spree_i18n 5.3.0 → 5.3.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +10 -4
- data/config/locales/en-GB.yml +3 -3
- data/config/locales/es.yml +135 -4
- data/config/locales/hu.yml +1 -1
- data/config/locales/pl.yml +1 -1
- data/config/locales/uk.yml +1977 -1289
- data/config/locales/vi.yml +220 -155
- data/lib/spree_i18n/version.rb +1 -1
- metadata +3 -6
checksums.yaml
CHANGED
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
1
1
|
---
|
|
2
2
|
SHA256:
|
|
3
|
-
metadata.gz:
|
|
4
|
-
data.tar.gz:
|
|
3
|
+
metadata.gz: 205aa471688bc1da8bababe9721a83cc9814a4cf1daf41621f0e28af4dc94f69
|
|
4
|
+
data.tar.gz: 9cf866c38058f3eb3f1ca335e60fa7f0860daf8a32be2d30cfee1afb864e1b23
|
|
5
5
|
SHA512:
|
|
6
|
-
metadata.gz:
|
|
7
|
-
data.tar.gz:
|
|
6
|
+
metadata.gz: a7f796eb44e8ffdb99f38c5e07a2c885c9bd5628ca85a583940016803406875a34891b4eb282dd8d1403c20f8828e67226a4d47c187cfaea526610fd4274e16a
|
|
7
|
+
data.tar.gz: 574babb5b5cdcc666d0b14c1991504bbdb19c3b940885356c8a2e12637e7052ddd80e9edaa5bdbc5a860901c80b17852bbd4a434ae0e424fe5187e25e8f5c974
|
data/README.md
CHANGED
|
@@ -3,15 +3,21 @@
|
|
|
3
3
|
[](https://travis-ci.org/spree-contrib/spree_i18n)
|
|
4
4
|
[](https://codeclimate.com/github/spree-contrib/spree_i18n)
|
|
5
5
|
|
|
6
|
-
This is the Internationalization project for [Spree Commerce][1]
|
|
6
|
+
This is the Internationalization project for [Spree Commerce][1]
|
|
7
|
+
|
|
8
|
+
See the [official Internationalization documentation][2] for more details.
|
|
7
9
|
|
|
8
10
|
Happy translating!
|
|
9
11
|
|
|
10
12
|
## Maintained by
|
|
11
13
|
|
|
12
|
-
|
|
14
|
+
Spree is developed and maintained by
|
|
15
|
+
|
|
16
|
+
<a href="https://getvendo.com">
|
|
17
|
+
<img alt="Vendo" src="https://avatars.githubusercontent.com/u/89416582?s=96&v=4" />
|
|
18
|
+
</a>
|
|
13
19
|
|
|
14
|
-
>
|
|
20
|
+
> Vendo is the commercial entity behind Spree Commerce and in particular the latest, unprecedented investment into Spree 5 and following versions as well as its integrations. We've been the Spree core team since 2016 and led numerous Spree projects while supporting the community. Learn more at: https://www.getvendo.com/
|
|
15
21
|
|
|
16
22
|
## Installation
|
|
17
23
|
|
|
@@ -70,7 +76,7 @@ and from `vendor/assets/stylesheets/spree/frontend/all.css`
|
|
|
70
76
|
Copyright (c) 2010-2015 [Spree Commerce Inc.][1] and other [contributors][5]. released under the [New BSD License][6]
|
|
71
77
|
|
|
72
78
|
[1]: https://spreecommerce.org
|
|
73
|
-
[2]: https://
|
|
79
|
+
[2]: https://spreecommerce.org/docs/developer/core-concepts/i18n#internationalization
|
|
74
80
|
[5]: https://github.com/spree-contrib/spree_i18n/graphs/contributors
|
|
75
81
|
[6]: https://github.com/spree-contrib/spree_i18n/blob/master/LICENSE.md
|
|
76
82
|
[7]: https://github.com/spree-contrib/spree_i18n/blob/master/CONTRIBUTING.md
|
data/config/locales/en-GB.yml
CHANGED
|
@@ -857,14 +857,14 @@ en-GB:
|
|
|
857
857
|
order_information: Order Information
|
|
858
858
|
order_mailer:
|
|
859
859
|
cancel_email:
|
|
860
|
-
dear_customer: Dear Customer
|
|
860
|
+
dear_customer: Dear Customer,
|
|
861
861
|
instructions: Your order has been CANCELED. Please retain this cancellation information for your records.
