muck-users 0.1.12 → 0.1.13

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (89) hide show
  1. data/.gitignore +7 -1
  2. data/Rakefile +8 -13
  3. data/VERSION +1 -1
  4. data/app/controllers/admin/muck/users_controller.rb +1 -1
  5. data/app/models/user_mailer.rb +1 -1
  6. data/lib/active_record/acts/muck_user.rb +17 -20
  7. data/lib/active_record/secure_methods.rb +1 -1
  8. data/lib/muck_users/tasks.rb +2 -2
  9. data/locales/ar.yml +1 -1
  10. data/locales/bg.yml +2 -2
  11. data/locales/ca.yml +2 -2
  12. data/locales/cs.yml +1 -1
  13. data/locales/da.yml +1 -1
  14. data/locales/de.yml +2 -2
  15. data/locales/el.yml +4 -4
  16. data/locales/en.yml +5 -5
  17. data/locales/es.yml +1 -1
  18. data/locales/et.yml +126 -0
  19. data/locales/fa.yml +126 -0
  20. data/locales/fi.yml +126 -0
  21. data/locales/fr.yml +1 -1
  22. data/locales/gl.yml +126 -0
  23. data/locales/hi.yml +126 -0
  24. data/locales/hr.yml +126 -0
  25. data/locales/hu.yml +126 -0
  26. data/locales/id.yml +126 -0
  27. data/locales/it.yml +1 -1
  28. data/locales/iw.yml +1 -1
  29. data/locales/ja.yml +2 -2
  30. data/locales/ko.yml +1 -1
  31. data/locales/lt.yml +2 -2
  32. data/locales/lv.yml +2 -2
  33. data/locales/mt.yml +126 -0
  34. data/locales/nl.yml +2 -2
  35. data/locales/no.yml +2 -2
  36. data/locales/pl.yml +1 -1
  37. data/locales/pt-PT.yml +126 -0
  38. data/locales/ro.yml +1 -1
  39. data/locales/ru.yml +3 -3
  40. data/locales/sk.yml +1 -1
  41. data/locales/sl.yml +3 -3
  42. data/locales/sq.yml +126 -0
  43. data/locales/sr.yml +2 -2
  44. data/locales/sv.yml +1 -1
  45. data/locales/th.yml +126 -0
  46. data/locales/tl.yml +1 -1
  47. data/locales/tr.yml +126 -0
  48. data/locales/uk.yml +2 -2
  49. data/locales/vi.yml +1 -1
  50. data/locales/zh-CN.yml +1 -1
  51. data/locales/zh-TW.yml +1 -1
  52. data/locales/zh.yml +1 -1
  53. data/muck-users.gemspec +18 -32
  54. data/test/rails_root/config/global_config.yml +49 -2
  55. data/test/rails_root/test/functional/password_resets_controller_test.rb +13 -1
  56. data/test/rails_root/test/unit/role_test.rb +1 -1
  57. data/test/rails_root/test/unit/user_mailer_test.rb +6 -6
  58. data/test/rails_root/test/unit/user_test.rb +79 -1
  59. metadata +25 -32
  60. data/muck-users-0.1.4.gem +0 -0
  61. data/pkg/muck-users-0.1.11.gem +0 -0
  62. data/rdoc/classes/ActionController.html +0 -112
  63. data/rdoc/classes/ActionController/AuthenticApplication.html +0 -161
  64. data/rdoc/classes/ActionController/AuthenticApplication/InstanceMethods.html +0 -741
  65. data/rdoc/classes/ActionController/Routing.html +0 -107
  66. data/rdoc/classes/ActionController/Routing/RouteSet.html +0 -148
  67. data/rdoc/classes/ActiveRecord.html +0 -115
  68. data/rdoc/classes/ActiveRecord/Acts/MuckUser/ClassMethods.html +0 -167
  69. data/rdoc/classes/ActiveRecord/Acts/MuckUser/InstanceMethods.html +0 -537
  70. data/rdoc/classes/ActiveRecord/Acts/MuckUser/SingletonMethods.html +0 -296
  71. data/rdoc/classes/ActiveRecord/SecureMethods.html +0 -216
  72. data/rdoc/classes/MuckUsers.html +0 -116
  73. data/rdoc/classes/MuckUsers/Exceptions.html +0 -111
  74. data/rdoc/classes/MuckUsers/Exceptions/InvalidPasswordResetCode.html +0 -111
  75. data/rdoc/classes/MuckUsers/Tasks.html +0 -146
  76. data/rdoc/created.rid +0 -1
  77. data/rdoc/files/README_rdoc.html +0 -211
  78. data/rdoc/files/lib/action_controller/authentic_application_rb.html +0 -101
  79. data/rdoc/files/lib/active_record/acts/muck_user_rb.html +0 -101
  80. data/rdoc/files/lib/active_record/secure_methods_rb.html +0 -101
  81. data/rdoc/files/lib/muck_users/exceptions_rb.html +0 -101
  82. data/rdoc/files/lib/muck_users/initialize_routes_rb.html +0 -101
  83. data/rdoc/files/lib/muck_users/tasks_rb.html +0 -110
  84. data/rdoc/files/lib/muck_users_rb.html +0 -117
  85. data/rdoc/fr_class_index.html +0 -40
  86. data/rdoc/fr_file_index.html +0 -34
  87. data/rdoc/fr_method_index.html +0 -77
  88. data/rdoc/index.html +0 -24
  89. data/rdoc/rdoc-style.css +0 -208
@@ -0,0 +1,126 @@
1
+ ---
2
+ mt:
3
+ muck:
4
+ roles:
5
+ assign_role: "Tassenja Rwol"
6
+ edit_roles: "Edit Rwoli"
7
+ remove_role: "Neħħi Rwol"
8
+ role_created: "Rwol kien ħolqu b'suċċess."
