puppet 6.0.5-universal-darwin → 6.0.7-universal-darwin

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.

Potentially problematic release.


This version of puppet might be problematic. Click here for more details.

Files changed (98) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/CODEOWNERS +30 -0
  3. data/Gemfile.lock +14 -14
  4. data/lib/puppet.rb +4 -4
  5. data/lib/puppet/application.rb +1 -1
  6. data/lib/puppet/application/filebucket.rb +6 -1
  7. data/lib/puppet/configurer.rb +6 -6
  8. data/lib/puppet/confine/boolean.rb +45 -0
  9. data/lib/puppet/confine/false.rb +7 -1
  10. data/lib/puppet/confine/true.rb +7 -1
  11. data/lib/puppet/defaults.rb +21 -29
  12. data/lib/puppet/functions/call.rb +2 -1
  13. data/lib/puppet/network/http/connection.rb +15 -5
  14. data/lib/puppet/pops/issues.rb +4 -0
  15. data/lib/puppet/pops/loader/ruby_legacy_function_instantiator.rb +60 -4
  16. data/lib/puppet/pops/model/factory.rb +38 -4
  17. data/lib/puppet/pops/parser/egrammar.ra +2 -2
  18. data/lib/puppet/pops/parser/heredoc_support.rb +17 -7
  19. data/lib/puppet/pops/parser/lexer2.rb +6 -1
  20. data/lib/puppet/pops/parser/locator.rb +106 -86
  21. data/lib/puppet/pops/parser/parser_support.rb +11 -2
  22. data/lib/puppet/pops/types/type_mismatch_describer.rb +1 -1
  23. data/lib/puppet/provider/file/windows.rb +49 -1
  24. data/lib/puppet/provider/group/windows_adsi.rb +4 -1
  25. data/lib/puppet/provider/package/windows.rb +5 -1
  26. data/lib/puppet/provider/service/upstart.rb +16 -6
  27. data/lib/puppet/settings.rb +10 -5
  28. data/lib/puppet/transaction.rb +8 -6
  29. data/lib/puppet/transaction/resource_harness.rb +1 -0
  30. data/lib/puppet/type/exec.rb +27 -5
  31. data/lib/puppet/type/file/mode.rb +6 -1
  32. data/lib/puppet/type/filebucket.rb +12 -8
  33. data/lib/puppet/util/command_line.rb +5 -1
  34. data/lib/puppet/util/log.rb +7 -2
  35. data/lib/puppet/util/pidlock.rb +14 -1
  36. data/lib/puppet/util/windows/process.rb +73 -5
  37. data/lib/puppet/util/windows/security.rb +29 -8
  38. data/lib/puppet/version.rb +1 -1
  39. data/locales/ja/puppet.po +149 -132
  40. data/locales/puppet.pot +197 -148
  41. data/man/man5/puppet.conf.5 +14 -6
  42. data/man/man8/puppet-agent.8 +1 -1
  43. data/man/man8/puppet-apply.8 +1 -1
  44. data/man/man8/puppet-catalog.8 +1 -1
  45. data/man/man8/puppet-config.8 +1 -1
  46. data/man/man8/puppet-describe.8 +1 -1
  47. data/man/man8/puppet-device.8 +1 -1
  48. data/man/man8/puppet-doc.8 +1 -1
  49. data/man/man8/puppet-epp.8 +1 -1
  50. data/man/man8/puppet-facts.8 +1 -1
  51. data/man/man8/puppet-filebucket.8 +6 -2
  52. data/man/man8/puppet-generate.8 +1 -1
  53. data/man/man8/puppet-help.8 +1 -1
  54. data/man/man8/puppet-key.8 +1 -1
  55. data/man/man8/puppet-lookup.8 +1 -1
  56. data/man/man8/puppet-man.8 +1 -1
  57. data/man/man8/puppet-module.8 +1 -1
  58. data/man/man8/puppet-node.8 +1 -1
  59. data/man/man8/puppet-parser.8 +1 -1
  60. data/man/man8/puppet-plugin.8 +1 -1
  61. data/man/man8/puppet-report.8 +1 -1
  62. data/man/man8/puppet-resource.8 +1 -1
  63. data/man/man8/puppet-script.8 +1 -1
  64. data/man/man8/puppet-ssl.8 +1 -1
  65. data/man/man8/puppet-status.8 +1 -1
  66. data/man/man8/puppet.8 +2 -2
  67. data/spec/fixtures/unit/pops/loaders/loaders/mix_4x_and_3x_functions/usee/lib/puppet/parser/functions/bad_func_load2.rb +11 -0
  68. data/spec/fixtures/unit/pops/loaders/loaders/mix_4x_and_3x_functions/usee/lib/puppet/parser/functions/bad_func_load3.rb +11 -0
  69. data/spec/fixtures/unit/pops/loaders/loaders/mix_4x_and_3x_functions/usee/lib/puppet/parser/functions/bad_func_load4.rb +11 -0
  70. data/spec/fixtures/unit/pops/loaders/loaders/mix_4x_and_3x_functions/usee/lib/puppet/parser/functions/bad_func_load5.rb +12 -0
  71. data/spec/fixtures/unit/pops/loaders/loaders/mix_4x_and_3x_functions/usee/lib/puppet/parser/functions/good_func_load.rb +9 -0
  72. data/spec/integration/provider/file/windows_spec.rb +162 -0
  73. data/spec/integration/type/file_spec.rb +0 -19
  74. data/spec/unit/application_spec.rb +8 -1
  75. data/spec/unit/configurer_spec.rb +6 -7
  76. data/spec/unit/confine/false_spec.rb +27 -0
  77. data/spec/unit/confine/true_spec.rb +27 -0
  78. data/spec/unit/defaults_spec.rb +0 -14
  79. data/spec/unit/network/http/connection_spec.rb +1 -1
  80. data/spec/unit/pops/loaders/loaders_spec.rb +70 -3
  81. data/spec/unit/pops/parser/locator_spec.rb +45 -0
  82. data/spec/unit/pops/parser/parse_heredoc_spec.rb +111 -15
  83. data/spec/unit/pops/types/type_mismatch_describer_spec.rb +9 -0
  84. data/spec/unit/provider/group/windows_adsi_spec.rb +7 -1
  85. data/spec/unit/provider/package/windows_spec.rb +12 -1
  86. data/spec/unit/provider/service/systemd_spec.rb +7 -5
  87. data/spec/unit/settings_spec.rb +36 -0
  88. data/spec/unit/transaction/resource_harness_spec.rb +26 -0
  89. data/spec/unit/transaction_spec.rb +29 -0
  90. data/spec/unit/type/exec_spec.rb +47 -0
  91. data/spec/unit/type/filebucket_spec.rb +8 -6
  92. data/spec/unit/util/command_line_spec.rb +23 -2
  93. data/spec/unit/util/execution_spec.rb +2 -2
  94. data/spec/unit/util/log_spec.rb +15 -0
  95. data/spec/unit/util/pidlock_spec.rb +21 -1
  96. data/spec/unit/util/storage_spec.rb +19 -19
  97. metadata +16 -3
  98. data/MAINTAINERS +0 -47
@@ -6,7 +6,7 @@
6
6
  # Raketasks and such to set the version based on the output of `git describe`
7
7
 
