onoma 0.3.3 → 0.5.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (122) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/.gitignore +1 -0
  3. data/.gitlab-ci.yml +14 -0
  4. data/Gemfile +2 -0
  5. data/Rakefile +3 -6
  6. data/bin/rake +29 -0
  7. data/config/locales/arb.yml +0 -35
  8. data/config/locales/cmn.yml +0 -32
  9. data/config/locales/deu.yml +0 -15
  10. data/config/locales/eng.yml +51 -51
  11. data/config/locales/fra.yml +92 -254
  12. data/config/locales/ita.yml +0 -22
  13. data/config/locales/jpn.yml +0 -32
  14. data/config/locales/por.yml +0 -21
  15. data/config/locales/spa.yml +0 -30
  16. data/db/migrate/20190807125202_add_nature_to_product_natures.xml +326 -0
  17. data/db/migrate/20190909150402_add_staff_supply_stock_account.xml +4 -0
  18. data/db/migrate/20190913102036_add_caliber_indicator.xml +4 -0
  19. data/db/migrate/20191016152118_add_missing_document_templates.xml +6 -0
  20. data/db/migrate/20191113134626_add_nature_to_new_product_natures.xml +11 -0
  21. data/db/migrate/20191125133327_add_missing_units_and_indicators.xml +5 -0
  22. data/db/migrate/20200107095554_add_signed_field_to_document_nature.xml +9 -0
  23. data/db/migrate/20200421123503_add_type_to_categories_and_variants.xml +1136 -0
  24. data/db/migrate/20200514092205_add_liter_per_hectoliter_unit.xml +4 -0
  25. data/db/migrate/20200722091859_triticale_derivative_of.xml +5 -0
  26. data/db/migrate/20200826000010_add_area_units.xml +4 -0
  27. data/db/migrate/20200826000020_change_trailer_indicators.xml +5 -0
  28. data/db/migrate/20200826000030_add_new_production_systems.xml +6 -0
  29. data/db/migrate/20200826000040_add_viti_abilities.xml +6 -0
  30. data/db/migrate/20200826000060_create_vine_farming_activity_famillies.xml +4 -0
  31. data/db/migrate/20200826000070_remove_certifications_and_vitis_varieties.xml +55 -0
  32. data/db/migrate/20200826000080_add_new_indicators.xml +14 -0
  33. data/db/migrate/20200826000100_add_viti_procedure_actions.xml +19 -0
  34. data/db/migrate/20200826000110_add_vine_puning_systems.xml +9 -0
  35. data/db/migrate/20200826000120_add_vine_procedure_categories.xml +10 -0
  36. data/db/migrate/20200826000130_update_viti_product_nauture_variant.xml +10 -0
  37. data/db/migrate/20200925153320_fix_outgoing_payment_list_document_nature.xml +7 -0
  38. data/db/reference.xml +1001 -1041
  39. data/lib/onoma.rb +82 -24
  40. data/lib/onoma/item.rb +19 -3
  41. data/lib/onoma/migration/actions/base.rb +1 -5
  42. data/lib/onoma/migration/actions/item_change.rb +1 -5
  43. data/lib/onoma/migration/actions/item_creation.rb +2 -6
  44. data/lib/onoma/migration/actions/item_merging.rb +1 -5
  45. data/lib/onoma/migration/actions/item_removal.rb +1 -1
  46. data/lib/onoma/migration/actions/nomenclature_change.rb +1 -1
  47. data/lib/onoma/migration/actions/nomenclature_creation.rb +1 -1
  48. data/lib/onoma/migration/actions/nomenclature_removal.rb +1 -5
  49. data/lib/onoma/migration/actions/property_creation.rb +4 -4
  50. data/lib/onoma/migration/base.rb +38 -0
  51. data/lib/onoma/migrator.rb +13 -0
  52. data/lib/onoma/migrator/reference.rb +71 -0
  53. data/lib/onoma/migrator/translation.rb +76 -0
  54. data/lib/onoma/models/ability.rb +4 -0
  55. data/lib/onoma/models/account.rb +4 -0
  56. data/lib/onoma/models/accounting_system.rb +12 -0
  57. data/lib/onoma/models/activity_family.rb +4 -0
  58. data/lib/onoma/models/administrative_area.rb +4 -0
  59. data/lib/onoma/models/administrative_area_nature.rb +4 -0
  60. data/lib/onoma/models/analysis_nature.rb +4 -0
  61. data/lib/onoma/models/animal_life_state.rb +4 -0
  62. data/lib/onoma/models/cation_exchange_capacity_analysis_method.rb +4 -0
  63. data/lib/onoma/models/chemical_classification.rb +4 -0
  64. data/lib/onoma/models/chemical_element.rb +4 -0
  65. data/lib/onoma/models/country.rb +4 -0
  66. data/lib/onoma/models/crop_set.rb +4 -0
  67. data/lib/onoma/models/currency.rb +4 -0
  68. data/lib/onoma/models/delivery_mode.rb +4 -0
  69. data/lib/onoma/models/dimension.rb +4 -0
  70. data/lib/onoma/models/document_category.rb +4 -0
  71. data/lib/onoma/models/document_nature.rb +4 -0
  72. data/lib/onoma/models/entity_link_nature.rb +4 -0
  73. data/lib/onoma/models/event_nature.rb +4 -0
  74. data/lib/onoma/models/fence_perimeter.rb +4 -0
  75. data/lib/onoma/models/figure.rb +4 -0
  76. data/lib/onoma/models/fiscal_position.rb +4 -0
  77. data/lib/onoma/models/guide_nature.rb +4 -0
  78. data/lib/onoma/models/identifier_nature.rb +4 -0
  79. data/lib/onoma/models/indicator.rb +7 -0
