recursero-jekyll-theme 0.2.0 → 0.3.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA256:
3
- metadata.gz: 93c625322b311f7ad72dfcc4225b882a825d87932fa4b6acaf2272fcc4c9f8ff
4
- data.tar.gz: e18cbd919bb879d527238300cf10b720560d0f28ebd3953c492f63f3a2b2ec9e
3
+ metadata.gz: c3f04887624600b5e3c4f6302cbad804b2d922e853538c066e8155dd691f8109
4
+ data.tar.gz: 927888ce784d4d3572c2203d959e44ea3c93d8e03181efb65f63e331ff2b3685
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: 3cd02a158b13591e305a563981c03a5254ad623a45a00ffeb37424cd0015da2523847cc9a58aa5a72bb0b90297f37a790b822f4c4db9c6e5b620aa82dc80d9f3
7
- data.tar.gz: 97df258b375f34ee7fac6c1a18febe0087d8624c71030e454cd7b314fb8fbc7cdbd8b4880e2b55a6308364f8c78e86588e5810bcd3f226af877f391258b17197
6
+ metadata.gz: 111af84eefc0daba09ccfcb80b4cd4ac828e8860ffe152dcaeec8c7094a7300615d226e9d8aae3b1bf823f5329cb3bf8fc7769657f1864fb6716939275da0226
7
+ data.tar.gz: c20b1c6369d47db3bfafa0449345a6577f77e8f7c1ae51e98539d3794c231586041d92171da6528bf4fd9825d18863fec90301be11a62c2af6bd385f9de4a0dc
@@ -1,126 +1,179 @@
1
1
  ---
2
2
  title:
3
- type: 'string'
3
+ type: "string"
4
4
  required: true
5
5
  label:
6
- es: 'Nombre del proyecto'
6
+ es: "Nombre del proyecto"
7
7
  en: "Project name"
8
8
  help:
9
- es: ''
10
- en: ''
11
- description:
12
- type: 'text'
13
- required: true
9
+ es: ""
10
+ en: ""
11
+ tagline:
12
+ type: "string"
14
13
  label:
15
- es: 'Descripción corta'
16
- en: "Short description"
14
+ es: "Bajada"
15
+ en: "Tagline"
17
16
  help:
18
- es: ''
19
- en: ''
20
- primary:
21
- type: 'color'
22
- required: true
23
- label:
24
- es: 'Color principal'
25
- en: 'Main color'
26
- help:
27
- es: ''
28
- en: ''
29
- default:
30
- es: '#f206f9'
31
- en: '#f206f9'
32
- secondary:
33
- type: 'color'
17
+ es: "La bajada es una descripción corta que acompaña al nombre del sitio"
18
+ en: "The tagline is a short description of your site"
19
+ description:
20
+ type: "text"
34
21
  required: true
35
22
  label:
36
- es: 'Color secundario'
37
- en: 'Secondary color'
23
+ es: "Descripción corta"
24
+ en: "Short description"
38
25
  help:
39
- es: ''
40
- en: ''
41
- default:
42
- es: '#13fefe'
43
- en: '#13fefe'
26
+ es: ""
27
+ en: ""
28
+ logo:
29
+ type: "image"
30
+ path:
31
+ label:
32
+ es: "Logo"
33
+ en: "Logo"
34
+ help:
35
+ es: ""
36
+ en: ""
37
+ description:
38
+ label:
39
+ es: "Descripción del logo"
40
+ en: "Logo description"
41
+ help:
42
+ es: "Describí la imagen por razones de accesibilidad e indexacion en buscadores"
43
+ en: "Describe the image for accesibility purposes and for indexation in search engines"
44
44
  image:
45
- type: 'image'
46
- required: true
45
+ type: "image"
47
46
  path:
48
47
  label:
49
- es: 'Logo'
50
- en: 'Logo'
48
+ es: "Imagen para redes sociales"
49
+ en: "Image for social networks"
51
50
  help:
52
- es: ''
53
- en: ''
51
+ es: ""
52
+ en: ""
54
53
  description:
55
54
  label:
56
- es: 'Descripción del logo'
57
- en: 'Logo description'
55
+ es: "Descripción de la imagen"
56
+ en: "Image description"
58
57
  help:
59
- es: Describe el logo para usuaries no videntes y buscadores
60
- en: |
61
- Describe the logo for the visually impaired and
62
- search engines
58
+ es: "Describí la imagen por razones de accesibilidad e indexacion en buscadores"
59
+ en: "Describe the image for accesibility purposes and for indexation in search engines"
63
60
  content:
64
- type: 'html'
61
+ type: "new_content"
65
62
  label:
66
- es: 'Presentación'
67
- en: 'Presentation'
63
+ es: "Presentación"
64
+ en: "Presentation"
68
65
  help:
69
- es: 'Historia, trasfondo, principios políticos, etc.'