8
8
  module Puppet
9
- PUPPETVERSION = '6.0.5'
9
+ PUPPETVERSION = '6.0.7'
10
10
 
11
11
  ##
12
12
  # version is a public API method intended to always provide a fast and
@@ -1,28 +1,28 @@
1
1
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) 2018 Puppet, Inc.
2
+ # Copyright (C) 2019 Puppet, Inc.
3
3
  # This file is distributed under the same license as the Puppet automation framework package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
5
5
  #
6
6
  # Translators:
7
7
  # James Shen <James.Shen@puppet.com>, 2019
8
8
  # sayaka inagaki <sayaka-inagaki@to-in.co.jp>, 2019
9
9
  # LarissaLane <larissa@puppet.com>, 2019
10
10
  # satoko inoue <satoko-inoue@to-in.co.jp>, 2019
11
+ # Erwin Hom <erwin.hom@puppet.com>, 2019
11
12
  # Hidekatsu Tsuru <hidekatsu-tsuru@to-in.co.jp>, 2019
12
13
  # 梅田智世 <c-umeda@nifty.com>, 2019
13
- # Eriko Kashiwagi <eriko.55@d5.dion.ne.jp>, 2019
14
14
  # Kojima Ai <ai-kojima@to-in.co.jp>, 2019
15
- # Erwin Hom <erwin.hom@puppet.com>, 2019
15
+ # Eriko Kashiwagi <eriko.55@d5.dion.ne.jp>, 2019
16
16
  #
17
17
  #, fuzzy
18
18
  msgid ""
19
19
  msgstr ""
20
- "Project-Id-Version: Puppet automation framework 6.0.4-147-ge097be0\n"
20
+ "Project-Id-Version: Puppet automation framework 6.0.5-99-g6a3feb6\n"
21
21
  "\n"
22
22
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://tickets.puppetlabs.com\n"
23
- "POT-Creation-Date: 2018-12-11 23:05+0000\n"
23
+ "POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:50+0000\n"
24
24
  "PO-Revision-Date: 2019-01-09 20:46+0000\n"
25
- "Last-Translator: Erwin Hom <erwin.hom@puppet.com>, 2019\n"
25
+ "Last-Translator: Eriko Kashiwagi <eriko.55@d5.dion.ne.jp>, 2019\n"
26
26
  "Language-Team: Japanese (Japan) (https://www.transifex.com/puppet/teams/29089/ja_JP/)\n"
27
27
  "MIME-Version: 1.0\n"
28
28
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -198,6 +198,10 @@ msgstr "実行できませんでした。"
198
198
  msgid "No valid command or main"
199
199
  msgstr "有効なコマンドまたはmainがありません。"
200
200
 
201
+ #: ../lib/puppet/application.rb:428
202
+ msgid "Could not set logdest to %{dest}."
203
+ msgstr "logdestを%{dest}に設定できませんでした。"
204
+
201
205
  #: ../lib/puppet/application.rb:504
202
206
  msgid "No help available for puppet %{app_name}"
203
207
  msgstr "puppet %{app_name}で利用できるヘルプがありません。"
@@ -403,28 +407,28 @@ msgstr "'puppet help %{face} %{action}'を使用してみてください。"
403
407
  msgid "Store and retrieve files in a filebucket"
404
408
  msgstr "ファイルをfilebucketに保存して取得"
405
409
 
406
- #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:203
410
+ #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:208
407
411
  msgid "You must specify a file to back up"
408
412
  msgstr "バックアップするファイルを指定する必要があります。"
409
413
 
410
- #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:207
414
+ #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:212
411
415
  msgid "%{file}: no such file"
412
416
  msgstr "%{file}: このファイルがありません。"
413
417
 
414
- #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:211
418
+ #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:216
415
419
  msgid "%{file}: cannot read file"
416
420
  msgstr "%{file}: ファイルを読み込めません。"
417
421
 
418
- #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:233
419
- #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:256
422
+ #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:238
423
+ #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:261
420
424
  msgid "Need exactly two arguments: filebucket diff <file_a> <file_b>"
421
425
  msgstr "引数は2つ必要です: filebucket diff <file_a> <file_b>"
422
426
 
423
- #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:253
427
+ #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:258
424
428
  msgid "Comparing %{checksum_a} %{checksum_b} %{file_a} %{file_b}"
425
429
  msgstr "%{checksum_a} %{checksum_b} %{file_a} %{file_b}を比較しています。"
426
430
 
427
- #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:267
431
+ #: ../lib/puppet/application/filebucket.rb:272
428
432
  msgid "Cancelling"
429
433
  msgstr "キャンセルしています。"
430
434
 
@@ -806,14 +810,6 @@ msgid ""
806
810
  "'%{allowed_values}'"
807
811
  msgstr "パラメータ%{name}に関して無効な値'%{value}'。許可されている値は'%{allowed_values}'です。"
808
812
 
809
- #: ../lib/puppet/defaults.rb:1459 ../lib/puppet/defaults.rb:1474
810
- msgid "Attempted to set both server and server_list."
811
- msgstr "serverとserver_listの両方を設定しようとしました。"
812
-
813
- #: ../lib/puppet/defaults.rb:1460 ../lib/puppet/defaults.rb:1475
814
- msgid "Server setting will not be used."
815
- msgstr "serverの設定は使用されません。"
816
-
817
813
  #: ../lib/puppet/error.rb:69
818
814
  msgid "Could not parse for environment %{environment}: %{message}"
819
815
  msgstr "environment%{environment}を解析できませんでした: %{message}"
@@ -2001,25 +1997,25 @@ msgid ""
2001
1997
  "The current user does not have the necessary permission to manage symlinks."
2002
1998
  msgstr "現在のユーザは、シムリンクの管理に必要な許可を得ていません。"
2003
1999
 
