onoma 0.3.1 → 0.3.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +5 -5
- data/.gitignore +2 -0
- data/config/locales/eng.yml +140 -45
- data/config/locales/fra.yml +185 -32
- data/db/migrate/20170904223101_add_cultivable_zone_registry.xml +4 -0
- data/db/migrate/20190718130243_remove_services_expenses.xml +5 -0
- data/db/migrate/20190801142431_remove_accounts_from_pcg82.xml +5 -0
- data/db/migrate/20190823091727_fix-cubic-meter-per-hectare-symbol.xml +5 -0
- data/db/migrate/20190917161215_add_missing_mass_area_density_units.xml +21 -0
- data/db/migrate/20190917161216_update_quintal_symbol.xml +4 -0
- data/db/migrate/20190917161217_adds_more_info_to_units.xml +133 -0
- data/db/migrate/20190918074757_add_new_accounts.xml +8 -0
- data/db/migrate/20191001122750_add_accounts_fixed_assets_related.xml +10 -0
- data/db/migrate/20191028175001_add_short_balance_sheet.xml +4 -0
- data/db/migrate/20191029131921_add_vine_equipments.xml +117 -0
- data/db/migrate/20191112132413_remove_roller_from_product_natures.xml +5 -0
- data/db/migrate/20200305160358_add_varieties_for_phytosanitary.xml +11 -0
- data/db/reference.xml +596 -432
- data/lib/onoma/version.rb +1 -1
- metadata +19 -8
- data/db/db.xml +0 -0
data/config/locales/fra.yml
CHANGED
@@ -147,6 +147,7 @@ fra:
|
|
147
147
|
cooperative_participation_assets: "Sociétés coopératives agricoles (sauf CUMA)"
|
148
148
|
corporeal_asset_depreciations: "Amortissements des immobilisations corporelles"
|
149
149
|
corporeal_asset_revenues: "Immobilisations corporelles"
|
150
|
+
corporeal_asset_revenues_of_livestock: "Production immobilisée – Immobilisations corporelles (biens vivants)"
|
150
151
|
corporeal_assets: "Immobilisations corporelles"
|
151
152
|
corporeals_and_incorporeals_depreciations_inputations_expenses: "Dotat. aux amort. des immobilisations incorporelles et corporelles"
|
152
153
|
credit_retained_earnings: "Report à nouveau (solde créditeur)"
|
@@ -173,7 +174,7 @@ fra:
|
|
173
174
|
end_products_stock: "Stock de produits finis et intermédiaires"
|
174
175
|
enterprise_collected_vat: "TVA collectée"
|
175
176
|
enterprise_deductible_vat: "TVA déductible"
|
176
|
-
entity_collectable_taxes: "
|
177
|
+
entity_collectable_taxes: "État - Impôts et taxes recouvrables"
|
177
178
|
equipment_asset_depreciations: "Amortissements des installations techniques, matériels et outillage"
|
178
179
|
equipment_assets: "Matériels"
|
179
180
|
equipment_assets_amortization: "Amortissements du matériel"
|
@@ -221,7 +222,7 @@ fra:
|
|
221
222
|
financial_year_result_loss: "Résultat de l’exercice (perte)"
|
222
223
|
financial_year_result_profit: "Résultat de l’exercice (bénéfice)"
|
223
224
|
financials_revenues: "Produits financiers"
|
224
|
-
fiscal_expense_on_vacations: "
|
225
|
+
fiscal_expense_on_vacations: "État - charges à payer et produits à recevoir"
|
225
226
|
fiscal_fine_exceptional_expenses: "Charges exceptionnelles - amendes fiscales"
|
226
227
|
fiscal_integration_expenses: "Intégration fiscale"
|
227
228
|
fixed_asset_depreciations: "Amortissements"
|
@@ -237,8 +238,10 @@ fra:
|
|
237
238
|
fr_pcg82:
|
238
239
|
corporeal_depreciations_inputations_expenses: "Immobilisations corporelles"
|
239
240
|
equipment_expenses: "Achats de matériels, équipements et travaux"
|
241
|
+
intangible_fixed_asset_in_progress: "Immobilisations incorporelles en cours"
|
240
242
|
little_office_equipment_expenses: "Fournitures d'entretien et de petit équipement"
|
241
243
|
paid_vacation: "Congés payés"
|
244
|
+
payments_on_account_on_orders_for_tangible_fixed_assets: "Avances et acomptes versés sur commandes d'immobilisations corporelles"
|
242
245
|
services_expenses: "Achat de prestations de services"
|
243
246
|
tangible_fixed_assets_revenues_without_livestock: "Immobilisations corporelles"
|
244
247
|
fr_pcga:
|
@@ -246,10 +249,12 @@ fra:
|
|
246
249
|
animal_rent_expenses: "Locations d'animaux"
|
247
250
|
animals_making_expenses: "Achats de prestations de services (productions animales)"
|
248
251
|
associates_salary: "Rémunérations (associés d'exploitation)"
|
252
|
+
corporeal_asset_revenues_of_livestock: "Production immobilisée – Immobilisations corporelles (biens vivants)"
|
249
253
|
corporeal_depreciations_inputations_expenses: "Immobilisations corporelles (hors biens vivants)"
|
250
254
|
corporeal_depreciations_inputations_expenses_living_goods: "Immobilisations corporelles (biens vivants)"
|
251
255
|
electricity_expenses: "Électricité"
|
252
256
|
insurance_compensations: "Indemnités d'assurance"
|
257
|
+
intangible_fixed_asset_in_progress: "Immobilisations incorporelles en cours"
|
253
258
|
little_office_equipment_expenses: "Fournitures d'entretien et de petit équipement"
|
254
259
|
maintenances_consumables_stocks_variation: "Produits d'entretien"
|
255
260
|
making_services_expenses: "Achats de travaux et services incorporés aux produits"
|
@@ -258,10 +263,15 @@ fra:
|
|
258
263
|
office_supplies_stock: "Fourniture de bureau"
|
259
264
|
office_supply_matter_stocks_variation: "Fournitures de bureau"
|
260
265
|
other_consumable_matter_stocks_variation: "Autres fournitures consommables"
|
266
|
+
other_plants_tangible_fixed_asset_in_progress: "Autres végétaux immobilisés"
|
261
267
|
other_rent_expenses: "Autres locations"
|
262
268
|
packaging_stock: "Emballages"
|
263
269
|
packaging_stocks_variation: "Emballages"
|
264
270
|
paid_vacation: "Congés payés"
|
271
|
+
payments_on_account_on_intangible_fixed_assets: "Avances et acomptes versés sur immobilisations incorporelles"
|
272
|
+
payments_on_account_on_orders_for_tangible_fixed_assets: "Avances et acomptes versés sur commandes d'immobilisations corporelles"
|
273
|
+
payments_on_account_on_orders_for_tangible_fixed_assets_except_for_livestock: "Immobilisations corporelles (hors biens vivants)"