  80. data/lib/onoma/models/issue_nature.rb +4 -0
  81. data/lib/onoma/models/language.rb +4 -0
  82. data/lib/onoma/models/mammalia_birth_condition.rb +4 -0
  83. data/lib/onoma/models/mammalia_reproduction_state.rb +4 -0
  84. data/lib/onoma/models/molecule.rb +4 -0
  85. data/lib/onoma/models/net_service.rb +4 -0
  86. data/lib/onoma/models/opportunity_origin.rb +4 -0
  87. data/lib/onoma/models/phosphorus_analysis_method.rb +4 -0
  88. data/lib/onoma/models/plant_life_state.rb +4 -0
  89. data/lib/onoma/models/plant_reproduction_state.rb +4 -0
  90. data/lib/onoma/models/plants_growth_level.rb +4 -0
  91. data/lib/onoma/models/procedure_action.rb +4 -0
  92. data/lib/onoma/models/procedure_category.rb +4 -0
  93. data/lib/onoma/models/procedure_nature.rb +4 -0
  94. data/lib/onoma/models/procedure_role.rb +4 -0
  95. data/lib/onoma/models/product_nature.rb +4 -0
  96. data/lib/onoma/models/product_nature_category.rb +4 -0
  97. data/lib/onoma/models/product_nature_variant.rb +4 -0
  98. data/lib/onoma/models/production_nature.rb +4 -0
  99. data/lib/onoma/models/production_system.rb +4 -0
  100. data/lib/onoma/models/production_usage.rb +4 -0
  101. data/lib/onoma/models/residue_elimination_method.rb +4 -0
  102. data/lib/onoma/models/role.rb +4 -0
  103. data/lib/onoma/models/running_cost.rb +4 -0
  104. data/lib/onoma/models/sex.rb +4 -0
  105. data/lib/onoma/models/soil_cultural_state.rb +4 -0
  106. data/lib/onoma/models/soil_nature.rb +4 -0
  107. data/lib/onoma/models/spatial_reference_system.rb +4 -0
  108. data/lib/onoma/models/tax.rb +4 -0
  109. data/lib/onoma/models/tax_nature.rb +4 -0
  110. data/lib/onoma/models/unit.rb +4 -0
  111. data/lib/onoma/models/variety.rb +31 -0
  112. data/lib/onoma/models/working_set.rb +4 -0
  113. data/lib/onoma/nomenclature.rb +19 -23
  114. data/lib/onoma/{database.rb → nomenclature_set.rb} +25 -57
  115. data/lib/onoma/{property.rb → property_nature.rb} +5 -8
  116. data/lib/onoma/record/base.rb +15 -0
  117. data/lib/onoma/reflection.rb +3 -3
  118. data/lib/onoma/version.rb +3 -1
  119. data/onoma.gemspec +16 -17
  120. metadata +110 -24
  121. data/lib/onoma/migration.rb +0 -122
  122. data/lib/onoma/migration/actions.rb +0 -9
@@ -29,6 +29,7 @@ fra:
29
29
  drive: "Conduire"
30
30
  earth_up: "Butter"
31
31
  enclose: "Clôturer"
32
+ extract: "Extraire"
32
33
  feed: "Nourrir"
33
34
  fermentize: "Fermenter"
34
35
  fertilize: "Fertiliser"
@@ -37,6 +38,7 @@ fra:
37
38
  grind: "Broyer"
38
39
  grow: "Se développer"
39
40
  harvest: "Récolter"
41
+ heat: "Chauffer"
40
42
  hoe: "Biner"
41
43
  implant: "Planter"
42
44
  inseminate: "Inséminer"
@@ -66,6 +68,7 @@ fra:
66
68
  store_liquid: "Stocker du vrac liquide"
67
69
  sulfurize: "Sulfuriser"
68
70
  tamp: "Compacter le sol"
71
+ tie: "Attacher"
69
72
  tow: "Tracter"
70
73
  treat: "Traiter"
71
74
  uncompact: "Décompacter"
@@ -617,135 +620,20 @@ fra:
617
620
  main: "Principale"
618
621
  standalone: "Indépendante"
619
622
  items:
620
- accountancy: "Comptabilité"
621
623
  administering: "Administratif"
622
- agricultural_works: "Travaux agricoles"
623
- alfalfa_crops: "Luzerne"
624
- almond_orchards: "Amandiers"
625
624
  animal_farming: "Production animale"
626
- animal_housing: "Pension animale"
627
- apple_orchards: "Pommiers"
628
- arboriculture: "Arboriculture"
629
- aromatic_and_medicinal_plants: "Plantes médicinales et aromatiques"
630
- artichoke_crops: "Artichaud"
631
- asparagus_crops: "Asperges"
632
- avocado_crops: "Avocats"
633
- barley_crops: "Orge"
634
- bean_crops: "Haricots"
635
- beekeeping: "Apiculture"
636
- beet_crops: "Betteraves"
637
- bere_crops: "Escourgeon"
638
- bison_farming: "Bisons"
639
- black_mustard_crops: "Moutarde noire"
640
- blackcurrant_crops: "Cassissiers"
641
- building_works: "Travaux de bâtiment"
642
- cabbage_crops: "Choux"
643
- canary_grass_crops: "Alpiste"
644
- carob_orchards: "Caroubiers"
645
- carrot_crops: "Carottes"
646
- catering: "Restauration"
647
- cattle_farming: "Bovins"
648
- celery_crops: "Céleri"
649
- cereal_crops: "Céréales"
650
- chestnut_orchards: "Châtaigniers"
651
- chickpea_crops: "Pois chiche"
652
- chicory_crops: "Chicorée"
653
- cichorium_crops: "Chicorée"
654
- citrus_orchards: "Agrumes"
655
- cocoa_crops: "Cacaoyers"
656
- common_wheat_crops: "Blé tendre"
657
- cotton_crops: "Coton"
658
- durum_wheat_crops: "Blé dur"
659
- eggplant_crops: "Aubergine"
660
- equipment_management: "Équipements"
661
- exploitation: "Exploitation"
662
- fallow_land: "Jachère"
663