|
|
862
862
|
order_summary_canceled: Order Summary [CANCELED]
|
|
863
863
|
subject: Cancellation of Order
|
|
864
864
|
subtotal:
|
|
865
865
|
total:
|
|
866
866
|
confirm_email:
|
|
867
|
-
dear_customer: Dear Customer
|
|
867
|
+
dear_customer: Dear Customer,
|
|
868
868
|
instructions: Please review and retain the following order information for your records.
|
|
869
869
|
order_summary: Order Summary
|
|
870
870
|
subject: Order Confirmation
|
|
@@ -1127,7 +1127,7 @@ en-GB:
|
|
|
1127
1127
|
shipment_details:
|
|
1128
1128
|
shipment_mailer:
|
|
1129
1129
|
shipped_email:
|
|
1130
|
-
dear_customer: Dear Customer
|
|
1130
|
+
dear_customer: Dear Customer,
|
|
1131
1131
|
instructions: Your order has been shipped
|
|
1132
1132
|
shipment_summary: Shipment Summary
|
|
1133
1133
|
subject: Shipment Notification
|
data/config/locales/es.yml
CHANGED
|
@@ -477,7 +477,8 @@ es:
|
|
|
477
477
|
activate: Activar
|
|
478
478
|
active: Activa
|
|
479
479
|
add: Añadir
|
|
480
|
-
add_new_credit_card: Agregar tarjeta
|
|
480
|
+
add_new_credit_card: Agregar nueva tarjeta
|
|
481
|
+
add_new_store: Añadir nueva tienda
|
|
481
482
|
add_action_of_type: Añadir acción del tipo
|
|
482
483
|
add_country: Añadir País
|
|
483
484
|
add_coupon_code: Agregar Código de Cupón
|
|
@@ -535,22 +536,144 @@ es:
|
|
|
535
536
|
adjustment_total: Total del ajuste
|
|
536
537
|
adjustments: Ajustes
|
|
537
538
|
admin:
|
|
539
|
+
cms:
|
|
540
|
+
all_pages: Todas las páginas
|
|
541
|
+
add_new_page: Añadir nueva Página
|
|
542
|
+
add_new_section: Añadir nueva Sección
|
|
543
|
+
content: Contenido
|
|
544
|
+
click_here: clic aquí
|
|
545
|
+
draft_mode: Modo borrador
|
|
546
|
+
full_width: Ancho completo
|
|
547
|
+
link_to_taxon: Enlace a Taxón
|
|
548
|
+
link_to_product: Enlace a Producto
|
|
549
|
+
title: Título
|
|
550
|
+
fit: Ajustar a
|
|
551
|
+
info_hero_image_body: "<p>La sección <i>Hero Image</i> añade una gran imagen con un botón y un texto a tu página.</p>
|
|
552
|
+
<p>El botón puede enlazar a un Producto, Taxón o Página. Esta sección puede ser configurada para encajar dentro del contenedor central o en los bordes de la pantalla.</p>
|
|
553
|
+
<p><b>Consejo:</b> Utiliza una <i>Hero Image</i> sin botón o título, y después configura <b>Ajustar a:</b> como <b>Container</b> y <b>Columnas (Gutters)</b> como <b>Gutters</b>. Esto creará una sección que se ve genial sobre una sección <i>Side-by-Side Images</i>, o una sección <i>Image Gallery</i>.</p>
|
|
554
|
+
<p>Experimenta con las configuraciones y no temas en utilizar más de una sección <i>Hero Image</i> por página.</p>"
|
|
555
|
+
info_image_gallery_body: "<p>La sección <i>Image Gallery</i> puede ser configurada de múltiples formas. Por ejemplo, cada imagen puede enlazar con un Producto o Taxón. Si no incluyes un enlace, puedes mostrar tres imágenes. Además, también puedes usar etiquetas para añadir texto a tus imágenes.</p>
|
|
556
|
+
<p>Existen dos configuraciones para mostrar la sección <i>Image Gallery</i> según la posición de la imagen más alta, que puede estar bien a la izquierda o la derecha. También puedes indicar que esta sección se ajuste a los bordes de la pantalla o al contenedor central para que cumpla con el estilo de tu sitio web.</p>"