|
274
|
+
payments_on_account_on_orders_for_tangible_fixed_assets_for_livestock: "Immobilisations corporelles (biens vivants)"
|
265
275
|
permanent_staff_salary: "Personnel permanent ou régulier"
|
266
276
|
products_specials_taxes_for_animal_products: "Produits animaux"
|
267
277
|
products_specials_taxes_for_animals: "Animaux"
|
@@ -294,7 +304,7 @@ fra:
|
|
294
304
|
improvement_of_commercial_property_amortization: "Amortissement des améliorations du fonds"
|
295
305
|
in_cycle_products_stock: "En-cours de production de biens"
|
296
306
|
in_cycle_services_stock: "En-cours de production de services"
|
297
|
-
income_taxes: "
|
307
|
+
income_taxes: "État - Impôts sur les bénéfices"
|
298
308
|
income_taxes_expenses: "Impôts sur les bénéfices"
|
299
309
|
incorporeal_asset_depreciation_revenues: "Reprises sur amortissements et provisions (à inscrire dans les produits d'exploitation)"
|
300
310
|
incorporeal_asset_depreciations: "Amortissements des immobilisations incorporelles"
|
@@ -310,7 +320,8 @@ fra:
|
|
310
320
|
initial_society_capital: "Capital sociétaire initial"
|
311
321
|
installation_sustainable_plant_assets: "Aménagements des plantations pérennes"
|
312
322
|
insurance_expenses: "Primes d’assurance"
|
313
|
-
|
323
|
+
intangible_fixed_asset_in_progress: "Immobilisations incorporelles en cours"
|
324
|
+
intangible_fixed_assets_revenues: "Immobilisations incorporelles"
|
314
325
|
interests_expenses: "Charges d’intérêts"
|
315
326
|
internal_transfers: "Virements internes"
|
316
327
|
inventory_variations: "Variations d’inventaires"
|
@@ -330,6 +341,7 @@ fra:
|
|
330
341
|
land_sales: "Immobilisations corporelles (hors biens vivants)"
|
331
342
|
leasing_expenses: "Charges de bail et location"
|
332
343
|
legal_reserves: "Réserve légale"
|
344
|
+
levies_and_taxes_from_distributions: "Retenues et prélèvements sur les distributions"
|
333
345
|
licences_expenses: "Frais de licences, brevets"
|
334
346
|
licenses_revenues: "Redevances pour concessions, brevets, licences, marques, procédés, logiciels, droits et valeurs similaires"
|
335
347
|
litigious_clients: "Clients douteux ou litigieux"
|
@@ -403,6 +415,7 @@ fra:
|
|
403
415
|
other_investment_subventions: "Autres subventions d’investissement"
|
404
416
|
other_investment_subventions_in_earnings_statement: "Autres subventions d’investissement inscrites au compte de résultat"
|
405
417
|
other_materials_stock: "Autres matériaux divers"
|
418
|
+
other_plants_tangible_fixed_asset_in_progress: "Autres végétaux immobilisés"
|
406
419
|
other_professional_agricultural_participation_assets: "Autres participations à des OPA"
|
407
420
|
other_reserves: "Autres réserves"
|
408
421
|
other_social_expenses: "Autres charges sociales"
|
@@ -428,7 +441,7 @@ fra:
|
|
428
441
|
outstanding_living_corporeal_assets: "Immobilisations corporelles en cours (Biens vivants)"
|
429
442
|
outstanding_other_general_installation_assets: "Immobilisations en cours - Autres installations générales"
|
430
443
|
outstanding_service_animal_assets: "Immobilisations en cours - Animaux de service"
|
431
|
-
outstanding_sustainables_plants_assets: "Immobilisations en cours -
|
444
|
+
outstanding_sustainables_plants_assets: "Immobilisations en cours - Plantations pérennes"
|
432
445
|
outstanding_young_animal_assets: "Immobilisations en cours - Animaux (jeunes de renouvellement)"
|
433
446
|
own_building_asset_depreciations: "Amortissements des constructions sur sol propre"
|
434
447
|
own_building_expenses: "Constructions (sur sol propre)"
|
@@ -443,7 +456,13 @@ fra:
|
|
443
456
|
participation_losses_on_debt_obligation_expenses: "Pertes sur créances liées à des participations"
|
444
457
|
participations: "Participations et créances rattachées"
|
445
458
|
particular_operation_with_state: "Opérations particulières avec l'état"
|
459
|
+
partners_or_associates_advance_payments: "Associés - Versements anticipés"
|
460
|
+
partners_or_associates_dividends_payable: "Associés - Dividendes à payer"
|
446
461
|
payment_guarantees: "Dépôts et cautionnements versés"
|
462
|
+
payments_on_account_on_intangible_fixed_assets: "Avances et acomptes versés sur immobilisations incorporelles"
|
463
|
+
payments_on_account_on_orders_for_tangible_fixed_assets: "Avances et acomptes versés sur commandes d'immobilisations corporelles"
|
464
|
+
payments_on_account_on_orders_for_tangible_fixed_assets_except_for_livestock: "Immobilisations corporelles (hors biens vivants)"
|
465
|
+
payments_on_account_on_orders_for_tangible_fixed_assets_for_livestock: "Immobilisations corporelles (biens vivants)"
|
447
466
|
pending_deposit_payments: "Valeurs à l’encaissement "
|
448
467
|
plant_derivative_stock: "Stock de produits finis végétaux"
|
449
468
|
plant_derivatives_revenues: "Vente de produits végétaux"
|
@@ -525,14 +544,16 @@ fra:
|
|
525
544
|
staff_remuneration: "Rémunérations du personnel"
|
526
545
|
staff_salary: "Salaires"
|
527
546
|
staff_submissions: "Personnel - Dépôt"
|
547
|
+
staff_supply_stock: "Denrées et fournitures pour le personnel"
|
528
548
|
state_and_other_public_entities: "Etat et autres collectivités publiques"
|
529
549
|
state_emission_quota_to_restitute: "Quotas d'émission à restituer à l'Etat"
|
550
|
+
statutory_or_contractual_reserves: "Réserves statutaires ou contractuelles"
|
530
551
|
stocks: "Comptes de stocks et en-cours"
|
531
552
|
stocks_variation: "Variation de stocks"
|
532
553
|
studies_and_research_expenses: "Etudes et recherches"
|
533
554
|
subcontracting_expenses: "Frais de sous-traitance"
|
534
555
|
subsidies: "Subventions"
|
535
|
-
subsidy_to_receive: "
|
556
|
+
subsidy_to_receive: "État - Subvention à recevoir"
|
536
557
|
