tinymce-rails 6.4.2 → 6.5.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (103) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/source/tinymce/tinymce.js +1018 -343
  3. data/lib/tinymce/rails/version.rb +2 -2
  4. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/icons/default/icons.js +1 -1
  5. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/README.md +1 -1
  6. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/models/dom/model.js +2 -2
  7. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/accordion/plugin.js +4 -0
  8. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/advlist/plugin.js +2 -2
  9. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/anchor/plugin.js +2 -2
  10. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/autolink/plugin.js +2 -2
  11. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/autoresize/plugin.js +1 -1
  12. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/autosave/plugin.js +1 -1
  13. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/charmap/plugin.js +2 -2
  14. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/code/plugin.js +1 -1
  15. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/codesample/plugin.js +2 -2
  16. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/directionality/plugin.js +2 -2
  17. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/emoticons/plugin.js +2 -2
  18. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/fullscreen/plugin.js +1 -1
  19. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js +90 -0
  20. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js +90 -0
  21. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js +90 -0
  22. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js +90 -0
  23. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js +90 -0
  24. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js +90 -0
  25. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js +90 -0
  26. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js +90 -0
  27. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js +90 -0
  28. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js +90 -0
  29. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js +90 -0
  30. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js +90 -0
  31. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js +90 -0
  32. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js +90 -0
  33. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js +90 -0
  34. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js +90 -0
  35. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js +90 -0
  36. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js +90 -0
  37. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js +90 -0
  38. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js +90 -0
  39. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js +90 -0
  40. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js +90 -0
  41. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js +90 -0
  42. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js +90 -0
  43. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js +90 -0
  44. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js +90 -0
  45. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js +90 -0
  46. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js +90 -0
  47. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js +90 -0
  48. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js +90 -0
  49. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js +90 -0
  50. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js +90 -0
  51. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js +90 -0
  52. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js +90 -0
  53. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js +90 -0
  54. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js +90 -0
  55. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js +90 -0
  56. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js +84 -0
  57. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js +90 -0
  58. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/plugin.js +2 -2
  59. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/image/plugin.js +2 -2
  60. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/importcss/plugin.js +1 -1
  61. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/insertdatetime/plugin.js +2 -2