9
+ roles: Rwoli
10
+ users:
11
+ access_denied: "Inti ma għandekx permess għall-aċċess għall-paġna mitluba."
12
+ account_activated: "Kont tiegħek ġie attivat! Inti tista 'issa login."
13
+ account_not_activated: "Your {{application_name}} kont għadu ma ġiex attivat."
14
+ activation_complete: "Attivazzjoni Complete"
15
+ activation_instructions: "Attivazzjoni Istruzzjonijiet"
16
+ activation_not_found: "Attivazzjoni code not found. Jekk joghgbok ipprova joħloq kont ġdid."
17
+ admin:
18
+ activate_all_inactive_users: "Activate Inactive All Users"
19
+ activate_all_inactive_users_confirm: "Are you sure tixtieq jattiva utenti kollha inattivi fis-sistema? Dan ma jistax détricoter!"
20
+ search_users: "Search Utenti"
21
+ show_emails: "Show emails"
22
+ unactivated_users: "Hemm {{count}} unactivated utenti"
23
+ admin_users_title: "Utenti Amministrazzjoni"
24
+ all_users: "All Users"
25
+ already_activated: "Kont tiegħek diġà ġie attivat. Tista 'log fil hawn taħt."
26
+ already_logged_in: "Inti diġà illoggjat u m'għandhomx bżonn tirkupra l-password."
27
+ already_registered: "Diġà membru?"
28
+ cannot_deactivate_yourself: "Inti ma tistax tidiżattiva ruħek!"
29
+ change_password: "Change Password"
30
+ change_your_password: "Change Your Password"
31
+ choose_member_name: "Istati Isem"
32
+ complete_profile: "Tlesti Your Profile"
33
+ confirm_delete_account: "Ċert li trid tħassar lill-kont tiegħek? \\ NThis ma jistax détricoter."
34
+ confirm_password: "Ikkonferma Password"
35
+ confirm_select_new_password: "Confirm Password Bidla"
36
+ could_not_find_reset_code: "Ma setax isib password reset kodiċi. Jekk joghgbok resetting tiegħek password darb'oħra."
37
+ could_not_find_user_with_email: "Ma setax isib utent ma 'dak email address."
38
+ current_password: "Current Password"
39
+ delete_my_account: "Ħassar tiegħi kont utent u data kollha tiegħi."
40
+ delete_this_user: "Supprimer ce utent."
41
+ edit_profile: "Edit Profile"
42
+ email_address: "Email Address"
43
+ email_available: "Email disponibbli"
44
+ email_empty: "Jekk joghgbok ikteb email address"
45
+ email_help: "Jekk jogħġbok uża valida, attwali e-mail. Aħna se qatt sehem jew spam tiegħek e-mail."
46
+ email_invalid: "Invalid email"
47
+ email_not_available: "Email diġà fl-użu. {{reset_password_help}}"
48
+ email_recover_prompt: "Jekk jogħġbok ipprovdi l-email inti ffirmaw mal sabiex tirkupra l-password."
49
+ first_name: Isem
50
+ forgot_password: "Insejt Password"
51
+ forgot_username: "Insejt Username"
52
+ forgot_your_password: "Insejt il-password?"
53
+ forgot_your_username: "Insejt il-username?"
54
+ invalid_username: "Invalid username"
55
+ join_application_name: "Issieħeb u ġġibu jsir"
56
+ last_name: Kunjom
57
+ login_fail: "Jiddispjacina, imma aħna ma stajniex jirrikonoxxu tiegħek login informazzjoni. Jekk jogħġbok erġa 'pprova."
58
+ login_out_success: "You have been logged out."
59
+ login_requred: "Inti trid tkun illoggjat aċċess għal din il-karratteristika."
60
+ login_success: "Login suċċess!"
61
+ login_title: "Log-in biex Account tiegħek"
62
+ logout_required: ""
63
+ my_dashboard: "My Dashboard"
64
+ name: Isem
65
+ navigation:
66
+ all_users: "All Users"
67
+ inactive_users: "Inactive Users"
68
+ search_users: "Search Utenti"
69
+ new_password_doesnt_match: "New password ma taqbilx ma 'l-password konferma."
70
+ old_password_incorrect: "Qadim tiegħek password hija żbaljata."
71
+ password: Password
72
+ password_cannot_be_blank: "Password qasam ma jistgħux ikunu vojta."
