rabbit 0.6.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (620) hide show
  1. data/COPYING +56 -0
  2. data/COPYING.ja +51 -0
  3. data/GPL +340 -0
  4. data/INSTALL.macosx-macports.en +75 -0
  5. data/INSTALL.macosx-macports.ja +101 -0
  6. data/INSTALL.win32.en +74 -0
  7. data/INSTALL.win32.ja +77 -0
  8. data/NEWS.en +337 -0
  9. data/NEWS.ja +338 -0
  10. data/README.en +836 -0
  11. data/README.ja +871 -0
  12. data/Rakefile +82 -0
  13. data/TODO +7 -0
  14. data/bin/rabbirc +86 -0
  15. data/bin/rabbit +759 -0
  16. data/bin/rabbit-command +95 -0
  17. data/bin/rabbit-theme-manager +133 -0
  18. data/bin/rabbit.bat +8 -0
  19. data/bin/rabrick +82 -0
  20. data/data/locale/en/LC_MESSAGES/rabbit.mo +0 -0
  21. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rabbit.mo +0 -0
  22. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rabbit.mo +0 -0
  23. data/data/rabbit/image/clear-blue-images/clear-blue-headline-background.png +0 -0
  24. data/data/rabbit/image/clear-blue-images/clear-blue-icon.png +0 -0
  25. data/data/rabbit/image/clear-blue-images/clear-blue-images.rb +0 -0
  26. data/data/rabbit/image/clear-blue-images/property.rb +4 -0
  27. data/data/rabbit/image/cozmixng-images/cozmixchu.png +0 -0
  28. data/data/rabbit/image/cozmixng-images/cozmixng-images.rb +2 -0
  29. data/data/rabbit/image/cozmixng-images/powered-by-cozmixng.png +0 -0
  30. data/data/rabbit/image/cozmixng-images/property.rb +4 -0
  31. data/data/rabbit/image/rabbit-images/blue-item.png +0 -0
  32. data/data/rabbit/image/rabbit-images/close-quote-blue.png +0 -0
  33. data/data/rabbit/image/rabbit-images/close-quote-brown.png +0 -0
  34. data/data/rabbit/image/rabbit-images/close-quote-light-blue.png +0 -0
  35. data/data/rabbit/image/rabbit-images/goal-flag.png +0 -0
  36. data/data/rabbit/image/rabbit-images/green-item.png +0 -0
  37. data/data/rabbit/image/rabbit-images/kame.png +0 -0
  38. data/data/rabbit/image/rabbit-images/lavie-icon.png +0 -0
  39. data/data/rabbit/image/rabbit-images/lavie-with-logo.png +0 -0
  40. data/data/rabbit/image/rabbit-images/lavie.png +0 -0
  41. data/data/rabbit/image/rabbit-images/mini-alice.png +0 -0
  42. data/data/rabbit/image/rabbit-images/mini-horizontal-bar.png +0 -0
  43. data/data/rabbit/image/rabbit-images/mini-kame-taro.png +0 -0
  44. data/data/rabbit/image/rabbit-images/mini-tanu-kitaro.png +0 -0
  45. data/data/rabbit/image/rabbit-images/mini-usa-taro.png +0 -0
  46. data/data/rabbit/image/rabbit-images/mini-usagi.png +0 -0
  47. data/data/rabbit/image/rabbit-images/mini-vertical-bar.png +0 -0
  48. data/data/rabbit/image/rabbit-images/mini-yukidaru-taro.png +0 -0
  49. data/data/rabbit/image/rabbit-images/open-quote-blue.png +0 -0
  50. data/data/rabbit/image/rabbit-images/open-quote-brown.png +0 -0
  51. data/data/rabbit/image/rabbit-images/open-quote-light-blue.png +0 -0
  52. data/data/rabbit/image/rabbit-images/property.rb +4 -0
  53. data/data/rabbit/image/rabbit-images/rabbit-banner-blue.png +0 -0
  54. data/data/rabbit/image/rabbit-images/rabbit-banner-green.png +0 -0
  55. data/data/rabbit/image/rabbit-images/rabbit-banner-heads.png +0 -0
  56. data/data/rabbit/image/rabbit-images/rabbit-banner-pink.png +0 -0
  57. data/data/rabbit/image/rabbit-images/rabbit-banner.png +0 -0
  58. data/data/rabbit/image/rabbit-images/rabbit-banner2.png +0 -0
  59. data/data/rabbit/image/rabbit-images/rabbit-images.rb +2 -0
  60. data/data/rabbit/image/rabbit-images/rabbit-pink-logo.png +0 -0
  61. data/data/rabbit/image/rabbit-images/rabbit-pink-logo2.png +0 -0
  62. data/data/rabbit/image/rabbit-images/red-item.png +0 -0
  63. data/data/rabbit/image/rabbit-images/red-item2.png +0 -0
  64. data/data/rabbit/image/rabbit-images/start-flag.png +0 -0
  65. data/data/rabbit/image/rabbit-images/tanu-kitaro.png +0 -0
  66. data/data/rabbit/image/rabbit-images/usa-taro.png +0 -0
  67. data/data/rabbit/image/rabbit-images/usagi.png +0 -0
  68. data/data/rabbit/image/rabbit-images/yukiusa.png +0 -0
  69. data/data/rabbit/image/ruby-images/property.rb +4 -0
  70. data/data/rabbit/image/ruby-images/ruby-images.rb +2 -0
  71. data/data/rabbit/image/ruby-images/ruby-pink-circle-icon.png +0 -0
  72. data/data/rabbit/image/ruby-images/ruby-pink-circle-logo.png +0 -0
  73. data/data/rabbit/image/ruby-images/ruby-pink-circle-small-icon.png +0 -0
  74. data/data/rabbit/image/ruby-images/ruby-pink-circle.png +0 -0
  75. data/data/rabbit/image/ruby-images/ruby-pink-polygon-icon.png +0 -0
  76. data/data/rabbit/image/ruby-images/ruby-pink-polygon-logo.png +0 -0
  77. data/data/rabbit/image/ruby-images/ruby-pink-polygon-small-icon.png +0 -0
  78. data/data/rabbit/image/ruby-images/ruby-pink-polygon.png +0 -0
  79. data/entities/README +10 -0
  80. data/entities/ent2rb.rb +57 -0
  81. data/entities/isoamsa.ent +167 -0
  82. data/entities/isoamsb.ent +143 -0
  83. data/entities/isoamsc.ent +43 -0
  84. data/entities/isoamsn.ent +114 -0
  85. data/entities/isoamso.ent +73 -0
  86. data/entities/isoamsr.ent +204 -0
  87. data/entities/isobox.ent +61 -0
  88. data/entities/isocyr1.ent +88 -0
  89. data/entities/isocyr2.ent +47 -0
  90. data/entities/isodia.ent +35 -0
  91. data/entities/isogrk3.ent +64 -0
  92. data/entities/isolat1.ent +83 -0
  93. data/entities/isolat2.ent +142 -0
  94. data/entities/isomfrk.ent +75 -0
  95. data/entities/isomopf.ent +49 -0
  96. data/entities/isomscr.ent +75 -0
  97. data/entities/isonum.ent +97 -0
  98. data/entities/isopub.ent +105 -0
  99. data/entities/isotech.ent +182 -0
  100. data/entities/mmlalias.ent +564 -0
  101. data/entities/mmlextra.ent +122 -0
  102. data/lib/rabbit/action.rb +143 -0
  103. data/lib/rabbit/action/basic.rb +304 -0
  104. data/lib/rabbit/action/radio.rb +78 -0
  105. data/lib/rabbit/action/toggle.rb +89 -0
  106. data/lib/rabbit/canvas.rb +760 -0
  107. data/lib/rabbit/comment-canvas.rb +21 -0
  108. data/lib/rabbit/comment/log.rb +74 -0
  109. data/lib/rabbit/console.rb +133 -0
  110. data/lib/rabbit/console/roff.rb +84 -0
  111. data/lib/rabbit/cursor-manager.rb +62 -0
  112. data/lib/rabbit/default-config.rb +16 -0
  113. data/lib/rabbit/dependency-canvas.rb +14 -0
  114. data/lib/rabbit/div/comment-i.erb +7 -0
  115. data/lib/rabbit/div/comment.erb +45 -0
  116. data/lib/rabbit/div/css.erb +1 -0
  117. data/lib/rabbit/div/js.erb +1 -0
  118. data/lib/rabbit/div/log.erb +5 -0
  119. data/lib/rabbit/div/main-i.erb +24 -0
  120. data/lib/rabbit/div/main.css +40 -0
  121. data/lib/rabbit/div/main.erb +33 -0
  122. data/lib/rabbit/div/navi-i.erb +6 -0
  123. data/lib/rabbit/div/navi.erb +6 -0
  124. data/lib/rabbit/div/prototype.js +4320 -0
  125. data/lib/rabbit/div/slide-i.erb +2 -0
  126. data/lib/rabbit/div/slide.erb +5 -0
  127. data/lib/rabbit/div/tofu.rb +309 -0
  128. data/lib/rabbit/element.rb +8 -0
  129. data/lib/rabbit/element/base.rb +499 -0
  130. data/lib/rabbit/element/base/draw-hook.rb +75 -0
  131. data/lib/rabbit/element/block-element.rb +38 -0
  132. data/lib/rabbit/element/block.rb +53 -0
  133. data/lib/rabbit/element/container-element.rb +254 -0
  134. data/lib/rabbit/element/description-list.rb +56 -0
  135. data/lib/rabbit/element/enum-list.rb +33 -0
  136. data/lib/rabbit/element/footnote.rb +32 -0
  137. data/lib/rabbit/element/image-title-slide.rb +18 -0
  138. data/lib/rabbit/element/image.rb +167 -0
  139. data/lib/rabbit/element/index-slide.rb +190 -0
  140. data/lib/rabbit/element/item-list.rb +31 -0
  141. data/lib/rabbit/element/method-list.rb +50 -0
  142. data/lib/rabbit/element/poppler-page.rb +36 -0
  143. data/lib/rabbit/element/poppler-slide.rb +25 -0
  144. data/lib/rabbit/element/poppler-title-slide.rb +23 -0
  145. data/lib/rabbit/element/preformatted.rb +27 -0
  146. data/lib/rabbit/element/slide-element.rb +97 -0
  147. data/lib/rabbit/element/slide.rb +51 -0
  148. data/lib/rabbit/element/table.rb +100 -0
  149. data/lib/rabbit/element/tag.rb +29 -0
  150. data/lib/rabbit/element/text-container-element.rb +104 -0
  151. data/lib/rabbit/element/text-element.rb +59 -0
  152. data/lib/rabbit/element/text-renderer.rb +321 -0
  153. data/lib/rabbit/element/text.rb +82 -0
  154. data/lib/rabbit/element/title-slide.rb +190 -0
  155. data/lib/rabbit/formatter.rb +143 -0
  156. data/lib/rabbit/frame.rb +275 -0
  157. data/lib/rabbit/front.rb +238 -0
  158. data/lib/rabbit/gesture/handler.rb +232 -0
  159. data/lib/rabbit/gesture/processor.rb +118 -0
  160. data/lib/rabbit/gettext.rb +90 -0
  161. data/lib/rabbit/graffiti/config-dialog.rb +57 -0
  162. data/lib/rabbit/graffiti/processor.rb +116 -0
  163. data/lib/rabbit/html/generator.rb +458 -0
  164. data/lib/rabbit/html/template.erb +109 -0
  165. data/lib/rabbit/image.rb +35 -0
  166. data/lib/rabbit/image/base.rb +104 -0
  167. data/lib/rabbit/image/default.rb +27 -0
  168. data/lib/rabbit/image/dia.rb +63 -0
  169. data/lib/rabbit/image/eps.rb +113 -0
  170. data/lib/rabbit/image/gimp.rb +53 -0
  171. data/lib/rabbit/image/pdf.rb +77 -0
  172. data/lib/rabbit/image/svg.rb +78 -0
  173. data/lib/rabbit/info-window.rb +160 -0
  174. data/lib/rabbit/keys.rb +190 -0
  175. data/lib/rabbit/logger.rb +14 -0
  176. data/lib/rabbit/logger/base.rb +129 -0
  177. data/lib/rabbit/logger/gui.rb +172 -0
  178. data/lib/rabbit/logger/stderr.rb +28 -0
  179. data/lib/rabbit/menu.rb +287 -0
  180. data/lib/rabbit/parser.rb +24 -0
  181. data/lib/rabbit/parser/base.rb +20 -0
  182. data/lib/rabbit/parser/ext/anthy.rb +43 -0
  183. data/lib/rabbit/parser/ext/enscript.rb +122 -0
  184. data/lib/rabbit/parser/ext/entity.rb +4178 -0
  185. data/lib/rabbit/parser/ext/escape.rb +18 -0
  186. data/lib/rabbit/parser/ext/image.rb +102 -0
  187. data/lib/rabbit/parser/ext/inline.rb +29 -0
  188. data/lib/rabbit/parser/ext/tex.rb +77 -0
  189. data/lib/rabbit/parser/image.rb +34 -0
  190. data/lib/rabbit/parser/pause-support.rb +32 -0
  191. data/lib/rabbit/parser/pdf.rb +35 -0
  192. data/lib/rabbit/parser/rd.rb +54 -0
  193. data/lib/rabbit/parser/rd/ext/anthy.rb +29 -0
  194. data/lib/rabbit/parser/rd/ext/base.rb +79 -0
  195. data/lib/rabbit/parser/rd/ext/block-verbatim.rb +103 -0
  196. data/lib/rabbit/parser/rd/ext/enscript.rb +24 -0
  197. data/lib/rabbit/parser/rd/ext/entity.rb +38 -0
  198. data/lib/rabbit/parser/rd/ext/image.rb +27 -0
  199. data/lib/rabbit/parser/rd/ext/inline-verbatim.rb +89 -0
  200. data/lib/rabbit/parser/rd/ext/refer.rb +34 -0
  201. data/lib/rabbit/parser/rd/ext/tex.rb +24 -0
  202. data/lib/rabbit/parser/rd/rd2rabbit-lib.rb +424 -0
  203. data/lib/rabbit/parser/rd/rt/rt2rabbit-lib.rb +83 -0
  204. data/lib/rabbit/parser/rd/visitor.rb +56 -0
  205. data/lib/rabbit/parser/wiki.rb +30 -0
  206. data/lib/rabbit/parser/wiki/output.rb +460 -0
  207. data/lib/rabbit/post-setup.rb +8 -0
  208. data/lib/rabbit/pre-clean.rb +2 -0
  209. data/lib/rabbit/pre-distclean.rb +2 -0
  210. data/lib/rabbit/progress.rb +68 -0
  211. data/lib/rabbit/rabbit.rb +222 -0
  212. data/lib/rabbit/renderer.rb +27 -0
  213. data/lib/rabbit/renderer/base.rb +512 -0
  214. data/lib/rabbit/renderer/color.rb +80 -0
  215. data/lib/rabbit/renderer/display.rb +25 -0
  216. data/lib/rabbit/renderer/display/base.rb +93 -0
  217. data/lib/rabbit/renderer/display/button-handler.rb +145 -0
  218. data/lib/rabbit/renderer/display/clutter-embed.rb +634 -0
  219. data/lib/rabbit/renderer/display/comment-drawing-area.rb +173 -0
  220. data/lib/rabbit/renderer/display/comment.rb +194 -0
  221. data/lib/rabbit/renderer/display/cursor.rb +34 -0
  222. data/lib/rabbit/renderer/display/drawing-area-base.rb +395 -0
  223. data/lib/rabbit/renderer/display/drawing-area-primitive.rb +219 -0
  224. data/lib/rabbit/renderer/display/drawing-area-view-only.rb +33 -0
  225. data/lib/rabbit/renderer/display/drawing-area.rb +31 -0
  226. data/lib/rabbit/renderer/display/gesture.rb +94 -0
  227. data/lib/rabbit/renderer/display/gl.rb +98 -0
  228. data/lib/rabbit/renderer/display/graffiti.rb +120 -0
  229. data/lib/rabbit/renderer/display/info.rb +45 -0
  230. data/lib/rabbit/renderer/display/key-handler.rb +303 -0
  231. data/lib/rabbit/renderer/display/magnifier.rb +123 -0
  232. data/lib/rabbit/renderer/display/mask.rb +68 -0
  233. data/lib/rabbit/renderer/display/menu.rb +30 -0
  234. data/lib/rabbit/renderer/display/progress.rb +62 -0
  235. data/lib/rabbit/renderer/display/search.rb +107 -0
  236. data/lib/rabbit/renderer/display/spotlight.rb +117 -0
  237. data/lib/rabbit/renderer/engine.rb +18 -0
  238. data/lib/rabbit/renderer/engine/cairo.rb +438 -0
  239. data/lib/rabbit/renderer/engine/gdk.rb +229 -0
  240. data/lib/rabbit/renderer/gl.rb +176 -0
  241. data/lib/rabbit/renderer/kernel.rb +256 -0
  242. data/lib/rabbit/renderer/pixmap.rb +25 -0
  243. data/lib/rabbit/renderer/pixmap/base.rb +127 -0
  244. data/lib/rabbit/renderer/pixmap/cairo.rb +23 -0
  245. data/lib/rabbit/renderer/pixmap/gdk.rb +29 -0
  246. data/lib/rabbit/renderer/pixmap/gl.rb +46 -0
  247. data/lib/rabbit/renderer/print.rb +31 -0
  248. data/lib/rabbit/renderer/print/base.rb +73 -0
  249. data/lib/rabbit/renderer/print/cairo.rb +130 -0
  250. data/lib/rabbit/renderer/print/layout.rb +123 -0
  251. data/lib/rabbit/renderer/print/multiple.rb +205 -0
  252. data/lib/rabbit/search-window.rb +99 -0
  253. data/lib/rabbit/searcher.rb +106 -0
  254. data/lib/rabbit/soap/base.rb +17 -0
  255. data/lib/rabbit/soap/driver.rb +45 -0
  256. data/lib/rabbit/soap/server.rb +33 -0
  257. data/lib/rabbit/source.rb +14 -0
  258. data/lib/rabbit/source/argf.rb +29 -0
  259. data/lib/rabbit/source/base.rb +164 -0
  260. data/lib/rabbit/source/file.rb +65 -0
  261. data/lib/rabbit/source/hiki.rb +36 -0
  262. data/lib/rabbit/source/memory.rb +41 -0
  263. data/lib/rabbit/source/rwiki.rb +54 -0
  264. data/lib/rabbit/source/slide-share.rb +53 -0
  265. data/lib/rabbit/source/uri.rb +73 -0
  266. data/lib/rabbit/stock.rb +31 -0
  267. data/lib/rabbit/theme-browser.rb +104 -0
  268. data/lib/rabbit/theme-browser/default-tag.yaml +89 -0
  269. data/lib/rabbit/theme-browser/document.rb +200 -0
  270. data/lib/rabbit/theme-browser/ext/block-verbatim.rb +39 -0
  271. data/lib/rabbit/theme-browser/page.rb +133 -0
  272. data/lib/rabbit/theme-browser/rd2document-lib.rb +181 -0
  273. data/lib/rabbit/theme-browser/tag.rb +67 -0
  274. data/lib/rabbit/theme-browser/tree.rb +91 -0
  275. data/lib/rabbit/theme/applier.rb +613 -0
  276. data/lib/rabbit/theme/auto-slide/auto-slide.rb +6 -0
  277. data/lib/rabbit/theme/auto-slide/property.rb +4 -0
  278. data/lib/rabbit/theme/base/base.rb +76 -0
  279. data/lib/rabbit/theme/base/property.rb +4 -0
  280. data/lib/rabbit/theme/blue-bar/blue-bar.rb +93 -0
  281. data/lib/rabbit/theme/blue-bar/property.rb +3 -0
  282. data/lib/rabbit/theme/blue-circle/blue-circle.rb +14 -0
  283. data/lib/rabbit/theme/blue-circle/property.rb +3 -0
  284. data/lib/rabbit/theme/centering-rabbit/centering-rabbit.rb +5 -0
