sp-tutorial 0.2.0 → 0.3.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/README.markdown +19 -23
- data/Rakefile +6 -7
- data/VERSION.yml +3 -2
- data/lib/public/doc/short-math-guide.pdf +5744 -5
- data/lib/public/doc/templates/article-bibliography.tex +48 -0
- data/lib/public/doc/templates/article-hyperref.tex +45 -0
- data/lib/public/stylesheets/sp.css +3 -1
- data/lib/sp-tutorial.rb +6 -7
- data/lib/views/blogs.rdiscount +30 -0
- data/lib/views/exercises.rdiscount +69 -83
- data/lib/views/labs01.rdiscount +31 -1
- data/lib/views/labs05.rdiscount +26 -0
- data/lib/views/labs06.rdiscount +18 -0
- data/lib/views/labs07.rdiscount +26 -0
- data/lib/views/labs10.rdiscount +17 -0
- data/lib/views/labs12.rdiscount +17 -0
- data/lib/views/labs13.rdiscount +10 -0
- data/lib/views/latex.rdiscount +223 -289
- data/lib/views/layout.rdiscount +1 -1
- data/lib/views/ll.rdiscount +35 -2
- data/lib/views/main.rdiscount +8 -7
- data/lib/views/texlive.rdiscount +198 -0
- data/lib/views/unix-commands.rdiscount +41 -11
- data/sp-tutorial.gemspec +24 -14
- metadata +17 -8
- data/TODO +0 -6
- data/config.ru +0 -15
@@ -0,0 +1,18 @@
|
|
1
|
+
#### {% title "Laboratorium 6" %}
|
2
|
+
|
3
|
+
# Laboratorium 6 (*grep*)
|
4
|
+
|
5
|
+
1\. W pliku „plik.txt” znajdź wiersze zawierające co
|
6
|
+
najmniej jeden znak.
|
7
|
+
|
8
|
+
2\. Znajdź w plikach „pl*” wiersze rozpoczynające się od
|
9
|
+
cyfry.
|
10
|
+
|
11
|
+
3\. Znajdź pliki, w których na 9 pozycji występuje litera
|
12
|
+
„r”.
|
13
|
+
|
14
|
+
4\. Policz, ilu użytkowników systemu używa powłoki bash (zgodnie
|
15
|
+
z zapisami w pliku /etc/passwd).
|
16
|
+
|
17
|
+
5\. Znajdź wiersze zawierające liczby rzymskie w pliku
|
18
|
+
„plik.txt”.
|
@@ -0,0 +1,26 @@
|
|
1
|
+
#### {% title "Laboratorium 7" %}
|
2
|
+
|
3
|
+
# Laboratorium 7 (skrypty)
|
4
|
+
|
5
|
+
1\. W bieżącym katalogu zamienić rozszerzenia wszystkich plików z
|
6
|
+
rozszerzeniem *htm* na *html*. Jeżeli w nazwie pliku istnieje spacja,
|
7
|
+
to należy zamienić ją na znak podkreślenia.
|
8
|
+
|
9
|
+
2\. Napisać skrypt zawierający funkcję obliczającą silnię. Następnie
|
10
|
+
należy obliczyć silnię z liczby, która jest argumentem skryptu. W
|
11
|
+
przypadku niepoprawnego argumentu należy wypisać odpowiedni komunikat.
|
12
|
+
|
13
|
+
3\. Napisać skrypt zbierający jak najwięcej informacji o użytkowniku,
|
14
|
+
którego login jest argumentem skryptu. Jeżeli skrypt nie ma argumentu,
|
15
|
+
to należy użyć login osoby uruchamiającej skrypt.
|
16
|
+
|
17
|
+
4\. Napisz skrypt usuwający z katalogu domowego i jego podkatalogów
|
18
|
+
wszystkie pliki zwykłe o nazwie '*core*' starsze niż 3 dni.
|
19
|
+
|
20
|
+
### Dla osób korzystających z systemu Windows
|
21
|
+
|
22
|
+
5\. Utwórz w systemie Windows plik zawierający w swojej nazwie
|
23
|
+
wszystkie polskie litery. Skopiuj go na system UNIX-owy. Napisz skrypt
|
24
|
+
zamieniający wszystkie nazwy plików (z bieżącego katalogu) z polskimi
|
25
|
+
literami w kodowaniu Windows (*CP1250*) na polskie litery w unikodzie
|
26
|
+
w kodowaniu *UTF-8*.
|
@@ -0,0 +1,17 @@
|
|
1
|
+
#### {% title "Laboratorium 10" %}
|
2
|
+
|
3
|
+
# Laboratorium 10 (*latex*)
|
4
|
+
|
5
|
+
1\. Zapoznajemy się z środowiskiem *TeXworks*:
|
6
|
+
|
7
|
+
* wczytujemy gotowy szablon: File → New from Template
|
8
|
+
* włączamy outlines: Window → Show → Tags
|
9
|
+
* opanowujemy klika skrótów klawiszowych:
|
10
|
+
* kompilacja: `ctrl+t`
|
11
|
+
* inne ważne skróty klawiszowe
|
12
|
+
|
13
|
+
2\. Przygotować po jednym dokumencie (1–2 strony wydruku)
|
14
|
+
pokazującym podstawowe możliwości każdego z pakietów:
|
15
|
+
|
16
|
+
* *graphicx* (dokumentacja *epslatex.pdf*)
|
17
|
+
* *floatlft* albo *photo* (pływające wstawki)
|
@@ -0,0 +1,17 @@
|
|
1
|
+
#### {% title "Laboratorium 12" %}
|
2
|
+
|
3
|
+
# Laboratorium 12 (*git*)
|
4
|
+
|
5
|
+
1\. W zespołach 2 osobowych rozwinąć projekt
|
6
|
+
[simple](/doc/git/simple.tar.gz).