- field_crops: "Cultures de plein champ"
664
625
  fish_farming: "Aquaculture"
665
- flax_crops: "Lin"
666
- flower_crops: "Floriculture"
667
- fodder_crops: "Fourrages"
668
- fruits_crops: "Cultures fruitières"
669
- garden_pea_crops: "Petits pois"
670
- garlic_crops: "Ail"
671
- goat_farming: "Caprins"
672
626
  handicraft: "Artisanat"
673
- hazel_orchards: "Noisetiers"
674
- hemp_crops: "Chanvre"
675
- hop_crops: "Houblon"
676
- horsebean_crops: "Fèves"
677
- lavender_crops: "Lavande"
678
- leek_crops: "Poireaux"
679
- leguminous_crops: "Légumineux"
680
- lentil_crops: "Lentilles"
681
- lettuce_crops: "Laitues"
682
- lodging: "Hébergement"
683
- lupin_crops: "Lupin"
684
- maize_crops: "Maïs"
685
- market_garden_crops: "Maraîchage"
686
- meadow: "Prairie"
687
- muskmelon_crops: "Melons"
688
- mussel_farming: "Mytiliculture"
689
- oat_crops: "Avoine"
690
- oilseed_crops: "Culture oléagineuse"
691
- olive_groves: "Oliviers"
692
- olive_orchards: "Oliviers"
693
- onion_crops: "Oignons"
694
627
  orchard_crops: "Vergers"
695
- ostrich_farming: "Autruches"
696
- oyster_farming: "Ostréïculture"
697
- palmiped_farming: "Palmipèdes"
698
- parsley_crops: "Persil"
699
- pea_crops: "Pois"
700
- peach_orchards: "Pêchers"
701
- peanut_crops: "Arachides"
702
- pear_orchards: "Poiriers"
703
- pig_farming: "Porcins"
704
- pineapple_crops: "Ananas"
705
- pistachio_orchards: "Pistachiers"
706
628
  plant_farming: "Production végétale"
707
- plum_orchards: "Pruniers"
708
- poaceae_crops: "Graminées"
709
- potato_crops: "Pommes de terre"
710
- poultry_farming: "Volaille"
711
629
  processing: "Transformation"
712
- protein_crops: "Culture protéagineuse"
713
- purchases: "Achats"
714
- rabbit_farming: "Cuniculture"
715
- radish_crops: "Radis"
716
- rapeseed_crops: "Colza"
717
- raspberry_crops: "Framboisiers"
718
- redcurrant_crops: "Groseillers"
719
- renting: "Location"
720
- rice_crops: "Riz"
721
- rye_crops: "Sègle"
722
- saffron_crops: "Safran"
723
- sales: "Ventes"
724
- salmon_farming: "Saumons"
725
- scallop_farming: "Pectiniculture"
726
630
  service_delivering: "Prestation de service"
727
- sheep_farming: "Ovins"
728
- snail_farming: "Héliciculture"
729
- sorghum_crops: "Sorgho"
730
- soybean_crops: "Soja"
731
- stocks: "Stocks"
732
631
  straw_cereal_crops: "Céréales à paille"
733
- strawberry_crops: "Fraises"
734
- sturgeon_farming: "Esturgeons"
735
- sunflower_crops: "Tournesol"
736
632
  theobroma_crops: "Theobroma"
737
- tobacco_crops: "Tabac"
738
- tomato_crops: "Tomates"
739
633
  tool_maintaining: "Maintenance"
740
- triticale_crops: "Triticale"
741
- turnip_crops: "Navets"
742
- vetch_crops: "Vesce"
634
+ vine_farming: "Production viticole"
743
635
  vine_wine: "Vignes & vin"
744
- vines: "Vignes"
745
- walnut_orchards: "Noyers"
746
- watermelon_crops: "Pastèques"
747
636
  wine_making: "Vinification"
748
- works: "Travaux"
749
637
  name: "Familles d’activité"
750
638
  property_natures:
751
639
  cultivation_variety: "Variété de la culture"
@@ -923,35 +811,6 @@ fra:
923
811
  cobaltihexamine: "Cobaltihexamine"
924
812
  metson: "Metson"
925
813
  name: "Méthodes d’analyse de la capacité d’échange cationique"
926
- certification_labels:
927
- items:
928
- aoc: "AOC"
929
- aop: "AOP"
930
- aor: "AOR"
931
- bio: "Agriculture Biologique"
932
- ig: "IG"
933
- igp: "IGP"
934
- label_rouge: "Label Rouge"
935
- name: "Labels"
936
- certifications:
937
- items:
938
- bordeaux_blanc: "Bordeaux blanc"
939
- bordeaux_blanc_avec_sucres: "Bordeaux blanc avec sucres"
940
- bordeaux_clairet: "Bordeaux clairet"
941
- bordeaux_claret: "Bordeaux claret"
942
- bordeaux_haut_benauge: "Bordeaux Haut-Benauge"
943
- bordeaux_haut_benauge_avec_sucres: "Bordeaux Haut-Benauge avec sucres"
944
- bordeaux_rose: "Bordeaux rosé"
945
- bordeaux_rouge: "Bordeaux rouge"
946
- bordeaux_superieur_blanc: "Bordeaux supérieur blanc"
947
- bordeaux_superieur_rouge: "Bordeaux supérieur rouge"
948
- cognac: "Cognac"
949
- eau_de_vie_de_cognac: "Eau de vie de cognac"
950
- eau_de_vie_des_charentes: "Eau de vie des charentes"
951
- name: "Certifications"
952
- property_natures:
953
- labels: "Labels"
954
- land: "Terroir"
955
814
  chemical_classifications:
956
815
  items:
957
816
  dsd_corrosive: "Corrosif"
@@ -1014,20 +873,20 @@ fra:
1014
873
  dsd_r37_38: "Irritant pour les voies respiratoires et la peau."
1015
874
  dsd_r38: "Irritant pour la peau"
1016
875
  dsd_r39: "Danger d'effets irréversibles très graves"
1017
- dsd_r39_23: "Toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation."
