padrino-helpers 0.9.10 → 0.9.11

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -0,0 +1,103 @@
1
+ es:
2
+ number:
3
+ # Used in number_with_delimiter()
4
+ # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
5
+ format:
6
+ # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
7
+ separator: "."
8
+ # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
9
+ delimiter: ","
10
+ # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
11
+ precision: 2
12
+
13
+ # Used in number_to_currency()
14
+ currency:
15
+ format:
16
+ # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
17
+ format: "%u%n"
18
+ unit: "$"
19
+ # These three are to override number.format and are optional
20
+ separator: "."
21
+ delimiter: ","
22
+ precision: 2
23
+
24
+ # Used in number_to_percentage()
25
+ percentage:
26
+ format:
27
+ # These three are to override number.format and are optional
28
+ # separator:
29
+ delimiter: ""
30
+ # precision:
31
+
32
+ # Used in number_to_precision()
33
+ precision:
34
+ format:
35
+ # These three are to override number.format and are optional
36
+ # separator:
37
+ delimiter: ""
38
+ # precision:
39
+
40
+ # Used in number_to_human_size()
41
+ human:
42
+ format:
43
+ # These three are to override number.format and are optional
44
+ # separator:
45
+ delimiter: ""
46
+ precision: 1
47
+ storage_units:
48
+ # Storage units output formatting.
49
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
50
+ format: "%n %u"
51
+ units:
52
+ byte:
53
+ one: "Byte"
54
+ other: "Bytes"
55
+ kb: "KB"
56
+ mb: "MB"
57
+ gb: "GB"
58
+ tb: "TB"
59
+
60
+ # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
61
+ datetime:
62
+ distance_in_words:
63
+ half_a_minute: "medio minuto"
64
+ less_than_x_seconds:
65
+ one: "menos de un segundo"
66
+ other: "menos de %{count} segundos"
67
+ x_seconds:
68
+ one: "1 segundo"
69
+ other: "%{count} segundos"
70
+ less_than_x_minutes:
71
+ one: "menos de un minuto"
72
+ other: "menos de %{count} minutos"
73
+ x_minutes:
74
+ one: "1 minuto"
75
+ other: "%{count} minutos"
76
+ about_x_hours:
77
+ one: "hace 1 hora"
78
+ other: "hace %{count} horas"
79
+ x_days:
80
+ one: "1 día"
81
+ other: "%{count} días"
82
+ about_x_months:
83
+ one: "hace 1 mes"
84
+ other: "hace %{count} meses"
85
+ x_months:
86
+ one: "1 mes"
87
+ other: "%{count} meses"
88
+ about_x_years:
89
+ one: "hace 1 año"
90
+ other: "hace %{count} años"
91
+ over_x_years:
92
+ one: "hace más de 1 año"
93
+ other: "hace más de %{count} años"
94
+ almost_x_years:
95
+ one: "casi 1 año"
96
+ other: "casi %{count} años"
97
+ models:
98
+ errors:
99
+ template:
100
+ header:
101
+ one: "1 error impidió que %{model} se guardara"
102
+ other: "%{count} erroress impidieron que %{model} se guardara"
103
+ body: "Hay problemas con los siguientes campos:"
@@ -39,41 +39,41 @@ fr:
39
39
  half_a_minute: "une demi minute"
40
40
  less_than_x_seconds:
41
41
  one: "infèrieur à une seconde"
42
- other: "infèrieur à {{count}} secondes"
42
+ other: "infèrieur à %{count} secondes"
43
43
  x_seconds:
44
44
  one: "1 seconde"
45
- other: "{{count}} secondes"
45
+ other: "%{count} secondes"
46
46
  less_than_x_minutes:
47
47
  one: "infèrieur à 1 minute"
48
- other: "infèrieur à {{count}} minutes"
48
+ other: "infèrieur à %{count} minutes"
49
49
  x_minutes:
50
50
  one: "1 minute"
51
- other: "{{count}} minutes"
51
+ other: "%{count} minutes"
52
52
  about_x_hours:
53
53
  one: "environ 1 heure"
54
- other: "environ {{count}} heures"
54
+ other: "environ %{count} heures"
55
55
  x_days:
56
56
  one: "1 jour"
57
- other: "{{count}} jours"
57
+ other: "%{count} jours"
58
58
  about_x_months:
59
59
  one: "environ 1 mois"
60
- other: "environ {{count}} mois"
60
+ other: "environ %{count} mois"
61
61
  x_months:
62
62
  one: "1 mois"
63
- other: "{{count}} mois"
63
+ other: "%{count} mois"
64
64
  about_x_years:
65
65
  one: "environ 1 ans"