|
|
557
|
+
info_product_carousel_body: "<p><i>Product Carousel</i> es una sección fácil de utilizar. Busca el Taxón que te gustaría mostrar, guarda los cambios, y esta mostrará en tu página los productos que pertenezcan a dicho taxón.</p>"
|
|
558
|
+
info_featured_article_body: "<p>La sección <i>Feature Article</i> te permite añadir texto enriquecido a tu página, además de un título, subtítulo y un botón para enlaces.</p>
|
|
559
|
+
<p>Esta sección puede configurarse para utilizarse a pantalla completa o en un contenedor, así como utilizar <i>gutters</i>.</p>"
|
|
560
|
+
info_side_by_side_images_body: "<p>La sección <i>Side-by-Side Images</i> puede ser configurada de diferentes maneras, tienes la opción de usarlas simplemente como imágenes, imágenes y texto, y cualquiera de esas opciones puede ser clicable si se configura con un enlace.</p>
|
|
561
|
+
<p><b>Consejo:</b> Puedes desplazar estas imágenes al borde de la pantalla y eliminar los <i>gutters</i> para crear un aspecto completamente diferente.</p>"
|
|
562
|
+
info_rich_text_content_body: "<p>La sección <i>Rich Text Content</i> ofrece un área con un editor de texto enriquecido que se mostrará en tu página.</p>"
|
|
563
|
+
brand_bar:
|
|
564
|
+
uses_menu: Esta sección utiliza el Menú de Spree llamado <b>%{menu}</b> para gestionar las imágenes y enlaces,
|
|
565
|
+
vist_menu_to_edit: para editar este menú.
|
|
566
|
+
full_width_on_small: Ancho completo en dispositivos pequeños
|
|
567
|
+
button_text: Texto del Botón
|
|
568
|
+
go_to_fullscreen_section_manager: Editar secciones en pantalla completa
|
|
569
|
+
page_type: Tipo de página
|
|
570
|
+
gutters: Columnas (Gutters)
|
|
571
|
+
you_have_no_pages: No tienes ninguna página, haz clic en el botón <b>+ Añadir nueva Página</b> para comenzar.
|
|
572
|
+
new_page: Nueva Página
|
|
573
|
+
toggle_page_visibility: Alternar visibilidad de la página
|
|
574
|
+
language: Idioma
|
|
575
|
+
meta_title: Meta Title
|
|
576
|
+
meta_description: Meta Description
|
|
577
|
+
preview_page: Previsualizar Página
|
|
578
|
+
full_screen_mode: '<span class="exit">Salir del </span>Modo pantalla completa'
|
|
579
|
+
hero:
|
|
580
|
+
aspect_ratio: Por favor utiliza una imagen con ratio 12:5 (2400px x 1000px)
|
|
581
|
+
select_page_type: Selecciona un tipo de página
|
|
582
|
+
section_type: Tipo de sección
|
|
583
|
+
subtitle: Subtítulo
|
|
584
|
+
set_gutters: Set Gutters
|
|
585
|
+
click_button_to_change_page_type: Haz clic en el botón <b>%{button_type}</b> para cargar las opciones disponibles para este tipo de página.
|
|
586
|
+
more_page_settings: '<span class="more">Más</span><span class="less">Menos</span> preferencias de página'
|
|
587
|
+
seo_settings: Configuración de SEO
|
|
588
|
+
no_sections_found_please_add_one: Añade la primera sección de esta página haciendo clic en el botón <b>+ Añadir nueva Sección</b> arriba.
|
|
589
|
+
click_create_to_load_new_link: 'Haz clic en el botón <b>Crear</b> debajo para guardar tu nueva sección y poder así cargar su configuración.'
|
|
590
|
+
click_update_to_load_new_link: 'Haz clic en el botón <b>Actualizar</b> debajo para guardar la nueva configuración de la sección.'