1018
- dsd_r39_23_24: "Toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par contact avec la peau"
1019
- dsd_r39_23_24_25: "Toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion."
1020
- dsd_r39_23_25: "Toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par ingestion."
1021
- dsd_r39_24: "Toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau."
1022
- dsd_r39_24_25: "Toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau et par ingestion"
1023
- dsd_r39_25: "Toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion"
1024
- dsd_r39_26: "Très toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation."
1025
- dsd_r39_26_27: "Très toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par contact avec la peau"
1026
- dsd_r39_26_27_28: "Très toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion."
1027
- dsd_r39_26_28: "Très toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par ingestion."
1028
- dsd_r39_27: "Très toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau."
1029
- dsd_r39_27_28: "Très toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau et par ingestion."
1030
- dsd_r39_28: "Très toxique\_: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion."
876
+ dsd_r39_23: "Toxique : danger d'effets irréversibles très graves par inhalation."
877
+ dsd_r39_23_24: "Toxique : danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par contact avec la peau"
878
+ dsd_r39_23_24_25: "Toxique : danger d'effets irréversibles très graves par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion."
879
+ dsd_r39_23_25: "Toxique : danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par ingestion."
880
+ dsd_r39_24: "Toxique : danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau."
881
+ dsd_r39_24_25: "Toxique : danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau et par ingestion"
882
+ dsd_r39_25: "Toxique : danger d'effets irréversibles très graves par ingestion"
883
+ dsd_r39_26: "Très toxique : danger d'effets irréversibles très graves par inhalation."
884
+ dsd_r39_26_27: "Très toxique : danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par contact avec la peau"
885
+ dsd_r39_26_27_28: "Très toxique : danger d'effets irréversibles très graves par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion."
886
+ dsd_r39_26_28: "Très toxique : danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par ingestion."
887
+ dsd_r39_27: "Très toxique : danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau."
888
+ dsd_r39_27_28: "Très toxique : danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau et par ingestion."
889
+ dsd_r39_28: "Très toxique : danger d'effets irréversibles très graves par ingestion."
1031
890
  dsd_r4: "Forme des composés métalliques explosifs très sensibles"
1032
891
  dsd_r40: "Effet cancérogène suspecté: preuves insuffisantes"
1033
892
  dsd_r41: "Risque de lésions oculaires graves."
@@ -1040,20 +899,20 @@ fra:
1040
899
  dsd_r46: "Peut provoquer des altérations génétiques héréditaires."
1041
900
  dsd_r47: "Peut causer des malformations congénitale."
1042
901
  dsd_r48: "Risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée."
1043
- dsd_r48_20: "Nocif\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation."
1044
- dsd_r48_20_21: "Nocif\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau."
1045
- dsd_r48_20_21_22: "Nocif\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, contact avec la peau et ingestion"
1046
- dsd_r48_20_22: "Nocif\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion."
1047
- dsd_r48_21: "Nocif\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau."
1048
- dsd_r48_21_22: "Nocif\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact ave c la peau et par ingestion."
1049
- dsd_r48_22: "Nocif\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par ingestion."
1050
- dsd_r48_23: "Toxique\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation."
1051
- dsd_r48_23_24: "Toxique\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau."
1052
- dsd_r48_23_24_25: "Toxique\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion."
1053
- dsd_r48_23_25: "Toxique\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion."
1054
- dsd_r48_24: "Toxique\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau."
1055
- dsd_r48_24_25: "Toxique\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau et par ingestion"
1056
- dsd_r48_25: "Toxique\_: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par ingestion."
902
+ dsd_r48_20: "Nocif : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation."
903
+ dsd_r48_20_21: "Nocif : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau."
904
+ dsd_r48_20_21_22: "Nocif : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, contact avec la peau et ingestion"
905
+ dsd_r48_20_22: "Nocif : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion."
906
+ dsd_r48_21: "Nocif : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau."
907
+ dsd_r48_21_22: "Nocif : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact ave c la peau et par ingestion."
908
+ dsd_r48_22: "Nocif : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par ingestion."
909
+ dsd_r48_23: "Toxique : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation."
910
+ dsd_r48_23_24: "Toxique : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau."
911
+ dsd_r48_23_24_25: "Toxique : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion."
912
+ dsd_r48_23_25: "Toxique : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion."
913
+ dsd_r48_24: "Toxique : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau."
914
+ dsd_r48_24_25: "Toxique : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau et par ingestion"
915
+ dsd_r48_25: "Toxique : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par ingestion."
1057
916
  dsd_r49: "Peut provoquer le cancer par inhalation"
1058
917
  dsd_r5: "Danger d'explosion sous l'action de la chaleur."
1059
918
  dsd_r50: "Très toxique pour les organismes aquatiques"
@@ -1075,17 +934,17 @@ fra:
1075
934
  dsd_r62: "Risque possible d'altération de la fertilité."
1076
935
  dsd_r63: "Risque possible pendant la grossesse d'effets néfastes pour l'enfant."
1077
936
  dsd_r64: "Risque possible pour les bébés nourris au lait maternel"
1078
- dsd_r65: "Nocif\_: peut provoquer une atteinte des poumons en cas d'ingestion."
937
+ dsd_r65: "Nocif : peut provoquer une atteinte des poumons en cas d'ingestion."
1079
938
  dsd_r66: "L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau."
1080
939
  dsd_r67: "L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges"
1081
940
  dsd_r68: "Possibilité d'effets irréversibles"
1082
- dsd_r68_20: "Nocif\_: possibilité d'effets irréversibles par inhalation"
1083
- dsd_r68_20_21: "Nocif\_: possibilité d'effets irréversibles par inhalation et par contact avec la peau."
1084
- dsd_r68_20_21_22: "Nocif\_: possibilité d'effets irréversibles par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion."