sundry_debtors_and_creditors: "Autres comptes créditeurs ou débiteurs"
|
537
558
|
suppliers: "Fournisseurs"
|
538
559
|
suppliers_balance_after_compensation: "Fournisseurs d’exploitation ‒ soldes apres compensation"
|
@@ -548,6 +569,7 @@ fra:
|
|
548
569
|
sustainables_plants_on_own_land_parcel_assets: "Plantations pérennes sur sol propre"
|
549
570
|
tangible_fixed_assets_revenues_without_livestock: "Immobilisations corporelles (hors biens vivants)"
|
550
571
|
tax_depreciation_revenues: "Recettes Taxe d’amortissement"
|
572
|
+
tax_regulated_reserves: "Réserves réglementées"
|
551
573
|
taxes_expenses: "Taxes"
|
552
574
|
technical_installation_equipment_and_tools_assets: "Installation technique, équipement et outils"
|
553
575
|
technical_installation_on_other_land_parcel_assets: "Installation technique sur sol d’autrui"
|
@@ -2099,18 +2121,20 @@ fra:
|
|
2099
2121
|
animal_list: "Liste des animaux"
|
2100
2122
|
animal_sheet: "Fiche animal"
|
2101
2123
|
balance_sheet: "Bilan comptable"
|
2124
|
+
by_account_fixed_asset_registry: "État des immobilisations par compte"
|
2102
2125
|
deposit: "Remise en banque"
|
2103
2126
|
deposit_list: "Remise en banque"
|
2104
2127
|
entity_sheet: "Fiche tiers"
|
2105
2128
|
equipment_certification: "Certification des équipements"
|
2106
2129
|
exchange_accountancy_file_fr: "Écritures comptables (FEC)"
|
2107
|
-
fixed_asset_registry: "
|
2130
|
+
fixed_asset_registry: "État des immobilisations"
|
2108
2131
|
fixed_asset_sheet: "Fiche immobilisation"
|
2109
2132
|
fr_pcg82_balance_sheet: "Bilan (FR - PCG82)"
|
2110
2133
|
fr_pcg82_profit_and_loss_statement: "Compte de résultat (FR - PCG82)"
|
2111
2134
|
fr_pcga_balance_sheet: "Bilan (FR - PCGA)"
|
2112
2135
|
fr_pcga_profit_and_loss_statement: "Compte de résultat (FR - PCGA)"
|
2113
|
-
|
2136
|
+
gain_and_loss_fixed_asset_registry: "État des plus et moins-values"
|
2137
|
+
general_journal: "Journal centralisateur"
|
2114
2138
|
general_ledger: "Grand livre"
|
2115
2139
|
income_statement: "Compte de résultat"
|
2116
2140
|
incoming_delivery_docket: "Bon de réception"
|
@@ -2119,14 +2143,15 @@ fra:
|
|
2119
2143
|
inventory_sheet: "Inventaire"
|
2120
2144
|
journal: "Journal"
|
2121
2145
|
journal_entry_sheet: "Journal feuille d’entrée"
|
2122
|
-
journal_ledger: "
|
2123
|
-
land_parcel_register: "Cahier de
|
2146
|
+
journal_ledger: "État du journal"
|
2147
|
+
land_parcel_register: "Cahier de culture"
|
2124
2148
|
loan_registry: "Registre de prêt"
|
2125
2149
|
manure_management_plan: "Cahier d’épandage"
|
2126
2150
|
manure_management_plan_sheet: "Plan prévisionnel de fumure détaillé"
|
2127
2151
|
outgoing_deliveries_journal: "Journal de livraison"
|
2128
2152
|
outgoing_delivery_docket: "Bon de livraison sortante"
|
2129
|
-
outgoing_payment_list: "
|
2153
|
+
outgoing_payment_list: "Édition de décaissements"
|
2154
|
+
pending_vat_register: "État de TVA préparatoire"
|
2130
2155
|
phytosanitary_certification: "Certi-Phyto"
|
2131
2156
|
phytosanitary_register: "Registre phytosanitaire"
|
2132
2157
|
prescription: "Prescription vétérinaire"
|
@@ -2141,6 +2166,7 @@ fra:
|
|
2141
2166
|
sales_order: "Commande de vente"
|
2142
2167
|
security_data_sheet: "Fiche de données de sécurité"
|
2143
2168
|
shipping_note: "Bon de livraison"
|
2169
|
+
short_balance_sheet: "Bilan simplifié"
|
2144
2170
|
stocks: "Stocks"
|
2145
2171
|
tax_assessment: "Avis d’imposition"
|
2146
2172
|
trial_balance: "Balance comptable"
|
@@ -2348,6 +2374,7 @@ fra:
|
|
2348
2374
|
birth_farm_number: "Numéro de la ferme de naissance"
|
2349
2375
|
boron_concentration: "Teneur en Bore"
|
2350
2376
|
calcium_concentration: "Teneur en Calcium"
|
2377
|
+
caliber: "Calibre"
|
2351
2378
|
calving_ease_index: "Index de facilité de naissance"
|
2352
2379
|
cation_exchange_capacity: "Capacité d’échange cationique (CEC)"
|
2353
2380
|
cation_exchange_capacity_analysis_method: "Méthode d’analyse de la capacité d’échange cationique (CEC)"
|
@@ -2485,6 +2512,7 @@ fra:
|
|
2485
2512
|
seedling_count: "Nombre de plants"
|
2486
2513
|
sex: "Sexe"
|
2487
2514
|
shape: "Géométrie"
|
2515
|
+
sodium_concentration: "Teneur en sodium"
|
2488
2516
|
soil_cultural_state: "État cultural du sol"
|
2489
2517
|
soil_depth: "Profondeur du sol"
|
2490
2518
|
soil_nature: "Type de sol"
|
@@ -3023,7 +3051,7 @@ fra:
|
|
3023
3051
|
tunnel_removing: "Retrait de chenille/tunnel"
|
3024
3052
|
upgrading_maintenance: "Maintenance améliorative"
|
3025
3053
|
virucide: "Virucide"
|
3026
|
-
water_flow_improvement: "Amélioration de la
|
3054
|
+
water_flow_improvement: "Amélioration de la circulation d’eau"
|
3027
3055
|
weeding: "Désherbage"
|
3028
3056
|
wheel_balancing: "Équilibrage roues"
|
3029
3057
|
wine_blending: "Assemblage de vin"
|
@@ -3312,7 +3340,7 @@ fra:
|
|
3312
3340
|
processed_grain: "Produit céréalier transformé"
|
3313
3341
|
processed_meat: "Produit carné transformé"
|
3314
3342
|
processed_milk: "Produit laitier transformé"
|
3315
|
-
professional_subscription: "Abonnement
|
3343
|
+
professional_subscription: "Abonnement professionnel"
|
3316
3344
|
rabbit_band: "Bande de lapins"
|
3317
3345
|
raw_materials: "Matériaux"
|
3318
3346
|
rent: "Location"
|
@@ -3360,7 +3388,7 @@ fra:
|
|
3360
3388
|
product_nature_variants:
|
3361
3389
|
choices:
|
3362
3390
|
unit_name:
|
3363
|
-
100cl_bottle: "
|
3391
|
+
100cl_bottle: "Bouteille de 100cl"
|
3364
3392
|
100g_dose: "Dose de 100g"
|
3365
3393
|
10kg_bag: "Sac de 10kg"
|
3366
3394
|
10ml_dose: "Dose de 10ml"
|
@@ -3383,6 +3411,7 @@ fra:
|
|
3383
3411
|
box: "Boîte"
|
3384
3412
|
building: "Bâtiment"
|
3385
3413
|
can: "Bidon"
|
3414
|
+
centiliter: "Centilitre"
|
3386
3415
|
cubic_meter: "Mètre cube"
|
3387
3416
|
day: "Jour"
|
3388
3417
|
