metanorma-standoc 1.3.24 → 1.3.25

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (41) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/.github/workflows/macos.yml +2 -1
  3. data/.github/workflows/ubuntu.yml +5 -3
  4. data/.github/workflows/windows.yml +0 -1
  5. data/lib/asciidoctor/standoc/base.rb +22 -8
  6. data/lib/asciidoctor/standoc/biblio.rng +53 -26
  7. data/lib/asciidoctor/standoc/cleanup.rb +8 -7
  8. data/lib/asciidoctor/standoc/cleanup_inline.rb +3 -0
  9. data/lib/asciidoctor/standoc/cleanup_ref.rb +4 -0
  10. data/lib/asciidoctor/standoc/cleanup_section.rb +21 -6
  11. data/lib/asciidoctor/standoc/front.rb +5 -3
  12. data/lib/asciidoctor/standoc/inline.rb +42 -17
  13. data/lib/asciidoctor/standoc/isodoc.rng +28 -1
  14. data/lib/asciidoctor/standoc/macros.rb +2 -1
  15. data/lib/asciidoctor/standoc/macros_yaml2text.rb +142 -0
  16. data/lib/asciidoctor/standoc/ref.rb +5 -3
  17. data/lib/asciidoctor/standoc/section.rb +5 -0
  18. data/lib/asciidoctor/standoc/utils.rb +2 -11
  19. data/lib/metanorma/standoc/latexml_requirement.rb +14 -12
  20. data/lib/metanorma/standoc/version.rb +1 -1
  21. data/metanorma-standoc.gemspec +2 -2
  22. data/spec/asciidoctor-standoc/base_spec.rb +8 -0
  23. data/spec/asciidoctor-standoc/blocks_spec.rb +56 -1
  24. data/spec/asciidoctor-standoc/cleanup_spec.rb +26 -2
  25. data/spec/asciidoctor-standoc/inline_spec.rb +3 -2
  26. data/spec/asciidoctor-standoc/macros_spec.rb +4 -4
  27. data/spec/asciidoctor-standoc/macros_yaml2text_spec.rb +564 -0
  28. data/spec/asciidoctor-standoc/refs_spec.rb +234 -146
  29. data/spec/asciidoctor-standoc/section_spec.rb +58 -0
  30. data/spec/asciidoctor-standoc/validate_spec.rb +34 -0
  31. data/spec/assets/codes.yml +695 -0
  32. data/spec/examples/codes_table.html +3174 -0
  33. data/spec/metanorma/processor_spec.rb +2 -2
  34. data/spec/spec_helper.rb +1 -0
  35. data/spec/vcr_cassettes/dated_iso_ref_joint_iso_iec.yml +71 -265
  36. data/spec/vcr_cassettes/isobib_get_123.yml +38 -84
  37. data/spec/vcr_cassettes/isobib_get_123_2001.yml +20 -43
  38. data/spec/vcr_cassettes/isobib_get_124.yml +19 -101
  39. data/spec/vcr_cassettes/rfcbib_get_rfc8341.yml +8 -8
  40. data/spec/vcr_cassettes/separates_iev_citations_by_top_level_clause.yml +35 -35
  41. metadata +10 -6
@@ -0,0 +1,3174 @@
1
+ <table id='_'>
2
+ <name>Academica Sinica — Chinese Tongyong Pinyin (2002)</name>
3
+ <tbody>
4
+ <tr>
5
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
6
+ <td align='left'>acadsin-zho-hani-latn-2002</td>
7
+ </tr>
8
+ <tr>
9
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
10
+ <td align='left'>Academica Sinica — Chinese Tongyong Pinyin (2002)</td>
11
+ </tr>
12
+ <tr>
13
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
14
+ <td align='left'>acadsin</td>
15
+ </tr>
16
+ <tr>
17
+ <th align='left'>Language code type</th>
18
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
19
+ </tr>
20
+ <tr>
21
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
22
+ <td align='left'>zho</td>
23
+ </tr>
24
+ <tr>
25
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
26
+ <td align='left'>Hani</td>
27
+ </tr>
28
+ <tr>
29
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
30
+ <td align='left'>Latn</td>
31
+ </tr>
32
+ <tr>
33
+ <th align='left'>System ID</th>
34
+ <td align='left'>2002</td>
35
+ </tr>
36
+ <tr>
37
+ <th align='left'>System specification</th>
38
+ <td align='left'>Academica Sinica — Chinese Tongyong Pinyin (2002)</td>
39
+ </tr>
40
+ <tr>
41
+ <th align='left'>Relationships</th>
42
+ <td align='left'/>
43
+ </tr>
44
+ <tr>
45
+ <th align='left'>Remarks</th>
46
+ <td align='left'>
47
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
48
+ <tt>zho_Hani2Latn_AcadSin_2002</tt>
49
+ </td>
50
+ </tr>
51
+ </tbody>
52
+ </table>
53
+ <table id='_'>
54
+ <name>
55
+ Academy of the Hebrew Language — Rules of Transcription: Romanization of
56
+ Hebrew (1957)
57
+ </name>
58
+ <tbody>
59
+ <tr>
60
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
61
+ <td align='left'>ahl-heb-hebr-latn-1957</td>
62
+ </tr>
63
+ <tr>
64
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
65
+ <td align='left'>
66
+ Academy of the Hebrew Language — Rules of Transcription:
67
+ Romanization of Hebrew (1957)
68
+ </td>
69
+ </tr>
70
+ <tr>
71
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
72
+ <td align='left'>ahl</td>
73
+ </tr>
74
+ <tr>
75
+ <th align='left'>Language code type</th>
76
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
77
+ </tr>
78
+ <tr>
79
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
80
+ <td align='left'>heb</td>
81
+ </tr>
82
+ <tr>
83
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
84
+ <td align='left'>Hebr</td>
85
+ </tr>
86
+ <tr>
87
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
88
+ <td align='left'>Latn</td>
89
+ </tr>
90
+ <tr>
91
+ <th align='left'>System ID</th>
92
+ <td align='left'>1957</td>
93
+ </tr>
94
+ <tr>
95
+ <th align='left'>System specification</th>
96
+ <td align='left'>
97
+ Academy of the Hebrew Language — Rules of Transcription:
98
+ Romanization of Hebrew (1957)
99
+ </td>
100
+ </tr>
101
+ <tr>
102
+ <th align='left'>Relationships</th>
103
+ <td align='left'/>
104
+ </tr>
105
+ <tr>
106
+ <th align='left'>Remarks</th>
107
+ <td align='left'/>
108
+ </tr>
109
+ </tbody>
110
+ </table>
111
+ <table id='_'>
112
+ <name>
113
+ Academy of the Hebrew Language — Rules of transliteration from Hebrew
114
+ into Latin letters (2011)
115
+ </name>
116
+ <tbody>
117
+ <tr>
118
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
119
+ <td align='left'>ahl-heb-hebr-latn-2011</td>
120
+ </tr>
121
+ <tr>
122
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
123
+ <td align='left'>
124
+ Academy of the Hebrew Language — Rules of transliteration from
125
+ Hebrew into Latin letters (2011)
126
+ </td>
127
+ </tr>
128
+ <tr>
129
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
130
+ <td align='left'>ahl</td>
131
+ </tr>
132
+ <tr>
133
+ <th align='left'>Language code type</th>
134
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
135
+ </tr>
136
+ <tr>
137
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
138
+ <td align='left'>heb</td>
139
+ </tr>
140
+ <tr>
141
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
142
+ <td align='left'>Hebr</td>
143
+ </tr>
144
+ <tr>
145
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
146
+ <td align='left'>Latn</td>
147
+ </tr>
148
+ <tr>
149
+ <th align='left'>System ID</th>
150
+ <td align='left'>2011</td>
151
+ </tr>
152
+ <tr>
153
+ <th align='left'>System specification</th>
154
+ <td align='left'>
155
+ <xref target='HebrLatn'/>
156
+ </td>
157
+ </tr>
158
+ <tr>
159
+ <th align='left'>Relationships</th>
160
+ <td align='left'/>
161
+ </tr>
162
+ <tr>
163
+ <th align='left'>Remarks</th>
164
+ <td align='left'/>
165
+ </tr>
166
+ </tbody>
167
+ </table>
168
+ <table id='_'>
169
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Amharic (1997)</name>
170
+ <tbody>
171
+ <tr>
172
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
173
+ <td align='left'>alalc-amh-ethi-latn-1997</td>
174
+ </tr>
175
+ <tr>
176
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
177
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Amharic (1997)</td>
178
+ </tr>
179
+ <tr>
180
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
181
+ <td align='left'>alalc</td>
182
+ </tr>
183
+ <tr>
184
+ <th align='left'>Language code type</th>
185
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
186
+ </tr>
187
+ <tr>
188
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
189
+ <td align='left'>amh</td>
190
+ </tr>
191
+ <tr>
192
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
193
+ <td align='left'>Ethi</td>
194
+ </tr>
195
+ <tr>
196
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
197
+ <td align='left'>Latn</td>
198
+ </tr>
199
+ <tr>
200
+ <th align='left'>System ID</th>
201
+ <td align='left'>1997</td>
202
+ </tr>
203
+ <tr>
204
+ <th align='left'>System specification</th>
205
+ <td align='left'>
206
+ <xref target='ALALCTables'/>
207
+ </td>
208
+ </tr>
209
+ <tr>
210
+ <th align='left'>Relationships</th>
211
+ <td align='left'/>
212
+ </tr>
213
+ <tr>
214
+ <th align='left'>Remarks</th>
215
+ <td align='left'>
216
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
217
+ <tt>amh_Ethi2Latn_ALA_1997</tt>
218
+ </td>
219
+ </tr>
220
+ </tbody>
221
+ </table>
222
+ <table id='_'>
223
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Amharic (2011)</name>
224
+ <tbody>
225
+ <tr>
226
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
227
+ <td align='left'>alalc-amh-ethi-latn-2011</td>
228
+ </tr>
229
+ <tr>
230
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
231
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Amharic (2011)</td>
232
+ </tr>
233
+ <tr>
234
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
235
+ <td align='left'>alalc</td>
236
+ </tr>
237
+ <tr>
238
+ <th align='left'>Language code type</th>
239
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
240
+ </tr>
241
+ <tr>
242
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
243
+ <td align='left'>amh</td>
244
+ </tr>
245
+ <tr>
246
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
247
+ <td align='left'>Ethi</td>
248
+ </tr>
249
+ <tr>
250
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
251
+ <td align='left'>Latn</td>
252
+ </tr>
253
+ <tr>
254
+ <th align='left'>System ID</th>
255
+ <td align='left'>2011</td>
256
+ </tr>
257
+ <tr>
258
+ <th align='left'>System specification</th>
259
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Amharic (2011)</td>
260
+ </tr>
261
+ <tr>
262
+ <th align='left'>Relationships</th>
263
+ <td align='left'/>
264
+ </tr>
265
+ <tr>
266
+ <th align='left'>Remarks</th>
267
+ <td align='left'>2011</td>
268
+ </tr>
269
+ </tbody>
270
+ </table>
271
+ <table id='_'>
272
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Arabic (1997)</name>
273
+ <tbody>
274
+ <tr>
275
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
276
+ <td align='left'>alalc-ara-arab-latn-1997</td>
277
+ </tr>
278
+ <tr>
279
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
280
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Arabic (1997)</td>
281
+ </tr>
282
+ <tr>
283
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
284
+ <td align='left'>alalc</td>
285
+ </tr>
286
+ <tr>
287
+ <th align='left'>Language code type</th>
288
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
289
+ </tr>
290
+ <tr>
291
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
292
+ <td align='left'>ara</td>
293
+ </tr>
294
+ <tr>
295
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
296
+ <td align='left'>Arab</td>
297
+ </tr>
298
+ <tr>
299
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
300
+ <td align='left'>Latn</td>
301
+ </tr>
302
+ <tr>
303
+ <th align='left'>System ID</th>
304
+ <td align='left'>1997</td>
305
+ </tr>
306
+ <tr>
307
+ <th align='left'>System specification</th>
308
+ <td align='left'>
309
+ <xref target='ALALCTables'/>
310
+ </td>
311
+ </tr>
312
+ <tr>
313
+ <th align='left'>Relationships</th>
314
+ <td align='left'/>
315
+ </tr>
316
+ <tr>
317
+ <th align='left'>Remarks</th>
318
+ <td align='left'>
319
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
320
+ <tt>ara_Arab2Latn_ALA_1997</tt>
321
+ </td>
322
+ </tr>
323
+ </tbody>
324
+ </table>
325
+ <table id='_'>
326
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Arabic (2012)</name>
327
+ <tbody>
328
+ <tr>
329
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
330
+ <td align='left'>alalc-ara-arab-latn-2012</td>
331
+ </tr>
332
+ <tr>
333
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
334
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Arabic (2012)</td>
335
+ </tr>
336
+ <tr>
337
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
338
+ <td align='left'>alalc</td>
339
+ </tr>
340
+ <tr>
341
+ <th align='left'>Language code type</th>
342
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
343
+ </tr>
344
+ <tr>
345
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
