muck-commerce 0.2.0 → 0.2.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/Rakefile +6 -0
- data/VERSION +1 -1
- data/lib/active_record/acts/muck_order_transaction.rb +2 -2
- data/locales/ar.yml +89 -0
- data/locales/bg.yml +89 -0
- data/locales/ca.yml +89 -0
- data/locales/cs.yml +89 -0
- data/locales/da.yml +89 -0
- data/locales/de.yml +89 -0
- data/locales/el.yml +89 -0
- data/locales/es.yml +89 -0
- data/locales/et.yml +89 -0
- data/locales/fa.yml +89 -0
- data/locales/fi.yml +89 -0
- data/locales/fr.yml +89 -0
- data/locales/gl.yml +89 -0
- data/locales/hi.yml +89 -0
- data/locales/hr.yml +89 -0
- data/locales/hu.yml +89 -0
- data/locales/id.yml +89 -0
- data/locales/it.yml +89 -0
- data/locales/iw.yml +89 -0
- data/locales/ja.yml +89 -0
- data/locales/ko.yml +89 -0
- data/locales/lt.yml +89 -0
- data/locales/lv.yml +89 -0
- data/locales/mt.yml +89 -0
- data/locales/nl.yml +89 -0
- data/locales/no.yml +90 -0
- data/locales/pl.yml +89 -0
- data/locales/pt-PT.yml +89 -0
- data/locales/ro.yml +89 -0
- data/locales/ru.yml +89 -0
- data/locales/sk.yml +89 -0
- data/locales/sl.yml +89 -0
- data/locales/sq.yml +89 -0
- data/locales/sr.yml +89 -0
- data/locales/sv.yml +89 -0
- data/locales/th.yml +89 -0
- data/locales/tl.yml +89 -0
- data/locales/tr.yml +89 -0
- data/locales/uk.yml +89 -0
- data/locales/vi.yml +89 -0
- data/locales/zh-CN.yml +89 -0
- data/locales/zh-TW.yml +89 -0
- data/locales/zh.yml +89 -0
- data/muck-commerce.gemspec +44 -1
- metadata +45 -2
data/locales/ko.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,89 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
ko:
|
3
|
+
muck:
|
4
|
+
commerce:
|
5
|
+
add_cart_item_error: "도중 오류가 발생하여 장바구니에 {{ex}}을 항목을 추가하는 동안 있었어요"
|
6
|
+
admin_menu_billing_information: "결제 정보"
|
7
|
+
admin_menu_discount_codes: "할인 코드"
|
8
|
+
admin_menu_orders: 명령
|
9
|
+
admin_menu_subscription_plans: "가입 계획"
|
10
|
+
admin_menu_subscriptions: "구독 정보"
|
11
|
+
already_subscribed: "넌 이미 가입한"
|
12
|
+
authorization: "권한 부여"
|
13
|
+
authorization_cim: "CIM을 사용하여 권한 부여"
|
14
|
+
back: 뒤로
|
15
|
+
billing_address: "청구서 수신 주소"
|
16
|
+
billing_information_edit_title: "{{name}}에 대한 현재 결제 정보"
|
17
|
+
billing_information_problem: "저기 결제 정보에 문제가 되었음 : {{message}}."
|
18
|
+
billing_information_update_error: "문제가 발생하여 결제 정보를 업데이 트 되었음 : {{error}}"
|
19
|
+
billing_information_update_error_friendly: "문제가 발생하여 결제 정보를 업데이 트했습니다. 제발 정보를 확인 께서 제공하고 다시 시도해보십시오. {{error}}"
|
20
|
+
billing_information_updated: "결제 정보가 성공적으로 업데이 트되었습니다."
|
21
|
+
billing_information_updated_friendly: "귀하의 결제 정보가 성공적으로 업데이 트되었습니다."
|
22
|
+
capture: 포착
|
23
|
+
card_expiration: "신용 카드 유효 기간 만료"
|
24
|
+
card_holders_name: "카드 소유자 이름"
|
25
|
+
card_number: "신용 카드 번호"
|
26
|
+
cim_create: "CIM 사용자를 만들려면"
|
27
|
+
cim_delete_user: "CIM 사용자 삭제"
|
28
|
+
cim_get_customer_profile: "CIM 고객 프로필을"
|
29
|
+
cim_get_payment_customer_profile: "CIM 고객의 지불 프로필을"
|
30
|
+
cim_update_payment_profile: "CIM 지불 프로필을 업데이트"
|
31
|
+
cim_update_user: "CIM 사용자 업데이트"
|
32
|
+
cim_validate_profile: "CIM 프로필 확인"
|
33
|
+
city: 도시
|
34
|
+
coupon_delete_confirm: "당신은 당신이 쿠폰을 삭제하시겠습니까?"
|
35
|
+
coupon_problem: "거기에 쿠폰 코드와 함께 문제가 되었음 : {{error}}."
|
36
|
+
create: 만들기
|
37
|
+
create_new_subscription_plan: "새 구독 계획"
|
38
|
+
credit_card_expiration_invalid: "유효하지 않습니다 : {{month}} / {{year}}가"
|
39
|
+
credit_card_information_invalid: "신용 카드 정보가 유효하지 않습니다가 : {{errors}} - {{month}} / {{year}}; {{type}}; {{number}}"
|
40
|
+
credit_card_information_validation_exception: "오류가 신용 카드 유효 기간을 확인 발생했습니다 : {{error}}"
|
41
|
+
credit_card_number: "신용 카드 번호"
|
42
|
+
credit_card_number_invalid: "유효하지 {{number}}입니다"
|
43
|
+
credit_card_type: "신용 카드 종류"
|
44
|
+
credit_card_type_invalid: "유효한 {{type}}하지 않습니다"
|
45
|
+
cvv_what_this: "이게 뭐야?"
|
46
|
+
default_billing: "기본 결제 정보"
|
47
|
+
edit: 편집
|
48
|
+
first_name: 성
|
49
|
+
first_time_purchase: "처음 구매"
|
50
|
+
invalid_billing_information: "잘못된 결제 정보"
|
51
|
+
invalid_credit_card_information: "잘못된 신용 카드 정보"
|
52
|
+
last_name: 성
|
53
|
+
missing_billing_information: "없음 유효한 결제 정보가 제공되었습니다."
|
54
|
+
order_amount_less_than_zero_error: "문제가 고객님의 주문을 처리했습니다. 금액이 0보다 큰해야합니다."