66
- other: "environ {{count}} ans"
66
+ other: "environ %{count} ans"
67
67
  over_x_years:
68
68
  one: "plus d'un an"
69
- other: "plus de {{count}} ans"
69
+ other: "plus de %{count} ans"
70
70
  almost_x_years:
71
71
  one: "près d'un ans"
72
- other: "près de {{count}} years"
72
+ other: "près de %{count} years"
73
73
  models:
74
74
  errors:
75
75
  template:
76
76
  header:
77
- one: "1 erreur a empêché ce {{model}} d'être sauvé"
78
- other: "{{count}} erreurs ont empêché ce {{model}} d'être sauvé"
77
+ one: "1 erreur a empêché ce %{model} d'être sauvé"
78
+ other: "%{count} erreurs ont empêché ce %{model} d'être sauvé"
79
79
  body: "Il y avait des problèmes avec les champs suivants:"
@@ -48,38 +48,38 @@ it:
48
48
  half_a_minute: "mezzo minuto"
49
49
  less_than_x_seconds:
50
50
  one: "meno di un secondo"
51
- other: "meno di {{count}} secondi"
51
+ other: "meno di %{count} secondi"
52
52
  x_seconds:
53
53
  one: "1 secondo"
54
- other: "{{count}} secondi"
54
+ other: "%{count} secondi"
55
55
  less_than_x_minutes:
56
56
  one: "meno di un minuto"
57
- other: "meno di {{count}} minuti"
57
+ other: "meno di %{count} minuti"
58
58
  x_minutes:
59
59
  one: "1 minuto"
60
- other: "{{count}} minuti"
60
+ other: "%{count} minuti"
61
61
  about_x_hours:
62
62
  one: "circa un'ora"
63
- other: "circa {{count}} ore"
63
+ other: "circa %{count} ore"
64
64
  x_days:
65
65
  one: "1 giorno"
66
- other: "{{count}} giorni"
66
+ other: "%{count} giorni"
67
67
  about_x_months:
68
68
  one: "circa un mese"
69
- other: "circa {{count}} mesi"
69
+ other: "circa %{count} mesi"
70
70
  x_months:
71
71
  one: "1 mese"
72
- other: "{{count}} mesi"
72
+ other: "%{count} mesi"
73
73
  about_x_years:
74
74
  one: "circa un anno"
75
- other: "circa {{count}} anni"
75
+ other: "circa %{count} anni"
76
76
  over_x_years:
77
77
  one: "oltre un anno"
78
- other: "oltre {{count}} anni"
78
+ other: "oltre %{count} anni"
79
79
  models:
80
80
  errors:
81
81
  template:
82
82
  header:
83
- one: "Non posso salvare questo {{model}}: 1 errore"
84
- other: "Non posso salvare questo {{model}}: {{count}} errori."
83
+ one: "Non posso salvare questo %{model}: 1 errore"
84
+ other: "Non posso salvare questo %{model}: %{count} errori."
85
85
  body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
@@ -63,41 +63,41 @@ pt_br:
63
63
  half_a_minute: "meio minuto"
64
64
  less_than_x_seconds:
65
65
  one: "menos de 1 segundo"
66
- other: "menos de {{count}} segundos"
66
+ other: "menos de %{count} segundos"
67
67
  x_seconds:
68
68
  one: "1 segundo"
69
- other: "{{count}} segundos"
69
+ other: "%{count} segundos"
70
70
  less_than_x_minutes:
71
71
  one: "menos de 1 minuto"
72
- other: "menos de {{count}} minutos"
72
+ other: "menos de %{count} minutos"
73
73
  x_minutes:
74
74
  one: "1 minuto"
75
- other: "{{count}} minutos"
75
+ other: "%{count} minutos"
76
76
  about_x_hours:
77
77
  one: "cerca de 1 hora"
78
- other: "cerca de {{count}} horas"
78
+ other: "cerca de %{count} horas"
79
79
  x_days:
80
80
  one: "1 dia"
81
- other: "{{count}} dias"
81
+ other: "%{count} dias"
82
82
  about_x_months:
83
83
  one: "cerca de 1 mês"
84
- other: "cerca de {{count}} meses"
84
+ other: "cerca de %{count} meses"
85
85
  x_months:
86
86
  one: "1 mês"
87
- other: "{{count}} meses"
87
+ other: "%{count} meses"
88
88
  about_x_years:
89
89
  one: "cerca de 1 ano"
90
- other: "cerca de {{count}} anos"
90
+ other: "cerca de %{count} anos"
91
91
  over_x_years:
92
92
  one: "mais de 1 ano"
93
- other: "mais de {{count}} anos"
93
+ other: "mais de %{count} anos"
94
94
  almost_x_years:
95
95
  one: "quase 1 ano"
96
- other: "quase {{count}} anos"
96
+ other: "quase %{count} anos"
97
97
  models:
98
98
  errors:
99
99
  template:
100
100
  header:
101
- one: "Não posso salvar {{model}}: 1 erro"
102
- other: "Não posso salvar {{model}}: {{count}} erros."