346
+ <td align='left'>ara</td>
347
+ </tr>
348
+ <tr>
349
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
350
+ <td align='left'>Arab</td>
351
+ </tr>
352
+ <tr>
353
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
354
+ <td align='left'>Latn</td>
355
+ </tr>
356
+ <tr>
357
+ <th align='left'>System ID</th>
358
+ <td align='left'>2012</td>
359
+ </tr>
360
+ <tr>
361
+ <th align='left'>System specification</th>
362
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Arabic (2012)</td>
363
+ </tr>
364
+ <tr>
365
+ <th align='left'>Relationships</th>
366
+ <td align='left'/>
367
+ </tr>
368
+ <tr>
369
+ <th align='left'>Remarks</th>
370
+ <td align='left'>2012</td>
371
+ </tr>
372
+ </tbody>
373
+ </table>
374
+ <table id='_'>
375
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Armenian (1997)</name>
376
+ <tbody>
377
+ <tr>
378
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
379
+ <td align='left'>alalc-arm-armn-latn-1997</td>
380
+ </tr>
381
+ <tr>
382
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
383
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Armenian (1997)</td>
384
+ </tr>
385
+ <tr>
386
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
387
+ <td align='left'>alalc</td>
388
+ </tr>
389
+ <tr>
390
+ <th align='left'>Language code type</th>
391
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
392
+ </tr>
393
+ <tr>
394
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
395
+ <td align='left'>arm</td>
396
+ </tr>
397
+ <tr>
398
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
399
+ <td align='left'>Armn</td>
400
+ </tr>
401
+ <tr>
402
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
403
+ <td align='left'>Latn</td>
404
+ </tr>
405
+ <tr>
406
+ <th align='left'>System ID</th>
407
+ <td align='left'>1997</td>
408
+ </tr>
409
+ <tr>
410
+ <th align='left'>System specification</th>
411
+ <td align='left'>
412
+ <xref target='ALALCTables'/>
413
+ </td>
414
+ </tr>
415
+ <tr>
416
+ <th align='left'>Relationships</th>
417
+ <td align='left'/>
418
+ </tr>
419
+ <tr>
420
+ <th align='left'>Remarks</th>
421
+ <td align='left'>
422
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
423
+ <tt>hye_Armn2Latn_ALA_1997</tt>
424
+ </td>
425
+ </tr>
426
+ </tbody>
427
+ </table>
428
+ <table id='_'>
429
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Armenian (2011)</name>
430
+ <tbody>
431
+ <tr>
432
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
433
+ <td align='left'>alalc-arm-armn-latn-2011</td>
434
+ </tr>
435
+ <tr>
436
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
437
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Armenian (2011)</td>
438
+ </tr>
439
+ <tr>
440
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
441
+ <td align='left'>alalc</td>
442
+ </tr>
443
+ <tr>
444
+ <th align='left'>Language code type</th>
445
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
446
+ </tr>
447
+ <tr>
448
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
449
+ <td align='left'>arm</td>
450
+ </tr>
451
+ <tr>
452
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
453
+ <td align='left'>Armn</td>
454
+ </tr>
455
+ <tr>
456
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
457
+ <td align='left'>Latn</td>
458
+ </tr>
459
+ <tr>
460
+ <th align='left'>System ID</th>
461
+ <td align='left'>2011</td>
462
+ </tr>
463
+ <tr>
464
+ <th align='left'>System specification</th>
465
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Armenian (2011)</td>
466
+ </tr>
467
+ <tr>
468
+ <th align='left'>Relationships</th>
469
+ <td align='left'/>
470
+ </tr>
471
+ <tr>
472
+ <th align='left'>Remarks</th>
473
+ <td align='left'>2011</td>
474
+ </tr>
475
+ </tbody>
476
+ </table>
477
+ <table id='_'>
478
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Assamese (1997)</name>
479
+ <tbody>
480
+ <tr>
481
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
482
+ <td align='left'>alalc-asm-deva-latn-1997</td>
483
+ </tr>
484
+ <tr>
485
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
486
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Assamese (1997)</td>
487
+ </tr>
488
+ <tr>
489
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
490
+ <td align='left'>alalc</td>
491
+ </tr>
492
+ <tr>
493
+ <th align='left'>Language code type</th>
494
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
495
+ </tr>
496
+ <tr>
497
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
498
+ <td align='left'>asm</td>
499
+ </tr>
500
+ <tr>
501
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
502
+ <td align='left'>Deva</td>
503
+ </tr>
504
+ <tr>
505
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
506
+ <td align='left'>Latn</td>
507
+ </tr>
508
+ <tr>
509
+ <th align='left'>System ID</th>
510
+ <td align='left'>1997</td>
511
+ </tr>
512
+ <tr>
513
+ <th align='left'>System specification</th>
514
+ <td align='left'>
515
+ <xref target='ALALCTables'/>
516
+ </td>
517
+ </tr>
518
+ <tr>
519
+ <th align='left'>Relationships</th>
520
+ <td align='left'/>
521
+ </tr>
522
+ <tr>
523
+ <th align='left'>Remarks</th>
524
+ <td align='left'>
525
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
526
+ <tt>asm_Deva2Latn_ALA_1997</tt>
527
+ </td>
528
+ </tr>
529
+ </tbody>
530
+ </table>
531
+ <table id='_'>
532
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Assamese (2012)</name>
533
+ <tbody>
534
+ <tr>
535
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
536
+ <td align='left'>alalc-asm-deva-latn-2012</td>
537
+ </tr>
538
+ <tr>
539
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
540
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Assamese (2012)</td>
541
+ </tr>
542
+ <tr>
543
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
544
+ <td align='left'>alalc</td>
545
+ </tr>
546
+ <tr>
547
+ <th align='left'>Language code type</th>
548
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
549
+ </tr>
550
+ <tr>
551
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
552
+ <td align='left'>asm</td>
553
+ </tr>
554
+ <tr>
555
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
556
+ <td align='left'>Deva</td>
557
+ </tr>
558
+ <tr>
559
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
560
+ <td align='left'>Latn</td>
561
+ </tr>
562
+ <tr>
563
+ <th align='left'>System ID</th>
564
+ <td align='left'>2012</td>
565
+ </tr>
566
+ <tr>
567
+ <th align='left'>System specification</th>
568
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Assamese (2012)</td>
569
+ </tr>
570
+ <tr>
571
+ <th align='left'>Relationships</th>
572
+ <td align='left'/>
573
+ </tr>
574
+ <tr>
575
+ <th align='left'>Remarks</th>
576
+ <td align='left'>2012</td>
577
+ </tr>
578
+ </tbody>
579
+ </table>
580
+ <table id='_'>
581
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Azerbaijani (2017) — Perso-Arabic Script</name>
582
+ <tbody>
583
+ <tr>
584
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
585
+ <td align='left'>alalc-aze-arab-latn-2017</td>
586
+ </tr>
587
+ <tr>
588
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
589
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Azerbaijani (2017) — Perso-Arabic Script</td>
590
+ </tr>
591
+ <tr>
592
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
593
+ <td align='left'>alalc</td>
594
+ </tr>
595
+ <tr>
596
+ <th align='left'>Language code type</th>
597
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
598
+ </tr>
599
+ <tr>
600
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
601
+ <td align='left'>aze</td>
602
+ </tr>
603
+ <tr>
604
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
605
+ <td align='left'>Arab</td>
606
+ </tr>
607
+ <tr>
608
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
609
+ <td align='left'>Latn</td>
610
+ </tr>
611
+ <tr>
612
+ <th align='left'>System ID</th>
613
+ <td align='left'>2017</td>
614
+ </tr>
615
+ <tr>
616
+ <th align='left'>System specification</th>
617
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Azerbaijani (2017)</td>
618
+ </tr>
619
+ <tr>
620
+ <th align='left'>Relationships</th>
621
+ <td align='left'/>
622
+ </tr>
623
+ <tr>
624
+ <th align='left'>Remarks</th>
625
+ <td align='left'>2017</td>
626
+ </tr>
627
+ </tbody>
628
+ </table>
629
+ <table id='_'>
630
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Azerbaijani (1997)</name>
631
+ <tbody>
632
+ <tr>
633
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
634
+ <td align='left'>alalc-aze-cyrl-latn-1997</td>
635
+ </tr>
636
+ <tr>
637
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
638
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Azerbaijani (1997)</td>
639
+ </tr>
640
+ <tr>
641
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
642
+ <td align='left'>alalc</td>
643
+ </tr>
644
+ <tr>
645
+ <th align='left'>Language code type</th>
646
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
647
+ </tr>
648
+ <tr>
649
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
650
+ <td align='left'>aze</td>
651
+ </tr>
652
+ <tr>
653
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
654
+ <td align='left'>Cyrl</td>
655
+ </tr>
656
+ <tr>
657
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
658
+ <td align='left'>Latn</td>
659
+ </tr>
660
+ <tr>
661
+ <th align='left'>System ID</th>
662
+ <td align='left'>1997</td>
663
+ </tr>
664
+ <tr>
665
+ <th align='left'>System specification</th>
666
+ <td align='left'>
667
+ <xref target='ALALCTables'/>
668
+ </td>
669
+ </tr>
670
+ <tr>
671
+ <th align='left'>Relationships</th>
672
+ <td align='left'/>
673
+ </tr>
674
+ <tr>
675
+ <th align='left'>Remarks</th>
676
+ <td align='left'>
677
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
678
+ <tt>aze_Cyrl2Latn_ALA_1997</tt>
679
+ </td>
680
+ </tr>
681
+ </tbody>
682
+ </table>
683
+ <table id='_'>
684
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Azerbaijani (2017) — Cyrillic script</name>
685
+ <tbody>
686
+ <tr>
687
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
688
+ <td align='left'>alalc-aze-cyrl-latn-2017</td>
689
+ </tr>
690
+ <tr>
691
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
692
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Azerbaijani (2017) — Cyrillic script</td>
693
+ </tr>
694
+ <tr>
695
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
696
+ <td align='left'>alalc</td>
697
+ </tr>
698
+ <tr>
699
+ <th align='left'>Language code type</th>
700
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
701
+ </tr>
702
+ <tr>
703
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
704
+ <td align='left'>aze</td>
705
+ </tr>
706
+ <tr>
707
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
708
+ <td align='left'>Cyrl</td>
709
+ </tr>
710
+ <tr>
711
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
712
+ <td align='left'>Latn</td>
713
+ </tr>
714
+ <tr>
715
+ <th align='left'>System ID</th>
716
+ <td align='left'>2017</td>
717
+ </tr>
718
+ <tr>
719
+ <th align='left'>System specification</th>
720
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Azerbaijani (2017)</td>
721
+ </tr>
722
+ <tr>
723
+ <th align='left'>Relationships</th>
724
+ <td align='left'/>
725
+ </tr>
726
+ <tr>
727
+ <th align='left'>Remarks</th>
728
+ <td align='left'/>
729
+ </tr>
730
+ </tbody>
731
+ </table>
732
+ <table id='_'>
733
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Balinese (1997)</name>
734
+ <tbody>
735
+ <tr>
736
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
737
+ <td align='left'>alalc-ban-bali-latn-1997</td>
738
+ </tr>
739
+ <tr>
740
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
741
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Balinese (1997)</td>
742
+ </tr>
743
+ <tr>
744
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
745
+ <td align='left'>alalc</td>
746
+ </tr>
747
+ <tr>
748
+ <th align='left'>Language code type</th>
749
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
750
+ </tr>
751
+ <tr>
752
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
753
+ <td align='left'>ban</td>
754
+ </tr>
755
+ <tr>
756
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
757
+ <td align='left'>Bali</td>
758
+ </tr>
759