70
- en: 'History, context, principles, etc.'
71
- social_networks:
72
- type: 'array'
66
+ es: "Historia, trasfondo, principios políticos, etc."
67
+ en: "History, context, principles, etc."
68
+ email:
69
+ type: "email"
73
70
  label:
74
- es: 'Redes sociales'
75
- en: 'Social networks'
71
+ es: "Correo electrónico"
72
+ en: "E-mail address"
76
73
  help:
77
- es: 'Direcciones a perfiles de redes sociales'
78
- en: 'Links to social network profiles'
79
- email:
80
- type: 'email'
74
+ es: ""
75
+ en: ""
76
+ social_networks:
77
+ type: "array"
81
78
  label:
82
- es: 'Correo electrónico'
83
- en: 'E-mail'
79
+ es: "Redes sociales"
80
+ en: "Social networks"
84
81
  help:
85
- es: ''
86
- en: ''
82
+ es: "Direcciones completas de los perfiles en redes sociales"
83
+ en: "Full addresses of social network profiles"
87
84
  category_empty:
88
- type: 'markdown'
85
+ type: "new_html"
89
86
  label:
90
- es: 'Texto para la categoría vacía'
91
- en: 'Text shown when category is empty'
87
+ es: "Texto para la categoría vacía"
88
+ en: "Text shown when category is empty"
92
89
  help:
93
- es: ''
94
- en: ''
90
+ es: ""
91
+ en: ""
95
92
  how_to_help:
96
- type: 'markdown'
93
+ type: "new_html"
97
94
  label:
98
- es: 'Texto invitando a colaborar'
99
- en: 'Text inviting to collaborate'
95
+ es: "Texto invitando a colaborar"
96
+ en: "Text inviting to collaborate"
100
97
  help:
101
- es: ''
102
- en: ''
103
- order:
104
- type: 'order'
98
+ es: ""
99
+ en: ""
100
+ facebook_app_id:
101
+ type: "string"
105
102
  label:
106
- es: 'Orden'
107
- en: 'Order'
103
+ es: "Identificador de app de Facebook"
104
+ en: "Facebook app ID"
108
105
  help:
109
- es: 'La posición del artículo en la lista de artículos'
110
- en: 'Post position in list'
111
- permalink:
112
- type: 'string'
106
+ es: ""
107
+ en: ""
108
+ webmaster_verification_google:
109
+ type: "string"
113
110
  label:
114
- es: 'Enlace'
115
- en: 'Permalink'
111
+ es: "Verificación de sitio web en Google"
112
+ en: "Webmaster verification on Google"
116
113
  help:
117
- es: ''
118
- en: ''
114
+ es: ""
115
+ en: ""
116
+ webmaster_verification_bing:
117
+ type: "string"
118
+ label:
119
+ es: "Verificación de sitio web en Bing"
120
+ en: "Webmaster verification on Bing"
121
+ help:
122
+ es: ""
123
+ en: ""
124
+ webmaster_verification_alexa:
125
+ type: "string"
126
+ label:
127
+ es: "Verificación de sitio web en Alexa"
128
+ en: "Webmaster verification on Alexa"
129
+ help:
130
+ es: ""
131
+ en: ""
132
+ webmaster_verification_yandex:
133
+ type: "string"
134
+ label:
135
+ es: "Verificación de sitio web en Yandex"
136
+ en: "Webmaster verification on Yandex"
137
+ help:
138
+ es: ""
139
+ en: ""
140
+ webmaster_verification_baidu:
141
+ type: "string"
142
+ label:
143
+ es: "Verificación de sitio web en Baidu"
144
+ en: "Webmaster verification on Baidu"
145
+ help:
146
+ es: ""
147
+ en: ""
148
+ webmaster_verification_facebook:
149
+ type: "string"