  285. data/lib/rabbit/theme/centering-rabbit/property.rb +3 -0
  286. data/lib/rabbit/theme/clear-blue/clear-blue.rb +100 -0
  287. data/lib/rabbit/theme/clear-blue/property.rb +3 -0
  288. data/lib/rabbit/theme/clock/clock.rb +37 -0
  289. data/lib/rabbit/theme/clock/property.rb +21 -0
  290. data/lib/rabbit/theme/color-circle-block-quote/color-circle-block-quote.rb +26 -0
  291. data/lib/rabbit/theme/color-circle-block-quote/property.rb +4 -0
  292. data/lib/rabbit/theme/color-circle-common/color-circle-common.rb +48 -0
  293. data/lib/rabbit/theme/color-circle-common/property.rb +3 -0
  294. data/lib/rabbit/theme/color-circle-description/color-circle-description.rb +9 -0
  295. data/lib/rabbit/theme/color-circle-description/property.rb +4 -0
  296. data/lib/rabbit/theme/color-circle-foot-text/color-circle-foot-text.rb +14 -0
  297. data/lib/rabbit/theme/color-circle-foot-text/property.rb +4 -0
  298. data/lib/rabbit/theme/color-circle-item-mark/color-circle-item-mark.rb +77 -0
  299. data/lib/rabbit/theme/color-circle-item-mark/property.rb +4 -0
  300. data/lib/rabbit/theme/color-circle-method-list/color-circle-method-list.rb +8 -0
  301. data/lib/rabbit/theme/color-circle-method-list/property.rb +4 -0
  302. data/lib/rabbit/theme/color-circle-preformatted/color-circle-preformatted.rb +5 -0
  303. data/lib/rabbit/theme/color-circle-preformatted/property.rb +4 -0
  304. data/lib/rabbit/theme/color-circle-slide/color-circle-slide.rb +13 -0
  305. data/lib/rabbit/theme/color-circle-slide/property.rb +4 -0
  306. data/lib/rabbit/theme/color-circle-text/color-circle-text.rb +9 -0
  307. data/lib/rabbit/theme/color-circle-text/property.rb +4 -0
  308. data/lib/rabbit/theme/color-circle-title-slide/color-circle-title-slide.rb +27 -0
  309. data/lib/rabbit/theme/color-circle-title-slide/property.rb +4 -0
  310. data/lib/rabbit/theme/color-circle-title-text/color-circle-title-text.rb +7 -0
  311. data/lib/rabbit/theme/color-circle-title-text/property.rb +4 -0
  312. data/lib/rabbit/theme/color-circle/color-circle.rb +40 -0
  313. data/lib/rabbit/theme/color-circle/property.rb +4 -0
  314. data/lib/rabbit/theme/comment/comment.rb +5 -0
  315. data/lib/rabbit/theme/comment/property.rb +3 -0
  316. data/lib/rabbit/theme/cozmixng-powered-by/cozmixng-powered-by.rb +6 -0
  317. data/lib/rabbit/theme/cozmixng-powered-by/property.rb +7 -0
  318. data/lib/rabbit/theme/cozmixng/cozmixng.rb +55 -0
  319. data/lib/rabbit/theme/cozmixng/property.rb +3 -0
  320. data/lib/rabbit/theme/day-white/day-white.rb +14 -0
  321. data/lib/rabbit/theme/day-white/property.rb +3 -0
  322. data/lib/rabbit/theme/default-block-quote/default-block-quote.rb +113 -0
  323. data/lib/rabbit/theme/default-block-quote/property.rb +3 -0
  324. data/lib/rabbit/theme/default-description/default-description.rb +64 -0
  325. data/lib/rabbit/theme/default-description/property.rb +5 -0
  326. data/lib/rabbit/theme/default-foot-text/default-foot-text.rb +52 -0
  327. data/lib/rabbit/theme/default-foot-text/property.rb +3 -0
  328. data/lib/rabbit/theme/default-icon/default-icon.rb +4 -0
  329. data/lib/rabbit/theme/default-icon/property.rb +5 -0
  330. data/lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/default-item-mark-setup.rb +116 -0
  331. data/lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/property.rb +3 -0
  332. data/lib/rabbit/theme/default-item-mark/default-item-mark.rb +92 -0
  333. data/lib/rabbit/theme/default-item-mark/property.rb +4 -0
  334. data/lib/rabbit/theme/default-method-list/default-method-list.rb +6 -0
  335. data/lib/rabbit/theme/default-method-list/property.rb +3 -0
  336. data/lib/rabbit/theme/default-preformatted/default-preformatted.rb +37 -0
  337. data/lib/rabbit/theme/default-preformatted/property.rb +3 -0
  338. data/lib/rabbit/theme/default-slide/default-slide.rb +33 -0
  339. data/lib/rabbit/theme/default-slide/property.rb +3 -0
  340. data/lib/rabbit/theme/default-text/default-text.rb +183 -0
  341. data/lib/rabbit/theme/default-text/property.rb +3 -0
  342. data/lib/rabbit/theme/default-title-slide/default-title-slide.rb +13 -0
  343. data/lib/rabbit/theme/default-title-slide/property.rb +6 -0
  344. data/lib/rabbit/theme/default-title-text/default-title-text.rb +48 -0
  345. data/lib/rabbit/theme/default-title-text/property.rb +3 -0
  346. data/lib/rabbit/theme/default/default.rb +22 -0
  347. data/lib/rabbit/theme/default/property.rb +3 -0
  348. data/lib/rabbit/theme/document.erb +35 -0
  349. data/lib/rabbit/theme/edge-info-toolkit/edge-info-toolkit.rb +77 -0
  350. data/lib/rabbit/theme/edge-info-toolkit/property.rb +3 -0
  351. data/lib/rabbit/theme/emphasize-keyword/emphasize-keyword.rb +16 -0
  352. data/lib/rabbit/theme/emphasize-keyword/property.rb +4 -0
  353. data/lib/rabbit/theme/entry.rb +121 -0
  354. data/lib/rabbit/theme/footer-logo/footer-logo.rb +30 -0
  355. data/lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb +26 -0
  356. data/lib/rabbit/theme/green-circle/green-circle.rb +14 -0
  357. data/lib/rabbit/theme/green-circle/property.rb +3 -0
  358. data/lib/rabbit/theme/headline-logo/headline-logo.rb +24 -0
  359. data/lib/rabbit/theme/headline-logo/property.rb +10 -0
  360. data/lib/rabbit/theme/icon/icon.rb +8 -0
  361. data/lib/rabbit/theme/icon/property.rb +24 -0
  362. data/lib/rabbit/theme/image-slide-number/image-slide-number.rb +111 -0
  363. data/lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb +64 -0
  364. data/lib/rabbit/theme/image-timer/image-timer.rb +109 -0
  365. data/lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb +46 -0
  366. data/lib/rabbit/theme/image-viewer/image-viewer.rb +7 -0
  367. data/lib/rabbit/theme/image-viewer/property.rb +3 -0
  368. data/lib/rabbit/theme/image/image.rb +72 -0
  369. data/lib/rabbit/theme/image/property.rb +3 -0
  370. data/lib/rabbit/theme/lightning-clear-blue/lightning-clear-blue.rb +13 -0
  371. data/lib/rabbit/theme/lightning-clear-blue/property.rb +3 -0
  372. data/lib/rabbit/theme/lightning-rabbit/lightning-rabbit.rb +13 -0
  373. data/lib/rabbit/theme/lightning-rabbit/property.rb +3 -0
  374. data/lib/rabbit/theme/lightning-simple/lightning-simple.rb +60 -0
  375. data/lib/rabbit/theme/lightning-simple/property.rb +3 -0
  376. data/lib/rabbit/theme/lightning-talk-toolkit/lightning-talk-toolkit.rb +171 -0
  377. data/lib/rabbit/theme/lightning-talk-toolkit/property.rb +3 -0
  378. data/lib/rabbit/theme/lightning-talk/lightning-talk.rb +65 -0
  379. data/lib/rabbit/theme/lightning-talk/property.rb +3 -0
  380. data/lib/rabbit/theme/manager.rb +35 -0
  381. data/lib/rabbit/theme/mirror-effect/mirror-effect.rb +27 -0
  382. data/lib/rabbit/theme/mirror-effect/property.rb +3 -0
  383. data/lib/rabbit/theme/newline-in-slides/newline-in-slides.rb +3 -0
  384. data/lib/rabbit/theme/newline-in-slides/property.rb +4 -0
  385. data/lib/rabbit/theme/newline-in-title/newline-in-title.rb +7 -0
  386. data/lib/rabbit/theme/newline-in-title/property.rb +4 -0
  387. data/lib/rabbit/theme/night-black/night-black.rb +25 -0
  388. data/lib/rabbit/theme/night-black/property.rb +3 -0
  389. data/lib/rabbit/theme/pdf-tortoise-and-hare/pdf-tortoise-and-hare.rb +18 -0
  390. data/lib/rabbit/theme/pdf-tortoise-and-hare/property.rb +3 -0
  391. data/lib/rabbit/theme/pdf/pdf.rb +4 -0
  392. data/lib/rabbit/theme/pdf/property.rb +3 -0
  393. data/lib/rabbit/theme/powered-by/powered-by.rb +67 -0
  394. data/lib/rabbit/theme/powered-by/property.rb +24 -0
  395. data/lib/rabbit/theme/rabbit-block-quote/property.rb +4 -0
  396. data/lib/rabbit/theme/rabbit-block-quote/rabbit-block-quote.rb +16 -0
  397. data/lib/rabbit/theme/rabbit-headline-logo/property.rb +5 -0
  398. data/lib/rabbit/theme/rabbit-headline-logo/rabbit-headline-logo.rb +4 -0
  399. data/lib/rabbit/theme/rabbit-icon/property.rb +5 -0
  400. data/lib/rabbit/theme/rabbit-icon/rabbit-icon.rb +4 -0
  401. data/lib/rabbit/theme/rabbit-item-mark/property.rb +5 -0
  402. data/lib/rabbit/theme/rabbit-item-mark/rabbit-item-mark.rb +53 -0
  403. data/lib/rabbit/theme/rabbit-powered-by/property.rb +7 -0
  404. data/lib/rabbit/theme/rabbit-powered-by/rabbit-powered-by.rb +5 -0
  405. data/lib/rabbit/theme/rabbit-title-logo/property.rb +5 -0
  406. data/lib/rabbit/theme/rabbit-title-logo/rabbit-title-logo.rb +4 -0
  407. data/lib/rabbit/theme/rabbit/property.rb +3 -0
  408. data/lib/rabbit/theme/rabbit/rabbit.rb +63 -0
  409. data/lib/rabbit/theme/red-frame/property.rb +3 -0
  410. data/lib/rabbit/theme/red-frame/red-frame.rb +96 -0
  411. data/lib/rabbit/theme/rotate-zoom-effect/property.rb +4 -0
  412. data/lib/rabbit/theme/rotate-zoom-effect/rotate-zoom-effect.rb +51 -0
  413. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-description/property.rb +7 -0
  414. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-description/ruby-gnome2-description.rb +7 -0
  415. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-foot-text/property.rb +5 -0
  416. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-foot-text/ruby-gnome2-foot-text.rb +3 -0
  417. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-headline/property.rb +7 -0
  418. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-headline/ruby-gnome2-headline.rb +47 -0
  419. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-icon/property.rb +5 -0
  420. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-icon/ruby-gnome2-icon.rb +4 -0
  421. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-item-mark/property.rb +10 -0
  422. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-item-mark/ruby-gnome2-item-mark.rb +65 -0
  423. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-preformatted/property.rb +4 -0
  424. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-preformatted/ruby-gnome2-preformatted.rb +8 -0
  425. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-slide/property.rb +4 -0
  426. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-slide/ruby-gnome2-slide.rb +40 -0
  427. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2/property.rb +3 -0
  428. data/lib/rabbit/theme/ruby-gnome2/ruby-gnome2.rb +61 -0
  429. data/lib/rabbit/theme/scroll-effect/property.rb +3 -0
  430. data/lib/rabbit/theme/scroll-effect/scroll-effect.rb +32 -0
  431. data/lib/rabbit/theme/searcher.rb +120 -0
  432. data/lib/rabbit/theme/show-frame/property.rb +16 -0
  433. data/lib/rabbit/theme/show-frame/show-frame.rb +17 -0
  434. data/lib/rabbit/theme/simple-item-mark/property.rb +5 -0
  435. data/lib/rabbit/theme/simple-item-mark/simple-item-mark.rb +112 -0
  436. data/lib/rabbit/theme/slide-background-image/property.rb +10 -0
  437. data/lib/rabbit/theme/slide-background-image/slide-background-image.rb +25 -0
  438. data/lib/rabbit/theme/slide-background/property.rb +6 -0
  439. data/lib/rabbit/theme/slide-background/slide-background.rb +3 -0
  440. data/lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb +43 -0
  441. data/lib/rabbit/theme/slide-footer-info/slide-footer-info.rb +42 -0
  442. data/lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb +43 -0
  443. data/lib/rabbit/theme/slide-header-info/slide-header-info.rb +42 -0
  444. data/lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb +26 -0
  445. data/lib/rabbit/theme/slide-logo/slide-logo.rb +30 -0
  446. data/lib/rabbit/theme/slide-number/property.rb +21 -0
  447. data/lib/rabbit/theme/slide-number/slide-number.rb +28 -0
  448. data/lib/rabbit/theme/slide-show/property.rb +4 -0
  449. data/lib/rabbit/theme/slide-show/slide-show.rb +31 -0
  450. data/lib/rabbit/theme/table/property.rb +3 -0
  451. data/lib/rabbit/theme/table/table.rb +169 -0
  452. data/lib/rabbit/theme/timer/property.rb +3 -0
  453. data/lib/rabbit/theme/timer/timer.rb +63 -0
  454. data/lib/rabbit/theme/title-background-color/property.rb +10 -0
  455. data/lib/rabbit/theme/title-background-color/title-background-color.rb +17 -0
  456. data/lib/rabbit/theme/title-background-image/property.rb +11 -0
  457. data/lib/rabbit/theme/title-background-image/title-background-image.rb +25 -0
  458. data/lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb +23 -0
  459. data/lib/rabbit/theme/title-logo/title-logo.rb +38 -0
  460. data/lib/rabbit/theme/title-on-image-toolkit/property.rb +3 -0
  461. data/lib/rabbit/theme/title-on-image-toolkit/title-on-image-toolkit.rb +122 -0
  462. data/lib/rabbit/theme/title-shadow/property.rb +11 -0
  463. data/lib/rabbit/theme/title-shadow/title-shadow.rb +33 -0
  464. data/lib/rabbit/trackball.rb +228 -0
  465. data/lib/rabbit/utils.rb +459 -0
  466. data/lib/rabbit/xmlrpc/base.rb +6 -0
  467. data/lib/rabbit/xmlrpc/client.rb +17 -0
  468. data/lib/rabbit/xmlrpc/server.rb +23 -0
  469. data/lib/rt/rt2html-lib.rb +157 -0
  470. data/lib/rt/rtparser.rb +226 -0
  471. data/lib/rt/rtvisitor.rb +68 -0
  472. data/lib/rwiki/soap/common.rb +5 -0
  473. data/lib/rwiki/soap/driver.rb +43 -0
  474. data/lib/rwiki/soap/servant.rb +78 -0
  475. data/misc/emacs/README.ja +177 -0
  476. data/misc/emacs/rabbit-mode.el +375 -0
  477. data/misc/make-image-sample.rb +94 -0
  478. data/misc/make-print-sample.rb +95 -0
  479. data/misc/update-rd.rb +78 -0
  480. data/misc/xyzzy/rabbit-mode.l +775 -0
  481. data/po/en/rabbit.po +2356 -0
  482. data/po/fr/rabbit.po +2452 -0
  483. data/po/ja/rabbit.po +2465 -0
  484. data/sample/asahina/alice.png +0 -0
  485. data/sample/asahina/yukiusa.png +0 -0
  486. data/sample/blue-circle.rd +37 -0
  487. data/sample/can_rabbit.rd +470 -0
  488. data/sample/cozmixng.rd +85 -0
  489. data/sample/cozmixng_is_field.png +0 -0
  490. data/sample/cozmixng_is_field.svg +430 -0
  491. data/sample/equation.eps +571 -0
  492. data/sample/gl-sample.rd +10 -0
  493. data/sample/html_and_wiki.png +0 -0
  494. data/sample/html_and_wiki.svg +275 -0
  495. data/sample/join_cozmixng.png +0 -0
  496. data/sample/join_cozmixng.svg +293 -0
  497. data/sample/kof2005/gesture-flow.svg +329 -0
  498. data/sample/kof2005/gesture.rb +473 -0
  499. data/sample/kof2005/gtk+-widget.svg +128 -0
  500. data/sample/kof2005/high-light-architecture.svg +203 -0
  501. data/sample/kof2005/high-light-expose.rb +120 -0
  502. data/sample/kof2005/high-light-expose.svg +153 -0
  503. data/sample/kof2005/high-light-widget.rb +147 -0
  504. data/sample/kof2005/high-light-widget.svg +172 -0
  505. data/sample/kof2005/high-light.svg +132 -0
  506. data/sample/kof2005/mask-screenshot.png +0 -0
  507. data/sample/kof2005/mask.rb +105 -0
  508. data/sample/kof2005/mask.svg +120 -0
  509. data/sample/kof2005/ruby-gnome2-logo.png +0 -0
  510. data/sample/kof2005/ruby-pink-circle-logo.png +0 -0
  511. data/sample/kof2005/skip-up-with-ruby-gnome2.rd +450 -0
  512. data/sample/kof2005/widget.svg +202 -0
  513. data/sample/kou/clear-blue-headline-background.svg +283 -0
  514. data/sample/kou/clear-blue-icon.svg +194 -0
  515. data/sample/kou/horizontal-bar.svg +82 -0
  516. data/sample/kou/quote.svg +497 -0