73
+ password_confirmation_help: "Biex jiġi żgurat li password tiegħek huwa korrett jekk jogħġbok tidħol mill-ġdid hawn."
74
+ password_help: "Password tiegħek għandha tkun mill-anqas twil sitt karattri. Ħallat A ta 'fuq u t'isfel-każ ittri u numri jaħdem tajjeb"
75
+ password_mismatch: "Password żbilanċ."
76
+ password_not_reset: "Password ma reset."
77
+ password_reset: "Password reset."
78
+ password_reset_email_subject: "Inti għamilt talba għal bidla {{application_name}} password tiegħek"
79
+ password_reset_link_sent: "Istruzzjonijiet għal reset password tiegħek ġew emailed lilek. Jekk jogħġbok iċċekkja email tiegħek."
80
+ password_updated: "Password b'suċċess aġġornata."
81
+ permission_denied: "Inti ma għandekx permess biex ilestu l-azzjoni miltuba."
82
+ problem_changing_password: "Kien hemm problema jinbidlu tiegħek password. {{errors}}"
83
+ problem_creating_account: "Kien hemm problema ħolqien-kont tiegħek. Jekk jogħġbok tikkoreġi l-iżbalji li ġejjin:"
84
+ problem_editing_account: "Kien hemm problema aġġornament l-informazzjoni tiegħek."
85
+ recover_password: "Tirkupra Password"
86
+ recover_password_prompt: "(Jekk inti Insejt il-password tirkupra hawn)"
87
+ register_account: "Irreġistra għal kont {{application_name}}"
88
+ register_for_account: "Reġistru għall-kont"
89
+ remember_me: "Remember me"
90
+ remove_my_account: "Neħħi My Account"
91
+ request_username: "Talba Username"
92
+ reset_password: "Irrisettja Your Password"
93
+ reset_your_password: "Irrisettja Your Password"
94
+ select_new_password: "Select a New Password"
95
+ sign_in: "Sign In"
96
+ sign_in_now: "Idhol fl-account tieghek issa!"
97
+ sign_in_title: "Sign In"
98
+ sign_out_title: "Sign Out"
99
+ sign_up: "Sign up"
100
+ sign_up_now: "Sign-up Now"
101
+ sorry_invalid_reset_code: "Jiddispjacina, imma aħna ma setgħux jinstabu-kont tiegħek. Jekk inti kwistjonijiet li jippruvaw l-ikkupjar u pasta URL mill email tiegħek fis-browser tiegħek jew jerġa-reset password proċess."
102
+ terms_and_service: "Billi tikklikkja "Sign-up Now" int jaqblu li jikkonformaw mar-{{tos_link_anchor}}Terms and Conditions{{link_end}}."
103
+ thanks_sign_up: "Grazzi għall-iffirmar up!"
104
+ thanks_sign_up_check: "Kont tiegħek ġie maħluq. Jekk jogħġbok iċċekkja l-'e-mail tiegħek għal kont attivazzjoni istruzzjonijiet!"
105
+ thanks_sign_up_login: "Grazzi għall-iffirmar up! Inti tista 'issa login"
106
+ update_profile: "Update your profil"
107
+ update_user: "Update your utent informazzjoni"
108
+ user_account_deleted: "Inti għandek b'suċċess imħassar-kont tiegħek."
109
+ user_disable_problem: "Kien hemm problema diżabilitanti dan l-utent."
110
+ user_disabled: "Utenti b'diżabilità"
111
+ user_enable_problem: "Kien hemm problema jippermetti dan l-utent."
112
+ user_enabled: "Ippermetta lill-utent"
113
+ user_marked_active: "Utenti kien immarkat bħala attiv"
114
+ user_marked_inactive: "Utenti kien immarkat bħala inattivi"
115
+ user_successfully_deleted: "Utenti {{login}} ġie mħassar."
116
+ user_update: "Inti utent informazzjoni ġiet aġġornata."
117
+ username: Username
118
+ username_available: "Username disponibbli"
119
+ username_help: "Tista 'tuża bejn 6 u 20 karattru. Jekk l-isem li trid huwa disponibbli ma tipprova żżid in-numri jew punctuation."
120
+ username_not_available: "Username mhux disponibbli"
121
+ username_recover_prompt: "Jekk jogħġbok ipprovdi l-email li inti użati maħluqa tiegħek meta inti kont, username tiegħek se jkun emailed lilek."
122
+ username_sent: "Username tiegħek ġiet mibgħuta emailed lilek. Jekk jogħġbok iċċekkja Email tiegħek."
123
+ welcome: Merħba
124
+ welcome_email_subject: "Merħba għall {{application_name}}"
125
+ welcome_message: "Merħba għall muck. Din is-sistema tipprovdi l-komponenti bażiċi biex jgħinuk tibni website tiegħek."
126
+ what_is_the_email: "X'inhu l-indirizz email użati biex toħloq il-kont tiegħek?"
@@ -51,7 +51,7 @@ nl:
51
51
  forgot_username: "Gebruikersnaam vergeten"
52
52
  forgot_your_password: "Bent u uw wachtwoord vergeten?"
53
53
  forgot_your_username: "Bent u uw gebruikersnaam?"