2004
- #: ../lib/puppet/forge.rb:136
2000
+ #: ../lib/puppet/forge.rb:139
2005
2001
  msgid "Malformed dependency: %{name}."
2006
2002
  msgstr "依存関係の形式が不正です: %{name}。"
2007
2003
 
2008
- #: ../lib/puppet/forge.rb:137
2004
+ #: ../lib/puppet/forge.rb:140
2009
2005
  msgid "Exception was: %{detail}"
2010
2006
  msgstr "例外: %{detail}"
2011
2007
 
2012
- #: ../lib/puppet/forge.rb:203
2008
+ #: ../lib/puppet/forge.rb:206
2013
2009
  msgid "Downloaded release for %{name} did not match expected checksum"
2014
2010
  msgstr "ダウンロードされた%{name}のリリースが、予想されるチェックサムと一致しませんでした。 "
2015
2011
 
2016
- #: ../lib/puppet/forge.rb:211
2012
+ #: ../lib/puppet/forge.rb:214
2017
2013
  #: ../lib/puppet/module_tool/applications/unpacker.rb:58
2018
2014
  #: ../lib/puppet/module_tool/local_tarball.rb:86
2019
2015
  msgid "Could not extract contents of module archive: %{message}"
2020
2016
  msgstr "モジュールアーカイブのコンテンツを抽出できませんでした: %{message}"
2021
2017
 
2022
- #: ../lib/puppet/forge.rb:228
2018
+ #: ../lib/puppet/forge.rb:231
2023
2019
  msgid "Cannot consider release %{name}-%{version}: %{error}"
2024
2020
  msgstr "リリース%{name}-%{version}を検証できません: %{error}"
2025
2021
 
@@ -6066,71 +6062,77 @@ msgstr "@()のエスケープ文字は、一度しか使えません。'%{escape
6066
6062
 
6067
6063
  #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:764
6068
6064
  msgid ""
6065
+ "Heredoc with text in the margin is not allowed (line %{heredoc_line} in this"
6066
+ " heredoc)"
6067
+ msgstr "マージンに文字列を含むヒアドキュメントは許可されません(このヒアドキュメントの行%{heredoc_line})"
6068
+
6069
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:768
6070
+ msgid ""
6069
6071
  "Illegal %{format} Byte Order mark at beginning of input: %{bom} - remove "
6070
6072
  "these from the puppet source"
6071
6073
  msgstr "インプットの冒頭に不正な%{format}バイトオーダーマーク: %{bom} - Puppetソースからこれらを削除してください。"
6072
6074
 
6073
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:768
6075
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:772
6074
6076
  msgid "No such file or directory: %{file}"
6075
6077
  msgstr "そのようなファイルまたはディレクトリはありません: %{file}"
6076
6078
 
6077
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:772
6079
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:776
6078
6080
  msgid "%{file} is not a file"
6079
6081
  msgstr "%{file}はファイルではありません。"
6080
6082
 
6081
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:777
6083
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:781
6082
6084
  msgid ""
6083
6085
  "%{expression} resulted in a value outside of Puppet Integer max range, got "
6084
6086
  "'%{value}'"
6085
6087
  msgstr "%{expression}がPuppet整数の最大値の範囲外になり、'%{value}'が与えられています。"
6086
6088
 
6087
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:779
6089
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:783
6088
6090
  msgid ""
6089
6091
  "%{expression} resulted in a value outside of Puppet Integer min range, got "
6090
6092
  "'%{value}'"
6091
6093
  msgstr "%{expression}がPuppet整数の最小値の範囲外になり、'%{value}'が与えられています。"
6092
6094
 
6093
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:784
6095
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:788
6094
6096
  msgid "This runtime does not support hiera.yaml version %{version}"
6095
6097
  msgstr "このランタイムはhiera.yamlバージョン%{version}をサポートしていません。"
6096
6098
 
6097
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:788
6099
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:792
6098
6100
  msgid "hiera.yaml version 3 cannot be used in %{location}"
6099
6101
  msgstr "hiera.yamlバージョン3は%{location}では使用できません。"
6100
6102
 
6101
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:792
6103
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:796
6102
6104
  msgid "hiera.yaml version 4 cannot be used in the global layer"
6103
6105
  msgstr "hiera.yamlバージョン4はグローバルレイヤでは使用できません。"
6104
6106
 
6105
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:796
6107
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:800
6106
6108
  msgid "Undefined variable '%{name}'"
6107
6109
  msgstr "定義されていない変数'%{name}'"
6108
6110
 
6109
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:800
6111
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:804
6110
6112
  msgid "Backend '%{name}' is defined more than once."
6111
6113
  msgstr "バックエンド'%{name}'が複数回定義されています。"
6112
6114
 
6113
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:803 ../lib/puppet/pops/issues.rb:816
6115
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:807 ../lib/puppet/pops/issues.rb:820
6114
6116
  msgid "First defined at %{error_location}"
6115
6117
  msgstr "最初に%{error_location}で定義されています。"
6116
6118
 
6117
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:809
6119
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:813
6118
6120
  msgid "No data provider is registered for backend '%{name}'"
6119
6121
  msgstr "バックエンド'%{name}'のデータプロバイダが登録されていません。"
6120
6122
 
6121
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:813
6123
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:817
6122
6124
  msgid "Hierarchy name '%{name}' defined more than once."
6123
6125
  msgstr "階層名'%{name}'が複数回定義されています。"
6124
6126
 
6125
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:822
6127
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:826
6126
6128
  msgid "'hiera3_backend' is only allowed in the global layer"
6127
6129
  msgstr "'hiera3_backend'が許可されているのはグローバルレイヤのみです。"
6128
6130
 
6129
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:826
6131
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:830
6130
6132
  msgid "'default_hierarchy' is only allowed in the module layer"
6131
6133
  msgstr "'default_hierarchy'が許可されているのはモジュールレイヤのみです。"
6132
6134
 
6133
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:830
6135
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:834
6134
6136
  msgid ""
6135
6137
  "Use \"data_hash: %{function_name}_data\" instead of \"hiera3_backend: "
6136
6138
  "%{function_name}\""
@@ -6138,100 +6140,100 @@ msgstr ""
6138
6140
  "\"hiera3_backend: %{function_name}\"ではなく\"data_hash: "
6139
6141
  "%{function_name}_data\"を使用してください。"
6140
6142
 