|
55
|
+
payment_information_problem: "저기 결제 정보에 문제가 있습니다 : {{message}}"
|
56
|
+
paypal_express_authorization: "페이팔 표현 승인"
|
57
|
+
postal_code: "우편 번호"
|
58
|
+
problem_processing_your_order: "문제가 발생 주문 {{message}}를 처리했다"
|
59
|
+
purchase_cim: "구매 CIM을 사용하여"
|
60
|
+
save: 저장
|
61
|
+
security_code: "보안 코드"
|
62
|
+
send_money_via_paypal: "페이팔을 통해 송금"
|
63
|
+
state: 상태
|
64
|
+
subscribe_notification_subject: 가입
|
65
|
+
subscribe_thanks: "가입해 주셔서 감사합니다!"
|
66
|
+
subscription_deleted: "귀하의 가입이 제거되었습니다."
|
67
|
+
subscription_plan_amount: 금액
|
68
|
+
subscription_plan_amount_tip: "센트에 값을 입력합니다. 예를 들어, $ 29.95 2995 것입니다."
|
69
|
+
subscription_plan_created: "구독 계획 작성"
|
70
|
+
subscription_plan_deleted: "구독 계획 삭제"
|
71
|
+
subscription_plan_edit_title: "편집 구독 계획"
|
72
|
+
subscription_plan_name: "가입 플랜 이름"
|
73
|
+
subscription_plan_new_title: "새 구독 플랜"
|
74
|
+
subscription_plan_sku: SKU를
|
75
|
+
subscription_plan_updated: "구독 계획 업데이트"
|
76
|
+
subscription_plans_actions: 행위
|
77
|
+
subscription_plans_amount: 금액
|
78
|
+
subscription_plans_name: 이름
|
79
|
+
subscription_plans_renewal_period: "갱신 기간"
|
80
|
+
subscription_plans_sku: SKU를
|
81
|
+
subscription_plans_title: "가입 계획"
|
82
|
+
subscription_plans_trial_period: "시험판 기간"
|
83
|
+
subscription_problem: "저기 가입에 문제가 되었음 : {{error}}."
|
84
|
+
subscription_renewal_period: "갱신 기간"
|
85
|
+
subscription_trial_period: "시험판 기간"
|
86
|
+
subscription_values_problem: "몇 가지 귀하 께서 제공하신 정보의 문제가 있었어요"
|
87
|
+
update: 업데이트
|
88
|
+
vault_config_error: "귀하의 정보를 저장하려고하는 도중 오류가 발생했습니다. 그것은 원격 금고 시스템이 작동하지 않거나 올바르게 구성되지 않았습니다 가능합니다."
|
89
|
+
verification_value: "보안 코드"
|
data/locales/lt.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,89 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
lt:
|
3
|
+
muck:
|
4
|
+
commerce:
|
5
|
+
add_cart_item_error: "Įvyko klaida pridėti elementą į krepšelį {{ex}}"
|
6
|
+
admin_menu_billing_information: "Apskaitos informacija"
|
7
|
+
admin_menu_discount_codes: "Nuolaida kodai"
|
8
|
+
admin_menu_orders: Užsakymai
|
9
|
+
admin_menu_subscription_plans: "Prenumerata planai"
|
10
|
+
admin_menu_subscriptions: Prenumerata
|
11
|
+
already_subscribed: "Jūs jau užsiregistravote"
|
12
|
+
authorization: leidimas
|
13
|
+
authorization_cim: "leidimo naudoti CIM"
|
14
|
+
back: Atgal
|
15
|
+
billing_address: "Apskaitos adresas"
|
16
|
+
billing_information_edit_title: "Dabartinis atsiskaitymo informaciją {{name}}"
|
17
|
+
billing_information_problem: "Buvo su savo atsiskaitymo informaciją problema: {{message}}."
|
18
|
+
billing_information_update_error: "Iškilo problema atnaujinti savo atsiskaitymo informaciją: {{error}}"
|
19
|
+
billing_information_update_error_friendly: "Iškilo problema atnaujinti savo atsiskaitymo informaciją. Prašome patikrinti informaciją, kurią pateikėte, ir bandykite dar kartą. {{error}}"
|
20
|
+
billing_information_updated: "Sąskaitos informacija buvo sėkmingai atnaujintas."
|
21
|
+
billing_information_updated_friendly: "Jūsų apskaitos informacija buvo sėkmingai atnaujintas."
|
22
|
+
capture: užfiksuoti
|
23
|
+
card_expiration: "Kredito kortelės galiojimo pabaiga"
|
24
|
+
card_holders_name: "Kortelės turėtojo vardas, pavardė"
|
25
|
+
card_number: "Kredito kortelės numeris"
|
26
|
+
cim_create: "CIM sukurti vartotoją"
|
27
|
+
cim_delete_user: "CIM Ištrinti vartotoją"
|
28
|
+
cim_get_customer_profile: "CIM gauti kliento profilį"
|
29
|
+
cim_get_payment_customer_profile: "CIM gauti kliento mokėjimo profilis"
|
30
|
+
cim_update_payment_profile: "atnaujinti CIM mokėjimo profilis"
|
31
|
+
cim_update_user: "atnaujinti CIM vartotojas"
|
32
|
+
cim_validate_profile: "CIM patvirtinti profilis"
|
33
|
+
city: Miestas
|
34
|
+
coupon_delete_confirm: "Ar tikrai norite ištrinti šį kuponą?"
|
35
|
+
coupon_problem: "Buvo su savo kuponas problema: {{error}}."
|
36
|
+
create: Kurti
|
37
|
+
create_new_subscription_plan: "Sukurti naują prenumeratos planas"
|
38
|
+
credit_card_expiration_invalid: "negalioja: {{month}} / {{year}}"
|
39
|
+
credit_card_information_invalid: "Informacija apie kredito kortelės negalioja: {{errors}} - {{month}} / {{year}}; {{type}}; {{number}}"
|
40
|
+
credit_card_information_validation_exception: "Įvyko klaida tikrinant Kreditinė kortelė validity: {{error}}"
|
41
|
+
credit_card_number: "Kredito kortelės numeris"
|
42
|
+
credit_card_number_invalid: "negalioja {{number}}"
|
43
|
+
credit_card_type: "Kreditinės kortelės tipas"
|
44
|
+
credit_card_type_invalid: "nėra svarbių {{type}}"
|
45
|
+
cvv_what_this: "Kas tai?"
