ror-rubycas-server 1.0.a
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/CHANGELOG +292 -0
- data/Gemfile +2 -0
- data/LICENSE +26 -0
- data/README.textile +129 -0
- data/Rakefile +1 -0
- data/bin/rubycas-server +16 -0
- data/lib/casserver.rb +11 -0
- data/lib/casserver/authenticators/active_directory_ldap.rb +19 -0
- data/lib/casserver/authenticators/authlogic_crypto_providers/aes256.rb +43 -0
- data/lib/casserver/authenticators/authlogic_crypto_providers/bcrypt.rb +92 -0
- data/lib/casserver/authenticators/authlogic_crypto_providers/md5.rb +34 -0
- data/lib/casserver/authenticators/authlogic_crypto_providers/sha1.rb +59 -0
- data/lib/casserver/authenticators/authlogic_crypto_providers/sha512.rb +50 -0
- data/lib/casserver/authenticators/base.rb +67 -0
- data/lib/casserver/authenticators/client_certificate.rb +47 -0
- data/lib/casserver/authenticators/google.rb +58 -0
- data/lib/casserver/authenticators/ldap.rb +147 -0
- data/lib/casserver/authenticators/ntlm.rb +88 -0
- data/lib/casserver/authenticators/open_id.rb +22 -0
- data/lib/casserver/authenticators/sql.rb +133 -0
- data/lib/casserver/authenticators/sql_authlogic.rb +93 -0
- data/lib/casserver/authenticators/sql_encrypted.rb +75 -0
- data/lib/casserver/authenticators/sql_md5.rb +19 -0
- data/lib/casserver/authenticators/sql_rest_auth.rb +85 -0
- data/lib/casserver/authenticators/test.rb +22 -0
- data/lib/casserver/cas.rb +315 -0
- data/lib/casserver/localization.rb +91 -0
- data/lib/casserver/model.rb +270 -0
- data/lib/casserver/options_hash.rb +44 -0
- data/lib/casserver/server.rb +706 -0
- data/lib/casserver/utils.rb +32 -0
- data/lib/casserver/views/_login_form.erb +42 -0
- data/lib/casserver/views/layout.erb +18 -0
- data/lib/casserver/views/login.erb +30 -0
- data/lib/casserver/views/proxy.builder +12 -0
- data/lib/casserver/views/proxy_validate.builder +25 -0
- data/lib/casserver/views/service_validate.builder +18 -0
- data/lib/casserver/views/validate.erb +2 -0
- data/po/de_DE/rubycas-server.po +127 -0
- data/po/es_ES/rubycas-server.po +123 -0
- data/po/fr_FR/rubycas-server.po +128 -0
- data/po/ja_JP/rubycas-server.po +126 -0
- data/po/pl_PL/rubycas-server.po +123 -0
- data/po/pt_BR/rubycas-server.po +123 -0
- data/po/ru_RU/rubycas-server.po +118 -0
- data/po/rubycas-server.pot +112 -0
- data/po/zh_CN/rubycas-server.po +113 -0
- data/po/zh_TW/rubycas-server.po +113 -0
- data/public/themes/cas.css +121 -0
- data/public/themes/notice.png +0 -0
- data/public/themes/ok.png +0 -0
- data/public/themes/simple/bg.png +0 -0
- data/public/themes/simple/favicon.png +0 -0
- data/public/themes/simple/login_box_bg.png +0 -0
- data/public/themes/simple/logo.png +0 -0
- data/public/themes/simple/theme.css +28 -0
- data/public/themes/urbacon/bg.png +0 -0
- data/public/themes/urbacon/login_box_bg.png +0 -0
- data/public/themes/urbacon/logo.png +0 -0
- data/public/themes/urbacon/theme.css +33 -0
- data/public/themes/warning.png +0 -0
- data/resources/init.d.sh +58 -0
- data/rubycas-server.gemspec +57 -0
- data/setup.rb +1585 -0
- data/spec/alt_config.yml +50 -0
- data/spec/authenticators/ldap_spec.rb +53 -0
- data/spec/casserver_spec.rb +141 -0
- data/spec/database.yml +5 -0
- data/spec/default_config.yml +73 -0
- data/spec/model_spec.rb +42 -0
- data/spec/options_hash_spec.rb +146 -0
- data/spec/spec.opts +4 -0
- data/spec/spec_helper.rb +90 -0
- data/spec/utils_spec.rb +53 -0
- data/tasks/bundler.rake +4 -0
- data/tasks/db/migrate.rake +12 -0
- data/tasks/localization.rake +13 -0
- data/tasks/spec.rake +10 -0
- metadata +356 -0
@@ -0,0 +1,32 @@
|
|
1
|
+
require 'crypt-isaac'