|
|
591
|
+
settings_for: 'Opciones para: <b>%{section}</b>'
|
|
592
|
+
page_sections: 'Secciones de %{page_name}'
|
|
593
|
+
page_sections_info: 'El área abajo representa tu %{page_type} mostrada en %{store}, añade secciones y arrástralas a su posición deseada'
|
|
594
|
+
visible: Visible
|
|
595
|
+
side_by_side:
|
|
596
|
+
left_image: Imagen izquierda
|
|
597
|
+
right_image: Imagen derecha
|
|
598
|
+
image_info: 'Por favor utiliza una imagen con ratio 54:35 (1468px x 952px).'
|
|
599
|
+
image_gallery:
|
|
600
|
+
display_labels: Muestra etiquetas
|
|
601
|
+
image_a: Imagen A
|
|
602
|
+
image_b: Imagen B
|
|
603
|
+
image_c: Imagen C
|
|
604
|
+
layout_style: Estilo de Layout
|
|
605
|
+
square_image: Por favor utiliza una imagen con ratio 18:13 (1080px x 780px).
|
|
606
|
+
tall_image: Por favor utiliza una imagen con ratio 27:40 (1080px x 1600px).
|
|
607
|
+
linkable:
|
|
608
|
+
seach_for_a_page: Busca una página
|
|
609
|
+
navigation:
|
|
610
|
+
all_menus: Todos los Menús
|
|
611
|
+
add_new_menu: Añadir nuevo Menú
|
|
612
|
+
add_new_item: 'Añadir nuevo Elemento'
|
|
613
|
+
code: Código
|
|
614
|
+
default_menus_info:
|
|
615
|
+
title: Menús por defecto
|
|
616
|
+
body: "Los menús por defecto son menús cuyo idioma coincide con el idioma por defecto de tu tienda.<br><br>
|
|
617
|
+
<h5>Ejemplo</h5>Si tienes una tienda cuyo idioma por defecto es el español pero también ofrece como opciones alemán y francés, el menú por defecto para esta tienda estará configurado para utilizar <b>Español (es)</b> como idioma y <b>Header</b> como la localización.<br><br>
|
|
618
|
+
<h5>¿Por qué es importante tener un menú por defecto?</h5> El menú por defecto es el que se muestra al visitante en caso de que no exista un menú disponible para el idioma que está utilizando para navegar. Se recomienda que crees un menú por defecto para cada localización en cada tienda.<br><br>
|
|
619
|
+
<h5>Más información</h5>Para aprender más sobre los menús, visita la documentación oficial de Spree haciendo <a href='https://user-docs.spreecommerce.org/content-management/building-the-main-menu' target='_blank' class='alert-link'>clic aquí</a>."
|
|
620
|
+
allow_this_menu_item_to_contain_nested_menu_items: Permitir a este elemento contener otros elementos anidados
|
|
621
|
+
back_to_all_menus: Volver a Todos los Menús
|
|
622
|
+
click_create_to_load_new_link: 'Haz clic abajo en el botón <b>Crear</b> para cambiar el tipo del enlace.'
|
|
623
|
+
click_update_to_load_new_link: 'Haz clic abajo en el botón <b>Actualizar</b> para cambiar el tipo del enlace.'
|
|
624
|
+
give_your_menu_a_unique_name: 'Utiliza un código único para identificar tu menú, por ejemplo: spree-eu-main'
|
|
625
|
+
link_settings: Prefencias del enlace
|
|
626
|
+
link_to: Enlace a
|
|
627
|
+
image_alt_text: Añade un texto alternativo (alt) a tu imagen
|
|
628
|
+
image_asset: Añade una imagen promocional o un icono para el enlace
|
|
629
|
+
move_could_not_be_saved: 'ERROR: No se pudo guardar este paso.'
|
|
630
|
+
managing_by_store_title: 'Gestionando Menús por tienda'
|
|
631
|
+
managing_by_store: <p>Estás gestionando los menús de <b>%{store}</b>. Para gestionar los menús de otras tiendas, cambia la tienda global utilizando el menú desplegable de la navegación principal que se encuentra en la parte más alta de la pantalla.</p>
|
|
632
|
+
new_menu_item: Nuevo Elemento de Menú
|
|
633
|
+
new_menu: Nuevo Menú
|
|
634
|
+
nested_under: Anidado bajo
|
|
635
|
+
no_menu_items: '<b>%{menu}</b> no tiene elementos. Haz clic en el botón <b>Añadir nuevo Elemento</b> para comenzar a añadir enlaces a este menú.'
