wice_grid 3.6.0.pre4 → 3.6.0.pre5

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA1:
3
- metadata.gz: 51966eb69a24d7359b29c5444a4d3ee0ff2f9adc
4
- data.tar.gz: 269e2b5b4feff23be4cb2bce0d91cbd5c286a71a
3
+ metadata.gz: fc0a90d54644e46f255d976bf2f51299629efcc1
4
+ data.tar.gz: 0baabe5cd7e0f9bb13948469ce537cfcdb85f038
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: 574f2658fbba701f1e961485471021f298f52bdee520d0da5a84938a29aac5fbcd8748b9a1e5d450bf8b9863622e5bec1c5884bc7a8000850c758cb35ed894f3
7
- data.tar.gz: 3942adfa077d76cf601f0af82b840e28f9d29a29180a93e04b55fcc1cbeee4c507ea21dc07fea766899b96f14231dc65b8c91e171d09c393a9fb435a3fb2222a
6
+ metadata.gz: 59e6eea081cfb85d0c6c796350c1b37459699706d4adfe8fdb665004c38dd641e89d45b2acad4a70e65bf663fc528d15e0a041b68941d198cd0322533c551cf5
7
+ data.tar.gz: 1495923c6bccaa8e9520380d8ead8e6352407498fdda1b625b27c2bf34771cde70ac0db6b7da7cd702dacf170c241fe26151ffcea1aa726671253bfabe63fbea
data/README.md CHANGED
@@ -8,7 +8,7 @@
8
8
  -->
9
9
 
10
10
  * Yuri Leikind, yuri.leikind at gmail dot com
11
- * Version 3.6.0.pre3
11
+ * Version 3.6.0.pre3; [What's New In 3.6.0](https://github.com/leikind/wice_grid/wiki/What's-New-In-3.6.0)
12
12
  * This tutorial is accompanied by a sample application with WiceGrid examples which you can browse online:
13
13
  http://wicegrid.herokuapp.com, or just view the code: https://github.com/leikind/wice_grid_testbed.
14
14
 
@@ -106,9 +106,8 @@ Run the generator:
106
106
  rails g wice_grid:install
107
107
  ```
108
108
 
109
- This adds the following files:
109
+ This adds the following file:
110
110
  * config/initializers/wice_grid_config.rb
111
- * config/locales/wice_grid.yml
112
111
 
113
112
 
114
113
  Require WiceGrid javascript in your js index file:
@@ -1268,7 +1267,7 @@ To enable CSV export add parameters `enable_export_to_csv` and `csv_file_name` t
1268
1267
  ```
1269
1268
 
1270
1269
  `csv_file_name` is the name of the downloaded file. This parameter is optional, if it is missing, the name of
1271
- the grid is used instead. The export icon will appear at the bottom right corner of the grid.
1270
+ the grid is used instead. The export icon will appear at the bottom right corner of the grid. If the program you are importing the generated CSV into has problem processing UTF-8, you can change the character encoding using the `csv_encoding` option. P.e. setting `csv_encoding: 'CP1252:UTF-8'` will make older versions of Excel happy. The format used is `<output encoding>:<input encoding>`.
1272
1271
 
1273
1272
  Next, each grid view helper should be placed in a partial of its own, requiring it from the master
1274
1273
  template for the usual flow. There must be no HTML or ERB code in this partial except for the grid helper.
@@ -0,0 +1,45 @@
1
+ cz:
2
+ date:
3
+ order:
4
+ - :year
5
+ - :month
6
+ - :day
7
+ wice_grid:
8
+ show_filter_tooltip: Zobrazit filtr
9
+ hide_filter_tooltip: Skrýt filtr
10
+ csv_export_tooltip: Exportovat do CSV
11
+ filter_tooltip: Filtr
12
+ reset_filter_tooltip: Zrušit filtr
13
+ boolean_filter_true_label: "áno"
14
+ boolean_filter_false_label: "ne"
15
+ previous_label: «
16
+ next_label: »
17
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the FROM date.
18
+ date_selector_tooltip_from: Dátum od
19
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the TO date.
20
+ date_selector_tooltip_to: Dátum do
21
+ # The title of the checkox to turn on negation
22
+ negation_checkbox_title: Inverzní výběr
23
+ # link to switch to show all records
24
+ show_all_records_label: Zobrazit všechno
25
+ # tooltip for the link to switch to show all records
26
+ show_all_records_tooltip: Zobrazí všechny záznamy v databáze
27
+ # Warning message shown when the user wants to switch to all-records mode
28
+ all_queries_warning: Určitě chceš zobrazit všechny záznamy v databáze?