|
2
|
+
|
3
|
+
# Misc utility function used throughout by the RubyCAS-Server.
|
4
|
+
module CASServer
|
5
|
+
module Utils
|
6
|
+
def random_string(max_length = 29)
|
7
|
+
rg = Crypt::ISAAC.new
|
8
|
+
max = 4294619050
|
9
|
+
r = "#{Time.now.to_i}r%X%X%X%X%X%X%X%X" %
|
10
|
+
[rg.rand(max), rg.rand(max), rg.rand(max), rg.rand(max),
|
11
|
+
rg.rand(max), rg.rand(max), rg.rand(max), rg.rand(max)]
|
12
|
+
r[0..max_length-1]
|
13
|
+
end
|
14
|
+
module_function :random_string
|
15
|
+
|
16
|
+
def log_controller_action(controller, params)
|
17
|
+
$LOG << "\n"
|
18
|
+
|
19
|
+
/`(.*)'/.match(caller[1])
|
20
|
+
method = $~[1]
|
21
|
+
|
22
|
+
if params.respond_to? :dup
|
23
|
+
params2 = params.dup
|
24
|
+
params2['password'] = '******' if params2['password']
|
25
|
+
else
|
26
|
+
params2 = params
|
27
|
+
end
|
28
|
+
$LOG.debug("Processing #{controller}::#{method} #{params2.inspect}")
|
29
|
+
end
|
30
|
+
module_function :log_controller_action
|
31
|
+
end
|
32
|
+
end
|
@@ -0,0 +1,42 @@
|
|
1
|
+
<%# coding: UTF-8 -%>
|
2
|
+
<form method="post" action="<%= @form_action || "login" %>" id="login-form"
|
3
|
+
onsubmit="submitbutton = document.getElementById('login-submit'); submitbutton.value='<%= _("Please wait...") %>'; submitbutton.disabled=true; return true;">
|
4
|
+
<table id="form-layout">
|
5
|
+
<tr>
|
6
|
+
<td id="username-label-container">
|
7
|
+
<label id="username-label" for="username">
|
8
|
+
<%= _("Username") %>
|
9
|
+
</label>
|
10
|
+
</td>
|
11
|
+
<td id="username-container">
|
12
|
+
<input type="text" id="username" name="username"
|
13
|
+
size="32" tabindex="1" accesskey="u" />
|
14
|
+
</td>
|
15
|
+
</tr>
|
16
|
+
<tr>
|
17
|
+
<td id="password-label-container">
|
18
|
+
<label id="password-label" for="password">
|
19
|
+
<%= _("Password") %>
|
20
|
+
</label>
|
21
|
+
</td>
|
22
|
+
<td id="password-container">
|
23
|
+
<input type="password" id="password" name="password"
|
24
|
+
size="32" tabindex="2" accesskey="p" autocomplete="off" />
|
25
|
+
</td>
|
26
|
+
</tr>
|
27
|
+
<tr>
|
28
|
+
<td />
|
29
|
+
<td id="submit-container">
|
30
|
+
<input type="hidden" id="lt" name="lt" value="<%= @lt %>" />
|
31
|
+
<input type="hidden" id="service" name="service" value="<%= @service %>" />
|
32
|
+
<input type="submit" class="button" accesskey="l" value="<%= _("LOGIN") %>"
|
33
|
+
tabindex="4" id="login-submit" />
|
34
|
+
</td>
|
35
|
+
</tr>
|
36
|
+
<tr>
|
37
|
+
<td colspan="2" id="infoline">
|
38
|
+
<%= @infoline %>
|
39
|
+
</td>
|
40
|
+
</tr>
|
41
|
+
</table>
|
42
|
+
</form>
|
@@ -0,0 +1,18 @@
|
|
1
|
+
<%# coding: UTF-8 -%>
|
2
|
+