1085
- dsd_r68_20_22: "Nocif\_: possibilité d'effets irréversibles par inhalation et par ingestion."
1086
- dsd_r68_21: "Nocif\_: possibilité d'effets irréversibles par contact avec la peau."
1087
- dsd_r68_21_22: "Nocif\_: possibilité d'effets irréversibles par contact avec la peau et par ingestion."
1088
- dsd_r68_22: "Nocif\_: possibilité d'effets irréversibles par ingestion"
941
+ dsd_r68_20: "Nocif : possibilité d'effets irréversibles par inhalation"
942
+ dsd_r68_20_21: "Nocif : possibilité d'effets irréversibles par inhalation et par contact avec la peau."
943
+ dsd_r68_20_21_22: "Nocif : possibilité d'effets irréversibles par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion."
944
+ dsd_r68_20_22: "Nocif : possibilité d'effets irréversibles par inhalation et par ingestion."
945
+ dsd_r68_21: "Nocif : possibilité d'effets irréversibles par contact avec la peau."
946
+ dsd_r68_21_22: "Nocif : possibilité d'effets irréversibles par contact avec la peau et par ingestion."
947
+ dsd_r68_22: "Nocif : possibilité d'effets irréversibles par ingestion"
1089
948
  dsd_r7: "Peut provoquer un incendie."
1090
949
  dsd_r8: "Favorise l'inflammation des matières combustibles."
1091
950
  dsd_r84: "Contient des isocyanates"
@@ -1141,7 +1000,7 @@ fra:
1141
1000
  dsd_s40: "Pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit utiliser… (à préciser par le fabricant)."
1142
1001
  dsd_s41: "En cas d’incendie et/ou d’explosion ne pas respirer les fumées."
1143
1002
  dsd_s42: "Pendant les fumigations/pulvérisations porter un appareil respiratoire approprié."
1144
- dsd_s43: "En cas d’incendie utiliser… (moyens d’extinction à préciser par le fabricant. Si l’eau augmente les risques, ajouter\_: Ne jamais utiliser d’eau)."
1003
+ dsd_s43: "En cas d’incendie utiliser… (moyens d’extinction à préciser par le fabricant. Si l’eau augmente les risques, ajouter : Ne jamais utiliser d’eau)."
1145
1004
  dsd_s44: "En cas de malaise, consulter un médecin (si possible lui montrer l'étiquette)."
1146
1005
  dsd_s45: "En cas d’accident ou de malaise consulter immédiatement un médecin et lui montrer l’emballage ou l’étiquette."
1147
1006
  dsd_s46: "En cas d'ingestion consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette."
@@ -1160,7 +1019,7 @@ fra:
1160
1019
  dsd_s6: "Conserver sous… (gaz inerte approprié à spécifier par le fabricant)."
1161
1020
  dsd_s60: "Éliminer le produit et son récipient comme un déchet dangereux."
1162
1021
  dsd_s61: "Éviter le rejet dans l’environnement. Consulter les instructions spéciales/la fiche de données de sécurité."
1163
- dsd_s62: "En cas d’ingestion ne pas faire vomir\_: consulter immédiatement un médecin et lui montrer l’emballage ou l’étiquette."
1022
+ dsd_s62: "En cas d’ingestion ne pas faire vomir : consulter immédiatement un médecin et lui montrer l’emballage ou l’étiquette."
1164
1023
  dsd_s63: "En cas d’accident par inhalation, transporter la victime hors de la zone contaminée et la garder au repos."
1165
1024
  dsd_s64: "En cas d’ingestion, rincer la bouche avec de l’eau (seulement si la personne est consciente)."
1166
1025
  dsd_s7: "Conserver le récipient bien fermé."
@@ -1340,7 +1199,7 @@ fra:
1340
1199
  ghs_p303: "EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux) :"
1341
1200
  ghs_p303_p361_p353: "EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux) : enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau/se doucher."
1342
1201
  ghs_p304: "EN CAS D’INHALATION :"
1343
- ghs_p304_p312: "EN CAS D'INHALATION\_: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise"
1202
+ ghs_p304_p312: "EN CAS D'INHALATION : appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise"
1344
1203
  ghs_p304_p340: "EN CAS D’INHALATION : transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer."
1345
1204
  ghs_p304_p341: "EN CAS D’INHALATION : s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer."