54
- invalid_username: "Ongeldige gebruikersnaam in"
54
+ invalid_username: "Ongeldige gebruikersnaam"
55
55
  join_application_name: "Word lid en ontvang het gedaan"
56
56
  last_name: Achternaam
57
57
  login_fail: "Sorry, maar we konden niet herkent uw login informatie. Probeer het opnieuw."
@@ -59,7 +59,7 @@ nl:
59
59
  login_requred: "Je moet ingelogd zijn om toegang te krijgen tot deze functie."
60
60
  login_success: "Login succes!"
61
61
  login_title: "Log-in op uw account"
62
- logout_required: "U moet zijn aangemeld om toegang tot deze pagina."
62
+ logout_required: ""
63
63
  my_dashboard: "Mijn dashboard"
64
64
  name: Naam
65
65
  navigation:
@@ -60,7 +60,7 @@
60
60
  login_requred: "Du må være logget inn for å få tilgang til denne funksjonen."
61
61
  login_success: "Login vellykket!"
62
62
  login_title: "Logg deg på kontoen din"
63
- logout_required: "Du må være innlogget for å få tilgang til denne siden."
63
+ logout_required: ""
64
64
  my_dashboard: "Min Dashboard"
65
65
  name: Navn
66
66
  navigation:
@@ -92,7 +92,7 @@
92
92
  request_username: "Forespørsel Username"
93
93
  reset_password: "Tilbakestille passordet"
94
94
  reset_your_password: "Tilbakestille passordet"
95
- select_new_password: "Velge et nytt passord"
95
+ select_new_password: "Velg ny Passord"
96
96
  sign_in: "Logg inn"
97
97
  sign_in_now: "Logg inn nå!"
98
98
  sign_in_title: "Logg inn"
@@ -59,7 +59,7 @@ pl:
59
59
  login_requred: "Musisz być zalogowany, aby uzyskać dostęp do tej funkcji."
60
60
  login_success: "Logowanie powiodło się!"
61
61
  login_title: "Zaloguj się na swoje konto"
62
- logout_required: "Musisz być zalogowany, aby uzyskać dostęp do tej strony."
62
+ logout_required: ""
63
63
  my_dashboard: "Mój Panel"
64
64
  name: Imię
65
65
  navigation:
@@ -0,0 +1,126 @@
1
+ ---
2
+ pt-PT:
3
+ muck:
4
+ roles:
5
+ assign_role: "Atribuir Papel"
6
+ edit_roles: "Editar Papéis"
7
+ remove_role: "Remover Papel"
8
+ role_created: "Papel foi criada com êxito."
9
+ roles: Papéis
10
+ users:
11
+ access_denied: "Você não tem permissão para acessar a página solicitada."
12
+ account_activated: "Sua conta foi ativada! Agora você pode fazer login."
13
+ account_not_activated: "{{application_name}} Sua conta ainda não foi ativada."
14
+ activation_complete: "Ativação Completa"
15
+ activation_instructions: "Ativação Instruções"
16
+ activation_not_found: "Ativação código não foi encontrado. Tente criar uma nova conta."
17
+ admin:
18
+ activate_all_inactive_users: "Ativar Todos Inativa Usuários"
19
+ activate_all_inactive_users_confirm: "Tem certeza de que pretende activar todos os inativos usuários no sistema? Isto não pode ser desfeito!"
20
+ search_users: "Pesquisar Usuários"
21
+ show_emails: "Visualizar e-mails"
22
+ unactivated_users: "Existem {{count}} unactivated usuários"
23
+ admin_users_title: "Administração de Usuários"
24
+ all_users: "Todos os usuários"
25
+ already_activated: "Sua conta já foi ativado. Você poderá efetuar login abaixo."
26
+ already_logged_in: "Você já está autenticado e não precisam de recuperar a sua senha."
27
+ already_registered: "Já é um membro?"
28
+ cannot_deactivate_yourself: "Você não pode desactivar-se!"
29
+ change_password: "Alterar Senha"
30
+ change_your_password: "Altere a sua senha"
31
+ choose_member_name: "Nome do Estado"
32
+ complete_profile: "Complete o seu perfil"
33
+ confirm_delete_account: "Você tem certeza que quer excluir sua conta? \\ NEste não pode ser desfeita."
34
+ confirm_password: "Confirm Password"
35
+ confirm_select_new_password: "Confirme Password Change"
36
+ could_not_find_reset_code: "Não foi possível encontrar um código de redefinição de senha. Tente redefinir sua senha novamente."
37
+ could_not_find_user_with_email: "Não foi possível encontrar um usuário com esse endereço de email."
38
+ current_password: "Senha atual"
39
+ delete_my_account: "Excluir minha conta de usuário e todos os meus dados."
40
+ delete_this_user: "Excluir este usuário."
41
+ edit_profile: "Editar perfil"
42
+ email_address: "Email Address"
43
+ email_available: "E-mail disponível"
44
+ email_empty: "Digite um endereço de e-mail"
45
+ email_help: "Por favor, use um válido, atual endereço de e-mail. Nós nunca partilhar ou spam o seu endereço de e-mail."