|
7
|
+
Projekt składa się z czterech plików:
|
8
|
+
|
9
|
+
Makefile
|
10
|
+
main.c
|
11
|
+
a.c
|
12
|
+
b.c
|
13
|
+
|
14
|
+
[TODO: jak zacząć, diagram]
|
15
|
+
|
16
|
+
Popracować wspólnie nad projektem. Na koniec
|
17
|
+
zajęć przeanalizować kto co zrobił.
|
@@ -0,0 +1,10 @@
|
|
1
|
+
#### {% title "Laboratorium 13" %}
|
2
|
+
|
3
|
+
# Laboratorium 13 (gałęzie, scalanie)
|
4
|
+
|
5
|
+
1\. [TODO]
|
6
|
+
W rozdziale [Git Branching](http://progit.org/book/ch3-0.html)
|
7
|
+
książki [ProGit](http://progit.org/book/)
|
8
|
+
jest kilka fajnych przykładów.
|
9
|
+
|
10
|
+
Rozwinąć przykład z wykładu?
|
data/lib/views/latex.rdiscount
CHANGED
@@ -11,207 +11,117 @@
|
|
11
11
|
<p class="author">— Donald E. Knuth</p>
|
12
12
|
</blockquote>
|
13
13
|
|
14
|
-
Na *Sigmie* zainstalowany jest system TeX z paczki *texlive*.
|
15
|
-
Dokumentację do systemu można pobrać z serwera
|
16
|
-
[Polskiej Grupy Użytkowników Systemu TeX] [gust doc].
|
17
|
-
|
18
14
|
System TeX powstał w 1980 roku. Jego autorem jest prof. D. Knuth.
|
15
|
+
Od tego czasu system jest stale rozwijany i udoskonalany.
|
19
16
|
|
20
|
-
|
21
|
-
|
22
|
-
*xetex* w wersji 0.999.6. Do pracy z dokumentami
|
23
|
-
techowymi będziemy używać programu *TeXworks* w wersji
|
24
|
-
co najmniej 0.1 (r.416).
|
25
|
-
|
26
|
-
|
27
|
-
## Konfiguracja TeX Live
|
28
|
-
|
29
|
-
TeX Live to ok. 35000 plików (razem, +1GB).
|
30
|
-
Pliki te są umieszczone w drzewkach. Listę drzewek otrzymamy
|
31
|
-
wykonując polecenie:
|
32
|
-
|
33
|
-
/home/pracinf/wbzyl/.texlive2008/texmf-config,
|
34
|
-
/var/lib/texmf,
|
35
|
-
/home/pracinf/wbzyl/texmf, # tutaj trzymamy prywatne pliki
|
36
|
-
/etc/texlive,
|
37
|
-
/var/lib/texmf,
|
38
|
-
/usr/share/texmf,
|
39
|
-
/usr/share/texmf, # bug! zamienić na texmf-local
|
40
|
-
/usr/share/texmf-dist
|
41
|
-
|
42
|
-
(lista drzewek na na *Sigmie*).
|
43
|
-
|
44
|
-
System TeX konfigurujemy edytując plik *texmf.cnf*.
|
45
|
-
Plik ten odszukujemy w systemie w taki sposób:
|
46
|
-
|
47
|
-
kpsewhich texmf.cnf
|
48
|
-
/usr/share/texmf/web2c/texmf.cnf
|
49
|
-
|
50
|
-
Zawartość tego pliku podejrzymy tak:
|
51
|
-
|
52
|
-
less $(kpsewhich texmf.cnf)
|
53
|
-
|
54
|
-
### Instalacja TeXLive bezpośrednio z internetu
|
17
|
+
Co to jest TeX? Krótko: TeX jest systemem do składu dokumentów.
|
18
|
+
Długo: [Najkrótsze wprowadzenie do systemu TeX](http://www.gust.org.pl/doc/tex_whatisit/).
|
55
19
|
|
56
|
-
|
57
|
-
znajdziemy link do instalki systemu bezpośrednio z internetu
|
58
|
-
„TeX Live installation over the Internet”:
|
59
|
-
[Linux](http://mirror.ctan.org/systems/texlive/tlnet/2008/install-tl-unx.tar.gz)
|
60
|
-
[Windows](http://mirror.ctan.org/systems/texlive/tlnet/2008/install-tl.zip).
|
20
|
+
Skompilować jakiś dokument z [arXiv] [].
|
61
21
|
|
62
|
-
|
22
|
+
W systemie TeX znajdziemy około 300 różnych programów.
|
23
|
+
Najważniejsze z nich to: latex, pdflatex, **xelatex**.
|
63
24
|
|
64
|
-
|
25
|
+
Najważniejsze biblioteki do języka *TeX*:
|
65
26
|
|
66
|
-
|
67
|
-
|
68
|
-
|
27
|
+
* **latex**
|
28
|
+
* *plain*
|
29
|
+
* *eplain*
|
30
|
+
* *context*
|
69
31
|
|
70
|
-
|
32
|
+
Biblioteka *LaTeX* (mówimy też format *LaTeX*) jest najczęściej
|
33
|
+
używana. Autorem tej biblioteki jest Leslie Lamport.