1346
1205
  ghs_p305: "EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX :"
@@ -2115,7 +1974,7 @@ fra:
2115
1974
  acta_category: "Catégorie ACTA"
2116
1975
  document_natures:
2117
1976
  items:
2118
- account_journal_entry_sheet: "Journal compte Fiche d’entrée"
1977
+ account_journal_entry_sheet: "Extrait de compte"
2119
1978
  activity_cost: "Coût de production détaillé"
2120
1979
  animal_husbandry_register: "Registre d’élevage"
2121
1980
  animal_list: "Liste des animaux"
@@ -2150,7 +2009,8 @@ fra:
2150
2009
  manure_management_plan_sheet: "Plan prévisionnel de fumure détaillé"
2151
2010
  outgoing_deliveries_journal: "Journal de livraison"
2152
2011
  outgoing_delivery_docket: "Bon de livraison sortante"
2153
- outgoing_payment_list: "Édition de décaissements"
2012
+ outgoing_payment_list__check_letter: "Lot de décaissements : Lettre cheque"
2013
+ outgoing_payment_list__standard: "Lot de décaissements"
2154
2014
  pending_vat_register: "État de TVA préparatoire"
2155
2015
  phytosanitary_certification: "Certi-Phyto"
2156
2016
  phytosanitary_register: "Registre phytosanitaire"
@@ -2381,7 +2241,9 @@ fra:
2381
2241
  cells_concentration: "Concentration en cellules actives"
2382
2242
  cells_mass_concentration: "Concentration massique en cellules actives"
2383
2243
  certification: "Certification"
2244
+ certification_label: "Appellation / Certification"
2384
2245
  clostridial_spores_concentration: "Concentration en spores butyriques"
2246
+ complanted_vine_stock: "Nombre de plant complanté"
2385
2247
  consumption_period: "Période de consommation limite"
2386
2248
  copper_concentration: "Teneur en cuivre"
2387
2249
  country_code: "Code pays"
@@ -2430,6 +2292,7 @@ fra:
2430
2292
  items_count: "Nombre d'éléments"
2431
2293
  lactating: "En lactation"
2432
2294
  last_birth_children_count: "Nombre de nouveaux-nés lors de la dernière naissance"
2295
+ layered_vine_stock: "Pieds marcottés"
2433
2296
  length: "Longueur"
2434
2297
  lifespan: "Esperance de vie"
2435
2298
  lipolysis: "Lipolyse"
@@ -2537,10 +2400,12 @@ fra:
2537
2400
  untreated_zone_length: "Zone Non Traitée (ZNT)"
2538
2401
  urea_concentration: "Teneur moyenne en urée"
2539
2402
  usage_duration: "Durée d’utilisation"
2403
+ vine_pruning_system: "Système de taille"
2404
+ vine_stock_bud_charge: "Charge de la souche"
2540
2405
  volume_area_density: "Volume par surface"
2541
2406
  volume_density: "Concentration volumique"
2542
2407
  volume_flow: "Débit volumique"
2543
- wait_before_entering_period: "Délai De Rentrée (DDR)"
2408
+ wait_before_entering_period: "Délai de ré-entrée (DRE)"
2544
2409
  wait_before_harvest_period: "Délai Avant Récolte (DAR)"
2545
2410
  water_content_rate: "Teneur en eau"
2546
2411
  weekly_pest_count: "Nombre de ravageurs (7 jours)"
@@ -2548,7 +2413,6 @@ fra:
2548
2413
  wind_direction: "Direction du vent"
2549
2414
  wind_speed: "Vitesse du vent"
2550
2415
  witness: "Témoin"
2551
- woodstock_variety: "Variété du porte-greffe"
2552
2416
  working_lifespan: "Esperance de vie de travail"
2553
2417
  zinc_concentration: "Teneur en zinc"
2554
2418
  name: "Indicateurs"
@@ -2683,14 +2547,6 @@ fra:
2683
2547
  cause: "Cause"
2684
2548
  target: "Cible"
2685
2549
  treatments: "Traitements"
2686
- lands:
2687
- items:
2688
- blaye: "Blaye"
2689
- bordeaux: "Bordeaux"
2690
- bordeaux_haut_benauge: "Bordeaux Haut-Benauge"
2691
- bordeaux_superieur: "Bordeaux supérieur"
2692
- cognac: "Cognac"
2693
- name: "Terroir"
2694
2550
  languages:
2695
2551
  items:
2696
2552
  afr: "Afrikaans"
@@ -2921,9 +2777,10 @@ fra:
2921
2777
  animal_penning: "Parcage des animaux"
2922
2778
  animal_sorting: "Tri des animaux"
2923
2779
  animal_training: "Dressage"
2924
- bactericide: "Bactericide"
2780
+ bactericide: "Bactéricide"
2925
2781
  biostimulation: "Biostimulant"
2926
2782
  bird_repellent: "Répulsif oiseaux"
2783
+ braiding: "Tressage"
2927
2784
  bridge_construction: "Construction d’un pont"
2928
2785
  building_construction: "Consruction d’un bâtiment"
2929
2786
  building_extension_construction: "Extension d’un bâtiment"
@@ -2942,6 +2799,7 @@ fra:
2942
2799
  detasseling: "Castration végétale"
2943
2800
  disease_protection: "Protection contre les maladies"
2944
2801
  disease_treatment: "Traitement contre les maladies"
2802
+ doubling: "Dédoublage"
2945
2803
  drainage_improvement: "Amélioration du drainage"
2946
2804
  drainage_system_installation: "Installation d’un réseau de drainage"
2947
2805
  draining: "Drainage"
@@ -2954,7 +2812,10 @@ fra:
2954
2812
  fermentation: "Fermentation"
2955
2813
  fertilization: "Fertilisation"
2956
2814
  field_plant_sorting: "Tri au champ"
2815
+ finishing_rerun: "Finition/repasse"
2957
2816
  fireproofing: "Ignifugeant"
2817
+ first_lifting: "1er relevage"
2818
+ folding: "Pliage"
2958
2819
  food_preparation: "Prépapration des aliments"
2959
2820
  forest_grinding: "Broyage forestier"
2960
2821
  frost_protection: "Paragèle"
@@ -2967,9 +2828,11 @@ fra:
2967
2828