46
+ email_invalid: "De e-mail inválido"
47
+ email_not_available: "E-mail já em uso. {{reset_password_help}}"
48
+ email_recover_prompt: "Forneça o e-mail que você se inscreveu com a recuperar a sua senha."
49
+ first_name: Nome
50
+ forgot_password: "Esqueci a senha"
51
+ forgot_username: "Esqueci meu nome de usuário"
52
+ forgot_your_password: "Esqueceu sua senha?"
53
+ forgot_your_username: "Esqueceu seu nome de usuário?"
54
+ invalid_username: "Nome de usuário inválido"
55
+ join_application_name: "Aderir e começá-lo feito"
56
+ last_name: Sobrenome
57
+ login_fail: "Pedimos desculpa, mas não podíamos reconhecer suas informações de login. Por favor, tente novamente."
58
+ login_out_success: "Você foi desconectado."
59
+ login_requred: "Você deve estar autenticado para aceder a este recurso."
60
+ login_success: "Login bem sucedido!"
61
+ login_title: "Entrar na sua conta"
62
+ logout_required: ""
63
+ my_dashboard: "Meu painel"
64
+ name: Nome
65
+ navigation:
66
+ all_users: "Todos os usuários"
67
+ inactive_users: "Inativo Usuários"
68
+ search_users: "Pesquisar Usuários"
69
+ new_password_doesnt_match: "Nova senha não corresponde a senha de confirmação."
70
+ old_password_incorrect: "Sua senha antiga está incorreta."
71
+ password: Senha
72
+ password_cannot_be_blank: "Senha campo não pode estar em branco."
73
+ password_confirmation_help: "Para garantir que a senha está correta, por favor introduza-o novamente aqui."
74
+ password_help: "Sua senha deverá ser de pelo menos seis caracteres. Uma mistura de letras maiúsculas e minúscula letras e números funciona bem"
75
+ password_mismatch: "Password mismatch."
76
+ password_not_reset: "Senha não reposto."
77
+ password_reset: "Redefinição de senha."
78
+ password_reset_email_subject: "Você pediu para mudar sua senha {{application_name}}"
79
+ password_reset_link_sent: "As instruções para redefinir sua senha foram enviadas para você. Verifique seu e-mail."
80
+ password_updated: "Senha actualizada com êxito."
81
+ permission_denied: "Você não tem permissão para realizar a ação solicitada."
82
+ problem_changing_password: "Houve um problema ao alterar sua senha. {{errors}}"
83
+ problem_creating_account: "Houve um problema ao criar a sua conta. Corrija os seguintes erros:"
84
+ problem_editing_account: "Houve um problema ao atualizar suas informações."
85
+ recover_password: "Recuperar Senha"
86
+ recover_password_prompt: "(Se você esqueceu sua senha recuperá-lo aqui)"
87
+ register_account: "Registre-se para uma conta {{application_name}}"
88
+ register_for_account: "Registre-se para uma conta"
89
+ remember_me: "Lembrar de mim"
90
+ remove_my_account: "Remover Minha Conta"
91
+ request_username: "Pedido Username"
92
+ reset_password: "Redefinir a sua senha"
93
+ reset_your_password: "Redefinir a sua senha"
94
+ select_new_password: "Escolha uma nova senha"
95
+ sign_in: "Sign In"
96
+ sign_in_now: "Entrar agora!"
97
+ sign_in_title: "Sign In"
98
+ sign_out_title: Sair
99
+ sign_up: Inscreva-se
100
+ sign_up_now: "Inscreva-se agora"
101
+ sorry_invalid_reset_code: "Pedimos desculpa, mas não foi possível localizar a sua conta. Se você está tendo problemas tente copiar e colar o URL do seu e-mail em seu navegador ou reiniciar o processo de redefinição de senha."
102
+ terms_and_service: "Ao clicar em "Sign-up Now ', você concorda em cumprir com as {{tos_link_anchor}}Terms and Conditions{{link_end}}."
103
+ thanks_sign_up: "Obrigado por se inscrever!"
104
+ thanks_sign_up_check: "Sua conta foi criada. Verifique seu e-mail para sua conta ativação instruções!"
105
+ thanks_sign_up_login: "Obrigado por se inscrever! Você pode login agora"
106
+ update_profile: "Atualize o seu perfil"
107
+ update_user: "Atualize o seu as informações do usuário"
108
+ user_account_deleted: "Você tem eliminado com sucesso a sua conta."
109
+ user_disable_problem: "Houve um problema desativando este usuário."
110
+ user_disabled: "Usuário desativado"
111
+ user_enable_problem: "Houve um problema permitindo que este usuário."
112
+ user_enabled: "Usuário ativados"
113
+ user_marked_active: "Usuário tem sido marcada como activa"
114
+ user_marked_inactive: "Usuário tem sido marcada como inativa"
115
+ user_successfully_deleted: "Usuário {{login}} foi eliminado com sucesso."
116
+ user_update: "Você é a informação do utilizador foi actualizado."