|
|
636
|
+
nested_under_info: Anida rápidamente tu elemento si ya sabes dónde debe ir.
|
|
637
|
+
item_type: Tipo de elemento
|
|
638
|
+
image_info: '<b>NOTA:</b> Puedes adjuntar una imagen a cualquier elemento del menú, pero la imagen sólo se mostrará en el menú principal cuando esta esté anidada dentro de un container con el código <b>promo</b>.<br><br> Para mejores resultados utiliza imágenes con un ancho de 540px y una altura de 350px.'
|
|
639
|
+
open_link_in_new_window: Abrir este enlace en una nueva ventana
|
|
640
|
+
menu_item_type_container_message: "Los Containers (Contenedores) son elementos del menú que no tienen enlace. Si estás construyendo el menú principal de navegación de Spree
|
|
641
|
+
crea contenedores con el código: <b>category</b> o <b>promo</b> y anida tus Links (Enlaces) dentro de estos.
|
|
642
|
+
<br><br> Para una guía en profundidad sobre cómo construir el menú principal visita la documentación <a href='https://user-docs.spreecommerce.org/content-management/building-the-main-menu' target='_blank' class='alert-link'>Building The Main Menu (inglés)</a>"
|
|
643
|
+
menus: Menús
|
|
644
|
+
menu_items: 'Elementos de %{menu_name}'
|
|
645
|
+
public_details: Detalles Públicos
|
|
646
|
+
subtitle: Subtítulo
|
|
647
|
+
url_info: 'El campo URL puede enlazar a un sitio web externo utilizando <b>https://example.com</b>, enlazar con una ruta que sería inalcanzable de otro modo usando <b>/policies/privacy</b>,
|
|
648
|
+
abrir la aplicación de email utilizando <b>mailto:sales@example.com</b> o ser usado para crear un número de teléfono clicable con <b>tel:123456789</b>'
|
|
649
|
+
seach_for_a_product: Busca un producto
|
|
650
|
+
seach_for_a_taxon: Busca un taxón
|
|
651
|
+
settings: Preferencias
|
|
652
|
+
set_a_code: "Añadir un código es opcional, pero puede ser util si necesitas identificar este elemento. Cuando construyas
|
|
653
|
+
el menú principal de Spree usa el código <b>category</b> o <b>promo</b> para crear los containers que organizen categorías y promociones apropiadamente. Para saber más revisa la documentación haciendo <a href='https://user-docs.spreecommerce.org/content-management/add-items-to-a-menu' target='_blank' class='alert-link'>clic aquí</a>."
|
|
654
|
+
type: Tipo
|
|
655
|
+
used_in: Usado en
|
|
656
|
+
you_have_no_menus: No tienes Menús, haz clic en el botón de Añadir nuevo Menú para crear tu primer Menú.
|
|
657
|
+
this_link_takes_you_to_your_stores_home_page: Este link te lleva a la página inicial de tu tienda.
|
|
538
658
|
tab:
|
|
539
659
|
configuration: Configuración
|
|
660
|
+
content: Contenido
|
|
661
|
+
customer_returns: Devoluciones de los clientes
|
|
662
|
+
navigation: Navegación
|
|
540
663
|
option_types: Tipos de opción
|
|
541
664
|
orders: Pedidos
|
|
542
665
|
overview: Visión general
|
|
666
|
+
pages: Páginas
|
|
543
667
|
products: Productos
|
|
544
668
|
promotions: Promociones
|
|
545
669
|
promotion_categories: Categorías de promoción
|
|
546
670
|
properties: Propiedades
|
|
547
671
|
prototypes: Prototipos
|
|
548
672
|
reports: Informes
|
|
673
|
+
return_authorizations: Autorizaciones de devolución
|
|
549
674
|
taxonomies: Taxonomías
|
|
550
675
|
taxons: Taxones
|
|
551
676
|
users: Usuarios
|
|
552
|
-
return_authorizations: Autorizaciones de devolución
|
|
553
|
-
customer_returns: Devoluciones de los clientes
|
|
554
677
|
order:
|
|
555
678
|
events:
|
|
556
679
|
approve: aprobar
|
|
@@ -593,6 +716,8 @@ es:
|
|
|
593
716
|
taxes_section:
|
|
594
717
|
message_with_taxes: ¡Su cálculo de impuestos está configurado!