+ <tr>
760
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
761
+ <td align='left'>Latn</td>
762
+ </tr>
763
+ <tr>
764
+ <th align='left'>System ID</th>
765
+ <td align='left'>1997</td>
766
+ </tr>
767
+ <tr>
768
+ <th align='left'>System specification</th>
769
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Balinese (1997)</td>
770
+ </tr>
771
+ <tr>
772
+ <th align='left'>Relationships</th>
773
+ <td align='left'/>
774
+ </tr>
775
+ <tr>
776
+ <th align='left'>Remarks</th>
777
+ <td align='left'>
778
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
779
+ <tt>ban_Bali2Latn_ALA_1997</tt>
780
+ </td>
781
+ </tr>
782
+ </tbody>
783
+ </table>
784
+ <table id='_'>
785
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Balinese (2012)</name>
786
+ <tbody>
787
+ <tr>
788
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
789
+ <td align='left'>alalc-ban-bali-latn-2012</td>
790
+ </tr>
791
+ <tr>
792
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
793
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Balinese (2012)</td>
794
+ </tr>
795
+ <tr>
796
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
797
+ <td align='left'>alalc</td>
798
+ </tr>
799
+ <tr>
800
+ <th align='left'>Language code type</th>
801
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
802
+ </tr>
803
+ <tr>
804
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
805
+ <td align='left'>ban</td>
806
+ </tr>
807
+ <tr>
808
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
809
+ <td align='left'>Bali</td>
810
+ </tr>
811
+ <tr>
812
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
813
+ <td align='left'>Latn</td>
814
+ </tr>
815
+ <tr>
816
+ <th align='left'>System ID</th>
817
+ <td align='left'>2012</td>
818
+ </tr>
819
+ <tr>
820
+ <th align='left'>System specification</th>
821
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Balinese (2012)</td>
822
+ </tr>
823
+ <tr>
824
+ <th align='left'>Relationships</th>
825
+ <td align='left'/>
826
+ </tr>
827
+ <tr>
828
+ <th align='left'>Remarks</th>
829
+ <td align='left'>2012</td>
830
+ </tr>
831
+ </tbody>
832
+ </table>
833
+ <table id='_'>
834
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Byelorussian (1997)</name>
835
+ <tbody>
836
+ <tr>
837
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
838
+ <td align='left'>alalc-bel-cyrl-latn-1997</td>
839
+ </tr>
840
+ <tr>
841
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
842
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Byelorussian (1997)</td>
843
+ </tr>
844
+ <tr>
845
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
846
+ <td align='left'>alalc</td>
847
+ </tr>
848
+ <tr>
849
+ <th align='left'>Language code type</th>
850
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
851
+ </tr>
852
+ <tr>
853
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
854
+ <td align='left'>bel</td>
855
+ </tr>
856
+ <tr>
857
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
858
+ <td align='left'>Cyrl</td>
859
+ </tr>
860
+ <tr>
861
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
862
+ <td align='left'>Latn</td>
863
+ </tr>
864
+ <tr>
865
+ <th align='left'>System ID</th>
866
+ <td align='left'>1997</td>
867
+ </tr>
868
+ <tr>
869
+ <th align='left'>System specification</th>
870
+ <td align='left'>
871
+ <xref target='ALALCTables'/>
872
+ </td>
873
+ </tr>
874
+ <tr>
875
+ <th align='left'>Relationships</th>
876
+ <td align='left'/>
877
+ </tr>
878
+ <tr>
879
+ <th align='left'>Remarks</th>
880
+ <td align='left'>
881
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
882
+ <tt>bel_Cyrl2Latn_ALA_1997</tt>
883
+ </td>
884
+ </tr>
885
+ </tbody>
886
+ </table>
887
+ <table id='_'>
888
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Belarusian (2012)</name>
889
+ <tbody>
890
+ <tr>
891
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
892
+ <td align='left'>alalc-bel-cyrl-latn-2012</td>
893
+ </tr>
894
+ <tr>
895
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
896
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Belarusian (2012)</td>
897
+ </tr>
898
+ <tr>
899
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
900
+ <td align='left'>alalc</td>
901
+ </tr>
902
+ <tr>
903
+ <th align='left'>Language code type</th>
904
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
905
+ </tr>
906
+ <tr>
907
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
908
+ <td align='left'>bel</td>
909
+ </tr>
910
+ <tr>
911
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
912
+ <td align='left'>Cyrl</td>
913
+ </tr>
914
+ <tr>
915
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
916
+ <td align='left'>Latn</td>
917
+ </tr>
918
+ <tr>
919
+ <th align='left'>System ID</th>
920
+ <td align='left'>2012</td>
921
+ </tr>
922
+ <tr>
923
+ <th align='left'>System specification</th>
924
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Belarusian (2012)</td>
925
+ </tr>
926
+ <tr>
927
+ <th align='left'>Relationships</th>
928
+ <td align='left'/>
929
+ </tr>
930
+ <tr>
931
+ <th align='left'>Remarks</th>
932
+ <td align='left'>2012</td>
933
+ </tr>
934
+ </tbody>
935
+ </table>
936
+ <table id='_'>
937
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Bengali (1997)</name>
938
+ <tbody>
939
+ <tr>
940
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
941
+ <td align='left'>alalc-ben-beng-latn-1997</td>
942
+ </tr>
943
+ <tr>
944
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
945
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Bengali (1997)</td>
946
+ </tr>
947
+ <tr>
948
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
949
+ <td align='left'>alalc</td>
950
+ </tr>
951
+ <tr>
952
+ <th align='left'>Language code type</th>
953
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
954
+ </tr>
955
+ <tr>
956
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
957
+ <td align='left'>ben</td>
958
+ </tr>
959
+ <tr>
960
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
961
+ <td align='left'>Beng</td>
962
+ </tr>
963
+ <tr>
964
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
965
+ <td align='left'>Latn</td>
966
+ </tr>
967
+ <tr>
968
+ <th align='left'>System ID</th>
969
+ <td align='left'>1997</td>
970
+ </tr>
971
+ <tr>
972
+ <th align='left'>System specification</th>
973
+ <td align='left'>
974
+ <xref target='ALALCTables'/>
975
+ </td>
976
+ </tr>
977
+ <tr>
978
+ <th align='left'>Relationships</th>
979
+ <td align='left'/>
980
+ </tr>
981
+ <tr>
982
+ <th align='left'>Remarks</th>
983
+ <td align='left'>
984
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
985
+ <tt>ben_Beng2Latn_ALA_1997</tt>
986
+ </td>
987
+ </tr>
988
+ </tbody>
989
+ </table>
990
+ <table id='_'>
991
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Bengali (2017)</name>
992
+ <tbody>
993
+ <tr>
994
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
995
+ <td align='left'>alalc-ben-beng-latn-2017</td>
996
+ </tr>
997
+ <tr>
998
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
999
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Bengali (2017)</td>
1000
+ </tr>
1001
+ <tr>
1002
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1003
+ <td align='left'>alalc</td>
1004
+ </tr>
1005
+ <tr>
1006
+ <th align='left'>Language code type</th>
1007
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1008
+ </tr>
1009
+ <tr>
1010
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1011
+ <td align='left'>ben</td>
1012
+ </tr>
1013
+ <tr>
1014
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1015
+ <td align='left'>Beng</td>
1016
+ </tr>
1017
+ <tr>
1018
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1019
+ <td align='left'>Latn</td>
1020
+ </tr>
1021
+ <tr>
1022
+ <th align='left'>System ID</th>
1023
+ <td align='left'>2017</td>
1024
+ </tr>
1025
+ <tr>
1026
+ <th align='left'>System specification</th>
1027
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Bengali (2017)</td>
1028
+ </tr>
1029
+ <tr>
1030
+ <th align='left'>Relationships</th>
1031
+ <td align='left'/>
1032
+ </tr>
1033
+ <tr>
1034
+ <th align='left'>Remarks</th>
1035
+ <td align='left'>2017</td>
1036
+ </tr>
1037
+ </tbody>
1038
+ </table>
1039
+ <table id='_'>
1040
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Tibetan (1997)</name>
1041
+ <tbody>
1042
+ <tr>
1043
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1044
+ <td align='left'>alalc-bod-tibt-latn-1997</td>
1045
+ </tr>
1046
+ <tr>
1047
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1048
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Tibetan (1997)</td>
1049
+ </tr>
1050
+ <tr>
1051
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1052
+ <td align='left'>alalc</td>
1053
+ </tr>
1054
+ <tr>
1055
+ <th align='left'>Language code type</th>
1056
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1057
+ </tr>
1058
+ <tr>
1059
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1060
+ <td align='left'>bod</td>
1061
+ </tr>
1062
+ <tr>
1063
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1064
+ <td align='left'>Tibt</td>
1065
+ </tr>
1066
+ <tr>
1067
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1068
+ <td align='left'>Latn</td>
1069
+ </tr>
1070
+ <tr>
1071
+ <th align='left'>System ID</th>
1072
+ <td align='left'>1997</td>
1073
+ </tr>
1074
+ <tr>
1075
+ <th align='left'>System specification</th>
1076
+ <td align='left'>
1077
+ <xref target='ALALCTables'/>
1078
+ </td>
1079
+ </tr>
1080
+ <tr>
1081
+ <th align='left'>Relationships</th>
1082
+ <td align='left'/>
1083
+ </tr>
1084
+ <tr>
1085
+ <th align='left'>Remarks</th>
1086
+ <td align='left'>
1087
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
1088
+ <tt>bod_Tibt2Latn_ALA_1997</tt>
1089
+ </td>
1090
+ </tr>
1091
+ </tbody>
1092
+ </table>
1093
+ <table id='_'>
1094
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Tibetan (2015)</name>
1095
+ <tbody>
1096
+ <tr>
1097
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1098
+ <td align='left'>alalc-bod-tibt-latn-2015</td>
1099
+ </tr>
1100
+ <tr>
1101
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1102
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Tibetan (2015)</td>
1103
+ </tr>
1104
+ <tr>
1105
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1106
+ <td align='left'>alalc</td>
1107
+ </tr>
1108
+ <tr>
1109
+ <th align='left'>Language code type</th>
1110
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1111
+ </tr>
1112
+ <tr>
1113
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1114
+ <td align='left'>bod</td>
1115
+ </tr>
1116
+ <tr>
1117
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1118
+ <td align='left'>Tibt</td>
1119
+ </tr>
1120
+ <tr>
1121
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1122
+ <td align='left'>Latn</td>
1123
+ </tr>
1124
+ <tr>
1125
+ <th align='left'>System ID</th>
1126
+ <td align='left'>2015</td>
1127
+ </tr>
1128
+ <tr>
1129
+ <th align='left'>System specification</th>
1130
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Tibetan (2015)</td>
1131
+ </tr>
1132
+ <tr>
1133
+ <th align='left'>Relationships</th>
1134
+ <td align='left'/>
1135
+ </tr>
1136
+ <tr>
1137
+ <th align='left'>Remarks</th>
1138
+ <td align='left'>2015</td>
1139
+ </tr>
1140
+ </tbody>
1141
+ </table>
1142
+ <table id='_'>
1143
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Batak (2012)</name>
1144
+ <tbody>
1145
+ <tr>
1146
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1147
+ <td align='left'>alalc-btk-batk-latn-2012</td>
1148
+ </tr>
1149
+ <tr>
1150
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1151
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Batak (2012)</td>
1152
+ </tr>
1153
+ <tr>
1154
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1155
+ <td align='left'>alalc</td>
1156
+ </tr>
1157
+ <tr>
1158
+ <th align='left'>Language code type</th>
1159
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1160
+ </tr>
1161
+ <tr>
1162
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1163
+ <td align='left'>btk</td>
1164
+ </tr>
1165
+ <tr>
1166
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1167
+ <td align='left'>Batk</td>
1168
+ </tr>
1169
+ <tr>
1170