  greasing: "Graissage"
2968
2829
  greenhouse_assembling: "Montage serre"
2969
2830
  growth_regulator: "Régulateur de croissance"
2831
+ hail_protection: "Anti-grêle"
2970
2832
  handling: "Manutention"
2971
2833
  hardpan_destruction: "Destruction semelle de labour"
2972
2834
  harvest: "Récolte"
2835
+ heading: "Epamprage tête"
2973
2836
  herbicide: "Herbicide"
2974
2837
  hilling: "Buttage"
2975
2838
  hilling_for_sifting: "Buttage pour tamisage"
@@ -3000,7 +2863,7 @@ fra:
3000
2863
  mineral_fertilization: "Fertilisation minérale"
3001
2864
  molluscicide: "Molluscicide"
3002
2865
  natural_mating: "Accouplement naturel"
3003
- nematicide: "Nematicide"
2866
+ nematicide: "Nématicide"
3004
2867
  net_removal: "Retrait de filet"
3005
2868
  net_removing: "Retrait filet"
3006
2869
  oil_replacement: "Vidange"
@@ -3024,6 +2887,7 @@ fra:
3024
2887
  residue_destruction: "Déstruction résidus"
3025
2888
  ridging: "Sillonnage"
3026
2889
  rodenticide: "Rodenticide"
2890
+ second_lifting: "2eme relevage"
3027
2891
  seedbed_preparing: "Préparation du lit de semences"
3028
2892
  semen_collecting: "Collecte de semences"
3029
2893
  semen_freezing: "Congélation de semences"
@@ -3043,12 +2907,16 @@ fra:
3043
2907
  talpicide: "Taupicide"
3044
2908
  temperature_improvement: "Augmentation de la température"
3045
2909
  topkilling: "Défanage"
2910
+ topping: "Ecimage"
3046
2911
  tractor_troubleshooting: "Dépannage tracteur"
3047
2912
  transportation: "Transport"
2913
+ trimming: "Rognage"
3048
2914
  troubleshooting: "Dépannage"
2915
+ trunking: "Epamprage pied"
3049
2916
  tunnel_installation: "Installation de chenille/tunnel"
3050
2917
  tunnel_removal: "Retrait de chenille/tunnel"
3051
2918
  tunnel_removing: "Retrait de chenille/tunnel"
2919
+ tying: "Attachage"
3052
2920
  upgrading_maintenance: "Maintenance améliorative"
3053
2921
  virucide: "Virucide"
3054
2922
  water_flow_improvement: "Amélioration de la circulation d’eau"
@@ -3090,6 +2958,13 @@ fra:
3090
2958
  soil_working: "Travail du sol"
3091
2959
  textile_transformation: "Transformation produits textiles"
3092
2960
  troubleshooting: "Dépannage"
2961
+ vine_fertilizing: "Fertilisation"
2962
+ vine_land_maintenance: "Travaux fonciers / entretiens des installations"
2963
+ vine_planting: "Implantation de vignes"
2964
+ vine_protection: "Protection du vignoble"
2965
+ vine_soil_working_and_maintenance: "Entretien du sol"
2966
+ vineyard_maintenance: "Entretien du vignoble"
2967
+ vintage: "Vendanges"
3093
2968
  viticulture_transformation: "Vinification"
3094
2969
  washing_packaging_transformation: "Transformation station lavage et conditionnement"
3095
2970
  name: "Catégories de procédures"
@@ -3393,16 +3268,16 @@ fra:
3393
3268
  10kg_bag: "Sac de 10kg"
3394
3269
  10ml_dose: "Dose de 10ml"
3395
3270
  12kg_bag: "Sac de 12kg"
3396
- 150tg_bag: "Sac de 150\_000 grains"
3271
+ 150tg_bag: "Sac de 150 000 grains"
3397
3272
  1l_dose: "Dose de 1l"
3398
3273
  20kg_bag: "Sac de 20kg"
3399
3274
  20ml_dose: "Dose de 20ml"
3400
- 220tg_bag: "Sac de 220\_000 grains"
3275
+ 220tg_bag: "Sac de 220 000 grains"
3401
3276
  24liter_can: "Bidon de 24l"
3402
3277
  25kg_bag: "Sac de 25kg"
3403
3278
  2g_pill: "Comprimé de 2g"
3404
3279
  50ml_dose: "Dose de 50ml"
3405
- 50tg_bag: "Sac de 50\_000 grains"
3280
+ 50tg_bag: "Sac de 50 000 grains"
3406
3281
  5g_pill: "Comprimé de 5g"
3407
3282
  75cl_bottle: "Bouteille de 75cl"
3408
3283
  bag: "Sac"
@@ -4519,7 +4394,7 @@ fra:
4519
4394
  pollinator: "Pollinisateur"
4520
4395
  pork_meat: "Viande de porc"
4521
4396
  potato: "Pomme de terre"
4522
- poultry_meat: "Viande de vollaile"
4397
+ poultry_meat: "Viande de volaille"
4523
4398
  preparation_division: "Zone de produits préparés"
4524
4399
  process_food: "Aliments transformés"
4525
4400
  processed_beef_meat: "Produit carné (bovin) transformé"
@@ -4527,7 +4402,7 @@ fra:
4527
4402
  processed_lamb_meat: "Produit carné (ovin) transformé"
4528
4403
  processed_meat: "Produit carné transformé"
4529
4404
  processed_pork_meat: "Produit carné (porcin) transformé"
4530
- processed_poultry_meat: "Produit carné (vollaile) transformé"
4405
+ processed_poultry_meat: "Produit carné (volaille) transformé"
4531
4406
  processed_product_taxe: "Cotisations professionelles (Produits transformés)"
4532
4407
  product_insurance: "Assurance (produit)"
4533
4408
  professional_subscription: "Abonnement professionnel"
@@ -4598,6 +4473,7 @@ fra:
4598
4473
  vegetals_making_services: "Prestation de service (production végétale)"
4599
4474
  vial: "Paillette de reproduction"
4600
4475
  vine_and_ochard_tractor: "Tracteur vigne et verger"
4476
+ vine_crop: "Vigne"
4601
4477
  vine_lifter: "Arracheuse de vigne"
4602
4478
  vine_shoot_extractor: "Tireuse de bois"
4603
4479
  walnut: "Noix"
@@ -4610,7 +4486,6 @@ fra:
4610
4486
  wine: "Vin"
4611
4487
  wine_acidifying: "Acidifiant (vin)"
4612
4488
  wine_alkalinizing: "Alcalinisant (vin)"
4613
- wine_crop: "Vigne"
4614
4489
  wine_press: "Pressoir (vin)"