  517. data/sample/kou/vertical-bar.svg +70 -0
  518. data/sample/lavie.png +0 -0
  519. data/sample/lightning-talk.rd +50 -0
  520. data/sample/lldn/input.svg +269 -0
  521. data/sample/lldn/interface.svg +410 -0
  522. data/sample/lldn/kame.png +0 -0
  523. data/sample/lldn/lavie.png +0 -0
  524. data/sample/lldn/lldn.rd +212 -0
  525. data/sample/lldn/output.svg +284 -0
  526. data/sample/lldn/rabbit-rwiki.svg +353 -0
  527. data/sample/lldn/rabbit_banner.png +0 -0
  528. data/sample/lldn/rabbit_banner2.png +0 -0
  529. data/sample/m17n.rd +138 -0
  530. data/sample/momo/banner/bn1.png +0 -0
  531. data/sample/momo/banner/bn2.png +0 -0
  532. data/sample/momo/banner/bn_psd.psd +0 -0
  533. data/sample/momo/banner/bn_psd2.psd +0 -0
  534. data/sample/momo/tailavi/tailavi-ruby.png +0 -0
  535. data/sample/momo/tailavi/tailavi-ruby.psd +0 -0
  536. data/sample/momo/tailavi/tailavi-taiyaki.png +0 -0
  537. data/sample/momo/tailavi/tailavi-taiyaki.psd +0 -0
  538. data/sample/momo/tailavi/tailavi-yokubari.png +0 -0
  539. data/sample/momo/tailavi/tailavi-yokubari.psd +0 -0
  540. data/sample/momo/tailavi/taiyaki.png +0 -0
  541. data/sample/momo/tailavi/taiyaki.psd +0 -0
  542. data/sample/momo/usako/blue_dot.png +0 -0
  543. data/sample/momo/usako/green_dot.png +0 -0
  544. data/sample/momo/usako/rabbit.png +0 -0
  545. data/sample/momo/usako/rabbit_mimi.png +0 -0
  546. data/sample/momo/usako/rabbit_mimi2.png +0 -0
  547. data/sample/momo/usako/red_dot.png +0 -0
  548. data/sample/momo/usako/ruby.png +0 -0
  549. data/sample/momo/usako/ruby_new.png +0 -0
  550. data/sample/momo/usako/usa1.png +0 -0
  551. data/sample/momo/usako/usa2.png +0 -0
  552. data/sample/momo/usako/usa3.png +0 -0
  553. data/sample/momo/usako/usako_psd.psd +0 -0
  554. data/sample/momo/usako/usako_psd_100.png +0 -0
  555. data/sample/momo/usako/usako_psd_200.png +0 -0
  556. data/sample/ppt/hare-and-tortoise-end.png +0 -0
  557. data/sample/ppt/hare-and-tortoise-middle.png +0 -0
  558. data/sample/ppt/hare-and-tortoise-start.png +0 -0
  559. data/sample/ppt/ppt.rd +207 -0
  560. data/sample/ppt/rabbit-with-ruby.png +0 -0
  561. data/sample/pre.rd +112 -0
  562. data/sample/rabbit-balloon.eps +233 -0
  563. data/sample/rabbit-balloon.obj +93 -0
  564. data/sample/rabbit-en.rd +376 -0
  565. data/sample/rabbit-history.svg +280 -0
  566. data/sample/rabbit-implementation.rd +187 -0
  567. data/sample/rabbit.dia +408 -0
  568. data/sample/rabbit.hiki +328 -0
  569. data/sample/rabbit.rd +383 -0
  570. data/sample/rabbit.xcf +0 -0
  571. data/sample/rabbit/theme/festival/festival.rb +6 -0
  572. data/sample/rabbit/theme/gl-sample/gl-sample.rb +29 -0
  573. data/sample/rabbit/theme/image-with-frame/image-with-frame.rb +2 -0
  574. data/sample/rabbit/theme/image-with-no-shadow-frame/image-with-no-shadow-frame.rb +3 -0
  575. data/sample/rabbit/theme/image-without-frame/image-without-frame.rb +2 -0
  576. data/sample/rabbit/theme/kof2005/kof2005.rb +9 -0
  577. data/sample/rabbit/theme/kof2005/property.rb +3 -0
  578. data/sample/rabbit/theme/lightning-talk-with-contact/lightning-talk-with-contact.rb +6 -0
  579. data/sample/rabbit/theme/lldn/lldn.rb +20 -0
  580. data/sample/rabbit/theme/pdf/pdf.rb +16 -0
  581. data/sample/rabbit/theme/pdf/property.rb +4 -0
  582. data/sample/rabbit/theme/ppt/ppt.rb +5 -0
  583. data/sample/rabbit/theme/rabbit-and-tortoise/rabbit-and-tortoise.rb +11 -0
  584. data/sample/rabbit/theme/rectangle-image-slide-number/rectangle-image-slide-number.rb +4 -0
  585. data/sample/rabbit/theme/stop-auto-slide/stop-auto-slide.rb +2 -0
  586. data/sample/rabbit/theme/triangle-image-slide-number/triangle-image-slide-number.rb +5 -0
  587. data/sample/rabbit_icon.ico +0 -0
  588. data/sample/rabbit_icon.png +0 -0
  589. data/sample/shocker.jpg +0 -0
  590. data/sample/slide-property.hiki +14 -0
  591. data/sample/slide-property.rab +18 -0
  592. data/sample/sode/kame-color.riff +0 -0
  593. data/sample/sode/kame.riff +0 -0
  594. data/sample/spiral.svg +29 -0
  595. data/sample/table-en.rd +55 -0
  596. data/sample/table.rd +55 -0
  597. data/sample/theme-bench-en.rab +127 -0
  598. data/sample/theme-bench.rab +128 -0
  599. data/sample/usagi.png +0 -0
  600. data/sample/usatti/kame-taro.png +0 -0
  601. data/sample/usatti/rabbit-pink-logo.png +0 -0
  602. data/sample/usatti/rabbit-pink-logo2.png +0 -0
  603. data/sample/usatti/ruby-pink-circle-logo.png +0 -0
  604. data/sample/usatti/ruby-pink-circle.png +0 -0
  605. data/sample/usatti/ruby-pink-polygon-logo.png +0 -0
  606. data/sample/usatti/ruby-pink-polygon.png +0 -0
  607. data/sample/usatti/tanu-kitaro.png +0 -0
  608. data/sample/usatti/usa-taro.png +0 -0
  609. data/sample/usatti/yukidaru-taro.png +0 -0
  610. data/setup.rb +1585 -0
  611. data/test/rabbit-test-utils.rb +24 -0
  612. data/test/run-test.rb +11 -0
  613. data/test/test_applier.rb +42 -0
  614. data/test/test_color.rb +42 -0
  615. data/test/test_element.rb +91 -0
  616. data/test/test_source.rb +47 -0
  617. data/test/test_utils.rb +50 -0
  618. data/update-mo.rb +20 -0
  619. data/update-po.rb +57 -0
  620. metadata +703 -0
data/po/ja/rabbit.po ADDED
@@ -0,0 +1,2465 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
3
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
+ #
5
+ msgid ""
6
+ msgstr ""
7
+ "Project-Id-Version: Rabbit 0.5.4\n"
8
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
+ "POT-Creation-Date: 2009-04-05 00:58+0900\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2009-02-09 00:26+0900\n"
11
+ "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou@cozmixng.org>\n"
12
+ "Language-Team: Kouhei Sutou <kou@cozmixng.org> and Kobayashi Noritada "
13
+ "<nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
14
+ "MIME-Version: 1.0\n"
15
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+
19
+ #: ../../lib/rabbit/renderer/base.rb:450
20
+ msgid "%s does not support: %s"
21
+ msgstr "%sはサポートしていません: %s"
22
+
23
+ #: ../../lib/rabbit/theme/applier.rb:586
24
+ #: ../../lib/rabbit/theme/auto-slide/auto-slide.rb:1
25
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background/slide-background.rb:1
26
+ msgid "%s is deprecated. Use %s instead."
27
+ msgstr "%sは非推奨です.代わりに%sを使ってください."
28
+
29
+ #: ../../lib/rabbit/image/pdf.rb:43
30
+ msgid "%s page isn't exist in PDF"
31
+ msgstr "PDFの中に%sページはありません"
32
+
33
+ #: ../../lib/rabbit/info-window.rb:78
34
+ msgid "%s: Information window"
35
+ msgstr "%s: 情報ウィンドウ"
36
+
37
+ #: ../../bin/rabbit:100
38
+ msgid "(ARGV: if no filename is given)"
39
+ msgstr "(ARGV: ファイル名が与えられない場合)"
40
+
41
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:7
42
+ #: ../../lib/rabbit/theme/headline-logo/property.rb:7
43
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background-image/property.rb:7
44
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:7
45
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-color/property.rb:7
46
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-image/property.rb:8
47
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb:7
48
+ msgid "(Must be specified.)"
49
+ msgstr "(指定しなければいけません。)"
50
+
51
+ #: ../../lib/rabbit/console.rb:69 ../../bin/rabbit:110 ../../bin/rabbit:116
52
+ #: ../../bin/rabbit:257 ../../bin/rabbit:264 ../../bin/rabbit:271
53
+ #: ../../bin/rabbit:278 ../../bin/rabbit:303 ../../bin/rabbit:310
54
+ #: ../../bin/rabbit:317 ../../bin/rabbit:324 ../../bin/rabbit:454
55
+ msgid "(auto)"
56
+ msgstr "(自動)"
57
+
58
+ #: ../../bin/rabbit:448
59
+ msgid "(default source)"
60
+ msgstr "(デフォルトソース)"
61
+
62
+ #: ../../bin/rabbit:236
63
+ msgid "(landscape A4 height)"
64
+ msgstr "(横置きA4の高さ)"
65
+
66
+ #: ../../bin/rabbit:242
67
+ msgid "(landscape A4 size)"
68
+ msgstr "(横置きA4サイズ)"
69
+
70
+ #: ../../bin/rabbit:229
71
+ msgid "(landscape A4 width)"
72
+ msgstr "(横置きA4の幅)"
73
+
74
+ #: ../../bin/rabbit:475
75
+ msgid "3D"
76
+ msgstr "3D"
77
+
78
+ #: ../../lib/rabbit/theme/comment/property.rb:3
79
+ msgid "A theme for comment window"
80
+ msgstr "コメントウィンドウのためのテーマ"
81
+
82
+ #: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:10
83
+ msgid "Abstract"
84
+ msgstr "概要"
85
+
86
+ #: ../../lib/rabbit/theme/powered-by/property.rb:22
87
+ msgid "Ad text."
88
+ msgstr "宣伝文。"
89
+
90
+ #: ../../bin/rabbit:71 ../../bin/rabbit-theme-manager:27
91
+ msgid "Add [PATH] to load path."
92
+ msgstr "[PATH]をロードパスに追加します."
93
+
94
+ #: ../../lib/rabbit/parser/rd/ext/anthy.rb:13
95
+ #: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:407
96
+ msgid "Anthy isn't available"
97
+ msgstr "Anthyが利用できません"
98
+
99
+ #: ../../lib/rabbit/theme/auto-slide/property.rb:2
100
+ msgid "Auto Slide"
101
+ msgstr "自動スライド"
102
+
103
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:125
104
+ msgid "Available commands: %s"
105
+ msgstr "利用可能なコマンド: %s"
106
+
107
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-color/property.rb:8
108
+ msgid "Background color."
109
+ msgstr "背景色。"
110
+
111
+ #: ../../lib/rabbit/theme/auto-slide/property.rb:1
112
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background/property.rb:1
113
+ msgid "Backward compatibility"
114
+ msgstr "後方互換性"
115
+
116
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background/property.rb:3
117
+ msgid "Backward compatibility theme for ((<slide-background-image>))"
118
+ msgstr "((<slide-background-image>))のための後方互換性のテーマ"
119
+
120
+ #: ../../lib/rabbit/theme/auto-slide/property.rb:3
121
+ msgid "Backward compatibility theme for ((<slide-show>))"
122
+ msgstr "((<slide-show>))のための後方互換性のテーマ"
123
+
124
+ #: ../../lib/rabbit/theme/base/property.rb:2
125
+ msgid "Base"
126
+ msgstr "基本"
127
+
128
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:37
129
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:37
130
+ msgid "Base y-axis position to stroke line."
131
+ msgstr "線を描くためのY方向の基準位置。"
132
+
133
+ #: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:32 ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:23
134
+ msgid "Blackout"
135
+ msgstr "ブラックアウト"
136
+
137
+ #: ../../lib/rabbit/theme/blue-bar/property.rb:2
138
+ msgid "Blue Bar"
139
+ msgstr "青いバー"
140
+
141
+ #: ../../lib/rabbit/theme/blue-circle/property.rb:2
142
+ msgid "Blue Circle"
143
+ msgstr "青い円"
144
+
145
+ #: ../../lib/rabbit/theme/blue-circle/property.rb:3
146
+ msgid "Blue Circle theme"
147
+ msgstr "青い円のテーマ"
148
+
149
+ #: ../../lib/rabbit/theme/blue-bar/property.rb:3
150
+ msgid "Blue bar theme"
151
+ msgstr "青いバーのテーマ"
152
+
153
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:20
154
+ msgid "Bottom margin of an image."
155
+ msgstr "画像の下部余白。"
156
+
157
+ #: ../../lib/rabbit/theme/cozmixng/property.rb:2
158
+ msgid "COZMIXNG"
159
+ msgstr "COZMIXNG"
160
+
161
+ #: ../../lib/rabbit/theme/cozmixng/property.rb:3
162
+ msgid "COZMIXNG theme"
163
+ msgstr "COZMIXNGテーマ"
164
+
165
+ #: ../../data/rabbit/image/cozmixng-images/property.rb:2
166
+ msgid "COZMIXNGImage"
167
+ msgstr "COZMIXNG: 画像"
168
+
169
+ #: ../../lib/rabbit/theme/cozmixng-powered-by/property.rb:2
170
+ msgid "COZMIXNGPoweredBy"
171
+ msgstr "ぱわーどばいこずみくしんぐ"
172
+
173
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:175
174
+ msgid "Cache all slides"
175
+ msgstr "スライドをキャッシュ"
176
+
177
+ #: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:6
178
+ msgid "Category"
179
+ msgstr "カテゴリ"
180
+
181
+ #: ../../lib/rabbit/theme/centering-rabbit/property.rb:2
182
+ msgid "Centering Rabbit"
183
+ msgstr "中央揃えRabbit"
184
+
185
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:206
186
+ msgid "Change graffiti color"
187
+ msgstr "落書きの色を変える"
188
+
189
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:102
190
+ msgid "Change theme"
191
+ msgstr "テーマ変更"
192
+
193
+ #: ../../lib/rabbit/theme/clear-blue/property.rb:2
194
+ msgid "Clear Blue"
195
+ msgstr "きれいな青"
196
+
197
+ #: ../../data/rabbit/image/clear-blue-images/property.rb:2
198
+ msgid "Clear Blue Image"
199
+ msgstr "きれいな青: 画像"
200
+
201
+ #: ../../lib/rabbit/theme/clear-blue/property.rb:3
202
+ msgid "Clear blue theme"
203
+ msgstr "きれいな青のテーマ"
204
+
205
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-clear-blue/property.rb:3
206
+ msgid "Clear blue theme with Lightning Talk theme"
207
+ msgstr "ライトニングトークテーマ付ききれいな青テーマ"
208
+
209
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:190
210
+ msgid "Clear graffiti"
211
+ msgstr "落書きをクリア"
212
+
213
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:137
214
+ msgid "Clear slide"
215
+ msgstr "スライドをクリア"
216
+
217
+ #: ../../lib/rabbit/theme/clock/property.rb:3
218
+ msgid "Clock toolkit, a text version"
219
+ msgstr "時計ツールキット (テキストバージョン)"
220
+
221
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle/property.rb:2
222
+ msgid "Color Circle"
223
+ msgstr "色付きの円"
224
+
225
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-description/property.rb:2
226
+ msgid "Color Circle Description"
227
+ msgstr "色付きの円: 説明文"
228
+
229
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-foot-text/property.rb:2
230
+ msgid "Color Circle Foot Text"
231
+ msgstr "色付きの円: 脚注テキスト"
232
+
233
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-item-mark/property.rb:2
234
+ msgid "Color Circle Item Mark"
235
+ msgstr "色付きの円: 項目マーク"
236
+
237
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-method-list/property.rb:2
238
+ msgid "Color Circle Method List"
239
+ msgstr "色付きの円: メソッドリスト"
240
+
241
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-preformatted/property.rb:2
242
+ msgid "Color Circle Preformatted"
243
+ msgstr "色付きの円: 整形済みテキスト"
244
+
245
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-slide/property.rb:2
246
+ msgid "Color Circle Slide"
247
+ msgstr "色付きの円: スライド"
248
+
249
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-text/property.rb:2
250
+ msgid "Color Circle Text"
251
+ msgstr "色付きの円: テキスト"
252
+
253
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-title-slide/property.rb:2
254
+ msgid "Color Circle Title Slide"
255
+ msgstr "色付きの円: タイトルスライド"
256
+
257
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-title-text/property.rb:2
258
+ msgid "Color Circle Title text"
259
+ msgstr "色付きの円: タイトルテキスト"
260
+
261
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-block-quote/property.rb:2
262
+ msgid "Color Circle block quote"
263
+ msgstr "色付きの円: 引用ブロック"
264
+
265
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-common/property.rb:2
266
+ msgid "Color Circle common"
267
+ msgstr "色付きの円: 共通"
268
+
269
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-color/property.rb:4
270
+ msgid "Color a background of the title slide."
271
+ msgstr "タイトルスライドの背景に色をつけます。"
272
+
273
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:41
274
+ msgid "Color of numbers displayed on the start and goal flags."
275
+ msgstr "スタートとゴールの旗に表示される数字の色。"
276
+
277
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-shadow/property.rb:9
278
+ msgid "Color of shadow."
