sqlite2dbf 0.1.8 → 0.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
data/lib/translations CHANGED
@@ -19,15 +19,11 @@
19
19
  # block is the original english message, the following lines contain the
20
20
  # translations for different locales.
21
21
 
22
- # Keep this key 'SQLite2DB' as it is
23
-
24
- SQLite2DBF:
25
-
26
22
  Usage:
27
23
  de: Aufrufsyntax
28
24
  fr: Syntax
29
25
 
30
- -s [sqlite-file] [options]:
26
+ -s [SQLite-file] [options]:
31
27
  de: -q [SQLite-Datei] [Optionen]
32
28
  fr: -s [Fichier SQLite] [Options]
33
29
 
@@ -39,76 +35,108 @@ Specific options:
39
35
  de: Spezielle Optionen
40
36
  fr: Options spécifiques
41
37
 
42
- #program argument --time
38
+ # program option --name
39
+
40
+ name [TABLE]:
41
+ de: name [TABELLE]
42
+ fr: nom [TABLEAU]
43
+
44
+ n:
45
+ de: n
46
+ fr: n
47
+
48
+ -n:
49
+ de: -n
50
+ fr: -n
51
+
52
+ The name of the table from the SQLite-database to convert:
53
+ de: Der Name der SQLite-Tabelle, die konvertiert wird
54
+ fr: Le nom du tableau SQLite à convertir
55
+
56
+ # program option --config
57
+ c:
58
+ de: c
59
+ fr: c
60
+
61
+ config [PATH]:
62
+ de: config [PFAD]
63
+ fr: config [CHEMIN d'ACCÈS]
64
+
65
+ Configuration file for this transformation:
66
+ de: Konfigurationsdatei für diese Transformation
67
+ fr: Fichier de configuraiton pour cette transformation
68
+
69
+ #program option --time
43
70
  time [list]:
44
71
  de: zeit [Liste]
45
72
  fr: temps [liste]
46
73
 
47
- A list of space-separated fields (table-columns) which shall be handled as timestamp values.:
48
- de: Eine Liste von Feldern (Tabellenspalten), die als Zeitstempel behandelt werden sollen.
49
- fr: Une liste de champs (colonnes), qui seront traités comme estampes chronologiques.
74
+ Fields (table-columns) which shall be handled as timestamp values.:
75
+ de: Felder (Tabellenspalten), die als Zeitstempel behandelt werden sollen.
76
+ fr: Champs (colonnes), qui seront traités comme estampes chronologiques.
50
77
 
51
- # program argument --dates
52
- dates [list]:
53
- de: daten [liste]
54
- fr: dates [liste]
78
+ # program option --dates
79
+ date [list]:
80
+ de: datum [liste]
81
+ fr: date [liste]
55
82
 
56
- A list of space-separated fields (table-columns) which shall be handled as date-time values.:
57
- de: Eine Liste von Feldern (Tabellenspalten), die als Datums/Zeit-Werte behandelt werden sollen.
58
- fr: Une liste de champs (colonnes), qui seront traités comme dates et temps.
83
+ Fields (table-columns) which shall be handled as date-time values.:
84
+ de: Felder (Tabellenspalten), die als Datums/Zeit-Werte behandelt werden sollen.
85
+ fr: Champs (colonnes), qui seront traités comme dates et temps.
59
86
 
60
- # program argument -s (source)
87
+ # program option -s (source)
61
88
  s:
62
89
  de: q
63
90
  fr: s
64
91
 
65
- source [FILE.sqlite]:
66
- de: quelle [Datei.sqlite]
67
- fr: source [Fichier.sqlite]
92
+ source [PATH]:
93
+ de: quelle [PFAD]
94
+ fr: source [CHEMIN d'ACCÈS]
68
95
 
69
96
  SQLite-file to read.:
70
97
  de: SQLite Datei, die gelesen wird.
71
98
  fr: Fichier SQLite qui sera lu.
72
99
 
73
- # program option -o (original table-name)
74
- o:
75
- de: t
76
- fr: t
77
-
78
- --orig [PATH]:
79
- de: --tab [PFAD]
80
- fr: --tab [RÉPERTOIRE]
81
-
82
100
  Table-names:
83
- de: Namen der Tabellen
84
- fr: Noms des tableaux
101
+ de: Namen der Tabellen
102
+ fr: Noms des tableaux
85
103
 