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1171
+ <td align='left'>Latn</td>
1172
+ </tr>
1173
+ <tr>
1174
+ <th align='left'>System ID</th>
1175
+ <td align='left'>2012</td>
1176
+ </tr>
1177
+ <tr>
1178
+ <th align='left'>System specification</th>
1179
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Batak (2012)</td>
1180
+ </tr>
1181
+ <tr>
1182
+ <th align='left'>Relationships</th>
1183
+ <td align='left'/>
1184
+ </tr>
1185
+ <tr>
1186
+ <th align='left'>Remarks</th>
1187
+ <td align='left'>2012</td>
1188
+ </tr>
1189
+ </tbody>
1190
+ </table>
1191
+ <table id='_'>
1192
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Bulgarian (1997)</name>
1193
+ <tbody>
1194
+ <tr>
1195
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1196
+ <td align='left'>alalc-bul-cyrl-latn-1997</td>
1197
+ </tr>
1198
+ <tr>
1199
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1200
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Bulgarian (1997)</td>
1201
+ </tr>
1202
+ <tr>
1203
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1204
+ <td align='left'>alalc</td>
1205
+ </tr>
1206
+ <tr>
1207
+ <th align='left'>Language code type</th>
1208
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1209
+ </tr>
1210
+ <tr>
1211
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1212
+ <td align='left'>bul</td>
1213
+ </tr>
1214
+ <tr>
1215
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1216
+ <td align='left'>Cyrl</td>
1217
+ </tr>
1218
+ <tr>
1219
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1220
+ <td align='left'>Latn</td>
1221
+ </tr>
1222
+ <tr>
1223
+ <th align='left'>System ID</th>
1224
+ <td align='left'>1997</td>
1225
+ </tr>
1226
+ <tr>
1227
+ <th align='left'>System specification</th>
1228
+ <td align='left'>
1229
+ <xref target='ALALCTables'/>
1230
+ </td>
1231
+ </tr>
1232
+ <tr>
1233
+ <th align='left'>Relationships</th>
1234
+ <td align='left'/>
1235
+ </tr>
1236
+ <tr>
1237
+ <th align='left'>Remarks</th>
1238
+ <td align='left'>
1239
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
1240
+ <tt>bul_Cyrl2Latn_ALA_1997</tt>
1241
+ </td>
1242
+ </tr>
1243
+ </tbody>
1244
+ </table>
1245
+ <table id='_'>
1246
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Bulgarian (2013)</name>
1247
+ <tbody>
1248
+ <tr>
1249
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1250
+ <td align='left'>alalc-bul-cyrl-latn-2013</td>
1251
+ </tr>
1252
+ <tr>
1253
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1254
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Bulgarian (2013)</td>
1255
+ </tr>
1256
+ <tr>
1257
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1258
+ <td align='left'>alalc</td>
1259
+ </tr>
1260
+ <tr>
1261
+ <th align='left'>Language code type</th>
1262
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1263
+ </tr>
1264
+ <tr>
1265
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1266
+ <td align='left'>bul</td>
1267
+ </tr>
1268
+ <tr>
1269
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1270
+ <td align='left'>Cyrl</td>
1271
+ </tr>
1272
+ <tr>
1273
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1274
+ <td align='left'>Latn</td>
1275
+ </tr>
1276
+ <tr>
1277
+ <th align='left'>System ID</th>
1278
+ <td align='left'>2013</td>
1279
+ </tr>
1280
+ <tr>
1281
+ <th align='left'>System specification</th>
1282
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Bulgarian (2013)</td>
1283
+ </tr>
1284
+ <tr>
1285
+ <th align='left'>Relationships</th>
1286
+ <td align='left'/>
1287
+ </tr>
1288
+ <tr>
1289
+ <th align='left'>Remarks</th>
1290
+ <td align='left'>2013</td>
1291
+ </tr>
1292
+ </tbody>
1293
+ </table>
1294
+ <table id='_'>
1295
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Cherokee (2012)</name>
1296
+ <tbody>
1297
+ <tr>
1298
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1299
+ <td align='left'>alalc-chr-cher-latn-2012</td>
1300
+ </tr>
1301
+ <tr>
1302
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1303
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Cherokee (2012)</td>
1304
+ </tr>
1305
+ <tr>
1306
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1307
+ <td align='left'>alalc</td>
1308
+ </tr>
1309
+ <tr>
1310
+ <th align='left'>Language code type</th>
1311
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1312
+ </tr>
1313
+ <tr>
1314
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1315
+ <td align='left'>chr</td>
1316
+ </tr>
1317
+ <tr>
1318
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1319
+ <td align='left'>Cher</td>
1320
+ </tr>
1321
+ <tr>
1322
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1323
+ <td align='left'>Latn</td>
1324
+ </tr>
1325
+ <tr>
1326
+ <th align='left'>System ID</th>
1327
+ <td align='left'>2012</td>
1328
+ </tr>
1329
+ <tr>
1330
+ <th align='left'>System specification</th>
1331
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Cherokee (2012)</td>
1332
+ </tr>
1333
+ <tr>
1334
+ <th align='left'>Relationships</th>
1335
+ <td align='left'/>
1336
+ </tr>
1337
+ <tr>
1338
+ <th align='left'>Remarks</th>
1339
+ <td align='left'>2012</td>
1340
+ </tr>
1341
+ </tbody>
1342
+ </table>
1343
+ <table id='_'>
1344
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Church Slavic (2011 rev)</name>
1345
+ <tbody>
1346
+ <tr>
1347
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1348
+ <td align='left'>alalc-chu-cyrs-latn-2011</td>
1349
+ </tr>
1350
+ <tr>
1351
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1352
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Church Slavic (2011 rev)</td>
1353
+ </tr>
1354
+ <tr>
1355
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1356
+ <td align='left'>alalc</td>
1357
+ </tr>
1358
+ <tr>
1359
+ <th align='left'>Language code type</th>
1360
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1361
+ </tr>
1362
+ <tr>
1363
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1364
+ <td align='left'>chu</td>
1365
+ </tr>
1366
+ <tr>
1367
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1368
+ <td align='left'>Cyrs</td>
1369
+ </tr>
1370
+ <tr>
1371
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1372
+ <td align='left'>Latn</td>
1373
+ </tr>
1374
+ <tr>
1375
+ <th align='left'>System ID</th>
1376
+ <td align='left'>2011</td>
1377
+ </tr>
1378
+ <tr>
1379
+ <th align='left'>System specification</th>
1380
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Church Slavic (2011 rev)</td>
1381
+ </tr>
1382
+ <tr>
1383
+ <th align='left'>Relationships</th>
1384
+ <td align='left'/>
1385
+ </tr>
1386
+ <tr>
1387
+ <th align='left'>Remarks</th>
1388
+ <td align='left'>2011 rev</td>
1389
+ </tr>
1390
+ </tbody>
1391
+ </table>
1392
+ <table id='_'>
1393
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Cham (2015)</name>
1394
+ <tbody>
1395
+ <tr>
1396
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1397
+ <td align='left'>alalc-cmc-cham-latn-2015</td>
1398
+ </tr>
1399
+ <tr>
1400
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1401
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Cham (2015)</td>
1402
+ </tr>
1403
+ <tr>
1404
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1405
+ <td align='left'>alalc</td>
1406
+ </tr>
1407
+ <tr>
1408
+ <th align='left'>Language code type</th>
1409
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1410
+ </tr>
1411
+ <tr>
1412
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1413
+ <td align='left'>cmc</td>
1414
+ </tr>
1415
+ <tr>
1416
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1417
+ <td align='left'>Cham</td>
1418
+ </tr>
1419
+ <tr>
1420
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1421
+ <td align='left'>Latn</td>
1422
+ </tr>
1423
+ <tr>
1424
+ <th align='left'>System ID</th>
1425
+ <td align='left'>2015</td>
1426
+ </tr>
1427
+ <tr>
1428
+ <th align='left'>System specification</th>
1429
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Cham (2015)</td>
1430
+ </tr>
1431
+ <tr>
1432
+ <th align='left'>Relationships</th>
1433
+ <td align='left'/>
1434
+ </tr>
1435
+ <tr>
1436
+ <th align='left'>Remarks</th>
1437
+ <td align='left'>2015, the document covers Eastern Cham and Western Cham</td>
1438
+ </tr>
1439
+ </tbody>
1440
+ </table>
1441
+ <table id='_'>
1442
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Coptic (2014)</name>
1443
+ <tbody>
1444
+ <tr>
1445
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1446
+ <td align='left'>alalc-cop-copt-latn-2014</td>
1447
+ </tr>
1448
+ <tr>
1449
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1450
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Coptic (2014)</td>
1451
+ </tr>
1452
+ <tr>
1453
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1454
+ <td align='left'>alalc</td>
1455
+ </tr>
1456
+ <tr>
1457
+ <th align='left'>Language code type</th>
1458
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1459
+ </tr>
1460
+ <tr>
1461
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1462
+ <td align='left'>cop</td>
1463
+ </tr>
1464
+ <tr>
1465
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1466
+ <td align='left'>Copt</td>
1467
+ </tr>
1468
+ <tr>
1469
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1470
+ <td align='left'>Latn</td>
1471
+ </tr>
1472
+ <tr>
1473
+ <th align='left'>System ID</th>
1474
+ <td align='left'>2014</td>
1475
+ </tr>
1476
+ <tr>
1477
+ <th align='left'>System specification</th>
1478
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Coptic (2014)</td>
1479
+ </tr>
1480
+ <tr>
1481
+ <th align='left'>Relationships</th>
1482
+ <td align='left'/>
1483
+ </tr>
1484
+ <tr>
1485
+ <th align='left'>Remarks</th>
1486
+ <td align='left'>2014</td>
1487
+ </tr>
1488
+ </tbody>
1489
+ </table>
1490
+ <table id='_'>
1491
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Maldivian (Divehi) (1997)</name>
1492
+ <tbody>
1493
+ <tr>
1494
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1495
+ <td align='left'>alalc-div-thaa-latn-1997</td>
1496
+ </tr>
1497
+ <tr>
1498
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1499
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Maldivian (Divehi) (1997)</td>
1500
+ </tr>
1501
+ <tr>
1502
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1503
+ <td align='left'>alalc</td>
1504
+ </tr>
1505
+ <tr>
1506
+ <th align='left'>Language code type</th>
1507
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1508
+ </tr>
1509
+ <tr>
1510
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1511
+ <td align='left'>div</td>
1512
+ </tr>
1513
+ <tr>
1514
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1515
+ <td align='left'>Thaa</td>
1516
+ </tr>
1517
+ <tr>
1518
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1519
+ <td align='left'>Latn</td>
1520
+ </tr>
1521
+ <tr>
1522
+ <th align='left'>System ID</th>
1523
+ <td align='left'>1997</td>
1524
+ </tr>
1525
+ <tr>
1526
+ <th align='left'>System specification</th>
1527
+ <td align='left'>
1528
+ <xref target='ALALCTables'/>
1529
+ </td>
1530
+ </tr>
1531
+ <tr>
1532
+ <th align='left'>Relationships</th>
1533
+ <td align='left'/>
1534
+ </tr>
1535
+ <tr>
1536
+ <th align='left'>Remarks</th>
1537
+ <td align='left'>
1538
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
1539
+ <tt>div_Thaa2Latn_ALA_1997</tt>
1540
+ </td>
1541
+ </tr>
1542
+ </tbody>
1543
+ </table>
1544
+ <table id='_'>
1545
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Divehi (2012)</name>
1546
+ <tbody>
1547
+ <tr>
1548
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1549
+ <td align='left'>alalc-div-thaa-latn-2012</td>
1550
+ </tr>
1551
+ <tr>
1552
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1553
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Divehi (2012)</td>
1554
+ </tr>
1555
+ <tr>
1556
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1557
+ <td align='left'>alalc</td>
1558
+ </tr>
1559
+ <tr>
1560
+ <th align='left'>Language code type</th>
1561
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1562
+ </tr>
1563
+ <tr>
1564
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1565
+ <td align='left'>div</td>
1566
+ </tr>
1567
+ <tr>
1568
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1569