<?xml version="1.0" ?>
|
3
|
+
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
|
4
|
+
"XHTML1-s.dtd" >
|
5
|
+
<html xmlns="http://www.w3.org/TR/1999/REC-html-in-xml"
|
6
|
+
xml:lang="en" lang="en" >
|
7
|
+
|
8
|
+
<head>
|
9
|
+
<title><%= @organization %><%= _(" Central Login") %></title>
|
10
|
+
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="<%= @uri_path %>/themes/cas.css" />
|
11
|
+
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="<%= @uri_path %>/themes/<%= @theme %>/theme.css" />
|
12
|
+
<link rel="icon" type="image/png" href="<%= @uri_path %>/themes/<%= @theme %>/favicon.png" />
|
13
|
+
</head>
|
14
|
+
|
15
|
+
<body onload="if (document.getElementById('username')) document.getElementById('username').focus()">
|
16
|
+
<%= yield %>
|
17
|
+
</body>
|
18
|
+
</html>
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
1
|
+
<%# coding: UTF-8 -%>
|
2
|
+
<table id="login-box">
|
3
|
+
<tr>
|
4
|
+
<td colspan="2">
|
5
|
+
<div id="headline-container">
|
6
|
+
<strong><%= @organization %></strong>
|
7
|
+
<%= _(" Central Login") %>
|
8
|
+
</div>
|
9
|
+
</td>
|
10
|
+
</tr>
|
11
|
+
|
12
|
+
<% if @message %>
|
13
|
+
<tr>
|
14
|
+
<td colspan="2" id="messagebox-container">
|
15
|
+
<div class="messagebox <%= @message[:type] %>">
|
16
|
+
<%= @message[:message] %>
|
17
|
+
</div>
|
18
|
+
</td>
|
19
|
+
</tr>
|
20
|
+
<% end %>
|
21
|
+
|
22
|
+
<tr>
|
23
|
+
<td id="logo-container">
|
24
|
+
<img id="logo" src="<%= @uri_path %>/themes/<%= @theme %>/logo.png" />
|
25
|
+
</td>
|
26
|
+
<td id="login-form-container">
|
27
|
+
<%= erb(:_login_form, :layout => false) %>
|
28
|
+
</td>
|
29
|
+
</tr>
|
30
|
+
</table>
|
@@ -0,0 +1,12 @@
|
|
1
|
+
# encoding: UTF-8
|
2
|
+
if @success
|
3
|
+
xml.tag!("cas:serviceResponse", 'xmlns:cas' => "http://www.yale.edu/tp/cas") do
|
4
|
+
xml.tag!("cas:proxySuccess") do
|
5
|
+
xml.tag!("cas:proxyTicket", @pt.to_s)
|
6
|
+
end
|
7
|
+
end
|
8
|
+
else
|
9
|
+
xml.tag!("cas:serviceResponse", 'xmlns:cas' => "http://www.yale.edu/tp/cas") do
|
10
|
+
xml.tag!("cas:proxyFailure", {:code => @error.code}, @error.to_s)
|
11
|
+
end
|
12
|
+
end
|
@@ -0,0 +1,25 @@
|
|
1
|
+
# encoding: UTF-8
|
2
|
+
if @success
|
3
|
+
xml.tag!("cas:serviceResponse", 'xmlns:cas' => "http://www.yale.edu/tp/cas") do
|
4
|
+
xml.tag!("cas:authenticationSuccess") do
|
5
|
+
xml.tag!("cas:user", @username.to_s)
|
6
|
+
@extra_attributes.each do |key, value|
|
7
|
+
serialize_extra_attribute(xml, key, value)
|
8
|
+
end
|
9
|
+
if @pgtiou
|
10
|
+
xml.tag!("cas:proxyGrantingTicket", @pgtiou.to_s)
|
11
|
+
end
|
12
|
+
if @proxies && !@proxies.empty?