29
+ # link to paginated view
30
+ switch_back_to_paginated_mode_label: zpět na stránkové zobrazení
31
+ # tooltip for the link to paginated view
32
+ switch_back_to_paginated_mode_tooltip: Přepnout do stránkového zobrazení
33
+ # Title of the date string.
34
+ date_string_tooltip: Kliknutím zmažeš
35
+ saved_query_panel_title: Uložené filtry
36
+ save_query_button_label: Uložit aktuálni stav filtrů
37
+ saved_query_deletion_confirmation: Seš si jistej?
38
+ saved_query_deletion_link_title: Smazat uloženej filtr
39
+ saved_query_link_title: Použít uloženej filtr
40
+ validates_uniqueness_error: Filtr už existuje.
41
+ validates_presence_error: Prosím zadej název filtru.
42
+ query_deleted_message: Uložený filtr byl smazán.
43
+ query_saved_message: Filtr byl uložen.
44
+ select_all: Vyber všechno
45
+ deselect_all: Zrušit výběr
@@ -0,0 +1,47 @@
1
+ de:
2
+ date:
3
+ order:
4
+ - :year
5
+ - :month
6
+ - :day
7
+ wice_grid:
8
+ show_filter_tooltip: Filter einblenden
9
+ hide_filter_tooltip: Filter ausblenden
10
+ csv_export_tooltip: CSV Export
11
+ filter_tooltip: Filter
12
+ reset_filter_tooltip: Reset
13
+ boolean_filter_true_label: "Ja"
14
+ boolean_filter_false_label: "Nein"
15
+ previous_label: «
16
+ next_label: »
17
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the FROM date.
18
+ date_selector_tooltip_from: Von
19
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the TO date.
20
+ date_selector_tooltip_to: Bis
21
+ # The title of the checkox to turn on negation
22
+ negation_checkbox_title: Ausschließen
23
+ # link to switch to show all records
24
+ show_all_records_label: Alle anzeigen
25
+ # tooltip for the link to switch to show all records
26
+ show_all_records_tooltip: Alle anzeigen
27
+ # Warning message shown when the user wants to switch to all-records mode
28
+ all_queries_warning: Wollen Sie wirkliche alle Einträge anzeigen?
29
+ # link to paginated view
30
+ switch_back_to_paginated_mode_label: Zurück zur seitenbasierten Ansicht
31
+ # tooltip for the link to paginated view
32
+ switch_back_to_paginated_mode_tooltip: Zurück zur seitenbasierten Ansicht
33
+ # Title of the date string.
34
+ date_string_tooltip: Löschen
35
+ saved_query_panel_title: Gespeicherte Abfragen
36
+ save_query_button_label: Filter speichern
37
+ saved_query_deletion_confirmation: Sind Sie sicher?
38
+ saved_query_deletion_link_title: Abfrage löschen
39
+ saved_query_link_title: Abfrage laden
40
+ validates_uniqueness_error: Eine Abfrage mit dieser Bezeichnung existiert bereits!
41
+ validates_presence_error: Bitte vergeben Sie einen Namen!
42
+ query_deleted_message: Abfrage gelöscht.
43
+ query_saved_message: Abfrage gespeichert.
44
+ select_all: Alle auswählen
45
+ deselect_all: Auswahl aufheben
46
+ expand: Ausklappen
47
+ collapse: Einklappen
@@ -0,0 +1,47 @@
1
+ en:
2
+ date:
3
+ order:
4
+ - :year
5
+ - :month
6
+ - :day
7
+ wice_grid:
8
+ show_filter_tooltip: Show filter
9
+ hide_filter_tooltip: Hide filter
10
+ csv_export_tooltip: Export to CSV
11
+ filter_tooltip: Filter
12
+ reset_filter_tooltip: Reset
13
+ boolean_filter_true_label: "yes"
14
+ boolean_filter_false_label: "no"
15
+ previous_label: «
16
+ next_label: »
17
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the FROM date.
18
+ date_selector_tooltip_from: From
19
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the TO date.
20
+ date_selector_tooltip_to: To
21
+ # The title of the checkox to turn on negation
22
+ negation_checkbox_title: Exclude
23
+ # link to switch to show all records
24
+ show_all_records_label: show all
25
+ # tooltip for the link to switch to show all records
26
+ show_all_records_tooltip: Show all records
27
+ # Warning message shown when the user wants to switch to all-records mode
28
+ all_queries_warning: Are you sure you want to display all records?