+ <td align='left'>Thaa</td>
1570
+ </tr>
1571
+ <tr>
1572
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1573
+ <td align='left'>Latn</td>
1574
+ </tr>
1575
+ <tr>
1576
+ <th align='left'>System ID</th>
1577
+ <td align='left'>2012</td>
1578
+ </tr>
1579
+ <tr>
1580
+ <th align='left'>System specification</th>
1581
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Divehi (2012)</td>
1582
+ </tr>
1583
+ <tr>
1584
+ <th align='left'>Relationships</th>
1585
+ <td align='left'/>
1586
+ </tr>
1587
+ <tr>
1588
+ <th align='left'>Remarks</th>
1589
+ <td align='left'>2012</td>
1590
+ </tr>
1591
+ </tbody>
1592
+ </table>
1593
+ <table id='_'>
1594
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Mande languages (in N’ko script) (2015)</name>
1595
+ <tbody>
1596
+ <tr>
1597
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1598
+ <td align='left'>alalc-dmn-nkoo-latn-2015</td>
1599
+ </tr>
1600
+ <tr>
1601
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1602
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Mande languages (in N’ko script) (2015)</td>
1603
+ </tr>
1604
+ <tr>
1605
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1606
+ <td align='left'>alalc</td>
1607
+ </tr>
1608
+ <tr>
1609
+ <th align='left'>Language code type</th>
1610
+ <td align='left'>iso-639-5</td>
1611
+ </tr>
1612
+ <tr>
1613
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1614
+ <td align='left'>dmn</td>
1615
+ </tr>
1616
+ <tr>
1617
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1618
+ <td align='left'>Nkoo</td>
1619
+ </tr>
1620
+ <tr>
1621
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1622
+ <td align='left'>Latn</td>
1623
+ </tr>
1624
+ <tr>
1625
+ <th align='left'>System ID</th>
1626
+ <td align='left'>2015</td>
1627
+ </tr>
1628
+ <tr>
1629
+ <th align='left'>System specification</th>
1630
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Mande languages (in N’ko script) (2015)</td>
1631
+ </tr>
1632
+ <tr>
1633
+ <th align='left'>Relationships</th>
1634
+ <td align='left'/>
1635
+ </tr>
1636
+ <tr>
1637
+ <th align='left'>Remarks</th>
1638
+ <td align='left'>2015, dmn from ISO 639-5</td>
1639
+ </tr>
1640
+ </tbody>
1641
+ </table>
1642
+ <table id='_'>
1643
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Greek (1997)</name>
1644
+ <tbody>
1645
+ <tr>
1646
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1647
+ <td align='left'>alalc-ell-grek-latn-1997</td>
1648
+ </tr>
1649
+ <tr>
1650
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1651
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Greek (1997)</td>
1652
+ </tr>
1653
+ <tr>
1654
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1655
+ <td align='left'>alalc</td>
1656
+ </tr>
1657
+ <tr>
1658
+ <th align='left'>Language code type</th>
1659
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1660
+ </tr>
1661
+ <tr>
1662
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1663
+ <td align='left'>ell</td>
1664
+ </tr>
1665
+ <tr>
1666
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1667
+ <td align='left'>Grek</td>
1668
+ </tr>
1669
+ <tr>
1670
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1671
+ <td align='left'>Latn</td>
1672
+ </tr>
1673
+ <tr>
1674
+ <th align='left'>System ID</th>
1675
+ <td align='left'>1997</td>
1676
+ </tr>
1677
+ <tr>
1678
+ <th align='left'>System specification</th>
1679
+ <td align='left'>
1680
+ <xref target='ALALCTables'/>
1681
+ </td>
1682
+ </tr>
1683
+ <tr>
1684
+ <th align='left'>Relationships</th>
1685
+ <td align='left'/>
1686
+ </tr>
1687
+ <tr>
1688
+ <th align='left'>Remarks</th>
1689
+ <td align='left'>
1690
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
1691
+ <tt>ell_Grek2Latn_ALA_1997</tt>
1692
+ </td>
1693
+ </tr>
1694
+ </tbody>
1695
+ </table>
1696
+ <table id='_'>
1697
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Greek (2010)</name>
1698
+ <tbody>
1699
+ <tr>
1700
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1701
+ <td align='left'>alalc-ell-grek-latn-2010</td>
1702
+ </tr>
1703
+ <tr>
1704
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1705
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Greek (2010)</td>
1706
+ </tr>
1707
+ <tr>
1708
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1709
+ <td align='left'>alalc</td>
1710
+ </tr>
1711
+ <tr>
1712
+ <th align='left'>Language code type</th>
1713
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1714
+ </tr>
1715
+ <tr>
1716
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1717
+ <td align='left'>ell</td>
1718
+ </tr>
1719
+ <tr>
1720
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1721
+ <td align='left'>Grek</td>
1722
+ </tr>
1723
+ <tr>
1724
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1725
+ <td align='left'>Latn</td>
1726
+ </tr>
1727
+ <tr>
1728
+ <th align='left'>System ID</th>
1729
+ <td align='left'>2010</td>
1730
+ </tr>
1731
+ <tr>
1732
+ <th align='left'>System specification</th>
1733
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Greek (2010)</td>
1734
+ </tr>
1735
+ <tr>
1736
+ <th align='left'>Relationships</th>
1737
+ <td align='left'/>
1738
+ </tr>
1739
+ <tr>
1740
+ <th align='left'>Remarks</th>
1741
+ <td align='left'>2010</td>
1742
+ </tr>
1743
+ </tbody>
1744
+ </table>
1745
+ <table id='_'>
1746
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Deseret (2016)</name>
1747
+ <tbody>
1748
+ <tr>
1749
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1750
+ <td align='left'>alalc-eng-dsrt-latn-2016</td>
1751
+ </tr>
1752
+ <tr>
1753
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1754
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Deseret (2016)</td>
1755
+ </tr>
1756
+ <tr>
1757
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1758
+ <td align='left'>alalc</td>
1759
+ </tr>
1760
+ <tr>
1761
+ <th align='left'>Language code type</th>
1762
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1763
+ </tr>
1764
+ <tr>
1765
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1766
+ <td align='left'>eng</td>
1767
+ </tr>
1768
+ <tr>
1769
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1770
+ <td align='left'>Dsrt</td>
1771
+ </tr>
1772
+ <tr>
1773
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1774
+ <td align='left'>Latn</td>
1775
+ </tr>
1776
+ <tr>
1777
+ <th align='left'>System ID</th>
1778
+ <td align='left'>2016</td>
1779
+ </tr>
1780
+ <tr>
1781
+ <th align='left'>System specification</th>
1782
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Deseret (2016)</td>
1783
+ </tr>
1784
+ <tr>
1785
+ <th align='left'>Relationships</th>
1786
+ <td align='left'/>
1787
+ </tr>
1788
+ <tr>
1789
+ <th align='left'>Remarks</th>
1790
+ <td align='left'>2016</td>
1791
+ </tr>
1792
+ </tbody>
1793
+ </table>
1794
+ <table id='_'>
1795
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Gujerati (1997)</name>
1796
+ <tbody>
1797
+ <tr>
1798
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1799
+ <td align='left'>alalc-guj-gijr-latn-1997</td>
1800
+ </tr>
1801
+ <tr>
1802
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1803
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Gujerati (1997)</td>
1804
+ </tr>
1805
+ <tr>
1806
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1807
+ <td align='left'>alalc</td>
1808
+ </tr>
1809
+ <tr>
1810
+ <th align='left'>Language code type</th>
1811
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1812
+ </tr>
1813
+ <tr>
1814
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1815
+ <td align='left'>guj</td>
1816
+ </tr>
1817
+ <tr>
1818
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1819
+ <td align='left'>Gijr</td>
1820
+ </tr>
1821
+ <tr>
1822
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1823
+ <td align='left'>Latn</td>
1824
+ </tr>
1825
+ <tr>
1826
+ <th align='left'>System ID</th>
1827
+ <td align='left'>1997</td>
1828
+ </tr>
1829
+ <tr>
1830
+ <th align='left'>System specification</th>
1831
+ <td align='left'>
1832
+ <xref target='ALALCTables'/>
1833
+ </td>
1834
+ </tr>
1835
+ <tr>
1836
+ <th align='left'>Relationships</th>
1837
+ <td align='left'/>
1838
+ </tr>
1839
+ <tr>
1840
+ <th align='left'>Remarks</th>
1841
+ <td align='left'>
1842
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
1843
+ <tt>guj_Gijr2Latn_ALA_1997</tt>
1844
+ </td>
1845
+ </tr>
1846
+ </tbody>
1847
+ </table>
1848
+ <table id='_'>
1849
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Gujarati (2011)</name>
1850
+ <tbody>
1851
+ <tr>
1852
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1853
+ <td align='left'>alalc-guj-gujr-latn-2011</td>
1854
+ </tr>
1855
+ <tr>
1856
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1857
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Gujarati (2011)</td>
1858
+ </tr>
1859
+ <tr>
1860
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1861
+ <td align='left'>alalc</td>
1862
+ </tr>
1863
+ <tr>
1864
+ <th align='left'>Language code type</th>
1865
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1866
+ </tr>
1867
+ <tr>
1868
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1869
+ <td align='left'>guj</td>
1870
+ </tr>
1871
+ <tr>
1872
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1873
+ <td align='left'>Gujr</td>
1874
+ </tr>
1875
+ <tr>
1876
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1877
+ <td align='left'>Latn</td>
1878
+ </tr>
1879
+ <tr>
1880
+ <th align='left'>System ID</th>
1881
+ <td align='left'>2011</td>
1882
+ </tr>
1883
+ <tr>
1884
+ <th align='left'>System specification</th>
1885
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Gujarati (2011)</td>
1886
+ </tr>
1887
+ <tr>
1888
+ <th align='left'>Relationships</th>
1889
+ <td align='left'/>
1890
+ </tr>
1891
+ <tr>
1892
+ <th align='left'>Remarks</th>
1893
+ <td align='left'>2011</td>
1894
+ </tr>
1895
+ </tbody>
1896
+ </table>
1897
+ <table id='_'>
1898
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Hebrew and Yiddish (1997)</name>
1899
+ <tbody>
1900
+ <tr>
1901
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1902
+ <td align='left'>alalc-heb-hebr-latn-1997</td>
1903
+ </tr>
1904
+ <tr>
1905
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1906
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Hebrew and Yiddish (1997)</td>
1907
+ </tr>
1908
+ <tr>
1909
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1910
+ <td align='left'>alalc</td>
1911
+ </tr>
1912
+ <tr>
1913
+ <th align='left'>Language code type</th>
1914
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1915
+ </tr>
1916
+ <tr>
1917
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1918
+ <td align='left'>heb</td>
1919
+ </tr>
1920
+ <tr>
1921
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1922
+ <td align='left'>Hebr</td>
1923
+ </tr>
1924
+ <tr>
1925
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1926
+ <td align='left'>Latn</td>
1927
+ </tr>
1928
+ <tr>
1929
+ <th align='left'>System ID</th>
1930
+ <td align='left'>1997</td>
1931
+ </tr>
1932
+ <tr>
1933
+ <th align='left'>System specification</th>
1934
+ <td align='left'>
1935
+ <xref target='ALALCTables'/>
1936
+ </td>
1937
+ </tr>
1938
+ <tr>
1939
+ <th align='left'>Relationships</th>
1940
+ <td align='left'/>
1941
+ </tr>
1942
+ <tr>
1943
+ <th align='left'>Remarks</th>
1944
+ <td align='left'>
1945
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
1946
+ <tt>heb_Hebr2Latn_ALA_1997</tt>
1947
+ </td>
1948
+ </tr>
1949
+ </tbody>
1950
+ </table>
1951
+ <table id='_'>
1952
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Hebrew and Yiddish (2011)</name>
1953
+ <tbody>
1954
+ <tr>
1955
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
1956
+ <td align='left'>alalc-heb-hebr-latn-2011</td>
1957
+ </tr>
1958
+ <tr>
1959
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
1960
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Hebrew and Yiddish (2011)</td>
1961
+ </tr>
1962
+ <tr>
1963
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
1964
+ <td align='left'>alalc</td>
1965
+ </tr>
1966
+ <tr>
1967
+ <th align='left'>Language code type</th>
1968
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
1969
+ </tr>
1970
+ <tr>
1971