150
+ label:
151
+ es: "Verificación de sitio web en Facebook"
152
+ en: "Webmaster verification on Facebook"
153
+ help:
154
+ es: ""
155
+ en: ""
156
+ locales:
157
+ type: "locales"
158
+ label:
159
+ es: "Traducciones"
160
+ en: "Translations"
161
+ help:
162
+ es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
163
+ en: "Link to same post in other languages"
119
164
  draft:
120
- type: 'boolean'
165
+ type: "boolean"
166
+ label:
167
+ es: "Borrador"
168
+ en: "Draft"
169
+ help:
170
+ es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
171
+ en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
172
+ order:
173
+ type: "order"
121
174
  label:
122
- es: 'Borrador'
123
- en: 'Draft'
175
+ es: "Orden"
176
+ en: "Order"
124
177
  help:
125
- es: 'Este artículo aun no está listo para publicar'
126
- en: "This post isn't ready to be published yet"
178
+ es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
179
+ en: "Position in list of posts"
@@ -1,106 +1,114 @@
1
1
  ---
2
2
  title:
3
- type: 'string'
3
+ type: "string"
4
4
  required: true
5
5
  label:
6
- en: Título para la categoría
7
- es: Category title
6
+ en: "Título para la categoría"
7
+ es: "Category title"
8
8
  help:
9
- en: Nombre de la categoría usada para clasificar artículos o fichas
10
- es: Category name, used to clasify posts
9
+ en: "Nombre de la categoría usada para clasificar artículos o fichas"
10
+ es: "Category name, used to clasify posts"
11
11
  description:
12
- type: 'string'
12
+ type: "string"
13
13
  label:
14
- es: Descripción o explicación del uso de la categoría
15
- en: How is this category used?
14
+ es: "Descripción o explicación del uso de la categoría"
15
+ en: "How is this category used?"
16
16
  help:
17
- es: Este campo servirá para orientar acerca de cómo emplear la categoría, pueden incluirse casos de uso
18
- en: This field is intended to give advice on the use of the category, use cases may be included as example
17
+ es: "Este campo servirá para orientar acerca de cómo emplear la categoría, pueden incluirse casos de uso"
18
+ en: "This field is intended to give advice on the use of the category, use cases may be included as example"
19
19
  content:
20
- type: 'html'
20
+ type: "new_content"
21
21
  label:
22
- es: 'Contenido del artículo'
23
- en: 'Post content'
22
+ es: "Contenido del artículo"
23
+ en: "Post content"
24
24
  help:
25
- es: 'Escribe aquí el artículo'
26
- en: 'Write your post here'
25
+ es: "Escribe aquí el artículo"
26
+ en: "Write your post here"
27
27
  category_previous:
28
- type: belongs_to
28
+ type: "belongs_to"
29
29
  filter:
30
- layout: category
31
- inverse: categories_next
30
+ layout: "category"
31
+ inverse: "categories_next"
32
32
  label:
33
- es: 'Categoría anterior'
34
- en: 'Parent category'
33
+ es: "Categoría anterior"
34
+ en: "Parent category"
35
35
  help:
36
- es: '¿De cuál categoría se desprende?'
37
- en: 'Which category does this one depend on?'