|
46
|
+
default_billing: "Numatytasis Apskaitos informacija"
|
47
|
+
edit: Redaguoti
|
48
|
+
first_name: Vardas
|
49
|
+
first_time_purchase: "pirmą kartą įsigyti"
|
50
|
+
invalid_billing_information: "Neteisingas atsiskaitymo informaciją"
|
51
|
+
invalid_credit_card_information: "Neteisingas kredito kortelės informaciją"
|
52
|
+
last_name: Pavardė
|
53
|
+
missing_billing_information: "Nėra tinkamų apskaitos informacija buvo pateikta."
|
54
|
+
order_amount_less_than_zero_error: "Iškilo problema tvarkyti užsakymus. Suma turi būti labai už 0."
|
55
|
+
payment_information_problem: "Yra su savo mokėjimo informaciją problema: {{message}}"
|
56
|
+
paypal_express_authorization: "Skubaus leidimą"
|
57
|
+
postal_code: "Pašto kodas"
|
58
|
+
problem_processing_your_order: "Iškilo problema tvarkyti užsakymus {{message}}"
|
59
|
+
purchase_cim: "pirkti naudojant CIM"
|
60
|
+
save: Išskyrus
|
61
|
+
security_code: "Saugos kodas"
|
62
|
+
send_money_via_paypal: "siųsti pinigus per paypal"
|
63
|
+
state: Valstybės
|
64
|
+
subscribe_notification_subject: "Jūsų prenumeratos"
|
65
|
+
subscribe_thanks: "Ačiū už registraciją!"
|
66
|
+
subscription_deleted: "Jūsų prenumeratos buvo pašalinta."
|
67
|
+
subscription_plan_amount: Suma
|
68
|
+
subscription_plan_amount_tip: "Įveskite centais vertė. Pavyzdžiui, $ 29,95 galėtų būti 2995."
|
69
|
+
subscription_plan_created: "Prenumerata planą sukūrė"
|
70
|
+
subscription_plan_deleted: "Prenumerata planas išbraukiamas"
|
71
|
+
subscription_plan_edit_title: "Redaguoti Prenumerata planas"
|
72
|
+
subscription_plan_name: "Prenumerata plano pavadinimas"
|
73
|
+
subscription_plan_new_title: "Nauja prenumerata planą"
|
74
|
+
subscription_plan_sku: SKU
|
75
|
+
subscription_plan_updated: "Prenumerata planas atnaujinamas"
|
76
|
+
subscription_plans_actions: Veiksmai
|
77
|
+
subscription_plans_amount: Suma
|
78
|
+
subscription_plans_name: Pavadinimas
|
79
|
+
subscription_plans_renewal_period: "Atnaujinimo laikotarpis,"
|
80
|
+
subscription_plans_sku: SKU
|
81
|
+
subscription_plans_title: "Prenumerata planai"
|
82
|
+
subscription_plans_trial_period: "Bandomasis laikotarpis"
|
83
|
+
subscription_problem: "Buvo pakeisti jūsų prenumeratos problema: {{error}}."
|
84
|
+
subscription_renewal_period: "Atnaujinimo laikotarpis,"
|
85
|
+
subscription_trial_period: "Bandomasis laikotarpis"
|
86
|
+
subscription_values_problem: "Iškilo kai kurios informacijos, kurią pateikėte problema"
|
87
|
+
update: Atnaujinti
|
88
|
+
vault_config_error: "Įvyko klaida pabandyti laikyti savo informaciją. Gali būti, kad nuotolinio Vault sistema veikia ne ar nėra tinkamai sukonfigūruotas."
|
89
|
+
verification_value: "Saugos kodas"
|
data/locales/lv.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,89 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
lv:
|
3
|
+
muck:
|
4
|
+
commerce:
|
5
|
+
add_cart_item_error: "Radās kļūda, pievienojot vienumu Jūsu grozā {{ex}}"
|
6
|
+
admin_menu_billing_information: "Norēķinu informācija"
|
7
|
+
admin_menu_discount_codes: "Discount Codes"
|
8
|
+
admin_menu_orders: Pasūtījumi
|
9
|
+
admin_menu_subscription_plans: "Abonēšana Plāni"
|
10
|
+
admin_menu_subscriptions: Abonēšana
|
11
|
+
already_subscribed: "Jūs jau esat abonējis"
|
12
|
+
authorization: atļauja
|
13
|
+
authorization_cim: "atļauju, izmantojot CIM"
|
14
|
+
back: Atpakaļ
|
15
|
+
billing_address: "Norēķinu adrese"
|
16
|
+
billing_information_edit_title: "Pašreizējā Norēķinu Informācija {{name}}"
|
17
|
+
billing_information_problem: "Tur bija ar savu norēķinu informāciju problēma: {{message}}."
|
18
|
+
billing_information_update_error: "Radās problēma, atjauninot norēķinu informāciju: {{error}}"
|
19
|
+
billing_information_update_error_friendly: "Radās problēma, atjauninot norēķinu informāciju. Lūdzu, pārbaudiet informāciju, ko sniedz un mēģiniet vēlreiz. {{error}}"
|
20
|
+
billing_information_updated: "Norēķinu informācija ir veiksmīgi atjaunināts."
|
21
|
+
billing_information_updated_friendly: "Norēķinu informācija ir veiksmīgi atjaunināts."
|
22
|
+
capture: sagūstīt
|
23
|
+
card_expiration: "Kredītkarte termiņa"
|
24
|
+
card_holders_name: "Kartes lietotāja vārds"
|
25
|
+
card_number: "Kredītkartes numurs"
|
26
|
+
cim_create: "CIM izveidot lietotāju"
|
27
|
+
cim_delete_user: "CIM dzēst lietotājs"
|
28
|
+
cim_get_customer_profile: "CIM iegūt klientu profilu"
|
29
|
+
cim_get_payment_customer_profile: "CIM saņemt klienta maksājuma profilu"
|
30
|
+
cim_update_payment_profile: "update CIM maksājuma profilu"
|
31
|
+
cim_update_user: "update CIM lietotāju"
|
32
|
+
cim_validate_profile: "CIM apstiprināt profilu"
|
33
|
+
city: Pilsēta
|
34
|
+
coupon_delete_confirm: "Vai jūs tiešām vēlaties izdzēst šo kuponu?"
|
35
|
+
coupon_problem: "Tur bija ar savu kupona kods problēma: {{error}}."