|
71
34
|
|
72
|
-
|
35
|
+
Kilka zdań o rozszerzeniach w nazwach plików:
|
36
|
+
.tex, .sty, .pdf, .eps, .ps, .png, .jpg.
|
73
37
|
|
74
|
-
TEXDIR (the main TeX directory):
|
75
|
-
/usr/local/texlive/2008
|
76
|
-
TEXMFLOCAL (directory for site-wide local files):
|
77
|
-
/usr/local/texlive/texmf-local
|
78
|
-
TEXMFSYSVAR (directory for variable and automatically generated data):
|
79
|
-
/usr/local/texlive/2008/texmf-var
|
80
|
-
TEXMFSYSCONFIG (directory for local config):
|
81
|
-
/usr/local/texlive/2008/texmf-config
|
82
|
-
TEXMFHOME (directory for user-specific files):
|
83
|
-
~/texmf
|
84
38
|
|
85
|
-
|
39
|
+
Co będzie?
|
86
40
|
|
87
|
-
|
88
|
-
|
41
|
+
* Dlaczego TeX?
|
42
|
+
* Praca z programem *texworks*
|
43
|
+
* Budowa typowego dokumentu latechowego
|
44
|
+
* Rozszerzanie funkcjonalności latexa za pomocą
|
45
|
+
dodatkowych bibliotek:
|
46
|
+
* `\usepackage{hyperref}`
|
47
|
+
* `\usepackage{graphics}`
|
89
48
|
|
90
|
-
Kilka poleceń na dobry początek:
|
91
49
|
|
92
|
-
|
93
|
-
Make your local TeX installation correspond to what
|
94
|
-
is in the package repository (typically on CTAN).
|
95
|
-
tlmgr update --list
|
96
|
-
Report what would be updated without actually updating anything.
|
97
|
-
tlmgr show pkgname
|
98
|
-
Display detailed information about pkgname,
|
99
|
-
such as the installation status and description
|
50
|
+
## Dlaczego TeX a nie… ?
|
100
51
|
|
101
|
-
|
52
|
+
* [TeX Users Group] [tug] (*TUG*)
|
53
|
+
* [Polska Grupa Użytkowników Systemu TeX] [gust] (*GUST*)
|
54
|
+
* [arXiv.org e-Print archive] [arxiv] (*arXiv*)
|
102
55
|
|
103
56
|
|
104
|
-
<blockquote>
|
105
|
-
{%= image_tag "/images/bop.jpg", :alt => "[autorzy Latin Modern]" %}
|
106
|
-
<p class="center">od lewej: P. Strzelczyk, B. Jackowski, J. M. Nowacki</p>
|
107
|
-
</blockquote>
|
108
57
|
|
109
|
-
##
|
58
|
+
## Praca z programem *texworks*
|
110
59
|
|
111
|
-
|
112
|
-
Ręczna instalacja w systemie? Kopiujemy archiwum do drzewka
|
113
|
-
*lokalnego* i tam je rozpakowujemy. Na koniec wykonujemy
|
114
|
-
polecenie: `mktexlsr` (albo `texhash`).
|
60
|
+
Cykl: edycja, kompilacja, podgląd.
|
115
61
|
|
62
|
+
Kod z błędami.
|
116
63
|
|
64
|
+
Korzystamy z szablonów.
|
117
65
|
|
118
|
-
|
66
|
+
~/.TeXworks/
|
67
|
+
...
|
68
|
+
|-- templates
|
69
|
+
| |-- Basic XeLaTeX documents # miejsce na nasze szablony
|
70
|
+
| | |-- article-hyperref.tex
|
71
|
+
| | `-- article-bibliography.tex
|
72
|
+
| |-- Basic LaTeX documents # standardowe szablony
|
73
|
+
| | |-- article.tex
|
74
|
+
| | `-- letter.tex
|
75
|
+
| |-- Beamer presentations
|
76
|
+
| | |-- conference-ornate-20min.en.tex
|
77
|
+
| | |-- generic-ornate-15min-45min.en.tex
|
78
|
+
| | `-- speaker_introduction-ornate-2min.en.tex
|
79
|
+
| `-- XeLaTeX documents
|
80
|
+
| `-- article-fontspec.tex
|
81
|
+
...
|
119
82
|
|
120
|
-
|
121
|
-
Autorem tej biblioteki jest Leslie Lamport.
|
83
|
+
Konfigurujemy *texworks*. Gotowe szablony do pobrania:
|
122
84
|
|
123
|
-
|
85
|
+
* {%= link_to "article-hyperref.tex", "/doc/templates/article-hyperref.tex" %}
|
86
|
+
* {%= link_to "article-bibliography.tex", "/doc/templates/article-bibliography.tex" %}
|
124
87
|
|
125
|
-
|
126
|
-
* *eplain*
|
127
|
-
* *context*
|
128
|
-
|
129
|
-
Najciekawszym projektem jest *LuaTeX*.
|
88
|
+
Na koniec dwie uwagi:
|
130
89
|
|
131
|
-
Na zajęciach będziemy korzystać z programu *xetex*.
|
90
|
+
1\. Na zajęciach będziemy korzystać z programu *xetex*.