29
+ # link to paginated view
30
+ switch_back_to_paginated_mode_label: back to paginated view
31
+ # tooltip for the link to paginated view
32
+ switch_back_to_paginated_mode_tooltip: Switch back to the view with pages
33
+ # Title of the date string.
34
+ date_string_tooltip: Click to delete
35
+ saved_query_panel_title: Saved Queries
36
+ save_query_button_label: Save the state of filters
37
+ saved_query_deletion_confirmation: Are you sure?
38
+ saved_query_deletion_link_title: Delete query
39
+ saved_query_link_title: Load query
40
+ validates_uniqueness_error: A query with this name already exists
41
+ validates_presence_error: Please submit the name of the custom query
42
+ query_deleted_message: Saved query deleted.
43
+ query_saved_message: Query saved.
44
+ select_all: Select all
45
+ deselect_all: Remove selection
46
+ expand: Expand
47
+ collapse: Collapse
@@ -0,0 +1,47 @@
1
+ es:
2
+ date:
3
+ order:
4
+ - :day
5
+ - :month
6
+ - :year
7
+ wice_grid:
8
+ show_filter_tooltip: Mostrar filtro
9
+ hide_filter_tooltip: Ocultar filtro
10
+ csv_export_tooltip: Exportar a CSV
11
+ filter_tooltip: Filtro
12
+ reset_filter_tooltip: Reset
13
+ boolean_filter_true_label: "Si"
14
+ boolean_filter_false_label: "No"
15
+ previous_label: «
16
+ next_label: »
17
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the FROM date.
18
+ date_selector_tooltip_from: Desde
19
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the TO date.
20
+ date_selector_tooltip_to: Hasta
21
+ # The title of the checkox to turn on negation
22
+ negation_checkbox_title: Excluir
23
+ # link to switch to show all records
24
+ show_all_records_label: mostrar todos
25
+ # tooltip for the link to switch to show all records
26
+ show_all_records_tooltip: Mostrar todos los registros
27
+ # Warning message shown when the user wants to switch to all-records mode
28
+ all_queries_warning: ¿Estás seguro que quieres mostrar todos los registros?
29
+ # link to paginated view
30
+ switch_back_to_paginated_mode_label: volver a la vista paginada
31
+ # tooltip for the link to paginated view
32
+ switch_back_to_paginated_mode_tooltip: Cambiar atrás a la vista con páginas
33
+ # Title of the date string.
34
+ date_string_tooltip: Click en borrar
35
+ saved_query_panel_title: Consultas salvadas
36
+ save_query_button_label: Salvar el estado de los filtros
37
+ saved_query_deletion_confirmation: ¿Estás seguro?
38
+ saved_query_deletion_link_title: Borrar consulta
39
+ saved_query_link_title: Cargar consulta
40
+ validates_uniqueness_error: Una consulta con este nombre ya existe
41
+ validates_presence_error: Por favor tramita el nombre la consulta modificada
42
+ query_deleted_message: Salvada la consulta borrado.
43
+ query_saved_message: Consulta salvada.
44
+ select_all: Selecciona todo
45
+ deselect_all: Borra la selección
46
+ expand: Expandir
47
+ collapse: Contraer
@@ -0,0 +1,45 @@
1
+ fr:
2
+ date:
3
+ order:
4
+ - :year
5
+ - :month
6
+ - :day
7
+ wice_grid:
8
+ show_filter_tooltip: Afficher le filtre
9
+ hide_filter_tooltip: Cacher le filtrer
10
+ csv_export_tooltip: Exporter en CSV
11
+ filter_tooltip: Filtrer
12
+ reset_filter_tooltip: Effacer
13
+ boolean_filter_true_label: oui
14
+ boolean_filter_false_label: non
15
+ previous_label: «
16
+ next_label: »
17
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the FROM date.
18
+ date_selector_tooltip_from: De
19
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the TO date.
20
+ date_selector_tooltip_to: à
21
+ # The title of the checkox to turn on negation
22
+ negation_checkbox_title: Exclure
23
+ # link to switch to show all records
24
+ show_all_records_label: Voir tous
25
+ # tooltip for the link to switch to show all records
26
+ show_all_records_tooltip: Voir tous les enregistrements
27
+ # Warning message shown when the user wants to switch to all-records mode
28
+ all_queries_warning: Etes-vous certain de vouloir afficher tous les enregistrements?
29
+ # link to paginated view
30
+ switch_back_to_paginated_mode_label: Retour à la vue paginée
31
+ # tooltip for the link to paginated view
32
+ switch_back_to_paginated_mode_tooltip: Retour à la vue par pages
33
+ # Title of the date string.