4615
4490
  wine_storage_division: "Zone de stockage ‒ vins conditionnés"
4616
4491
  wine_tank: "Cuve à vin"
@@ -4736,7 +4611,10 @@ fra:
4736
4611
  variant_support: "Variant"
4737
4612
  production_systems:
4738
4613
  items:
4614
+ biodynamic_agriculture: "Biodynamie"
4615
+ conservation_agriculture: "Agriculture de conservation"
4739
4616
  extensive_farming: "Agriculture extensive"
4617
+ integrated_agriculture: "Agriculture raisonnée"
4740
4618
  intensive_farming: "Agriculture conventionnelle"
4741
4619
  organic_farming: "Agriculture biologique"
4742
4620
  permaculture: "Permaculture"
@@ -4925,6 +4803,7 @@ fra:
4925
4803
  billionth: "Milliardième"
4926
4804
  candela: "Candela"
4927
4805
  celsius: "Celsius"
4806
+ centiare: "Centiare"
4928
4807
  centiliter: "Centilitre"
4929
4808
  centiliter_per_hectoliter: "Centilitre par hectolitre"
4930
4809
  centiliter_per_liter: "Centilitre par litre"
@@ -7635,55 +7514,6 @@ fra:
7635
7514
  vitex: "Vitex"
7636
7515
  vitex_agnus_castus: "Gattilier"
7637
7516
  vitis: "Vigne"
7638
- vitis_cinerea: "Cépage Vitis cinerea"
7639
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia: "Cépage Vitis cinerea x vitis riparia"
7640
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia_125aa: "Cépage 125aa"
7641
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia_161_49c: "Cépage 161-49c"
7642
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia_34em: "Cépage 34em"
7643
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia_420a: "Cépage 420a"
7644
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia_5bb: "Cépage 5bb"
7645
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia_5c: "Cépage 5c"
7646
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia_8b: "Cépage 8b"
7647
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia_rsb1: "Cépage rsb1"
7648
- vitis_cinerea_x_vitis_riparia_so4: "Cépage so4"
7649
- vitis_cinerea_x_vitis_rupestris: "Cépage Vitis cinerea x vitis rupestris"
7650
- vitis_cinerea_x_vitis_rupestris_1103p: "Cépage 1103p"
7651
- vitis_cinerea_x_vitis_rupestris_110r: "Cépage 110r"
7652
- vitis_cinerea_x_vitis_rupestris_140ru: "Cépage 140ru"
7653
- vitis_cinerea_x_vitis_rupestris_1447p: "Cépage 1447p"
7654
- vitis_cinerea_x_vitis_rupestris_99r: "Cépage 99r"
7655
- vitis_cinerea_x_vitis_vinifera: "Cépage Vitis cinerea x vitis vinifera"
7656
- vitis_cinerea_x_vitis_vinifera_333em: "Cépage 333em"
7657
- vitis_cinerea_x_vitis_vinifera_41b: "Cépage 41b"
7658
- vitis_cinerea_x_vitis_vinifera_bc2: "Cépage bc2"
7659
- vitis_cinerea_x_vitis_vinifera_fercal: "Cépage fercal"
7660
- vitis_labrusca: "Cépage Vitis labrusca"
7661
- vitis_riparia: "Cépage Vitis riparia"
7662
- vitis_riparia_x_vitis_rupestris: "Cépage Vitis riparia x vitis rupestris"
7663
- vitis_riparia_x_vitis_rupestris_101_14mg: "Cépage 101-14mg"
7664
- vitis_riparia_x_vitis_rupestris_3309c: "Cépage 3309c"
7665
- vitis_rupestris: "Cépage Vitis rupestris"
7666
- vitis_vinifera: "Vigne"
7667
- vitis_vinifera_cabernet_franc_noir: "Cépage Cabernet franc noir"
7668
- vitis_vinifera_cabernet_sauvignon_noir: "Cépage Cabernet sauvignon noir"
7669
- vitis_vinifera_carignan: "Cépage Carignan"
7670
- vitis_vinifera_carmenere_noir: "Cépage Carménère noir"
7671
- vitis_vinifera_chardonnay: "Cépage Chardonnay"
7672
- vitis_vinifera_colombar_blanc: "Cépage Colombar blanc"
7673
- vitis_vinifera_cot_noir: "Cépage Cot noir"
7674
- vitis_vinifera_grenache: "Cépage Grenache"
7675
- vitis_vinifera_grenache_noir: "Cépage Grenache noir"
7676
- vitis_vinifera_merlot_blanc: "Cépage Merlot blanc"
7677
- vitis_vinifera_merlot_noir: "Cépage Merlot noir"
7678
- vitis_vinifera_muscadelle_blanc: "Cépage Muscadelle blanc"
7679
- vitis_vinifera_petit_verdot_noir: "Cépage Petit verdot noir"
7680
- vitis_vinifera_pinot_noir: "Cépage Pinot noir"
7681
- vitis_vinifera_sauvignon_blanc: "Cépage Sauvignon blanc"
7682
- vitis_vinifera_sauvignon_gris: "Cépage Sauvignon gris"
7683
- vitis_vinifera_sauvignon_noir: "Cépage Sauvignon noir"
7684
- vitis_vinifera_semillon_blanc: "Cépage Semillon blanc"
7685
- vitis_vinifera_syrah_noir: "Cépage Syrah noir"
7686
- vitis_vinifera_ugni_blanc: "Cépage Ugni blanc"
7687
7517
  walnut: "Noix"
7688
7518
  water: "Eau"
7689
7519
  weigela: "Weigela"
@@ -7772,6 +7602,14 @@ fra:
7772
7602
  europa_tsn: "ID Europa"
7773
7603
  french_race_code: "Code race français"
7774
7604
  itis_tsn: "ID ITIS"
7605
+ vine_pruning_systems:
7606
+ items:
7607
+ cordon_pruning: "Cordon de Royat"
7608
+ formation_pruning: "Taille de formation"
7609
+ gobelet_pruning: "Gobelet"
7610
+ guyot_double_pruning: "Guyot double "
7611
+ guyot_simple_pruning: "Guyot simple"
7612
+ name: "Système de taille"
7775
7613
  working_sets:
7776
7614
  items:
7777
7615
  animal_foods: "Aliments pour animaux"
@@ -7789,4 +7627,4 @@ fra:
7789
7627
  wine_transformers: "Produits œnologiques"
7790
7628
  name: "Ensembles de produits"
7791
7629
  property_natures:
7792
- expression: "Expression"
7630
+ expression: "Expression"