|
|
595
718
|
message_without_taxes: Puede usar servicios de impuestos como TaxJar o configurar el cálculo de impuestos manualmente
|
|
719
|
+
taxon:
|
|
720
|
+
nested_under_info: Incorpora este taxon dentro del arbol de taxonomia.
|
|
596
721
|
administration: Administración
|
|
597
722
|
advertise: Anunciar
|
|
598
723
|
agree_to_privacy_policy: De acuerdo con la politica de privacidad.
|
|
@@ -779,7 +904,7 @@ es:
|
|
|
779
904
|
customer_returns: Retornos del cliente
|
|
780
905
|
customer_search: Búsqueda del Cliente
|
|
781
906
|
customer_support_email: Correo de soporte al cliente
|
|
782
|
-
new_order_notifications_email: Nuevo correo de notificación de
|
|
907
|
+
new_order_notifications_email: Nuevo correo de notificación de pedidos
|
|
783
908
|
cut: Cortar
|
|
784
909
|
cvv: CVV
|
|
785
910
|
cvv_response: Respuesta de Código de Seguridad
|
|
@@ -880,6 +1005,8 @@ es:
|
|
|
880
1005
|
extension: Extensión
|
|
881
1006
|
extensions_directory: Agenda de extensiones
|
|
882
1007
|
existing_shipments: Envíos existentes
|
|
1008
|
+
favicon: Favicono
|
|
1009
|
+
favicon_upload_info: "Formato de archivo: PNG o ICO. Resolución: hasta 256px x 256px. Tamaño: hasta 1MB"
|
|
883
1010
|
facebook: Facebook
|
|
884
1011
|
failed_payment_attempts: Intentos fallidos de pago
|
|
885
1012
|
filename: Nombre de Fichero
|
|
@@ -1232,6 +1359,7 @@ es:
|
|
|
1232
1359
|
backordered_confirm_info: El ítem seleccionado está en espera por lo que tendrá demora. ¿Agregarlo al pedido de todas formas?
|
|
1233
1360
|
overview: Visión de conjunto
|
|
1234
1361
|
package_from: paquete desde
|
|
1362
|
+
page: Página
|
|
1235
1363
|
page_not_found: ¡Lo sentimos! La página que buscas no pudo encontrarse.
|
|
1236
1364
|
pagination:
|
|
1237
1365
|
next_page: siguiente página »
|
|
@@ -1327,6 +1455,7 @@ es:
|
|
|
1327
1455
|
product: Producto
|
|
1328
1456
|
product_details: Detalles del producto
|
|
1329
1457
|
product_has_no_description: Este producto no tiene descripción
|
|
1458
|
+
product_name: Nombre del producto
|
|
1330
1459
|
product_not_available_in_this_currency: Este producto no está disponible en la moneda seleccionada.
|
|
1331
1460
|
product_properties: Propiedades del producto
|
|
1332
1461
|
product_rule:
|
|
@@ -1500,6 +1629,8 @@ es:
|
|
|
1500
1629
|
say_yes: Si
|
|
1501
1630
|
scope: Alcance
|
|
1502
1631
|
search: Buscar
|
|
1632
|
+
search_by: 'Buscar por:'
|
|
1633
|
+
search_order_number: Número de pedido
|
|
1503
1634
|
search_results: Buscar resultados para '%{keywords}'
|
|
1504
1635
|
searching: Buscando
|
|
1505
1636
|
secure_connection_type: Tipo de conexión segura
|
data/config/locales/hu.yml
CHANGED
data/config/locales/pl.yml
CHANGED
|
@@ -1065,7 +1065,7 @@ pl:
|
|
|
1065
1065
|
no_returns_found: No returns found
|
|
1066
1066
|
no_shipping_method_selected: Nie wybrano metody wysyłki.
|
|
1067
1067
|
no_state_changes: Nie ma jeszcze zmiany stanu.
|
|
1068
|
-
no_tracking_present: Nie wprowadzono
|
|
1068
|
+
no_tracking_present: Nie wprowadzono żadnych danych śledzących.
|
|
1069
1069
|
user_not_found: Użytkownik nie znaleziony
|
|
1070
1070
|
none: Brak
|
|
1071
1071
|
none_selected: Nic nie wybrano
|