|
36
|
+
create: Radīt
|
37
|
+
create_new_subscription_plan: "Izveidot jaunu abonēšanas plānu"
|
38
|
+
credit_card_expiration_invalid: "nav derīgs: {{month}} / {{year}}"
|
39
|
+
credit_card_information_invalid: "Kredītkartes informācija nav derīgs: {{errors}} - {{month}} / {{year}}, {{type}}; {{number}}"
|
40
|
+
credit_card_information_validation_exception: "Kļūda pārbaudītu kredītkartes derīguma termiņš: {{error}}"
|
41
|
+
credit_card_number: "Kredītkartes numurs"
|
42
|
+
credit_card_number_invalid: "nav derīgs {{number}}"
|
43
|
+
credit_card_type: "Credit Card Type"
|
44
|
+
credit_card_type_invalid: "nav derīgs {{type}}"
|
45
|
+
cvv_what_this: "Kas tas ir?"
|
46
|
+
default_billing: "Default Norēķinu informācija"
|
47
|
+
edit: Rediģēt
|
48
|
+
first_name: Vārds
|
49
|
+
first_time_purchase: "Pirmo reizi pirkšanas"
|
50
|
+
invalid_billing_information: "Nederīgs norēķinu informācija"
|
51
|
+
invalid_credit_card_information: "Nederīga kredītkartes informāciju"
|
52
|
+
last_name: Uzvārds
|
53
|
+
missing_billing_information: "Nav derīga norēķinu informācija tika sniegta."
|
54
|
+
order_amount_less_than_zero_error: "Radās problēma, apstrādāt jūsu rīkojumu. Summa ir liels par 0."
|
55
|
+
payment_information_problem: "Ir ar savu maksājumu informāciju, problēma: {{message}}"
|
56
|
+
paypal_express_authorization: "paypal izteikt atļauja"
|
57
|
+
postal_code: "Pasta kods"
|
58
|
+
problem_processing_your_order: "Radās problēma, apstrādāt jūsu rīkojumu {{message}}"
|
59
|
+
purchase_cim: "iegāde, izmantojot CIM"
|
60
|
+
save: Izņemot
|
61
|
+
security_code: "Drošības kods"
|
62
|
+
send_money_via_paypal: "nosūtīt naudu caur paypal"
|
63
|
+
state: Valsts
|
64
|
+
subscribe_notification_subject: Abonementā
|
65
|
+
subscribe_thanks: "Paldies par pierakstīšanos!"
|
66
|
+
subscription_deleted: "Jūsu abonements ir noņemts."
|
67
|
+
subscription_plan_amount: Summa
|
68
|
+
subscription_plan_amount_tip: "Ievadiet vērtību centus. Piemēram, $ 29,95, būtu 2995."
|
69
|
+
subscription_plan_created: "Abonēšanas izveidots plāns"
|
70
|
+
subscription_plan_deleted: "Abonēšanas svītrots plāns"
|
71
|
+
subscription_plan_edit_title: "Rediģēt Abonēšanas plāns"
|
72
|
+
subscription_plan_name: "Abonēšanas plāna nosaukums"
|
73
|
+
subscription_plan_new_title: "Jaunu Abonēšanas plāns"
|
74
|
+
subscription_plan_sku: SKU
|
75
|
+
subscription_plan_updated: "Abonēšanas atjaunināto plānu"
|
76
|
+
subscription_plans_actions: Darbības
|
77
|
+
subscription_plans_amount: Summa
|
78
|
+
subscription_plans_name: Nosaukums
|
79
|
+
subscription_plans_renewal_period: "Atjaunošanas periods"
|
80
|
+
subscription_plans_sku: SKU
|
81
|
+
subscription_plans_title: "Abonēšana Plāni"
|
82
|
+
subscription_plans_trial_period: "Pārbaudes laika"
|
83
|
+
subscription_problem: "Radās ar abonementu problēmu: {{error}}."
|
84
|
+
subscription_renewal_period: "Atjaunošanas periods"
|
85
|
+
subscription_trial_period: "Pārbaudes laika"
|
86
|
+
subscription_values_problem: "Tur bija ar kādu informāciju, ko sniedzāt problēmas"
|
87
|
+
update: Update
|
88
|
+
vault_config_error: "Kļūda, mēģiniet saglabāt savu informāciju. Ir iespējams, ka attālo velvēt sistēma nedarbojas vai nav konfigurēts pareizi."
|
89
|
+
verification_value: "Drošības kods"
|
data/locales/mt.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,89 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
mt:
|
3
|
+
muck:
|
4
|
+
commerce:
|
5
|
+
add_cart_item_error: "Ma kien hemm żball filwaqt li jżid l-oġġett li CART tiegħek {{ex}}"
|
6
|
+
admin_menu_billing_information: "Billing Informazzjoni"
|
7
|
+
admin_menu_discount_codes: "Discount Codes"
|
8
|
+
admin_menu_orders: Ordnijiet
|
9
|
+
admin_menu_subscription_plans: "Abbonament Pjanijiet"
|
10
|
+
admin_menu_subscriptions: Abbonamenti
|
11
|
+
already_subscribed: "Inti stajt diġà sottoskritt"
|
12
|
+
authorization: awtorizzazzjoni
|
13
|
+
authorization_cim: "Awtorizzazzjoni li tuża CIM"
|
14
|
+
back: Lura
|
15
|
+
billing_address: "Billing Indirizz"
|
16
|
+
billing_information_edit_title: "Kurrenti Billing Informazzjoni għall {{name}}"
|
17
|
+
billing_information_problem: "Kien hemm problema bl-informazzjoni kontijiet tiegħek: {{message}}."
|
18
|
+
billing_information_update_error: "Kien hemm problema aġġornar tat-tagħrif kontijiet tiegħek: {{error}}"
|
19
|
+
billing_information_update_error_friendly: "Kien hemm problema aġġornar tat-tagħrif kontijiet tiegħek. Jekk jogħġbok iċċekkja l-informazzjoni li tingħata u erġa 'pprova. {{error}}"
|
20
|
+
billing_information_updated: "L-informazzjoni ta 'kontijiet ġie aġġornat b'suċċess."
|
21
|
+
billing_information_updated_friendly: "informazzjoni ta 'kontijiet tiegħek ġie aġġornat b'suċċess."
|
22
|
+
capture: qbid
|
23
|
+
card_expiration: "Skadenza Credit Card"
|
24
|
+
card_holders_name: "Isem detentur tal-biljett tal-"
|
25
|
+
card_number: "Numru Credit Card"
|
26
|
+
cim_create: "CIM joħolqu utent"
|
27
|
+
cim_delete_user: "utent ħassar CIM"
|
28
|
+
cim_get_customer_profile: "CIM tikseb profil tal-konsumatur"
|
29
|
+
cim_get_payment_customer_profile: "CIM tikseb profil ta 'ħlas tal-klijent"
|
30
|
+
cim_update_payment_profile: "taġġorna l-profil ta 'ħlas CIM"
|
31
|
+
cim_update_user: "aġġornament utent CIM"
|
32
|
+
cim_validate_profile: "CIM jivvalida profil"
|
33
|
+
city: Belt
|
34
|
+
coupon_delete_confirm: "Inti żgur li int tixtieq li jitħassar dan il-kupun?"