86
104
  Use the table-name as file-name for the DBF-result, store output in PATH:
87
105
  de: Tabellen-Namen als Dateinamen für die DBF-Ausgabe verwenden, Ausgabe in PFAD speichern
88
106
  fr: Utiliser les noms des tableaux comme noms des fichiers DBF, écris fichier dans RÉPERTOIRE
89
107
 
108
+
90
109
  ERROR! cannot write value of type INTEGER:
91
110
  de: FEHLER! Kann INTEGER-Wert nicht schreiben
92
111
  fr: ERREUR ! Ne peux pas écrire valeur de type 'INTEGER'
93
112
 
94
- # program argument -t (target)
113
+ # program option -t (target)
95
114
  t:
96
115
  de: z
97
116
  fr: c
98
117
 
99
- target [FILE(0...n).dbf]:
100
- de: ziel [Datei(0...n).dbf]
101
- fr: cible dBase [Fichier(0...n).dbf]
118
+ target [PATH]:
119
+ de: ziel [PFAD]
120
+ fr: cible [CHEMIN d'ACCÈS]
121
+
122
+ Path to the dBase-file to be written.:
123
+ de: Pfad zur dBase-Datei, die geschrieben wird.
124
+ fr: Chemin d'Accès pour le fichier qui sera écrit.
125
+
126
+ # program option --orig
127
+ o:
128
+ de: v
129
+ fr: r
102
130
 
103
- Name for the dBase-files (1 per table) to be written.:
104
- de: Name der dBase-Dateien (1 pro Tabelle), die geschrieben werden.
105
- fr: Nom des fichiers (1 par tableau) qui seront écris.
131
+ out [PATH]:
132
+ de: verz [PFAD]
133
+ fr: rep [CHEMIN d'Accès]
106
134
 
107
135
  Common options:
108
136
  de: Allgemeine Optionen
109
137
  fr: Options généraux
110
138
 
111
- # program argument -d (debug)
139
+ # program option -d (debug)
112
140
  -d:
113
141
  de: -d
114
142
  fr: -d
@@ -130,10 +158,23 @@ Show debug-messages:
130
158
  de: --hilfe
131
159
  fr: --aide
132
160
 
133
- Show this message:
161
+ Sow this message:
134
162
  de: Diese Nachricht anzeigen
135
163
  fr: Afficher ce message
136
164
 
165
+ Tables in the database:
166
+ de: Tabellen in der Datenbank
167
+ fr: Tableaux dans la base de données
168
+
169
+ # program option -l (list)
170
+ l:
171
+ de: l
172
+ fr: l
173
+
174
+ list:
175
+ de: liste
176
+ fr: liste
177
+
137
178
  # program option -v (version)
138
179
  -v:
139
180
  de: -v
@@ -167,12 +208,60 @@ ERROR! Cannot read the source-file:
167
208
  de: FEHLER! Kann die Quelldatei nicht lesen
168
209
  fr: ERREUR ! Source inlisible
169
210
 
170
- ERROR! cannot write value of type TEXT:
171
- de: FEHLER! Kann einen Textwert nicht schreiben
172
- fr: ERREUR ! Une valeur de type TEXT ne peut pas être écrit
211
+ ATTN! Field %s - Cannot write value of type %s:
212
+ de: ACHTUNG! Feld %s - Kann Wert vom Typ %s nicht schreiben
213
+ fr: ATTENTION ! %s - valeur de type %s ne peut pas être écrit
173
214
 
174
215
  DONE. Bye.:
175
216
  de: Fertig. Tschüsie.
176
217
  fr: Terminé. À plus.
177
218
 