|
13
|
+
xml.tag!("cas:proxies") do
|
14
|
+
@proxies.each do |proxy_url|
|
15
|
+
xml.tag!("cas:proxy", proxy_url.to_s)
|
16
|
+
end
|
17
|
+
end
|
18
|
+
end
|
19
|
+
end
|
20
|
+
end
|
21
|
+
else
|
22
|
+
xml.tag!("cas:serviceResponse", 'xmlns:cas' => "http://www.yale.edu/tp/cas") do
|
23
|
+
xml.tag!("cas:authenticationFailure", {:code => @error.code}, @error.to_s)
|
24
|
+
end
|
25
|
+
end
|
@@ -0,0 +1,18 @@
|
|
1
|
+
# encoding: UTF-8
|
2
|
+
if @success
|
3
|
+
xml.tag!("cas:serviceResponse", 'xmlns:cas' => "http://www.yale.edu/tp/cas") do
|
4
|
+
xml.tag!("cas:authenticationSuccess") do
|
5
|
+
xml.tag!("cas:user", @username.to_s)
|
6
|
+
@extra_attributes.each do |key, value|
|
7
|
+
serialize_extra_attribute(xml, key, value)
|
8
|
+
end
|
9
|
+
if @pgtiou
|
10
|
+
xml.tag!("cas:proxyGrantingTicket", @pgtiou.to_s)
|
11
|
+
end
|
12
|
+
end
|
13
|
+
end
|
14
|
+
else
|
15
|
+
xml.tag!("cas:serviceResponse", 'xmlns:cas' => "http://www.yale.edu/tp/cas") do
|
16
|
+
xml.tag!("cas:authenticationFailure", {:code => @error.code}, @error.to_s)
|
17
|
+
end
|
18
|
+
end
|
@@ -0,0 +1,127 @@
|
|
1
|
+
# German translations for RubyCAS-Server package
|
2
|
+
# German messages for RubyCAS-Server.
|
3
|
+
# Copyright (C) 2008 THE RubyCAS-Server'S COPYRIGHT HOLDER
|
4
|
+
# This file is distributed under the same license as the RubyCAS-Server package.
|
5
|
+
# Matt Zukowski <mzukowski@urbacon.net>, 2008.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
msgid ""
|
8
|
+
msgstr ""
|
9
|
+
"Project-Id-Version: rubycas-server \n"
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2009-09-29 17:04+0800\n"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2008-11-12 12:49-0500\n"
|
12
|
+
"Last-Translator: Matt Zukowski <mzukowski@urbacon.net>\n"
|
13
|
+
"Language-Team: German\n"
|
14
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18
|
+
|
19
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:117
|
20
|
+
msgid ""
|
21
|
+
"Your login request did not include a login ticket. There may be a problem "
|
22
|
+
"with the authentication system."
|
23
|
+
msgstr ""
|
24
|
+
|
25
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:121
|
26
|
+
msgid ""
|
27
|
+
"The login ticket you provided has already been used up. Please try logging "
|
28
|
+
"in again."
|
29
|
+
msgstr ""
|
30
|
+
|
31
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:126
|
32
|
+
msgid "You took too long to enter your credentials. Please try again."
|
33
|
+
msgstr ""
|
34
|
+
|
35
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:130
|
36
|
+
msgid ""
|
37
|
+
"The login ticket you provided is invalid. There may be a problem with the "
|
38
|
+
"authentication system."
|
39
|
+
msgstr ""
|
40
|
+
|
41
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:32
|
42
|
+
msgid ""
|
43
|
+
"You are currently logged in as '%s'. If this is not you, please log in below."
|
44
|
+
msgstr ""
|
45
|
+
"Sie sind derzeit angemeldet als '%s'. Sollten dies nicht Sie sein, melden "
|
46
|
+
"Sie sich bitte unten an."