|
132
91
|
Program ten potrafi czytać pliki w kodowaniu UTF-8
|
133
|
-
(domyślne kodowanie na *Sigmie*)
|
134
|
-
|
92
|
+
(domyślne kodowanie na *Sigmie*).
|
93
|
+
|
94
|
+
2\. Program *xetex* potrafi użyć do składu każdy font
|
95
|
+
zainstalowany w systemie. Nie potrafi tego program *tex*.
|
135
96
|
|
136
97
|
Listę zainstalowanych fontów otrzymamy wykonując polecenie:
|
137
98
|
|
138
99
|
fc-list
|
139
100
|
|
140
|
-
Aby zainstalować font kopiujemy plik
|
141
|
-
*~/.fonts* i wykonujemy polecenie:
|
101
|
+
Aby zainstalować lokalnie nowy font kopiujemy plik
|
102
|
+
z fontem do katalogu *~/.fonts* i wykonujemy polecenie:
|
142
103
|
|
143
104
|
fc-cache -v -f ~/.fonts
|
144
105
|
|
145
106
|
|
146
|
-
<blockquote>
|
147
|
-
{%= image_tag "/images/marcin_wolinski.jpg", :alt => "[Marcin Woliński]" %}
|
148
|
-
<p class="center">Marcin Woliński</p>
|
149
|
-
</blockquote>
|
150
|
-
|
151
|
-
## Obłożenie klawiatury dla programisty
|
152
|
-
|
153
|
-
„Starannie zaprojektowane obłożenie klawiatury, zapewniające dostęp do
|
154
|
-
wszystkich potrzebnych symboli, jest istotnym elementem wygodnego
|
155
|
-
środowiska pracy osoby zajmującej się składem tekstu. W wypadku TeX-a
|
156
|
-
wiele symboli można uzyskać za pomocą poleceń, ale ponieważ powoli
|
157
|
-
standardem kodowania tekstu staje się Unicode, tych znaków, które
|
158
|
-
zostały uwzględnione w Unikodzie, wygodniej jest używać
|
159
|
-
bezpośrednio. Oczywiście pod warunkiem, że nie wymaga to szukania
|
160
|
-
znaków w «tablicy symboli».”
|
161
|
-
Marcin Woliński. [Racjonalna polska klawiatura dla programisty i typografa] [mw keyboard].
|
162
|
-
|
163
|
-
Opis instalacji dla Ubuntu (i dla Fedory) łatki ze strony autora.
|
164
|
-
|
165
|
-
W terminalu przejść do katalogu */usr/share/X11/xkb/*:
|
166
|
-
|
167
|
-
cd /usr/share/X11/xkb/
|
168
|
-
|
169
|
-
Nałożyć pobraną łatę na pliki definicyjne klawiatury poleceniem *patch*:
|
170
|
-
|
171
|
-
sudo patch -b -p1 < ...ścieżka/do/mwplkeyb.ubuntu9.04.diff
|
172
|
-
|
173
|
-
Dla bezpieczeństwa można najprzód wykonać powyższe polecenie na próbę:
|
174
|
-
|
175
|
-
patch --dry-run -b -p1 < ...ścieżka/do/mwplkeyb.ubuntu9.04.diff
|
176
|
-
|
177
|
-
i dopiero jeśli odpowie, że może z powodzeniem nałożyć wszystkie
|
178
|
-
łatki, wykonać polecenie powyżej.
|
179
|
-
|
180
|
-
Uaktywnić ten układ klawiatury w sposób właściwy dla danego środowiska
|
181
|
-
graficznego. W GNOME można go wyklikać z menu
|
182
|
-
|
183
|
-
System ↦ Preferencje ↦ Klawiatura
|
184
|
-
Układy ↦ Dodaj ↦ Kraj: Polska, Wariant: «International (with dead keys)».
|
185
|
-
|
186
|
-
Z terminala można aktywować nasz układ klawiatury dla bieżącej sesji poleceniem:
|
187
|
-
|
188
|
-
setxkbmap 'pl(intl)'
|
189
|
-
|
190
|
-
Dla trwałego efektu trzeba by je dodać do jakiegoś skryptu
|
191
|
-
inicjującego sesję X Window.
|
192
|
-
|
193
|
-
|
194
107
|
<blockquote>
|
195
108
|
{%= image_tag "/images/jkew.jpg", :alt => "[Jonathan Kew]" %}
|
196
109
|
<p class="center">Jonathan Kew autor XeTeX-a</p>
|
197
110
|
</blockquote>
|
198
111
|
|
199
|
-
##
|
200
|
-
|
201
|
-
Dokument pokazuje jak zmienić wielkość fontu, jak ustawić rozmiar strony,
|
202
|
-
jak zmienić font. Kompilujemy go tak:
|
112
|
+
## Budowa typowego dokumentu latechowego
|
203
113
|
|
204
|
-
|
205
|
-
|
206
|
-
|
114
|
+
Szablon *article-hyperref.tex* pokazuje jak zmieniać wielkość fontu,
|
115
|
+
jak ustawia się rozmiar strony, jak zmieniać font,
|
116
|
+
jak wstawić spis treści (aby się złożył musimy
|
117
|
+
dwukrotnie skompilować dokument).
|
207
118
|
|
208
119
|
:::latex
|
209
120
|
% !TEX TS-program = xelatex
|
210
121
|
% !TEX encoding = UTF-8
|
211
122
|
|
212
|
-
%
|
213
|
-
%
|
214
|
-
% „fontspec” ułatwiającego wybieranie fontów.