117
+ username: Username
118
+ username_available: "Nome de usuário disponível"
119
+ username_help: "Você pode usar entre 6 e 20 caracteres. Se o nome que você deseja não estiver disponível tente adicionar números ou pontuação."
120
+ username_not_available: "Nome de usuário não disponível"
121
+ username_recover_prompt: "Forneça o e-mail que você usou quando criou sua conta, seu nome de usuário será enviado a você."
122
+ username_sent: "Seu nome de usuário foi enviado por e-mail. Verifique seu e-mail."
123
+ welcome: Bem-vindo
124
+ welcome_email_subject: "Bem-vindo ao {{application_name}}"
125
+ welcome_message: "Bem-vindo à imundície. Este sistema fornece os elementos de base para ajudá-lo a construir seu site."
126
+ what_is_the_email: "Qual é o endereço de e-mail usado para criar sua conta?"
@@ -59,7 +59,7 @@ ro:
59
59
  login_requred: "Trebuie să fii autentificat pentru a accesa această facilitate."
60
60
  login_success: "Login succes!"
61
61
  login_title: "Conectaţi-vă în cont"
62
- logout_required: "Trebuie să fiţi autentificat pentru a accesa această pagină."
62
+ logout_required: ""
63
63
  my_dashboard: "Tabloul de bord meu"
64
64
  name: Nume
65
65
  navigation:
@@ -59,7 +59,7 @@ ru:
59
59
  login_requred: "Вы должны войти в систему, чтобы получить доступ к этой функции."
60
60
  login_success: "Логин успешно!"
61
61
  login_title: "Войдите в свой аккаунт"
62
- logout_required: "Вы должны быть зарегистрированы в доступе к этой странице."
62
+ logout_required: ""
63
63
  my_dashboard: "Моя панель инструментов"
64
64
  name: Имя
65
65
  navigation:
@@ -75,14 +75,14 @@ ru:
75
75
  password_mismatch: "Пароль несоответствие."
76
76
  password_not_reset: "Пароль не сбрасывается."
77
77
  password_reset: "Сбросить пароль."
78
- password_reset_email_subject: "Вам предлагается изменить свой пароль {{application_name}}"
78
+ password_reset_email_subject: "Вы попросили изменить свой пароль {{application_name}}"
79
79
  password_reset_link_sent: "Инструкции по переустановке пароля был отправлен к вам. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту."
80
80
  password_updated: "Пароль успешно обновлен."
81
81
  permission_denied: "У вас нет разрешения на полный запрашиваемого действия."
82
82
  problem_changing_password: "Был проблема Изменение пароля. {{errors}}"
83
83
  problem_creating_account: "Был проблемы создания учетной записи. Исправьте следующие ошибки:"
84
84
  problem_editing_account: "Был проблема обновления информации."
85
- recover_password: "Восстановить пароль"
85
+ recover_password: "Напомнить пароль"
86
86
  recover_password_prompt: "(Если вы забыли свой пароль восстановить его здесь)"
87
87
  register_account: "Регистрация на {{application_name}} счета"
88
88
  register_for_account: "Регистрация на счету"
@@ -59,7 +59,7 @@ sk:
59
59
  login_requred: "Musíte byť prihlásený pre prístup k tejto funkcii."
60
60
  login_success: "Prihlásiť úspešná!"
61
61
  login_title: "Log-in do vášho účtu"
62
- logout_required: "Musíte byť prihlásený, že prístup k tejto stránke."
62
+ logout_required: ""
63
63
  my_dashboard: "My Dashboard"
64
64
  name: Meno
65
65
  navigation:
@@ -12,7 +12,7 @@ sl:
12
12
  account_activated: "Vaš račun je aktiviran! Zdaj se lahko prijavite."
13
13
  account_not_activated: "{{application_name}} Vaš račun še ni aktiviran."
14
14
  activation_complete: "Aktiviranje je dokončano"
15
- activation_instructions: "Aktivacija Navodila"
15
+ activation_instructions: "Aktiviranje Navodila"
16
16
  activation_not_found: "Aktivacijska koda ni mogoče najti. Prosimo, poskusite ustvariti nov račun."
17
17
  admin:
18
18
  activate_all_inactive_users: "Vključi vse Nedejavne Uporabniki"
@@ -59,7 +59,7 @@ sl:
59
59
  login_requred: "Morate biti prijavljeni za dostop do te funkcije."
60
60
  login_success: "Prijava uspešna!"
61
61
  login_title: "Prijavite se v vaš račun"
62
- logout_required: "Morate biti prijavljeni, da dostop do te strani."
62
+ logout_required: ""
63
63
  my_dashboard: "Moja tabla"
64
64
  name: Ime
65
65
  navigation:
@@ -111,7 +111,7 @@ sl:
111
111
  user_enable_problem: "Pojavil se je problem, ki tega uporabnika."
112
112
  user_enabled: "Uporabnik omogočen"
113
113
  user_marked_active: "Uporabnik je bil označen kot aktivne"
114
- user_marked_inactive: "Uporabnik je bila označena kot neaktivna"
114
+ user_marked_inactive: "Uporabnik je bil označen kot neaktiven"
115
115
  user_successfully_deleted: "Uporabnik {{login}} je bila uspešno izbrisana."