|
47
|
+
|
48
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:37
|
49
|
+
msgid ""
|
50
|
+
"The client and server are unable to negotiate authentication. Please try "
|
51
|
+
"logging in again later."
|
52
|
+
msgstr ""
|
53
|
+
"Client und Server sind nicht in der Lage eine Authentifizierung "
|
54
|
+
"auszuhandeln. Bitte versuchen Sie, sich zu einem späteren Zeitpunkt erneut "
|
55
|
+
"anzumelden."
|
56
|
+
|
57
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:54
|
58
|
+
msgid ""
|
59
|
+
"The server cannot fulfill this gateway request because no service parameter "
|
60
|
+
"was given."
|
61
|
+
msgstr ""
|
62
|
+
"Der Server kann diese Gateway-Anfrage nicht erfüllen, da keine Service-"
|
63
|
+
"Parameter übergeben wurden."
|
64
|
+
|
65
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:59 lib/casserver/controllers.rb:179
|
66
|
+
msgid ""
|
67
|
+
"The target service your browser supplied appears to be invalid. Please "
|
68
|
+
"contact your system administrator for help."
|
69
|
+
msgstr ""
|
70
|
+
"Das Ziel-Service, welches Ihr Browsers geliefert hat, scheint ungültig zu "
|
71
|
+
"sein. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um Hilfe zu "
|
72
|
+
"erhalten."
|
73
|
+
|
74
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:88
|
75
|
+
msgid ""
|
76
|
+
"Could not guess the CAS login URI. Please supply a submitToURI parameter "
|
77
|
+
"with your request."
|
78
|
+
msgstr ""
|
79
|
+
"Der CAS-Login-URI konnte nicht erraten werden. Bitte ergänzen Sie Ihre "
|
80
|
+
"Anfrage um einen submitToURI Parameter."
|
81
|
+
|
82
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:168
|
83
|
+
msgid "You have successfully logged in."
|
84
|
+
msgstr ""
|
85
|
+
"Sie haben sich erfolgreich am Central Authentication Service angemeldet."
|
86
|
+
|
87
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:184
|
88
|
+
msgid "Incorrect username or password."
|
89
|
+
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort."
|
90
|
+
|
91
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:267
|
92
|
+
msgid "You have successfully logged out."
|
93
|
+
msgstr ""
|
94
|
+
"Sie haben sich erfolgreich vom Central Authentication Service abgemeldet."
|
95
|
+
|
96
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:269
|
97
|
+
msgid " Please click on the following link to continue:"
|
98
|
+
msgstr " Bitte klicken Sie auf den folgenden Link, um fortzufahren:"
|
99
|
+
|
100
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:419
|
101
|
+
msgid "To generate a login ticket, you must make a POST request."
|
102
|
+
msgstr ""
|
103
|
+
"Für die Generierung eines Login-Tickets, ist eine POST-Anfrage erforderlich."
|
104
|
+
|
105
|
+
#: lib/casserver/views.rb:43 lib/casserver/views.rb:120
|
106
|
+
msgid " Central Login"
|
107
|
+
msgstr " Zentrales Login"
|
108
|
+
|
109
|
+
#: lib/casserver/views.rb:68
|
110
|
+
msgid "Please wait..."
|
111
|
+
msgstr ""
|
112
|
+
|
113
|
+
#: lib/casserver/views.rb:74
|
114
|
+
msgid "Username"
|
115
|
+
msgstr "Benutzername"
|
116
|
+
|
117
|
+
#: lib/casserver/views.rb:83
|
118
|
+
msgid "Password"
|
119
|
+
msgstr "Passwort"
|
120
|
+
|
121
|
+
#: lib/casserver/views.rb:92
|
122
|
+
msgid "Remeber me on this computer"
|
123
|
+
msgstr ""
|
124
|
+
|
125
|
+
#: lib/casserver/views.rb:101
|
126
|
+
msgid "LOGIN"
|
127
|
+
msgstr "ANMELDEN"