6141
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:834
6143
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:838
6142
6144
  msgid "One of %{keys} must be defined in hierarchy '%{name}'"
6143
6145
  msgstr "%{keys}の1つを階層'%{name}'で定義する必要があります。"
6144
6146
 
6145
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:838 ../lib/puppet/pops/issues.rb:846
6147
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:842 ../lib/puppet/pops/issues.rb:850
6146
6148
  msgid "Only one of %{keys} can be defined in hierarchy '%{name}'"
6147
6149
  msgstr "階層'%{name}'で定義できるのは1つの%{keys}のみです。"
6148
6150
 
6149
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:842
6151
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:846
6150
6152
  msgid "Only one of %{keys} can be defined in defaults"
6151
6153
  msgstr "デフォルトで定義できるのは1つの%{keys}のみです。"
6152
6154
 
6153
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:850
6155
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:854
6154
6156
  msgid "Option key '%{key}' used in hierarchy '%{name}' is reserved by Puppet"
6155
6157
  msgstr "階層'%{name}'で使用されているオプションキー'%{key}'は、Puppetにより予約されています。"
6156
6158
 
6157
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:854
6159
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:858
6158
6160
  msgid "Option key '%{key}' used in defaults is reserved by Puppet"
6159
6161
  msgstr "デフォルトで使用されているオプションキー'%{key}'は、Puppetにより予約されています。"
6160
6162
 
6161
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:858
6163
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:862
6162
6164
  msgid "Unable to find '%{function_type}' function named '%{function_name}'"
6163
6165
  msgstr "'%{function_name}'という名前の'%{function_type}'関数が見つかりません。"
6164
6166
 
6165
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:862
6167
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:866
6166
6168
  msgid ""
6167
6169
  "'alias' interpolation is only permitted if the expression is equal to the "
6168
6170
  "entire string"
6169
6171
  msgstr "'alias'補間が許可されるのは、表現が文字列全体と等しい場合のみです。"
6170
6172
 
6171
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:866
6173
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:870
6172
6174
  msgid "Unknown interpolation method '%{name}'"
6173
6175
  msgstr "不明な補間メソッド'%{name}'"
6174
6176
 
6175
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:870
6177
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:874
6176
6178
  msgid "Interpolation using method syntax is not allowed in this context"
6177
6179
  msgstr "メソッド構文を用いた補間は、この文脈では許可されていません。"
6178
6180
 
6179
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:874
6181
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:878
6180
6182
  msgid ""
6181
6183
  "Endless recursion detected when attempting to serialize value of class "
6182
6184
  "%{type_name}"
6183
6185
  msgstr "クラス%{type_name}の値のシリアライズを試みている際に、無限再帰が検出されました。"
6184
6186
 
6185
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:878
6187
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:882
6186
6188
  msgid ""
6187
6189
  "%{path} contains the special value default. It will be converted to the "
6188
6190
  "String 'default'"
6189
6191
  msgstr "%{path}に特殊なデフォルト値が含まれています。これは文字列'default'に変換されます。"
6190
6192
 
6191
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:882
6193
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:886
6192
6194
  msgid ""
6193
6195
  "%{path} contains %{klass} value. It will be converted to the String "
6194
6196
  "'%{value}'"
6195
6197
  msgstr "%{path}に%{klass}値が含まれています。これは文字列'%{value}'に変換されます。"
6196
6198
 
6197
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:886
6199
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:890
6198
6200
  msgid ""
6199
6201
  "%{path} contains a hash with %{klass} key. It will be converted to the "
6200
6202
  "String '%{value}'"
6201
6203
  msgstr "%{path}に%{klass}キーを伴うハッシュが含まれています。これは文字列'%{value}'に変換されます。"
6202
6204
 
6203
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:890
6205
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:894
6204
6206
  msgid "The feature '%{feature}' is only available when compiling a catalog"
6205
6207
  msgstr "フィーチャー'%{feature}'はカタログのコンパイル時のみ使用できます。"
6206
6208
 
6207
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:894
6209
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:898
6208
6210
  msgid ""
6209
6211
  "The catalog operation '%{operation}' is only available when compiling a "
6210
6212
  "catalog"
6211
6213
  msgstr "カタログオペレーション'%{operation}'はカタログのコンパイル時のみ使用できます。"
6212
6214
 
6213
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:898
6215
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:902
6214
6216
  msgid "%{expr} is only available when compiling a catalog"
6215
6217
  msgstr "%{expr}は、カタログをコンパイルするときにのみ利用可能です"
6216
6218
 
6217
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:902
6219
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:906
6218
6220
  msgid ""
6219
6221
  "The task operation '%{operation}' is not available when compiling a catalog"
6220
6222
  msgstr "タスクオペレーション'%{operation}'はカタログのコンパイル時には使用できません。"
6221
6223
 
6222
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:906
6224
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:910
6223
6225
  msgid "%{expr} is not available when compiling a catalog"
6224
6226
  msgstr "%{expr}は、カタログをコンパイルするときには利用できません"
6225
6227
 
6226
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:910
6228
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:914
6227
6229
  msgid "The 'bolt' library is required to %{action}"
6228
6230
  msgstr "'bolt'ライブラリは%{action}に必須です。"
6229
6231
 
6230
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:914
6232
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:918
6231
6233
  msgid "Task not found: %{type_name}"
6232
6234
  msgstr "タスクが見つかりませんでした: %{type_name}"
6233
6235
 
6234
- #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:918
6236
+ #: ../lib/puppet/pops/issues.rb:922
6235
6237
  msgid "Failed to load: %{type_name}"
6236
6238
  msgstr "ロードに失敗しました: %{type_name}"
6237
6239
 
@@ -6405,16 +6407,16 @@ msgid ""
6405
6407
  "evaluated. Got '%{klass}'"
6406
6408
  msgstr "%{source_ref}からロードしたコードは、検証時に関数クラスを生成しませんでした。'%{klass}'が与えられています。"
6407
6409
 
6408
- #: ../lib/puppet/pops/loader/ruby_legacy_function_instantiator.rb:17
6410
+ #: ../lib/puppet/pops/loader/ruby_legacy_function_instantiator.rb:24
6409
6411
  msgid ""
6410
6412
  "The code loaded from %{source_ref} does not seem to be a Puppet 3x API "
6411
6413
  "function - no 'newfunction' call."
6412
6414
  msgstr ""
6413
6415
  "%{source_ref}からロードしたコードは、Puppet 3x API関数ではないようです - 'newfunction'コールがありません。"
6414
6416
 