101
+ one: "Não posso salvar %{model}: 1 erro"
102
+ other: "Não posso salvar %{model}: %{count} erros."
103
103
  body: "Por favor, verifique novamente os seguintes campos:"
@@ -63,41 +63,41 @@ ru:
63
63
  half_a_minute: "пол минуты"
64
64
  less_than_x_seconds:
65
65
  one: "менее секунды"
66
- other: "менее {{count}} секунд"
66
+ other: "менее %{count} секунд"
67
67
  x_seconds:
68
68
  one: "1 секунда"
69
- other: "{{count}} секунд"
69
+ other: "%{count} секунд"
70
70
  less_than_x_minutes:
71
71
  one: "менее минуты"
72
- other: "менее {{count}} минут"
72
+ other: "менее %{count} минут"
73
73
  x_minutes:
74
74
  one: "1 минута"
75
- other: "{{count}} минут"
75
+ other: "%{count} минут"
76
76
  about_x_hours:
77
77
  one: "около часа"
78
- other: "около {{count}} часов"
78
+ other: "около %{count} часов"
79
79
  x_days:
80
80
  one: "1 день"
81
- other: "{{count}} дней"
81
+ other: "%{count} дней"
82
82
  about_x_months:
83
83
  one: "около месяца"
84
- other: "около {{count}} месяцев"
84
+ other: "около %{count} месяцев"
85
85
  x_months:
86
86
  one: "1 месяц"
87
- other: "{{count}} месяцев"
87
+ other: "%{count} месяцев"
88
88
  about_x_years:
89
89
  one: "около года"
90
- other: "около {{count}} лет"
90
+ other: "около %{count} лет"
91
91
  over_x_years:
92
92
  one: "более года"
93
- other: "более {{count}} лет"
93
+ other: "более %{count} лет"
94
94
  almost_x_years:
95
95
  one: "почти год"
96
- other: "почти {{count}} года"
96
+ other: "почти %{count} года"
97
97
  models:
98
98
  errors:
99
99
  template:
100
100
  header:
101
- one: "Данные «{{model}}» не могут быть сохранены из-за 1 ошибки"
102
- other: "Данные «{{model}}» не могут быть сохранены из-за {{count}} ошибок"
101
+ one: "Данные «%{model}» не могут быть сохранены из-за 1 ошибки"
102
+ other: "Данные «%{model}» не могут быть сохранены из-за %{count} ошибок"
103
103
  body: "Допущены ошибки в следующих полях:"
@@ -0,0 +1,103 @@
1
+ tr:
2
+ number:
3
+ # Used in number_with_delimiter()
4
+ # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
5
+ format:
6
+ # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
7
+ separator: "."
8
+ # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
9
+ delimiter: ","
10
+ # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
11
+ precision: 3
12
+
13
+ # Used in number_to_currency()
14
+ currency:
15
+ format:
16
+ # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
17
+ format: "%n%u"
18
+ unit: "TL"
19
+ # These three are to override number.format and are optional
20
+ separator: "."
21
+ delimiter: ","
22
+ precision: 2
23
+
24
+ # Used in number_to_percentage()
25
+ percentage:
26
+ format:
27
+ # These three are to override number.format and are optional
28
+ # separator:
29
+ delimiter: ""
30
+ # precision:
31
+
32
+ # Used in number_to_precision()
33
+ precision:
34
+ format:
35
+ # These three are to override number.format and are optional
36
+ # separator:
37
+ delimiter: ""
38
+ # precision:
39
+
40
+ # Used in number_to_human_size()
41
+ human:
42
+ format:
43
+ # These three are to override number.format and are optional
44
+ # separator:
45
+ delimiter: ""
46
+ precision: 1
47
+ storage_units:
48
+ # Storage units output formatting.