|
35
|
+
coupon_problem: "Kien hemm problema bil-kodiċi kupun tiegħek: {{error}}."
|
36
|
+
create: Oħloq
|
37
|
+
create_new_subscription_plan: "Oħloq ġodda sottoskrizzjoni pjan"
|
38
|
+
credit_card_expiration_invalid: "mhux validu: {{month}} / {{year}}"
|
39
|
+
credit_card_information_invalid: "informazzjoni karta ta 'kreditu ma tkunx valida: {{errors}} - {{month}} / {{year}}; {{type}}; {{number}}"
|
40
|
+
credit_card_information_validation_exception: "Ġara żball kontroll validità karta ta 'kreditu: {{error}}"
|
41
|
+
credit_card_number: "Numru Credit Card"
|
42
|
+
credit_card_number_invalid: "mhix valida {{number}}"
|
43
|
+
credit_card_type: "Tip Credit Card"
|
44
|
+
credit_card_type_invalid: "mhuwiex {{type}} valida"
|
45
|
+
cvv_what_this: "X'hemm dan?"
|
46
|
+
default_billing: "Informazzjoni Billing Default"
|
47
|
+
edit: Edit
|
48
|
+
first_name: Isem
|
49
|
+
first_time_purchase: "xiri ewwel darba"
|
50
|
+
invalid_billing_information: "informazzjoni kontijiet invalidi"
|
51
|
+
invalid_credit_card_information: "Invalidu karta ta 'kreditu ta' informazzjoni"
|
52
|
+
last_name: "Last Isem"
|
53
|
+
missing_billing_information: "L-ebda informazzjoni kontijiet valida ġiet ipprovduta."
|
54
|
+
order_amount_less_than_zero_error: "Kien hemm problema ipproċessar ta 'ordni tiegħek. L-ammont għandu jkun kbir minn 0."
|
55
|
+
payment_information_problem: "Hemm problema bl-informazzjoni pagament tiegħek: {{message}}"
|
56
|
+
paypal_express_authorization: "awtorizzazzjoni espliċita paypal"
|
57
|
+
postal_code: "Kodi `i Postali"
|
58
|
+
problem_processing_your_order: "Kien hemm problema ipproċessar {{message}} ordni tiegħek"
|
59
|
+
purchase_cim: "xiri bl-użu CIM"
|
60
|
+
save: Save
|
61
|
+
security_code: "Kodiċi tas-Sigurtà"
|
62
|
+
send_money_via_paypal: "jibagħtu l-flus permezz ta 'PayPal"
|
63
|
+
state: Stat
|
64
|
+
subscribe_notification_subject: "sottoskrizzjoni tiegħek"
|
65
|
+
subscribe_thanks: "Grazzi għall-iffirmar sa!"
|
66
|
+
subscription_deleted: "sottoskrizzjoni tiegħek tneħħa."
|
67
|
+
subscription_plan_amount: Ammont
|
68
|
+
subscription_plan_amount_tip: "Daħħal valur ċenteżmi. Per eżempju, 29.95 $ tkun 2995."
|
69
|
+
subscription_plan_created: "pjan Abbonament maħluqa"
|
70
|
+
subscription_plan_deleted: "pjan Abbonament imħassar"
|
71
|
+
subscription_plan_edit_title: "Edit Pjan Abbonament"
|
72
|
+
subscription_plan_name: "Isem Pjan Abbonament"
|
73
|
+
subscription_plan_new_title: "Ġodda Abbonament Pjan"
|
74
|
+
subscription_plan_sku: SKU
|
75
|
+
subscription_plan_updated: "pjan aġġornat Abbonament"
|
76
|
+
subscription_plans_actions: Azzjonijiet
|
77
|
+
subscription_plans_amount: Ammont
|
78
|
+
subscription_plans_name: Isem
|
79
|
+
subscription_plans_renewal_period: "Tiġdid Perjodu"
|
80
|
+
subscription_plans_sku: SKU
|
81
|
+
subscription_plans_title: "Abbonament Pjanijiet"
|
82
|
+
subscription_plans_trial_period: "Trial Perjodu"
|
83
|
+
subscription_problem: "Kien hemm problema bl-abbonament tiegħek: {{error}}."
|
84
|
+
subscription_renewal_period: "Tiġdid Perjodu"
|
85
|
+
subscription_trial_period: "Trial Perjodu"
|
86
|
+
subscription_values_problem: "Kien hemm problema ma 'wħud mill-informazzjoni li inti pprovduta"
|
87
|
+
update: Aġġornament
|
88
|
+
vault_config_error: "Ġara żball waqt jippruvaw jaħżnu informazzjoni tiegħek. Huwa possibbli li s-sistema kaxxa-forti remota ma tkunx qed taħdem jew ma jkunx konfigurat kif suppost."
|
89
|
+
verification_value: "Kodiċi tas-Sigurtà"
|
data/locales/nl.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,89 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
nl:
|
3
|
+
muck:
|
4
|
+
commerce:
|
5
|
+
add_cart_item_error: "Er is een fout opgetreden tijdens het toevoegen van het item aan uw winkelwagentje {{ex}}"
|
6
|
+
admin_menu_billing_information: Factuurgegevens
|
7
|
+
admin_menu_discount_codes: "Korting Codes"
|
8
|
+
admin_menu_orders: Orders
|
9
|
+
admin_menu_subscription_plans: Abonnementen
|
10
|
+
admin_menu_subscriptions: Abonnementen
|
11
|
+
already_subscribed: "Je hebt reeds geabonneerd"
|
12
|
+
authorization: machtiging
|
13
|
+
authorization_cim: "vergunning met behulp van CIM"
|
14
|
+
back: Terug
|
15
|
+
billing_address: Factuuradres
|
16
|
+
billing_information_edit_title: "Factuurgegevens voor {{name}}"
|
17
|
+
billing_information_problem: "Er was een probleem met uw betaling informatie: {{message}}."
|
18
|
+
billing_information_update_error: "Er was een probleem het bijwerken van uw factuurgegevens: {{error}}"
|
19
|
+
billing_information_update_error_friendly: "Er was een probleem het bijwerken van uw factuurgegevens. Controleer de door u verstrekte gegevens en probeer het opnieuw. {{error}}"
|
20
|
+
billing_information_updated: "De facturering gegevens zijn succesvol bijgewerkt."