domain: "Domaine"
|
@@ -3397,10 +3426,11 @@ fra:
|
|
3397
3426
|
hour: "Heure"
|
3398
3427
|
kilogram: "Kilogramme"
|
3399
3428
|
kilometer: "Kilomètre"
|
3400
|
-
kilowatt_hour: "
|
3429
|
+
kilowatt_hour: "Kilowattheure"
|
3401
3430
|
liter: "Litre"
|
3402
3431
|
meal: "Repas"
|
3403
3432
|
meter: "Mètre"
|
3433
|
+
milliliter: "Millilitre"
|
3404
3434
|
month: "Mois"
|
3405
3435
|
night: "Nuit"
|
3406
3436
|
package: "Pack"
|
@@ -3415,8 +3445,10 @@ fra:
|
|
3415
3445
|
square_meter: "Mètre carré"
|
3416
3446
|
stake: "Piquet"
|
3417
3447
|
subject: "Sujet"
|
3448
|
+
thousand: "Millier"
|
3418
3449
|
ton: "Tonne"
|
3419
3450
|
unit: "Unité"
|
3451
|
+
unity: "Unité"
|
3420
3452
|
items:
|
3421
3453
|
115g_jam: "Pot de 115g de confiture"
|
3422
3454
|
230g_jam: "Pot de 230g de confiture"
|
@@ -3444,12 +3476,21 @@ fra:
|
|
3444
3476
|
animals_making_service: "Prestation de service (production animale)"
|
3445
3477
|
annual_fallow_crop: "Jachère annuelle"
|
3446
3478
|
anti_slug: "Anti-limace"
|
3479
|
+
antidrift_panel_lv: "Panneaux récupérateur VL"
|
3480
|
+
antidrift_panel_tv: "Panneaux récupérateur VE"
|
3447
3481
|
apple_crop: "Verger de pommiers"
|
3482
|
+
arboreal_tractor: "Tracteur arboricole"
|
3483
|
+
arboricultural_cultivator: "Cultivateur arboricole"
|
3484
|
+
arboricultural_mounted_jet_sprayer: "Pulvérisateur à jet porté arboricole"
|
3485
|
+
arboricultural_platform: "Passerelle de récolte arboricole"
|
3486
|
+
arboricultural_pneumatic_sprayer: "Pulvérisateur pneumatique arboricole"
|
3487
|
+
arboricultural_weeding_boom: "Rampe de désherbage arboricole"
|
3448
3488
|
arezzo_wheat_crop: "Culture de blé tendre Arezzo"
|
3449
3489
|
ascott_wheat_crop: "Culture de blé tendre Ascott"
|
3450
3490
|
ascott_wheat_seed_25: "Semence de blé tendre Ascott"
|
3451
3491
|
asparagus_crop: "Aspergeraie"
|
3452
3492
|
associate_social_contribution: "Charges de sécurité sociale et de prévoyance des exploitants"
|
3493
|
+
back_arboricultural_hay_rake: "Andaineur arboricole arrière"
|
3453
3494
|
bale_collector: "Groupeur de balles"
|
3454
3495
|
baler: "Botteleuse"
|
3455
3496
|
bank_service: "Service bancaire"
|
@@ -3468,6 +3509,7 @@ fra:
|
|
3468
3509
|
big_sticker: "Grand sticker"
|
3469
3510
|
blackcurrant_crop: "Culture de cassissier"
|
3470
3511
|
blackcurrant_seedling: "Plant de cassissier"
|
3512
|
+
blade_intercep_vtv: "Intercep lames VTE"
|
3471
3513
|
bolt: "Boulon"
|
3472
3514
|
bordelaise_100cl_bottle: "Bouteille Bordelaise 100cl"
|
3473
3515
|
bordelaise_75cl_bottle: "Bouteille Bordelaise 75cl"
|
@@ -3484,6 +3526,8 @@ fra:
|
|
3484
3526
|
bottle_75cl_wine: "Bouteille de vin (75cl)"
|
3485
3527
|
bottle_900cl_wine: "Bouteille de vin (900cl)"
|
3486
3528
|
brassicaceae_fungicide: "Fongicide colza"
|
3529
|
+
brush_intercep_tv: "Intercep brosses VE"
|
3530
|
+
brush_intercep_vtv: "Intercep brosses VTE"
|
3487
3531
|
buckwheat_crop: "Culture de sarrasin"
|
3488
3532
|
buckwheat_grain: "Graine de sarrasin"
|
3489
3533
|
buckwheat_seed: "Semence de sarrasin"
|
@@ -3519,6 +3563,12 @@ fra:
|
|
3519
3563
|
car_moving_travel: "Frais kilométrique (déplacement)"
|
3520
3564
|
card: "Carte"
|
3521
3565
|
carriage: "Transport"
|
3566
|
+
carrier_confined_sprayer_lv: "Pulvérisateur confiné sur porteur VL"
|
3567
|
+
carrier_manure_spreader: "Épandeur de fumier pour porteur"
|
3568
|
+
carrier_pre_pruner_lv: "Prétailleuse pour porteur VL"
|
3569
|
+
carrier_sprayer_lv: "Pulvérisateur sur porteur VL"
|
3570
|
+
carrier_topper_trimmer_lv: "Écimeuse rogneuse pour porteur VL"
|
3571
|
+
carrier_topper_trimmer_tv: "Écimeuse rogneuse pour porteur VE"
|
3522
3572
|
carrot: "Carotte"
|
3523
3573
|
carrot_crop: "Culture de carotte"
|
3524
3574
|
carrot_seed: "Semence de carotte"
|
@@ -3534,11 +3584,13 @@ fra:
|
|
3534
3584
|
chandler_walnut: "Noix Chandler"
|
3535
3585
|
chard: "Blette"
|
3536
3586
|
chemical_fertilizer_division: "Emplacement de stockage des engrais"
|
3587
|
+
chemical_trunck_cleaner_lv: "Épampreuse chimique VL"
|
3537
3588
|
cherry_laurel_crop: "Culture de Laurier"
|
3538
3589
|
chick_hen_band: "Bande de poussins"
|
3539
3590
|
chicken_egg: "Œuf de poule"
|
3540
3591
|
chicken_meat: "Viande de poulet"
|
3541
3592
|
chicory_crop: "Culture de chicorée"
|
3593
|
+
claw_interrow_vtv: "Inter-rang griffe VTE"
|
3542
3594
|
common_beta_crop: "Culture de betterave"
|
3543
3595
|
common_carrot_crop: "Culture de carotte"
|
3544
3596
|
common_consumable: "Consommable courant"
|
@@ -3547,10 +3599,12 @@ fra:
|
|
3547
3599
|
common_onion_crop: "Culture d'oignon"
|
3548
3600
|
common_package: "Embalage courant"
|
3549
3601
|
complete_herbicide: "Herbicide total"
|
3602
|
+
compost_spreader_lv: "Épandeur de compost VL"
|
3550
3603
|
computer_display: "Ecran informatique"
|
3551
3604
|
computer_item: "Pièce informatique"
|
3552
3605
|
computer_mouse: "Souris informatique"
|
3553
3606
|
concrete_tank: "Cuve béton"
|
3607
|
+
confined_sprayer_lv: "Pulvérisateur confiné trainé VL"
|
3554
3608
|
congress: "Congrès"
|
3555
3609
|
consumer_goods_office_item: "Fourniture de bureau (consommable)"
|
3556
3610
|
coop:adexar_5l: "Adexar 5 l"
|
@@ -3668,19 +3722,24 @@ fra:
|
|
3668
3722
|
corn_seed_crop: "Culture de maïs semence"
|
3669
3723
|
corn_silage: "Ensilage de maïs"
|
3670
3724
|
corn_silage_crop: "Culture de maïs ensilage"
|
3671
|
-
corn_topper: "
|
3725
|
+
corn_topper: "Écimeuse"
|
3672
3726
|
cover_crop: "Couverture végétale"
|
3673
3727
|
cover_implanter: "Dérouleuse ‒ Plastifieuse"
|
3674
3728
|
cow_milk: "Lait de vache"
|
3729
|
+
crawler_tractor: "Chenillard"
|
3675
3730
|
creation_society_study: "Etude de creation sociétaire"
|
3731
|
+
crop_duster: "Poudreuse"
|
3676
3732
|
crop_residue: "Résidu de culture"
|
3677
3733
|
cultivable_zone: "Zone cultivable"