116
116
  user_update: "Ti si podatke o uporabniku, je bil posodobljen."
117
117
  username: "Uporabniško ime"
@@ -0,0 +1,126 @@
1
+ ---
2
+ sq:
3
+ muck:
4
+ roles:
5
+ assign_role: "Assign Roli"
6
+ edit_roles: "Edit Rolet"
7
+ remove_role: "Hiq Roli"
8
+ role_created: "Roli u krijua me sukses."
9
+ roles: Rolet
10
+ users:
11
+ access_denied: "Ju nuk keni leje të hyni në faqen e kërkuar."
12
+ account_activated: "Llogaria juaj është aktivizuar! Ju tani mund të identifikohem."
13
+ account_not_activated: "{{application_name}} Llogaria juaj nuk është aktivizuar."
14
+ activation_complete: "Aktivizimi i Complete"
15
+ activation_instructions: "Aktivizimi i Instruksione"
16
+ activation_not_found: "Aktivizimi i kodit nuk u gjet. Ju lutemi provoni duke krijuar një llogari të re."
17
+ admin:
18
+ activate_all_inactive_users: "Aktivizo gjitha Inactive Përdorues"
19
+ activate_all_inactive_users_confirm: "A jeni i sigurt se doni te aktivizoni gjithë përdoruesit pasiv në sistem? Kjo nuk mund të jetë i fikur!"
20
+ search_users: "Search Përdorues"
21
+ show_emails: "Show email"
22
+ unactivated_users: "Ka {{count}} unactivated përdoruesit"
23
+ admin_users_title: "Administrimi i Antarve"
24
+ all_users: "T gjith antart"
25
+ already_activated: "Llogaria juaj tashmë është aktivizuar. Ju mund të hyni më poshtë."
26
+ already_logged_in: "Keni hyrë brënda më parë dhe nuk kanë nevojë të shërohen fjalëkalimin tuaj."
27
+ already_registered: "Already a member?"
28
+ cannot_deactivate_yourself: "Ju nuk mund të ç'aktivizoni vetes!"
29
+ change_password: "Change Password"
30
+ change_your_password: "Ndryshimi Fjalëkalimi juaj"
31
+ choose_member_name: "Anëtar Emri"
32
+ complete_profile: "Complete Profili juaj"
33
+ confirm_delete_account: "A jeni i sigurt se doni te e fshini llogarinë tuaj? \\ NThis nuk mund të jetë i fikur."
34
+ confirm_password: "Confirm Password"
35
+ confirm_select_new_password: "Confirm Password Change"
36
+ could_not_find_reset_code: "Nuk munda të gjejë një password reset kodi. Ju lutemi provoni përsëri resetting fjalëkalimin tuaj."
37
+ could_not_find_user_with_email: "Nuk munda të gjejë një përdorues me atë adresë."
38
+ current_password: "Current Password"
39
+ delete_my_account: "Fshije përdorues llogari dhe të gjitha të dhënat e mia."
40
+ delete_this_user: "Fshi këtë përdorues."
41
+ edit_profile: "Edit Profile"
42
+ email_address: "Email Adresa"
43
+ email_available: "Email dispozicion"
44
+ email_empty: "Ju lutemi shkruani një adresë email-i"
45
+ email_help: "Ju lutem përdorni një vlefshme, aktuale e-mail-i. Ne kurrë nuk do të ndajnë apo spam tuaj e-mail-i."
46
+ email_invalid: "Invalid email"
47
+ email_not_available: "Email tashmë në përdorim. {{reset_password_help}}"
48
+ email_recover_prompt: "Ju lutemi shkruani email që të nënshkruar me të shërohem fjalëkalimin tuaj."
49
+ first_name: Emri
50
+ forgot_password: "Forgot Password"
51
+ forgot_username: "Harrova Username"
52
+ forgot_your_password: "Keni harruar fjalëkalimin?"
53
+ forgot_your_username: "Forgot your username?"
54
+ invalid_username: "Invalid username"
55
+ join_application_name: "Join bërë atë dhe të marrin"
56
+ last_name: Mbiemri
57
+ login_fail: "Na vjen keq, por ne nuk mund të njohin hyrjen tuaj informacion. Ju lutemi të provoni përsëri."
58
+ login_out_success: "Ju keni qenë jashtë kycur."
59
+ login_requred: "Duhet të keni hyrë brenda për të hyrë në këtë funksion."
60
+ login_success: "Hyrje me sukses!"
61
+ login_title: "Log-in tuaj të llogarisë"
62
+ logout_required: ""
63
+ my_dashboard: "My Dashboard"
64
+ name: Emri
65
+ navigation:
66
+ all_users: "T gjith antart"
67
+ inactive_users: "Inactive Përdorues"
68
+ search_users: "Search Përdorues"
69
+ new_password_doesnt_match: "Fjalëkalimi i ri nuk përputhet me fjalëkalimin konfirmim."
70
+ old_password_incorrect: "Your password vjetër është i pasaktë."