219
+ ERROR!:
220
+ de: FEHLER!
221
+ fr: ERREUR !
222
+
223
+ Aborting. Bye!:
224
+ de: Gebe auf. Auf Wiedersehen!
225
+ fr: Avorté. À plus!
226
+
227
+ ERROR! Unknown option '%s':
228
+ de: FEHLER! Unbekannte option '%s'
229
+ fr: ERREUR! Option '%s' est inconnue
230
+
231
+ The file %s is not a file!:
232
+ de: Die Datei %s ist keine Datei!
233
+ fr: Le fichier %s n'est pas un fichier !
234
+
235
+ The file %s is not readable!:
236
+ de: Die Datei %s kann nicht gelesen werden!
237
+ fr: Le fichier %s ne peut pas être lu!
238
+
239
+ missing argument %s:
240
+ de: Fehlendes Programmargument %s
241
+ fr: Option manquant %s
242
+
243
+ contradictory arguments %s:
244
+ de: widersprüchliche Argumente %s
245
+ fr: options contredictoires %s
246
+
247
+ Show the list of available tables and exit:
248
+ de: Zeige die Liste der Tabellen und beende.
249
+ fr: Affiche la liste des tableaux et quitte.
250
+
251
+ Show this message:
252
+ de: Zeige diese Meldung an
253
+ fr: Affiche ce message
254
+
255
+ Verify table-name! %s is not found in the database!:
256
+ de: Überprüfen Sie den Tabellennamen! %s ist nicht in der Datenbank enthalten!
257
+ fr: Vérifiez le nom du tableau! %s n'est pas inclue dans la base de données!
258
+
259
+ Tables are %s:
260
+ de: Die Tabellen sind %s
261
+ fr: Les tableaux sont %s
262
+
263
+ Either --name (-n) or --list (-l) is needed as additional program-argument:
264
+ de: Entweder --name (-n) oder --liste (-l) werden als zusätzliche Programmargumente benötigt
265
+ fr: Soit --nom (-n) ou --liste (-l) doit être ajouté aux arguments
266
+
178
267
  # eof
data/sqlite2dbf.gemspec CHANGED
@@ -3,11 +3,11 @@ Gem::Specification.new do |s|
3
3
  s.name = $APPNAME
4
4
  s.version = $VERSION
5
5
  s.date = $DATE
6
- s.summary = "Bug-fix: SQLite types are lower case or upper case. That is not a bug, but I thought they were always upper case. And there are null-types... non-types. Whatever."
6
+ s.summary = "Rewrite of the main-class SQLite2DBF, mappings in the new class Mappings, the configuration can be persisted. New program-options. New translations."
7
7
  s.description = "converts SQLite to DBase"
8
8
  s.authors = $AUTHORS
9
9
  s.email = $EMAIL
10
- s.files = %w~sqlite2dbf~.collect{|f| 'bin/' << f} + %w~constants.rb argparser.rb sqlite2dbf.rb file_checking.rb log.conf logging.rb translating.rb translations ~.collect{|f| 'lib/' << f} + %w~sqlite2dbf.gemspec~.collect{|f|f}
10
+ s.files = %w~sqlite2dbf~.collect{|f| 'bin/' << f} + %w~constants.rb mapping.rb argparser.rb sqlite2dbf.rb file_checking.rb log.conf logging.rb mapping.rb configuration.rb config translating.rb translations ~.collect{|f| 'lib/' << f} + %w~sqlite2dbf.gemspec~.collect{|f|f}
11
11
  s.requirements = 'shp, sqlite3'
12
12
  s.executables = 'sqlite2dbf'
13
13
  s.license = $LICENSE
metadata CHANGED
@@ -1,14 +1,14 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: sqlite2dbf
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 0.1.8
4
+ version: '0.2'
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Michael Uplawski <michael.uplawski@uplawski.eu>
8
8
  autorequire:
9
9
  bindir: bin
10
10
  cert_chain: []
11
- date: 2016-11-12 00:00:00.000000000 Z
11
+ date: 2016-11-24 00:00:00.000000000 Z
12
12
  dependencies: []
13
13
  description: converts SQLite to DBase
14
14
  email: michael.uplawski@uplawski.eu
@@ -19,10 +19,13 @@ extra_rdoc_files: []
19
19
  files:
20
20
  - bin/sqlite2dbf
21
21
  - lib/argparser.rb
22
+ - lib/config
23
+ - lib/configuration.rb
22
24
  - lib/constants.rb
23
25
  - lib/file_checking.rb
24
26
  - lib/log.conf
25
27
  - lib/logging.rb
28
+ - lib/mapping.rb
26
29
  - lib/sqlite2dbf.rb
27
30
  - lib/translating.rb
28
31
  - lib/translations
@@ -48,9 +51,9 @@ required_rubygems_version: !ruby/object:Gem::Requirement
48
51
  requirements:
49
52
  - shp, sqlite3
50
53
  rubyforge_project:
51
- rubygems_version: 2.6.7
54
+ rubygems_version: 2.6.8
52
55
  signing_key:
53
56
  specification_version: 4
54
- summary: 'Bug-fix: SQLite types are lower case or upper case. That is not a bug, but
55
- I thought they were always upper case. And there are null-types... non-types. Whatever.'
57
+ summary: Rewrite of the main-class SQLite2DBF, mappings in the new class Mappings,
58
+ the configuration can be persisted. New program-options. New translations.
56
59
  test_files: []