  62. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/link/plugin.js +2 -2
  63. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/lists/plugin.js +2 -2
  64. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/media/plugin.js +2 -2
  65. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/nonbreaking/plugin.js +2 -2
  66. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/pagebreak/plugin.js +2 -2
  67. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/preview/plugin.js +1 -1
  68. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/quickbars/plugin.js +2 -2
  69. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/save/plugin.js +1 -1
  70. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/searchreplace/plugin.js +2 -2
  71. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/table/plugin.js +2 -2
  72. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/template/plugin.js +2 -2
  73. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/visualblocks/plugin.js +1 -1
  74. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/visualchars/plugin.js +1 -1
  75. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/wordcount/plugin.js +2 -2
  76. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.css +1 -1
  77. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.inline.css +1 -1
  78. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.inline.min.css +1 -1
  79. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.min.css +1 -1
  80. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/skin.css +1 -1
  81. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/skin.min.css +1 -1
  82. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.css +1 -1
  83. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.inline.css +1 -1
  84. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.inline.min.css +1 -1
  85. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.min.css +1 -1
  86. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.css +1 -1
  87. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.min.css +1 -1
  88. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.css +1 -1
  89. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.inline.css +1 -1
  90. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.inline.min.css +1 -1
  91. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.min.css +1 -1
  92. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.css +1 -1
  93. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.min.css +1 -1
  94. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.css +1 -1
  95. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.inline.css +1 -1
  96. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.inline.min.css +1 -1
  97. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.min.css +1 -1
  98. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.css +1 -1
  99. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.min.css +1 -1
  100. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/themes/silver/theme.js +2 -2
  101. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/tinymce.d.ts +141 -120
  102. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/tinymce.js +2 -2
  103. metadata +42 -2
@@ -0,0 +1,90 @@
1
+ tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.fr_FR',
2
+ '<h1>Débuter la navigation au clavier</h1>\n' +
3
+ '\n' +
4
+ '<dl>\n' +
5
+ ' <dt>Cibler la barre du menu</dt>\n' +
6
+ ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F9</dd>\n' +
7
+ ' <dd>macOS : &#x2325;F9</dd>\n' +
8
+ " <dt>Cibler la barre d'outils</dt>\n" +
9
+ ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F10</dd>\n' +
10
+ ' <dd>macOS : &#x2325;F10</dd>\n' +
11
+ ' <dt>Cibler le pied de page</dt>\n' +
12
+ ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F11</dd>\n' +
13
+ ' <dd>macOS : &#x2325;F11</dd>\n' +
14
+ " <dt>Cibler une barre d'outils contextuelle</dt>\n" +
15
+ ' <dd>Windows, Linux ou macOS : Ctrl+F9\n' +
16
+ '</dl>\n' +
17
+ '\n' +
18
+ "<p>La navigation débutera sur le premier élément de l'interface utilisateur, qui sera mis en surbrillance ou bien souligné dans le cas du premier élément du\n" +
19
+ " chemin d'éléments du pied de page.</p>\n" +
20
+ '\n' +
21
+ "<h1>Naviguer entre les sections de l'interface utilisateur</h1>\n" +
22
+ '\n' +
23
+ "<p>Pour passer d'une section de l'interface utilisateur à la suivante, appuyez sur <strong>Tabulation</strong>.</p>\n" +