|
21
|
+
billing_information_updated_friendly: "Uw factuurgegevens is succesvol bijgewerkt."
|
22
|
+
capture: vangen
|
23
|
+
card_expiration: "Creditcard Expiratie"
|
24
|
+
card_holders_name: "Naam kaarthouder"
|
25
|
+
card_number: "Credit Card Nummer"
|
26
|
+
cim_create: "CIM aanmaken van gebruikersaccounts"
|
27
|
+
cim_delete_user: "CIM verwijderen gebruiker"
|
28
|
+
cim_get_customer_profile: "CIM krijgen klantprofiel"
|
29
|
+
cim_get_payment_customer_profile: "CIM krijgt de klant de betaling profiel"
|
30
|
+
cim_update_payment_profile: "update CIM betaling profiel"
|
31
|
+
cim_update_user: "update CIM gebruiker"
|
32
|
+
cim_validate_profile: "CIM valideren profiel"
|
33
|
+
city: City
|
34
|
+
coupon_delete_confirm: "Weet u zeker dat u deze coupon verwijderen?"
|
35
|
+
coupon_problem: "Er was een probleem met uw coupon code: {{error}}."
|
36
|
+
create: Creëren
|
37
|
+
create_new_subscription_plan: "Maak een nieuwe formule wordt een"
|
38
|
+
credit_card_expiration_invalid: "is niet geldig: {{month}} / {{year}}"
|
39
|
+
credit_card_information_invalid: "Creditcard informatie is niet geldig: {{errors}} - {{month}} / {{year}}; {{type}}; {{number}}"
|
40
|
+
credit_card_information_validation_exception: "Er is een fout opgetreden controle creditcard geldigheid: {{error}}"
|
41
|
+
credit_card_number: "Credit Card Nummer"
|
42
|
+
credit_card_number_invalid: "is niet geldig {{number}}"
|
43
|
+
credit_card_type: "Credit Card Type"
|
44
|
+
credit_card_type_invalid: "is geen geldige {{type}}"
|
45
|
+
cvv_what_this: "Wat is dit?"
|
46
|
+
default_billing: "Standaard Factuurgegevens"
|
47
|
+
edit: Edit
|
48
|
+
first_name: Voornaam
|
49
|
+
first_time_purchase: "eerste keer dat de aankoop"
|
50
|
+
invalid_billing_information: "Ongeldige factuurgegevens"
|
51
|
+
invalid_credit_card_information: "Ongeldig creditcard-informatie"
|
52
|
+
last_name: Achternaam
|
53
|
+
missing_billing_information: "Geen geldige factuurgegevens informatie is verstrekt."
|
54
|
+
order_amount_less_than_zero_error: "Er is een probleem verwerking van uw bestelling. Het bedrag moet groot zijn dan 0."
|
55
|
+
payment_information_problem: "Er is een probleem met uw betaling informatie: {{message}}"
|
56
|
+
paypal_express_authorization: "paypal uitdrukkelijke toestemming"
|
57
|
+
postal_code: Postcode
|
58
|
+
problem_processing_your_order: "Er is een probleem verwerking van uw bestelling {{message}}"
|
59
|
+
purchase_cim: "aankoop met cim"
|
60
|
+
save: Besparen
|
61
|
+
security_code: "Security Code"
|
62
|
+
send_money_via_paypal: "geld sturen via PayPal"
|
63
|
+
state: Staat
|
64
|
+
subscribe_notification_subject: "Uw abonnement"
|
65
|
+
subscribe_thanks: "Bedankt voor uw aanmelding!"
|
66
|
+
subscription_deleted: "Uw abonnement is verwijderd."
|
67
|
+
subscription_plan_amount: Bedrag
|
68
|
+
subscription_plan_amount_tip: "Voer een waarde in centen. Bijvoorbeeld, zou 29,95 dollar worden 2995."
|
69
|
+
subscription_plan_created: "Abonnement plan gemaakt"
|
70
|
+
subscription_plan_deleted: "Abonnement plan geschrapt"
|
71
|
+
subscription_plan_edit_title: "Edit abonnement"
|
72
|
+
subscription_plan_name: "Abonnement Plan Naam"
|
73
|
+
subscription_plan_new_title: "Nieuw abonnement"
|
74
|
+
subscription_plan_sku: Sku
|
75
|
+
subscription_plan_updated: "Abonnement bijgewerkt plan"
|
76
|
+
subscription_plans_actions: Acties
|
77
|
+
subscription_plans_amount: Bedrag
|
78
|
+
subscription_plans_name: Naam
|
79
|
+
subscription_plans_renewal_period: "Vernieuwing Periode"
|
80
|
+
subscription_plans_sku: SKU
|
81
|
+
subscription_plans_title: Abonnementen
|
82
|
+
subscription_plans_trial_period: Proefperiode
|
83
|
+
subscription_problem: "Er was een probleem met uw abonnement: {{error}}."
|
84
|
+
subscription_renewal_period: "Vernieuwing Periode"
|
85
|
+
subscription_trial_period: Proefperiode
|
86
|
+
subscription_values_problem: "Er was een probleem met sommige van de door u verstrekte gegevens"
|
87
|
+
update: Update
|
88
|
+
vault_config_error: "Er is een fout opgetreden tijdens het proberen op te slaan uw gegevens. Het is mogelijk dat de afstandsbediening Vault systeem niet functioneert of niet correct is geconfigureerd."
|
89
|
+
verification_value: "Security Code"
|
data/locales/no.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,90 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
? "no"
|
3
|
+
:
|
4
|
+
muck:
|
5
|
+
commerce:
|
6
|
+
add_cart_item_error: "Det oppstod en feil under legger varen i handlekurven din {{ex}}"
|
7
|
+
admin_menu_billing_information: Faktureringsinformasjon
|
8
|
+
admin_menu_discount_codes: "Rabatt Koder"
|
9
|
+
admin_menu_orders: Ordrer
|
10
|
+
admin_menu_subscription_plans: "Abonnement Planer"
|
11
|
+
admin_menu_subscriptions: Abonnement
|
12
|
+
already_subscribed: "Du har allerede abonnerer"
|
13
|
+
authorization: autorisasjon
|
14
|
+
authorization_cim: "autorisasjon CIM"
|
15
|
+
back: Tilbake
|
16
|
+
billing_address: Faktureringsadresse
|
17
|
+
billing_information_edit_title: "Gjeldende Faktureringsinformasjon for {{name}}"
|
18
|
+
billing_information_problem: "Det oppstod et problem med faktureringsinformasjonen: {{message}}."