6415
- #. TRANSLATORS - the word 'newfunction' shoud not be translated as it is a
6417
+ #. TRANSLATORS - the word 'newfunction' should not be translated as it is a
6416
6418
  #. method name.
6417
- #: ../lib/puppet/pops/loader/ruby_legacy_function_instantiator.rb:37
6419
+ #: ../lib/puppet/pops/loader/ruby_legacy_function_instantiator.rb:46
6418
6420
  msgid ""
6419
6421
  "Illegal legacy function definition! The code loaded from %{source_ref} did "
6420
6422
  "not return the result of calling 'newfunction'. Got '%{klass}'"
@@ -6422,13 +6424,20 @@ msgstr ""
6422
6424
  "不正なレガシー機能の定義! "
6423
6425
  "%{source_ref}からロードしたコードは、'newfunction'のコールの結果を返しませんでした。'%{klass}'が与えられています。"
6424
6426
 
6425
- #: ../lib/puppet/pops/loader/ruby_legacy_function_instantiator.rb:40
6427
+ #: ../lib/puppet/pops/loader/ruby_legacy_function_instantiator.rb:49
6426
6428
  msgid ""
6427
6429
  "The code loaded from %{source_ref} produced mis-matched name, expected "
6428
6430
  "'function_%{type_name}', got '%{created_name}'"
6429
6431
  msgstr ""
6430
6432
  "%{source_ref}からロードしたコードは、適合しない名前を生成しました。'function_%{type_name}'が要求されていますが、'%{created_name}'が与えられています。"
6431
6433
 
6434
+ #: ../lib/puppet/pops/loader/ruby_legacy_function_instantiator.rb:92
6435
+ msgid ""
6436
+ "Illegal method definition of method '%{method_name}' on line %{line}' in "
6437
+ "legacy function. See %{url} for more information"
6438
+ msgstr ""
6439
+ "レガシー機能のライン%{line}'のメソッド'%{method_name}'の不正なメソッド定義。詳細については%{url}を参照してください。"
6440
+
6432
6441
  #: ../lib/puppet/pops/loader/task_instantiator.rb:27
6433
6442
  msgid "Failed to load metadata for task %{name}: %{reason}"
6434
6443
  msgstr "タスク%{name}のメタデータのロードに失敗しました: %{reason}"
@@ -6694,23 +6703,23 @@ msgstr "許可されない変換 - ルールのないオブジェクトが見つ
6694
6703
 
6695
6704
  #. TRANSLATORS 'NUMBER' refers to a method name and the 'name_or_numeric' was
6696
6705
  #. the passed in value and should not be translated
6697
- #: ../lib/puppet/pops/model/factory.rb:814
6706
+ #: ../lib/puppet/pops/model/factory.rb:848
6698
6707
  msgid ""
6699
6708
  "Internal Error, NUMBER token does not contain a valid number, "
6700
6709
  "%{name_or_numeric}"
6701
6710
  msgstr "内部エラー。NUMBERトークンには有効な数値%{name_or_numeric}が含まれていません。"
6702
6711
 
6703
- #: ../lib/puppet/pops/model/factory.rb:1130
6712
+ #: ../lib/puppet/pops/model/factory.rb:1164
6704
6713
  msgid "can only concatenate strings, got %{class_name}"
6705
6714
  msgstr "文字列のみ連結できます。%{class_name}を取得しました。"
6706
6715
 
6707
- #: ../lib/puppet/pops/parser/parser_support.rb:195
6716
+ #: ../lib/puppet/pops/parser/parser_support.rb:204
6708
6717
  msgid ""
6709
6718
  "attempt to pass argument list to the function '%{name}' which cannot be "
6710
6719
  "called without parentheses"
6711
6720
  msgstr "括弧なしでは呼び出せない関数'%{name}'に引数リストを渡そうとしています。 "
6712
6721
 
6713
- #: ../lib/puppet/pops/parser/parser_support.rb:197
6722
+ #: ../lib/puppet/pops/parser/parser_support.rb:206
6714
6723
  msgid "illegal comma separated argument list"
6715
6724
  msgstr "不正なカンマ区切り引数リスト"
6716
6725
 
@@ -7841,21 +7850,21 @@ msgstr "Sunパッケージでは、パッケージソースを指定する必要
7841
7850
  msgid "Package %{name} was not present after trying to install it"
7842
7851
  msgstr "インストールを試みましたが、パッケージ%{name}が存在しませんでした。"
7843
7852
 
7844
- #: ../lib/puppet/provider/package/windows.rb:93
7853
+ #: ../lib/puppet/provider/package/windows.rb:97
7845
7854
  msgid ""
7846
7855
  "The package %{operation}ed successfully and the system is rebooting now."
7847
7856
  msgstr "パッケージの%{operation}に成功しました。システムを再起動しています。"
7848
7857
 
7849
- #: ../lib/puppet/provider/package/windows.rb:95
7858
+ #: ../lib/puppet/provider/package/windows.rb:99
7850
7859
  msgid ""
7851
7860
  "The package %{operation}ed successfully, but the system must be rebooted."
7852
7861
  msgstr "パッケージの%{operation}に成功しましたが、システムを再起動する必要があります。"
7853
7862
 
7854
- #: ../lib/puppet/provider/package/windows.rb:97
7863
+ #: ../lib/puppet/provider/package/windows.rb:101
7855
7864
  msgid "Failed to %{operation}"
7856
7865
  msgstr "%{operation}に失敗しました。"
7857
7866
 
7858
- #: ../lib/puppet/provider/package/windows.rb:103
7867
+ #: ../lib/puppet/provider/package/windows.rb:107
7859
7868
  msgid "The source parameter cannot be empty when using the Windows provider."
7860
7869
  msgstr "Windowsプロバイダを使用する場合、ソースパラメータを空にすることはできません。"
7861
7870
 
@@ -8276,7 +8285,7 @@ msgid ""
8276
8285
  "Could not find resource %{resource} when converting %{message} resources"
8277
8286
  msgstr "%{message}リソースの変換中にリソース%{resource}が見つかりませんでした。"
8278
8287
 
8279
- #: ../lib/puppet/resource/status.rb:139 ../lib/puppet/transaction.rb:264
8288
+ #: ../lib/puppet/resource/status.rb:139 ../lib/puppet/transaction.rb:266
8280
8289
  msgid "Could not evaluate: %{detail}"
8281
8290
  msgstr "検証できませんでした: %{detail}"
8282
8291
 