24
+ '\n' +
25
+ "<p>Pour passer d'une section de l'interface utilisateur à la précédente, appuyez sur <strong>Maj+Tabulation</strong>.</p>\n" +
26
+ '\n' +
27
+ "<p>L'ordre de <strong>Tabulation</strong> de ces sections de l'interface utilisateur est le suivant :\n" +
28
+ '\n' +
29
+ '<ol>\n' +
30
+ ' <li>Barre du menu</li>\n' +
31
+ " <li>Chaque groupe de barres d'outils</li>\n" +
32
+ ' <li>Barre latérale</li>\n' +
33
+ " <li>Chemin d'éléments du pied de page</li>\n" +
34
+ " <li>Bouton d'activation du compteur de mots dans le pied de page</li>\n" +
35
+ ' <li>Lien de marque dans le pied de page</li>\n' +
36
+ " <li>Poignée de redimensionnement de l'éditeur dans le pied de page</li>\n" +
37
+ '</ol>\n' +
38
+ '\n' +
39
+ "<p>Si une section de l'interface utilisateur n'est pas présente, elle sera ignorée.</p>\n" +
40
+ '\n' +
41
+ "<p>Si le pied de page comporte un ciblage par navigation au clavier et qu'il n'y a aucune barre latérale visible, appuyer sur <strong>Maj+Tabulation</strong>\n" +
42
+ " déplace le ciblage vers le premier groupe de barres d'outils et non le dernier.\n" +
43
+ '\n' +
44
+ "<h1>Naviguer au sein des sections de l'interface utilisateur</h1>\n" +
45
+ '\n' +
46
+ "<p>Pour passer d'un élément de l'interface utilisateur au suivant, appuyez sur la <strong>Flèche</strong> appropriée.</p>\n" +
47
+ '\n' +
48
+ '<p>Les touches fléchées <strong>Gauche</strong> et <strong>Droite</strong></p>\n' +
49
+ '\n' +
50
+ '<ul>\n' +
51
+ ' <li>se déplacent entre les menus de la barre des menus.</li>\n' +
52
+ " <li>ouvrent un sous-menu au sein d'un menu.</li>\n" +
53
+ " <li>se déplacent entre les boutons d'un groupe de barres d'outils.</li>\n" +
54
+ " <li>se déplacent entre les éléments du chemin d'éléments du pied de page.</li>\n" +
55
+ '</ul>\n' +
56
+ '\n' +
57
+ '<p>Les touches fléchées <strong>Bas</strong> et <strong>Haut</strong>\n' +
58
+ '\n' +
59
+ '<ul>\n' +
60
+ " <li>se déplacent entre les éléments de menu au sein d'un menu.</li>\n" +
61
+ " <li>se déplacent entre les éléments au sein d'un menu contextuel de barre d'outils.</li>\n" +
62
+ '</ul>\n' +
63
+ '\n' +
64
+ "<p>Les <strong>Flèches</strong> parcourent la section de l'interface utilisateur ciblée.</p>\n" +
65
+ '\n' +
66
+ '<p>Pour fermer un menu ouvert, un sous-menu ouvert ou un menu contextuel ouvert, appuyez sur <strong>Echap</strong>.\n' +
67
+ '\n' +
68
+ "<p>Si l'actuel ciblage se trouve en « haut » d'une section spécifique de l'interface utilisateur, appuyer sur <strong>Echap</strong> permet également de quitter\n" +
69
+ ' entièrement la navigation au clavier.</p>\n' +
70
+ '\n' +
71
+ "<h1>Exécuter un élément de menu ou un bouton de barre d'outils</h1>\n" +
72
+ '\n' +
73
+ "<p>Lorsque l'élément de menu ou le bouton de barre d'outils désiré est mis en surbrillance, appuyez sur la touche <strong>Retour arrière</strong>, <strong>Entrée</strong>\n" +
74
+ " ou la <strong>Barre d'espace</strong> pour exécuter l'élément.\n" +
75
+ '\n' +
76
+ '<h1>Naviguer au sein de dialogues sans onglets</h1>\n' +
77
+ '\n' +
78
+ "<p>Dans les dialogues sans onglets, le premier composant interactif est ciblé lorsque le dialogue s'ouvre.</p>\n" +
79
+ '\n' +
80
+ '<p>Naviguez entre les composants du dialogue interactif en appuyant sur <strong>Tabulation</strong> ou <strong>Maj+Tabulation</strong>.</p>\n' +
81
+ '\n' +
82
+ '<h1>Naviguer au sein de dialogues avec onglets</h1>\n' +
83
+ '\n' +
84
+ "<p>Dans les dialogues avec onglets, le premier bouton du menu de l'onglet est ciblé lorsque le dialogue s'ouvre.</p>\n" +
85
+ '\n' +
86
+ '<p>Naviguez entre les composants interactifs de cet onglet de dialogue en appuyant sur <strong>Tabulation</strong> ou\n' +
87
+ ' <strong>Maj+Tabulation</strong>.</p>\n' +
88
+ '\n' +
89
+ "<p>Passez à un autre onglet de dialogue en ciblant le menu de l'onglet et en appuyant sur la <strong>Flèche</strong>\n" +
90
+ ' appropriée pour parcourir les onglets disponibles.</p>\n');
@@ -0,0 +1,90 @@
1
+ tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.he_IL',
2
+ '<h1>התחל ניווט במקלדת</h1>\n' +
3
+ '\n' +
4
+ '<dl>\n' +
5
+ ' <dt>התמקד בשורת התפריטים</dt>\n' +
6
+ ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F9</dd>\n' +
7
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
+ ' <dt>העבר מיקוד לסרגל הכלים</dt>\n' +
9
+ ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F10</dd>\n' +