|
123
|
+
% Szablon dokumentu:
|
124
|
+
% XeLaTeX + klasa article + pakiet hyperref
|
215
125
|
|
216
126
|
\documentclass[12pt]{article} % domyślne 10pt jest za małe
|
217
127
|
|
@@ -223,40 +133,44 @@ A to zawartość tego przykładowgo dokumentu *xarticle.tex*:
|
|
223
133
|
\setmainfont{DejaVu Serif} % zmień font na „DejaVu Serif”
|
224
134
|
% font powinien byc zainstalowany w systemie?
|
225
135
|
|
226
|
-
\usepackage{geometry} %
|
136
|
+
\usepackage{geometry} % dokumentacja „geometry.pdf”
|
227
137
|
\geometry{a4paper}
|
138
|
+
|
139
|
+
\usepackage{hyperref} % wstaw odsyłacze
|
228
140
|
|
229
141
|
\usepackage{graphicx} % polecenie \includegraphics, dokumentacja „epslatex.pdf”
|
230
142
|
|
231
143
|
\usepackage[polish]{polyglossia} % najważniejszy pakiet
|
232
144
|
|
233
|
-
\title{
|
145
|
+
\title{Historia mojej rodziny}
|
234
146
|
\author{Hieronim Brzęczyszczykiewicz}
|
235
147
|
%\date{} % odkomentuj aby usunąć datę lub wstaw jakąś datę między {}
|
236
148
|
% jeśli tego nie zrobisz będzie drukowana aktualna data
|
237
149
|
|
238
150
|
\begin{document}
|
239
151
|
\maketitle % drukuj tytuł
|
152
|
+
|
153
|
+
\tableofcontents % drukuj spis treści
|
240
154
|
|
241
155
|
\section{Pierwsza sekcja}
|
242
156
|
|
243
157
|
Akapity oddzielamy
|
244
158
|
|
245
|
-
|
159
|
+
pustym wierszem.
|
246
160
|
|
247
161
|
\subsection{Pierwsza podsekcja}
|
248
162
|
|
249
|
-
|
163
|
+
Więcej tekstu.
|
250
164
|
|
251
165
|
\end{document}
|
252
166
|
|
253
|
-
Wpisując tekst w powinniśmy zwrócić
|
254
|
-
|
167
|
+
Wpisując swój tekst w powinniśmy zwrócić uwagę na to,
|
168
|
+
że LaTeX rezerwuje te znaki do swoich celów:
|
255
169
|
|
256
170
|
% $ # & \ { } ^ _ ~
|
257
171
|
|
258
172
|
Są to tzw. *znaki specjalne*. Jeśli chcemy wydrukować
|
259
|
-
|
173
|
+
któryś z tych znaków, to wklepujemy odpowiednio:
|
260
174
|
|
261
175
|
\% \$ \# \&
|
262
176
|
|
@@ -264,23 +178,127 @@ Poniższe cztery znaki
|
|
264
178
|
|
265
179
|
" | < >
|
266
180
|
|
267
|
-
też są znakami specjalnymi. Jeśli je wpiszesz,
|
268
|
-
zupełnie inne
|
181
|
+
też są znakami specjalnymi. Jeśli je wpiszesz,
|
182
|
+
to zostaną wydrukowane zupełnie inne rzeczy.
|
183
|
+
|
184
|
+
|
185
|
+
## Bibliografia albo Literatura
|
269
186
|
|
187
|
+
Teraz przyjrzymy się bardziej skomplikowanemu dokumentowi.
|
188
|
+
Pokazuje on jak przygotowywać bibliografię w systemie LaTeX.
|
270
189
|
|
271
|
-
|
190
|
+
:::latex
|
191
|
+
% !TEX TS-program = xelatex
|
192
|
+
% !TEX encoding = UTF-8 Unicode
|
193
|
+
|
194
|
+
\documentclass[12pt]{article}
|
195
|
+
\usepackage{geometry}
|
196
|
+
\geometry{a4paper}
|
197
|
+
|
198
|
+
\usepackage{fontspec}
|
199
|
+
\usepackage{hyperref}
|
200
|
+
\usepackage{xunicode}
|
201
|
+
\usepackage{xltxtra}
|
202
|
+
\usepackage{url} % do przełamywania url
|
203
|
+
\usepackage[polish]{polyglossia}
|
204
|
+
|
205
|
+
\bibliographystyle{unsrt}
|
206
|
+
|
207
|
+
\title{Bibliografia do przedmiotu\\,,Środowisko Programisty''}
|
208
|
+
\author{Włodzimierz Bzyl}
|
209
|
+
\date{20 października 2009}
|
210
|
+
|
211
|
+
\begin{document}
|
212
|
+
\maketitle
|
213
|
+
\tableofcontents
|
214
|
+
|
215
|
+
\section{Podstawy}\label{sec:basics}
|
216
|
+
|
217
|
+
W fontach maszynowych, ang. \emph{monospaced fonts},
|
218
|
+
wszystkie znaki mają taką samą szerokość. Za pomocą takich
|
219
|
+
fontów składane są listingi lub kod programów.
|
220
|
+
|
221
|
+
\section{Poziom średnio zaawansowany}\label{sec:intermediate}
|
222
|
+
|
223
|
+
W książce ,,\LaTeX\ Web Companion'' opisano
|
224
|
+
format \LaTeX\ i podstawowe pakiety do niego.