@@ -8455,58 +8464,62 @@ msgid ""
8455
8464
  "Using --configprint is deprecated. Use 'puppet config <subcommand>' instead."
8456
8465
  msgstr "--configprintの使用は廃止予定です。代わりに'puppet config <subcommand>'を使用してください。"
8457
8466
 
8458
- #: ../lib/puppet/settings.rb:695
8467
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:599
8468
+ msgid "Could not load %{file}: %{detail}"
8469
+ msgstr "%{file}を読み込めませんでした: %{detail}"
8470
+
8471
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:700
8459
8472
  msgid "Invalid setting type '%{type}'"
8460
8473
  msgstr "無効な設定タイプ'%{type}'"
8461
8474
 
8462
- #: ../lib/puppet/settings.rb:839
8475
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:844
8463
8476
  msgid ""
8464
8477
  "Unknown searchpath case: %{source_type} for the %{source} settings path "
8465
8478
  "element."
8466
8479
  msgstr "不明なsearchpathケース: %{source}設定パス要素の%{source_type}。"
8467
8480
 
8468
- #: ../lib/puppet/settings.rb:901
8481
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:906
8469
8482
  msgid "setting definition for '%{name}' is not a hash!"
8470
8483
  msgstr "'%{name}'の設定定義はハッシュではありません。"
8471
8484
 
8472
- #: ../lib/puppet/settings.rb:906
8485
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:911
8473
8486
  msgid "Setting %{name} is already defined"
8474
8487
  msgstr "%{name}の設定はすでに定義されています。"
8475
8488
 
8476
- #: ../lib/puppet/settings.rb:910
8489
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:915
8477
8490
  msgid "Setting %{name} is already using short name '%{short}'"
8478
8491
  msgstr "%{name}の設定はすでにショートネーム'%{short}'を使用しています。"
8479
8492
 
8480
- #: ../lib/puppet/settings.rb:1167
8493
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:1172
8481
8494
  msgid "Setting %{name} is deprecated."
8482
8495
  msgstr "%{name}の設定は廃止予定です。"
8483
8496
 
8484
8497
  #. TRANSLATORS 'puppet.conf' is a file name and should not be translated
8485
- #: ../lib/puppet/settings.rb:1172
8498
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:1177
8486
8499
  msgid "Setting %{name} is deprecated in puppet.conf."
8487
8500
  msgstr "%{name}の設定はpuppet.confで廃止予定です。"
8488
8501
 
8489
- #: ../lib/puppet/settings.rb:1339
8502
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:1344
8490
8503
  msgid "Error converting value for param '%{name}': %{detail}"
8491
8504
  msgstr "param '%{name}'の値の変換エラー: %{detail}"
8492
8505
 
8493
- #: ../lib/puppet/settings.rb:1363
8506
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:1368
8494
8507
  msgid "Could not find value for %{expression}"
8495
8508
  msgstr "%{expression}の値が見つかりませんでした。"
8496
8509
 
8497
8510
  #. TRANSLATORS '$environment' is a Puppet specific variable and should not be
8498
8511
  #. translated
8499
- #: ../lib/puppet/settings.rb:1373
8512
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:1378
8500
8513
  msgid ""
8501
8514
  "You cannot interpolate $environment within '%{setting_name}' when using "
8502
8515
  "directory environments."
8503
8516
  msgstr "ディレクトリenvidonmentの使用中は、'%{setting_name}'内で$environmentを補間できません。"
8504
8517
 
8505
- #: ../lib/puppet/settings.rb:1374
8518
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:1379
8506
8519
  msgid "Its value will remain %{value}."
8507
8520
  msgstr "値は%{value}のままです。"
8508
8521
 
8509
- #: ../lib/puppet/settings.rb:1405
8522
+ #: ../lib/puppet/settings.rb:1410
8510
8523
  msgid "Attempt to assign a value to unknown setting %{name}"
8511
8524
  msgstr "未知の設定%{name}に値を割り当てようとしています。"
8512
8525
 
@@ -9013,64 +9026,64 @@ msgstr "Json構文チェッカー: 無効なアクセプタ: '%{klass}'が与え
9013
9026
  msgid "JSON syntax checker: Cannot parse invalid JSON string. \"%{message}\""
9014
9027
  msgstr "JSON構文チェッカー: 無効なJSON文字列は解析できません \"%{message}\""
9015
9028
 
9016
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:84
9029
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:86
9017
9030
  msgid "Some pre-run checks failed"
9018
9031
  msgstr "一部の実行前チェックに失敗しました。"
9019
9032
 
9020
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:100
9033
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:102
9021
9034
  msgid "Applying configuration version '%{version}'"
9022
9035
  msgstr "設定バージョン'%{version}'を適用しています。"
9023
9036
 
9024
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:123
9037
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:125
9025
9038
  msgid "Provider %{name} is not functional on this host"
9026
9039
  msgstr "このホストではプロバイダ%{name}が機能していません。"
9027
9040
 
9028
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:139
9041
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:141
9029
9042
  msgid "Could not find a suitable provider for %{type}"
9030
9043
  msgstr "%{type}の適切なプロバイダが見つかりませんでした。"
9031
9044
 
9032
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:146
9045
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:148
9033
9046
  msgid "post_resource_eval failed for provider %{provider}"
9034
9047
  msgstr "プロバイダ%{provider}のpost_resource_evalに失敗しました。"
9035
9048
 
9036
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:163
9049
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:165
9037
9050
  msgid "resource is part of a dependency cycle"
9038
9051
  msgstr "リソースが循環依存の一部です。"
9039
9052
 
9040
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:165
9053
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:167
9041
9054
  msgid "One or more resource dependency cycles detected in graph"
9042
9055
  msgstr "グラフ内で複数のリソース循環依存が検出されました。"
9043
9056
 
9044
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:178
9057
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:180
9045
9058
  msgid "Somehow left a component in the relationship graph"
9046
9059
  msgstr "原因は不明ですが、関連性グラフにコンポーネントが残されています。"
9047
9060
 
9048
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:180
9061
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:182
9049
9062
  msgid "Starting to evaluate the resource"
9050
9063
  msgstr "リソースの検証を開始しています。"
9051
9064
 
9052
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:182
9065
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:184
9053
9066
  msgid "Evaluated in %{seconds} seconds"
9054
9067
  msgstr "%{seconds}秒で検証されました。"
9055
9068
 