10
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
+ ' <dt>העבר מיקוד לכותרת התחתונה</dt>\n' +
12
+ ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F11</dd>\n' +
13
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
+ ' <dt>העבר מיקוד לסרגל כלים הקשרי</dt>\n' +
15
+ ' <dd>Windows‏, Linux או macOS:‏ Ctrl+F9\n' +
16
+ '</dl>\n' +
17
+ '\n' +
18
+ '<p>הניווט יתחיל ברכיב הראשון במשך, שיודגש או שיהיה מתחתיו קו תחתון במקרה של הפריט הראשון\n' +
19
+ ' הנתיב של רכיב הכותרת התחתונה.</p>\n' +
20
+ '\n' +
21
+ '<h1>עבור בין מקטעים במסך</h1>\n' +
22
+ '\n' +
23
+ '<p>כדי לעבור בין המקטעים במסך, הקש <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
24
+ '\n' +
25
+ '<p>כדי לעבור למקטע הקודם במסך, הקש <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
26
+ '\n' +
27
+ '<p>הסדר מבחינת מקש <strong>Tab</strong> של הרכיבים במסך:\n' +
28
+ '\n' +
29
+ '<ol>\n' +
30
+ ' <li>שורת התפריטים</li>\n' +
31
+ ' <li>כל קבוצה בסרגל הכלים</li>\n' +
32
+ ' <li>הסרגל הצידי</li>\n' +
33
+ ' <li>נתיב של רכיב בכותרת התחתונה</li>\n' +
34
+ ' <li>לחצן לספירת מילים בכותרת התחתונה</li>\n' +
35
+ ' <li>קישור של המותג בכותרת התחתונה</li>\n' +
36
+ ' <li>ידית לשינוי גודל עבור העורך בכותרת התחתונה</li>\n' +
37
+ '</ol>\n' +
38
+ '\n' +
39
+ '<p>אם רכיב כלשהו במסך לא מופיע, המערכת תדלג עליו.</p>\n' +
40
+ '\n' +
41
+ '<p>אם בכותרת התחתונה יש מיקוד של ניווט במקלדת, ולא מופיע סרגל בצד, יש להקיש <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
42
+ ' מעביר את המיקוד לקבוצה הראשונה בסרגל הכלים, לא האחרונה.\n' +
43
+ '\n' +
44
+ '<h1>עבור בתוך מקטעים במסך</h1>\n' +
45
+ '\n' +
46
+ '<p>כדי לעבור מרכיב אחד לרכיב אחר במסך, הקש על מקש <strong>החץ</strong> המתאים.</p>\n' +
47
+ '\n' +
48
+ '<p>מקשי החיצים <strong>שמאלה</strong> ו<strong>ימינה</strong></p>\n' +
49
+ '\n' +
50
+ '<ul>\n' +
51
+ ' <li>עבור בין תפריטים בשורת התפריטים.</li>\n' +
52
+ ' <li>פתח תפריט משני בתפריט.</li>\n' +
53
+ ' <li>עבור בין לחצנים בקבוצה בסרגל הכלים.</li>\n' +
54
+ ' <li>עבור בין פריטים ברכיב בכותרת התחתונה.</li>\n' +
55
+ '</ul>\n' +
56
+ '\n' +
57
+ '<p>מקשי החיצים <strong>למטה</strong> ו<strong>למעלה</strong>\n' +
58
+ '\n' +
59
+ '<ul>\n' +
60
+ ' <li>עבור בין פריטים בתפריט.</li>\n' +
61
+ ' <li>עבור בין פריטים בחלון הקובץ של סרגל הכלים.</li>\n' +
62
+ '</ul>\n' +
63
+ '\n' +
64
+ '<p>מקשי <strong>החצים</strong> משתנים בתוך המקטע במסך שעליו נמצא המיקוד.</p>\n' +
65
+ '\n' +
66
+ '<p>כדי לסגור תפריט פתוח, תפריט משני פתוח או חלון קופץ, הקש על <strong>Esc</strong>.\n' +
67
+ '\n' +
68
+ "<p>אם המיקוד הוא על החלק 'העליון' של מקטע מסוים במסך, הקשה על <strong>Esc</strong> מביאה גם ליציאה\n" +
69
+ ' מהניווט במקלדת לחלוטין.</p>\n' +
70
+ '\n' +
71
+ '<h1>הפעל פריט בתפריט או לחצן בסרגל הכלים</h1>\n' +
72
+ '\n' +
73
+ '<p>כאשר הפריט הרצוי בתפריט או הלחצן בסרגל הכלים מודגשים, הקש על <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
74
+ ' או על <strong>מקש הרווח</strong> כדי להפעיל את הפריט.\n' +
75
+ '\n' +
76
+ '<h1>ניווט בחלונות דו-שיח בלי כרטיסיות</h1>\n' +
77
+ '\n' +
78
+ '<p>בחלונות דו-שיח בלי כרטיסיות, הרכיב האינטראקטיבי הראשון מקבל את המיקוד כאשר החלון נפתח.</p>\n' +
79
+ '\n' +
80
+ '<p>עבור בין רכיבים אינטראקטיביים בחלון על ידי הקשה על <strong>Tab</strong> או <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
81
+ '\n' +
82
+ '<h1>ניווט בחלונות דו-שיח עם כרטיסיות</h1>\n' +
83
+ '\n' +
84
+ '<p>בחלונות דו-שיח עם כרטיסיות, הלחצן הראשון בתפריט מקבל את המיקוד כאשר החלון נפתח.</p>\n' +
85
+ '\n' +
86
+ '<p>עבור בין רכיבים אינטראקטיביים בחלון על ידי הקשה על <strong>Tab</strong> או\n' +
87
+ ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
88
+ '\n' +
89
+ '<p>עבור לכרטיסיה אחרת בחלון על ידי העברת המיקוד לתפריט הכרטיסיות והקשה על <strong>החץ</strong>המתאים\n' +
90
+ ' כדי לעבור בין הכרטיסיות הזמינות.</p>\n');
@@ -0,0 +1,90 @@
1
+ tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hi',
2
+ '<h1>कीबोर्ड नेविगेशन शुरू करें</h1>\n' +
3
+ '\n' +
4
+ '<dl>\n' +
5
+ ' <dt>मेन्यू बार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
6
+ ' <dd>Windows या Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
+ ' <dt>टूलबार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
9
+ ' <dd>Windows या Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
+ ' <dt>फ़ुटर पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
12
+ ' <dd>Windows या Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
+ ' <dt>प्रासंगिक टूलबार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