|
19
|
+
billing_information_update_error: "Det oppstod et problem å oppdatere faktureringsinformasjonen: {{error}}"
|
20
|
+
billing_information_update_error_friendly: "Det oppstod et problem å oppdatere faktureringsinformasjonen. Vennligst sjekk informasjonen du har oppgitt og prøve på nytt. {{error}}"
|
21
|
+
billing_information_updated: "Den faktureringsinformasjonen har blitt oppdatert."
|
22
|
+
billing_information_updated_friendly: "Faktureringsinformasjonen har blitt oppdatert."
|
23
|
+
capture: fangst
|
24
|
+
card_expiration: "Kredittkort Utånding"
|
25
|
+
card_holders_name: "Kortholders navn"
|
26
|
+
card_number: Kredittkortnummer
|
27
|
+
cim_create: "CIM opprette brukerkontoer"
|
28
|
+
cim_delete_user: "CIM slette bruker"
|
29
|
+
cim_get_customer_profile: "CIM får kundeprofil"
|
30
|
+
cim_get_payment_customer_profile: "CIM får kunden betaling profil"
|
31
|
+
cim_update_payment_profile: "oppdatere CIM betaling profil"
|
32
|
+
cim_update_user: "oppdateringen CIM brukeren"
|
33
|
+
cim_validate_profile: "CIM validere profil"
|
34
|
+
city: By
|
35
|
+
coupon_delete_confirm: "Er du sikker på at du vil slette denne kupongen?"
|
36
|
+
coupon_problem: "Det oppstod et problem med kupongkode: {{error}}."
|
37
|
+
create: Lag
|
38
|
+
create_new_subscription_plan: "Opprett ny abonnement"
|
39
|
+
credit_card_expiration_invalid: "er ikke gyldige: {{month}} / {{year}}"
|
40
|
+
credit_card_information_invalid: "Kredittkortinformasjon er ikke gyldig: {{errors}} - {{month}} / {{year}}, {{type}}; {{number}}"
|
41
|
+
credit_card_information_validation_exception: "Det oppstod en feil kontrollere kredittkort gyldigheten: {{error}}"
|
42
|
+
credit_card_number: Kredittkortnummer
|
43
|
+
credit_card_number_invalid: "er ikke gyldig {{number}}"
|
44
|
+
credit_card_type: Kredittkorttype
|
45
|
+
credit_card_type_invalid: "er ikke en gyldig {{type}}"
|
46
|
+
cvv_what_this: "Hva er dette?"
|
47
|
+
default_billing: "Standard Faktureringsinformasjon"
|
48
|
+
edit: Rediger
|
49
|
+
first_name: Fornavn
|
50
|
+
first_time_purchase: "første gang kjøper"
|
51
|
+
invalid_billing_information: "Ugyldig faktureringsinformasjon"
|
52
|
+
invalid_credit_card_information: "Ugyldig kredittkortinformasjon"
|
53
|
+
last_name: Etternavn
|
54
|
+
missing_billing_information: "Ingen gyldig faktureringsinformasjon ble gitt."
|
55
|
+
order_amount_less_than_zero_error: "Det oppstod et problem vi behandler bestillingen. Beløpet må være stor enn 0.."
|
56
|
+
payment_information_problem: "Det er et problem med betalingsinformasjon: {{message}}"
|
57
|
+
paypal_express_authorization: "paypal uttrykkelig tillatelse"
|
58
|
+
postal_code: Postnummer
|
59
|
+
problem_processing_your_order: "Det oppstod et problem vi behandler bestillingen {{message}}"
|
60
|
+
purchase_cim: "kjøp med CIM"
|
61
|
+
save: Lagre
|
62
|
+
security_code: "Security Code"
|
63
|
+
send_money_via_paypal: "sende penger via paypal"
|
64
|
+
state: Stat
|
65
|
+
subscribe_notification_subject: Abonnementet
|
66
|
+
subscribe_thanks: "Takk for at du registrerte deg!"
|
67
|
+
subscription_deleted: "Abonnementet er fjernet."
|
68
|
+
subscription_plan_amount: Beløp
|
69
|
+
subscription_plan_amount_tip: "Skriv inn en verdi i cent. For eksempel ville være $ 29.95 2995."
|
70
|
+
subscription_plan_created: "Abonnement opprettet"
|
71
|
+
subscription_plan_deleted: "Abonnement slettet"
|
72
|
+
subscription_plan_edit_title: "Rediger abonnement"
|
73
|
+
subscription_plan_name: "Abonnement Plan Navn"
|
74
|
+
subscription_plan_new_title: "Nytt abonnement"
|
75
|
+
subscription_plan_sku: SKU
|
76
|
+
subscription_plan_updated: "Abonnement oppdatert"
|
77
|
+
subscription_plans_actions: Handlinger
|
78
|
+
subscription_plans_amount: Beløp
|
79
|
+
subscription_plans_name: Navn
|
80
|
+
subscription_plans_renewal_period: "Fornyelse Periode"
|
81
|
+
subscription_plans_sku: SKU
|
82
|
+
subscription_plans_title: "Abonnement Planer"
|
83
|
+
subscription_plans_trial_period: Prøvetid
|
84
|
+
subscription_problem: "Det oppstod et problem med abonnementet: {{error}}."
|
85
|
+
subscription_renewal_period: "Fornyelse Periode"
|
86
|
+
subscription_trial_period: Prøvetid
|
87
|
+
subscription_values_problem: "Det oppstod et problem med noen av opplysningene du oppgav"
|
88
|
+
update: Oppdater
|
89
|
+
vault_config_error: "En feil oppstod under forsøk lagre informasjon. Det er mulig at den eksterne Vault systemet ikke fungerer eller er ikke konfigurert riktig."
|
90
|
+
verification_value: "Security Code"
|
data/locales/pl.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,89 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
pl:
|
3
|
+
muck:
|
4
|
+
commerce:
|
5
|
+
add_cart_item_error: "Wystąpił błąd podczas dodawania pozycji do koszyka {{ex}}"
|
6
|
+
admin_menu_billing_information: "Informacje o płatności"
|
7
|
+
admin_menu_discount_codes: "Zniżki kody"
|
8
|
+
admin_menu_orders: Zamówienia
|
9
|
+
admin_menu_subscription_plans: "Plany subskrypcji"
|
10
|
+
admin_menu_subscriptions: Subskrypcje
|
11
|
+
already_subscribed: "Masz już zarejestrowany"
|
12
|
+
authorization: upoważnienie
|
13
|
+
authorization_cim: "zezwoleń za pomocą CIM"
|
14
|
+
back: "Z powrotem"
|
15
|
+
billing_address: "Adres rozliczeniowy"
|
16
|
+
billing_information_edit_title: "Informacje o bieżących płatności za {{name}}"
|
17
|
+
billing_information_problem: "Wystąpił problem z informacji rozliczeniowych: {{message}}."