279
+ msgstr "影の色。"
280
+
281
+ #: ../../lib/rabbit/canvas.rb:742 ../../lib/rabbit/theme/comment/property.rb:2
282
+ #: ../../bin/rabbit:444
283
+ msgid "Comment"
284
+ msgstr "コメント"
285
+
286
+ #: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:30
287
+ msgid "Comment frame"
288
+ msgstr "コメントフレーム"
289
+
290
+ #: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:37
291
+ msgid "Comment view"
292
+ msgstr "コメントビュー"
293
+
294
+ #: ../../lib/rabbit/console.rb:59
295
+ msgid "Common options"
296
+ msgstr "共通のオプション"
297
+
298
+ #: ../../bin/rabbit-command:51
299
+ msgid "Control commands"
300
+ msgstr "制御コマンド"
301
+
302
+ #: ../../lib/rabbit/theme/newline-in-slides/property.rb:1
303
+ #: ../../lib/rabbit/theme/newline-in-title/property.rb:1
304
+ msgid "Convenience"
305
+ msgstr "便利"
306
+
307
+ #: ../../lib/rabbit/theme/newline-in-slides/property.rb:3
308
+ #: ../../lib/rabbit/theme/newline-in-title/property.rb:3
309
+ msgid ""
310
+ "Convenience '\n"
311
+ "' newline notation."
312
+ msgstr ""
313
+ "便利な'\n"
314
+ "'改行記法。"
315
+
316
+ #: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:48
317
+ msgid "Creating a image for the %dth page"
318
+ msgstr "%dページ目の画像を生成しています。"
319
+
320
+ #: ../../lib/rabbit/logger/base.rb:17
321
+ msgid "DEBUG"
322
+ msgstr "デバッグ"
323
+
324
+ #: ../../bin/rabbit:726
325
+ msgid "DRb.thread done."
326
+ msgstr "DRB.threadは終了しました."
327
+
328
+ #: ../../lib/rabbit/theme/day-white/property.rb:2
329
+ msgid "Day White"
330
+ msgstr "Day White"
331
+
332
+ #: ../../lib/rabbit/theme/day-white/property.rb:3
333
+ msgid "Day White theme"
334
+ msgstr "Day Whiteテーマ"
335
+
336
+ #: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:48
337
+ #: ../../lib/rabbit/theme/show-frame/property.rb:1
338
+ msgid "Debug"
339
+ msgstr "デバッグ"
340
+
341
+ #: ../../lib/rabbit/theme/show-frame/property.rb:3
342
+ msgid "Debug toolkit to show element frames"
343
+ msgstr "要素の枠を表示するデバッグ用ツールキット"
344
+
345
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default/property.rb:2
346
+ msgid "Default"
347
+ msgstr "デフォルト"
348
+
349
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-block-quote/property.rb:2
350
+ msgid "Default Block Quote"
351
+ msgstr "デフォルト: 引用ブロック"
352
+
353
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-foot-text/property.rb:2
354
+ msgid "Default Foot Text"
355
+ msgstr "デフォルト: 脚注テキスト"
356
+
357
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/property.rb:2
358
+ msgid "Default Item Mark Setup"
359
+ msgstr "デフォルト: 項目マークセットアップ"
360
+
361
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-method-list/property.rb:2
362
+ msgid "Default Method List"
363
+ msgstr "デフォルト: メソッドリスト"
364
+
365
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-preformatted/property.rb:2
366
+ msgid "Default Preformatted"
367
+ msgstr "デフォルト: 整形済みテキスト"
368
+
369
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-slide/property.rb:2
370
+ msgid "Default Slide"
371
+ msgstr "デフォルト: スライド"
372
+
373
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-text/property.rb:2
374
+ msgid "Default Text"
375
+ msgstr "デフォルト: テキスト"
376
+
377
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-title-text/property.rb:2
378
+ msgid "Default Title Text"
379
+ msgstr "デフォルト: タイトルテキスト"
380
+
381
+ #: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:31
382
+ msgid "Default: "
383
+ msgstr "デフォルト: "
384
+
385
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-description/property.rb:2
386
+ msgid "DefaultDescription"
387
+ msgstr "デフォルト: 説明文"
388
+
389
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-icon/property.rb:2
390
+ msgid "DefaultIcon"
391
+ msgstr "デフォルト: アイコン"
392
+
393
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark/property.rb:2
394
+ msgid "DefaultItemMark"
395
+ msgstr "デフォルト: 項目マーク"
396
+
397
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-title-slide/property.rb:2
398
+ msgid "DefaultTitleSlide"
399
+ msgstr "デフォルト: タイトルスライド"
400
+
401
+ #: ../../lib/rabbit/theme/base/property.rb:3
402
+ msgid "Define default variables"
403
+ msgstr "デフォルトの変数を定義します。"
404
+
405
+ #: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:21
406
+ msgid "Dependency themes"
407
+ msgstr "依存しているテーマ"
408
+
409
+ #: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:15
410
+ msgid "Description"
411
+ msgstr "説明文"
412
+
413
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:34
414
+ msgid "Direction of automatic scrolling."
415
+ msgstr "自動スクロールの方向。"
416
+
417
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-headline-logo/property.rb:4
418
+ msgid "Displays Lavie as a logo at the headlines of slides."
419
+ msgstr "スライドの見出しで Lavie をロゴとして表示します。"
420
+
421
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-title-logo/property.rb:4
422
+ msgid "Displays Lavie as a logo in the title slide."
423
+ msgstr "タイトルスライドで Lavie をロゴとして表示します。"
424
+
425
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-powered-by/property.rb:4
426
+ msgid ""
427
+ "Displays a text and an image showing the presentation slides are powered by "
428
+ "Rabbit and COZMIXNG at the foot of the title slide and of the last slide."
429
+ msgstr ""
430
+ "タイトルスライドと最終スライドの下部に、プレゼンテーションスライドが Rabbit "
431
+ "と COZMIXNG の力を使っていることを示すテキストと画像を表示します。"
432
+
433
+ #: ../../lib/rabbit/theme/cozmixng-powered-by/property.rb:4
434
+ msgid ""
435
+ "Displays a text and images showing the presentation slides are powered by "
436
+ "COZMIXNG and Rabbit at the foot of the title slide and of the last slide."
437
+ msgstr ""
438
+ "タイトルスライドと最終スライドの下部に、プレゼンテーションスライドが "
439
+ "COZMIXNG と Rabbit の力を使っていることを示すテキストと画像を表示します。"
440
+
441
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background-image/property.rb:4
442
+ msgid "Displays an image as a background of slides."
443
+ msgstr "スライドの背景として画像を表示します。"
444
+
445
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-image/property.rb:5
446
+ msgid "Displays an image as a background of the title slide."
447
+ msgstr "タイトルスライドの背景として画像を表示します。"
448
+
449
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:4
450
+ msgid "Displays an image as a logo at the footer of slides."
451
+ msgstr "スライドのフッターに画像をロゴとして表示します。"
452
+
453
+ #: ../../lib/rabbit/theme/headline-logo/property.rb:4
454
+ msgid "Displays an image as a logo at the headlines of slides."
455
+ msgstr "スライドの見出しに画像をロゴとして表示します。"
456
+
457
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:4
458
+ msgid "Displays an image as a logo at the top of all slides."
459
+ msgstr "すべてのスライドの上部に画像をロゴとして表示します。"
460
+
461
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb:4
462
+ msgid "Displays an image as a logo in the title slide."
463
+ msgstr "タイトルスライドに画像をロゴとして表示します。"
464
+
465
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-block-quote/property.rb:3
466
+ msgid "Displays block quote text with frame."
467
+ msgstr "枠付きで引用テキストブロックを表示します。"
468
+
469
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-item-mark/property.rb:4
470
+ msgid "Displays colorful balls at the head of list items."
471
+ msgstr "リスト項目の頭にカラフルなボールを表示します。"
472
+
473
+ #: ../../lib/rabbit/theme/clock/property.rb:4
474
+ msgid "Displays current time with text."
475
+ msgstr "テキストで現在時刻を表示します。"
476
+
477
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-description/property.rb:5
478
+ msgid ""
479
+ "Displays description-list items like ones in the website of the Ruby-GNOME2 "
480
+ "Project; i.e. displays their text colored blue."
481
+ msgstr ""
482
+ "Ruby-GNOME2 プロジェクトのウェブサイトの説明文リスト項目のように項目を表示し"
483
+ "ます。すなわち、テキストに青色をつけて表示します。"
484
+
485
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-description/property.rb:5
486
+ msgid "Displays description-list items with orange underlines."
487
+ msgstr "説明文リスト項目にオレンジ色の下線をつけて表示します。"
488
+
489
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-foot-text/property.rb:3
490
+ msgid "Displays foot text at the footer of slide with Ruby-GNOME2 style."
491
+ msgstr "Ruby-GNOME2スタイルでスライドのフッターに脚注テキストを表示します。"
492
+
493
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-foot-text/property.rb:3
494
+ msgid "Displays foot text at the footer of slide."
495
+ msgstr "スライドフッターに脚注テキストを表示します。"
496
+
497
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-slide/property.rb:3
498
+ msgid "Displays headline with line."
499
+ msgstr "見出しを線付きで表示します。"
500
+
501
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-headline/property.rb:5
502
+ msgid ""
503
+ "Displays headlines like ones in the website of the Ruby-GNOME2 Project; i.e. "
504
+ "displays their text colored white and placed in the dark red boxes with pink "
505
+ "frames."
506
+ msgstr ""
507
+ "Ruby-GNOME2 プロジェクトのウェブサイトの見出しのように見出しを表示します。す"
508
+ "なわち、項目のテキストを白色にし、ピンク色の枠の暗赤色の箱の中に入れて表示し"
509
+ "ます。"
510
+
511
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:4
512
+ msgid "Displays information with a line at the footer of slides."
513
+ msgstr "スライドのフッターに線付きで情報を表示します。"
514
+
515
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:4
516
+ msgid "Displays information with a line at the header of slides."
517
+ msgstr "スライドの上部に線付きで情報を表示します。"
518
+
519
+ #: ../../lib/rabbit/theme/edge-info-toolkit/property.rb:3
520
+ msgid "Displays information with line at the edge of slide."
521
+ msgstr "スライドの端に線付きで情報を表示します。"
522
+
523
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-item-mark/property.rb:5
524
+ msgid ""
525
+ "Displays list items like ones in the website of the Ruby-GNOME2 Project; i."
526
+ "e. displays text of the first-level items colored blue and underlined, the "
527
+ "second- and third-level items marked with black squares and circles."
528
+ msgstr ""
529
+ "Ruby-GNOME2 プロジェクトのウェブサイトのリスト項目のように項目を表示します。"
530
+ "すなわち、第 1 レベルの項目のテキストは青色にして下線をつけ、第 2 レベルと第 "
531
+ "3 レベルの項目には黒い四角と丸のマークをつけます。"
532
+
533
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-method-list/property.rb:3
534
+ msgid "Displays method description with indent."
535
+ msgstr "メソッドの説明をインデント付きで表示します。"
536
+
537
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-preformatted/property.rb:3
538
+ msgid "Displays preformatted text with Ruby-GNOME2 style."
539
+ msgstr "Ruby-GNOME2スタイルで整形済みテキストを表示します。"
540
+
541
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-preformatted/property.rb:3
542
+ msgid "Displays preformatted text with frame."
543
+ msgstr "枠付きで整形済みテキストを表示します。"
544
+
545
+ #: ../../lib/rabbit/theme/powered-by/property.rb:4
546
+ msgid ""
547
+ "Displays programs the presentation slides are powered by (or displays some "
548
+ "other ads) at the foot of the title slide and of the last slide. Images and/"
549
+ "or a text are available as ads."
550
+ msgstr ""
551
+ "タイトルスライドと最終スライドの下部に、プレゼンテーションスライドを駆動して"
552
+ "いるプログラム (あるいは何かその他の宣伝) を表示します。宣伝として、画像とテ"
553
+ "キストのどちらか一方または両方が使えます。"
554
+
555
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-block-quote/property.rb:3
556
+ msgid "Displays quotation block with quote mark in frame."
557
+ msgstr "枠の中に引用マーク付きで引用ブロックを表示します。"
558
+
559
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-shadow/property.rb:4
560
+ msgid "Displays shadows behind the title string in the title slide."
561
+ msgstr "タイトルスライドにおいて、タイトル文字列の後ろに影を表示します。"
562
+
563
+ #: ../../lib/rabbit/theme/simple-item-mark/property.rb:4
564
+ msgid "Displays simple black circles at the head of list items."
565
+ msgstr "リスト項目の頭にシンプルな黒い丸を表示します。"
566
+
567
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-number/property.rb:4
568
+ msgid "Displays slide numbers with text at the bottom of the slides."
569
+ msgstr "スライド下部にテキストでスライド番号を表示します。"
570
+
571
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-talk-toolkit/property.rb:3
572
+ msgid "Displays slides for lightning talk"
573
+ msgstr "ライトニングトーク用にスライドを表示します。"
574
+
575
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-slide/property.rb:3
576
+ msgid "Displays slides with Ruby-GNOME2 style."
577
+ msgstr "Ruby-GNOME2スタイルでスライドを表示します。"
578
+
579
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark/property.rb:4
580
+ msgid "Displays squares at the head of list items."
581
+ msgstr "リスト項目の頭にカラフルなボールを表示します。"
582
+
583
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:4
584
+ msgid ""
585
+ "Displays the progress of presentation with position of an image. This is "
586
+ "useful both for speakers and for listeners to know elapsed slide numbers and "
587
+ "slide numbers left. By default, an image of a hare, which is a family of "
588
+ "rabbit, jumps along the bottom of slides between two flags.\n"
589
+ "\n"
590
+ "Using together with another theme, ((<image-timer>)), you can make a hare "
591
+ "and a tortoise race like the fable of the hare and the tortoise. When doing "
592
+ "so, however, note that you should make your presentation not so slowly that "
593
+ "the hare will lose to the tortoise."
594
+ msgstr ""
595
+ "プレゼンテーションの進行を画像の位置で表示します。これを用いると、話し手と聴"
596
+ "き手の両方が、これまでのスライドの数と残りのスライドの数を知ることができるの"
597
+ "で便利です。デフォルトでは、ウサギ (ラビットの仲間) の画像が、スライド下部の "
598
+ "2 つの旗の間を跳ねていきます。\n"
599
+ "\n"
600
+ "別のテーマ((<image-timer>))と一緒に用いると、ウサギとカメの話のようにウサギと"
601
+ "カメを競争させることができます。しかしそうする場合、あまりゆっくりプレゼン"
602
+ "テーションをおこなってウサギがカメに敗けてしまうことがないよう気をつけてくだ"
603
+ "さい。"
604
+
605
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:4
606
+ msgid ""
607
+ "Displays the progress of time with position of an image. This is useful both "
608
+ "for speakers and for listeners to know elapsed time and time left. By "
609
+ "default, a tortoise image walks along the bottom of slides slowly step by "
610
+ "step.\n"
611
+ "\n"
612
+ "Using together with another theme, ((<image-slide-number>)), you can make a "
613
+ "hare and a tortoise race like the fable of the hare and the tortoise. When "
614
+ "doing so, however, note that you should make your presentation not so slowly "
615
+ "that the hare will lose to the tortoise."
616
+ msgstr ""
617
+ "時間の進行を画像の位置で表示します。これを用いると、話し手と聴き手の両方が、"
618
+ "これまでの時間と残りの時間を知ることができるので便利です。デフォルトでは、カ"
619
+ "メの画像が、スライド下部の 2 つの旗の間をのろのろと歩いていきます。\n"
620
+ "\n"
621
+ "別のテーマ ((<image-slide-number>)) と一緒に用いると、ウサギとカメの話のよう"
622
+ "にウサギとカメを競争させることができます。しかしそうする場合、あまりゆっくり"
623
+ "プレゼンテーションをおこなってウサギがカメに敗けてしまうことがないよう気をつ"
624
+ "けてください。"
625
+
626
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-on-image-toolkit/property.rb:3
627
+ msgid "Displays title on image"
628
+ msgstr "画像の上にタイトルを表示します。"
629
+
630
+ #: ../../lib/rabbit/logger/base.rb:20
631
+ msgid "ERROR"
632
+ msgstr "エラー"
633
+
634
+ #: ../../lib/rabbit/theme/edge-info-toolkit/property.rb:2
635
+ msgid "Edge Info Toolkit"
636
+ msgstr "すみっこ情報ツールキット"
637
+
638
+ #: ../../lib/rabbit/theme/mirror-effect/property.rb:1
639
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rotate-zoom-effect/property.rb:1
640
+ #: ../../lib/rabbit/theme/scroll-effect/property.rb:1
641
+ msgid "Effect"
642
+ msgstr "効果"
643
+
644
+ #: ../../lib/rabbit/theme/emphasize-keyword/property.rb:2
645
+ msgid "Emphasize Keyword"
646
+ msgstr "キーワード強調"
647
+
648
+ #: ../../lib/rabbit/theme/newline-in-slides/property.rb:4
649
+ msgid ""
650
+ "Enable '\n"
651
+ "' notation to insert newline in all slides."
652
+ msgstr ""
653
+ "タイトルで改行を挿入する'\n"
654
+ "'記法を有効にする。"
655
+
656
+ #: ../../lib/rabbit/theme/newline-in-title/property.rb:4
657
+ msgid ""
658
+ "Enable '\n"
659
+ "' notation to insert newline in title."
660
+ msgstr ""
661
+ "タイトルで改行を挿入する'\n"
662
+ "'記法を有効にする。"
663
+
664
+ #: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:63
665
+ msgid "Error"
666
+ msgstr "エラー"
667
+
668
+ #: ../../lib/rabbit/theme/entry.rb:89
669
+ msgid "Etc"
670
+ msgstr "その他"
671
+
672
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:240
673
+ msgid "Expand hole"
674
+ msgstr "穴を広げる"
675
+
676
+ #: ../../lib/rabbit/logger/base.rb:21
677
+ msgid "FATAL"
678
+ msgstr "致命的"
679
+
680
+ #: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:68
681
+ msgid "Fatal"
682
+ msgstr "致命的"
683
+
684
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:38
685
+ msgid ""
686
+ "File name of an image that moves. A tortoise image in the ((<rabbit-"
687
+ "images>)) theme is used by default."
688
+ msgstr ""
689
+ "動く画像のファイル名。デフォルトでは、((<rabbit-images>)) テーマのカメの画像"
690
+ "が使われます。"
691
+
692
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:22
693
+ msgid ""
694
+ "File name of an image that moves. An image of a hare in the ((<rabbit-"
695
+ "images>)) theme is used by default."
696
+ msgstr ""
697
+ "動く画像のファイル名。デフォルトでは、((<rabbit-images>))テーマのウサギの画像"
698
+ "が使われます。"
699
+
700
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:56
701
+ msgid "File name of an image used as the goal flag."
702
+ msgstr "ゴールの旗として使われる画像のファイル名。"
703
+
704
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:52
705
+ msgid "File name of an image used as the start flag."