15
+ ' <dd>Windows, Linux या macOS: Ctrl+F9\n' +
16
+ '</dl>\n' +
17
+ '\n' +
18
+ '<p>नेविगेशन पहले UI आइटम पर शुरू होगा, जिसे हाइलाइट किया जाएगा या पहले आइटम के मामले में फ़ुटर तत्व पथ में\n' +
19
+ ' रेखांकित किया जाएगा।</p>\n' +
20
+ '\n' +
21
+ '<h1>UI सेक्शन के बीच नेविगेट करें</h1>\n' +
22
+ '\n' +
23
+ '<p>एक UI सेक्शन से दूसरे सेक्शन में जाने के लिए, <strong>Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
24
+ '\n' +
25
+ '<p>एक UI सेक्शन से पिछले सेक्शन में जाने के लिए, <strong>Shift+Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
26
+ '\n' +
27
+ '<p>इन UI सेक्शन का <strong>Tab</strong> क्रम नीचे दिया गया है:\n' +
28
+ '\n' +
29
+ '<ol>\n' +
30
+ ' <li>मेन्यू बार</li>\n' +
31
+ ' <li>प्रत्येक टूलबार समूह</li>\n' +
32
+ ' <li>साइडबार</li>\n' +
33
+ ' <li>फ़ुटर में तत्व पथ</li>\n' +
34
+ ' <li>फ़ुटर में शब्द गणना टॉगल बटन</li>\n' +
35
+ ' <li>फ़ुटर में ब्रांडिंग लिंक</li>\n' +
36
+ ' <li>फ़ुटर में संपादक का आकार बदलने का हैंडल</li>\n' +
37
+ '</ol>\n' +
38
+ '\n' +
39
+ '<p>अगर कोई UI सेक्शन मौजूद नहीं है, तो उसे छोड़ दिया जाता है।</p>\n' +
40
+ '\n' +
41
+ '<p>अगर फ़ुटर में कीबोर्ड नेविगेशन फ़ोकस है, और कोई दिखा देने वाला साइडबार नहीं है, तो <strong>Shift+Tab</strong> दबाने से\n' +
42
+ ' फ़ोकस पहले टूलबार समूह पर चला जाता है, पिछले पर नहीं।\n' +
43
+ '\n' +
44
+ '<h1>UI सेक्शन के भीतर नेविगेट करें</h1>\n' +
45
+ '\n' +
46
+ '<p>एक UI तत्व से दूसरे में जाने के लिए उपयुक्त <strong>ऐरो</strong> कुंजी दबाएं।</p>\n' +
47
+ '\n' +
48
+ '<p><strong>बाएं</strong> और <strong>दाएं</strong> ऐरो कुंजियां</p>\n' +
49
+ '\n' +
50
+ '<ul>\n' +
51
+ ' <li>मेन्यू बार में मेन्यू के बीच ले जाती हैं।</li>\n' +
52
+ ' <li>मेन्यू में एक सब-मेन्यू खोलें।</li>\n' +
53
+ ' <li>टूलबार समूह में बटनों के बीच ले जाएं।</li>\n' +
54
+ ' <li>फ़ुटर के तत्व पथ में आइटम के बीच ले जाएं।</li>\n' +
55
+ '</ul>\n' +
56
+ '\n' +
57
+ '<p><strong>नीचे</strong> और <strong>ऊपर</strong> ऐरो कुंजियां\n' +
58
+ '\n' +
59
+ '<ul>\n' +
60
+ ' <li>मेन्यू में मेन्यू आइटम के बीच ले जाती हैं।</li>\n' +
61
+ ' <li>टूलबार पॉप-अप मेन्यू में आइटम के बीच ले जाएं।</li>\n' +
62
+ '</ul>\n' +
63
+ '\n' +
64
+ '<p>फ़ोकस वाले UI सेक्शन के भीतर <strong>ऐरो</strong> कुंजियां चलाती रहती हैं।</p>\n' +
65
+ '\n' +
66
+ '<p>कोई खुला मेन्यू, कोई खुला सब-मेन्यू या कोई खुला पॉप-अप मेन्यू बंद करने के लिए <strong>Esc</strong> कुंजी दबाएं।\n' +
67
+ '\n' +
68
+ "<p>अगर मौजूदा फ़ोकस किसी विशेष UI सेक्शन के 'शीर्ष' पर है, तो <strong>Esc</strong> कुंजी दबाने से भी\n" +
69
+ ' कीबोर्ड नेविगेशन पूरी तरह से बाहर हो जाता है।</p>\n' +
70
+ '\n' +
71
+ '<h1>मेन्यू आइटम या टूलबार बटन निष्पादित करें</h1>\n' +
72
+ '\n' +
73
+ '<p>जब वांछित मेन्यू आइटम या टूलबार बटन हाइलाइट किया जाता है, तो आइटम को निष्पादित करने के लिए <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
74
+ ' या <strong>Space bar</strong> दबाएं।\n' +
75
+ '\n' +
76
+ '<h1>गैर-टैब वाले डायलॉग पर नेविगेट करें</h1>\n' +
77
+ '\n' +
78
+ '<p>गैर-टैब वाले डायलॉग में, डायलॉग खुलने पर पहला इंटरैक्टिव घटक फ़ोकस लेता है।</p>\n' +
79
+ '\n' +
80
+ '<p><strong>Tab</strong> or <strong>Shift+Tab</strong> दबाकर इंटरैक्टिव डायलॉग घटकों के बीच नेविगेट करें।</p>\n' +
81
+ '\n' +
82
+ '<h1>टैब किए गए डायलॉग पर नेविगेट करें</h1>\n' +
83
+ '\n' +
84
+ '<p>टैब किए गए डायलॉग में, डायलॉग खुलने पर टैब मेन्यू में पहला बटन फ़ोकस लेता है।</p>\n' +
85
+ '\n' +
86
+ '<p>इस डायलॉग टैब के इंटरैक्टिव घटकों के बीच नेविगेट करने के लिए <strong>Tab</strong> या\n' +
87
+ ' <strong>Shift+Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
88
+ '\n' +
89
+ '<p>टैब मेन्यू को फ़ोकस देकर और फिर उपलब्ध टैब में के बीच जाने के लिए उपयुक्त <strong>ऐरो</strong>\n' +
90
+ ' कुंजी दबाकर दूसरे डायलॉग टैब पर स्विच करें।</p>\n');
@@ -0,0 +1,90 @@
1
+ tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hr',
2
+ '<h1>Početak navigacije na tipkovnici</h1>\n' +
3
+ '\n' +
4
+ '<dl>\n' +
5
+ ' <dt>Fokusiranje trake izbornika</dt>\n' +
6
+ ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
+ ' <dt>Fokusiranje alatne trake</dt>\n' +
9
+ ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
+ ' <dt>Fokusiranje podnožja</dt>\n' +
12
+ ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
+ ' <dt>Fokusiranje kontekstne alatne trake</dt>\n' +
15
+ ' <dd>Windows, Linux ili macOS: Ctrl+F9\n' +
16
+ '</dl>\n' +
17
+ '\n' +
18
+ '<p>Navigacija će započeti kod prve stavke na korisničkom sučelju, koja će biti istaknuta ili podcrtana ako se radi o prvoj stavci u\n' +
19
+ ' putu elementa u podnožju.</p>\n' +