|
225
|
+
|
226
|
+
\section{Rzeczy zaawansowane}\label{sec:advanced}
|
227
|
+
|
228
|
+
DocBookXsl jest ciekawym projektem. Więcej na ten temat
|
229
|
+
można poczytać w~\cite{wiki.docbookxsl}.
|
230
|
+
|
231
|
+
Do konwersji dokumentu z formatu latex na html najlepszym narzędziem
|
232
|
+
jest~\cite[uwaga, system szuka nowego opiekuna]{Gurari.TeX4ht}.
|
233
|
+
|
234
|
+
O fontach maszynowych już było na stronie~\pageref{sec:basics}.
|
235
|
+
|
236
|
+
\bibliography{sp}
|
237
|
+
|
238
|
+
\end{document}
|
272
239
|
|
273
|
-
|
274
|
-
tabelki, listy wypunktowane, jak wpisywać matematykę,
|
275
|
-
jak przygotowywać bibliografię. Plik *pracka.tex* zawierający
|
276
|
-
wszystkie te rzeczy kompilujemy w taki sposób (4 przebiegi):
|
240
|
+
Powyższy kod, po zapisaniu w pliku kompilujemy w taki sposób:
|
277
241
|
|
278
242
|
xelatex pracka
|
279
243
|
bibtex pracka
|
280
244
|
xelatex pracka
|
281
245
|
xelatex pracka
|
282
246
|
|
283
|
-
|
247
|
+
Potrzebne są 4 przebiegi. Dlaczego?
|
248
|
+
|
249
|
+
Plik z bibliografią użyty powyżej, *sp.bib*:
|
250
|
+
|
251
|
+
:::bibtex
|
252
|
+
@Book{Goossens.lwc,
|
253
|
+
author = "Michel Goossens and Sebastian Rahtz",
|
254
|
+
title = "{\LaTeX} Web Companion",
|
255
|
+
publisher = "Addison-Wesley",
|
256
|
+
year = "2001"
|
257
|
+
}
|
258
|
+
|
259
|
+
@Booklet{Gurari.TeX4ht,
|
260
|
+
title = {TeX4ht: {\LaTeX} and {\TeX} for Hypertext},
|
261
|
+
author = "Eitan Gurari",
|
262
|
+
howpublished = "\url{http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/}",
|
263
|
+
year = 2004,
|
264
|
+
}
|
265
|
+
|
266
|
+
@Booklet{Veillard.libxslt,
|
267
|
+
author = {Daniel Veillard},
|
268
|
+
title = {{LIBXSLT} --- The {XSLT C} library for {G}nome},
|
269
|
+
howpublished = {\url{http://xmlsoft.org/XSLT}},
|
270
|
+
year = 2003,
|
271
|
+
}
|
272
|
+
|
273
|
+
@Booklet{wiki.docbookxsl,
|
274
|
+
author = "Wiki",
|
275
|
+
title = "{DocBook} {XSL} {Stylesheets}",
|
276
|
+
howpublished = {\url{http://wiki.docbook.org/topic/DocBookXslStylesheets}},
|
277
|
+
year = 2004,
|
278
|
+
}
|
279
|
+
|
280
|
+
@Booklet{jsMath.examples,
|
281
|
+
title = {Examples of jsMath},
|
282
|
+
author = "Davide Cervone",
|
283
|
+
howpublished = "\url{http://www.math.union.edu/~dpvc/jsMath/examples/welcome.html}",
|
284
|
+
year = 2009,
|
285
|
+
}
|
286
|
+
|
287
|
+
Uwagi:
|
288
|
+
|
289
|
+
* polecenie *\ref{marker}* drukuje liczbę generowaną przez
|
290
|
+
polecenie *\label{marker}*;
|
291
|
+
jest to zwykle numer rozdziału, obrazka, równania, lub tabelki
|
292
|
+
* polecenie *\pageref{marker}* drukuje numer strony na której
|
293
|
+
umieszczono *\label{marker}*
|
294
|
+
* *\cite[note]{key}* wypisuje odpowiedni numer z bibliografii
|
295
|
+
z opcjonalna notką.
|
296
|
+
|
297
|
+
|
298
|
+
## Korzystamy z pakietów: polecenie \usepackage
|
299
|
+
|
300
|
+
Na koniec ,,groch z kapustą'', czyli wstawianie obrazków,
|
301
|
+
tabelek, korzystanie z koloru, notacja do wpisywania matematyki...