36
+ es: "¿De cuál categoría se desprende?"
37
+ en: "Which category does this one depend on?"
38
38
  categories_next:
39
- type: has_many
39
+ type: "has_many"
40
40
  filter:
41
- layout: category
42
- inverse: category_previous
41
+ layout: "category"
42
+ inverse: "category_previous"
43
43
  label:
44
- es: 'Categorías siguientes'
45
- en: 'Subcategories'
44
+ es: "Categorías siguientes"
45
+ en: "Subcategories"
46
46
  help:
47
- es: '¿Cuáles categorías se desprenden de esta?'
48
- en: 'Which categories depend on this one?'
47
+ es: "¿Cuáles categorías se desprenden de esta?"
48
+ en: "Which categories depend on this one?"
49
49
  posts:
50
- type: has_and_belongs_to_many
51
- inverse: categories
50
+ type: "has_and_belongs_to_many"
51
+ inverse: "categories"
52
52
  label:
53
- es: 'Artículos'
54
- en: 'Posts'
53
+ es: "Artículos"
54
+ en: "Posts"
55
55
  help:
56
- es: 'Artículos dentro de esta categoría'
57
- en: 'Posts in this category'
56
+ es: "Artículos dentro de esta categoría"
57
+ en: "Posts in this category"
58
58
  background_color:
59
- type: 'color'
59
+ type: "color"
60
60
  label:
61
- es: 'Color de fondo'
62
- en: 'Background color'
61
+ es: "Color de fondo"
62
+ en: "Background color"
63
63
  help:
64
- es: ''
65
- en: ''
64
+ es: ""
65
+ en: ""
66
66
  foreground_color:
67
- type: 'color'
67
+ type: "color"
68
68
  label:
69
- es: 'Color de tipografía'
70
- en: 'Foreground color'
69
+ es: "Color de tipografía"
70
+ en: "Foreground color"
71
71
  help:
72
- es: ''
73
- en: ''
72
+ es: ""
73
+ en: ""
74
74
  shadow_color:
75
- type: 'color'
75
+ type: "color"
76
76
  label:
77
- es: 'Color de la sombra'
78
- en: 'Shadow color'
77
+ es: "Color de la sombra"
78
+ en: "Shadow color"
79
79
  help:
80
- es: ''
81
- en: ''
82
- draft:
83
- type: 'boolean'
80
+ es: ""
81
+ en: ""
82
+ notes:
83
+ type: "new_html"
84
+ private: true
84
85
  label:
85
- es: 'Borrador'
86
- en: 'Draft'
86
+ es: "Notas"
87
+ en: "Notes (encrypted)"
87
88
  help:
88
- es: 'Este artículo aun no está listo para publicar'
89
- en: "This post isn't ready to be published yet"
90
- order:
91
- type: 'order'
89
+ es: "Comentarios internos, recordatorios, información privada. ¡No se publica en el sitio!"
90
+ en: "Internal comments, reminders, private information. This won't be published to the website and will appear encrypted in source code"
91
+ locales:
92
+ type: "locales"
92
93
  label:
93
- es: 'Orden'
94
- en: 'Order'
94
+ es: "Traducciones"
95
+ en: "Translations"
95
96
  help:
96
- es: 'La posición del artículo en la lista de artículos'
97
- en: 'Post position in list'
98
- notes:
99
- type: 'markdown'
100
- private: true
97
+ es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
98
+ en: "Link to same post in other languages"
99
+ draft:
100
+ type: "boolean"
101
101
  label:
102
- es: 'Notas'
103
- en: 'Notes (encrypted)'
102
+ es: "Borrador"
103
+ en: "Draft"
104
104
  help:
105
- es: 'Comentarios internos, recordatorios, información privada. ¡No se publica en el sitio!'