|
3678
3734
|
daily_project_management: "Gestion de projet (journée)"
|
3679
3735
|
daily_software_engineering: "Ingénierie informatique (journée)"
|
3680
3736
|
daily_training_course: "Formation (journée)"
|
3681
3737
|
dairy_equipment_cleaner: "Produits d’hygiène de traite"
|
3738
|
+
destructive_crush_roller: "Rouleau destructeur/écraseur"
|
3682
3739
|
diesel: "Diesel"
|
3683
3740
|
disc_harrow: "Déchaumeur à disques"
|
3741
|
+
disc_harrow_lv: "Pulvériseur viticole VL"
|
3742
|
+
disc_intercep_vtv: "Intercep disques VTE"
|
3684
3743
|
discount_and_reduction: "Remise et réduction"
|
3685
3744
|
disinfectant_product: "Produit désinfectant"
|
3686
3745
|
domain_name_subscription: "Souscription de nom de domaine"
|
@@ -3692,7 +3751,9 @@ fra:
|
|
3692
3751
|
duck_slurry: "Lisier de canard"
|
3693
3752
|
dumper: "Tombereau"
|
3694
3753
|
eco_participation: "Eco-participation"
|
3754
|
+
electric_pruning: "Sécateur électrique"
|
3695
3755
|
electricity: "Électricité"
|
3756
|
+
electronic_mechanical_pruner_lv: "Tailleuse mécanique électronique VL"
|
3696
3757
|
employee: "Employé"
|
3697
3758
|
ennis_hazelnut: "Noisette Ennis"
|
3698
3759
|
equipment: "Équipement"
|
@@ -3751,6 +3812,7 @@ fra:
|
|
3751
3812
|
franquette_walnut: "Noix Franquette"
|
3752
3813
|
freelance_sofware_development: "Developpement informatique freelance"
|
3753
3814
|
freezer_tank: "Congélateur"
|
3815
|
+
front_arboricultural_hay_rake: "Andaineur arboricole avant"
|
3754
3816
|
frozen_fruit: "Fruits congelés"
|
3755
3817
|
fruit_derivative_good: "Produits à base de fruits"
|
3756
3818
|
fuel_tank: "Cuve à fioul"
|
@@ -3770,6 +3832,8 @@ fra:
|
|
3770
3832
|
grain_crusher: "Broyeur à grain"
|
3771
3833
|
grain_tank: "Silo à grains"
|
3772
3834
|
granulated_insecticide_12: "Insecticide granulés"
|
3835
|
+
grape_harvester_lv: "Machine à vendanger trainée VL"
|
3836
|
+
grape_harvester_tv: "Machine à vendanger trainée VE"
|
3773
3837
|
grape_reaper: "Machine à vendanger"
|
3774
3838
|
grape_trailer: "Benne à vendange"
|
3775
3839
|
grass: "Herbe"
|
@@ -3777,9 +3841,11 @@ fra:
|
|
3777
3841
|
grass_silage: "Ensilage d’herbe"
|
3778
3842
|
green_compost: "Compost de déchets verts"
|
3779
3843
|
grinder: "Broyeur"
|
3844
|
+
grinder_vine_shoot_extractor: "Tireuse de bois avec broyeur intégré"
|
3780
3845
|
growth_regulator: "Régulateur de croissance"
|
3781
3846
|
guineafowl_manure: "Fumier de pintade"
|
3782
3847
|
hand_drawn: "Tireuse"
|
3848
|
+
hand_tying_lv: "Pince à lier VL"
|
3783
3849
|
hanging_scroll: "Kakémono"
|
3784
3850
|
hard_wheat_crop: "Culture de blé dur"
|
3785
3851
|
hard_wheat_grain: "Graine de blé dur"
|
@@ -3816,7 +3882,12 @@ fra:
|
|
3816
3882
|
hourly_training_course: "Formation (heure)"
|
3817
3883
|
hourly_user_support: "Support utilisateur (heure)"
|
3818
3884
|
howard_walnut: "Noix Howard"
|
3885
|
+
hydraulic_blade_intercep_tv: "Intercep lames hydraulique VE"
|
3886
|
+
hydraulic_intercep_lv: "Intercep hydraulique VL"
|
3819
3887
|
hydraulic_oil: "Fluide hydraulique"
|
3888
|
+
hydraulic_plow_lv: "Charrue décavailloneuse hydraulique VL"
|
3889
|
+
hydraulic_plow_tv: "Charrue décavailloneuse hydraulique VE"
|
3890
|
+
hydraulic_trunck_cleaner_lv: "Épampreuse hydraulique VL"
|
3820
3891
|
ichn_subsidies: "Subventions ICHN"
|
3821
3892
|
implanter: "Planteuse"
|
3822
3893
|
infirmity_and_death_insurance: "Assurance décès-invalidité (ADI)"
|
@@ -3825,6 +3896,7 @@ fra:
|
|
3825
3896
|
inseminator: "Inséminateur"
|
3826
3897
|
insurance: "Assurance"
|
3827
3898
|
internet_line_subscription: "Abonnement Internet"
|
3899
|
+
interrow_sower_lv: "Semoir inter-rang VL"
|
3828
3900
|
intership: "Stagiaire"
|
3829
3901
|
ip_address_subscription: "Achat d’adresse IP"
|
3830
3902
|
irrigation_pivot: "Pivot d'irrigation"
|
@@ -3885,10 +3957,16 @@ fra:
|
|
3885
3957
|
malic_acid_25kg: "Acide malique ‒ 25kg"
|
3886
3958
|
manager: "Responsable"
|
3887
3959
|
manual_implanter: "Plantoir"
|
3960
|
+
manual_mechanical_pruner_lv: "Tailleuse mécanique manuelle VL"
|
3888
3961
|
manure_division: "Fumière"
|
3962
|
+
manure_spreader_lv: "Épandeur de fumier VL"
|
3963
|
+
manure_spreader_tv: "Épandeur de fumier VE"
|
3889
3964
|
market_gardening_crop: "Maraîchage"
|
3890
3965
|
meadow_grass: "Herbe de prairie"
|
3891
3966
|
meal_travel: "Frais repas (déplacement)"
|
3967
|
+
mechanical_blade_intercep_tv: "Intercep lames mécanique VE"
|
3968
|
+
mechanical_plow_lv: "Charrue décavailloneuse mécanique VL"
|
3969
|
+
mechanical_plow_tv: "Charrue décavailloneuse mécanique VE"
|
3892
3970
|
melon_crop: "Culture de melon"
|
3893
3971
|
merlot_noir_so4_vine_seedling: "Plant de Merlot Noir sur so4"
|
3894
3972
|
merveille_hazelnut: "Noisette Merveille"
|
@@ -3913,6 +3991,10 @@ fra:
|
|
3913
3991
|
monthly_enterprise_support: "Support entreprise"
|
3914
3992
|
motor_hoe: "Motobineuse"
|
3915
3993
|
motor_oil: "Huile moteur"
|
3994
|
+
mounted_jet_sprayer_lv: "Pulvérisateur jet portés VL"
|
3995
|
+
mounted_jet_sprayer_tv: "Pulvérisateur jet portés VE"
|
3996
|
+
mounted_jet_sprayer_vtv: "Pulvérisateur jet portés VTE"
|
3997
|
+
mounted_pneumatic_sprayer_tv: "Pulvérisateur pneumatique porté VE"
|
3916
3998
|
moving_travel: "Frais de transport (déplacement)"
|
3917
3999
|
mower: "Faucheuse"
|
3918
4000
|
mud: "Boue"
|
@@ -3961,14 +4043,18 @@ fra:
|
|
3961
4043
|
pig_slurry: "Lisier de porc"
|
3962
4044
|
piglet_band: "Bande de porcelet"
|
3963
4045
|
piglet_meat: "Viande de porcellet"
|
4046
|
+
plant_cover_sower: "Semoir direct pour implantation des couverts végétaux"
|
3964
4047
|
plant_medicine_tank: "Réserve de produits phytosanitaires"
|
3965
4048
|
plastic_cover: "Couvert plastique"
|
3966
4049
|
plastic_cover_500m: "Couvert plastique 500m"
|
3967
4050
|
plow: "Charrue"
|