|
@@ -0,0 +1,123 @@
|
|
1
|
+
# Spanish translations for RubyCAS-Server package
|
2
|
+
# Traducciones al espa ol para el paquete RubyCAS-Server.
|
3
|
+
# Copyright (C) 2008 THE RubyCAS-Server'S COPYRIGHT HOLDER
|
4
|
+
# This file is distributed under the same license as the RubyCAS-Server package.
|
5
|
+
# Matt Zukowski <mzukowski@urbacon.net>, 2008.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
msgid ""
|
8
|
+
msgstr ""
|
9
|
+
"Project-Id-Version: rubycas-server \n"
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2009-09-29 17:04+0800\n"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2008-11-12 12:30-0500\n"
|
12
|
+
"Last-Translator: Matt Zukowski <mzukowski@urbacon.net>\n"
|
13
|
+
"Language-Team: Spanish\n"
|
14
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18
|
+
|
19
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:117
|
20
|
+
msgid ""
|
21
|
+
"Your login request did not include a login ticket. There may be a problem "
|
22
|
+
"with the authentication system."
|
23
|
+
msgstr ""
|
24
|
+
|
25
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:121
|
26
|
+
msgid ""
|
27
|
+
"The login ticket you provided has already been used up. Please try logging "
|
28
|
+
"in again."
|
29
|
+
msgstr ""
|
30
|
+
|
31
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:126
|
32
|
+
msgid "You took too long to enter your credentials. Please try again."
|
33
|
+
msgstr ""
|
34
|
+
|
35
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:130
|
36
|
+
msgid ""
|
37
|
+
"The login ticket you provided is invalid. There may be a problem with the "
|
38
|
+
"authentication system."
|
39
|
+
msgstr ""
|
40
|
+
|
41
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:32
|
42
|
+
msgid ""
|
43
|
+
"You are currently logged in as '%s'. If this is not you, please log in below."
|
44
|
+
msgstr ""
|
45
|
+
"Usted está conectado como '%s'. Si no lo es usted, por favor, acceda a "
|
46
|
+
"continuación."
|
47
|
+
|
48
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:37
|
49
|
+
msgid ""
|
50
|
+
"The client and server are unable to negotiate authentication. Please try "
|
51
|
+
"logging in again later."
|
52
|
+
msgstr ""
|
53
|
+
"El cliente y el servidor no están en condiciones de negociar la "
|
54
|
+
"autenticación. Por favor, intente acceder de nuevo más tarde."
|
55
|
+
|
56
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:54
|
57
|
+
msgid ""
|
58
|
+
"The server cannot fulfill this gateway request because no service parameter "
|
59
|
+
"was given."
|
60
|
+
msgstr ""
|
61
|
+
"El servidor no puede cumplir con esta petición, porque no fue parámetro de "
|
62
|
+
"servicio prestado."
|
63
|
+
|
64
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:59 lib/casserver/controllers.rb:179
|
65
|
+
msgid ""
|
66
|
+
"The target service your browser supplied appears to be invalid. Please "
|
67
|
+
"contact your system administrator for help."
|
68
|
+
msgstr ""
|
69
|
+
"El objetivo de su navegador de servicios ofrecidos parece ser nula. Por "
|
70
|
+
"favor, póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener "
|
71
|
+
"ayuda."
|
72
|
+
|
73
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:88
|
74
|
+
msgid ""
|
75
|
+
"Could not guess the CAS login URI. Please supply a submitToURI parameter "
|
76
|
+
"with your request."
|
77
|
+
msgstr ""
|
78
|
+
"No podía adivinar el URI de acceso CAS. Suministro submitToURI un parámetro "
|
79
|
+
"con su solicitud."
|
80
|
+
|
81
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:168
|
82
|
+
msgid "You have successfully logged in."
|
83
|
+
msgstr "Inicio de sesión satisfactorio."
|
84
|
+
|
85
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:184
|
86
|
+
msgid "Incorrect username or password."
|
87
|
+
msgstr "Incorrecto nombre de usuario o contraseña."
|
88
|
+
|
89
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:267
|
90
|
+
msgid "You have successfully logged out."
|
91
|
+
msgstr "Cierre de sesión satisfactorio."