71
+ password: Fjalëkalimi
72
+ password_cannot_be_blank: "Fjalëkalimi këtë fushë nuk mund të jetë bosh."
73
+ password_confirmation_help: "Për të siguruar që fjalëkalimin tuaj është korrekte ju lutem shkruani përsëri këtu."
74
+ password_help: "Password juaj duhet të jetë të paktën gjashtë karaktere. Një Mix i sipërm dhe lower-case letters dhe numrat punon mirë"
75
+ password_mismatch: "Password mismatch."
76
+ password_not_reset: "Fjalëkalimi nuk reset."
77
+ password_reset: "Password reset."
78
+ password_reset_email_subject: "Ju keni kërkuar të ndryshoni fjalëkalimin tuaj {{application_name}}"
79
+ password_reset_link_sent: "Udhëzime për të rivendosni fjalëkalimin tuaj kanë qenë emailed to you. Ju lutem, kontrolloni email-it tuaj."
80
+ password_updated: "Fjalëkalimi ri-freskua me sukses."
81
+ permission_denied: "Ju nuk keni lejen e kërkuar për të kompletuar veprimit."
82
+ problem_changing_password: "Ka ndodhur një problem ndryshuar fjalëkalimin tuaj. {{errors}}"
83
+ problem_creating_account: "Ka ndodhur një problem krijuar llogarinë tuaj. Ju lutemi të korrigjuar gabimet e mëposhtme:"
84
+ problem_editing_account: "Ka ndodhur një problem azhornimi informacionit tuaj."
85
+ recover_password: "Ripushtoj Fjalëkalimi"
86
+ recover_password_prompt: "(Nëse keni harruar fjalëkalimin tuaj shërohen këtu)"
87
+ register_account: "Regjistrohu për {{application_name}} një llogari"
88
+ register_for_account: "Regjistrohu për një llogari"
89
+ remember_me: "Me mbaj mend"
90
+ remove_my_account: "Hiq Llogaria ime"
91
+ request_username: "Kërkesë Username"
92
+ reset_password: "Reset Your Password"
93
+ reset_your_password: "Reset Your Password"
94
+ select_new_password: "Zgjidhni një fjalëkalim të ri"
95
+ sign_in: "Sign In"
96
+ sign_in_now: "Sign in now!"
97
+ sign_in_title: "Sign In"
98
+ sign_out_title: "Sign Out"
99
+ sign_up: Regjistrohu
100
+ sign_up_now: "Sign-up Now"
101
+ sorry_invalid_reset_code: "Na vjen keq, por ne nuk mund të gjetur llogarinë tuaj. Nëse keni çështje të provoni të kopjoni dhe pasting nga tuaj URL në shfletuesin tuaj email ose rifillimi i procesit password reset."
102
+ terms_and_service: "Duke klikuar tek 'Sign-up Now' ju pranoni që të përputhet me të {{tos_link_anchor}}Terms and Conditions{{link_end}}."
103
+ thanks_sign_up: "Faleminderit për nënshkrimin e Re!"
104
+ thanks_sign_up_check: "Llogaria juaj është hapur. Ju lutem kontrolloni tuaj e-mail për llogarinë tuaj instruksionet aktivizimin!"
105
+ thanks_sign_up_login: "Faleminderit për nënshkrimin e Re! Ju mund të identifikohem tani"
106
+ update_profile: "Update profilin tuaj"
107
+ update_user: "Update your user informacion"
108
+ user_account_deleted: "Ju keni fshi me sukses llogarinë tuaj."
109
+ user_disable_problem: "Ka ndodhur një problem paaftësi këtë përdorues."
110
+ user_disabled: "User disabled"
111
+ user_enable_problem: "Ka ndodhur një problem i mundësuar këtij përdoruesi."
112
+ user_enabled: "Antar i aktivizuar"
113
+ user_marked_active: "Përdoruesi është shënuar si aktive"
114
+ user_marked_inactive: "Përdoruesi është shënuar si i plogësht"
115
+ user_successfully_deleted: "User {{login}} u fshi me sukses."
116
+ user_update: "Ju po përdorues informacion është përditësuar."
117
+ username: "Emri i përdoruesit"
118
+ username_available: "Emri i përdoruesit dispozicion"
119
+ username_help: "Ju mund të përdorni midis 6 dhe 20 karaktere. Nëse doni të emrit nuk është në dispozicion provoni duke shtuar numra ose shenja pikësimi."
120
+ username_not_available: "Emri i përdoruesit nuk dispozicion"
121
+ username_recover_prompt: "Ju lutemi shkruani e-mail që keni përdorur kur keni krijuar llogarinë tuaj, emrin e përdoruesit do të emailed to you."
122
+ username_sent: "Your username emailed është dërguar te ju. Ju lutem kontrolloni Email."
123
+ welcome: Mirësevini
124
+ welcome_email_subject: "Mirë se vini në {{application_name}}"
125
+ welcome_message: "Mirë se vini në baltë. Ky sistem ofron bazë komponentet për t'ju ndihmuar të ndërtoni faqen tuaj te internetit."
126
+ what_is_the_email: "Çka është e-mail adresën tuaj të përdoret për të krijuar një llogari?"