4051
|
+
plow_interrow_vtv: "Inter-rang charrue VTE"
|
3968
4052
|
plum: "Prune"
|
3969
4053
|
plum_crop: "Verger de pruniers"
|
3970
4054
|
plum_reaper: "Récolteuse de prunes"
|
3971
4055
|
plum_seedling: "Plant de prunier"
|
4056
|
+
pneumatic_pruning: "Sécateur pneumatique"
|
4057
|
+
pneumatic_sprayer_vtv: "Pulvérisateur pneumatique VTE"
|
3972
4058
|
poaceae_fungicide: "Fongicide céréales/graminées"
|
3973
4059
|
poaceae_herbicide: "Herbicide céréales/graminées"
|
3974
4060
|
pollination_tool: "Outil de pollinisation"
|
@@ -3987,10 +4073,15 @@ fra:
|
|
3987
4073
|
potato: "Pomme de terre"
|
3988
4074
|
potato_crop: "Culture de pomme de terre"
|
3989
4075
|
poultry_sausage: "Saucisse de volaille"
|
4076
|
+
pre_pruner_lv: "Prétailleuse VL"
|
4077
|
+
pre_pruner_pruner_lv: "Prétailleuse - Tailleuse VL"
|
4078
|
+
pre_pruner_tv: "Prétailleuse VE"
|
3990
4079
|
preparation_division: "Zone de produits préparés"
|
3991
4080
|
printer: "Imprimante"
|
3992
4081
|
product_warranty: "Garantie (produit)"
|
3993
4082
|
project_study: "Etude de projet"
|
4083
|
+
projected_jet_sprayer_tv: "Pulvérisateur jet projetés VE"
|
4084
|
+
projected_jet_sprayer_vtv: "Pulvérisateur jet projetés VTE"
|
3994
4085
|
protective_canvas: "Bâche de protection"
|
3995
4086
|
protective_net: "Filet de protection"
|
3996
4087
|
pruning_platform: "plate-forme de taille"
|
@@ -4012,10 +4103,19 @@ fra:
|
|
4012
4103
|
riflexine: "Riflexine"
|
4013
4104
|
roast_veal_meat: "Roti de veau"
|
4014
4105
|
roll: "Rouleau"
|
4106
|
+
roller_stripper_lv: "Effeuilleuse à rouleau VL"
|
4015
4107
|
rollup: "Rollup"
|
4016
4108
|
ronde_de_piemont_hazelnut: "Noisette Ronde de piemont"
|
4017
4109
|
rose_crop: "Culture de rosier"
|
4018
4110
|
rose_seedling: "Plant de rosier"
|
4111
|
+
rotary_cultivator_lv: "Cultivateur rotatif VL"
|
4112
|
+
rotary_cultivator_tv: "Cultivateur rotatif VE"
|
4113
|
+
rotary_flail_intercep_vtv: "Intercep rotofil VTE"
|
4114
|
+
rotary_grinder_tv: "Gyrobroyeur VE"
|
4115
|
+
rotary_spade_interrow_vtv: "Inter-rang rotobêche VTE"
|
4116
|
+
rotary_trimmer_lv: "Gyrotondeuse VL"
|
4117
|
+
rotary_trimmer_tv: "Gyrotondeuse VE"
|
4118
|
+
rotative_intercep_lv: "Intercep rotatif VL"
|
4019
4119
|
rotavator: "Rotavator"
|
4020
4120
|
rubisko_wheat_crop: "Culture de blé Rubisko"
|
4021
4121
|
running_water: "Eau du réseau"
|
@@ -4028,14 +4128,19 @@ fra:
|
|
4028
4128
|
saffron_seedling: "Bulbe de safran"
|
4029
4129
|
salary_social_contribution: "Charges de sécurité sociale et de prévoyance des salariés"
|
4030
4130
|
salmon_band: "Bande de saumon"
|
4131
|
+
scarifier_tv: "Scarificateur VE"
|
4031
4132
|
screed_building: "Construction béton (silo, chape, terrasse)"
|
4032
4133
|
seed: "Semence"
|
4033
4134
|
seedling: "Plant"
|
4034
4135
|
segorbe_hazelnut: "Noisette Segorbe"
|
4136
|
+
self_propelled_grape_harvester_lv: "Machine à vendanger automotrice VL"
|
4137
|
+
self_propelled_grape_harvester_tv: "Machine à vendanger automotrice VE"
|
4035
4138
|
server_certificate_subscription: "Souscription certificat SSL"
|
4036
4139
|
server_rental: "Location de serveur"
|
4037
4140
|
settlement: "Aménagement"
|
4038
4141
|
sheep_herd: "Troupeau de moutons"
|
4142
|
+
shoot_grinder_lv: "Broyeur de sarments VL"
|
4143
|
+
shoot_hay_rake_lv: "Andaineur de sarments VL"
|
4039
4144
|
shoulder_veal_meat: "Epaule de veau"
|
4040
4145
|
sieve_shaker: "Tamiseuse"
|
4041
4146
|
silage_distributor: "Désileuse"
|
@@ -4061,18 +4166,29 @@ fra:
|
|
4061
4166
|
sprayer: "Pulvérisateur"
|
4062
4167
|
spread_renting: "Location d’épandeur"
|
4063
4168
|
spreader: "Épandeur à engrais"
|
4169
|
+
spreader_lv: "Épandeur d'engrais VL"
|
4064
4170
|
spreader_trailer: "Épandeur à fumier"
|
4171
|
+
spreader_tv: "Épandeur d'engrais VE"
|
4065
4172
|
spring_barley_crop: "Culture d’orge de printemps"
|
4066
4173
|
spring_barley_seed_25: "Semence d’orge de printemps ‒ sac de 25kg"
|
4067
4174
|
spring_oat_crop: "Culture d’avoine de printemps"
|
4068
4175
|
squash: "Courge"
|
4069
4176
|
stainless_steel_tank: "Cuve en acier inox"
|
4177
|
+
star_intercep_vtv: "Intercep étoiles VTE"
|
4070
4178
|
steam_engine: "Machine à vapeur"
|
4179
|
+
stone_grinder: "Broyeur de pierres viticole"
|
4180
|
+
straddle_tractor: "Enjambeur"
|
4181
|
+
straddle_tractor_shoot_grinder_tv: "Broyeur de sarments pour enjambeur VE"
|
4182
|
+
straddle_tractor_trimmer_tv: "Rogneuse pour enjambeur VE"
|
4183
|
+
strap_trunck_cleaner_tv: "Épampreuse à lanières VE"
|
4071
4184
|
strawberry_crop: "Culture de fraisier"
|
4072
4185
|
strawberry_seedling: "Plant de fraisier"
|
4186
|
+
stripper_lv: "Effeuilleuse VL"
|
4187
|
+
stripper_tv: "Effeuilleuse VE"
|
4073
4188
|
stubble_cultivator: "Déchaumeur"
|
4074
4189
|
subscription_professional_society: "Abonnement association"
|
4075
4190
|
subsoil_plow: "Sous soleuse"
|
4191
|
+
subsoiler_lv: "Décompacteur VL"
|
4076
4192
|
sugar_vinasse: "Vinasse de sucrerie"
|
4077
4193
|
sunflower_crop: "Culture de tournesol"
|
4078
4194
|
sunflower_grain: "Graine de tournesol"
|
@@ -4081,6 +4197,8 @@ fra:
|
|
4081
4197
|
tablur_hard_wheat_crop: "Culture de blé dur Tablur"
|
4082
4198
|
tablur_hard_wheat_seed_25: "Semence de blé dur Tablur sac de 25kg"
|
4083
4199
|
tangerine_crop: "Culture de mandarinier"
|
4200
|
+
tank_pump_lv: "Cuve et pompe VL"
|
4201
|
+
tank_pump_tv: "Cuve et pompe VE"
|
4084
4202
|
taxe: "Taxe"
|
4085
4203
|
technician: "Technicien"
|
4086
4204
|
telescopic_handler: "Télescopique"
|
@@ -4089,9 +4207,15 @@ fra:
|
|
4089
4207
|
tobacco_crop: "Culture de tabac"
|
4090
4208
|
tonda_giffoni_hazelnut: "Noisette Tonda giffoni"
|
4091
4209
|
topper: "Effaneuse"
|
4210
|
+
topper_trimmer_lv: "Écimeuse rogneuse VL"
|
4092
4211
|
tractor: "Tracteur"
|
4212
|
+