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
1972
+ <td align='left'>heb</td>
1973
+ </tr>
1974
+ <tr>
1975
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
1976
+ <td align='left'>Hebr</td>
1977
+ </tr>
1978
+ <tr>
1979
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
1980
+ <td align='left'>Latn</td>
1981
+ </tr>
1982
+ <tr>
1983
+ <th align='left'>System ID</th>
1984
+ <td align='left'>2011</td>
1985
+ </tr>
1986
+ <tr>
1987
+ <th align='left'>System specification</th>
1988
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Hebrew and Yiddish (2011)</td>
1989
+ </tr>
1990
+ <tr>
1991
+ <th align='left'>Relationships</th>
1992
+ <td align='left'/>
1993
+ </tr>
1994
+ <tr>
1995
+ <th align='left'>Remarks</th>
1996
+ <td align='left'>2011</td>
1997
+ </tr>
1998
+ </tbody>
1999
+ </table>
2000
+ <table id='_'>
2001
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Hindi (1997)</name>
2002
+ <tbody>
2003
+ <tr>
2004
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2005
+ <td align='left'>alalc-hin-deva-latn-1997</td>
2006
+ </tr>
2007
+ <tr>
2008
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2009
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Hindi (1997)</td>
2010
+ </tr>
2011
+ <tr>
2012
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2013
+ <td align='left'>alalc</td>
2014
+ </tr>
2015
+ <tr>
2016
+ <th align='left'>Language code type</th>
2017
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2018
+ </tr>
2019
+ <tr>
2020
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2021
+ <td align='left'>hin</td>
2022
+ </tr>
2023
+ <tr>
2024
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2025
+ <td align='left'>Deva</td>
2026
+ </tr>
2027
+ <tr>
2028
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2029
+ <td align='left'>Latn</td>
2030
+ </tr>
2031
+ <tr>
2032
+ <th align='left'>System ID</th>
2033
+ <td align='left'>1997</td>
2034
+ </tr>
2035
+ <tr>
2036
+ <th align='left'>System specification</th>
2037
+ <td align='left'>
2038
+ <xref target='ALALCTables'/>
2039
+ </td>
2040
+ </tr>
2041
+ <tr>
2042
+ <th align='left'>Relationships</th>
2043
+ <td align='left'/>
2044
+ </tr>
2045
+ <tr>
2046
+ <th align='left'>Remarks</th>
2047
+ <td align='left'>
2048
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
2049
+ <tt>hin_Deva2Latn_ALA_1997</tt>
2050
+ </td>
2051
+ </tr>
2052
+ </tbody>
2053
+ </table>
2054
+ <table id='_'>
2055
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Hindi (2011)</name>
2056
+ <tbody>
2057
+ <tr>
2058
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2059
+ <td align='left'>alalc-hin-deva-latn-2011</td>
2060
+ </tr>
2061
+ <tr>
2062
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2063
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Hindi (2011)</td>
2064
+ </tr>
2065
+ <tr>
2066
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2067
+ <td align='left'>alalc</td>
2068
+ </tr>
2069
+ <tr>
2070
+ <th align='left'>Language code type</th>
2071
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2072
+ </tr>
2073
+ <tr>
2074
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2075
+ <td align='left'>hin</td>
2076
+ </tr>
2077
+ <tr>
2078
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2079
+ <td align='left'>Deva</td>
2080
+ </tr>
2081
+ <tr>
2082
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2083
+ <td align='left'>Latn</td>
2084
+ </tr>
2085
+ <tr>
2086
+ <th align='left'>System ID</th>
2087
+ <td align='left'>2011</td>
2088
+ </tr>
2089
+ <tr>
2090
+ <th align='left'>System specification</th>
2091
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Hindi (2011)</td>
2092
+ </tr>
2093
+ <tr>
2094
+ <th align='left'>Relationships</th>
2095
+ <td align='left'/>
2096
+ </tr>
2097
+ <tr>
2098
+ <th align='left'>Remarks</th>
2099
+ <td align='left'>2011</td>
2100
+ </tr>
2101
+ </tbody>
2102
+ </table>
2103
+ <table id='_'>
2104
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Inuktitut (2011)</name>
2105
+ <tbody>
2106
+ <tr>
2107
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2108
+ <td align='left'>alalc-iku-cans-latn-2011</td>
2109
+ </tr>
2110
+ <tr>
2111
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2112
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Inuktitut (2011)</td>
2113
+ </tr>
2114
+ <tr>
2115
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2116
+ <td align='left'>alalc</td>
2117
+ </tr>
2118
+ <tr>
2119
+ <th align='left'>Language code type</th>
2120
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2121
+ </tr>
2122
+ <tr>
2123
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2124
+ <td align='left'>iku</td>
2125
+ </tr>
2126
+ <tr>
2127
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2128
+ <td align='left'>Cans</td>
2129
+ </tr>
2130
+ <tr>
2131
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2132
+ <td align='left'>Latn</td>
2133
+ </tr>
2134
+ <tr>
2135
+ <th align='left'>System ID</th>
2136
+ <td align='left'>2011</td>
2137
+ </tr>
2138
+ <tr>
2139
+ <th align='left'>System specification</th>
2140
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Inuktitut (2011)</td>
2141
+ </tr>
2142
+ <tr>
2143
+ <th align='left'>Relationships</th>
2144
+ <td align='left'/>
2145
+ </tr>
2146
+ <tr>
2147
+ <th align='left'>Remarks</th>
2148
+ <td align='left'>2011</td>
2149
+ </tr>
2150
+ </tbody>
2151
+ </table>
2152
+ <table id='_'>
2153
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Jawi-Pegon (2012)</name>
2154
+ <tbody>
2155
+ <tr>
2156
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2157
+ <td align='left'>alalc-jav-arab-latn-jp-2012</td>
2158
+ </tr>
2159
+ <tr>
2160
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2161
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Jawi-Pegon (2012)</td>
2162
+ </tr>
2163
+ <tr>
2164
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2165
+ <td align='left'>alalc</td>
2166
+ </tr>
2167
+ <tr>
2168
+ <th align='left'>Language code type</th>
2169
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2170
+ </tr>
2171
+ <tr>
2172
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2173
+ <td align='left'>jav</td>
2174
+ </tr>
2175
+ <tr>
2176
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2177
+ <td align='left'>Arab</td>
2178
+ </tr>
2179
+ <tr>
2180
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2181
+ <td align='left'>Latn</td>
2182
+ </tr>
2183
+ <tr>
2184
+ <th align='left'>System ID</th>
2185
+ <td align='left'>jp-2012</td>
2186
+ </tr>
2187
+ <tr>
2188
+ <th align='left'>System specification</th>
2189
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Jawi-Pegon (2012)</td>
2190
+ </tr>
2191
+ <tr>
2192
+ <th align='left'>Relationships</th>
2193
+ <td align='left'/>
2194
+ </tr>
2195
+ <tr>
2196
+ <th align='left'>Remarks</th>
2197
+ <td align='left'>2012, need verification on language and script (TODO)</td>
2198
+ </tr>
2199
+ </tbody>
2200
+ </table>
2201
+ <table id='_'>
2202
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Javanese, Sundanese, and Madurese (1997)</name>
2203
+ <tbody>
2204
+ <tr>
2205
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2206
+ <td align='left'>alalc-jav-java-latn-1997</td>
2207
+ </tr>
2208
+ <tr>
2209
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2210
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Javanese, Sundanese, and Madurese (1997)</td>
2211
+ </tr>
2212
+ <tr>
2213
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2214
+ <td align='left'>alalc</td>
2215
+ </tr>
2216
+ <tr>
2217
+ <th align='left'>Language code type</th>
2218
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2219
+ </tr>
2220
+ <tr>
2221
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2222
+ <td align='left'>jav</td>
2223
+ </tr>
2224
+ <tr>
2225
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2226
+ <td align='left'>Java</td>
2227
+ </tr>
2228
+ <tr>
2229
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2230
+ <td align='left'>Latn</td>
2231
+ </tr>
2232
+ <tr>
2233
+ <th align='left'>System ID</th>
2234
+ <td align='left'>1997</td>
2235
+ </tr>
2236
+ <tr>
2237
+ <th align='left'>System specification</th>
2238
+ <td align='left'>
2239
+ <xref target='ALALCTables'/>
2240
+ </td>
2241
+ </tr>
2242
+ <tr>
2243
+ <th align='left'>Relationships</th>
2244
+ <td align='left'/>
2245
+ </tr>
2246
+ <tr>
2247
+ <th align='left'>Remarks</th>
2248
+ <td align='left'>
2249
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
2250
+ <tt>jav_Java2Latn_ALA_1997</tt>
2251
+ </td>
2252
+ </tr>
2253
+ </tbody>
2254
+ </table>
2255
+ <table id='_'>
2256
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Javanese, Sundanese, and Madurese (2011)</name>
2257
+ <tbody>
2258
+ <tr>
2259
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2260
+ <td align='left'>alalc-jav-java-latn-2011</td>
2261
+ </tr>
2262
+ <tr>
2263
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2264
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Javanese, Sundanese, and Madurese (2011)</td>
2265
+ </tr>
2266
+ <tr>
2267
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2268
+ <td align='left'>alalc</td>
2269
+ </tr>
2270
+ <tr>
2271
+ <th align='left'>Language code type</th>
2272
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2273
+ </tr>
2274
+ <tr>
2275
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2276
+ <td align='left'>jav</td>
2277
+ </tr>
2278
+ <tr>
2279
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2280
+ <td align='left'>Java</td>
2281
+ </tr>
2282
+ <tr>
2283
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2284
+ <td align='left'>Latn</td>
2285
+ </tr>
2286
+ <tr>
2287
+ <th align='left'>System ID</th>
2288
+ <td align='left'>2011</td>
2289
+ </tr>
2290
+ <tr>
2291
+ <th align='left'>System specification</th>
2292
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Javanese, Sundanese, and Madurese (2011)</td>
2293
+ </tr>
2294
+ <tr>
2295
+ <th align='left'>Relationships</th>
2296
+ <td align='left'/>
2297
+ </tr>
2298
+ <tr>
2299
+ <th align='left'>Remarks</th>
2300
+ <td align='left'>2011</td>
2301
+ </tr>
2302
+ </tbody>
2303
+ </table>
2304
+ <table id='_'>
2305
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Japanese (1997)</name>
2306
+ <tbody>
2307
+ <tr>
2308
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2309
+ <td align='left'>alalc-jpn-hrkt-latn-1997</td>
2310
+ </tr>
2311
+ <tr>
2312
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2313
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Japanese (1997)</td>
2314
+ </tr>
2315
+ <tr>
2316
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2317
+ <td align='left'>alalc</td>
2318
+ </tr>
2319
+ <tr>
2320
+ <th align='left'>Language code type</th>
2321
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2322
+ </tr>
2323
+ <tr>
2324
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2325
+ <td align='left'>jpn</td>
2326
+ </tr>
2327
+ <tr>
2328
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2329
+ <td align='left'>Hrkt</td>
2330
+ </tr>
2331
+ <tr>
2332
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2333
+ <td align='left'>Latn</td>
2334
+ </tr>
2335
+ <tr>
2336
+ <th align='left'>System ID</th>
2337
+ <td align='left'>1997</td>
2338
+ </tr>
2339
+ <tr>
2340
+ <th align='left'>System specification</th>
2341
+ <td align='left'>
2342
+ <xref target='ALALCTables'/>
2343
+ </td>
2344
+ </tr>
2345
+ <tr>
2346
+ <th align='left'>Relationships</th>
2347
+ <td align='left'>
2348
+ adoptedFrom:var-jpn-hrkt-latn-hepburn-1974,
2349
+ basedOn:ansi-jpn-hrkt-Latn-z39-11-1972
2350
+ </td>
2351
+ </tr>
2352
+ <tr>
2353
+ <th align='left'>Remarks</th>
2354
+ <td align='left'>
2355
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
2356
+ <tt>jpn_Hrkt2Latn_ALA_1997</tt>
2357
+ </td>
2358
+ </tr>
2359
+ </tbody>
2360
+ </table>
2361
+ <table id='_'>
2362
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Japanese (2012)</name>
2363
+ <tbody>
2364
+ <tr>
2365
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2366
+ <td align='left'>alalc-jpn-hrkt-latn-2012</td>
2367
+ </tr>
2368
+ <tr>
2369
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2370