20
+ '\n' +
21
+ '<h1>Navigacija između dijelova korisničkog sučelja</h1>\n' +
22
+ '\n' +
23
+ '<p>Za pomicanje s jednog dijela korisničkog sučelja na drugi pritisnite <strong>tabulator</strong>.</p>\n' +
24
+ '\n' +
25
+ '<p>Za pomicanje s jednog dijela korisničkog sučelja na prethodni pritisnite <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
26
+ '\n' +
27
+ '<p>Ovo je redoslijed pomicanja <strong>tabulatora</strong> po dijelovima korisničkog sučelja:\n' +
28
+ '\n' +
29
+ '<ol>\n' +
30
+ ' <li>Traka izbornika</li>\n' +
31
+ ' <li>Pojedinačne grupe na alatnoj traci</li>\n' +
32
+ ' <li>Bočna traka</li>\n' +
33
+ ' <li>Put elemenata u podnožju</li>\n' +
34
+ ' <li>Gumb za pomicanje po broju riječi u podnožju</li>\n' +
35
+ ' <li>Veza na brand u podnožju</li>\n' +
36
+ ' <li>Značajka za promjenu veličine alata za uređivanje u podnožju</li>\n' +
37
+ '</ol>\n' +
38
+ '\n' +
39
+ '<p>Ako neki dio korisničkog sučelja nije naveden, on se preskače.</p>\n' +
40
+ '\n' +
41
+ '<p>Ako u podnožju postoji fokus za navigaciju na tipkovnici, a nema vidljive bočne trake, pritiskom na <strong>Shift + tabulator</strong>\n' +
42
+ ' fokus se prebacuje na prvu skupinu na alatnoj traci, ne na zadnju.\n' +
43
+ '\n' +
44
+ '<h1>Navigacija unutar dijelova korisničkog sučelja</h1>\n' +
45
+ '\n' +
46
+ '<p>Za pomicanje s jednog elementa korisničkog sučelja na drugi pritisnite tipku s odgovarajućom <strong>strelicom</strong>.</p>\n' +
47
+ '\n' +
48
+ '<p>Tipke s <strong>lijevom</strong> i <strong>desnom</strong> strelicom</p>\n' +
49
+ '\n' +
50
+ '<ul>\n' +
51
+ ' <li>služe za pomicanje između izbornika na alatnoj traci.</li>\n' +
52
+ ' <li>otvaraju podizbornik unutar izbornika.</li>\n' +
53
+ ' <li>služe za pomicanje između gumba unutar skupina na alatnoj traci.</li>\n' +
54
+ ' <li>služe za pomicanje između stavki na elementu puta u podnožju.</li>\n' +
55
+ '</ul>\n' +
56
+ '\n' +
57
+ '<p>Tipke s <strong>donjom</strong> i <strong>gornjom</strong> strelicom\n' +
58
+ '\n' +
59
+ '<ul>\n' +
60
+ ' <li>služe za pomicanje između stavki unutar izbornika.</li>\n' +
61
+ ' <li>služe za pomicanje između stavki na alatnoj traci skočnog izbornika.</li>\n' +
62
+ '</ul>\n' +
63
+ '\n' +
64
+ '<p>Tipkama <strong>strelica</strong> kružno se pomičete unutar dijela korisničkog sučelja koji je u fokusu.</p>\n' +
65
+ '\n' +
66
+ '<p>Za zatvaranje otvorenog izbornika, otvorenog podizbornika ili otvorenog skočnog izbornika pritisnite tipku <strong>Esc</strong>.\n' +
67
+ '\n' +
68
+ '<p>Ako je fokus trenutačno postavljen na vrh pojedinačnog dijela korisničkog sučelja, pritiskom na tipku <strong>Esc</strong> također\n' +
69
+ ' u potpunosti zatvarate navigaciju na tipkovnici.</p>\n' +
70
+ '\n' +
71
+ '<h1>Izvršavanje radnji putem stavki izbornika ili gumba na alatnoj traci</h1>\n' +
72
+ '\n' +
73
+ '<p>Nakon što se istakne stavka izbornika ili gumb na alatnoj traci s radnjom koju želite izvršiti, pritisnite tipku <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
74
+ ' ili <strong>razmak</strong> da biste pokrenuli željenu radnju.\n' +
75
+ '\n' +
76
+ '<h1>Navigacija dijaloškim okvirima izvan kartica</h1>\n' +
77
+ '\n' +
78
+ '<p>Prilikom otvaranja dijaloških okvira izvan kartica fokus se nalazi na prvoj interaktivnoj komponenti.</p>\n' +
79
+ '\n' +
80
+ '<p>Navigaciju između interaktivnih dijaloških komponenata vršite pritiskom na <strong>tabulator</strong> ili <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
81
+ '\n' +
82
+ '<h1>Navigacija dijaloškim okvirima u karticama</h1>\n' +
83
+ '\n' +
84
+ '<p>Prilikom otvaranja dijaloških okvira u karticama fokus se nalazi na prvom gumbu u izborniku unutar kartice.</p>\n' +
85
+ '\n' +
86
+ '<p>Navigaciju između interaktivnih komponenata dijaloškog okvira u kartici vršite pritiskom na <strong>tabulator</strong> ili\n' +
87
+ ' <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
88
+ '\n' +
89
+ '<p>Na karticu s drugim dijaloškim okvirom možete se prebaciti tako da stavite fokus na izbornik kartice pa pritisnete tipku s odgovarajućom <strong>strelicom</strong>\n' +
90
+ ' za kružno pomicanje između dostupnih kartica.</p>\n');
@@ -0,0 +1,90 @@
1
+ tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hu_HU',
2
+ '<h1>Billentyűzetes navigáció indítása</h1>\n' +
3
+ '\n' +
4
+ '<dl>\n' +
5
+ ' <dt>Fókusz a menüsávra</dt>\n' +
6
+ ' <dd>Windows és Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