|
284
302
|
|
285
303
|
:::latex
|
286
304
|
% !TEX TS-program = xelatex
|
@@ -291,40 +309,21 @@ A to zawartość tego pliku:
|
|
291
309
|
\usepackage{geometry}
|
292
310
|
\geometry{a4paper}
|
293
311
|
|
294
|
-
% Tak zmieniamy fonty, kiedy korzystamy z programu TeX + format LaTeX
|
295
|
-
%\usepackage{lmodern} % domyślna rodzina fontów to Latin Modern
|
296
|
-
\usepackage{euler} % zmień fonty matematyczne na Euler
|
297
|
-
|
298
|
-
% Tak zmieniamy fonty, kiedy korzystamy z programu XeTeX + format LaTeX
|
299
312
|
\usepackage{fontspec}
|
300
313
|
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text,Scale=MatchLowercase}
|
301
|
-
|
302
|
-
|
303
|
-
|
304
|
-
% TeX Gyre Schola:style=Italic
|
305
|
-
% TeX Gyre Schola:style=Bold Italic
|
306
|
-
% TeX Gyre Schola:style=Regular
|
307
|
-
%
|
308
|
-
% albo tak
|
309
|
-
\setromanfont[Mapping=tex-text]{TeX Gyre Schola}
|
310
|
-
\setsansfont[Mapping=tex-text]{Myriad Pro}
|
311
|
-
\setmonofont{DejaVu LGC Sans Mono}
|
312
|
-
|
313
|
-
\usepackage{xunicode} % akcentowane znaki / … / „ / ” / – / —
|
314
|
-
\usepackage{xltxtra} % XeTeX logo
|
315
|
-
|
314
|
+
%\setmainfont{Lucida}
|
315
|
+
\usepackage{xunicode}
|
316
|
+
\usepackage{xltxtra}
|
316
317
|
\usepackage{hyperref}
|
317
318
|
\usepackage{color}
|
318
319
|
\usepackage{url}
|
319
|
-
\usepackage{graphicx}
|
320
|
+
\usepackage{graphicx} % polecenie \includegraphics
|
320
321
|
|
321
|
-
\usepackage[polish]{polyglossia}
|
322
|
+
\usepackage[polish]{polyglossia}
|
322
323
|
|
323
|
-
\
|
324
|
-
|
325
|
-
\
|
326
|
-
\author{Anonim \and Minoma}
|
327
|
-
\date{\color{blue}{Styczeń 2004}}
|
324
|
+
\title{\color{red}{Grafika, tabelki...}}
|
325
|
+
\author{Włodzimierz Bzyl}
|
326
|
+
\date{\color{blue}{20 października 2009}}
|
328
327
|
|
329
328
|
\begin{document}
|
330
329
|
|
@@ -337,15 +336,11 @@ A to zawartość tego pliku:
|
|
337
336
|
Książka ,,Sekunda komputera'' przedstawia to, co komputer
|
338
337
|
robi w~ciągu jednej sekundy -- taki jest \emph{bynajmniej} główny
|
339
338
|
kierunek rozważań.
|
340
|
-
|
341
|
-
Uwaga: akapity odzielamy \textit{pustym wierszem}.
|
342
339
|
|
343
340
|
\section{Otoczenie verbatim}\label{sec:verbatim}
|
344
341
|
|
345
|
-
W
|
346
|
-
|
347
|
-
są listingi lub kod programów, na przykład
|
348
|
-
|
342
|
+
W otoczeniu \emph{verbatim} umieszczamy kod programu,
|
343
|
+
wynik wykonania polecenia powloki itp.
|
349
344
|
\begin{verbatim}
|
350
345
|
$ fc-list | egrep "TeX Gyre Schola"
|
351
346
|
TeX Gyre Schola:style=Bold
|
@@ -356,15 +351,15 @@ A to zawartość tego pliku:
|
|
356
351
|
|
357
352
|
\section{Matematyka}\label{sec:wzory}
|
358
353
|
Ten wzór wszyscy znają: \(2+2=4\), a~ten jest znany tylko
|
359
|
-
niektórym: \[ e^{2\pi i}=-1 \]
|
360
|
-
sposób z~klawiatury:
|
354
|
+
niektórym: \[ e^{2\pi i}=-1 \]
|
355
|
+
Oba wzory wpisujemy w prosty sposób z~klawiatury:
|
356
|
+
\verb|\(2+2=4\)| oraz
|
361
357
|
\begin{verbatim}
|
362
358
|
\[ e^{2\pi i}=-1 \]
|
363
359
|
\end{verbatim}
|
364
360
|
|
365
361
|
\section{Więcej matematyki}
|
366
|
-
|
367
|
-
|
362
|
+
Jeszcze kilka wzorów:
|
368
363
|
\[
|
369
364
|
\int_0^1 f(x)\,dx = 1
|
370
365
|
\]
|
@@ -381,29 +376,20 @@ A to zawartość tego pliku:
|
|
381
376
|
\left\lgroup\matrix{u&x\cr v&y\cr w&z}\right\rgroup
|
382
377
|
\]
|
383
378
|
|
384
|
-
\section{Listy}\label{sec:ksiazki}
|
385
|
-
Inne pozycje o których wspomniano w~[\ref{sec:podstawy}] to:
|
386
|
-
\begin{enumerate}
|
387
|
-
\item ,,The Twenty First Century'';
|
388
|
-
\item ,,The Upside-Down Evolution''.
|
389
|
-
\end{enumerate}
|
390
|
-
|
391
379
|
\section{Ilustracje}\label{sec:ilustracje}
|
392
380
|
|
393
|
-
|
394
|
-
strony~\cite{wiki.docbookxsl}.
|
381
|
+
Fajna ilustracja:
|
395
382
|
\begin{figure}
|
396
|
-
|
397
|
-
|
398
|
-
|
399
|
-
|
400
|
-
|
383
|
+
\caption{Całkowita wariacja}
|
384
|
+
\label{fig:wariacje}
|
385
|
+
\begin{center}
|
386
|
+
\includegraphics[width=.75\textwidth]{diagram}
|
387
|
+
\end{center}
|
401
388
|
\end{figure}
|
402
389
|
|
403
390
|
\section{Tabelki}\label{sec:tabelki}
|
404
391
|
|
405
|
-
|
406
|
-
strony.