34
+ date_string_tooltip: Cliquez pour effacer
35
+ saved_query_panel_title: Requêtes sauvées
36
+ save_query_button_label: Sauver l'état des filtres
37
+ saved_query_deletion_confirmation: Etes vous sûr?
38
+ saved_query_deletion_link_title: Effacer la requête
39
+ saved_query_link_title: Charger la requête
40
+ validates_uniqueness_error: Un requête existante porte déjà ce nom
41
+ validates_presence_error: Veuillez indiquer le nom de la requête que vous souhaitez sauver
42
+ query_deleted_message: La requête a été effacée.
43
+ query_saved_message: La requête a été sauvée.
44
+ select_all: Sélectionner tout
45
+ deselect_all: Désélectionner tout
@@ -0,0 +1,46 @@
1
+ is:
2
+ date:
3
+ order:
4
+ - :year
5
+ - :month
6
+ - :day
7
+ wice_grid:
8
+ show_filter_tooltip: Sýna síumöguleika
9
+ hide_filter_tooltip: Fela síumoguleika
10
+ csv_export_tooltip: Flytja út CSV
11
+ filter_tooltip: Sía
12
+ reset_filter_tooltip: Hreinsa
13
+ boolean_filter_true_label: Já
14
+ boolean_filter_false_label: Nei
15
+ previous_label: «
16
+ next_label: »
17
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the FROM date.
18
+ date_selector_tooltip_from: Frá
19
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the TO date.
20
+ date_selector_tooltip_to: Til
21
+ # The title of the checkox to turn on negation
22
+ negation_checkbox_title: Undanskilja
23
+ # link to switch to show all records
24
+ show_all_records_label: Sýna allt
25
+ # tooltip for the link to switch to show all records
26
+ show_all_records_tooltip: Sýna öll gögn
27
+ # Warning message shown when the user wants to switch to all-records mode
28
+ all_queries_warning: Ertu viss um að þú viljir láta sýna öll gögn?
29
+ # link to paginated view
30
+ switch_back_to_paginated_mode_label: Aftur til síðuhorfs
31
+ # tooltip for the link to paginated view
32
+ switch_back_to_paginated_mode_tooltip: Aftur til síðuhorfs
33
+ # Title of the date string.
34
+ date_string_tooltip: Smella á til að eyða
35
+ saved_query_panel_title: Vistaðar leitarskipanir
36
+ save_query_button_label: Vista síuval
37
+ saved_query_deletion_confirmation: Ertu viss?
38
+ saved_query_deletion_link_title: Eyða leitarskipun
39
+ saved_query_link_title: Hlaða leitarskipun
40
+ validates_uniqueness_error: Leitarskipun með þessu nafni er þegar til
41
+ validates_presence_error: Vinsamlegast gefið heiti fyrir leitarskipun
42
+ query_deleted_message: Vistaðri leitarskipun hefur verið eytt
43
+ query_saved_message: leitaskipun hefur verið vistuð
44
+ # To do: translate
45
+ select_all: Select all
46
+ deselect_all: Remove selection
@@ -0,0 +1,38 @@
1
+ it:
2
+ date:
3
+ order:
4
+ - :day
5
+ - :month
6
+ - :year
7
+ wice_grid:
8
+ show_filter_tooltip: Mostra filtri
9
+ hide_filter_tooltip: Nascondi filtri
10
+ csv_export_tooltip: Esporta in CSV
11
+ filter_tooltip: Filtri
12
+ reset_filter_tooltip: Cancella
13
+ boolean_filter_true_label: "si"
14
+ boolean_filter_false_label: "no"
15
+ previous_label: «
16
+ next_label: »
17
+ date_selector_tooltip_from: Da
18
+ date_selector_tooltip_to: A
19
+ negation_checkbox_title: Escludi
20
+ show_all_records_label: Tutti i risultati
21
+ show_all_records_tooltip: Mostra tutti i risultati
22
+ all_queries_warning: Sei sicuro di voler mostrare tutti i risultati?
23
+ switch_back_to_paginated_mode_label: torna alla vista paginata
24
+ switch_back_to_paginated_mode_tooltip: Per tornare alla paginazione
25
+ date_string_tooltip: Clicca per cancellare
26
+ saved_query_panel_title: Ricerche salvate
27
+ save_query_button_label: Salva il valore dei filtri
28
+ saved_query_deletion_confirmation: Sei sicuro?