706
+ msgstr "スタートの旗として使われる画像のファイル名。"
707
+
708
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:40
709
+ msgid "First slide"
710
+ msgstr "最初のスライド"
711
+
712
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:2
713
+ msgid "Footer Logo"
714
+ msgstr "フッターロゴ"
715
+
716
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:46
717
+ msgid ""
718
+ "Form of the start and goal flags. Avaiable forms are (({'triangle'})) and "
719
+ "(({'rectangle'}))."
720
+ msgstr ""
721
+ "スタートとゴールの旗の形。(({'triangle'})) (三角) と (({'rectangle'})) (四"
722
+ "角) が指定可能です。"
723
+
724
+ #: ../../lib/rabbit/theme/show-frame/property.rb:8
725
+ msgid "Frame color."
726
+ msgstr "枠の色。"
727
+
728
+ #: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:52
729
+ msgid "Full screen"
730
+ msgstr "フルスクリーン"
731
+
732
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:91
733
+ msgid "Generating documents for locale <%s>..."
734
+ msgstr "ロケール<%s>のためのドキュメントを生成しています..."
735
+
736
+ #: ../../lib/rabbit/theme-browser/page.rb:96
737
+ msgid "Go back"
738
+ msgstr "戻る"
739
+
740
+ #: ../../lib/rabbit/theme-browser/page.rb:101
741
+ msgid "Go forward"
742
+ msgstr "進む"
743
+
744
+ #: ../../lib/rabbit/theme-browser/page.rb:112
745
+ msgid "Go up"
746
+ msgstr "上へ"
747
+
748
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:182
749
+ msgid "Graffiti"
750
+ msgstr "落書き"
751
+
752
+ #: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:64
753
+ msgid "Graffiti mode"
754
+ msgstr "落書きモード"
755
+
756
+ #: ../../lib/rabbit/theme/green-circle/property.rb:2
757
+ msgid "Green Circle"
758
+ msgstr "緑の円"
759
+
760
+ #: ../../lib/rabbit/theme/green-circle/property.rb:3
761
+ msgid "Green Circle theme"
762
+ msgstr "緑の円のテーマ"
763
+
764
+ #: ../../lib/rabbit/theme/headline-logo/property.rb:2
765
+ msgid "HeadlineLogo"
766
+ msgstr "見出しロゴ"
767
+
768
+ #: ../../lib/rabbit/logger/base.rb:18
769
+ msgid "INFO"
770
+ msgstr "情報"
771
+
772
+ #: ../../lib/rabbit/theme/icon/property.rb:2
773
+ msgid "Icon"
774
+ msgstr "アイコン"
775
+
776
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:91
777
+ msgid "Iconify"
778
+ msgstr "最小化"
779
+
780
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image/property.rb:2
781
+ #: ../../data/rabbit/image/clear-blue-images/property.rb:1
782
+ #: ../../data/rabbit/image/cozmixng-images/property.rb:1
783
+ #: ../../data/rabbit/image/rabbit-images/property.rb:1
784
+ #: ../../data/rabbit/image/ruby-images/property.rb:1
785
+ msgid "Image"
786
+ msgstr "画像"
787
+
788
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:8
789
+ #: ../../lib/rabbit/theme/headline-logo/property.rb:8
790
+ #: ../../lib/rabbit/theme/icon/property.rb:22
791
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background-image/property.rb:8
792
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:8
793
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-image/property.rb:9
794
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb:8
795
+ msgid "Image file name."
796
+ msgstr "画像ファイル名。"
797
+
798
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:20
799
+ msgid "Image height."
800
+ msgstr "画像の高さ。"
801
+
802
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:12
803
+ msgid "Image position. :right or :left."
804
+ msgstr "画像の位置。:rightか:left。"
805
+
806
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-viewer/property.rb:2
807
+ msgid "Image viewer"
808
+ msgstr "画像ビューア"
809
+
810
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:16
811
+ msgid "Image width."
812
+ msgstr "画像の幅。"
813
+
814
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:2
815
+ msgid "ImageSlideNumber"
816
+ msgstr "画像スライド番号"
817
+
818
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:2
819
+ msgid "ImageTimer"
820
+ msgstr "画像タイマー"
821
+
822
+ #: ../../lib/rabbit/theme-browser/document.rb:110
823
+ msgid "Images"
824
+ msgstr "画像"
825
+
826
+ #: ../../data/rabbit/image/clear-blue-images/property.rb:3
827
+ msgid "Images related to ((<clear-blue>)) theme"
828
+ msgstr "((<clear-blue>))テーマ関連の画像"
829
+
830
+ #: ../../data/rabbit/image/cozmixng-images/property.rb:3
831
+ msgid "Images related to COZMIXNG"
832
+ msgstr "COZMIXNG 関連の画像"
833
+
834
+ #: ../../data/rabbit/image/rabbit-images/property.rb:3
835
+ msgid "Images related to Rabbit"
836
+ msgstr "Rabbit 関連の画像"
837
+
838
+ #: ../../data/rabbit/image/ruby-images/property.rb:3
839
+ msgid "Images related to Ruby"
840
+ msgstr "Ruby 関連の画像"
841
+
842
+ #: ../../lib/rabbit/element/index-slide.rb:103
843
+ #: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:386
844
+ msgid "Index"
845
+ msgstr "一覧"
846
+
847
+ #: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:44
848
+ msgid "Index mode"
849
+ msgstr "一覧モード"
850
+
851
+ #: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:53
852
+ msgid "Info"
853
+ msgstr "情報"
854
+
855
+ #: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:72
856
+ msgid "Information window"
857
+ msgstr "情報ウィンドウ"
858
+
859
+ #: ../../bin/rabbit:121
860
+ msgid "Initial state"
861
+ msgstr "初期状態"
862
+
863
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:58
864
+ msgid "Jump to"
865
+ msgstr "ジャンプ"
866
+
867
+ #: ../../lib/rabbit/menu.rb:61
868
+ msgid "Jump to the %dth slide"
869
+ msgstr "%d番目のスライドへジャンプ"
870
+
871
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:48
872
+ msgid "Last slide"
873
+ msgstr "最後のスライド"
874
+
875
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-clear-blue/property.rb:2
876
+ msgid "Lightning Clear Blue"
877
+ msgstr "ライトニングトーク用きれいな青"
878
+
879
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-talk/property.rb:3
880
+ msgid "Lightning Talk theme"
881
+ msgstr "ライトニングトークテーマ"
882
+
883
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-simple/property.rb:3
884
+ msgid "Lightning Talk theme simple version"
885
+ msgstr "シンプルバージョンのライトニングトークテーマ"
886
+
887
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-rabbit/property.rb:2
888
+ msgid "LightningRabbit"
889
+ msgstr "ライトニングRabbit"
890
+
891
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-talk/property.rb:2
892
+ msgid "LightningTalk"
893
+ msgstr "ライトニングトーク"
894
+
895
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-simple/property.rb:2
896
+ msgid "LightningTalk-Simple"
897
+ msgstr "シンプルバージョンのライトニングトーク"
898
+
899
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-talk-toolkit/property.rb:2
900
+ msgid "LightningTalk-Toolkit"
901
+ msgstr "ライトニングトーク・ツールキット"
902
+
903
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:21
904
+ msgid "Limit time by second."
905
+ msgstr "秒単位での制限時間。"
906
+
907
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:8
908
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:8
909
+ msgid "Line color."
910
+ msgstr "線の色。"
911
+
912
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:16
913
+ msgid ""
914
+ "Line fill pattern. @slide_footer_info_line_color is ignored if this "
915
+ "parameter is specified."
916
+ msgstr ""
917
+ "線の塗りつぶしパターン。このパラメータが指定されると"
918
+ "@slide_footer_info_line_colorは無視されます。"
919
+
920
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:16
921
+ msgid ""
922
+ "Line fill pattern. @slide_header_info_line_color is ignored if this "
923
+ "parameter is specified."
924
+ msgstr ""
925
+ "線の塗りつぶしパターン。このパラメータが指定されると"
926
+ "@slide_header_info_line_colorは無視されます。"
927
+
928
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:12
929
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:12
930
+ msgid "Line width."
931
+ msgstr "線の太さ。"
932
+
933
+ #: ../../lib/rabbit/graffiti/config-dialog.rb:48
934
+ msgid "Line width:"
935
+ msgstr "線の太さ"
936
+
937
+ #: ../../lib/rabbit/theme/icon/property.rb:18
938
+ #: ../../lib/rabbit/theme/powered-by/property.rb:18
939
+ msgid "List of image file names."
940
+ msgstr "画像ファイル名のリスト。"
941
+
942
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-title-slide/property.rb:4
943
+ msgid ""
944
+ "Locates objects in the title slide simply by centering them and by making "
945
+ "configuration for margins around them a little."
946
+ msgstr ""
947
+ "オブジェクトをタイトルスライドの中央に置きその周りにマージンを設定するだけ"
948
+ "の、簡単な配置をします。"
949
+
950
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:301
951
+ msgid "Log Level"
952
+ msgstr "ログレベル"
953
+
954
+ #: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:86
955
+ msgid "Magnifier"
956
+ msgstr "虫眼鏡"
957
+
958
+ #: ../../bin/rabbit:252
959
+ msgid "Margin"
960
+ msgstr "余白"
961
+
962
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:112
963
+ msgid "Merge theme"
964
+ msgstr "テーマを追加"
965
+
966
+ #: ../../bin/rabbit:458
967
+ msgid "Migemo"
968
+ msgstr "Migemo"
969
+
970
+ #: ../../lib/rabbit/theme/mirror-effect/property.rb:2
971
+ msgid "Mirror Effect"
972
+ msgstr "鏡の効果"
973
+
974
+ #: ../../bin/rabbit-command:21
975
+ msgid "Move commands"
976
+ msgstr "移動コマンド"
977
+
978
+ #: ../../bin/rabbit-command:27
979
+ msgid "Move to next"
980
+ msgstr "次へ移動"
981
+
982
+ #: ../../bin/rabbit-command:23
983
+ msgid "Move to previous"
984
+ msgstr "前へ移動"
985
+
986
+ #: ../../bin/rabbit-command:47
987
+ msgid "Move to the Nth slide"
988
+ msgstr "N番目のスライドへ移動"
989
+
990
+ #: ../../bin/rabbit-command:39
991
+ msgid "Move to the first slide"
992
+ msgstr "最初のスライドへ移動"
993
+
994
+ #: ../../bin/rabbit-command:43
995
+ msgid "Move to the last slide"
996
+ msgstr "最後のスライドへ移動"
997
+
998
+ #: ../../bin/rabbit-command:35
999
+ msgid "Move to the next slide"
1000
+ msgstr "次のスライドへ移動"
1001
+
1002
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-show/property.rb:4
1003
+ msgid "Move to the next slide automatically."
1004
+ msgstr "自動的に次のスライドに移動します。"
1005
+
1006
+ #: ../../bin/rabbit-command:31
1007
+ msgid "Move to the previous slide"
1008
+ msgstr "前のスライドへ移動"
1009
+
1010
+ #: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:3
1011
+ msgid "Name"
1012
+ msgstr "名前"
1013
+
1014
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:247
1015
+ msgid "Narrow hole"
1016
+ msgstr "穴を狭める"
1017
+
1018
+ #: ../../lib/rabbit/theme/newline-in-slides/property.rb:2
1019
+ msgid "Newline in Slides"
1020
+ msgstr "スライド内での改行"
1021
+
1022
+ #: ../../lib/rabbit/theme/newline-in-title/property.rb:2
1023
+ msgid "Newline in Title"
1024
+ msgstr "タイトル内での改行"
1025
+
1026
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:8
1027
+ msgid "Next"
1028
+ msgstr "次"
1029
+
1030
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:24
1031
+ msgid "Next slide"
1032
+ msgstr "次のスライド"
1033
+
1034
+ #: ../../lib/rabbit/theme/night-black/property.rb:2
1035
+ msgid "Night Black"
1036
+ msgstr "Night Black"
1037
+
1038
+ #: ../../lib/rabbit/theme/night-black/property.rb:3
1039
+ msgid "Night Black theme"
1040
+ msgstr "Night Blackテーマ"
1041
+
1042
+ #: ../../bin/rabbit:98
1043
+ msgid "Note: case insensitive."
1044
+ msgstr "注意: 大文字小文字は区別しません."
1045
+
1046
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:158
1047
+ msgid "Now processing... Do you really quit?"
1048
+ msgstr "処理中です...本当に終了しますか?"
1049
+
1050
+ #: ../../bin/rabbit:483
1051
+ msgid "Others"
1052
+ msgstr "その他"
1053
+
1054
+ #: ../../bin/rabbit:185
1055
+ msgid "Output HTML for viewing saved images."
1056
+ msgstr "保存した画像を閲覧するためのHTMLを出力します."
1057
+
1058
+ #: ../../bin/rabbit:191
1059
+ msgid "Output index HTML for navigating slides."
1060
+ msgstr "保存した画像を閲覧するための索引用HTMLを出力します."
1061
+
1062
+ #: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:393
1063
+ #: ../../lib/rabbit/theme/pdf/property.rb:2
1064
+ msgid "PDF"
1065
+ msgstr "PDF"
1066
+
1067
+ #: ../../lib/rabbit/theme/pdf-tortoise-and-hare/property.rb:2
1068
+ msgid "PDF with The Tortoise and The Hare"
1069
+ msgstr "うさぎとかめ付きPDF"
1070
+
1071
+ #: ../../bin/rabbit:224
1072
+ msgid "Paper"
1073
+ msgstr "用紙"
1074
+
1075
+ #: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:28
1076
+ msgid "Parameters"
1077
+ msgstr "パラメタ"
1078
+
1079
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb:12
1080
+ msgid ""
1081
+ "Position of the logo. The logo will be set at the upper-right corner when "
1082
+ "'(({:right}))', and at the upper-left corner when '(({:left}))'."
1083
+ msgstr ""
1084
+ "ロゴの位置。ロゴは '(({:right}))' のとき右上隅に配置され、'(({:left}))' のと"
1085
+ "き左上隅に配置されます。"
1086
+
1087
+ #: ../../lib/rabbit/theme/powered-by/property.rb:3
1088
+ msgid "Powered-by ad toolkit"
1089
+ msgstr "Powered-by 宣伝ツールキット"
1090
+
1091
+ #: ../../lib/rabbit/theme/cozmixng-powered-by/property.rb:3
1092
+ msgid "Powered-by-COZMIXNG ad toolkit"
1093
+ msgstr "Powered-by-COZMIXNG 宣伝ツールキット"
1094
+
1095
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-powered-by/property.rb:3
1096
+ msgid "Powered-by-Rabbit ad toolkit"
1097
+ msgstr "Powered-by-Rabbit 宣伝ツールキット"
1098
+
1099
+ #: ../../lib/rabbit/theme/powered-by/property.rb:2
1100
+ msgid "PoweredBy"
1101
+ msgstr "PoweredBy"
1102
+
1103
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:16
1104
+ msgid "Previous"
1105
+ msgstr "前"
1106
+
1107
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:32
1108
+ msgid "Previous slide"
1109
+ msgstr "前のスライド"
1110
+
1111
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:83 ../../bin/rabbit:203
1112
+ msgid "Print"
1113
+ msgstr "印刷"
1114
+
1115
+ #: ../../bin/rabbit:206
1116
+ msgid "Print and exit."
1117
+ msgstr "印刷し終了します."
1118
+
1119
+ #: ../../lib/rabbit/canvas.rb:659
1120
+ msgid "Processing..."
1121
+ msgstr "処理中です..."
1122
+
1123
+ #: ../../lib/rabbit/theme/clock/property.rb:13
1124
+ msgid "Properties for the clock, such as font family."
1125
+ msgstr "フォントファミリーなどの、時計の属性。"
1126
+
1127
+ #: ../../lib/rabbit/theme/powered-by/property.rb:14
1128
+ msgid "Properties of the ad text, such as font family."
1129
+ msgstr "フォントファミリーなどの、宣伝文の属性。"
1130
+
1131
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-number/property.rb:12
1132
+ msgid "Properties of the slide numbers, such as font family."
1133
+ msgstr "フォントファミリーなどの、スライド番号の属性。"
1134
+
1135
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-common/property.rb:3
1136
+ msgid "Provide common methods for Color Circle toolkit."
1137
+ msgstr "色付きの円ツールキットでの共通のメソッドを定義します。"
1138
+
1139
+ #: ../../lib/rabbit/theme/mirror-effect/property.rb:3
1140
+ msgid "Provide mirror_effect method that flips content."
1141
+ msgstr "内容を反転するmirror_effectメソッドを提供します。"
1142
+
1143
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rotate-zoom-effect/property.rb:3
1144
+ msgid "Provide rotate_zoom_effect method that rotates and zooms content."
1145
+ msgstr "内容を回転・拡大するrotate_zoom_effectメソッドを提供します。"
1146
+
1147
+ #: ../../lib/rabbit/theme/scroll-effect/property.rb:3
1148
+ msgid "Provide scroll_effect method that scrolls content."
1149
+ msgstr "内容をスクロールするscroll_effectメソッドを提供します。"
1150
+
1151
+ #: ../../lib/rabbit/theme/emphasize-keyword/property.rb:3
1152
+ msgid ""
1153
+ "Provides emphasize_keyword method that markups specified keyword as emphasis "
1154
+ "text."
1155
+ msgstr ""
1156
+ "指定したキーワードを強調テキストとしてマークアップするemphasize_keywordメソッ"
1157
+ "ドを提供します。"
1158
+
1159
+ #: ../../data/rabbit/image/clear-blue-images/property.rb:4
1160
+ msgid "Provides images related to ((<clear-blue>)) theme."
1161
+ msgstr "((<clear-blue>))テーマに関連した画像を提供します。"
1162
+
1163
+ #: ../../data/rabbit/image/cozmixng-images/property.rb:4
1164
+ msgid "Provides images related to COZMIXNG."
1165
+ msgstr "COZMIXNG に関連した画像を提供します。"
1166
+
1167
+ #: ../../data/rabbit/image/rabbit-images/property.rb:4
1168
+ msgid "Provides images related to Rabbit."
1169
+ msgstr "Rabbit に関連した画像を提供します。"
1170
+
1171
+ #: ../../data/rabbit/image/ruby-images/property.rb:4
1172
+ msgid "Provides images related to Ruby."
1173
+ msgstr "Ruby に関連した画像を提供します。"
1174
+
1175
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/property.rb:3
1176
+ msgid "Provides methods to set item mark style up."
1177
+ msgstr "項目マークのスタイルを設定するメソッドを提供します。"
1178
+
1179
+ #: ../../bin/rabbit:422
1180
+ msgid "Public level"
1181
+ msgstr "公開レベル"
1182
+
1183
+ #: ../../bin/rabbit-command:69
1184
+ msgid "Quit"
1185
+ msgstr "終了"
1186
+
1187
+ #: ../../bin/rabbit:198
1188
+ msgid "RSS is generated only when HTML is output."