tractor_shoot_grinder_tv: "Broyeur de sarments pour tracteur VE"
|
4213
|
+
trailed_pneumatic_sprayer_lv: "Pulvérisateur pneumatique trainé VL"
|
4214
|
+
trailed_pneumatic_sprayer_tv: "Pulvérisateur pneumatique trainé VE"
|
4093
4215
|
trailer: "Remorque"
|
4094
|
-
trimmer: "
|
4216
|
+
trimmer: "Équipement de taille"
|
4217
|
+
trimmer_lv: "Tondeuse VL"
|
4218
|
+
trimmer_tv: "Rogneuse VE"
|
4095
4219
|
triticale_crop: "Culture de triticale"
|
4096
4220
|
triticale_grain: "Grain de triticale"
|
4097
4221
|
triticale_seed: "Semences de triticale"
|
@@ -4107,13 +4231,18 @@ fra:
|
|
4107
4231
|
vine_grape_crop: "Culture de vigne"
|
4108
4232
|
vine_grape_juice: "Jus de raisin"
|
4109
4233
|
vine_grape_must: "Moût de raisin"
|
4234
|
+
vine_lifter_lv: "Arracheuse de vigne VL"
|
4110
4235
|
vine_residu: "Co-produit du raisin"
|
4236
|
+
vine_shoot_extractor: "Tireuse de bois"
|
4237
|
+
vine_tractor: "Tracteur vigne"
|
4111
4238
|
vines_harvest_insurance: "Assurance récolte - Vignes"
|
4112
4239
|
walnut: "Noix"
|
4113
4240
|
walnut_crop: "Culture de noyer"
|
4114
4241
|
water_bowser: "Tonne à eau"
|
4115
4242
|
water_spreader: "Enrouleur (irrigation)"
|
4116
4243
|
weeder: "Désherbeur"
|
4244
|
+
weeding_boom_lv: "Rampe de désherbage VL"
|
4245
|
+
weeding_boom_tv: "Rampe de désherbage VE"
|
4117
4246
|
weeding_kit: "Kit de désherbage"
|
4118
4247
|
wheat_crop: "Culture de blé"
|
4119
4248
|
wheat_grain: "Graine de blé"
|
@@ -4124,8 +4253,12 @@ fra:
|
|
4124
4253
|
wheel_loader: "Chargeur sur pneus"
|
4125
4254
|
white_sugar_25kg: "Sucre blanc ‒ 25kg"
|
4126
4255
|
wine: "Vin"
|
4256
|
+
wine_cultivator_lv: "Cultivateur viticole VL"
|
4257
|
+
wine_cultivator_tv: "Cultivateur viticole VE"
|
4258
|
+
wine_disc_stubble_cultivator: "Déchaumeur à disques viticole"
|
4127
4259
|
wine_press: "Pressoir"
|
4128
4260
|
wine_storage_division: "Zone de stockage ‒ vins conditionnés"
|
4261
|
+
wine_tipper_trailer: "Benne viticole"
|
4129
4262
|
wine_vinasse: "Vinasse de distillerie"
|
4130
4263
|
winter_barley_crop: "Culture d’orge d’hiver"
|
4131
4264
|
winter_barley_seed_25: "Semence d’orge d’hiver sac de 25kg"
|
@@ -4207,13 +4340,14 @@ fra:
|
|
4207
4340
|
cooperative_participation: "Titre de participations (cooperative)"
|
4208
4341
|
cork: "Bouchon"
|
4209
4342
|
corker: "Boucheuse"
|
4210
|
-
corn_topper: "
|
4343
|
+
corn_topper: "Écimeuse"
|
4211
4344
|
cover_implanter: "Outil de pallisage et paillage"
|
4212
4345
|
crop: "Culture"
|
4213
4346
|
crop_protective_item: "Outil de protection des cultures"
|
4214
4347
|
crop_residue: "Residu de culture"
|
4215
4348
|
crop_taxe: "Cotisations professionelles (Produits végétaux)"
|
4216
4349
|
cultivable_zone: "Zone cultivable"
|
4350
|
+
cutting_equipment: "Équipement de coupe"
|
4217
4351
|
discount_and_reduction: "Remise et réduction"
|
4218
4352
|
disinfectant_product: "Produit désinfectant"
|
4219
4353
|
draining_item: "Pièce de drainage"
|
@@ -4222,6 +4356,7 @@ fra:
|
|
4222
4356
|
dumper: "Tombereau"
|
4223
4357
|
egg: "Œuf"
|
4224
4358
|
electricity: "Électricité"
|
4359
|
+
element_count: "Nombre d'éléments"
|
4225
4360
|
equipment: "Équipement"
|
4226
4361
|
equipment_building_division: "Zone de stockage des équipements"
|
4227
4362
|
equipment_repair_services: "Prestations de réparation d’équipements"
|
@@ -4317,6 +4452,7 @@ fra:
|
|
4317
4452
|
leek: "Poireau"
|
4318
4453
|
legal_registration: "Enregistrement légal"
|
4319
4454
|
lettuce: "Laitue"
|
4455
|
+
lift: "Soulever"
|
4320
4456
|
little_office_item: "Fourniture de bureau"
|
4321
4457
|
loan_interest: "Intérêt d’emprunt"
|
4322
4458
|
mail_subscription: "Frais postaux"
|
@@ -4371,8 +4507,10 @@ fra:
|
|
4371
4507
|
pig_band: "Bande de porcs"
|
4372
4508
|
pig_herd: "Groupe de porcs"
|
4373
4509
|
piglet_band: "Bande de porcelet"
|
4510
|
+
plant_grinder: "Broyeur de plantes"
|
4374
4511
|
plant_medicine_tank: "Réserve de produits phytosanitaires"
|
4375
4512
|
plastic_cover: "Couvert plastique"
|
4513
|
+
platform: "Plateforme"
|
4376
4514
|
plow: "Charrue"
|
4377
4515
|
plum: "Prune"
|
4378
4516
|
plum_reaper: "Récolteuse de prunes"
|
@@ -4411,6 +4549,8 @@ fra:
|
|
4411
4549
|
seed: "Semence"
|
4412
4550
|
seedbed_preparator: "Outil de préparation du lit de semences"
|
4413
4551
|
seedling: "Plant"
|
4552
|
+
self_propelled_carrier: "Porteur automoteur"
|
4553
|
+
self_propelled_harvester: "Récolteuse automotrice"
|
4414
4554
|
settlement: "Aménagement"
|
4415
4555
|
share: "Action"
|
4416
4556
|
sheep_herd: "Troupeau de mouton"
|
@@ -4421,6 +4561,7 @@ fra:
|
|
4421
4561
|
small_equipment: "Petit matériel"
|
4422
4562
|
so2_solution: "Solution de dioxyde de soufre (SO₂)"
|
4423
4563
|
software_engineering: "Ingénierie logiciel"
|
4564
|
+
soil_grinder: "Broyeur de sol"
|
4424
4565
|
soil_loosener: "Décompacteur"
|
4425
4566
|
sower: "Semoir"
|
4426
4567
|
species: "Épices"
|
@@ -4439,12 +4580,13 @@ fra:
|
|
4439
4580
|
taxe: "Taxe"
|
4440
4581
|
technician: "Technicien"
|
4441
4582
|
telescopic_handler: "Télescopique"
|
4583
|
+
tool: "Outil"
|
4442
4584
|
topper: "Effaneuse"
|
4443
4585
|
tractor: "Tracteur"
|
4444
4586
|
trade_show: "Foire et exposition"
|
4445
4587
|
trailer: "Remorque"
|
4446
4588
|
training_course: "Formation"
|
4447
|
-
trimmer: "
|
4589
|
+
trimmer: "Équipement de taille"
|
4448
4590
|
truck: "Camion"
|
4449
4591
|
turnip: "Navet"
|
4450
4592
|
uncover: "Débâcheuse"
|
@@ -4455,6 +4597,9 @@ fra:
|
|
4455
4597
|
vegetable_crop: "Culture de légume"
|
4456
4598
|
vegetals_making_services: "Prestation de service (production végétale)"
|
4457
4599
|
vial: "Paillette de reproduction"
|
4600
|
+
vine_and_ochard_tractor: "Tracteur vigne et verger"
|
4601
|
+
vine_lifter: "Arracheuse de vigne"
|
4602
|
+
vine_shoot_extractor: "Tireuse de bois"
