+
</div>
|
4217
|
+
|
4218
|
+
|
4219
|
+
|
4220
|
+
<!--
|
4221
|
+
NewPP limit report
|
4222
|
+
Preprocessor visited node count: 24205/1000000
|
4223
|
+
Preprocessor generated node count: 45411/1500000
|
4224
|
+
Post-expand include size: 124414/2048000 bytes
|
4225
|
+
Template argument size: 20744/2048000 bytes
|
4226
|
+
Highest expansion depth: 23/40
|
4227
|
+
Expensive parser function count: 15/500
|
4228
|
+
-->
|
4229
|
+
|
4230
|
+
<!-- Saved in parser cache with key enwiktionary:pcache:idhash:44330-0!*!0!!en!4!* and timestamp 20130401224704 -->
|
4231
|
+
</body>
|
4232
|
+
</html>
|