1189
+ msgstr "RSS は、HTML が出力されるときだけ生成されます。"
1190
+
1191
+ #: ../../lib/rabbit/parser/rd/ext/block-verbatim.rb:68
1192
+ msgid "RTtool isn't available"
1193
+ msgstr "RTtoolが利用できません"
1194
+
1195
+ #: ../../lib/rabbit/stock.rb:17 ../../lib/rabbit/theme/rabbit/property.rb:2
1196
+ msgid "Rabbit"
1197
+ msgstr "Rabbit"
1198
+
1199
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-block-quote/property.rb:2
1200
+ msgid "Rabbit Block Quote"
1201
+ msgstr "Rabbit: 引用ブロック"
1202
+
1203
+ #: ../../lib/rabbit/logger/gui.rb:72
1204
+ msgid "Rabbit Error Dialog"
1205
+ msgstr "Rabbitエラーダイアログ"
1206
+
1207
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit/property.rb:3
1208
+ msgid "Rabbit theme"
1209
+ msgstr "Rabbitテーマ"
1210
+
1211
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-rabbit/property.rb:3
1212
+ msgid "Rabbit theme with Lightning Talk theme"
1213
+ msgstr "ライトニングトークテーマ付きRabbitテーマ"
1214
+
1215
+ #: ../../lib/rabbit/theme/centering-rabbit/property.rb:3
1216
+ msgid "Rabbit theme with text centering."
1217
+ msgstr "テキストの中央揃え付きRabbitテーマ"
1218
+
1219
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-headline-logo/property.rb:2
1220
+ msgid "RabbitHeadlineLogo"
1221
+ msgstr "Rabbit: 見出しロゴ"
1222
+
1223
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-icon/property.rb:2
1224
+ msgid "RabbitIcon"
1225
+ msgstr "Rabbit: アイコン"
1226
+
1227
+ #: ../../data/rabbit/image/rabbit-images/property.rb:2
1228
+ msgid "RabbitImage"
1229
+ msgstr "Rabbit: 画像"
1230
+
1231
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-item-mark/property.rb:2
1232
+ msgid "RabbitItemMark"
1233
+ msgstr "Rabbit: 項目マーク"
1234
+
1235
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-powered-by/property.rb:2
1236
+ msgid "RabbitPoweredBy"
1237
+ msgstr "Rabbit: PoweredBy"
1238
+
1239
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-title-logo/property.rb:2
1240
+ msgid "RabbitTitleLogo"
1241
+ msgstr "Rabbit: タイトルロゴ"
1242
+
1243
+ #: ../../lib/rabbit/theme/red-frame/property.rb:3
1244
+ msgid "Red frame theme"
1245
+ msgstr "赤い枠のテーマ"
1246
+
1247
+ #: ../../lib/rabbit/theme/red-frame/property.rb:2
1248
+ msgid "RedFrame"
1249
+ msgstr "赤い枠"
1250
+
1251
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:129
1252
+ msgid "Redraw"
1253
+ msgstr "再表示"
1254
+
1255
+ #: ../../lib/rabbit/theme-browser/page.rb:119
1256
+ msgid "Reload"
1257
+ msgstr "再読み込み"
1258
+
1259
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:121
1260
+ msgid "Reload theme"
1261
+ msgstr "テーマの再読み込み"
1262
+
1263
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:224
1264
+ msgid "Reset adjustment"
1265
+ msgstr "ずれを直す"
1266
+
1267
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:232
1268
+ msgid "Reset timer"
1269
+ msgstr "タイマーをリセット"
1270
+
1271
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:16
1272
+ msgid "Right margin of an image."
1273
+ msgstr "画像の右余白。"
1274
+
1275
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rotate-zoom-effect/property.rb:2
1276
+ msgid "Rotate Zoom Effect"
1277
+ msgstr "回転・拡大効果"
1278
+
1279
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2/property.rb:2
1280
+ msgid "Ruby-GNOME2"
1281
+ msgstr "Ruby-GNOME2"
1282
+
1283
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-foot-text/property.rb:2
1284
+ msgid "Ruby-GNOME2 Foot Text"
1285
+ msgstr "Ruby-GNOME2: 脚注テキスト"
1286
+
1287
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-preformatted/property.rb:2
1288
+ msgid "Ruby-GNOME2 Preformatted"
1289
+ msgstr "Ruby-GNOME2: 整形済みテキスト"
1290
+
1291
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-slide/property.rb:2
1292
+ msgid "Ruby-GNOME2 Slide"
1293
+ msgstr "Ruby-GNOME2: スライド"
1294
+
1295
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2/property.rb:3
1296
+ msgid "Ruby-GNOME2 theme"
1297
+ msgstr "Ruby-GNOME2テーマ"
1298
+
1299
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-description/property.rb:2
1300
+ msgid "RubyGNOME2Description"
1301
+ msgstr "Ruby-GNOME2: 説明文"
1302
+
1303
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-headline/property.rb:2
1304
+ msgid "RubyGNOME2Headline"
1305
+ msgstr "Ruby-GNOME2: 見出し"
1306
+
1307
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-icon/property.rb:2
1308
+ msgid "RubyGNOME2Icon"
1309
+ msgstr "Ruby-GNOME2: アイコン"
1310
+
1311
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-item-mark/property.rb:2
1312
+ msgid "RubyGNOME2ItemMark"
1313
+ msgstr "Ruby-GNOME2: 項目マーク"
1314
+
1315
+ #: ../../data/rabbit/image/ruby-images/property.rb:2
1316
+ msgid "RubyImage"
1317
+ msgstr "Ruby: 画像"
1318
+
1319
+ #: ../../bin/rabbit:362
1320
+ msgid "SOAP"
1321
+ msgstr "SOAP"
1322
+
1323
+ #: ../../bin/rabbit:164
1324
+ msgid "Save"
1325
+ msgstr "保存"
1326
+
1327
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:75
1328
+ msgid "Save as image"
1329
+ msgstr "画像として保存"
1330
+
1331
+ #: ../../bin/rabbit:167
1332
+ msgid "Save as image and exit."
1333
+ msgstr "画像として保存し終了します."
1334
+
1335
+ #: ../../lib/rabbit/theme/scroll-effect/property.rb:2
1336
+ msgid "Scroll Effect"
1337
+ msgstr "スクロール効果"
1338
+
1339
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:263
1340
+ msgid "Search slide backward"
1341
+ msgstr "スライドを後方検索"
1342
+
1343
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:279
1344
+ msgid "Search slide backward next"
1345
+ msgstr "次のスライドを後方検索"
1346
+
1347
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:255
1348
+ msgid "Search slide forward"
1349
+ msgstr "スライドを前方検索"
1350
+
1351
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:271
1352
+ msgid "Search slide forward next"
1353
+ msgstr "次のスライドを前方検索"
1354
+
1355
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background/property.rb:4
1356
+ msgid "See ((<slide-background-image>))"
1357
+ msgstr "((<slide-background-image>))を見てください."
1358
+
1359
+ #: ../../lib/rabbit/theme/auto-slide/property.rb:4
1360
+ msgid "See ((<slide-show>))"
1361
+ msgstr "((<slide-show>))を見てください."
1362
+
1363
+ #: ../../lib/rabbit/console.rb:84 ../../lib/rabbit/console.rb:101
1364
+ #: ../../bin/rabbit:97
1365
+ msgid "Select from [%s]."
1366
+ msgstr "[%s]から選びます."
1367
+
1368
+ #: ../../bin/rabbit:430
1369
+ msgid "Select from the following:"
1370
+ msgstr "以下から選択します."
1371
+
1372
+ #: ../../bin/rabbit:414
1373
+ msgid "Server"
1374
+ msgstr "サーバ"
1375
+
1376
+ #: ../../bin/rabbit:277
1377
+ msgid "Set bottom margin for slides per page mode print."
1378
+ msgstr "1ページ複数スライド印刷モードの下余白を設定します."
1379
+
1380
+ #: ../../bin/rabbit:323
1381
+ msgid "Set bottom page margin."
1382
+ msgstr "下ページ余白を指定します."
1383
+
1384
+ #: ../../bin/rabbit:256
1385
+ msgid "Set left margin for slides per page mode print."
1386
+ msgstr "1ページ複数スライド印刷モードの左余白を設定します."
1387
+
1388
+ #: ../../bin/rabbit:302
1389
+ msgid "Set left page margin."
1390
+ msgstr "左ページ余白を設定します."
1391
+
1392
+ #: ../../bin/rabbit:288
1393
+ msgid "Set margin for slides per page mode print."
1394
+ msgstr "1ページ複数スライド印刷モードの余白を設定します."
1395
+
1396
+ #: ../../bin/rabbit:330
1397
+ msgid "Set page margin."
1398
+ msgstr "ページ余白を指定します."
1399
+
1400
+ #: ../../bin/rabbit:235
1401
+ msgid "Set paper height to [HEIGHT] Pt."
1402
+ msgstr "用紙の高さを[HEIGHT] Ptにします."
1403
+
1404
+ #: ../../bin/rabbit:240
1405
+ msgid ""
1406
+ "Set paper width and height to\n"
1407
+ "[WIDTH] Pt and [HEIGHT] Pt."
1408
+ msgstr ""
1409
+ "用紙の幅と高さを\n"
1410
+ "[WIDTH] Ptと[HEIGHT] Ptにします."
1411
+
1412
+ #: ../../bin/rabbit:228
1413
+ msgid "Set paper width to [WIDTH] Pt."
1414
+ msgstr "用紙幅を[WIDTH] Ptにします."
1415
+
1416
+ #: ../../bin/rabbit:263
1417
+ msgid "Set right margin for slides per page mode print."
1418
+ msgstr "1ページ複数スライド印刷モードの右余白を設定します."
1419
+
1420
+ #: ../../bin/rabbit:309
1421
+ msgid "Set right page margin."
1422
+ msgstr "右ページ余白を指定します."
1423
+
1424
+ #: ../../bin/rabbit:218
1425
+ msgid "Set slides per page."
1426
+ msgstr "1ページ中のスライドの枚数を設定します."
1427
+
1428
+ #: ../../bin/rabbit:270
1429
+ msgid "Set top margin for slides per page mode print."
1430
+ msgstr "1ページ複数スライド印刷モードの上余白を設定します."
1431
+
1432
+ #: ../../bin/rabbit:316
1433
+ msgid "Set top page margin."
1434
+ msgstr "上ページ余白を指定します."
1435
+
1436
+ #: ../../bin/rabbit:147 ../../bin/rabbit-theme-manager:50
1437
+ msgid "Set window height to [HEIGHT]."
1438
+ msgstr "ウィンドウの高さを[HEIGHT]にします."
1439
+
1440
+ #: ../../bin/rabbit:152 ../../bin/rabbit-theme-manager:55
1441
+ msgid ""
1442
+ "Set window width and height to\n"
1443
+ "[WIDTH] and [HEIGHT]."
1444
+ msgstr ""
1445
+ "ウィンドウの幅と高さを\n"
1446
+ "[WIDTH]と[HEIGHT]にします."
1447
+
1448
+ #: ../../bin/rabbit:140 ../../bin/rabbit-theme-manager:43
1449
+ msgid "Set window width to [WIDTH]."
1450
+ msgstr "ウィンドウの幅を[WIDTH]にします."
1451
+
1452
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-text/property.rb:3
1453
+ msgid "Sets default text style up."
1454
+ msgstr "デフォルトのテキストのスタイルを設定します。"
1455
+
1456
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-title-text/property.rb:3
1457
+ msgid "Sets default title text style up."
1458
+ msgstr "デフォルトのタイトルテキストのスタイルを設定します。"
1459
+
1460
+ #: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:37
1461
+ msgid "Show"
1462
+ msgstr "表示"
1463
+
1464
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:34
1465
+ msgid "Show [THEME] when startup."
1466
+ msgstr "起動時に [THEME] を表示します."
1467
+
1468
+ #: ../../bin/rabbit:486
1469
+ msgid "Show a native window ID of the Rabbit window if available."
1470
+ msgstr ""
1471
+ "可能ならウィンドウシステムに依存したRabbitのウィンドウのIDを表示します。"
1472
+
1473
+ #: ../../lib/rabbit/theme/show-frame/property.rb:4
1474
+ msgid "Show element frames useful for debug."
1475
+ msgstr "デバッグに便利な要素の枠を表示します。"
1476
+
1477
+ #: ../../lib/rabbit/console.rb:110
1478
+ msgid "Show this message."
1479
+ msgstr "このメッセージを表示します."
1480
+
1481
+ #: ../../lib/rabbit/console.rb:114
1482
+ msgid "Show version."
1483
+ msgstr "バージョンを表示します."
1484
+
1485
+ #: ../../lib/rabbit/theme/show-frame/property.rb:2
1486
+ msgid "ShowFrame"
1487
+ msgstr "枠の表示"
1488
+
1489
+ #: ../../lib/rabbit/theme/simple-item-mark/property.rb:2
1490
+ msgid "SimpleItemMark"
1491
+ msgstr "シンプル項目マーク"
1492
+
1493
+ #: ../../bin/rabbit:136
1494
+ msgid "Size"
1495
+ msgstr "サイズ"
1496
+
1497
+ #: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:384
1498
+ msgid "Slide"
1499
+ msgstr "スライド"
1500
+
1501
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:2
1502
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:2
1503
+ msgid "Slide Footer Info"
1504
+ msgstr "スライドフッター情報"
1505
+
1506
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:2
1507
+ msgid "Slide Logo"
1508
+ msgstr "スライドロゴ"
1509
+
1510
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-show/property.rb:2
1511
+ msgid "Slide Show"
1512
+ msgstr "スライドショー"
1513
+
1514
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background/property.rb:2
1515
+ msgid "SlideBackground"
1516
+ msgstr "スライド背景"
1517
+
1518
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background-image/property.rb:2
1519
+ msgid "SlideBackgroundImage"
1520
+ msgstr "スライド背景画像"
1521
+
1522
+ #: ../../bin/rabbit:83
1523
+ msgid "Source"
1524
+ msgstr "ソース"
1525
+
1526
+ #: ../../lib/rabbit/theme/icon/property.rb:4
1527
+ msgid ""
1528
+ "Specifies an image or images as icons of the window, which will be used by "
1529
+ "some window managers and desktop environments, for example when the window "
1530
+ "is minimized (or 'iconified'), in the window frame, or when windows are "
1531
+ "switched. The specified image or images are automatically scaled to the icon "
1532
+ "sizes case by case. When several images are specified and they have "
1533
+ "different sizes, an image with the most similar size to that of icon among "
1534
+ "them is chosen and scaled in order to improve the quality of image finally "
1535
+ "displayed."
1536
+ msgstr ""
1537
+ "1 つまたは複数の画像をアイコンに指定します。アイコンは、一部のウィンドウマ"
1538
+ "ネージャやデスクトップ環境によって、例えばウィンドウが最小化 (あるいは「アイ"
1539
+ "コン化」) されたときに用いられたり、ウィンドウの枠に用いられたり、ウィンドウ"
1540
+ "が切り替えられたときに用いられたりします。指定された画像は、状況に応じてアイ"
1541
+ "コンの大きさに自動的に変換されます。最終的に表示される画像の品質をよくするた"
1542
+ "め、複数の画像が指定されてそれらが異なる大きさをもっている場合は、アイコンの"
1543
+ "大きさに最も近い画像が選ばれて大きさが変換されます。"
1544
+
1545
+ #: ../../bin/rabbit-command:16 ../../bin/rabrick:23
1546
+ msgid "Specify Rabbit's dRuby URI as [URI]."
1547
+ msgstr "RabbitのdRuby URIを[URI]とします."
1548
+
1549
+ #: ../../bin/rabbit:371
1550
+ msgid "Specify SOAP host as [HOST]."
1551
+ msgstr "SOAPのホスト名を[HOST]とします."
1552
+
1553
+ #: ../../bin/rabbit:379
1554
+ msgid "Specify SOAP port as [PORT]."
1555
+ msgstr "SOAPのポートを[PORT]とします."
1556
+
1557
+ #: ../../bin/rabrick:30
1558
+ msgid "Specify WEBrick port as [PORT]."
1559
+ msgstr "WEBrickのポートを[PORT]とします."
1560
+
1561
+ #: ../../bin/rabbit:397
1562
+ msgid "Specify XML-RPC host as [HOST]."
1563
+ msgstr "XML-RPCのホスト名を[HOST]とします."
1564
+
1565
+ #: ../../bin/rabbit:405
1566
+ msgid "Specify XML-RPC port as [PORT]."
1567
+ msgstr "XML-RPCのポートを[PORT]とします."
1568
+
1569
+ #: ../../bin/rabbit:197
1570
+ msgid "Specify base URI of RSS as [URI]."
1571
+ msgstr "RSS のベース URI を [URI] と指定します."
1572
+
1573
+ #: ../../bin/rabbit:115
1574
+ msgid "Specify base URI or path of source as [BASE]."
1575
+ msgstr "ソースのベースURIまたはベースパスを[BASE]とします."
1576
+
1577
+ #: ../../bin/rabbit:453
1578
+ msgid "Specify comment source encoding."
1579
+ msgstr "コメントソースのエンコーディングを指定します."
1580
+
1581
+ #: ../../bin/rabbit:351
1582
+ msgid "Specify dRuby URI."
1583
+ msgstr "dRuby URIを指定します."
1584
+
1585
+ #: ../../bin/rabbit:447
1586
+ msgid "Specify initial comment source."
1587
+ msgstr "初期コメントソースを指定します."
1588
+
1589
+ #: ../../lib/rabbit/console.rb:68
1590
+ msgid "Specify locale dir as [DIR]."
1591
+ msgstr "ロケールディレクトリを[DIR]にします."
1592
+
1593
+ #: ../../lib/rabbit/console.rb:100
1594
+ msgid "Specify log level as [LEVEL]."
1595
+ msgstr "ログの出力レベルを[LEVEL]にします."
1596
+
1597
+ #: ../../lib/rabbit/console.rb:83
1598
+ msgid "Specify logger type as [TYPE]."
1599
+ msgstr "ログの出力種類を[TYPE]にします."
1600
+
1601
+ #: ../../bin/rabbit:211
1602
+ msgid "Specify printed out filename as [FILENAME]."
1603
+ msgstr "[FILENAME]を印刷するファイル名とします."
1604
+
1605
+ #: ../../bin/rabbit:429
1606
+ msgid "Specify public level."
1607
+ msgstr "公開レベルを指定します."
1608
+
1609
+ #: ../../bin/rabbit:179
1610
+ msgid "Specify saved image base name as [BASE_NAME]."
1611
+ msgstr "保存する画像のベース名を[BASE_NAME]にします."
1612
+
1613
+ #: ../../bin/rabbit:172
1614
+ msgid "Specify saved image type as [TYPE]."
1615
+ msgstr "保存する画像の種類を[TYPE]にします."