|
4458
4603
|
walnut: "Noix"
|
4459
4604
|
walnut_crop: "Culture de noyer"
|
4460
4605
|
water_spreader: "Matériel d’irrigation"
|
@@ -4662,7 +4807,7 @@ fra:
|
|
4662
4807
|
grown: "En culture"
|
4663
4808
|
nude: "Nu"
|
4664
4809
|
plowed: "Guéret"
|
4665
|
-
raw: "
|
4810
|
+
raw: "État sauvage"
|
4666
4811
|
name: "États culturaux du sol"
|
4667
4812
|
soil_natures:
|
4668
4813
|
items:
|
@@ -4900,7 +5045,7 @@ fra:
|
|
4900
5045
|
acipenser_sturio: "Esturgeon d’Europe"
|
4901
5046
|
acipenser_transmontanus: "Esturgeon blanc"
|
4902
5047
|
acipenseridae: "Acipenseridé"
|
4903
|
-
actinidia: "
|
5048
|
+
actinidia: "Kiwi"
|
4904
5049
|
actinidia_chinensis: "Actinidia chinensis"
|
4905
5050
|
actinidia_deliciosa: "Actinidia deliciosa"
|
4906
5051
|
actinidiaceae: "Actinidiaceae"
|
@@ -4915,7 +5060,7 @@ fra:
|
|
4915
5060
|
alcohol: "Alcool"
|
4916
5061
|
allium: "Allium"
|
4917
5062
|
allium_ampeloprasum: "Poireau d’été"
|
4918
|
-
allium_ascalonicum: "
|
5063
|
+
allium_ascalonicum: "Échalote"
|
4919
5064
|
allium_cepa: "Oignon"
|
4920
5065
|
allium_cepa_b010282: "Oignon b010282"
|
4921
5066
|
allium_cepa_b010283: "Oignon b010283"
|
@@ -5007,6 +5152,7 @@ fra:
|
|
5007
5152
|
arctium: "Bardane"
|
5008
5153
|
arctium_lappa: "Grande bardane"
|
5009
5154
|
arctium_minus: "Petite bardane"
|
5155
|
+
arecaceae: "Palmier"
|
5010
5156
|
argania: "Argania"
|
5011
5157
|
argania_spinosa: "Arganier"
|
5012
5158
|
artemisia: "Armoise"
|
@@ -5301,7 +5447,7 @@ fra:
|
|
5301
5447
|
capsicum_pubescens: "Rocoto"
|
5302
5448
|
car: "Voiture"
|
5303
5449
|
carica: "Papayers"
|
5304
|
-
carica_papaya: "Papayer
|
5450
|
+
carica_papaya: "Papayer"
|
5305
5451
|
caricaceae: "Caricacées"
|
5306
5452
|
carpinus: "Charme"
|
5307
5453
|
carpinus_betulus: "Carpinus betulus"
|
@@ -5588,7 +5734,10 @@ fra:
|
|
5588
5734
|
dioscorea_trifida: "Igname couche-couche"
|
5589
5735
|
dioscorea_villosa: "Igname sauvage"
|
5590
5736
|
dioscoreaceae: "Dioscoreaceae"
|
5737
|
+
diospyros: "Diospyros"
|
5738
|
+
diospyros_kaki: "Plaqueminier"
|
5591
5739
|
easement: "Aménagement foncier"
|
5740
|
+
ebenaceae: "Ébénacée"
|
5592
5741
|
egg: "Œuf"
|
5593
5742
|
elaeagnaceae: "Éléagnacée"
|
5594
5743
|
elaeagnus: "Elaeagnus"
|
@@ -5614,6 +5763,8 @@ fra:
|
|
5614
5763
|
erysiphaceae: "Erysiphacée"
|
5615
5764
|
eucalyptus: "Eucalyptus"
|
5616
5765
|
euphorbiaceae: "Euphorbiacée"
|
5766
|
+
euterpe: "Euterpe"
|
5767
|
+
euterpe_oleracea: "Palmier pinot"
|
5617
5768
|
excrement: "Engrais organique"
|
5618
5769
|
fabaceae: "Fabacée"
|
5619
5770
|
fagaceae: "Fagacée"
|
@@ -5922,7 +6073,7 @@ fra:
|
|
5922
6073
|
lens: "Lentille"
|
5923
6074
|
lens_culinaris: "Lentille - Lens culinaris"
|
5924
6075
|
lepidium: "Lepidium"
|
5925
|
-
lepidium_sativum: "Cresson"
|
6076
|
+
lepidium_sativum: "Cresson alénois"
|
5926
6077
|
lepidium_sativum_blond_du_pas_de_calais: "Cresson Blond du Pas de Calais"
|
5927
6078
|
leporidae: "Leporidé"
|
5928
6079
|
lepus: "Lagomorphe"
|
@@ -6254,6 +6405,8 @@ fra:
|
|
6254
6405
|
mytilus_edulis: "Moule commune"
|
6255
6406
|
mytilus_galloprovincialis: "Moule méditerranéenne"
|
6256
6407
|
mytilus_trossulus: "Moule trossulus"
|
6408
|
+
nasturtium: "Nasturtium"
|
6409
|
+
nasturtium_officinale: "Cresson de fontaine"
|
6257
6410
|
nematoda: "Nématode"
|
6258
6411
|
nicotiana: "Tabac"
|
6259
6412
|
nicotiana_tabacum: "Tabac commun"
|
@@ -6405,7 +6558,7 @@ fra:
|
|
6405
6558
|
pectinidae: "Pectinidé"
|
6406
6559
|
peronosporaceae: "Peronosporaceae"
|
6407
6560
|
persea: "Persea"
|
6408
|
-
persea_americana: "
|
6561
|
+
persea_americana: "Avocatier"
|
6409
6562
|
petroselinum: "Persil"
|
6410
6563
|
petroselinum_crispum: "Persil commun"
|
6411
6564
|
petroselinum_crispum_crispum: "Persil Frisé"
|
@@ -6415,8 +6568,8 @@ fra:
|
|
6415
6568
|
phacelia: "Phacélie"
|
6416
6569
|
phalaris: "Phalaris"
|
6417
6570
|
phalaris_canariensis: "Alpiste"
|
6418
|
-
phaseolus: "
|
6419
|
-
phaseolus_vulgaris: "Haricot
|
6571
|
+
phaseolus: "Haricots"
|
6572
|
+
phaseolus_vulgaris: "Haricot"
|
6420
6573
|
phaseolus_vulgaris_blanc_de_flandre: "Flageolet Blanc de Flandre"
|
6421
6574
|
phaseolus_vulgaris_carthage: "Haricot Carthage"
|
6422
6575
|
phaseolus_vulgaris_denver: "Haricot Denver"
|
@@ -6594,7 +6747,7 @@ fra:
|
|
6594
6747
|
psidium_calyptranthoides: "Psidium calyptranthoides"
|
6595
6748
|
psidium_cattleianum: "Goyavier de Chine"
|
6596
6749
|
psidium_friedrichsthalianum: "Goyavier du Costa Rica"
|
6597
|
-
psidium_guajava: "Goyavier
|
6750
|
+
psidium_guajava: "Goyavier"
|
6598
6751
|
pyrus: "Poirier"
|
6599
6752
|
pyrus_communis: "Poirier commun"
|
6600
6753
|
pyrus_communis_beurre_d_anjou: "Poirier Beurée d’Anjou"
|
@@ -6721,7 +6874,7 @@ fra:
|
|
6721
6874
|
saccharomycetaceae: "Saccharomycetacée"
|
6722
6875
|
saccharose: "Saccharose"
|
6723
6876
|
saccharum: "Saccharum"
|
6724
|
-
saccharum_officinarum: "Canne à sucre
|
6877
|
+
saccharum_officinarum: "Canne à sucre"
|
6725
6878
|
salicaceae: "Salicacée"
|
6726
6879
|
salix: "Saule"
|
6727
6880
|
salix_purpurea: "Saule pourpre"
|
@@ -6741,8 +6894,8 @@ fra:
|
|
6741
6894
|
satureja: "Sarriette"
|
6742
6895
|
scaphoideus_titanus: "Scaphoideus titanus (cicadelle de la flavescence dorée)"
|
6743
6896
|
sclerotiniaceae: "Sclerotiniacée"
|
6744
|
-
screw_bottle: "Bouteille à
|
6745
|
-
screw_cap: "Capsule à
|
6897
|
+
screw_bottle: "Bouteille à bouchon vissant"
|
6898
|
+
screw_cap: "Capsule à visser"
|
6746
6899
|
secale: "Sécale"
|
6747
6900
|
secale_cereale: "Seigle"
|
6748
6901
|
seed: "Semence"
|
@@ -7636,4 +7789,4 @@ fra:
|
|
7636
7789
|
wine_transformers: "Produits œnologiques"
|
7637
7790
|
name: "Ensembles de produits"
|
7638
7791
|
property_natures:
|
7639
|
-
expression: "Expression"
|
7792
|
+
expression: "Expression"
|