9056
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:295
9069
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:297
9057
9070
  msgid "Dependency %{dep} has failures: %{status}"
9058
9071
  msgstr "依存関係%{dep}に不具合があります: %{status}"
9059
9072
 
9060
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:315
9073
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:318
9061
9074
  msgid "Prefetch failed for %{type_name} provider '%{name}'"
9062
9075
  msgstr "%{type_name}プロバイダ'%{name}'のprefetchに失敗しました。"
9063
9076
 
9064
9077
  #. TRANSLATORS `prefetch` is a function name and should not be translated
9065
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:365
9078
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:363 ../lib/puppet/transaction.rb:366
9066
9079
  msgid "Could not prefetch %{type_name} provider '%{name}': %{detail}"
9067
9080
  msgstr "%{type_name}プロバイダ '%{name}'をprefetchできませんでした: %{detail}"
9068
9081
 
9069
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:394
9082
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:399
9070
9083
  msgid "Skipping because of failed dependencies"
9071
9084
  msgstr "依存関係の不具合のため、スキップしています。"
9072
9085
 
9073
- #: ../lib/puppet/transaction.rb:399
9086
+ #: ../lib/puppet/transaction.rb:404
9074
9087
  msgid "Skipping because provider prefetch failed"
9075
9088
  msgstr "プロバイダのprefetchが失敗したため、スキップしています。"
9076
9089
 
@@ -9109,11 +9122,11 @@ msgid "Triggered '%{callback}' from %{count} event"
9109
9122
  msgid_plural "Triggered '%{callback}' from %{count} events"
9110
9123
  msgstr[0] "%{count}イベントから'%{callback}'を開始しました。"
9111
9124
 
9112
- #: ../lib/puppet/transaction/event_manager.rb:154
9125
+ #: ../lib/puppet/transaction/event_manager.rb:157
9113
9126
  msgid "Failed to call %{callback}: %{detail}"
9114
9127
  msgstr "%{callback}のコールに失敗しました: %{detail}"
9115
9128
 
9116
- #: ../lib/puppet/transaction/event_manager.rb:164
9129
+ #: ../lib/puppet/transaction/event_manager.rb:176
9117
9130
  msgid "Would have triggered '%{callback}' from %{count} event"
9118
9131
  msgid_plural "Would have triggered '%{callback}' from %{count} events"
9119
9132
  msgstr[0] "%{count}イベントから'%{callback}'を開始するはずでした。"
@@ -9163,23 +9176,23 @@ msgstr "%s から %s への変更に失敗しました: "
9163
9176
  msgid "could not create change error message for %{name}"
9164
9177
  msgstr "%{name}の変更エラーメッセージを作成できませんでした。"
9165
9178
 
9166
- #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:214
9179
+ #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:215
9167
9180
  msgid "audit change: previously recorded value %s has been changed to %s"
9168
9181
  msgstr "オーディット変更: 以前に記録された値 %s が %sに変更されました。"
9169
9182
 
9170
- #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:224
9183
+ #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:225
9171
9184
  msgid " (previously recorded value was %s)"
9172
9185
  msgstr " (以前に記録された値は%s)"
9173
9186
 
9174
- #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:231
9187
+ #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:232
9175
9188
  msgid "current_value %s, should be %s (noop)"
9176
9189
  msgstr "current_value %s、%s にする必要があります(noop)。"
9177
9190
 
9178
- #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:240
9191
+ #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:241
9179
9192
  msgid "changed %s to %s"
9180
9193
  msgstr "%s から%sへ変更しました。"
9181
9194
 
9182
- #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:263
9195
+ #: ../lib/puppet/transaction/resource_harness.rb:264
9183
9196
  msgid "audit change: newly-recorded value %s"
9184
9197
  msgstr "オーディット変更: 新たに記録された値%s"
9185
9198
 
@@ -9327,6 +9340,10 @@ msgstr "try_sleepをマイナスの数字にすることはできません。 "
9327
9340
  msgid "Check %{value} exceeded timeout"
9328
9341
  msgstr "チェック%{value}がタイムアウトしました。 "
9329
9342
 
9343
+ #: ../lib/puppet/type/exec.rb:589
9344
+ msgid "'%{cmd}' won't be executed because of failed check '%{check}'"
9345
+ msgstr "チェック'%{check}'が失敗したため、'%{cmd}'は実行されません。"
9346
+
9330
9347
  #: ../lib/puppet/type/file.rb:56
9331
9348
  msgid "File paths must be fully qualified, not '%{path}'"
9332
9349
  msgstr "ファイルパスは'%{path}'ではなく、完全修飾でなければなりません。"
@@ -9483,15 +9500,15 @@ msgid ""
9483
9500
  msgstr ""
9484
9501
  "`source_permissions`パラメータは廃止予定です。 明示的に `owner`、` group`、 `mode`を設定してください。"
9485
9502
 
9486
- #: ../lib/puppet/type/filebucket.rb:69
9503
+ #: ../lib/puppet/type/filebucket.rb:73
9487
9504
  msgid "You can only have one filebucket path"
9488
9505
  msgstr "filebucketパスは1つだけしか設定できません。"
9489
9506
 
9490
- #: ../lib/puppet/type/filebucket.rb:73
9507
+ #: ../lib/puppet/type/filebucket.rb:77
9491
9508
  msgid "Filebucket paths must be absolute"
9492
9509
  msgstr "Filebucketパスは絶対パスでなければなりません。"
9493
9510
 
9494
- #: ../lib/puppet/type/filebucket.rb:109
9511
+ #: ../lib/puppet/type/filebucket.rb:113
9495
9512
  msgid "Could not create %{type} filebucket: %{detail}"
9496
9513
  msgstr "%{type} filebucketを作成できませんでした: %{detail}"
9497
9514
 
@@ -9875,19 +9892,19 @@ msgstr "クラス%{const}はすでに%{klass}で定義されています。"
9875
9892
  msgid "Already a generated class named %{klassname}"
9876
9893
  msgstr "作成されたクラスにはすでに名前%{klassname}が付いています。"
9877
9894
 
9878
- #: ../lib/puppet/util/command_line.rb:67
9895
+ #: ../lib/puppet/util/command_line.rb:71
9879
9896
  msgid "Could not initialize global default settings"
9880
9897
  msgstr "グローバルデフォルト設定を初期化できませんでした。"
9881
9898
 