1616
+
1617
+ #: ../../bin/rabbit:463
1618
+ msgid "Specify search paths for Migemo static dictionary."
1619
+ msgstr "Migemoの静的辞書の検索パスを指定します."
1620
+
1621
+ #: ../../bin/rabbit:109
1622
+ msgid "Specify source encoding as [ENCODING]."
1623
+ msgstr "[ENCODING]にソースエンコーディングを指定します."
1624
+
1625
+ #: ../../bin/rabbit:96
1626
+ msgid "Specify source type as [TYPE]."
1627
+ msgstr "[TYPE]にソースの種類を指定します."
1628
+
1629
+ #: ../../bin/rabbit:470
1630
+ msgid "Specify static dictionary name for Migemo."
1631
+ msgstr "Migemoの静的辞書名を指定します."
1632
+
1633
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:76
1634
+ msgid "Specify target locales as [LOC1,LOC2,...]."
1635
+ msgstr "対象ロケールを[LOC1,LOC2,...]とします."
1636
+
1637
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:69
1638
+ msgid "Specify theme document directory as [DIR]."
1639
+ msgstr "テーマドキュメントディレクトリを[DIR]とします."
1640
+
1641
+ #: ../../bin/rabrick:42
1642
+ msgid "Specify whether debug mode or not."
1643
+ msgstr "デバッグモードにするかどうかを指定します."
1644
+
1645
+ #: ../../bin/rabrick:36
1646
+ #, fuzzy
1647
+ msgid "Specify whether service discovery with bonjour enable or not."
1648
+ msgstr "Bonjourによるサービスの自動検索を有効にするかどうかを指定します."
1649
+
1650
+ #: ../../bin/rabbit:357
1651
+ msgid "Specify whether to output dRuby URI."
1652
+ msgstr "dRuby URIを出力するかどうかを指定します."
1653
+
1654
+ #: ../../bin/rabbit:417
1655
+ msgid "Specify whether to run as server."
1656
+ msgstr "サーバとして動作するかどうかを指定します."
1657
+
1658
+ #: ../../bin/rabbit:478
1659
+ msgid "Specify whether to use OpenGL if available."
1660
+ msgstr "可能ならOpenGLを使うかどうかを指定します."
1661
+
1662
+ #: ../../bin/rabbit:365
1663
+ msgid "Specify whether to use SOAP."
1664
+ msgstr "SOAPを使うかどうかを指定します."
1665
+
1666
+ #: ../../bin/rabbit:391
1667
+ msgid "Specify whether to use XML-RPC."
1668
+ msgstr "XML-RPCを使うかどうかを指定します."
1669
+
1670
+ #: ../../bin/rabbit:345
1671
+ msgid "Specify whether to use dRuby."
1672
+ msgstr "dRubyを使うかどうかを指定します."
1673
+
1674
+ #: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:79
1675
+ msgid "Spotlight"
1676
+ msgstr "スポットライト"
1677
+
1678
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:287
1679
+ msgid "Stop slide search"
1680
+ msgstr "スライド検索修了"
1681
+
1682
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-block-quote/property.rb:4
1683
+ msgid "Support itemization in quotation."
1684
+ msgstr "引用中での箇条書きをサポートします。"
1685
+
1686
+ #: ../../lib/rabbit/theme/table/property.rb:2
1687
+ msgid "Table"
1688
+ msgstr "表"
1689
+
1690
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:29
1691
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:29
1692
+ msgid "Text color."
1693
+ msgstr "テキストの色。"
1694
+
1695
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:21
1696
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:21
1697
+ msgid "Text size."
1698
+ msgstr "テキストの大きさ。"
1699
+
1700
+ #: ../../lib/rabbit/theme/clock/property.rb:2
1701
+ msgid "TextClock"
1702
+ msgstr "テキスト時計"
1703
+
1704
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-number/property.rb:2
1705
+ msgid "TextSlideNumber"
1706
+ msgstr "テキストスライド番号"
1707
+
1708
+ #: ../../lib/rabbit/theme/timer/property.rb:2
1709
+ msgid "TextTimer"
1710
+ msgstr "テキストタイマー"
1711
+
1712
+ #: ../../lib/rabbit/theme/blue-bar/property.rb:1
1713
+ #: ../../lib/rabbit/theme/blue-circle/property.rb:1
1714
+ #: ../../lib/rabbit/theme/centering-rabbit/property.rb:1
1715
+ #: ../../lib/rabbit/theme/clear-blue/property.rb:1
1716
+ #: ../../lib/rabbit/theme/comment/property.rb:1
1717
+ #: ../../lib/rabbit/theme/cozmixng/property.rb:1
1718
+ #: ../../lib/rabbit/theme/day-white/property.rb:1
1719
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default/property.rb:1
1720
+ #: ../../lib/rabbit/theme/green-circle/property.rb:1
1721
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-viewer/property.rb:1
1722
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-clear-blue/property.rb:1
1723
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-rabbit/property.rb:1
1724
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-simple/property.rb:1
1725
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-talk/property.rb:1
1726
+ #: ../../lib/rabbit/theme/night-black/property.rb:1
1727
+ #: ../../lib/rabbit/theme/pdf/property.rb:1
1728
+ #: ../../lib/rabbit/theme/pdf-tortoise-and-hare/property.rb:1
1729
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit/property.rb:1
1730
+ #: ../../lib/rabbit/theme/red-frame/property.rb:1
1731
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2/property.rb:1
1732
+ #: ../../lib/rabbit/theme-browser/tree.rb:54 ../../bin/rabbit:68
1733
+ msgid "Theme"
1734
+ msgstr "テーマ"
1735
+
1736
+ #: ../../lib/rabbit/theme/pdf/property.rb:3
1737
+ msgid "Theme for PDF"
1738
+ msgstr "PDF用のテーマ"
1739
+
1740
+ #: ../../lib/rabbit/theme/pdf-tortoise-and-hare/property.rb:3
1741
+ msgid "Theme for PDF with The Tortoise and The Hare"
1742
+ msgstr "うさぎとかめつきPDF用テーマ"
1743
+
1744
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-viewer/property.rb:3
1745
+ msgid "Theme for image viewer mode"
1746
+ msgstr "画像ビューアモード用のテーマ"
1747
+
1748
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle/property.rb:4
1749
+ msgid "There are many colored circles in slides."
1750
+ msgstr "スライド中にたくさんの色付きの円があります。"
1751
+
1752
+ #: ../../lib/rabbit/theme/base/property.rb:4
1753
+ msgid "This theme is always included at the first."
1754
+ msgstr "このテーマは常に一番始めに読み込まれます。"
1755
+
1756
+ #: ../../lib/rabbit/theme/clock/property.rb:1
1757
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:1
1758
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-show/property.rb:1
1759
+ #: ../../lib/rabbit/theme/timer/property.rb:1
1760
+ msgid "Time"
1761
+ msgstr "時間"
1762
+
1763
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:44
1764
+ msgid "Time interval between automatic update."
1765
+ msgstr "自動更新の時間間隔。"
1766
+
1767
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:3
1768
+ msgid "Timer toolkit, an image version"
1769
+ msgstr "タイマーツールキット (画像バージョン)"
1770
+
1771
+ #: ../../bin/rabbit:180 ../../bin/rabbit:212
1772
+ msgid "Title of slide"
1773
+ msgstr "スライドのタイトル"
1774
+
1775
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-on-image-toolkit/property.rb:2
1776
+ msgid "Title on Image Toolkit"
1777
+ msgstr "画像の上にタイトルツールキット"
1778
+
1779
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-color/property.rb:2
1780
+ msgid "TitleBackgroundColor"
1781
+ msgstr "タイトル背景色"
1782
+
1783
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-image/property.rb:2
1784
+ msgid "TitleBackgroundImage"
1785
+ msgstr "タイトル背景画像"
1786
+
1787
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb:2
1788
+ msgid "TitleLogo"
1789
+ msgstr "タイトルロゴ"
1790
+
1791
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-shadow/property.rb:2
1792
+ msgid "TitleShadow"
1793
+ msgstr "タイトル影つき"
1794
+
1795
+ #: ../../bin/rabbit-command:65
1796
+ msgid "Toggle blackout"
1797
+ msgstr "ブラックアウト切替え"
1798
+
1799
+ #: ../../bin/rabbit:124
1800
+ msgid "Toggle full screen mode."
1801
+ msgstr "フルスクリーンモードに切替えます."
1802
+
1803
+ #: ../../bin/rabbit-command:53
1804
+ msgid "Toggle fullscreen"
1805
+ msgstr "フルスクリーンモード切替え"
1806
+
1807
+ #: ../../bin/rabbit-command:57
1808
+ msgid "Toggle index mode"
1809
+ msgstr "一覧モード切替え"
1810
+
1811
+ #: ../../bin/rabbit:130
1812
+ msgid "Toggle index mode."
1813
+ msgstr "一覧モードに切替えます."
1814
+
1815
+ #: ../../bin/rabbit-command:61
1816
+ msgid "Toggle whiteout"
1817
+ msgstr "ホワイトアウト切替え"
1818
+
1819
+ #: ../../lib/rabbit/theme/base/property.rb:1
1820
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle/property.rb:1
1821
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-block-quote/property.rb:1
1822
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-common/property.rb:1
1823
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-description/property.rb:1
1824
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-foot-text/property.rb:1
1825
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-item-mark/property.rb:1
1826
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-method-list/property.rb:1
1827
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-preformatted/property.rb:1
1828
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-slide/property.rb:1
1829
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-text/property.rb:1
1830
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-title-slide/property.rb:1
1831
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-title-text/property.rb:1
1832
+ #: ../../lib/rabbit/theme/cozmixng-powered-by/property.rb:1
1833
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-block-quote/property.rb:1
1834
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-description/property.rb:1
1835
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-foot-text/property.rb:1
1836
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-icon/property.rb:1
1837
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark/property.rb:1
1838
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/property.rb:1
1839
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-method-list/property.rb:1
1840
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-preformatted/property.rb:1
1841
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-slide/property.rb:1
1842
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-text/property.rb:1
1843
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-title-slide/property.rb:1
1844
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-title-text/property.rb:1
1845
+ #: ../../lib/rabbit/theme/edge-info-toolkit/property.rb:1
1846
+ #: ../../lib/rabbit/theme/emphasize-keyword/property.rb:1
1847
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:1
1848
+ #: ../../lib/rabbit/theme/headline-logo/property.rb:1
1849
+ #: ../../lib/rabbit/theme/icon/property.rb:1
1850
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image/property.rb:1
1851
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:1
1852
+ #: ../../lib/rabbit/theme/lightning-talk-toolkit/property.rb:1
1853
+ #: ../../lib/rabbit/theme/powered-by/property.rb:1
1854
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-block-quote/property.rb:1
1855
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-headline-logo/property.rb:1
1856
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-icon/property.rb:1
1857
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-item-mark/property.rb:1
1858
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-powered-by/property.rb:1
1859
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-title-logo/property.rb:1
1860
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-description/property.rb:1
1861
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-foot-text/property.rb:1
1862
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-headline/property.rb:1
1863
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-icon/property.rb:1
1864
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-item-mark/property.rb:1
1865
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-preformatted/property.rb:1
1866
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-slide/property.rb:1
1867
+ #: ../../lib/rabbit/theme/simple-item-mark/property.rb:1
1868
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background-image/property.rb:1
1869
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:1
1870
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:1
1871
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:1
1872
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-number/property.rb:1
1873
+ #: ../../lib/rabbit/theme/table/property.rb:1
1874
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-color/property.rb:1
1875
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-image/property.rb:1
1876
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb:1
1877
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-on-image-toolkit/property.rb:1
1878
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-shadow/property.rb:1
1879
+ msgid "Toolkit"
1880
+ msgstr "ツールキット"
1881
+
1882
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-color/property.rb:3
1883
+ msgid "Toolkit to color a background of the title slide"
1884
+ msgstr "タイトルスライドの背景に色をつけるツールキット"
1885
+
1886
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-headline-logo/property.rb:3
1887
+ msgid "Toolkit to display Lavie as a logo at the headlines"
1888
+ msgstr "見出しで Lavie をロゴとして表示するツールキット"
1889
+
1890
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-title-logo/property.rb:3
1891
+ msgid "Toolkit to display Lavie as a logo in the title slide"
1892
+ msgstr "タイトルスライドで Lavie をロゴとして表示するツールキット"
1893
+
1894
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-background-image/property.rb:3
1895
+ msgid "Toolkit to display an image as a background of slides"
1896
+ msgstr "スライドの背景として画像を表示するツールキット"
1897
+
1898
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-background-image/property.rb:3
1899
+ msgid "Toolkit to display an image as a background of the title slide"
1900
+ msgstr "タイトルスライドの背景として画像を表示するツールキット"
1901
+
1902
+ #: ../../lib/rabbit/theme/headline-logo/property.rb:3
1903
+ msgid "Toolkit to display an image as a logo at the headlines"
1904
+ msgstr "見出しに画像をロゴとして表示するためのツールキット"
1905
+
1906
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb:3
1907
+ msgid "Toolkit to display an image as a logo in the title slide"
1908
+ msgstr "タイトルスライドに画像をロゴとして表示するためのツールキット"
1909
+
1910
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:3
1911
+ msgid "Toolkit to display an image as logo at the footer"
1912
+ msgstr "フッターに画像をロゴとして表示するためのツールキット"
1913
+
1914
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:3
1915
+ msgid "Toolkit to display an image as logo at the top"
1916
+ msgstr "上部に画像をロゴとして表示するためのツールキット"
1917
+
1918
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-item-mark/property.rb:3
1919
+ msgid "Toolkit to display colorful balls as list item marks"
1920
+ msgstr "リスト項目のマークとしてカラフルなボールを表示するツールキット"
1921
+
1922
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-description/property.rb:3
1923
+ msgid ""
1924
+ "Toolkit to display description-list items like ones in the website of the "
1925
+ "Ruby-GNOME2 Project"
1926
+ msgstr ""
1927
+ "Ruby-GNOME2 プロジェクトのウェブサイトの説明文リスト項目のように項目を表示す"
1928
+ "るツールキット"
1929
+
1930
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-description/property.rb:3
1931
+ msgid "Toolkit to display description-list items with orange underlines."
1932
+ msgstr "説明文リスト項目にオレンジ色の下線をつけて表示するツールキット"
1933
+
1934
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-headline/property.rb:3
1935
+ msgid ""
1936
+ "Toolkit to display headlines like those in the website of the Ruby-GNOME2 "
1937
+ "Project"
1938
+ msgstr ""
1939
+ "Ruby-GNOME2 プロジェクトのウェブサイトの見出しのように見出しを表示するツール"
1940
+ "キット"
1941
+
1942
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:3
1943
+ msgid "Toolkit to display information at the footer"
1944
+ msgstr "フッターに情報を表示するツールキット"
1945
+
1946
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:3
1947
+ msgid "Toolkit to display information at the header"
1948
+ msgstr "ヘッダーに情報を表示するツールキット"
1949
+
1950
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-block-quote/property.rb:3
1951
+ msgid "Toolkit to display itemization in quotation"
1952
+ msgstr "引用中に箇条書きを表示するツールキット"
1953
+
1954
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-item-mark/property.rb:3
1955
+ msgid ""
1956
+ "Toolkit to display list items like ones in the website of the Ruby-GNOME2 "
1957
+ "Project"
1958
+ msgstr ""
1959
+ "Ruby-GNOME2 プロジェクトのウェブサイトのリスト項目のように項目を表示するツー"
1960
+ "ルキット"
1961
+
1962
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-shadow/property.rb:3
1963
+ msgid "Toolkit to display shadows behind the title"
1964
+ msgstr "タイトルの後ろに影を表示するツールキット"
1965
+
1966
+ #: ../../lib/rabbit/theme/simple-item-mark/property.rb:3
1967
+ msgid "Toolkit to display simple black circles as list item marks"
1968
+ msgstr "リスト項目のマークとしてシンプルな黒い丸を表示するツールキット"
1969
+
1970
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-number/property.rb:3
1971
+ msgid "Toolkit to display slide numbers, a text version"
1972
+ msgstr "スライド番号表示ツールキット (テキストバージョン)"
1973
+
1974
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:3
1975
+ msgid "Toolkit to display slide numbers, an image version"
1976
+ msgstr "スライド番号表示ツールキット (画像バージョン)"
1977
+
1978
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark/property.rb:3
1979
+ msgid "Toolkit to display squares as list item marks"
1980
+ msgstr "リスト項目のマークとして四角をを表示するツールキット"
1981
+
1982
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-show/property.rb:3
1983
+ msgid "Toolkit to do slide show"
1984
+ msgstr "スライドショーをするためのツールキット"
1985
+
1986
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-title-slide/property.rb:3
1987
+ msgid "Toolkit to locate objects in the title slide in a simple way"
1988
+ msgstr "タイトルスライドにオブジェクトを簡単に配置するツールキット。"
1989
+
1990
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle/property.rb:3
1991
+ msgid "Toolkit to make a theme that has colored circles"
1992
+ msgstr "色付きの円を持つテーマを作るためのツールキットです。"
1993
+
1994
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-description/property.rb:3
1995
+ msgid "Toolkit to set ((<color-circle>)) theme's description-list style up."
1996
+ msgstr ""
1997
+ "((<color-circle>))テーマの説明リストのスタイルを設定するツールキットです。"
1998
+
1999
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-foot-text/property.rb:3
2000
+ msgid "Toolkit to set ((<color-circle>)) theme's foot text style up."
2001
+ msgstr ""
2002
+ "((<color-circle>))テーマの脚注テキストのスタイルを設定するツールキットです。"
2003
+
2004
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-item-mark/property.rb:3
2005
+ msgid "Toolkit to set ((<color-circle>)) theme's item marks style up."
2006
+ msgstr ""
2007
+ "((<color-circle>))テーマの項目マークのスタイルを設定するツールキットです。"
2008
+
2009
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-method-list/property.rb:3
2010
+ msgid "Toolkit to set ((<color-circle>)) theme's method-list style up."
2011
+ msgstr ""
2012
+ "((<color-circle>))テーマのメソッドリストのスタイルを設定するツールキットで"
2013
+ "す。"
2014
+
2015
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-preformatted/property.rb:3
2016
+ msgid "Toolkit to set ((<color-circle>)) theme's preformatted text style up."
2017
+ msgstr ""
2018
+ "((<color-circle>))テーマの整形済みテキストのスタイルを設定するツールキットで"
2019
+ "す。"
2020
+
2021
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-slide/property.rb:3
2022
+ msgid "Toolkit to set ((<color-circle>)) theme's slide style up."
2023
+ msgstr ""
2024
+ "((<color-circle>))テーマのスライドのスタイルを設定するツールキットです。"
2025
+
2026
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-text/property.rb:3
2027
+ msgid "Toolkit to set ((<color-circle>)) theme's text style up."