|
18
|
+
billing_information_update_error: "Wystąpił problem z aktualizacją informacji rozliczeniowych: {{error}}"
|
19
|
+
billing_information_update_error_friendly: "Wystąpił problem z aktualizacją informacji rozliczeniowych. Proszę sprawdzić informacje podane przez użytkownika i spróbuj ponownie. {{error}}"
|
20
|
+
billing_information_updated: "Informacja o rachunkach został zaktualizowany pomyślnie."
|
21
|
+
billing_information_updated_friendly: "Informacje rozliczeniowe zostały zaktualizowane."
|
22
|
+
capture: zawładnięcie
|
23
|
+
card_expiration: "Ważności karty kredytowej"
|
24
|
+
card_holders_name: "Imię i nazwisko posiadacza karty"
|
25
|
+
card_number: "Numer karty kredytowej"
|
26
|
+
cim_create: "cim utworzyć użytkownika"
|
27
|
+
cim_delete_user: "cim usunąć użytkownika"
|
28
|
+
cim_get_customer_profile: "cim uzyskać profil klienta"
|
29
|
+
cim_get_payment_customer_profile: "cim uzyskać profil klienta płatności"
|
30
|
+
cim_update_payment_profile: "Aktualizacja profilu płatności cim"
|
31
|
+
cim_update_user: "aktualizacja cim użytkownika"
|
32
|
+
cim_validate_profile: "cim sprawdzić profil"
|
33
|
+
city: Miasto
|
34
|
+
coupon_delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć ten kupon?"
|
35
|
+
coupon_problem: "Wystąpił problem z odcinek kod: {{error}}."
|
36
|
+
create: Tworzyć
|
37
|
+
create_new_subscription_plan: "Utworzyć nowy plan subskrypcji"
|
38
|
+
credit_card_expiration_invalid: "nie jest ważne: {{month}} / {{year}}"
|
39
|
+
credit_card_information_invalid: "Informacje o karcie kredytowej nie jest ważna: {{errors}} - {{month}} / {{year}}; {{type}}; {{number}}"
|
40
|
+
credit_card_information_validation_exception: "Wystąpił błąd sprawdzania ważności karty kredytowej: {{error}}"
|
41
|
+
credit_card_number: "Numer karty kredytowej"
|
42
|
+
credit_card_number_invalid: "nie jest ważne {{number}}"
|
43
|
+
credit_card_type: "Typ karty kredytowej"
|
44
|
+
credit_card_type_invalid: "nie jest prawidłową {{type}}"
|
45
|
+
cvv_what_this: "Co to jest?"
|
46
|
+
default_billing: "Informacje o płatnościach Default"
|
47
|
+
edit: Edytuj
|
48
|
+
first_name: Imię
|
49
|
+
first_time_purchase: "pierwszy zakup czasu"
|
50
|
+
invalid_billing_information: "Nieprawidłowe informacje o płatnościach"
|
51
|
+
invalid_credit_card_information: "Nieprawidłowe informacje o karcie kredytowej"
|
52
|
+
last_name: Nazwisko
|
53
|
+
missing_billing_information: "Nie prawidłowych danych rozliczeniowych zostały dostarczone."
|
54
|
+
order_amount_less_than_zero_error: "Wystąpił problem przy realizacji zamówienia. Kwota musi być wielki niż 0."
|
55
|
+
payment_information_problem: "Wystąpił problem z informacji o płatności: {{message}}"
|
56
|
+
paypal_express_authorization: "Ekspresowa zezwolenia"
|
57
|
+
postal_code: "Kod pocztowy"
|
58
|
+
problem_processing_your_order: "Wystąpił problem przetwarzania {{message}} celu"
|
59
|
+
purchase_cim: "zakup za pomocą CIM"
|
60
|
+
save: Zaoszczędzić
|
61
|
+
security_code: "Kod bezpieczeństwa"
|
62
|
+
send_money_via_paypal: "przesyłanie pieniędzy za pośrednictwem systemu PayPal"
|
63
|
+
state: Stan
|
64
|
+
subscribe_notification_subject: Abonament
|
65
|
+
subscribe_thanks: "Dziękujemy za zarejestrowanie się!"
|
66
|
+
subscription_deleted: "Abonament został usunięty."
|
67
|
+
subscription_plan_amount: Kwota
|
68
|
+
subscription_plan_amount_tip: "Wprowadź wartość w centów. Na przykład, 29,95 dolarów będzie 2995."
|
69
|
+
subscription_plan_created: "plan stworzony Subskrypcja"
|
70
|
+
subscription_plan_deleted: "Subskrypcja plan usunięta"
|
71
|
+
subscription_plan_edit_title: "Edytuj Plan subskrypcji"
|
72
|
+
subscription_plan_name: "Nazwa Plan Subskrypcja"
|
73
|
+
subscription_plan_new_title: "Subskrypcja nowego planu"
|
74
|
+
subscription_plan_sku: Sku
|
75
|
+
subscription_plan_updated: "plan aktualizacja subskrypcji"
|
76
|
+
subscription_plans_actions: Działań
|
77
|
+
subscription_plans_amount: Kwota
|
78
|
+
subscription_plans_name: Nazwa
|
79
|
+
subscription_plans_renewal_period: "Okres odnowienia"
|
80
|
+
subscription_plans_sku: SKU
|
81
|
+
subscription_plans_title: "Plany subskrypcji"
|
82
|
+
subscription_plans_trial_period: "Okres próbny"
|
83
|
+
subscription_problem: "Wystąpił problem z abonamentu: {{error}}."
|
84
|
+
subscription_renewal_period: "Okres odnowienia"
|
85
|
+
subscription_trial_period: "Okres próbny"
|
86
|
+
subscription_values_problem: "Wystąpił problem z niektórymi z informacji przekazanych"
|
87
|
+
update: Aktualizacja
|
88
|
+
vault_config_error: "Wystąpił błąd podczas próby przechowywania informacji. Możliwe jest, że system zdalnego sklepienie nie działa lub nie jest poprawnie skonfigurowany."
|
89
|
+
verification_value: "Kod bezpieczeństwa"
|