|
92
|
+
|
93
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:269
|
94
|
+
msgid " Please click on the following link to continue:"
|
95
|
+
msgstr " Por favor, haga clic en el vínculo siguiente para continuar:"
|
96
|
+
|
97
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:419
|
98
|
+
msgid "To generate a login ticket, you must make a POST request."
|
99
|
+
msgstr "Para generar un ticket de acceso, usted debe hacer una petición POST."
|
100
|
+
|
101
|
+
#: lib/casserver/views.rb:43 lib/casserver/views.rb:120
|
102
|
+
msgid " Central Login"
|
103
|
+
msgstr " Servicio de Autenticación Central"
|
104
|
+
|
105
|
+
#: lib/casserver/views.rb:68
|
106
|
+
msgid "Please wait..."
|
107
|
+
msgstr ""
|
108
|
+
|
109
|
+
#: lib/casserver/views.rb:74
|
110
|
+
msgid "Username"
|
111
|
+
msgstr "Usuario"
|
112
|
+
|
113
|
+
#: lib/casserver/views.rb:83
|
114
|
+
msgid "Password"
|
115
|
+
msgstr "Contraseña"
|
116
|
+
|
117
|
+
#: lib/casserver/views.rb:92
|
118
|
+
msgid "Remeber me on this computer"
|
119
|
+
msgstr ""
|
120
|
+
|
121
|
+
#: lib/casserver/views.rb:101
|
122
|
+
msgid "LOGIN"
|
123
|
+
msgstr "INICIAR SESIÓN"
|
@@ -0,0 +1,128 @@
|
|
1
|
+
# French translations for RubyCAS-Server package
|
2
|
+
# Traductions françaises du paquet RubyCAS-Server.
|
3
|
+
# Copyright (C) 2008 THE RubyCAS-Server'S COPYRIGHT HOLDER
|
4
|
+
# This file is distributed under the same license as the RubyCAS-Server package.
|
5
|
+
# Matt Zukowski <mzukowski@urbacon.net>, 2008.
|
6
|
+
#
|
7
|
+
msgid ""
|
8
|
+
msgstr ""
|
9
|
+
"Project-Id-Version: rubycas-server \n"
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2009-09-29 17:04+0800\n"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2008-11-12 11:53-0500\n"
|
12
|
+
"Last-Translator: Matt Zukowski <mzukowski@urbacon.net>\n"
|
13
|
+
"Language-Team: French\n"
|
14
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
18
|
+
|
19
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:117
|
20
|
+
msgid ""
|
21
|
+
"Your login request did not include a login ticket. There may be a problem "
|
22
|
+
"with the authentication system."
|
23
|
+
msgstr ""
|
24
|
+
"Votre requête d'identification n'a pas inclus de ticket d'identification. Il se peut qu'il y ait un problème "
|
25
|
+
"avec le système d'identification."
|
26
|
+
|
27
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:121
|
28
|
+
msgid ""
|
29
|
+
"The login ticket you provided has already been used up. Please try logging "
|
30
|
+
"in again."
|
31
|
+
msgstr ""
|
32
|
+
"Le ticket d'identification que vous avez fourni a été consommé. Veuillez essayer "
|
33
|
+
" de vous reconnecter"
|
34
|
+
|
35
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:126
|
36
|
+
msgid "You took too long to enter your credentials. Please try again."
|
37
|
+
msgstr "Le délai de saisie de vos login et mot de passe a expiré. Veuillez réessayer."
|
38
|
+
|
39
|
+
#: lib/casserver/cas.rb:130
|
40
|
+
msgid ""
|
41
|
+
"The login ticket you provided is invalid. There may be a problem with the "
|
42
|
+
"authentication system."
|
43
|
+
msgstr ""
|
44
|
+
"Le ticket d'identification que vous avez fourni n'est pas valide. Il se peut qu'il y ait "
|
45
|
+
"un problème avec le système d'identification."
|
46
|
+
|
47
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:32
|
48
|
+
msgid ""
|
49
|
+
"You are currently logged in as '%s'. If this is not you, please log in below."