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Japanese (2012)</td>
2371
+ </tr>
2372
+ <tr>
2373
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2374
+ <td align='left'>alalc</td>
2375
+ </tr>
2376
+ <tr>
2377
+ <th align='left'>Language code type</th>
2378
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2379
+ </tr>
2380
+ <tr>
2381
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2382
+ <td align='left'>jpn</td>
2383
+ </tr>
2384
+ <tr>
2385
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2386
+ <td align='left'>Hrkt</td>
2387
+ </tr>
2388
+ <tr>
2389
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2390
+ <td align='left'>Latn</td>
2391
+ </tr>
2392
+ <tr>
2393
+ <th align='left'>System ID</th>
2394
+ <td align='left'>2012</td>
2395
+ </tr>
2396
+ <tr>
2397
+ <th align='left'>System specification</th>
2398
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Japanese (2012)</td>
2399
+ </tr>
2400
+ <tr>
2401
+ <th align='left'>Relationships</th>
2402
+ <td align='left'/>
2403
+ </tr>
2404
+ <tr>
2405
+ <th align='left'>Remarks</th>
2406
+ <td align='left'>2012</td>
2407
+ </tr>
2408
+ </tbody>
2409
+ </table>
2410
+ <table id='_'>
2411
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Judeo-Arabic (2011)</name>
2412
+ <tbody>
2413
+ <tr>
2414
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2415
+ <td align='left'>alalc-jrb-hebr-latn-2011</td>
2416
+ </tr>
2417
+ <tr>
2418
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2419
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Judeo-Arabic (2011)</td>
2420
+ </tr>
2421
+ <tr>
2422
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2423
+ <td align='left'>alalc</td>
2424
+ </tr>
2425
+ <tr>
2426
+ <th align='left'>Language code type</th>
2427
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2428
+ </tr>
2429
+ <tr>
2430
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2431
+ <td align='left'>jrb</td>
2432
+ </tr>
2433
+ <tr>
2434
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2435
+ <td align='left'>Hebr</td>
2436
+ </tr>
2437
+ <tr>
2438
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2439
+ <td align='left'>Latn</td>
2440
+ </tr>
2441
+ <tr>
2442
+ <th align='left'>System ID</th>
2443
+ <td align='left'>2011</td>
2444
+ </tr>
2445
+ <tr>
2446
+ <th align='left'>System specification</th>
2447
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Judeo-Arabic (2011)</td>
2448
+ </tr>
2449
+ <tr>
2450
+ <th align='left'>Relationships</th>
2451
+ <td align='left'/>
2452
+ </tr>
2453
+ <tr>
2454
+ <th align='left'>Remarks</th>
2455
+ <td align='left'>2011, Hebr does not contain all symbols of jrb</td>
2456
+ </tr>
2457
+ </tbody>
2458
+ </table>
2459
+ <table id='_'>
2460
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Kannada (2011)</name>
2461
+ <tbody>
2462
+ <tr>
2463
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2464
+ <td align='left'>alalc-kan-knda-latn-2011</td>
2465
+ </tr>
2466
+ <tr>
2467
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2468
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Kannada (2011)</td>
2469
+ </tr>
2470
+ <tr>
2471
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2472
+ <td align='left'>alalc</td>
2473
+ </tr>
2474
+ <tr>
2475
+ <th align='left'>Language code type</th>
2476
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2477
+ </tr>
2478
+ <tr>
2479
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2480
+ <td align='left'>kan</td>
2481
+ </tr>
2482
+ <tr>
2483
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2484
+ <td align='left'>Knda</td>
2485
+ </tr>
2486
+ <tr>
2487
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2488
+ <td align='left'>Latn</td>
2489
+ </tr>
2490
+ <tr>
2491
+ <th align='left'>System ID</th>
2492
+ <td align='left'>2011</td>
2493
+ </tr>
2494
+ <tr>
2495
+ <th align='left'>System specification</th>
2496
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Kannada (2011)</td>
2497
+ </tr>
2498
+ <tr>
2499
+ <th align='left'>Relationships</th>
2500
+ <td align='left'/>
2501
+ </tr>
2502
+ <tr>
2503
+ <th align='left'>Remarks</th>
2504
+ <td align='left'>2011</td>
2505
+ </tr>
2506
+ </tbody>
2507
+ </table>
2508
+ <table id='_'>
2509
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Kashmiri (1997)</name>
2510
+ <tbody>
2511
+ <tr>
2512
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2513
+ <td align='left'>alalc-kas-arab-latn-1997</td>
2514
+ </tr>
2515
+ <tr>
2516
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2517
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Kashmiri (1997)</td>
2518
+ </tr>
2519
+ <tr>
2520
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2521
+ <td align='left'>alalc</td>
2522
+ </tr>
2523
+ <tr>
2524
+ <th align='left'>Language code type</th>
2525
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2526
+ </tr>
2527
+ <tr>
2528
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2529
+ <td align='left'>kas</td>
2530
+ </tr>
2531
+ <tr>
2532
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2533
+ <td align='left'>Arab</td>
2534
+ </tr>
2535
+ <tr>
2536
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2537
+ <td align='left'>Latn</td>
2538
+ </tr>
2539
+ <tr>
2540
+ <th align='left'>System ID</th>
2541
+ <td align='left'>1997</td>
2542
+ </tr>
2543
+ <tr>
2544
+ <th align='left'>System specification</th>
2545
+ <td align='left'>
2546
+ <xref target='ALALCTables'/>
2547
+ </td>
2548
+ </tr>
2549
+ <tr>
2550
+ <th align='left'>Relationships</th>
2551
+ <td align='left'/>
2552
+ </tr>
2553
+ <tr>
2554
+ <th align='left'>Remarks</th>
2555
+ <td align='left'>
2556
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
2557
+ <tt>kas_Arab2Latn_ALA_1997</tt>
2558
+ </td>
2559
+ </tr>
2560
+ </tbody>
2561
+ </table>
2562
+ <table id='_'>
2563
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Kashmiri (2012)</name>
2564
+ <tbody>
2565
+ <tr>
2566
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2567
+ <td align='left'>alalc-kas-arab-latn-2012</td>
2568
+ </tr>
2569
+ <tr>
2570
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2571
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Kashmiri (2012)</td>
2572
+ </tr>
2573
+ <tr>
2574
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2575
+ <td align='left'>alalc</td>
2576
+ </tr>
2577
+ <tr>
2578
+ <th align='left'>Language code type</th>
2579
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2580
+ </tr>
2581
+ <tr>
2582
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2583
+ <td align='left'>kas</td>
2584
+ </tr>
2585
+ <tr>
2586
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2587
+ <td align='left'>Arab</td>
2588
+ </tr>
2589
+ <tr>
2590
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2591
+ <td align='left'>Latn</td>
2592
+ </tr>
2593
+ <tr>
2594
+ <th align='left'>System ID</th>
2595
+ <td align='left'>2012</td>
2596
+ </tr>
2597
+ <tr>
2598
+ <th align='left'>System specification</th>
2599
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Kashmiri (2012)</td>
2600
+ </tr>
2601
+ <tr>
2602
+ <th align='left'>Relationships</th>
2603
+ <td align='left'/>
2604
+ </tr>
2605
+ <tr>
2606
+ <th align='left'>Remarks</th>
2607
+ <td align='left'>2012</td>
2608
+ </tr>
2609
+ </tbody>
2610
+ </table>
2611
+ <table id='_'>
2612
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Georgian (1997) (Khutsuri)</name>
2613
+ <tbody>
2614
+ <tr>
2615
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2616
+ <td align='left'>alalc-kat-geok-latn-1997</td>
2617
+ </tr>
2618
+ <tr>
2619
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2620
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Georgian (1997) (Khutsuri)</td>
2621
+ </tr>
2622
+ <tr>
2623
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2624
+ <td align='left'>alalc</td>
2625
+ </tr>
2626
+ <tr>
2627
+ <th align='left'>Language code type</th>
2628
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2629
+ </tr>
2630
+ <tr>
2631
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2632
+ <td align='left'>kat</td>
2633
+ </tr>
2634
+ <tr>
2635
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2636
+ <td align='left'>Geok</td>
2637
+ </tr>
2638
+ <tr>
2639
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2640
+ <td align='left'>Latn</td>
2641
+ </tr>
2642
+ <tr>
2643
+ <th align='left'>System ID</th>
2644
+ <td align='left'>1997</td>
2645
+ </tr>
2646
+ <tr>
2647
+ <th align='left'>System specification</th>
2648
+ <td align='left'>
2649
+ <xref target='ALALCTables'/>
2650
+ </td>
2651
+ </tr>
2652
+ <tr>
2653
+ <th align='left'>Relationships</th>
2654
+ <td align='left'/>
2655
+ </tr>
2656
+ <tr>
2657
+ <th align='left'>Remarks</th>
2658
+ <td align='left'>
2659
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
2660
+ <tt>kat_Geor2Latn_ALA_1997</tt>
2661
+ </td>
2662
+ </tr>
2663
+ </tbody>
2664
+ </table>
2665
+ <table id='_'>
2666
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Georgian (2011) (Khutsuri)</name>
2667
+ <tbody>
2668
+ <tr>
2669
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2670
+ <td align='left'>alalc-kat-geok-latn-2011</td>
2671
+ </tr>
2672
+ <tr>
2673
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2674
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Georgian (2011) (Khutsuri)</td>
2675
+ </tr>
2676
+ <tr>
2677
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2678
+ <td align='left'>alalc</td>
2679
+ </tr>
2680
+ <tr>
2681
+ <th align='left'>Language code type</th>
2682
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2683
+ </tr>
2684
+ <tr>
2685
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2686
+ <td align='left'>kat</td>
2687
+ </tr>
2688
+ <tr>
2689
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2690
+ <td align='left'>Geok</td>
2691
+ </tr>
2692
+ <tr>
2693
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2694
+ <td align='left'>Latn</td>
2695
+ </tr>
2696
+ <tr>
2697
+ <th align='left'>System ID</th>
2698
+ <td align='left'>2011</td>
2699
+ </tr>
2700
+ <tr>
2701
+ <th align='left'>System specification</th>
2702
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Georgian (2011)</td>
2703
+ </tr>
2704
+ <tr>
2705
+ <th align='left'>Relationships</th>
2706
+ <td align='left'/>
2707
+ </tr>
2708
+ <tr>
2709
+ <th align='left'>Remarks</th>
2710
+ <td align='left'>2011</td>
2711
+ </tr>
2712
+ </tbody>
2713
+ </table>
2714
+ <table id='_'>
2715
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Georgian (1997) (Mkhedruli)</name>
2716
+ <tbody>
2717
+ <tr>
2718
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2719
+ <td align='left'>alalc-kat-geor-latn-1997</td>
2720
+ </tr>
2721
+ <tr>
2722
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2723
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Georgian (1997) (Mkhedruli)</td>
2724
+ </tr>
2725
+ <tr>
2726
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2727
+ <td align='left'>alalc</td>
2728
+ </tr>
2729
+ <tr>
2730
+ <th align='left'>Language code type</th>
2731
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2732
+ </tr>
2733
+ <tr>
2734
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2735
+ <td align='left'>kat</td>
2736
+ </tr>
2737
+ <tr>
2738
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2739
+ <td align='left'>Geor</td>
2740
+ </tr>
2741
+ <tr>
2742
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2743
+ <td align='left'>Latn</td>
2744
+ </tr>
2745
+ <tr>
2746
+ <th align='left'>System ID</th>
2747
+ <td align='left'>1997</td>
2748
+ </tr>
2749
+ <tr>
2750
+ <th align='left'>System specification</th>
2751
+ <td align='left'>
2752
+ <xref target='ALALCTables'/>
2753
+ </td>
2754
+ </tr>
2755
+ <tr>
2756
+ <th align='left'>Relationships</th>
2757
+ <td align='left'/>
2758
+ </tr>
2759
+ <tr>
2760
+ <th align='left'>Remarks</th>
2761
+ <td align='left'>
2762
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
2763
+ <tt>kat_Geor2Latn_ALA_1997</tt>
2764
+ </td>
2765
+ </tr>
2766
+ </tbody>
2767
+ </table>
2768
+ <table id='_'>
2769
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Georgian (2011) (Mkhedruli)</name>