+ ' <dt>Fókusz az eszköztárra</dt>\n' +
9
+ ' <dd>Windows és Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
+ ' <dt>Fókusz a láblécre</dt>\n' +
12
+ ' <dd>Windows és Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
+ ' <dt>Fókusz egy környezetfüggő eszköztárra</dt>\n' +
15
+ ' <dd>Windows, Linux és macOS: Ctrl+F9\n' +
16
+ '</dl>\n' +
17
+ '\n' +
18
+ '<p>A navigáció az első felhasználói felületi elemnél kezdődik, amelyet a rendszer kiemel, illetve aláhúz, amennyiben az az első elem\n' +
19
+ ' a lábléc elemútvonalán.</p>\n' +
20
+ '\n' +
21
+ '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszai között</h1>\n' +
22
+ '\n' +
23
+ '<p>A felhasználói felület következő szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
24
+ '\n' +
25
+ '<p>A felhasználói felület előző szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
26
+ '\n' +
27
+ '<p>A <strong>Tab</strong> billentyűvel a felhasználói felület szakaszai között a következő sorrendben vált:\n' +
28
+ '\n' +
29
+ '<ol>\n' +
30
+ ' <li>Menüsáv</li>\n' +
31
+ ' <li>Az egyes eszköztárcsoportok</li>\n' +
32
+ ' <li>Oldalsáv</li>\n' +
33
+ ' <li>Elemútvonal a láblécen</li>\n' +
34
+ ' <li>Szószámátkapcsoló gomb a láblécen</li>\n' +
35
+ ' <li>Márkalink a láblécen</li>\n' +
36
+ ' <li>Szerkesztő átméretezési fogópontja a láblécen</li>\n' +
37
+ '</ol>\n' +
38
+ '\n' +
39
+ '<p>Ha a felhasználói felület valamelyik eleme nincs jelen, a rendszer kihagyja.</p>\n' +
40
+ '\n' +
41
+ '<p>Ha a billentyűzetes navigáció fókusza a láblécen van, és nincs látható oldalsáv, a <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
42
+ ' billentyűkombináció lenyomásakor az első eszköztárcsoportra ugrik a fókusz, nem az utolsóra.\n' +
43
+ '\n' +
44
+ '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszain belül</h1>\n' +
45
+ '\n' +
46
+ '<p>A felhasználói felület következő elemére váltáshoz nyomja meg a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>.</p>\n' +
47
+ '\n' +
48
+ '<p>A <strong>bal</strong> és a <strong>jobb</strong> nyílgomb</p>\n' +
49
+ '\n' +
50
+ '<ul>\n' +
51
+ ' <li>a menüsávban a menük között vált.</li>\n' +
52
+ ' <li>a menükben megnyit egy almenüt.</li>\n' +
53
+ ' <li>az eszköztárcsoportban a gombok között vált.</li>\n' +
54
+ ' <li>a lábléc elemútvonalán az elemek között vált.</li>\n' +
55
+ '</ul>\n' +
56
+ '\n' +
57
+ '<p>A <strong>le</strong> és a <strong>fel</strong> nyílgomb\n' +
58
+ '\n' +
59
+ '<ul>\n' +
60
+ ' <li>a menükben a menüpontok között vált.</li>\n' +
61
+ ' <li>az eszköztár előugró menüjében az elemek között vált.</li>\n' +
62
+ '</ul>\n' +
63
+ '\n' +
64
+ '<p>A <strong>nyílbillentyűk</strong> lenyomásával körkörösen lépkedhet a fókuszban lévő felhasználói felületi szakasz elemei között.</p>\n' +
65
+ '\n' +
66
+ '<p>A megnyitott menüket, almenüket és előugró menüket az <strong>Esc</strong> billentyűvel zárhatja be.\n' +
67
+ '\n' +
68
+ '<p>Ha a fókusz az aktuális felületi elem „felső” részén van, az <strong>Esc</strong> billentyűvel az egész\n' +
69
+ ' billentyűzetes navigációból kilép.</p>\n' +
70
+ '\n' +
71
+ '<h1>Menüpont vagy eszköztárgomb aktiválása</h1>\n' +
72
+ '\n' +
73
+ '<p>Amikor a kívánt menüelem vagy eszköztárgomb van kijelölve, nyomja meg a <strong>Return</strong>, az <strong>Enter</strong>\n' +
74
+ ' vagy a <strong>Szóköz</strong> billentyűt az adott elem vagy gomb aktiválásához.\n' +
75
+ '\n' +
76
+ '<h1>Navigálás a lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
77
+ '\n' +
78
+ '<p>A lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban az első interaktív összetevő kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
79
+ '\n' +
80
+ '<p>A párbeszédpanelek interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
81
+ '\n' +
82
+ '<h1>Navigálás a lapokkal rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
83
+ '\n' +
84
+ '<p>A lapokkal rendelkező párbeszédablakokban a lapmenü első gombja kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
85
+ '\n' +
86
+ '<p>A párbeszédpanel e lapjának interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy\n' +
87
+ ' <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
88
+ '\n' +
89
+ '<p>A párbeszédablak másik lapjára úgy léphet, hogy a fókuszt a lapmenüre állítja, majd lenyomja a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>\n' +
90
+ ' a rendelkezésre álló lapok közötti lépkedéshez.</p>\n');
@@ -0,0 +1,90 @@
1
+ tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.id',
2
+ '<h1>Memulai navigasi keyboard</h1>\n' +
3
+ '\n' +
4
+ '<dl>\n' +
5
+ ' <dt>Fokus pada bilah Menu</dt>\n' +
6
+ ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
+ ' <dt>Fokus pada Bilah Alat</dt>\n' +
9
+ ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
+ ' <dt>Fokus pada footer</dt>\n' +
12
+ ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
+ ' <dt>Fokus pada bilah alat kontekstual</dt>\n' +
15
+ ' <dd>Windows, Linux, atau macOS: Ctrl+F9\n' +
16
+ '</dl>\n' +
17
+ '\n' +
18
+ '<p>Navigasi akan dimulai dari item pertama UI, yang akan disorot atau digarisbawahi di\n' +
19
+ ' alur elemen Footer.</p>\n' +
20
+ '\n' +
21
+ '<h1>Berpindah antar-bagian UI</h1>\n' +
22
+ '\n' +
23
+ '<p>Untuk berpindah dari satu bagian UI ke bagian berikutnya, tekan <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
24
+ '\n' +
25
+ '<p>Untuk berpindah dari satu bagian UI ke bagian sebelumnya, tekan <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
26
+ '\n' +
27
+ '<p>Urutan <strong>Tab</strong> bagian-bagian UI ini adalah:\n' +
28
+ '\n' +
29
+ '<ol>\n' +
30
+ ' <li>Bilah menu</li>\n' +
31
+ ' <li>Tiap grup bilah alat</li>\n' +
32
+ ' <li>Bilah sisi</li>\n' +
33
+ ' <li>Alur elemen di footer</li>\n' +
34
+ ' <li>Tombol aktifkan/nonaktifkan jumlah kata di footer</li>\n' +
35
+ ' <li>Tautan merek di footer</li>\n' +
36
+ ' <li>Pengatur pengubahan ukuran editor di footer</li>\n' +
37
+ '</ol>\n' +
38
+ '\n' +
39
+ '<p>Jika suatu bagian UI tidak ada, bagian tersebut dilewati.</p>\n' +
40
+ '\n' +
41
+ '<p>Jika fokus navigasi keyboard ada pada footer, tetapi tidak ada bilah sisi yang terlihat, menekan <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
42
+ ' akan memindahkan fokus ke grup bilah alat pertama, bukan yang terakhir.\n' +
43
+ '\n' +
44
+ '<h1>Berpindah di dalam bagian-bagian UI</h1>\n' +
45
+ '\n' +
46
+ '<p>Untuk berpindah dari satu elemen UI ke elemen berikutnya, tekan tombol <strong>Panah</strong> yang sesuai.</p>\n' +
47
+ '\n' +
48
+ '<p>Tombol panah <strong>Kiri</strong> dan <strong>Kanan</strong> untuk</p>\n' +
49
+ '\n' +
50
+ '<ul>\n' +
51
+ ' <li>berpindah-pindah antar-menu di dalam bilah menu.</li>\n' +
52
+ ' <li>membuka sub-menu di dalam menu.</li>\n' +
53
+ ' <li>berpindah-pindah antar-tombol di dalam grup bilah alat.</li>\n' +
54
+ ' <li>berpindah-pindah antar-item di dalam alur elemen footer.</li>\n' +
55
+ '</ul>\n' +
56
+ '\n' +
57
+ '<p>Tombol panah <strong>Bawah</strong> dan <strong>Atas</strong> untuk\n' +
58
+ '\n' +
59
+ '<ul>\n' +
60
+ ' <li>berpindah-pindah antar-item menu di dalam menu.</li>\n' +
61
+ ' <li>berpindah-pindah antar-item di dalam menu pop-up bilah alat.</li>\n' +
62
+ '</ul>\n' +
63
+ '\n' +
64
+ '<p>Tombol <strong>Panah</strong> hanya bergerak di dalam bagian UI yang difokuskan.</p>\n' +
65
+ '\n' +
66
+ '<p>Untuk menutup menu, sub-menu, atau menu pop-up yang terbuka, tekan tombol <strong>Esc</strong>.\n' +
67
+ '\n' +
68
+ '<p>Jika fokus sedang berada di ‘atas’ bagian UI tertentu, menekan tombol <strong>Esc</strong> juga dapat mengeluarkan fokus\n' +
69
+ ' dari seluruh navigasi keyboard.</p>\n' +
70
+ '\n' +
71
+ '<h1>Menjalankan item menu atau tombol bilah alat</h1>\n' +
72
+ '\n' +
73
+ '<p>Jika item menu atau tombol bilah alat yang diinginkan tersorot, tekan <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
74
+ ' atau <strong>Spasi</strong> untuk menjalankan item.\n' +
75
+ '\n' +
76
+ '<h1>Berpindah dalam dialog tanpa tab</h1>\n' +
77
+ '\n' +
78
+ '<p>Dalam dialog tanpa tab, fokus diarahkan pada komponen interaktif pertama saat dialog terbuka.</p>\n' +
79
+ '\n' +
80
+ '<p>Berpindah di antara komponen dalam dialog interaktif dengan menekan <strong>Tab</strong> atau <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
81
+ '\n' +
82
+ '<h1>Berpindah dalam dialog dengan tab</h1>\n' +
83
+ '\n' +
84
+ '<p>Dalam dialog yang memiliki tab, fokus diarahkan pada tombol pertama di dalam menu saat dialog terbuka.</p>\n' +
85
+ '\n' +
86
+ '<p>Berpindah di antara komponen-komponen interaktif pada tab dialog ini dengan menekan <strong>Tab</strong> atau\n' +
87
+ ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
88
+ '\n' +
89
+ '<p>Beralih ke tab dialog lain dengan mengarahkan fokus pada menu tab lalu tekan tombol <strong>Panah</strong>\n' +
90
+ ' yang sesuai untuk berpindah ke berbagai tab yang tersedia.</p>\n');