106
- en: "Internal comments, reminders, private information. This won't be published to the website and will appear encrypted in source code"
105
+ es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
106
+ en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
107
+ order:
108
+ type: "order"
109
+ label:
110
+ es: "Orden"
111
+ en: "Order"
112
+ help:
113
+ es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
114
+ en: "Position in list of posts"
@@ -0,0 +1,60 @@
1
+ ---
2
+ title:
3
+ type: "string"
4
+ required: true
5
+ label:
6
+ es: "Título del Codigo de Conducta"
7
+ en: "Title of code of conduct"
8
+ help:
9
+ es: ""
10
+ en: ""
11
+ description:
12
+ type: "text"
13
+ required: true
14
+ label:
15
+ es: "Alerta de contenido o descripción del artículo"
16
+ en: "Content warning or post description"
17
+ help:
18
+ es: |
19
+ Resumen del contenido del artículo, que también usarán redes
20
+ sociales y buscadores. Si el artículo trata de violencias y otros
21
+ temas sensibles, te invitamos a usar este campo como alerta de
22
+ contenido, para que las personas puedan determinar cuándo quieren
23
+ abrirlo.
24
+ en: |
25
+ Summary of post content, also used by social media and search
26
+ engines. If the post is about violence and other sensitive
27
+ topics, we invite you to use it as a content warning, so others
28
+ can decide when they want to read it.
29
+ content:
30
+ type: "new_content"
31
+ label:
32
+ es: "Contenido del artículo"
33
+ en: "Post content"
34
+ help:
35
+ es: "Escribe aquí el artículo"
36
+ en: "Write your post here"
37
+ locales:
38
+ type: "locales"
39
+ label:
40
+ es: "Traducciones"
41
+ en: "Translations"
42
+ help:
43
+ es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
44
+ en: "Link to same post in other languages"
45
+ draft:
46
+ type: "boolean"
47
+ label:
48
+ es: "Borrador"
49
+ en: "Draft"
50
+ help:
51
+ es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
52
+ en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
53
+ order:
54
+ type: "order"
55
+ label:
56
+ es: "Orden"
57
+ en: "Order"
58
+ help:
59
+ es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
60
+ en: "Position in list of posts"
@@ -0,0 +1,60 @@
1
+ ---
2
+ title:
3
+ type: "string"
4
+ required: true
5
+ label:
6
+ es: "Título de la licencia"
7
+ en: "Licence title"
8
+ help:
9
+ es: "Título que describe la licencia a usar"
10
+ en: "Title that describes the license to use"
11
+ description:
12
+ type: "text"
13
+ required: true
14
+ label:
15
+ es: "Alerta de contenido o descripción del artículo"
16
+ en: "Content warning or post description"
17
+ help:
18
+ es: |
19
+ Resumen del contenido del artículo, que también usarán redes
20
+ sociales y buscadores. Si el artículo trata de violencias y otros
21
+ temas sensibles, te invitamos a usar este campo como alerta de
22
+ contenido, para que las personas puedan determinar cuándo quieren
23
+ abrirlo.
24
+ en: |
25
+ Summary of post content, also used by social media and search
26
+ engines. If the post is about violence and other sensitive
27
+ topics, we invite you to use it as a content warning, so others
28
+ can decide when they want to read it.
29
+ content:
30
+ type: "new_content"
31
+ label:
32
+ es: "Contenido del artículo"
33
+ en: "Post content"
34
+ help:
35
+ es: "Escribe aquí el artículo"
36
+ en: "Write your post here"
37
+ locales:
38
+ type: "locales"
39
+ label:
40
+ es: "Traducciones"
41
+ en: "Translations"
42
+ help:
43
+ es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
44
+ en: "Link to same post in other languages"
45
+ draft:
46
+ type: "boolean"
47
+ label:
48
+ es: "Borrador"
49
+ en: "Draft"
50
+ help:
51
+ es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
52
+ en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
53
+ order:
54
+ type: "order"
55
+ label:
56
+ es: "Orden"
57
+ en: "Order"
58
+ help:
59
+ es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
60
+ en: "Position in list of posts"