2770
+ <tbody>
2771
+ <tr>
2772
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2773
+ <td align='left'>alalc-kat-geor-latn-2011</td>
2774
+ </tr>
2775
+ <tr>
2776
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2777
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Georgian (2011) (Mkhedruli)</td>
2778
+ </tr>
2779
+ <tr>
2780
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2781
+ <td align='left'>alalc</td>
2782
+ </tr>
2783
+ <tr>
2784
+ <th align='left'>Language code type</th>
2785
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2786
+ </tr>
2787
+ <tr>
2788
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2789
+ <td align='left'>kat</td>
2790
+ </tr>
2791
+ <tr>
2792
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2793
+ <td align='left'>Geor</td>
2794
+ </tr>
2795
+ <tr>
2796
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2797
+ <td align='left'>Latn</td>
2798
+ </tr>
2799
+ <tr>
2800
+ <th align='left'>System ID</th>
2801
+ <td align='left'>2011</td>
2802
+ </tr>
2803
+ <tr>
2804
+ <th align='left'>System specification</th>
2805
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Georgian (2011)</td>
2806
+ </tr>
2807
+ <tr>
2808
+ <th align='left'>Relationships</th>
2809
+ <td align='left'/>
2810
+ </tr>
2811
+ <tr>
2812
+ <th align='left'>Remarks</th>
2813
+ <td align='left'>2011</td>
2814
+ </tr>
2815
+ </tbody>
2816
+ </table>
2817
+ <table id='_'>
2818
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Kazakh (2012)</name>
2819
+ <tbody>
2820
+ <tr>
2821
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2822
+ <td align='left'>alalc-kaz-arab-latn-2012</td>
2823
+ </tr>
2824
+ <tr>
2825
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2826
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Kazakh (2012)</td>
2827
+ </tr>
2828
+ <tr>
2829
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2830
+ <td align='left'>alalc</td>
2831
+ </tr>
2832
+ <tr>
2833
+ <th align='left'>Language code type</th>
2834
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2835
+ </tr>
2836
+ <tr>
2837
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2838
+ <td align='left'>kaz</td>
2839
+ </tr>
2840
+ <tr>
2841
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2842
+ <td align='left'>Arab</td>
2843
+ </tr>
2844
+ <tr>
2845
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2846
+ <td align='left'>Latn</td>
2847
+ </tr>
2848
+ <tr>
2849
+ <th align='left'>System ID</th>
2850
+ <td align='left'>2012</td>
2851
+ </tr>
2852
+ <tr>
2853
+ <th align='left'>System specification</th>
2854
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Kazakh (2012)</td>
2855
+ </tr>
2856
+ <tr>
2857
+ <th align='left'>Relationships</th>
2858
+ <td align='left'/>
2859
+ </tr>
2860
+ <tr>
2861
+ <th align='left'>Remarks</th>
2862
+ <td align='left'>2012</td>
2863
+ </tr>
2864
+ </tbody>
2865
+ </table>
2866
+ <table id='_'>
2867
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Cambodian (Khmer) (1997)</name>
2868
+ <tbody>
2869
+ <tr>
2870
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2871
+ <td align='left'>alalc-khm-khmr-latn-1997</td>
2872
+ </tr>
2873
+ <tr>
2874
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2875
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Cambodian (Khmer) (1997)</td>
2876
+ </tr>
2877
+ <tr>
2878
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2879
+ <td align='left'>alalc</td>
2880
+ </tr>
2881
+ <tr>
2882
+ <th align='left'>Language code type</th>
2883
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2884
+ </tr>
2885
+ <tr>
2886
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2887
+ <td align='left'>khm</td>
2888
+ </tr>
2889
+ <tr>
2890
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2891
+ <td align='left'>Khmr</td>
2892
+ </tr>
2893
+ <tr>
2894
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2895
+ <td align='left'>Latn</td>
2896
+ </tr>
2897
+ <tr>
2898
+ <th align='left'>System ID</th>
2899
+ <td align='left'>1997</td>
2900
+ </tr>
2901
+ <tr>
2902
+ <th align='left'>System specification</th>
2903
+ <td align='left'>
2904
+ <xref target='ALALCTables'/>
2905
+ </td>
2906
+ </tr>
2907
+ <tr>
2908
+ <th align='left'>Relationships</th>
2909
+ <td align='left'/>
2910
+ </tr>
2911
+ <tr>
2912
+ <th align='left'>Remarks</th>
2913
+ <td align='left'>
2914
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
2915
+ <tt>khm_Khmr2Latn_ALA_1997</tt>
2916
+ </td>
2917
+ </tr>
2918
+ </tbody>
2919
+ </table>
2920
+ <table id='_'>
2921
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Khmer (2012 rev)</name>
2922
+ <tbody>
2923
+ <tr>
2924
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2925
+ <td align='left'>alalc-khm-khmr-latn-2012</td>
2926
+ </tr>
2927
+ <tr>
2928
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2929
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Khmer (2012 rev)</td>
2930
+ </tr>
2931
+ <tr>
2932
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2933
+ <td align='left'>alalc</td>
2934
+ </tr>
2935
+ <tr>
2936
+ <th align='left'>Language code type</th>
2937
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2938
+ </tr>
2939
+ <tr>
2940
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2941
+ <td align='left'>khm</td>
2942
+ </tr>
2943
+ <tr>
2944
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2945
+ <td align='left'>Khmr</td>
2946
+ </tr>
2947
+ <tr>
2948
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2949
+ <td align='left'>Latn</td>
2950
+ </tr>
2951
+ <tr>
2952
+ <th align='left'>System ID</th>
2953
+ <td align='left'>2012</td>
2954
+ </tr>
2955
+ <tr>
2956
+ <th align='left'>System specification</th>
2957
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Khmer (2012 rev)</td>
2958
+ </tr>
2959
+ <tr>
2960
+ <th align='left'>Relationships</th>
2961
+ <td align='left'/>
2962
+ </tr>
2963
+ <tr>
2964
+ <th align='left'>Remarks</th>
2965
+ <td align='left'>2012 rev</td>
2966
+ </tr>
2967
+ </tbody>
2968
+ </table>
2969
+ <table id='_'>
2970
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Korean (1997)</name>
2971
+ <tbody>
2972
+ <tr>
2973
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
2974
+ <td align='left'>alalc-kor-hang-latn-1997</td>
2975
+ </tr>
2976
+ <tr>
2977
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
2978
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Korean (1997)</td>
2979
+ </tr>
2980
+ <tr>
2981
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
2982
+ <td align='left'>alalc</td>
2983
+ </tr>
2984
+ <tr>
2985
+ <th align='left'>Language code type</th>
2986
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
2987
+ </tr>
2988
+ <tr>
2989
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
2990
+ <td align='left'>kor</td>
2991
+ </tr>
2992
+ <tr>
2993
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
2994
+ <td align='left'>Hang</td>
2995
+ </tr>
2996
+ <tr>
2997
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
2998
+ <td align='left'>Latn</td>
2999
+ </tr>
3000
+ <tr>
3001
+ <th align='left'>System ID</th>
3002
+ <td align='left'>1997</td>
3003
+ </tr>
3004
+ <tr>
3005
+ <th align='left'>System specification</th>
3006
+ <td align='left'>
3007
+ <xref target='ALALCTables'/>
3008
+ </td>
3009
+ </tr>
3010
+ <tr>
3011
+ <th align='left'>Relationships</th>
3012
+ <td align='left'/>
3013
+ </tr>
3014
+ <tr>
3015
+ <th align='left'>Remarks</th>
3016
+ <td align='left'>
3017
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
3018
+ <tt>kor_Hang2Latn_ALA_1997</tt>
3019
+ </td>
3020
+ </tr>
3021
+ </tbody>
3022
+ </table>
3023
+ <table id='_'>
3024
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Korean (2009)</name>
3025
+ <tbody>
3026
+ <tr>
3027
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
3028
+ <td align='left'>alalc-kor-kore-latn-2009</td>
3029
+ </tr>
3030
+ <tr>
3031
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
3032
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Korean (2009)</td>
3033
+ </tr>
3034
+ <tr>
3035
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
3036
+ <td align='left'>alalc</td>
3037
+ </tr>
3038
+ <tr>
3039
+ <th align='left'>Language code type</th>
3040
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
3041
+ </tr>
3042
+ <tr>
3043
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
3044
+ <td align='left'>kor</td>
3045
+ </tr>
3046
+ <tr>
3047
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
3048
+ <td align='left'>Kore</td>
3049
+ </tr>
3050
+ <tr>
3051
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
3052
+ <td align='left'>Latn</td>
3053
+ </tr>
3054
+ <tr>
3055
+ <th align='left'>System ID</th>
3056
+ <td align='left'>2009</td>
3057
+ </tr>
3058
+ <tr>
3059
+ <th align='left'>System specification</th>
3060
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Korean (2009)</td>
3061
+ </tr>
3062
+ <tr>
3063
+ <th align='left'>Relationships</th>
3064
+ <td align='left'/>
3065
+ </tr>
3066
+ <tr>
3067
+ <th align='left'>Remarks</th>
3068
+ <td align='left'>2009</td>
3069
+ </tr>
3070
+ </tbody>
3071
+ </table>
3072
+ <table id='_'>
3073
+ <name>ALA-LC Standard Kurdish Orthography Table (1997) — Arabic</name>
3074
+ <tbody>
3075
+ <tr>
3076
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
3077
+ <td align='left'>alalc-kur-arab-latn-1997</td>
3078
+ </tr>
3079
+ <tr>
3080
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
3081
+ <td align='left'>ALA-LC Standard Kurdish Orthography Table (1997) — Arabic</td>
3082
+ </tr>
3083
+ <tr>
3084
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
3085
+ <td align='left'>alalc</td>
3086
+ </tr>
3087
+ <tr>
3088
+ <th align='left'>Language code type</th>
3089
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
3090
+ </tr>
3091
+ <tr>
3092
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
3093
+ <td align='left'>kur</td>
3094
+ </tr>
3095
+ <tr>
3096
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
3097
+ <td align='left'>Arab</td>
3098
+ </tr>
3099
+ <tr>
3100
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
3101
+ <td align='left'>Latn</td>
3102
+ </tr>
3103
+ <tr>
3104
+ <th align='left'>System ID</th>
3105
+ <td align='left'>1997</td>
3106
+ </tr>
3107
+ <tr>
3108
+ <th align='left'>System specification</th>
3109
+ <td align='left'>
3110
+ <xref target='ALALCTables'/>
3111
+ </td>
3112
+ </tr>
3113
+ <tr>
3114
+ <th align='left'>Relationships</th>
3115
+ <td align='left'/>
3116
+ </tr>
3117
+ <tr>
3118
+ <th align='left'>Remarks</th>
3119
+ <td align='left'>
3120
+ NOTE: OGC 11-122r1 code
3121
+ <tt>kur_Arab2Latn_ALA_1997</tt>
3122
+ </td>
3123
+ </tr>
3124
+ </tbody>
3125
+ </table>
3126
+ <table id='_'>
3127
+ <name>ALA-LC Romanization Table — Kurdish (2012) — Arabic</name>
3128
+ <tbody>
3129
+ <tr>
3130
+ <th align='left'>Script conversion system code</th>
3131
+ <td align='left'>alalc-kur-arab-latn-2012</td>
3132
+ </tr>
3133
+ <tr>
3134
+ <th align='left'>Script conversion system name</th>
3135
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Kurdish (2012) — Arabic</td>
3136
+ </tr>
3137
+ <tr>
3138
+ <th align='left'>Script conversion system authority code</th>
3139
+ <td align='left'>alalc</td>
3140
+ </tr>
3141
+ <tr>
3142
+ <th align='left'>Language code type</th>
3143
+ <td align='left'>iso-639-2</td>
3144
+ </tr>
3145
+ <tr>
3146
+ <th align='left'>Language(s) ISO 639-2</th>
3147
+ <td align='left'>kur</td>
3148
+ </tr>
3149
+ <tr>
3150
+ <th align='left'>Source script code ISO 15924</th>
3151
+ <td align='left'>Arab</td>
3152
+ </tr>
3153
+ <tr>
3154
+ <th align='left'>Target script code ISO 15924</th>
3155
+ <td align='left'>Latn</td>
3156
+ </tr>
3157
+ <tr>
3158
+ <th align='left'>System ID</th>
3159
+ <td align='left'>2012</td>
3160
+ </tr>
3161
+ <tr>
3162
+ <th align='left'>System specification</th>
3163
+ <td align='left'>ALA-LC Romanization Table — Kurdish (2012) — Arabic</td>
3164
+ </tr>
3165
+ <tr>
3166
+ <th align='left'>Relationships</th>
3167
+ <td align='left'/>
3168
+ </tr>
3169
+ <tr>
3170
+ <th align='left'>Remarks</th>
3171
+ <td align='left'>2012</td>
3172
+ </tr>
3173
+ </tbody>
3174
+ </table>