9882
- #: ../lib/puppet/util/command_line.rb:165
9899
+ #: ../lib/puppet/util/command_line.rb:169
9883
9900
  msgid "Error: Could not parse application options: invalid option: %{opt}"
9884
9901
  msgstr "エラー: アプリケーションオプションを解析できませんでした: 無効なオプション: %{opt}"
9885
9902
 
9886
- #: ../lib/puppet/util/command_line.rb:168
9903
+ #: ../lib/puppet/util/command_line.rb:172
9887
9904
  msgid "See 'puppet help' for help on available puppet subcommands"
9888
9905
  msgstr "利用可能なPuppetのサブコマンドに関するヘルプは、'puppet help'を参照してください。"
9889
9906
 
9890
- #: ../lib/puppet/util/command_line.rb:181
9907
+ #: ../lib/puppet/util/command_line.rb:185
9891
9908
  msgid "Error: Unknown Puppet subcommand '%{cmd}'"
9892
9909
  msgstr "エラー: 不明なPuppetサブコマンド'%{cmd}'"
9893
9910
 
@@ -10284,7 +10301,7 @@ msgstr "Log.close_allが%{destinations}を閉じられませんでした。"
10284
10301
  msgid "Logs require a level"
10285
10302
  msgstr "ログにはレベルが必要です。"
10286
10303
 
10287
- #: ../lib/puppet/util/log.rb:87 ../lib/puppet/util/log.rb:370
10304
+ #: ../lib/puppet/util/log.rb:87 ../lib/puppet/util/log.rb:375
10288
10305
  #: ../lib/puppet/util/windows/eventlog.rb:99
10289
10306
  msgid "Invalid log level %{level}"
10290
10307
  msgstr "無効なログレベル%{level}"
@@ -10297,11 +10314,11 @@ msgstr "無効なログレベル%{level}"
10297
10314
  msgid "Unknown destination type %{dest}"
10298
10315
  msgstr "不明な宛先タイプ%{dest}"
10299
10316
 
10300
- #: ../lib/puppet/util/log.rb:171
10317
+ #: ../lib/puppet/util/log.rb:176
10301
10318
  msgid "Received a Log attribute with invalid encoding:%{log_message}"
10302
10319
  msgstr "無効なエンコーディングのログ属性を受信しました:%{log_message}"
10303
10320
 
10304
- #: ../lib/puppet/util/log.rb:173
10321
+ #: ../lib/puppet/util/log.rb:178
10305
10322
  msgid ""
10306
10323
  "Backtrace:\n"
10307
10324
  "%{backtrace}"
@@ -10309,30 +10326,30 @@ msgstr ""
10309
10326
  "バックトレース:\n"
10310
10327
  "%{backtrace}"
10311
10328
 
10312
- #: ../lib/puppet/util/log.rb:227
10329
+ #: ../lib/puppet/util/log.rb:232
10313
10330
  msgid "Reopening log files"
10314
10331
  msgstr "ログファイルを再度開いています。"
10315
10332
 
10316
10333
  #. TRANSLATORS 'Puppet::Util::Log' refers to a Puppet source code class
10317
- #: ../lib/puppet/util/log.rb:360
10334
+ #: ../lib/puppet/util/log.rb:365
10318
10335
  msgid "Puppet::Util::Log requires a message"
10319
10336
  msgstr "Puppet::Util::Logにはメッセージが必要です。"
10320
10337
 
10321
10338
  #. TRANSLATORS 'Puppet::Util::Log' refers to a Puppet source code class
10322
- #: ../lib/puppet/util/log.rb:366
10339
+ #: ../lib/puppet/util/log.rb:371
10323
10340
  msgid "Puppet::Util::Log requires a log level"
10324
10341
  msgstr "Puppet::Util::Logにはログレベルが必要です。"
10325
10342
 
10326
10343
  #. TRANSLATORS 'Puppet::Util::Log' refers to a Puppet source code class
10327
- #: ../lib/puppet/util/log.rb:368
10344
+ #: ../lib/puppet/util/log.rb:373
10328
10345
  msgid "Puppet::Util::Log requires a symbol or string"
10329
10346
  msgstr "Puppet::Util::Logには記号または文字列が必要です。"
10330
10347
 
10331
- #: ../lib/puppet/util/log.rb:399
10348
+ #: ../lib/puppet/util/log.rb:404
10332
10349
  msgid "Could not parse for environment %{environment}: %{msg}"
10333
10350
  msgstr "environment%{environment}を解析できませんでした: %{msg}"
10334
10351
 
10335
- #: ../lib/puppet/util/log.rb:401
10352
+ #: ../lib/puppet/util/log.rb:406
10336
10353
  msgid "%{msg} on node %{node}"
10337
10354
  msgstr "ノード%{node}に%{msg}"
10338
10355
 
@@ -10739,27 +10756,27 @@ msgstr "lookup_account_sidのバイト配列は空にする必要があり、1
10739
10756
  msgid "Failed to call LookupAccountSidW with bytes: %{sid_bytes}"
10740
10757
  msgstr "バイトが%{sid_bytes}であるLookupAccountSidWのコールに失敗しました。"
10741
10758
 
10742
- #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:44
10759
+ #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:46
10743
10760
  msgid "Failed to get child process exit code"
10744
10761
  msgstr "子プロセス終了コードの取得に失敗しました。"
10745
10762
 
10746
- #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:237
10763
+ #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:285
10747
10764
  msgid "GetVersionEx failed"
10748
10765
  msgstr "GetVersionExに失敗しました。"
10749
10766
 
10750
- #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:266
10767
+ #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:314
10751
10768
  msgid "Discarding environment variable %{string} which contains invalid bytes"
10752
10769
  msgstr "無効なバイトを含むenvironment変数%{string}を破棄しています。"
10753
10770
 
10754
- #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:282
10771
+ #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:330
10755
10772
  msgid "environment variable name must not be nil or empty"
10756
10773
  msgstr "環境変数名は空でなければなりません。"
10757
10774
 
10758
- #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:287
10775
+ #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:335
10759
10776
  msgid "Failed to remove environment variable: %{name}"
10760
10777
  msgstr "環境変数: %{name}の削除に失敗しました。"
10761
10778
 
10762
- #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:292
10779
+ #: ../lib/puppet/util/windows/process.rb:340
10763
10780
  msgid "Failed to set environment variable: %{name}"
10764
10781
  msgstr "環境変数: %{name}の設定に失敗しました。"
10765
10782