|
392
|
+
Moje wydatki umiesciłem w~tabelce:
|
407
393
|
\begin{table}
|
408
394
|
\caption{Wydatki}
|
409
395
|
\label{tab:wydatki}
|
@@ -411,88 +397,36 @@ A to zawartość tego pliku:
|
|
411
397
|
\begin{tabular}{clr}
|
412
398
|
&Pozycja&Kwota\\
|
413
399
|
\hline
|
414
|
-
1.&
|
400
|
+
1.&Książki&2,000\\
|
415
401
|
&Oprogramowanie&500\\
|
416
|
-
2
|
402
|
+
2.&Prąd&1,000\\
|
417
403
|
\cline{3-3}
|
418
404
|
&Razem&3,500
|
419
405
|
\end{tabular}
|
420
406
|
\end{center}
|
421
407
|
\end{table}
|
422
408
|
|
423
|
-
\bibliography{pd}
|
424
|
-
|
425
409
|
\end{document}
|
426
410
|
|
427
|
-
|
428
|
-
|
429
|
-
:::bibtex
|
430
|
-
@Book{Goossens.lwc,
|
431
|
-
author = "Michel Goossens and Sebastian Rahtz",
|
432
|
-
title = "{\LaTeX} Web Companion",
|
433
|
-
publisher = "Addison-Wesley",
|
434
|
-
year = "2001"
|
435
|
-
}
|
436
|
-
|
437
|
-
@Booklet{Gurari.TeX4ht,
|
438
|
-
title = {TeX4ht: {\LaTeX} and {\TeX} for Hypertext},
|
439
|
-
author = "Eitan Gurari",
|
440
|
-
howpublished = "\url{http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/}",
|
441
|
-
year = 2004,
|
442
|
-
}
|
443
|
-
|
444
|
-
@Booklet{Veillard.libxslt,
|
445
|
-
author = {Daniel Veillard},
|
446
|
-
title = {{LIBXSLT} --- The {XSLT C} library for {G}nome},
|
447
|
-
howpublished = {\url{http://xmlsoft.org/XSLT}},
|
448
|
-
year = 2003,
|
449
|
-
}
|
450
|
-
|
451
|
-
@Booklet{wiki.docbookxsl,
|
452
|
-
author = "Wiki",
|
453
|
-
title = "{DocBook} {XSL} {Stylesheets}",
|
454
|
-
howpublished = {\url{http://wiki.docbook.org/topic/DocBookXslStylesheets}},
|
455
|
-
year = 2004,
|
456
|
-
}
|
457
|
-
|
458
|
-
@Booklet{jsMath.examples,
|
459
|
-
title = {Examples of jsMath},
|
460
|
-
author = "Davide Cervone",
|
461
|
-
howpublished = "\url{http://www.math.union.edu/~dpvc/jsMath/examples/welcome.html}",
|
462
|
-
year = 2009,
|
463
|
-
}
|
464
|
-
|
465
|
-
|
466
|
-
## I-Ching
|
467
|
-
|
468
|
-
Ściągamy mój pakiet [I-ching Divinations] [i-ching].
|
469
|
-
Instalujemy go i poprawiamy skrypt *dod.sh*, tak
|
470
|
-
aby korzystał z fontów PFB (a nie z fontów PK).
|
471
|
-
|
472
|
-
Teraz uruchamiamy skrypt i po jego wykonaniu oglądamy wróżbę:
|
473
|
-
|
474
|
-
gv your-divination.ps
|
475
|
-
|
476
|
-
Skrypt *dod.sh* korzysta z programu *tex*.
|
477
|
-
Czy zamiast programu *tex* można użyć programu *xetex*?
|
411
|
+
Uwaga: brakujący obrazek *diagram* przygotować w trakcie wykładu:
|
478
412
|
|
413
|
+
* korzystając z programu *inkscape*
|
414
|
+
* wstawić jakąś grafikę pobraną z internetu
|
479
415
|
|
480
|
-
|
416
|
+
### Inkscape
|
481
417
|
|
482
|
-
|
483
|
-
|
484
|
-
|
485
|
-
|
486
|
-
|
487
|
-
markup, groff man pages, and S5 HTML slide shows.”
|
418
|
+
Z manuala: „Inkscape − an SVG (Scalable Vector Graphics) editing program.”
|
419
|
+
Od siebie dodam, że program jest łatwy w obsłudze,
|
420
|
+
a obejrzenie kilku tutoriali ze strony
|
421
|
+
[Inkscape tutorials for the novice artist](http://screencasters.heathenx.org/)
|
422
|
+
powinno przekonać do programu niedowiarków.
|
488
423
|
|
489
424
|
|
490
425
|
#### Linki
|
491
426
|
|
427
|
+
[gust]: http://www.gust.org.pl "GUST"
|
492
428
|
[gust doc]: http://www.gust.org.pl/doc "Dokumentacje — GUST"
|
493
|
-
[lm]: http://www.gust.org.pl/projects/e-foundry/latin-modern/download "Latin Modern collection"
|
494
|
-
[mw keyboard]: http://marcinwolinski.pl/keyboard/ "Racjonalna polska klawiatura dla programisty…"
|
495
429
|
|
496
|
-
[
|
430
|
+
[tug]: http://www.tug.org/ "TUG"
|
497
431
|
|
498
|
-
[
|
432
|
+
[arxiv]: http://arxiv.org/ "arXiv.org"
|