49
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
50
+ format: "%n %u"
51
+ units:
52
+ byte:
53
+ one: "Byte"
54
+ other: "Bytes"
55
+ kb: "KB"
56
+ mb: "MB"
57
+ gb: "GB"
58
+ tb: "TB"
59
+
60
+ # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
61
+ datetime:
62
+ distance_in_words:
63
+ half_a_minute: "30 saniye"
64
+ less_than_x_seconds:
65
+ one: "1 saniyeden az"
66
+ other: "%{count} saniyeden az"
67
+ x_seconds:
68
+ one: "1 saniye"
69
+ other: "%{count} saniye"
70
+ less_than_x_minutes:
71
+ one: "bir dakikadan az"
72
+ other: "%{count} dakikadan az"
73
+ x_minutes:
74
+ one: "1 dakika"
75
+ other: "%{count} dakika"
76
+ about_x_hours:
77
+ one: "yaklaşık 1 saat"
78
+ other: "yaklaşık %{count} saat"
79
+ x_days:
80
+ one: "1 gün"
81
+ other: "%{count} gün"
82
+ about_x_months:
83
+ one: "yaklaşık 1 ay"
84
+ other: "yaklaşık %{count} ay"
85
+ x_months:
86
+ one: "1 ay"
87
+ other: "%{count} ay"
88
+ about_x_years:
89
+ one: "yaklaşık 1 yıl"
90
+ other: "yaklaşık %{count} yıl"
91
+ over_x_years:
92
+ one: "1 yıldan fazla"
93
+ other: "%{count} yıldan fazla"
94
+ almost_x_years:
95
+ one: "neredeyse 1 yıl"
96
+ other: "neredeyse %{count} yıl"
97
+ models:
98
+ errors:
99
+ template:
100
+ header:
101
+ one: "1 hata oluştu; %{model} kaydedilemedi"
102
+ other: "%{count} hata oluştu; %{model} kaydedilemedi"
103
+ body: "Hata oluşan alanlar:"
@@ -0,0 +1,103 @@
1
+ uk:
2
+ number:
3
+ # Used in number_with_delimiter()
4
+ # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
5
+ format:
6
+ # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
7
+ separator: ","
8
+ # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
9
+ delimiter: ""
10
+ # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
11
+ precision: 3
12
+
13
+ # Used in number_to_currency()
14
+ currency:
15
+ format:
16
+ # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
17
+ format: "%n %u"
18
+ unit: "грн"
19
+ # These three are to override number.format and are optional
20
+ separator: ","
21
+ delimiter: " "
22
+ precision: 2
23
+
24
+ # Used in number_to_percentage()
25
+ percentage:
26
+ format:
27
+ # These three are to override number.format and are optional
28
+ # separator:
29
+ delimiter: ""
30
+ # precision:
31
+
32
+ # Used in number_to_precision()
33
+ precision:
34
+ format:
35
+ # These three are to override number.format and are optional
36
+ # separator:
37
+ delimiter: ""
38
+ # precision:
39
+
40
+ # Used in number_to_human_size()
41
+ human:
42
+ format:
43
+ # These three are to override number.format and are optional
44
+ # separator:
45
+ delimiter: ""
46
+ precision: 1
47
+ storage_units:
48
+ # Storage units output formatting.
49
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
50
+ format: "%n %u"
51
+ units:
52
+ byte:
53
+ one: "Байт"
54
+ other: "Байт"
55
+ kb: "Кб"
56
+ mb: "Мб"
57
+ gb: "Гб"
58
+ tb: "Тб"
59
+
60
+ # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
61
+ datetime:
62
+ distance_in_words:
63
+ half_a_minute: "півхвилини"
64
+ less_than_x_seconds:
65
+ one: "менше секунди"
66
+ other: "менше %{count} секунд"
67
+ x_seconds:
68
+ one: "1 секунда"
69
+ other: "%{count} секунд"
70
+ less_than_x_minutes:
71
+ one: "менше хвилини"
72
+ other: "менше %{count} хвилин"
73
+ x_minutes:
74
+ one: "1 хвилина"
75
+ other: "%{count} хвилин"
76
+ about_x_hours:
77
+ one: "близько години"
78
+ other: "близько %{count} годин"
79
+ x_days:
80
+ one: "1 день"
81
+ other: "%{count} днів"
82
+ about_x_months:
83
+ one: "близько місяця"
84
+ other: "близько %{count} місяців"
85
+ x_months:
86
+ one: "1 місяць"
87
+ other: "%{count} месяців"
88
+ about_x_years:
89
+ one: "близько року"
90
+ other: "близько %{count} років"
91
+ over_x_years:
92
+ one: "більше року"
93
+ other: "більше %{count} років"
94
+ almost_x_years:
95
+ one: "майже рік"
96
+ other: "майжу %{count} роки"
97
+ models:
98
+ errors:
99
+ template:
100
+ header:
101
+ one: "Дані «%{model}» не можуть бути збережені через 1 помилки"
102
+ other: "Дані «%{model}» не можуть бути збережені через %{count} помилок"
103
+ body: "Допущені помилки в наступних полях:"