29
+ saved_query_deletion_link_title: Cancella la ricerca
30
+ saved_query_link_title: Carica ricerca
31
+ validates_uniqueness_error: Una ricerca con questo nome già esiste
32
+ validates_presence_error: Per favore inserisci il nome per questa ricerca personalizzata
33
+ query_deleted_message: Ricerca cancellata
34
+ query_saved_message: Ricerca salvata
35
+ select_all: Seleziona tutti
36
+ deselect_all: Deseleziona tutti
37
+ expand: Espandi
38
+ collapse: Chiudi
@@ -0,0 +1,47 @@
1
+ ja:
2
+ date:
3
+ order:
4
+ - :年
5
+ - :月
6
+ - :日
7
+ wice_grid:
8
+ show_filter_tooltip: フィルタ表示
9
+ hide_filter_tooltip: フィルタ非表示
10
+ csv_export_tooltip: CSVエクスポート
11
+ filter_tooltip: フィルタ
12
+ reset_filter_tooltip: リセット
13
+ boolean_filter_true_label: "yes"
14
+ boolean_filter_false_label: "no"
15
+ previous_label: «
16
+ next_label: »
17
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the FROM date.
18
+ date_selector_tooltip_from: From
19
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the TO date.
20
+ date_selector_tooltip_to: To
21
+ # The title of the checkox to turn on negation
22
+ negation_checkbox_title: 除外する
23
+ # link to switch to show all records
24
+ show_all_records_label: すべて表示
25
+ # tooltip for the link to switch to show all records
26
+ show_all_records_tooltip: 前レコード表示
27
+ # Warning message shown when the user wants to switch to all-records mode
28
+ all_queries_warning: 全てのレコードを表示しますか?
29
+ # link to paginated view
30
+ switch_back_to_paginated_mode_label: 戻る
31
+ # tooltip for the link to paginated view
32
+ switch_back_to_paginated_mode_tooltip: 戻る
33
+ # Title of the date string.
34
+ date_string_tooltip: 削除
35
+ saved_query_panel_title: クエリ保存
36
+ save_query_button_label: フィルタ保存
37
+ saved_query_deletion_confirmation: 本当によろしいですか?
38
+ saved_query_deletion_link_title: クエリ削除
39
+ saved_query_link_title: クエリのロード
40
+ validates_uniqueness_error: 同じ名前がすでに存在します
41
+ validates_presence_error: クエリ名を記入して下さい
42
+ query_deleted_message: クエリの削除が完了しました
43
+ query_saved_message: クエリを保存しました
44
+ select_all: 全てを選択
45
+ deselect_all: 選択を解除
46
+ expand: 開く
47
+ collapse: 閉じる
@@ -0,0 +1,45 @@
1
+ nl:
2
+ date:
3
+ order:
4
+ - :year
5
+ - :month
6
+ - :day
7
+ wice_grid:
8
+ show_filter_tooltip: Filter tonen
9
+ hide_filter_tooltip: Filter verbergen
10
+ csv_export_tooltip: Als CSV exporteren
11
+ filter_tooltip: Filter
12
+ reset_filter_tooltip: Terugstellen
13
+ boolean_filter_true_label: ja
14
+ boolean_filter_false_label: neen
15
+ previous_label: «
16
+ next_label: »
17
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the FROM date.
18
+ date_selector_tooltip_from: Vanaf
19
+ # Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the TO date.
20
+ date_selector_tooltip_to: Tot
21
+ # The title of the checkox to turn on negation
22
+ negation_checkbox_title: Uitsluiten
23
+ # link to switch to show all records
24
+ show_all_records_label: Alle rijen tonen
25
+ # tooltip for the link to switch to show all records
26
+ show_all_records_tooltip: Alle rijen tonen
27
+ # Warning message shown when the user wants to switch to all-records mode
28
+ all_queries_warning: Bent u zeker dat u alle rijen wilt tonen?
29
+ # link to paginated view
30
+ switch_back_to_paginated_mode_label: Terug naar pagina's
31
+ # tooltip for the link to paginated view
32
+ switch_back_to_paginated_mode_tooltip: Terug naar pagina's
33
+ # Title of the date string.
34
+ date_string_tooltip: Klik om te verwijderen
35
+ saved_query_panel_title: Opgeslagen query's
36
+ save_query_button_label: Query opslaan
37
+ saved_query_deletion_confirmation: Bent u zeker?
38
+ saved_query_deletion_link_title: Query verwijderen
39
+ saved_query_link_title: Query laden
40
+ validates_uniqueness_error: Deze query bestaat reeds
41
+ validates_presence_error: Gelieve de naam van de query in te vullen
42
+ query_deleted_message: Opgeslagen query verwijderd.
43
+ query_saved_message: Query opgeslagen
44
+ select_all: Selecteer alle rijen
45
+ deselect_all: Deselecteer alle rijen