2028
+ msgstr ""
2029
+ "((<color-circle>))テーマのタイトルテキストのスタイルを設定するツールキットで"
2030
+ "す。"
2031
+
2032
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-title-slide/property.rb:3
2033
+ msgid "Toolkit to set ((<color-circle>)) theme's title slide style up."
2034
+ msgstr ""
2035
+ "((<color-circle>))テーマのタイトルスライドのスタイルを設定するツールキット"
2036
+
2037
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-title-text/property.rb:3
2038
+ msgid "Toolkit to set ((<color-circle>)) theme's title text style up."
2039
+ msgstr ""
2040
+ "((<color-circle>))テーマのタイトルテキストのスタイルを設定するツールキットで"
2041
+ "す。"
2042
+
2043
+ #: ../../lib/rabbit/theme/icon/property.rb:3
2044
+ msgid "Toolkit to specify an image or images as icons"
2045
+ msgstr "1 つまたは複数の画像をアイコンに指定するツールキット"
2046
+
2047
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-icon/property.rb:3
2048
+ msgid "Toolkit to use Lavie as icons"
2049
+ msgstr "アイコンとして Lavie を用いるツールキット"
2050
+
2051
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-icon/property.rb:3
2052
+ msgid "Toolkit to use a pink circle as icons"
2053
+ msgstr "ピンク色の丸をアイコンとして用いるツールキット"
2054
+
2055
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-icon/property.rb:3
2056
+ msgid "Toolkit to use pink circle and polygon as icons"
2057
+ msgstr "ピンク色の丸と多角形をアイコンとして用いるツールキット"
2058
+
2059
+ #: ../../lib/rabbit/logger/base.rb:22
2060
+ msgid "UNKNOWN"
2061
+ msgstr "未知"
2062
+
2063
+ #: ../../lib/rabbit/source/uri.rb:25
2064
+ msgid "URI"
2065
+ msgstr "URI"
2066
+
2067
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:198
2068
+ msgid "Undo graffiti"
2069
+ msgstr "落書きを戻す"
2070
+
2071
+ #: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:73
2072
+ msgid "Unknown"
2073
+ msgstr "未知"
2074
+
2075
+ #: ../../lib/rabbit/canvas.rb:596
2076
+ msgid "Unknown action: %s"
2077
+ msgstr "未知のアクション: %s"
2078
+
2079
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:124
2080
+ msgid "Unknown command: %s"
2081
+ msgstr "未知のコマンド: %s"
2082
+
2083
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:91
2084
+ msgid "Unknown property: %s"
2085
+ msgstr "未知のプロパティ: %s"
2086
+
2087
+ #: ../../lib/rabbit/console.rb:44
2088
+ msgid "Usage: %s [options]"
2089
+ msgstr "使用法: %s [オプション]"
2090
+
2091
+ #: ../../bin/rabbit:76
2092
+ msgid "Use [THEME] as theme."
2093
+ msgstr "テーマに[THEME]を使用します."
2094
+
2095
+ #: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-icon/property.rb:4
2096
+ msgid "Uses Lavie as icons."
2097
+ msgstr "Lavie をアイコンとして用います。"
2098
+
2099
+ #: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-icon/property.rb:4
2100
+ msgid "Uses a pink circle as icons."
2101
+ msgstr "ピンク色の丸をアイコンとして用います。"
2102
+
2103
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-icon/property.rb:4
2104
+ msgid "Uses pink circle and polygon as icons."
2105
+ msgstr "ピンク色の丸と多角形をアイコンとして用います。"
2106
+
2107
+ #: ../../lib/rabbit/logger/base.rb:19
2108
+ msgid "WARNING"
2109
+ msgstr "警告"
2110
+
2111
+ #: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:58
2112
+ msgid "Warning"
2113
+ msgstr "警告"
2114
+
2115
+ #: ../../bin/rabbit:89
2116
+ msgid ""
2117
+ "When select %s\n"
2118
+ "specify %s\n"
2119
+ "as [SOURCE_INFOS]."
2120
+ msgstr ""
2121
+ "%sを選んだときは\n"
2122
+ "[SOURCE_INFOS]として\n"
2123
+ "%sを指定します."
2124
+
2125
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:28
2126
+ msgid ""
2127
+ "Whether drawing start and goal flags with text or not. When (({true})), "
2128
+ "flags are drawn with text with a form of (({@image_slide_number_flag_type})) "
2129
+ "and on which slide numbers are also drawn with color ((|"
2130
+ "@image_slide_number_text_color|)). Otherwise, image files specified with ((|"
2131
+ "@image_slide_number_start_image|)) and ((|@image_slide_number_goal_image|)) "
2132
+ "are used as flags."
2133
+ msgstr ""
2134
+ "スタートとゴールの旗をテキストで表示するか否か。(({true})) の場合、((|"
2135
+ "@image_slide_number_flag_type|)) の形をした旗がテキストで描かれ、その上に ((|"
2136
+ "@image_slide_number_text_color|)) の色のスライド番号も描かれます。そうでない"
2137
+ "場合は、((|@image_slide_number_start_image|)) と ((|"
2138
+ "@image_slide_number_goal_image|)) で指定された画像ファイルが旗として用いられ"
2139
+ "ます。"
2140
+
2141
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:12
2142
+ msgid "Whether keep ratio of an image or not."
2143
+ msgstr "画像のサイズの比率を維持するかどうか。"
2144
+
2145
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:30
2146
+ msgid "Whether scrolling automatically or not."
2147
+ msgstr "自動スクロールするかどうか。"
2148
+
2149
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:33
2150
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:33
2151
+ msgid "Whether show a text over line or not."
2152
+ msgstr "線の上にテキストを表示するかどうか。"
2153
+
2154
+ #: ../../lib/rabbit/theme/footer-logo/property.rb:24
2155
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:41
2156
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:41
2157
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/property.rb:24
2158
+ msgid "Whether uninstall this theme or not."
2159
+ msgstr "このテーマをアンインストールするかどうか。"
2160
+
2161
+ #: ../../lib/rabbit/theme/clock/property.rb:17
2162
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-slide-number/property.rb:60
2163
+ #: ../../lib/rabbit/theme/show-frame/property.rb:12
2164
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-number/property.rb:17
2165
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb:19
2166
+ msgid ""
2167
+ "Whether uninstalling this toolkit or not. This option is useful for cases "
2168
+ "you do not want to make the toolkit work for certain slides."
2169
+ msgstr ""
2170
+ "このツールキットをアンインストールするか否か。このオプションは、特定のスライ"
2171
+ "ドでツールキットを動かなくしたいときに便利です。"
2172
+
2173
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:25
2174
+ msgid "Whether updating image position automatically or not."
2175
+ msgstr "画像の位置を自動更新するか否か。"
2176
+
2177
+ #: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:27 ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:12
2178
+ msgid "Whiteout"
2179
+ msgstr "ホワイトアウト"
2180
+
2181
+ #: ../../bin/rabbit:679
2182
+ msgid "Window ID: %d"
2183
+ msgstr "ウィンドウID: %d"
2184
+
2185
+ #: ../../bin/rabbit:388
2186
+ msgid "XML-RPC"
2187
+ msgstr "XML-RPC"
2188
+
2189
+ #: ../../bin/rabbit:282
2190
+ msgid "[ALL]"
2191
+ msgstr "[全部]"
2192
+
2193
+ #: ../../lib/rabbit/parser/rd/visitor.rb:49
2194
+ msgid "[BUG] [%s] %s extension isn't available."
2195
+ msgstr "[バグ] [%s] %s の拡張は利用できません."
2196
+
2197
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:22
2198
+ msgid "[COMMAND] is one of them: [%s]"
2199
+ msgstr "[COMMAND] は次のいずれかです: [%s]"
2200
+
2201
+ #: ../../lib/rabbit/source/file.rb:9
2202
+ msgid "[FILENAME]"
2203
+ msgstr "[ファイル名]"
2204
+
2205
+ #: ../../lib/rabbit/source/memory.rb:9
2206
+ msgid "[FILENAME_OR_NOT]"
2207
+ msgstr "[ファイル名か何も指定しない]"
2208
+
2209
+ #: ../../lib/rabbit/source/hiki.rb:13
2210
+ msgid "[HIKI_CGI_URI] and [PAGE_NAME]"
2211
+ msgstr "[HikiのCGIのURI]と[ページ名]"
2212
+
2213
+ #: ../../lib/rabbit/source/rwiki.rb:12
2214
+ msgid "[RWIKI_SOAP_IF_URI] and [PAGE_NAME]"
2215
+ msgstr ""
2216
+ "[RWikiのSOAPインターフェイスのURI]と\n"
2217
+ "[ページ名]"
2218
+
2219
+ #: ../../bin/rabbit:284
2220
+ msgid "[TOP],[LEFT_RIGHT],[BOTTOM]"
2221
+ msgstr "[上],[左右],[下]"
2222
+
2223
+ #: ../../bin/rabbit:285
2224
+ msgid "[TOP],[RIGHT],[BOTTOM],[LEFT]"
2225
+ msgstr "[上],[右],[下],[左]"
2226
+
2227
+ #: ../../bin/rabbit:283
2228
+ msgid "[TOP_BOTTOM],[LEFT_RIGHT]"
2229
+ msgstr "[上下],[左右]"
2230
+
2231
+ #: ../../lib/rabbit/source/slide-share.rb:14
2232
+ msgid "[USER] and [TITLE]"
2233
+ msgstr "[USER]と[TITLE]"
2234
+
2235
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-block-quote/default-block-quote.rb:94
2236
+ msgid "[cited from `%s']"
2237
+ msgstr "[「%s」より引用]"
2238
+
2239
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:150
2240
+ msgid "_Quit"
2241
+ msgstr "終了(_Q)"
2242
+
2243
+ #: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:151
2244
+ msgid "_Quit with confirmation"
2245
+ msgstr "確認付き終了(_Q)"
2246
+
2247
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:126
2248
+ msgid "can not be read: %s"
2249
+ msgstr "読み込むことができません: %s"
2250
+
2251
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:99
2252
+ msgid "can't allocate color: %s"
2253
+ msgstr "色を割り当てることができません: %s"
2254
+
2255
+ #: ../../lib/rabbit/logger/stderr.rb:16
2256
+ msgid "can't convert to current locale from UTF-8: %s"
2257
+ msgstr "UTF-8から現在のロケールに変換できません: %s"
2258
+
2259
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:161
2260
+ msgid "can't find HTML template: %s"
2261
+ msgstr "HTML のテンプレートが見つかりません: %s"
2262
+
2263
+ #: ../../lib/rabbit/renderer/print/cairo.rb:110
2264
+ msgid "can't find printer for %s"
2265
+ msgstr "%sのためのプリンタが見付かりません."
2266
+
2267
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:169
2268
+ msgid "can't find theme RD template: %s"
2269
+ msgstr "テーマ RD のテンプレートが見つかりません: %s"
2270
+
2271
+ #: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:61
2272
+ msgid "can't generate RSS"
2273
+ msgstr "RSS を生成できません"
2274
+
2275
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:49
2276
+ msgid ""
2277
+ "can't handle %s because the following command can't be run successfully: %s"
2278
+ msgstr "次のコマンドを正常に実行できなかったので%sを扱うことができません: %s"
2279
+
2280
+ #: ../../lib/rabbit/comment/log.rb:57
2281
+ msgid "comment"
2282
+ msgstr "コメント"
2283
+
2284
+ #: ../../bin/rabbit:342
2285
+ msgid "dRuby"
2286
+ msgstr "dRuby"
2287
+
2288
+ #: ../../bin/rabbit:587
2289
+ msgid "dRuby URI <%s> is in use."
2290
+ msgstr "dRuby URI<%s>は使用中です."
2291
+
2292
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default/property.rb:3
2293
+ msgid "default theme"
2294
+ msgstr "デフォルトテーマ"
2295
+
2296
+ #: ../../bin/rabbit:487
2297
+ msgid "e.g. The ID is the ID of X resource on X window system."
2298
+ msgstr "例えば、Xウィンドウシステム上ではXリソースのIDになります。"
2299
+
2300
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:15
2301
+ msgid "en"
2302
+ msgstr "英語"
2303
+
2304
+ #: ../../lib/rabbit/parser/ext/enscript.rb:62
2305
+ msgid "enscript: can't find HTree library"
2306
+ msgstr "ensciprt: HTreeライブラリが見付かりません"
2307
+
2308
+ #: ../../lib/rabbit/parser/ext/enscript.rb:114
2309
+ msgid "enscript: unsupported element name: %s"
2310
+ msgstr "enscript: サポートしていない要素名です: %s"
2311
+
2312
+ #: ../../lib/rabbit/parser/ext/enscript.rb:35
2313
+ msgid "enscript: unsupported language: %s"
2314
+ msgstr "enscript: サポートしていない言語です: %s"
2315
+
2316
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:15
2317
+ msgid "fr"
2318
+ msgstr "フランス語"
2319
+
2320
+ #: ../../bin/rabbit:724
2321
+ msgid "going to shutdown..."
2322
+ msgstr "終了中です..."
2323
+
2324
+ #: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:74
2325
+ msgid "horizontal rule is unsupported"
2326
+ msgstr "水平線はサポートしていません"
2327
+
2328
+ #: ../../lib/rabbit/theme/image/property.rb:3
2329
+ msgid "image rendering"
2330
+ msgstr "画像表示"
2331
+
2332
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:134
2333
+ msgid "immutable source type: %s"
2334
+ msgstr "変更不能なソースタイプです: %s"
2335
+
2336
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:177
2337
+ msgid "invalid motion: %s"
2338
+ msgstr "不正な動きです: %s"
2339
+
2340
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:192
2341
+ msgid ""
2342
+ "invalid value of size property \"%{prop_name}\" of image \"%{filename}\": %"
2343
+ "{value}"
2344
+ msgstr ""
2345
+ "画像\"%{filename}のサイズプロパティ%{prop_name}の値が不正です: %{value}"
2346
+
2347
+ #: ../../bin/rabbit-theme-manager:15
2348
+ msgid "ja"
2349
+ msgstr "日本語"
2350
+
2351
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/slide-logo.rb:4
2352
+ #: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/title-logo.rb:4
2353
+ msgid "must specify %s!!!"
2354
+ msgstr "%sを指定してください!!!"
2355
+
2356
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:39
2357
+ msgid "no such file: %s"
2358
+ msgstr "そのようなファイルはありません: %s"
2359
+
2360
+ #: ../../lib/rabbit/source/argf.rb:10
2361
+ msgid "none (get from STDIN) or [FILE_NAMES]"
2362
+ msgstr ""
2363
+ "[何も指定しない(標準入力から読込)]か\n"
2364
+ "[ファイル名(複数可)]"
2365
+
2366
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:118
2367
+ msgid "not a file: %s"
2368
+ msgstr "ファイルではありません: %s"
2369
+
2370
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:153
2371
+ msgid "not available interface: %s"
2372
+ msgstr "利用可能なインターフェイスではありません: %s"
2373
+
2374
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:110
2375
+ msgid "not exist: %s"
2376
+ msgstr "存在しません: %s"
2377
+
2378
+ #: ../../bin/rabbit:606
2379
+ msgid "port <%s> for SOAP is in use."
2380
+ msgstr "SOAP用ポート<%s>は使用中です."
2381
+
2382
+ #: ../../bin/rabbit:627
2383
+ msgid "port <%s> for XML-RPC is in use."
2384
+ msgstr "XML-RPC用ポート<%s>は使用中です."
2385
+
2386
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:219
2387
+ msgid "print isn't supported"
2388
+ msgstr "印刷をサポートしていません"
2389
+
2390
+ #: ../../bin/rabrick:74
2391
+ msgid "reloading ERB templates..."
2392
+ msgstr "ERBテンプレートを再読み込みしています..."
2393
+
2394
+ #: ../../lib/rabbit/theme/color-circle/color-circle.rb:16
2395
+ msgid "required variables aren't set: %s"
2396
+ msgstr "必須の変数が設定されていません: %s"
2397
+
2398
+ #: ../../lib/rabbit/theme/table/property.rb:3
2399
+ msgid "table rendering"
2400
+ msgstr "表の表示"
2401
+
2402
+ #: ../../lib/rabbit/theme/timer/property.rb:3
2403
+ msgid "text version timer"
2404
+ msgstr "テキストーバージョンのタイマー"
2405
+
2406
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:67
2407
+ msgid "tried dia commands: %s"
2408
+ msgstr "実行したdiaコマンド名: %s"
2409
+
2410
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:75
2411
+ msgid "tried gimp commands: %s"
2412
+ msgstr "実行したgimpコマンド名: %s"
2413
+
2414
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:59
2415
+ msgid "tried gs commands: %s"
2416
+ msgstr "実行したgsコマンド名: %s"
2417
+
2418
+ #: ../../lib/rabbit/parser/ext/tex.rb:51
2419
+ msgid "tried mimeTeX commands: %s"
2420
+ msgstr "実行したmimeTeXコマンド名: %s"
2421
+
2422
+ #: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:213
2423
+ msgid "unknown cursor type: %s"
2424
+ msgstr "未知のカーソルタイプ: %s"
2425
+
2426
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/default-item-mark-setup.rb:81
2427
+ msgid ""
2428
+ "unknown enumeration item mark type: %s\n"
2429
+ "Numeric type is used as fallback"
2430
+ msgstr ""
2431
+ "未知の順序つきリスト項目マークのタイプ: %s\n"
2432
+ "代わりに数値タイプを使います。"
2433
+
2434
+ #: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/default-item-mark-setup.rb:31
2435
+ msgid ""
2436
+ "unknown item mark type: %s\n"
2437
+ "Rectangle type is used as fallback"
2438
+ msgstr ""
2439
+ "未知の項目マークのタイプ: %s\n"
2440
+ "代わりに四角を使います。"
2441
+
2442
+ #: ../../lib/rabbit/info-window.rb:129
2443
+ msgid "unlimited"
2444
+ msgstr "制限無し"
2445
+
2446
+ #: ../../lib/rabbit/parser.rb:12
2447
+ msgid "unsupported format. (supported: %s)"
2448
+ msgstr "サポートしていない形式です。(サポートしている形式: %s)"
2449
+
2450
+ #: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:310
2451
+ msgid "unsupported list type: %s"
2452
+ msgstr "サポートしていないリストの種類: %s"
2453
+
2454
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:15
2455
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:15
2456
+ msgid "white <-> black gradation"
2457
+ msgstr "白<->黒のグラデーション"
2458
+
2459
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:25
2460
+ #: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:25
2461
+ msgid "x-axis margin."
2462
+ msgstr "X方向の余白。"
2463
+
2464
+ #~ msgid "[USER_ID]"
2465
+ #~ msgstr "[USER_ID]"