|
50
|
+
msgstr ""
|
51
|
+
"Vous êtes actuellement connecté en tant que '%s'. Si ce n'est pas vous, "
|
52
|
+
"veuillez vous connecter ci-dessous."
|
53
|
+
|
54
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:37
|
55
|
+
msgid ""
|
56
|
+
"The client and server are unable to negotiate authentication. Please try "
|
57
|
+
"logging in again later."
|
58
|
+
msgstr ""
|
59
|
+
"Le client et le serveur ne peuvent négocier l'identification. "
|
60
|
+
"Veuillez réessayer ultérieurement."
|
61
|
+
|
62
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:54
|
63
|
+
msgid ""
|
64
|
+
"The server cannot fulfill this gateway request because no service parameter "
|
65
|
+
"was given."
|
66
|
+
msgstr ""
|
67
|
+
"Le serveur ne peut pas répondre à cette demande (aucun paramètre de service "
|
68
|
+
"n'a été donné)."
|
69
|
+
|
70
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:59 lib/casserver/controllers.rb:179
|
71
|
+
msgid ""
|
72
|
+
"The target service your browser supplied appears to be invalid. Please "
|
73
|
+
"contact your system administrator for help."
|
74
|
+
msgstr ""
|
75
|
+
"Le service cible que votre navigateur a fourni semble incorrect. "
|
76
|
+
"Veuillez contacter votre administrateur système pour assistance."
|
77
|
+
|
78
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:88
|
79
|
+
msgid ""
|
80
|
+
"Could not guess the CAS login URI. Please supply a submitToURI parameter "
|
81
|
+
"with your request."
|
82
|
+
msgstr ""
|
83
|
+
"Impossible de trouver l'URI de connection de CAS. Veuillez fournir le paramètre "
|
84
|
+
"submitToURI avec votre requête."
|
85
|
+
|
86
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:168
|
87
|
+
msgid "You have successfully logged in."
|
88
|
+
msgstr "Vous vous êtes authentifié(e) auprès du Service Central d'Identification."
|
89
|
+
|
90
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:184
|
91
|
+
msgid "Incorrect username or password."
|
92
|
+
msgstr "Les informations transmises n'ont pas permis de vous authentifier"
|
93
|
+
|
94
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:267
|
95
|
+
msgid "You have successfully logged out."
|
96
|
+
msgstr "Vous vous êtes déconnecté(e) du Service Central d'Identification."
|
97
|
+
|
98
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:269
|
99
|
+
msgid " Please click on the following link to continue:"
|
100
|
+
msgstr " S'il vous plaît cliquer sur le lien suivant pour continuer:"
|
101
|
+
|
102
|
+
#: lib/casserver/controllers.rb:419
|
103
|
+
msgid "To generate a login ticket, you must make a POST request."
|
104
|
+
msgstr "Pour générer un ticket de connexion, vous devez faire une requête POST."
|
105
|
+
|
106
|
+
#: lib/casserver/views.rb:43 lib/casserver/views.rb:120
|
107
|
+
msgid " Central Login"
|
108
|
+
msgstr " Service Central d'Identification."
|
109
|
+
|
110
|
+
#: lib/casserver/views.rb:68
|
111
|
+
msgid "Please wait..."
|
112
|
+
msgstr "Veuillez patienter..."
|
113
|
+
|
114
|
+
#: lib/casserver/views.rb:74
|
115
|
+
msgid "Username"
|
116
|
+
msgstr "Identifiant"
|
117
|
+
|
118
|
+
#: lib/casserver/views.rb:83
|
119
|
+
msgid "Password"
|
120
|
+
msgstr "Mot de passe"
|
121
|
+
|
122
|
+
#: lib/casserver/views.rb:92
|
123
|
+
msgid "Remeber me on this computer"
|
124
|
+
msgstr "Se souvenir de moi"
|
125
|
+
|
126
|
+
#: lib/casserver/views.rb:101
|
127
|
+
msgid "LOGIN"
|
128
|
+
msgstr "SE CONNECTER"
|