metanorma-iso 3.2.2 → 3.2.3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA256:
3
- metadata.gz: fc04a8399e7b45c190653c58bfc3e837d48120f580e570ffa834e19249bec137
4
- data.tar.gz: e68b35e9e0241a5f931ecce65e75f07fc32e302cfd3021b79237b31f9a4e4448
3
+ metadata.gz: 7e046d858ec19fc87fcd2ce2af9a6b25ef85312691c54cf4a57cb263d63e110c
4
+ data.tar.gz: 739ed2239abd2aca989f81cd317a7d008139efc158beb50f933a4eb07bcc2a13
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: e5f3990969c9e3d6b57d2747134248e057b30b89b7b1a3ef8dae30a1f24d9c4b30b8ec64720dbc8eb875d3330fa2bb9800fddfdcd727b656640d8ebff47b684b
7
- data.tar.gz: f99909c4c26a7a4b94c2f24cc359e77fecd77c7cce23a7d39ba64ffa34363b5f26a12ebfe1ea658548e0155decef308f55024a1f8a18b8c8e613e3b2a4d56787
6
+ metadata.gz: 23a6f0ca00a328bf0ad07e32f6cdc83b00689e0c791576bbf47e474d3d9a6babd6572254f74f1ddb0df9c3225ee2ae305d02f417661c4a8988037f2fac933896
7
+ data.tar.gz: 444e37e289475594e8282ea7fd3d73ebb521439b4a28e14a18efab3af3cf359fa4cb5b1ec758a53dec92813a8dc0aa0898e64df4948b7ee71c5e6d792d4cabf9
@@ -38,6 +38,7 @@ iso-cen-parallel: ISO/CEN PARALLELVERARBEITUNG
38
38
  draft_comment_1: Bei diesem Dokument handelt es sich um einen Entwurf, der zur Kommentierung und Genehmigung in Umlauf gebracht wird. Sie unterliegt daher Änderungen und darf nicht als internationale Norm bezeichnet werden, bis sie als solche veröffentlicht wird.
39
39
  draft_comment_2: Zusätzlich zu ihrer Bewertung als akzeptabel für industrielle, technologische, kommerzielle und Benutzerzwecke müssen Entwürfe internationaler Normen gelegentlich auch im Hinblick auf ihr Potenzial geprüft werden, Normen zu werden, auf die in nationalen Vorschriften Bezug genommen werden kann.
40
40
  draft_comment_3: Empfänger dieses Entwurfs werden gebeten, mit ihren Kommentaren eine Mitteilung über alle relevanten Patentrechte einzureichen, die ihnen bekannt sind, und unterstützende Unterlagen einzureichen.
41
+ subclause: ""
41
42
  doctype_dict:
42
43
  international-standard: Internationaler Standard
43
44
  technical-specification: Technische Spezifikation
@@ -38,6 +38,7 @@ iso-cen-parallel: ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
38
38
  draft_comment_1: This document is a draft circulated for comments and approval. It is therefore subject to change and may not be referred to as an international standard until published as such.
39
39
  draft_comment_2: In addition to their evaluation as being acceptable for industrial, technological, commercial and user purposes, draft international standards may on occasion have to be considered in the light of their potential to become standards to which reference may be made in national regulations.
40
40
  draft_comment_3: Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are aware and to provide supporting documentation.
41
+ subclause: ""
41
42
  doctype_dict:
42
43
  international-standard: International Standard
43
44
  technical-specification: Technical Specification
@@ -36,6 +36,7 @@ draft_comment_1: Ce document est un projet diffusé pour observations et approba
36
36
  draft_comment_2: Outre le fait d’être examinés pour établir s’ils sont acceptables à des fins industrielles, technologiques et commerciales, ainsi que du point de vue des utilisateurs, les projets de normes internationales doivent parfois être considérés du point de vue de leur possibilité de devenir des normes pouvant servir de référence dans la réglementation nationale.
37
37
  draft_comment_3: Les destinataires du présent projet sont invités à présenter, avec leurs observations, notification des droits de propriété dont ils auraient éventuellement connaissance et à fournir une documentation explicative.
38
38
  website: site web
39
+ subclause: ""
39
40
  doctype_dict:
40
41
  international-standard: Norme internationale
41
42
  technical-specification: Spécification technique
@@ -5,6 +5,7 @@ availablefrom: 入手先
5
5
  website: ウェブサイト
6
6
  see: 参照
7
7
  see_also: 第参照
8
+ subclause: ""
8
9
  stage_dict:
9
10
  "00": Preliminary work item
10
11
  "10": New work item proposal
@@ -36,6 +36,7 @@ iso-cen-parallel: ISO/CEN параллельная разработка
36
36
  draft_comment_1: Настоящий документ является проектом стандарта, и рассылается органам-членам для ознакомления и внесения замечаний. До момента окончательного утверждения настоящего документа, в него могут быть внесены изменения, вследствие чего, до официальной публикации, на него нельзя ссылаться, как на принятый международный стандарт.
37
37
  draft_comment_2: Помимо оценки перспектив применимости проектов международных стандартов в промышленных, технологических, коммерческих и иных сферах непосредственно, участники могут также рассматривать предлагаемые к обсуждению документы в свете перспектив их использования в качестве референсной основы для подготовки национальных стандартов, параметры которых отвечают всем требованиям внутреннего законодательства.
38
38
  draft_comment_3: Получателям настоящего документа предлагается оставлять комментарии к тексту, уведомления об известных им нарушениях связанных патентных прав, а также предоставлять любую сопутствующую документацию.
39
+ subclause: ""
39
40
  doctype_dict:
40
41
  international-standard: Международный Стандарт
41
42
  technical-specification: Техническая Спецификация
@@ -23,6 +23,7 @@ corrected_version: 修正版本
23
23
  fast-track-procedure: 快速通道程序
24
24
  classification-UDC: 通用十进制图书分类法
25
25
  website: 网站
26
+ subclause: ""
26
27
  doctype_dict:
27
28
  international-standard: 国际标准
28
29
  technical-specification: 技术规格
@@ -37,7 +37,8 @@ module IsoDoc
37
37
 
38
38
  def bibrenderer(options = {})
39
39
  ::Relaton::Render::Iso::General.new(options
40
- .merge(language: @lang, script: @script, i18nhash: @i18n.get))
40
+ .merge(language: @lang, script: @script, i18nhash: @i18n.get,
41
+ config: @relatonrenderconfig))
41
42
  end
42
43
 
43
44
  def amd?(_docxml)